Brother PR655, PR655C Quick Reference

Page 1
Quick Reference Guide
Kurzanleitung
Guide de référence rapide
Beknopte bedieningsgids
Guida di riferimento rapido
Guía de referencia rápida Guia de referência rápida
Краткий справочник
Page 2
Refer to the operation manual for detailed instruction. Also, there are differences in the keys and screens depending on the display language. In this guide, English screens are used for basic explanations. Refer to the Operation Manual Addendum for accurate screen displays.
Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung. Je nachdem, welche Sprache für die Bildschirmanzeigen gewählt wurde, ergeben sich im Hinblick auf dem Display eventuell Unterschiede. Die grundlegende Bedienung der Maschine ist in dieser Anleitung am Beispiel von Displayanzeigen mit englischem Text erklärt. Die genauen Bildschirmanzeigen finden Sie in der Ergänzung zur Bedienungsanleitung.
Pour les instructions détaillées, voir le mode d’emploi. Par ailleurs, il y a des différences dans les touches et les écrans en fonction de la langue d’affichage. Dans ce guide, les explications de base utilisent les écrans anglais. Consultez le Manuel d’instructions - Addendum pour voir les affichages d’écran exacts.
Zie de gebruiksaanwijzing voor gedetailleerde instructies. Er zijn verschillen in de toetsen en schermen afhankelijk van de ingestelde taal. In de beschrijvingen in deze beknopte handleiding worden de Engelse schermen gebruikt. Accurate schermweergaven vindt u in Bedieningshandleiding Bijvoegsel.
Fare riferimento al manuale d’istruzioni per istruzioni dettagliate. Inoltre, ci sono differenze nei tasti e nelle schermate a seconda della lingua visualizzata. In questa guida, le schermate in inglese sono usate per le spiegazioni basilari. Consultare il Supplemento al Manuale d’istruzione per le visualizzazioni esatte delle schermate.
Consulte el manual de instrucciones para ver más detalles. Además, dependiendo del idioma visualizado algunos botones y pantallas podrán ser diferentes. En esta guía, para las explicaciones básicas se emplean pantallas en inglés. En el Anexo del Manual de instrucciones encontrará capturas de pantalla precisas.
Consulte o manual de operação para saber as instruções detalhadas. Além disso, há diferenças nas teclas e telas dependendo do idioma de exibição. Neste guia, as telas em inglês são usadas para as explicações básicas. Consulte o adendo do manual de operações para obter imagens precisas da telas.
Более подробная информация представлена в руководстве по эксплуатации. Кроме того, в зависимости от языка сообщений на ЖК-дисплее названия кнопок и другая информация на экранах могут иметь некоторые различия. В настоящем справочнике основные пояснения даются на примере экранов с информацией на английском языке. Точные изображения экранов см. в Дополнении к руководству пользователя.
<English display>
<Englische Bildversion>
<Affichage en anglais>
<Engels scherm>
<Schermata in inglese>
<Visualización en inglés>
<Display em inglês>
<Экран: английский язык>
Contents
Changing the Bobbin ..................................................................... 2
Removing the bobbin case ............................................................... 2
Installing the bobbin ........................................................................3
Installing the bobbin case ................................................................3
Upper Threading ........................................................................... 4
Threading the needle .......................................................................6
Basic Operation ............................................................................7
Combining patterns .......................................................................... 8
Basic setting ..................................................................................... 9
Summary of Embroidery Patterns ................................................ 10
Embroidery patterns .......................................................................10
Frame patterns ...............................................................................11
Monograms .................................................................................... 12
Alphabet ........................................................................................13
Floral alphabet ............................................................................... 23
Renaissance alphabet ..................................................................... 23
Appliqué alphabet .........................................................................24
Greek alphabet patterns .................................................................24
Embroidery Pattern Color Change Table ..................................... 25
Embroidery Patterns .......................................................................25
Monograms .................................................................................... 28
Floral Alphabet ..............................................................................30
Renaissance alphabet ..................................................................... 33
Appliqué alphabet .........................................................................35
Greek alphabet patterns .................................................................36
Color Thread Conversion Chart ..................................................37
<Example: German>
<Beispiel: Deutsch>
<Exemple: allemand>
<Voorbeeld: Duits>
<Esempio: Tedesco>
<Ejemplo: Alemán>
<Exemplo: alemão>
<Пример: немецкий язык>
Inhalt
Wechseln der Spule ...................................................................... 2
Herausnehmen der Spulenkapsel .....................................................2
Einsetzen der Spule .......................................................................... 3
Einsetzen der Spulenkapsel ..............................................................3
Einfädeln des Oberfadens .............................................................. 4
Einfädeln des Fadens in die Nadel ...................................................6
Grundlegende Bedienung .............................................................. 7
Kombinieren von Mustern ................................................................ 8
Grundeinstellung .............................................................................9
Übersicht der Stickmuster ........................................................... 10
Stickmuster ....................................................................................10
Umrandung ...................................................................................11
Monogramme ................................................................................12
Buchstaben ....................................................................................13
Blumenbuchstaben ........................................................................23
Renaissancebuchstaben .................................................................23
Buchstabenapplikation ................................................................... 24
Buchstabenmuster des griechischen Alphabets...............................24
Farbwechseltabelle für Stickmuster............................................. 25
Stickmuster ....................................................................................25
Monogramme ................................................................................28
Blumenbuchstaben ........................................................................30
Renaissancebuchstaben .................................................................33
Buchstabenapplikation ................................................................... 35
Buchstabenmuster des griechischen Alphabets...............................36
Stickgarn-Farbtabelle ..................................................................37
Page 3
Table des matières
Changement de bobine .................................................................2
Retirer le boîtier à bobine ................................................................2
Installation de la bobine ................................................................... 3
Installation du boîtier à bobine ........................................................3
Enfilage supérieur ......................................................................... 4
Enfilage de l’aiguille ......................................................................... 6
Utilisation de base ........................................................................ 7
Combinaison de motifs ....................................................................8
Réglage de base ...............................................................................9
Résumé des motifs de broderie ................................................... 10
Motifs de broderie .......................................................................... 10
Motif cadre ....................................................................................11
Monogrammes ............................................................................... 12
Alphabet ........................................................................................13
Alphabet floral ...............................................................................23
Alphabet Renaissance ....................................................................23
Alphabet appliqué .........................................................................24
Motifs alphabet grec ......................................................................24
Tableau de modification des couleurs pour les motifs de broderie
Motifs de broderie .......................................................................... 25
Monogrammes ............................................................................... 28
Alphabet floral ...............................................................................30
Alphabet Renaissance ....................................................................33
Alphabet appliqué .........................................................................35
Motifs alphabet grec ......................................................................36
Tableau de conversion des fils de couleur ................................... 37
... 25
Inhoudsopgave
De spoel verwisselen ..................................................................... 2
Het spoelhuis verwijderen ...............................................................2
De spoel installeren .........................................................................3
Het spoelhuis installeren .................................................................. 3
De bovendraad inrijgen ................................................................ 4
De naald inrijgen .............................................................................6
Elementaire bediening ................................................................... 7
Patronen combineren ....................................................................... 8
Elementaire instellingen ...................................................................9
Overzicht van borduurpatronen .................................................10
Borduurpatronen ............................................................................ 10
Framepatroon ................................................................................11
Monogrammen ..............................................................................12
Alfabet ...........................................................................................13
Bloemenalfabet .............................................................................. 23
Renaissancealfabet ......................................................................... 23
Alfabetapplicatie ............................................................................ 24
Griekse alfabetpatronen .................................................................24
Kleurwijzigingstabel borduurpatronen ........................................ 25
Borduurpatronen ............................................................................ 25
Monogrammen ..............................................................................28
Bloemenalfabet .............................................................................. 30
Renaissancealfabet ......................................................................... 33
Alfabetapplicatie ............................................................................ 35
Griekse alfabetpatronen .................................................................36
Omzettingstabel voor kleurgaren ................................................ 37
Sommario
Sostituzione della spolina .............................................................. 2
Rimozione della custodia della spolina ............................................ 2
Installazione della spolina ................................................................ 3
Installazione della custodia della spolina .........................................3
Infilatura superiore .......................................................................4
Infilatura dell’ago ............................................................................. 6
Funzionamento di base .................................................................7
Combinazione di motivi ..................................................................8
Impostazione di base .......................................................................9
Sommario degli schemi punto ..................................................... 10
Schemi di ricamo ........................................................................... 10
Motivo a cornicetta ........................................................................ 11
Monogrammi .................................................................................12
Alfabeto .........................................................................................13
Alfabeto floreale ............................................................................23
Alfabeto rinascimentale .................................................................23
Alfabeto appliqué ..........................................................................24
Disegni alfabeto greco ...................................................................24
Tabella cambio di colore dello schema di ricamo ....................... 25
Schemi di ricamo ........................................................................... 25
Monogrammi .................................................................................28
Alfabeto floreale ............................................................................30
Alfabeto rinascimentale .................................................................33
Alfabeto appliqué ..........................................................................35
Disegni alfabeto greco ...................................................................36
Tabella di conversione dei fili colorati ........................................ 37
Índice
Trocar a bobina ............................................................................. 2
Remoção da caixa da bobina ........................................................... 2
Instalação da bobina ........................................................................ 3
Instalação da caixa da bobina .......................................................... 3
Como passar a linha superior ........................................................ 4
Colocar a linha na agulha ................................................................6
Operação básica ...........................................................................7
Combinação de padrões ..................................................................8
Configuração básica ........................................................................9
Resumo dos padrões de bordado ................................................ 10
Padrões de bordado .......................................................................10
Padrões de moldura .......................................................................11
Monogramas .................................................................................. 12
Alfabeto .........................................................................................13
Alfabeto floral ................................................................................23
Alfabeto renascentista ....................................................................23
Alfabeto para apliques ...................................................................24
Padrões do alfabeto grego .............................................................. 24
Tabela de alterao de cor do padro de bordado ...........................25
Padrões de bordado .......................................................................25
Monogramas .................................................................................. 28
Alfabeto floral ................................................................................30
Alfabeto renascentista ....................................................................33
Alfabeto para apliques ...................................................................35
Padrões do alfabeto grego .............................................................. 36
Tabela de conversão das cores de linha ......................................37
Contenido
Cambio de la bobina ..................................................................... 2
Extracción del estuche de la bobina ................................................. 2
Colocación de la bobina .................................................................. 3
Colocación del estuche de la bobina ...............................................3
Enhebrado superior ....................................................................... 4
Enhebrado de la aguja .....................................................................6
Operación básica .......................................................................... 7
Combinación de dibujos .................................................................. 8
Ajustes básicos ................................................................................. 9
Resumen de diseños de bordado ................................................. 10
Diseños de bordado ....................................................................... 10
Costura de encuadre ......................................................................11
Monogramas .................................................................................. 12
Alfabético ......................................................................................13
Alfabético con motivos florales ......................................................23
Alfabético renacentista ................................................................... 23
Adoruos alfabéticos .......................................................................24
Costuras de caracteres alfabeticos griegos ...................................... 24
Tabla de cambio de color del diseño de bordado ........................ 25
Diseños de bordado ....................................................................... 25
Monogramas .................................................................................. 28
Alfabético con motivos florales ......................................................30
Alfabético renacentista ................................................................... 33
Adoruos alfabéticos .......................................................................35
Costuras de caracteres alfabéticos griegos ...................................... 36
Tabla de conversión de hilos de color ......................................... 37
Содержание
Замена шпульки ........................................................................... 2
Снятие шпульного колпачка ..........................................................2
Установка шпульки ......................................................................... 3
Установка шпульного колпачка ......................................................3
Заправка верхней нити ................................................................ 4
Заправка нити в иглу ......................................................................6
Основные операции ....................................................................7
Комбинирование рисунков ............................................................8
Базовая настройка .........................................................................9
Обзор рисунков вышивания ...................................................... 10
Рисунки для вышивания ............................................................... 10
Рисунки обрамления .................................................................... 11
Монограммы................................................................................. 12
Алфавит ........................................................................................ 13
Алфавит с цветочным арнаментом ..............................................23
Алфавит в стиле Ренессанс .......................................................... 23
Алфавит для аппликаций..............................................................24
Греческий алфавит........................................................................24
Таблицы цветов нитей для вышивок .......................................... 25
Рисунки для вышивания ............................................................... 25
Монограммы................................................................................. 28
Алфавит с цветочным арнаментом ..............................................30
Алфавит в стиле Ренессанс .......................................................... 33
Алфавит для аппликаций..............................................................35
Греческий алфавит........................................................................36
Таблица преобразования цветов нитей ..................................... 37
1
Page 4
Changing the Bobbin
Wechseln der Spule Changement de bobine Sostituzione della spolina Trocar a bobina
Follow the procedure shown below to change the bobbin. Refer to the Operation Manual for detailed instructions.
Volg onderstaande procedure om de spoel te verwisselen. Uitvoerige instructies vindt u in de Bedieningshandleiding.
Siga o procedimento mostrado abaixo para trocar a bobina. Consulte o Manual de Operação para obter instruções detalhadas.
Removing the bobbin case Herausnehmen der Spulenkapsel
Retirer le boîtier à bobine Het spoelhuis verwijderen
Rimozione della custodia della spolina Extracción del estuche de la bobina
Remoção da caixa da bobina Снятие шпульного колпачка
Führen Sie zum Wechseln der Spule die unten stehenden Schritte aus. Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung.
Seguire la procedura illustrata di seguito per sostituire la spolina. Fare riferimento al manuale d’istruzioni per le istruzioni dettagliate.
Для замены шпульки выполните действия, описанные ниже. Подробные инструкции см. в Руководстве пользователя.
De spoel verwisselen
Cambio de la bobina
Замена шпульки
Suivez la procédure ci-dessous pour changer de bobine. Reportez-vous au Manuel d’utilisation pour avoir les instructions détaillées.
Siga el procedimiento que se describe a continuación para cambiar la bobina. Consulte el Manual de instrucciones si desea obtener instrucciones más detalladas.
01
03
02
04
2
Page 5
Installing the bobbin Einsetzen der Spule
Installation de la bobine De spoel installeren
Installazione della spolina Colocación de la bobina
Instalação da bobina Установка шпульки
0201 03
1 Pull out about 50 mm (2 inches) of thread. 1 Ziehen Sie ungefähr 50 mm (2 Zoll) Faden heraus. 1 Tirez environ 50 mm (2 po) de fil. 1 Trek ongeveer 50 mm draad uit. 1 Estrarre circa 50 mm (2 pollici) di filo. 1 Tire del hilo unos 50 mm (2 pulgadas). 1 Puxe cerca de 50 mm (2 polegadas) de linha para fora. 1 Вытяните приблизительно 50 мм нити.
Installing the bobbin case Einsetzen der Spulenkapsel
Installation du boîtier à bobine Het spoelhuis installeren
Installazione della custodia della spolina Colocación del estuche de la bobina
Instalação da caixa da bobina Установка шпульного колпачка
0201 03
3
Page 6
Upper Threading
1
2
34
5
6
1
2
34
5
6
1256
123456
1
23456
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
123456
Einfädeln des Oberfadens Enfilage supérieur Infilatura superiore Como passar a linha superior
After checking the thread color indicated in the LCD, follow the numbered steps below, and then use the automatic needle threading mechanism to thread the needle. Refer to the Operation Manual for detailed instructions.
Nadat u de draadkleur hebt gecontroleerd op het LCD volgt u onderstaande stappen. Vervolgens rijgt u de naald in met de automatische naaldinrijger. Uitvoerige instructies vindt u in de Bedieningshandleiding.
Após verificar a cor da linha indicada no LCD, siga os passos numerados abaixo e utilize o mecanismo de passagem automática da linha para colocar a linha na agulha. Consulte o Manual de Operação para obter instruções detalhadas.
Nachdem Sie die auf dem Display angezeigte Garnfarbe überprüft haben, führen Sie die unten stehenden Schritte der Reihe nach aus, und fädeln Sie den Faden mit dem automatischen Nadeleinfädlermechanismus in die Nadel ein. Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung.
Dopo aver controllato il colore del filo indicato nel display a cristalli liquidi, seguire i passaggi numerati di seguito, quindi utilizzare il meccanismo automatico di infilatura dell’ago per infilare l’ago. Fare riferimento al Manuale di istruzioni per le istruzioni dettagliate.
После проверки цвета нити, отображенного на ЖК-дисплее, выполните операции, перечисленные ниже, а затем заправьте нить в иглу с помощью механизма автоматической заправки нити. Подробные инструкции см. в руководстве пользователя.
De bovendraad inrijgen
Enhebrado superior
Заправка верхней нити
Après avoir vérifié la couleur du fil indiquée sur l’écran à cristaux liquides, suivez les étapes numérotées ci-dessous, puis utilisez le mécanisme d’enfilage automatique pour passer le fil dans l’aiguille. Reportez-vous au Manuel d’utilisation pour avoir les instructions détaillées.
Después de comprobar el color del hilo indicado en la pantalla LCD, siga los pasos enumerados a continuación y utilice el mecanismo de enhebrado automático de agujas para enhebrar la aguja. Consulte el Manual de instrucciones si desea obtener instrucciones más detalladas.
03
02
04 05
06
01
07
008
4
09
Page 7
01
02 03
0504
06
07
0908
5
Page 8
Upper Threading
Enfilage supérieur
Infilatura superiore
Como passar a linha superior
Threading the needle Einfädeln des Fadens in die Nadel
Enfilage de l’aiguille De naald inrijgen
Infilatura dell’ago Enhebrado de la aguja
Colocar a linha na agulha Заправка нити в иглу
1
0
Einfädeln des Oberfadens
De bovendraad inrijgen
Заправка верхней нити
A
Enhebrado superior
Touch the key for the needle bar that you wish to thread. Touchez la touche correspondant au numéro de l’aiguille que vous souhaitez enfiler. Premere il tasto corrispondente alla barra dell’ago che si desidera infilare. Toque na tecla da barra da agulha na qual você deseja passar a linha.
Berühren Sie die Taste für die Nadelstange, in die der Faden eingefädelt werden soll. Druk op de toets voor de naald die u wilt inrijgen. Pulse la tecla correspondiente a la varilla de la aguja que desea enhebrar.
Нажмите кнопку, соответствующую игловодителю, в который нужно заправить нить.
2 3
4 5
6
Page 9
Basic Operation
Grundlegende Bedienung Utilisation de base Funzionamento di base Operação básica
A A A
Elementaire bediening
Operación básica
Основные операции
A A
7
Page 10
Combining patterns Kombinieren von Mustern
Combinaison de motifs Patronen combineren
Combinazione di motivi Combinación de dibujos
Combinação de padrões Комбинирование рисунков
A A A
A AA
A A A
A
8
Page 11
Basic Operation
Utilisation de base
Funzionamento di base
Operação básica
Basic setting Grundeinstellung
Réglage de base Elementaire instellingen
Impostazione di base Ajustes básicos
Configuração básica Базовая настройка
A A A
Grundlegende Bedienung
Elementaire bediening
Operación básica
Основные операции
A
A
9
Page 12
Summary of Embroidery Patterns
Übersicht der Stickmuster Résumé des motifs de broderie Sommario degli schemi punto Resumo dos padrões de bordado
Embroidery patterns
Motifs de broderie
Schemi di ricamo
Padrões de bordado
Stickmuster
Borduurpatronen
Diseños de bordado
Рисунки для вышивания
Overzicht van borduurpatronen
Resumen de diseños de bordado
Обзор рисунков вышивания
10
For tutorial practice Für Lernübungen Pour une pratique d’apprentissage Als oefening Per il seminario di pratica Para práctica tutorial Para praticar no tutorial
Для практического обучения
For checking the thread tension Zur Überprüfung der Fadenspannung Pour contrôler la tension du fil Om de draadspanning te controleren Per controllare la tensione del filo Para comprobar la tensión del hilo Para verificar a tensão da linha
Для проверки натяжения нити
Page 13
Frame patterns Umrandung
Motif cadre Framepatroon
Motivo a cornicetta Costura de encuadre
Padrões de moldura Рисунки обрамления
11
Page 14
Monograms Monogramme
Monogrammes Monogrammen
Monogrammi Monogramas
Monogramas Монограммы
12
Page 15
Summary of Embroidery Patterns
Résumé des motifs de broderie
Sommario degli schemi punto
Resumo dos padrões de bordado
Alphabet Buchstaben
Alphabet Alfabet
Alfabeto Alfabético
Alfabeto Алфавит
Übersicht der Stickmuster Overzicht van borduurpatronen Resumen de diseños de bordado
Обзор рисунков вышивания
13
Page 16
14
Page 17
Summary of Embroidery Patterns
Résumé des motifs de broderie
Sommario degli schemi punto
Resumo dos padrões de bordado
Übersicht der Stickmuster Overzicht van borduurpatronen Resumen de diseños de bordado
Обзор рисунков вышивания
15
Page 18
16
Page 19
Summary of Embroidery Patterns
Résumé des motifs de broderie
Sommario degli schemi punto
Resumo dos padrões de bordado
Übersicht der Stickmuster Overzicht van borduurpatronen Resumen de diseños de bordado
Обзор рисунков вышивания
17
Page 20
18
Page 21
Summary of Embroidery Patterns
Résumé des motifs de broderie
Sommario degli schemi punto
Resumo dos padrões de bordado
Übersicht der Stickmuster Overzicht van borduurpatronen Resumen de diseños de bordado
Обзор рисунков вышивания
19
Page 22
20
Page 23
Summary of Embroidery Patterns
Résumé des motifs de broderie
Sommario degli schemi punto
Resumo dos padrões de bordado
Übersicht der Stickmuster Overzicht van borduurpatronen Resumen de diseños de bordado
Обзор рисунков вышивания
21
Page 24
22
Page 25
Summary of Embroidery Patterns
Résumé des motifs de broderie
Sommario degli schemi punto
Resumo dos padrões de bordado
Übersicht der Stickmuster Overzicht van borduurpatronen Resumen de diseños de bordado
Обзор рисунков вышивания
Floral alphabet
Alphabet floral
Alfabeto floreale
Alfabeto floral
Renaissance alphabet
Alphabet Renaissance
Alfabeto rinascimentale
Alfabeto renascentista
Blumenbuchstaben
Bloemenalfabet
Alfabético con motivos florales
Алфавит с цветочным арнаментом
Renaissancebuchstaben
Renaissancealfabet
Alfabético renacentista
Алфавит в стиле Ренессанс
23
Page 26
Summary of Embroidery Patterns
Résumé des motifs de broderie
Sommario degli schemi punto
Resumo dos padrões de bordado
Übersicht der Stickmuster Overzicht van borduurpatronen Resumen de diseños de bordado
Обзор рисунков вышивания
Appliqué alphabet
Alphabet appliqué
Alfabeto appliqué
Alfabeto para apliques
Buchstabenapplikation
Alfabetapplicatie
Adoruos alfabéticos
Алфавит для аппликаций
24
Greek alphabet patterns
Motifs alphabet grec
Disegni alfabeto greco
Padrões do alfabeto grego
Buchstabenmuster des griechischen Alphabets
Griekse alfabetpatronen
Costuras de caracteres alfabéticos griegos
Греческий алфавит
Page 27
Embroidery Pattern Color Change Table
Farbwechseltabelle für Stickmuster Tableau de modification des couleurs pour les motifs de broderie Tabella cambio di colore dello schema di ricamo Tabela de alterao de cor do padro de bordado
Kleurwijzigingstabel borduurpatronen
Tabla de cambio de color del diseño de bordado
Таблицы цветов нитей для вышивок
Embroidery Patterns Stickmuster
Motifs de broderie Borduurpatronen
Schemi di ricamo Diseños de bordado
Padrões de bordado Рисунки для вышивания
No. 1
10 11
82.1 mm 69.9 mm
No. 2
93.8 mm 66.9 mm
9 min
(027)
1
(515)
2
(339)
3
(810)
4
(010)
5
(070)
6
(058)
7
(027)
8
(339)
9
(070) (058)
EMBROIDERY
9 min
(027)
1
(534)
2
(058)
3
(107)
4
(810)
5
(208)
6
(010)
7
(007)
8
(058)
9
No. 5
129.1 mm 251.7 mm
23 min
1 2 3 4 5
(534) (086) (214) (513) (707)
No. 3
87.0 mm 59.7 mm
No. 4
10 11 12 13 14
85.7 mm 73.3 mm
8 min
1 2 3 4 5 6 7 8
18 min
1 2 3 4 5 6 7 8 9
(027) (534) (058) (007) (107) (810) (208) (058)
(843) (339) (323) (058) (515) (124) (079) (323) (017) (027) (339) (010) (405) (323)
No. 6
Patterns marked with have been rotated. Check your design placement prior to embroidering. Muster, die mit ● gekennzeichnet sind, wurden gedreht. Überprüfen Sie die Platzierung Ihres Designs, bevor Sie mit Sticken beginnen. Les motifs signalés par ont été pivotés. Vérifiez l’emplacement de votre motif avant de commencer à broder. Patronen die zijn gemarkeerd met zijn gedraaid. Controleer de plaats van uw ontwerp voordat u gaat borduren. I disegni contrassegnati dal simbolo appaiono ruotati. Prima di procedere al ricamo, verificare la posizione del disegno. Los patrones marcados con se han girado. Compruebe la colocacion del diseno antes de bordar. Os padrões marcados com foram invertidos. Verifique o posicionamento do seu desenho antes de bordar.
Рисунки, отмеченные знаком , повернуты. Проверьте расположение рисунка перед началом вышивания.
12 min
(205)
1
(339)
2
(323)
3
(001)
4
(843)
5
(900)
6
68.8 mm 95.0 mm
25
Page 28
No. 7
No. 8
No. 9
Refer to the operation manual for the embroidery machine for details on how to embroider appliques. Weitere Hinweise zum Sticken von Applikationen finden Sie in der Bedienungsanleitung der Stickmaschine. Reportez-vous au mode d’emploi de la machine à broder pour plus d’informations sur la broderie des appliqués. In de bedieningshandleiding bij de borduurmachine leest u uitvoeriger hoe u applicaties borduurt. Consultare il manuale di istruzioni della macchina da ricamo per i dettagli relativi al ricamo di applique. Consulte el manual de instrucciones de la maquina de bordar si desea mas informacion sobre como border apliques. Consulte o Manual de Operação da máquina de bordar para obter detalhes sobre como bordar apliques.Подробные инструкции по вышиванию аппликаций см. в Руководстве по эксплуатации.
26
16 min
(515)
1
(058)
2
(205)
3
(030)
4
(005)
5
(001)
6
(070)
7
(205)
8
(030)
9
(900)
10
(005)
11
(001)
12
(070)
13
(205)
14
(030)
15
(900)
16
93.1 mm 79.1 mm
17 min
(843)
1
(208)
2
(030)
3
(405)
4
(007)
5
(900)
6
(030)
7
(208)
8
(339)
9
(515)
10
95.2 mm 89.7 mm
23 min
(214)
1
(214)
2
(214)
3
(001)
4
(339)
5
(058)
6
(900)
7
95.6 mm 85.7 mm
No. 10
No. 11
33 min
(001)
1
(005)
2
(010)
3
(208)
4
(323)
5
(339)
6
(900)
7
(027)
8
(900)
9
(027)
10
(534)
11
(800)
12
91.3 mm 95.4 mm
16 min
(001)
1
(405)
2
(534)
3
(704)
4
(900)
5
(513)
6
(339)
7
(323)
8
(058)
9
(900)
10
91.1 mm 67.3 mm
No. 14
No. 12
No. 13
1 (509)
(810)
2
(515)
3
(534)
4
(085)
5
(086)
6
(810)
7
(612)
8
(202)
9
(534)
10
(509)
11
(614)
12
(107)
13
(509)
14
(534)
15
(085)
16
(810)
17
(086)
18
(612)
19
(107)
20
18 min
(124)
1
(507)
2
(800)
3
(058)
4
(001)
5
(323)
6
(214)
7
(900)
8
87.3 mm 73.4 mm
34 min
(205)
1
(206)
2
(107)
3
(030)
4
(800)
5
(307)
6
(843)
7
(001)
8
(399)
9
(005)
10
(323)
11
(058)
12
(205)
13
(206)
14
124.6 mm 76.3 mm
77 min
(515)
21
(534)
22
(509)
23
(202)
24
(085)
25
(107)
26
(085)
27
(086)
28
(810)
29
(509)
30
(810)
31
(534)
32
(107)
33
(612)
34
(614)
35
(086)
36
(202)
37
(612)
38
(107)
39
156.3 mm 265.4 mm
Page 29
Embroidery Pattern Color Change Table
Tableau de modification des couleurs pour les motifs de broderie
Tabella cambio di colore dello schema di ricamo
Tabla de cambio de color del diseño de bordado
Tabela de alterao de cor do padro de bordado
Farbwechseltabelle für Stickmuster
Kleurwijzigingstabel borduurpatronen
Таблицы цветов нитей для вышивок
No. 15
1 (323) 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14
No. 16
Takumi: Artisan Kunsthandwerker Artisan Kunstenaar Artigiano Artesanal Artesanal
Ремесленник
20 min
1 (900)
2
144.9 mm 125.7 mm
40 min
15
(328)
16
(517)
17
(513)
18
(070)
19
(328)
20
(206)
21
(807)
22
(405)
23
(209)
24
(807)
25
(030)
26
(209)
27
(206)
148.2 mm 268.0 mm
(030)
(807) (070) (405) (513) (209) (328) (513) (328) (206) (807) (405) (070) (030)
No. 19
No. 20
8 min
1 (205)
(208)
2
(030)
3
(019)
4
(415)
5
(513)
6
(509)
7
(001)
8
(704)
9
51.3 mm 61.9 mm
6 min
1 (019)
(513)
2
(509)
3
(507)
4
(513)
5
45.4 mm 46.2 mm
No. 18
1 (017) 2 3 4 5 6 7 8 9
10
182.4 mm 193.4 mm
No. 21
1 (010) 2 3 4 5 6 7 8 9
10
32.4 mm 49.5 mm
No. 22
1 (519)
28.2 mm 137.8 mm
59 min
(804) (502) (810) (001) (607) (804) (019) (085) (001)
7 min
(513) (515) (800) (513) (206) (079) (086) (214) (337)
5 min
No. 17
Patterns marked with have been rotated. Check your design placement prior to embroidering. Muster, die mit gekennzeichnet sind, wurden gedreht. Überprüfen Sie die Platzierung Ihres Designs, bevor Sie mit Sticken beginnen. Les motifs signalés par ont été pivotés. Vérifiez l’emplacement de votre motif avant de commencer à broder. Patronen die zijn gemarkeerd met zijn gedraaid. Controleer de plaats van uw ontwerp voordat u gaat borduren. I disegni contrassegnati dal simbolo appaiono ruotati. Prima di procedere al ricamo, verificare la posizione del disegno. Los patrones marcados con se han girado. Compruebe la colocacion del diseno antes de bordar. Os padrões marcados com foram invertidos. Verifique o posicionamento do seu desenho antes de bordar.
Рисунки, отмеченные знаком , повернуты. Проверьте расположение рисунка перед началом вышивания.
Pattern No.16 is designed by Taisen Okamoto. Stickdesign Nr.16 wurde von Taisen Okamoto entworfen. Le motif n° 16 a été conçu par Taisen Okamoto. Patroon.nr. 16 is ontwikkeld door Taisen Okamoto. Il disegno N. 16 è stato realizzato da Taisen Okamoto. El patrón n.º 16 ha sido diseñado por Taisen Okamoto. O padrão nº 16 foi criado por Taisen Okamoto.
Рисунок № 16 создан Тайсеном Окамото.
3 min
1 (328)
58.1 mm 46.8 mm
Specialty stabilizers create 3-D embroidery Spezial-Unterlegmaterial zum Kreieren von 3-D-Stickerei Des stabilisateurs spéciaux permettent de créer des broderies 3D Speciale steunstof voor 3-D-borduurwerk
Stabilizzatorispeciciconsentodicrearericami3D
Estabilizadores especiales crean bordado con aspecto tridimensional Estabilizadores especiais criam bordado em 3D
Специальныестабилизаторыдлясозданиятрехмерныхвышивок
27
Page 30
Embroidery Pattern Color Change Table
Tableau de modification des couleurs pour les motifs de broderie
Tabella cambio di colore dello schema di ricamo
Tabela de alterao de cor do padro de bordado
No. 23
For checking the thread tension Zur Überprüfung der Fadenspannung Pour contrôler la tension du fil Om de draadspanning te controleren Per controllare la tensione del filo Para comprobar la tensión del hilo Para verificar a tensão da linha
Для проверки натяжения нити
16 min
1 (001)
(339)
2
(612)
3
(804)
4
(800)
5
(513)
6
(405)
7
(085)
8
(030)
9
(205)
10
50.4 mm 82.7 mm
Monograms Monogramme
Monogrammes Monogrammen
Monogrammi Monogramas
Monogramas Монограммы
No. 24
For tutorial practice
Pour une pratique d’apprentissage
Per il seminario di pratica
Para práctica tutorial
Para praticar no tutorial
Для практического обучения
3 min
(513)
1
(515)
2
(208)
3
(800)
4
(205)
5
23.2 mm 36.3 mm
Für Lernübungen
Als oefening
28
Page 31
Embroidery Pattern Color Change Table
Tableau de modification des couleurs pour les motifs de broderie
Tabella cambio di colore dello schema di ricamo
Tabela de alterao de cor do padro de bordado
Embroidery Pattern Color Change Table
Tableau de modification des couleurs pour les motifs de broderie
Tabella cambio di colore dello schema di ricamo
Tabela de alterao de cor do padro de bordado
Tabla de cambio de color del diseño de bordado
Farbwechseltabelle für Stickmuster
Kleurwijzigingstabel borduurpatronen
Таблицы цветов нитей для вышивок
No. 1
L: 6 min M: 4 min S: 3 min
1 2 3 4 5
L: 94.4 mm 73.6 mm M:
64.1 mm 50.1 mm
S:
40.9 mm 31.2 mm
No. 2
L: 6 min M: 5 min S: 4 min
1 2 3 4 5
L:
90.1 mm 81.6 mm
M:
60.2 mm 54.9 mm
S:
38.8 mm 36.1 mm
No. 3
L: 3 min M: 2 min S: 1 min
1 (323)
L:
93.8 mm 64.5 mm
M:
61.4 mm 42.6 mm
S:
40.3 mm 27.5 mm
(001) (058) (208) (707) (007)
(001) (513) (208) (007) (900)
No. 6
1 (328)
77.5 mm 78.2 mm
L: M:
50.0 mm 50.4 mm
S:
29.7 mm 29.9 mm
No. 7
12(214)
L:
84.8 mm 84.8 mm
M:
55.0 mm 54.9 mm
S:
33.9 mm 33.9 mm
No. 8
12(507)
94.9 mm 94.4 mm
L: M:
63.6 mm 63.9 mm
S:
39.9 mm 40.2 mm
L: 4 min M: 2 min S: 1 min
L: 2 min M: 2 min S: 1 min
(843)
L: 2 min M: 2 min S: 1 min
(800)
No. 11
L: 1 min M: 1 min S: 1 min
1
25.2 mm 89.4 mm
L: M:
16.8 mm 57.4 mm
S:
9.1 mm 34.0 mm
No. 12
L: 1 min M: 1 min S: 1 min
1 2
L:
22.7 mm 90.0 mm
M:
14.5 mm 57.5 mm
S:
8.9 mm 34.6 mm
No. 13
L: 1 min M: 1 min S: 1 min
1
L: 28.3 mm 91.4 mm M:
18.4 mm 59.0 mm
S:
11.5 mm 36.1 mm
(620)
(070) (612)
(208)
No. 4
48.4 mm 92.5 mm
L: M:
31.2 mm 59.5 mm
S:
19.1 mm 36.4 mm
No. 5
92.5 mm 78.9 mm
L: M:
59.6 mm 50.9 mm
S:
34.9 mm 29.7 mm
L: 3 min M: 2 min S: 2 min
12(515)
(058)
L: 2 min M: 2 min S: 1 min
(205)
1
(085)
2
(612)
3
(800)
4
No. 9
L: M: S:
No. 10
L: M: S:
L: 3 min M: 2 min S: 1 min
(900)
1
(515)
2
(214)
3
94.6 mm 72.3 mm
59.5 mm 46.0 mm
37.2 mm 28.8 mm
L: 2 min M: 1 min S: 1 min
1 (534)
83.4 mm 98.7 mm
56.1 mm 66.8 mm
35.1 mm 41.8 mm
No. 14
L: 1 min M: 1 min S: 1 min
1
L: 24.4 mm 88.1 mm M:
15.1 mm 56.7 mm
S:
8.4 mm 38.9 mm
No. 15
L: 2 min M: 1 min S: 1 min
12(214)
L: 24.3 mm 54.4 mm M:
15.5 mm 34.7 mm
S:
9.3 mm 20.8 mm
(800)
(058)
29
Page 32
Embroidery Pattern Color Change Table
Tableau de modification des couleurs pour les motifs de broderie
Tabella cambio di colore dello schema di ricamo
Tabela de alterao de cor do padro de bordado
Floral Alphabet Blumenbuchstaben
Alphabet floral Bloemenalfabet
Alfabeto floreale Alfabético con motivos florales
Alfabeto floral Алфавит с цветочным арнаментом
No. 1
1 2 3 4 5 6
125.9 mm 78.6 mm
15 min
(017) (513) (810) (070) (612) (205)
No. 7
126.6 mm 84.0 mm 125.9 mm 103.7 mm
18 min 23 min
(017)
1
(513)
2
(205)
3
(612)
4
(070)
5
(810)
6
No. 13
1 2 3 4 5 6
(017) (513) (205) (612) (810) (070)
No. 2
1 2 3 4 5 6
127.4 mm 83.1 mm
No. 3
1 2 3 4 5 6
125.8 mm 81.7 mm
No. 4
1 2 3 4 5 6
127.2 mm 86.3 mm
No. 5
1 2 3 4 5 6
126.1 mm 85.9 mm
19 min
15 min
17 min
21 min
(017) (513) (810) (205) (070) (612)
(017) (513) (810) (205) (612) (070)
(017) (513) (205) (810) (612) (070)
(017) (513) (810) (070) (612) (205)
No. 8
126.0 mm 90.4 mm
No. 9
125.9 mm 26.1 mm
No. 10
125.8 mm 49.8 mm
No. 11
125.8 mm 87.8 mm
18 min
1 2 3 4 5 6
11 min
1 2 3 4 5 6
10 min
1 2 3 4 5 6
21 min
1 2 3 4 5 6
(017) (513) (612) (810) (205) (070)
(017) (513) (612) (810) (070) (205)
(017) (513) (612) (810) (070) (205)
(017) (513) (810) (612) (205) (070)
No. 14
125.8 mm 86.6 mm
No. 15
125.3 mm 95.0 mm
No. 16
126.0 mm 73.4 mm
No. 17
129.4 mm 95.3 mm
16 min
1 2 3 4 5 6
16 min
1 2 3 4 5 6
13 min
1 2 3 4 5 6
22 min
1 2 3 4 5 6
(017) (513) (070) (810) (612) (205)
(017) (513) (612) (810) (070) (205)
(017) (513) (810) (070) (205) (612)
(017) (513) (810) (612) (205) (070)
30
No. 6
1 2 3 4 5 6
125.9 mm 81.4 mm
21 min
(017) (513) (070) (810) (205) (612)
No. 12
126.0 mm 77.2 mm
12 min
1 2 3 4 5 6
(017) (513) (810) (205) (612) (070)
No. 18
126.0 mm 83.0 mm
17 min
1 2 3 4 5 6
(017) (513) (612) (070) (810) (205)
Page 33
Embroidery Pattern Color Change Table
Tableau de modification des couleurs pour les motifs de broderie
Tabella cambio di colore dello schema di ricamo
Tabela de alterao de cor do padro de bordado
Embroidery Pattern Color Change Table
Tableau de modification des couleurs pour les motifs de broderie
Tabella cambio di colore dello schema di ricamo
Tabela de alterao de cor do padro de bordado
Tabla de cambio de color del diseño de bordado
Farbwechseltabelle für Stickmuster
Kleurwijzigingstabel borduurpatronen
Таблицы цветов нитей для вышивок
No. 19
1 2 3 4 5 6
125.9 mm 70.3 mm
No. 20
1 2 3 4 5 6
126.1 mm 70.0 mm
No. 21
1 2 3 4 5 6
126.1 mm 79.9 mm
No. 22
1 2 3 4 5 6
126.0 mm 77.8 mm
No. 23
1 2 3 4 5 6
125.8 mm 119.4 mm
No. 24
1 2 3 4 5 6
126.1 mm 91.6 mm
15 min
14 min
13 min
13 min
24 min
17 min
(017) (513) (810) (612) (205) (070)
(017) (513) (810) (205) (612) (070)
(017) (513) (810) (612) (070) (205)
(017) (513) (810) (070) (612) (205)
(017) (513) (612) (810) (070) (205)
(017) (513) (070) (810) (205) (612)
No. 26
125.9 mm 70.0 mm
No. 27
79.8 mm 58.8 mm
No. 28
125.9 mm 60.7 mm
No. 29
83.1 mm 56.2 mm
No. 30
125.9 mm 60.7 mm
No. 31
82.9 mm 56.7 mm
No. 32
126.0 mm 55.4 mm
No. 33
125.9 mm 86.3 mm
15 min
(017)
1
(513)
2
(810)
3
(205)
4
(612)
5
(070)
6
5 min
1 (017)
6 min
1 (017)
4 min
1 (017)
6 min
1 (017)
4 min
1 (017)
4 min
1 (017)
8 min
1 (017)
No. 35
110.0 mm 19.4 mm
No. 36
157.9 mm 39.9 mm
No. 37
126.0 mm 66.4 mm
No. 38
126.0 mm 19.5 mm
No. 39
80.1 mm 90.2 mm
No. 40
80.0 mm 65.3 mm
No. 41
82.0 mm 55.8 mm
3 min
1 (017)
4 min
1 (017)
6 min
1 (017)
3 min
1 (017)
7 min
1 (017)
5 min
1 (017)
4 min
1 (017)
No. 25
125.9 mm 84.8 mm
15 min
1 2 3 4 5 6
(017) (513) (070) (810) (612) (205)
No. 34
126.0 mm 62.8 mm
5 min
1 (017)
No. 42
126.0 mm 68.7 mm
6 min
1 (017)
31
Page 34
Embroidery Pattern Color Change Table
Tableau de modification des couleurs pour les motifs de broderie
Tabella cambio di colore dello schema di ricamo
Tabela de alterao de cor do padro de bordado
No. 43
126.0 mm 68.7 mm
No. 44
80.5 mm 54.0 mm
No. 45
81.1 mm 50.1 mm
No. 46
127.1 mm 51.8 mm
No. 47
80.0 mm 65.3 mm
6 min
1 (017)
4 min
1 (017)
5 min
1 (017)
4 min
1 (017)
5 min
1 (017)
No. 51
125.8 mm 84.7 mm
No. 52
79.9 mm 52.2 mm
No. 53
95.4 mm 24.7 mm
No. 54
47.9 mm 20.5 mm
6 min
1 (017)
4 min
1 (017)
6 min
(513)
1
(612)
2
(810)
3
(070)
4
(205)
5
5 min
(513)
1
(810)
2
(612)
3
(205)
4
(070)
5
No. 56
25.8 mm 24.0 mm
No. 57
17.9 mm 13.1 mm
No. 59
76.2 mm 95.8 mm
No. 60
37.6 mm 109.4 mm
2 min
1 2 3 4
1 min
1 2 3
14 min
1 2 3 4 5
11 min
1 2 3 4 5
(513) (810) (070) (612)
(513) (070) (810)
(513) (070) (810) (612) (205)
(513) (070) (810) (612) (205)
32
No. 48
No. 49
No. 50
3 min
1 (017)
79.8 mm 56.7 mm
6 min
1 (017)
80.0 mm 82.2 mm
4 min
1 (017)
80.0 mm 59.9 mm
No. 55
2 min
(513)
1
(810)
2
(205)
3
(612)
4
25.7 mm 17.0 mm
No. 61
No. 58
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
198.8 mm 239.3 mm
9 min
1 2 3 4 5
41.6 mm 79.8 mm
66 min
(513) (070) (124) (086) (205) (513) (070) (124) (086) (205)
(513) (070) (810) (612) (205)
Page 35
Embroidery Pattern Color Change Table
Tableau de modification des couleurs pour les motifs de broderie
Tabella cambio di colore dello schema di ricamo
Tabela de alterao de cor do padro de bordado
Embroidery Pattern Color Change Table
Tableau de modification des couleurs pour les motifs de broderie
Tabella cambio di colore dello schema di ricamo
Tabela de alterao de cor do padro de bordado
Kleurwijzigingstabel borduurpatronen
Tabla de cambio de color del diseño de bordado
Renaissance alphabet Renaissancebuchstaben
Alphabet Renaissance Renaissancealfabet
Alfabeto rinascimentale Alfabético renacentista
Alfabeto renascentista Алфавит в стиле Ренессанс
No. 1
L: 7 min
S: 5 min
1 2 3 4 5
L: 49.9 mm 50.0 mm S:
33.0 mm 33.0 mm
(513) (807) (085) (420) (406)
No. 6
1 2 3 4 5
49.9 mm 49.9 mm
L: S:
32.9 mm 32.9 mm
L: 8 min S: 6 min
Farbwechseltabelle für Stickmuster
Таблицы цветов нитей для вышивок
No. 11
(517) (507) (810) (339) (323)
L: 7 min
S: 5 min
1 2 3 4 5
50.0 mm 49.9 mm
L: S:
32.9 mm 32.9 mm
(513) (085) (206) (405) (420)
No. 2
L: 8 min
S: 5 min
1 2 3 4
L: 50.0 mm 50.0 mm S:
33.0 mm 33.0 mm
No. 3
L: 7 min
S: 5 min
1 2 3 4 5
L: 49.9 mm 49.9 mm S:
32.9 mm 32.9 mm
No. 4
L: 8 min
S: 5 min
1 2 3 4 5
L: 50.0 mm 49.9 mm S:
33.0 mm 33.0 mm
(507) (070) (339) (323)
(517) (206) (209) (086) (807)
(517) (307) (513) (126) (209)
No. 7
L: 9 min S: 7 min
1 2 3 4 5
L: 50.0 mm 49.9 mm S:
32.9 mm 32.9 mm
No. 8
L: 9 min S: 6 min
1 2 3 4 5
L: 49.9 mm 50.0 mm S:
33.0 mm 33.0 mm
No. 9
L: 8 min S: 6 min
1 2 3 4 5
L: 49.9 mm 49.9 mm S:
32.9 mm 32.9 mm
(513) (613) (206) (337) (209)
(517) (124) (812) (339) (323)
(509) (124) (807) (399) (704)
No. 12
L: S:
No. 13
L: S:
No. 14
L: S:
L: 8 min
S: 6 min
(517)
1
(804)
2
(206)
3
(107)
4
(807)
5
50.0 mm 50.0 mm
33.0 mm 33.0 mm
L: 9 min
S: 6 min
(507)
1
(085)
2
(206)
3
(348)
4
(323)
5
49.9 mm 49.9 mm
33.0 mm 33.0 mm
L: 6 min
S: 4 min
(507)
1
(613)
2
(214)
3
(337)
4
49.9 mm 50.0 mm
33.0 mm 33.0 mm
No. 5
L: 7 min
S: 5 min
1 2 3 4
L: 49.9 mm 49.9 mm S:
32.9 mm 32.9 mm
(507) (513) (348) (337)
No. 10
L: 7 min S: 5 min
1 2 3 4 5
L: 50.0 mm 50.0 mm S:
32.9 mm 32.9 mm
(509) (209) (206) (517) (507)
No. 15
L: S:
L: 8 min
S: 6 min
(704)
1
(124)
2
(206)
3
(534)
4
(507)
5
49.9 mm 50.0 mm
33.0 mm 33.0 mm
33
Page 36
Embroidery Pattern Color Change Table
Tableau de modification des couleurs pour les motifs de broderie
Tabella cambio di colore dello schema di ricamo
Tabela de alterao de cor do padro de bordado
No. 16
L: 8 min S: 5 min
1 2 3 4 5
L: 50.0 mm 49.9 mm S:
33.0 mm 33.0 mm
No. 17
L: 8 min S: 5 min
1 2 3 4
49.9 mm 49.9 mm
L: S:
33.0 mm 33.0 mm
No. 18
L: 11 min
S: 7 min
1 2 3 4 5
L: 49.9 mm 49.9 mm S:
32.9 mm 32.9 mm
(513) (804) (070) (107) (807)
(507) (406) (206) (214)
(509) (607) (812) (613) (614)
No. 21
L:
49.9 mm 50.0 mm
S:
33.0 mm 33.0 mm
No. 22
50.0 mm 49.9 mm
L: S:
32.9 mm 32.9 mm
No. 23
50.0 mm 50.0 mm
L: S:
32.9 mm 32.9 mm
L: 7 min
S: 5 min
1 2 3 4
L: 9 min
S: 7 min
1 2 3 4 5 6
L: 9 min
S: 6 min
1 2 3 4
(534) (804) (810) (085)
(513) (406) (001) (513) (337) (209)
(509) (209) (517) (507)
No. 26
L: S:
No. 27
No. 28
L: 6 min S: 4 min
(517)
1
(614)
2
(405)
3
(406)
4
50.0 mm 50.0 mm
32.9 mm 32.9 mm
2 min
(420)
1
(214)
2
(405)
3
75.0 mm 79.9 mm
2 min
1 (399)
70.0 mm 49.9 mm
34
No. 19
49.9 mm 49.9 mm
L: S:
32.9 mm 32.9 mm
No. 20
L:
49.9 mm 50.0 mm
S:
33.0 mm 33.0 mm
L: 6 min S: 3 min
1 2 3 4
L: 8 min S: 6 min
1 2 3 4 5
(107) (509) (405) (406)
(513) (420) (206) (126) (209)
No. 24
49.9 mm 50.0 mm
L: S:
32.9 mm 33.0 mm
No. 25
49.9 mm 49.9 mm
L: S:
32.9 mm 32.9 mm
L: 8 min
S: 6 min
1 2 3 4 5
L: 7 min
S: 4 min
1 2 3 4
(509) (812) (126) (804) (613)
(513) (206) (405) (420)
No. 29
3 min
(420)
1
(214)
2
(405)
3
(399)
4
96.0 mm 52.9 mm
Page 37
12.2 cm (5 inch)
6.8 cm
(2.8 inch)
4.9 cm
(2 inch)
Embroidery Pattern Color Change Table
Tableau de modification des couleurs pour les motifs de broderie
Tabella cambio di colore dello schema di ricamo
Tabela de alterao de cor do padro de bordado
Embroidery Pattern Color Change Table
Tableau de modification des couleurs pour les motifs de broderie
Tabella cambio di colore dello schema di ricamo
Tabela de alterao de cor do padro de bordado
Tabla de cambio de color del diseño de bordado
Appliqué alphabet Buchstabenapplikation
Alphabet appliqué Alfabetapplicatie
Alfabeto appliqué Adoruos alfabéticos
Alfabeto para apliques Алфавит для аппликаций
Farbwechseltabelle für Stickmuster
Kleurwijzigingstabel borduurpatronen
Таблицы цветов нитей для вышивок
Refer to the operation manual for the embroidery machine for details on how to embroider appliques. Weitere Hinweise zum Sticken von Applikationen finden Sie in der Bedienungsanleitung der Stickmaschine. Reportez-vous au mode d’emploi de la machine à broder pour plus d’informations sur la broderie des appliqués. In de bedieningshandleiding bij de borduurmachine leest u uitvoeriger hoe u applicaties borduurt. Consultare il manuale di istruzioni della macchina da ricamo per i dettagli relativi al ricamo di applique. Consulte el manual de instrucciones de la maquina de bordar si desea mas informacion sobre como border apliques. Consulte o Manual de Operação da máquina de bordar para obter detalhes sobre como bordar apliques.Подробные инструкции по вышиванию аппликаций см. в Руководстве по эксплуатации.
35
Page 38
Embroidery Pattern Color Change Table
Tableau de modification des couleurs pour les motifs de broderie
Tabella cambio di colore dello schema di ricamo
Tabla de cambio de color del diseño de bordado
Tabela de alterao de cor do padro de bordado
Farbwechseltabelle für Stickmuster
Kleurwijzigingstabel borduurpatronen
Таблицы цветов нитей для вышивок
Greek alphabet patterns
Buchstabenmuster des griechischen Alphabets
Motifs alphabet grec Griekse alfabetpatronen
Disegni alfabeto greco
Costuras de caracteres alfabéticos griegos
Padrões do alfabeto grego Греческий алфавит
No. 1
1 2 3
55.7 mm 57.2 mm
No. 2
1 2 3
54.3 mm 50.5 mm
No. 3
1 2 3
54.2 mm 48.4 mm
No. 4
1 2 3
55.6 mm 49.8 mm
4 min
(209) (513) (405)
6 min
(209) (513) (405)
4 min
(209) (513) (405)
5 min
(209) (513) (405)
No. 9
No. 10
No. 11
No. 12
3 min
(209)
1
(513)
2
(405)
3
54.1 mm 27.0 mm
5 min
(209)
1
(513)
2
(405)
3
54.1 mm 57.4 mm
4 min
(209)
1
(513)
2
(405)
3
55.7 mm 54.3 mm
6 min
(209)
1
(513)
2
(405)
3
54.3 mm 68.0 mm
No. 17
No. 18
No. 19
No. 20
5 min
(209)
1
(513)
2
(405)
3
54.4 mm 44.3 mm
5 min
(209)
1
(513)
2
(405)
3
54.1 mm 49.2 mm
4 min
(209)
1
(513)
2
(405)
3
54.1 mm 48.1 mm
4 min
(209)
1
(513)
2
(405)
3
53.9 mm 56.2 mm
36
No. 5
1 2 3
54.1 mm 49.7 mm
No. 6
1 2 3
53.9 mm 47.5 mm
No. 7
1 2 3
54.2 mm 55.8 mm
No. 8
1 2 3
56.8 mm 52.5 mm
4 min
(209) (513) (405)
4 min
(209) (513) (405)
5 min
(209) (513) (405)
7 min
(209) (513) (405)
No. 13
No. 14
No. 15
No. 16
5 min
(209)
1
(513)
2
(405)
3
55.6 mm 55.6 mm
7 min
(209)
1
(513)
2
(405)
3
54.1 mm 48.7 mm
5 min
(209)
1
(513)
2
(405)
3
56.8 mm 52.7 mm
5 min
(209)
1
(513)
2
(405)
3
54.1 mm 58.9 mm
No. 21
No. 22
No. 23
No. 24
7 min
(209)
1
(513)
2
(405)
3
54.3 mm 55.6 mm
5 min
(209)
1
(513)
2
(405)
3
54.1 mm 57.2 mm
6 min
(209)
1
(513)
2
(405)
3
54.3 mm 61.9 mm
6 min
(209)
1
(513)
2
(405)
3
55.9 mm 53.2 mm
Page 39
Color Thread Conversion Chart Stickgarn-Farbtabelle Tableau de conversion des fils de couleur
Omzettingstabel voor kleurgaren Tabella di conversione dei fili colorati Tabla de conversión de hilos de color Tabela de conversão das cores de linha
Color Name / Name der Farbe / Nom de la couleur / Kleur naam / Nome
del colore / Nombre de color / Nome da cor /
1 Black / Schwarz / Noir / Zwart / Nero / Negro / Preto /
2 White / Weiss / Blanc / Wit / Bianco / Blanco / Branco /
3 Red / Rot / Rouge / Rood / Rosso / Rojo / Vermelho /
4 Pink / Rosa / Rose / Rose / Rosa / Rosado / Cravo /
Deep Rose / Tiefrot / Rose foncé / Roserood / Rosa Intenso /
5
Rosa Intenso / Rosa-carregado / Flesh Pink / Fleischfarben / Rose chair / Lichtrose / Rosa Carne / Rosa
6
Claro / Rosa pêssego / Dark Fuchsia / Dunkelviolett / Fuchsia foncé / Donker Fuchsia Paars / Fuchsia Scuro / Fuscia
7
Oscuro / Vermelho fú csia escuro / Vermillion / Zinnoberrot / Vermillon / Vermil Joen / Rosso Ver-
8
miglio / Bermellon / Vermelhão / Carmine / Karminrot / Carmin / Karmijn / Rosso Carminio / Carmin /
9
Carmim /
Карминный
Royal Purple / Königspurpur / Pourpre royal / Dieppaars / Rosso-Violaceo / Violeta Real /
10
Púrpura real /
Яркий пурпурный
Magenta / Magenta / Magenta / Magenta / Magenta / Magenta /
11
Magenta /
Фуксин
Salmon Pink / Lachsrosa / Rose saumon / Zalmrose / Rosa Salmone /
12
Rosa Salmon / Cravo salmão / Amber Red / Bernsteinrot / Rouge ambre / Amber Rood / Rosso Ambra /
13
Rojo Ambar / Vermelho-ãmbar / Lemon Yellow / Zitronengelb / Jaune citron / Citro Engeel / Giallo Limone /
14
Amarillo Limon / Amarelo limão / Yellow / Gelb / Jaune / Geel / Giallo / Amarillo / Amare lo /
15
Желтый
Harvest Gold / Erntegold / Or blé / Oogst Kleurig Goud / Giallo Grano /
16
Amarillo Trigo / Ouro trigo / Orange / Orange / Orange / Oranje / Arancio / Naranja / Laranja /
17
Оранжевый
Pumpkin / Kürbisgelb / Citrouille / Pompoen / Giallo Zucca /
18
Calabaza / Abóbora / Tangerine / Mandarinenorange / Tangerine / Felorange / Mandarino
19
/ Tangerina / Tangerina / Cream Brown / Braun Weiss / Brun crème / Creme Bruin / Nocciola /
20
Marron Crema / Marrom creme / Cream Yellow / Gelblich Weiss / Jaune crème / Cremegeel / Giallo Crema /
21
Amarillo Crema / Amarelo creme /
22
Khaki / Khakibraun / Kaki / Khaki / Kaki / Caqui / Caqui /
Deep Gold / Tiefgold / Or foncé / Diepgoud / Oro Scuro / Amarillo
23
Oro / Ouro velho / Brass / Messingfarben / Cuivre / Koper / Ottone / Bronce / Latão /
24
Цвет латуни
Linen / Leinen Farbig / Drap / Linnen / Lino / Lino / Linho /
25
Льняной
Dark Brown / Dunkelbraun / Brun sombre / Donker Bruin / Marrone Scuro / Marron
26
Oscuro / Marrom escuro / Reddish Brown / Rotbraun / Brun rougeâtre / Rossing Bruin / Marrone Bruciato /
27
Marron Rojizo / Marrom-avermelhado / Clay Brown / Lehmbraun / Brun argile / Kleibruin / Marrone Argilla /
28
Marron Tierra / Marrom barro /
29 Beige / Beige / Beige / Beige / Beige / Beige / Bege /
Warm Gray / Warmgrau / Gris vif / Warm Grijs / Grigio Caldo / Gris
30
Caliente / Cinzento-quente / Russet Brown / Rotbraun / Brun roussâtre / Roodbruin / Ruggine / Marron
31
Bermejo / Marrom ruivo / Light Brown / Hellbraun / Brun clair / Licht Bruin / Marrone Chiaro /
32
Marron Claro / Marrom claro / Seacrest / Blassgrün / Vert pale / Blauw Groen / Cresta Di Mare /
33
Verde Celadon / Azul marinho / Mint Green / Pfefferminzgrün / Vert menthe / Munt Groen / Verde Menta /
34
Verde Menta / Verde hortelã / Leaf Green / Blattgrün / Vert feuille / Bladgroen / Verde Prato /
35
Verde De Hoja / Verde folha / Olive Green / Olivgrün / Vert olive / Olijf Groen / Verde Oliva /
36
Verde Oliva / Verde oliva / Dark Olive / Dunkelolivgrün / Olive foncé / Donker Olijf / Oliva Scuro / Verde
37
Oliva Oscuro / Verde-oliva escuro /
Темно-розовый
Свежий розовый
Цвет темной фуксии
Багряный
Оранжево-розовый
Янтарнокрасный
Лимоновожелтый
Желтозолотистый
Тыквенный
Мандаринный цвет
Кремовый
Кремовожелтый
Глубокий золотой
Темно-коричневый
Краснокоричневый
Коричневый
Теплый серый
Желтокоричневый
Светло-коричневый
Сероголубой
Мятный зеленый
Цвет зеленой листвы
Зеленый оливковый
Темно-оливковый
Наименование цвета
Черный
Белый
Красный
Розовый
Цвет хаки
Бежевый
Embroidery Country
Таблица преобразования цветов нитей
Madeira
Polyneon
900 100 1800 1000 1005 5596
001 000 1801 1002 1001 5597
800 149 1637 1037 1037 5678
085 155 1921 1108 1224 5523
086 024 1721 1117 1154 9168
124 152 1915 1015 1064 5677
107 126 1984 1383 1533 5804
030 148 1779 1179 1184 9023
807 158 1986 1081 1511 5561
869 636 1788 1188 1192 5681
620 625 1710 1319 1191 5592
079 122 1816 1317 1225 5773
333 212 1942 1341 1119 5591
202 342 1623 1023 1067 5625
205 043 1980 1068 1187 5860
206 334 1971 1024 1124 5770
208 335 1951 1137 1024 5694
126 322 1952 1155 1065 5630
209 336 1965 1078 1078 5518
010 331 1866 1022 1061 5761
812 370 1861 1349 1135 5564
348 242 1939 1255 1055 5636
214 354 1772 1172 1025 5770
328 404 1791 1192 1159 9109
307 025 1682 1149 1082 5635
058 717 1859 1130 1129 5637
337 264 1753 1253 1021 5781
339 224 1621 1021 1158 5590
843 012 1738 1138 1127 5598
399 706 1860 1085 1218 9126
330 414 1726 1194 1126 5702
323 255 1729 1056 1128 5789
542 505 1647 1219 1077 5578
502 461 1702 1302 1047 5511
509 463 1749 1050 1510 5514
519 476 1904 1396 1174 5502
517 473 1769 1156 1156 9122
Madeira
Rayon
Sulky
R.A.
Polyster
37
Page 40
Color Name / Name der Farbe / Nom de la couleur / Kleur naam / Nome
del colore / Nombre de color / Nome da cor /
Teal Green / Blaugrün / Vert sarcelle / Taling Groen / Verde Anatra /
38
Verde Azulado / Azul turquesa / Emerald Green / Emerald Grün / Vert émeraude / Smaragd Groen / Verde Smeraldo /
39
Verde Esmeralda / Verde-esmeralda / Deep Green / Dunkelgrün / Vert foncé / Diepgroen / Verde Intenso /
40
Verde Intenso / Verde-carregado / Fresh Green / Frischgrün / Vert frais / Licht Groen / Verde Mela /
41
Verde Fresco / Verde-fresco / Lime Green / Limonengrün / Vert tilleul / Limoen Groen / Verde Tiglio /
42
Verde Lima/ Verde lima / Moss Green / Moosgrün / Vert mousse / Mosgroen / Verde Muschio /
43
Verde Musgo / Verde musgo /
44 Blue / Blau / Bleu / Blauw / Azzurro / Azul / Azul /
Ultra Marine / Ultra Marin / Outremer / Ultra Marijn / Blu Oltremare / Azul De
45
Ultramar / Azulultra-marinho / Light Blue / Hellblau / Bleu clair / Licht Blauw / Celeste / Azul
46
Claro / Azulclaro / Sky Blue / Himmelblau / Bleu ciel / Hemels Blauw / Azzurro Cielo
47
/ Celeste / Azul celeste / Electric Blue / Elektrischblau / Bleu électrique / Staal Blauw / Blu
48
Elettrico / Azul Electrico / Azul elétrico / Peacock Blue / Pfauenblau / Bleu paon / Pauwen Blauw / Blu Pavone / Azul
49
Pavo Real / Azul pavão / Prussian Blue / Berliner Blau / Bleu de Prusse / Pruisisch Blauw / Blu De Prussia /
50
Azul De Prusia / Azul da prússia / Cornflower Blue / Kornblumenblau / Bleu centaurée / Koren Bloemen Blauw / Blu
51
Fior-Daliso / Azul Centaura / Azul suave / Light Lilac / Helllila / Lilas clair / Licht Lila / Lilla Chiaro / Lila
52
Suave / Lilás claro /
53 Lilac / Lila / Lilas / Lila / Lilla / Lila / Lilás /
Violet / Violett / Violet / Violet / Violetto / Violeta / Violeta /
54
Фиолетовый
Purple / Purpur / Pourpre / Paars / Viola / Purpura / Púrpura /
55
Пурпурный
Lavender / Lavendel / Lavande / Lavendel / Lavenda / Lavanda /
56
Lavanda / Wisteria Violet / Wistaria Violett / Violet glycine / Blauwe Regen Paars /
57
Glicine / Violeta Vistaria / Violeta-licínia / Pewter / Zinngrau / Étain / Tinkleurig / Peltro / Peltre / Estanho /
58
Цвет пьютера
Dark Gray / Dunkelgrau / Gris sombre / Donker Grijs / Grigio Scuro /
59
Gris Oscuro / Cinzento-escuro / Silver / Silber / Arg en t / Zilver / Arge nto / Plata / Prata /
60
Серебряный
61 Gray / Grau / Gris / Grijs / Grigio / Gris / Cinzento /
62
63
64
65
NOT DEFINED / NICHT DEFINIERT / NON DEFINI / NIET GEDEFINIEERD / NON DEFINITO / SIN DEFINIR / NÃO DEFINIDO /
Светло-голубой
Лавандовый
Зеленый чирка
Изумрудный
Темно-зеленый
Цвет свежей зелени
Лаймовый зеленый
Серозеленый
Ультрамарин
Лазурь
Переливчатый синий
Берлинская лазурь
Светло-сиреневый
Темно-серый
Наименование цвета
Синий
Электрик
Васильковый
Сиреневый
Цвет глицинии
Серый
Embroidery Country
534 483 1879 1298 1503 5751
507 485 1750 1250 1079 5508
808 467 1703 1370 1208 5615
027 442 1706 1102 1209 9153
513 444 1848 1049 1177 5622
515 446 1770 1369 1176 9091
405 586 1829 1177 1076 5684
406 575 1842 1076 1042 5736
017 150 1932 1132 1074 5683
019 512 1828 1029 1196 5506
420 564 1797 1297 1250 5829
415 057 1652 1252 1206 5810
007 588 1767 1166 1535 5737
070 015 1830 1335 1028 5601
810 133 1911 1031 1121 9016
612 623 1831 1080 1080 9009
613 624 1631 1033 1194 5588
614 635 1880 1122 1122 5554
804 604 1630 1261 1193 5586
607 003 1943 1311 1032 5587
704 745 1840 1041 1041 9114
707 747 1841 1241 1220 5565
005 020 1812 1087 1011 5640
817 734 1640 1118 1219 5782
Madeira
Polyneon
НЕ ОПРЕДЕЛЕНО
Madeira
Rayon
Sulky
R.A.
Polyster
38
Page 41
Color Thread Conversion Chart
Tableau de conversion des fils de couleur
Tabella di conversione dei fili colorati
Tabela de conversão das cores de linha
Stickgarn-Farbtabelle
Omzettingstabel voor kleurgaren
Tabla de conversión de hilos de color
Таблица преобразования цветов нитей
Note: The conversion chart is based on Embroidery thread. The color shades may vary with the different
Hinweis: Die Umrechnungstabelle basiert auf dem Stickgarn. Die Farbschattierungen können je nach
Remarque: Le tableau de conversion est basé sur le fil de broderie. Les nuances de couleur peuvent varier en
Opmerking: Het omzettingsschema is gebaseerd op het gebruik van borduurzijde. De kleurtinten kunnen ietwat
Nota: La tabella di conversione è in funzione del filo da ricamo. Le tonalità cromatiche possono variare
Nota: La tabla de conversión está basada en hilo de bordar. Los tonos de color podrán variar con las
Nota: A tabela de conversão é baseada na linha de bordar. Os matizes das cores podem variar nas
Примечание: Таблица преобразования составлена на базе вышивальных нитей. Оттенки цветов могут
brands listed on the chart. If unsure of a particular color(s), please sew test. Robison Anton (R.A.), Madeira and Sulky are respectively registered trademarks. Actual colors may vary slightly from the chart.
unterschiedlichen, in der Tabelle aufgeführten Marken abweichen. Wenn Sie sich bei bestimmten Farben nicht sicher sind, nähen Sie bitte zur Probe. Robison Anton (R.A.), Madeira und Sulky sind eingetragene Warenzeichen. Die tatsächlichen Farben können leicht von der Tabelle abweichen.
fonction des marques énumérées dans le tableau. En cas de doute sur un coloris, faites un essai de couture. « Robison Anton (R.A.) », « Madeira » et « Sulky » sont des marques déposées respectives. Les couleurs réelles risquent d’être légèrement différentes de celles du tableau.
verschillen voor de diverse merken in het schema. Bent u niet zeker bent van de juiste kleur(en), borduur dan een stukje op proef. De namen Robison Anton (R.A.), Madeira en Sulky zijn allemaal gedeponeerde handelsmerken. De feitelijke kleurtinten kunnen iets afwijken van het getoonde schema.
secondo le differenti marche elencate nella tabella. In caso di dubbio su un particolare colore o su più colori si raccomanda di eseguire una prova di cucito. Robison Anton (R.A.), Madeira e Sulky sono marchi di fabbrica registrati. I colori effettivi possono variare lievemente rispetto a quelli della tabella.
diferentes marcas enumeradas en la tabla. Si tiene dudas sobre un color o colores en particular, haga un cosido de prueba. Robison Anton (R.A.), Madeira y Sulky son marcas registradas respectivamente. Los colores verdaderos podrán variar ligeramente con respecto a los de la tabla.
diferentes marcas listadas na tabela. Se não tiver certeza de uma cor em particular ou mais, faça o teste de costura. Robison Anton (R.A.), Madeira e Sulky são respectivamente marcas registradas. As cores reais podem variar um pouco da tabela.
варьироваться в зависимости от производителей, указанных в таблице. Если вы не уверены в выборе какого-то конкретного цвета, произведите пробную вышивку. Robison Anton (R.A.), Madeira и Sulky являются зарегистрированными товарными знаками. Реальные цвета могут несколько отличаться от представленных в таблице.
39
Page 42
Page 43
Page 44
Portuguese-BR
884-T09
Printed in Taiwan
XF2227-001
English
German
French
Dutch Italian
Spanish
Russian
Loading...