Brother PR655 User manual

Manuale d’istruzione
Macchina da ricamo
Product Code (Codice prodotto): 884-T09
Leggere questo manuale e il supplemento prima di utilizzare la macchina. Si consiglia di conservare questi documenti nelle vicinanze per un eventuale riferimento futuro.
Marchi di fabbrica
FlashFX® is a registered trademark of Datalight, Inc. FlashFX U.S.Patent Office 5,860,082/6,260,156 FlashFX Datalight Copyright 1989-2007 Datalight, Inc., All Rights Reserved
Copyright 1998-2007 Datalight, Inc.
Pro™ is a trademark of Datalight, Inc.
is a registered trademark of Datalight, Inc.
IMPORTANT:
READ BEFORE DOWNLOADING, COPYING, INSTALLING OR USING. By downloading, copying, installing or using the software you agree to this license. If you do not agree to this license, do not download, install, copy or use the software.
Intel License Agreement For Open Source Computer Vision Library
Copyright © 2000, Intel Corporation, all rights reserved. Third party copyrights are property of their respective owners.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
• Redistribution’s of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
• Redistribution’s in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
• The name of Intel Corporation may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
This software is provided by the copyright holders and contributors “as is” and any express or implied warranties, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose are disclaimed. In no event shall Intel or contributors be liable for any direct, indirect, incidental, special, exemplary, or consequential damages (including, but not limited to, procurement of substitute goods or services; loss of use, data, or profits; or business interruption) however caused and on any theory of liability, whether in contract, strict liability, or tort (including negligence or otherwise) arising in any way out of the use of this software, even if advised of the possibility of such damage.
All information provided related to future Intel products and plans is preliminary and subject to change at any time, without notice.
———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
Introduzione
Grazie per avere acquistato questa macchina da ricamo. Prima di utilizzare la macchina, leggere attentamente le “IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA”, quindi studiare il manuale per utilizzare in modo corretto le diverse funzioni disponibili. Inoltre, una volta completata la lettura, conservare il manuale in luogo facilmente accessibile per riferimento futuro.
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Leggere queste istruzioni di sicurezza prima di provare ad utilizzare la macchina.
PERICOLO - Per ridurre il rischio di scosse elettriche:
1Staccare sempre la macchina dalla presa elettrica subito dopo l'uso, durante le operazioni di
pulizia, quando si effettua qualsiasi altro intervento di manutenzione a carico dell'utente descritto nel manuale, oppure quando si lascia la macchina incustodita.
ATTENZIONE - Per ridurre il rischio di bruciature,
incendi, scosse elettriche o lesioni personali:
2Staccare sempre la macchina dalla presa elettrica quando si procede alla lubrificazione, o si
effettua qualsiasi altro intervento di manutenzione a carico dell'utente descritto nel manuale.
• Per scollegare la macchina, portare la macchina nella posizione indicata dal simbolo “O” per
spegnerla, quindi afferrare la spina ed estrarla dalla presa elettrica. Non tirare il cavo elettrico.
• Collegare direttamente la macchina ad una presa elettrica. Non utilizzare prolunghe.
• Scollegare sempre la macchina in assenza di corrente.
3Pericoli di natura elettrica:
• Questa macchina deve essere collegata a una presa di corrente CA che rientri nella gamma
indicata sulla targhetta dei dati di funzionamento. Non collegarla a prese di corrente CC o inverter. In caso di dubbi sul tipo di presa di corrente di cui si dispone, contattare un elettricista qualificato.
• Questa macchina è approvata solo per l'uso nel paese di acquisto.
4Non utilizzare la macchina se il cavo elettrico o la presa sono danneggiati, se non funziona
correttamente, se è caduta per terra, se è stata danneggiata o se è stata bagnata con acqua. Riportare la macchina al più vicino rivenditore autorizzato o centro di assistenza per farla esaminare, riparare o sottoporre a regolazioni elettriche o meccaniche.
• Per evitare scosse elettriche o incendi, non utilizzare spine di alimentazione danneggiate né
prese di corrente allentate ed assicurarsi che la spina di alimentazione sia inserita completamente e fissata saldamente.
• Se durante lo stoccaggio o l'uso della macchina si nota qualcosa di insolito, ad esempio odori
particolari, calore, scolorimento o deformazioni, interrompere immediatamente l'utilizzo della macchina e scollegare il cavo di alimentazione.
Introduzione 1
—————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
——
• Durante il trasporto, assicurarsi di sollevare la macchina dalle posizioni di base. Se si solleva la macchina afferrandola in altri punti si rischia di danneggiarla oppure di farla cadere comportando il rischio di lesioni personali.
• Durante il sollevamento della macchina, evitare di fare movimenti improvvisi o bruschi; in caso contrario, esiste il rischio di lesioni alla schiena o alle ginocchia.
• Durante il trasporto, assicurarsi di non toccare il pannello operativo, i guidafilo o altri componenti. Esiste infatti il rischio di lesioni.
5Tenere sempre la zona di lavoro pulita:
• Non utilizzare mai la macchina se una delle aperture dell'aria è ostruita. Evitare che filaccia, polvere e pezzi di stoffa ostruiscano le aperture di ventilazione.
• Non utilizzare prolunghe. Collegare direttamente la macchina ad una presa elettrica.
• Non far cadere né inserire mai nessun oggetto in alcuna apertura.
• Non avvicinare le dita alle aperture della macchina, per esempio in prossimità del carrello, altrimenti potrebbero verificarsi lesioni.
• Non utilizzare la macchina in luoghi in cui vengono vaporizzati prodotti spray o somministrato ossigeno.
• Non utilizzare la macchina in prossimità di una fonte di calore, quale una stufa o un ferro. La macchina, il cavo di alimentazione o il capo che si sta cucendo potrebbero infatti causare un incendio o scosse elettriche.
• Non utilizzare la macchina in prossimità di fiamme libere. Il movimento del telaio per ricamo potrebbe infatti far prendere fuoco al capo che si sta cucendo.
• Non posizionare la macchina su una superficie instabile, come un tavolo traballante o inclinato, altrimenti la macchina potrebbe cadere e favorire il rischio di lesioni.
6Prestare la massima attenzione durante le operazioni di cucito:
• Prestare sempre la massima attenzione all'ago. Non utilizzare aghi piegati o danneggiati.
• Non avvicinare le dita alle parti in movimento. Occorre rivolgere una particolare attenzione all'ago della macchina.
• Con la macchina in funzione, tenere le mani lontane dalla custodia della barra dell'ago e da tutte le parti in movimento vicino ad essa, altrimenti si può incorrere in lesioni personali.
• Portare la macchina nella posizione indicata dal simbolo “O” per spegnerla quando si eseguono regolazioni nella zona dell'ago, quali la sostituzione dell'ago stesso.
• Non utilizzare una piastra dell'ago danneggiata o non corretta, altrimenti l'ago potrebbe rompersi.
7Questa macchina non è un giocattolo:
• Prestare particolare attenzione quando la macchina viene utilizzata da bambini o in presenza di bambini.
• Questa macchina non deve essere utilizzata da bambini o da disabili senza supervisione.
• Fare attenzione ai bambini piccoli, onde evitare che giochino con la macchina.
• Non utilizzare le forbici o il rifilatore in dotazione in modi diversi dalla finalità d'uso prevista. Inoltre, quando si apre un foro con il rifilatore, evitare di mettere le mani o le dita nel percorso di taglio. Pericolo di lesioni personali nel caso in cui il rifilatore scivolasse.
• Conservare il sacchetto di plastica contenente la macchina lontano dalla portata dei bambini oppure smaltirlo. Non lasciare che i bambini giochino con il sacchetto, onde evitare il rischio di soffocamento.
• Non utilizzare all'aperto.
2
———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
8Per una maggiore durata:
• Riporre la macchina in un luogo asciutto e al riparo dalla luce solare diretta. Non utilizzarla o
collocarla accanto a termosifoni, ferri da stiro, lampade alogene o altri oggetti caldi.
• Per la pulizia della custodia, utilizzare solo saponi o detergenti neutri. Benzene, solventi e
polveri abrasive possono danneggiare la custodia e la macchina e vanno quindi evitati.
• Consultare sempre il manuale di istruzioni per sostituire o installare i vari gruppi, l'ago o altre
parti, in modo da garantirne un'installazione corretta.
9Per riparazioni o regolazioni:
• Non cercare di disassemblare, riparare o alterare la macchina in alcun modo per non
incorrere nel rischio di incendio, scosse elettriche o lesioni.
• Se l'unità luminosa è danneggiata, deve essere sostituita da un distributore autorizzato.
• In caso di guasto o qualora sia necessario procedere a regolazioni, in primo luogo controllare
e regolare la macchina autonomamente seguendo la tabella di identificazione guasti sul retro del manuale di istruzioni. Se non si riesce a risolvere il problema, rivolgersi al più vicino rivenditore Brother autorizzato.
Utilizzare la macchina esclusivamente per l'uso prescritto, secondo quanto indicato nel manuale. Utilizzare gli accessori raccomandati dal fabbricante, nel modo indicato nel presente manuale. Utilizzare solo il cavo di interfaccia (cavo USB) in dotazione con la macchina. Utilizzare solo il mouse progettato specificamente per questa macchina. Il contenuto del presente manuale e le specifiche del prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso. Per ulteriori informazioni sui prodotti e per gli aggiornamenti, visitare il nostro sito web all'indirizzo www.brother.com
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
Questa macchina è destinata all'uso domestico.
Questa macchina non deve essere utilizzata da persone (compresi bambini) con deficit fisici, sensoriali o mentali o privi delle necessarie esperienze e conoscenze, salvo il caso in cui siano controllati o abbiano ricevuto istruzioni riguardo all'utilizzo della macchina da una persona responsabile della loro sicurezza. Fare attenzione ai bambini piccoli, onde evitare che giochino con la macchina.
Questo apparecchio può essere usato da bambini di almeno 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o con mancanza di esperienza e conoscenza, salvo il caso in cui siano controllati o che siano stati istruiti ad utilizzare l’apparecchio in tutta sicurezza e che siano consapevoli dei relativi rischi. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione non devono essere effettuate da un bambino senza supervisione.
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA 3
—————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
——
SOLO PER GLI UTENTI DI REGNO UNITO,
IRLANDA, MALTA
E CIPRO
IMPORTANTE
• In caso di sostituzione del fusibile della spina, utilizzare un fusibile approvato dall'ASTA per il
BS 1362, cioè contrassegnato dal simbolo e della tensione riportata sulla spina.
• Rimettere sempre il coperchio del fusibile. Non utilizzare mai spine con un fusibile senza coperchio.
• Se la presa di corrente disponibile non è adatta per la spina in dotazione con l'apparecchiatura, rivolgersi a un rivenditore autorizzato per richiedere il cavo corretto.
4
———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA 5
—————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
——
Contratto di licenza
I dati, il software e/o la documentazione (denominati nell'insieme “CONTENUTO”) inclusi nella macchina in dotazione sono prodotti di proprietà di Brother Industries, Ltd. (“BROTHER”). UTILIZZANDO IL CONTENUTO, IL CLIENTE ACCETTA I TERMINI E CONDIZIONI DEL PRESENTE CONTRATTO. BROTHER detiene la proprietà di tutti i diritti sul CONTENUTO e su tutte le copie del CONTENUTO incluso nella presente confezione. Il CONTENUTO è concesso in licenza (non venduto) all'utente ("CLIENTE") conformemente ai termini e condizioni del presente Contratto.
Il CLIENTE è autorizzato a:
utilizzare il CONTENUTO unitamente a una macchina da ricamo al fine di creare ricami.
Utilizzare il CONTENUTO unitamente a una macchina da ricamo che il CLIENTE possiede o
utilizza, a condizione che il CONTENUTO non sia utilizzato con più di una macchina da ricamo alla volta.
Fatta eccezione per quanto esposto nel presente documento, il CLIENTE non può:
rendere disponibile più di una copia del CONTENUTO alla volta per l'utilizzo.
riprodurre, modificare, pubblicare, distribuire, vendere, affittare, subappaltare o rendere
disponibile il CONTENUTO in qualsiasi altro modo.
distribuire, affittare, subappaltare, noleggiare, vendere, trasferire o assegnare le schede dei
supporti o il CONTENUTO.
scomporre, smontare o progettare in altro modo il CONTENUTO o assistere altri
nell'esecuzione delle suddette operazioni.
alterare, tradurre, modificare o adattare il CONTENUTO o parti di esso per scopi finanziari,
commerciali o industriali.
Vendere o distribuire in altro modo i RICAMI creati utilizzando il CONTENUTO,
CONTRASSEGNATI ORIGINARIAMENTE DA ALCUNI AVVISI DI COPYRIGHT SOTTO IL NOME DI TERZI DIVERSI DA BROTHER (es. “©DISNEY”).
BROTHER detiene tutti i diritti non garantiti espressamente al CLIENTE nel presente documento.
Niente nel presente contratto costituisce una rinuncia dei diritti di BROTHER sotto qualsiasi legge. Il presente contratto deve essere regolato dalle leggi del Giappone.
Si prega di rivolgere tutte le domande relative al presente Contratto scrivendo tramite posta ordinaria a Brother Industries, Ltd., 1-1-1 Kawagishi, Mizuho-ku, Nagoya 467-8562, Giappone, Attenzione: P&H company Sales and Marketing Dept.
6
———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
Etichette di avvertenza
Sulla macchina sono presenti le seguenti etichette di avvertenza. Ricordarsi di osservare le precauzioni descritte nelle etichette.
1
2
Lubrificare il gancio con una goccia di olio una volta al giorno prima dell’uso.
Posizioni delle etichette
Etichette di avvertenza 7
—————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
——
Promemoria
1
Struttura e funzioni della macchina
I colori del filo assegnati alle barre dell'ago sono
Ricami a macchina a sei aghi
Questa macchina è dotata di sei aghi, in ognuno dei quali è infilato un filo di colore diverso. Essa può cucire motivi di ricamo che contengono diversi colori selezionando automaticamente l’ago appropriato per ciascun colore. Il meccanismo che consente lo spostamento dell'ago verso l'alto e verso il basso è denominato barra dell'ago e le barre dell'ago sono collocate nella custodia delle barre dell'ago. Da destra verso sinistra, le barre dell'ago sono denominate: barra dell'ago 1, barra dell'ago 2, barra dell'ago 3, barra dell'ago 4, barra dell'ago 5 e barra dell'ago 6.
elencati sullo schermo. Infilare la barra dell'ago come indicato.
1 I fili infilati sulle barre dell'ago sono indicati
come illustrato qui.
1 Barra dell'ago 1 2 Ago 1 3 Custodia barra dell'ago
La macchina assegna automaticamente un colore del filo a ciascun ago. Se nell'ago è già infilato un colore che verrà utilizzato nel prossimo motivo, la macchina assegnerà il colore all'ago, riducendo così il numero di cambi del rocchetto di filo. Ciò significa inoltre che la macchina non assegna sempre i colori in base al numero di aghi, ma li assegna anche in base ai colori dei fili già inseriti.
La cucitura non viene eseguita necessariamente nell'ordine dei numeri delle barre dell'ago.
I portarocchetti, le manopole di tensione del filo, le levette del tendifilo e i percorsi del filo, citati durante l'infilatura del filo superiore, sono diversi in base al numero della barra dell'ago corrispondente.
8
———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
Non è possibile utilizzare tutti i sei aghi contemporaneamente per la cucitura. Solo un ago alla volta si sposta nella posizione di ricamo. In base all'ordine di cucitura, si sposta la custodia della barra dell'ago verso sinistra e verso destra, in modo da poter spostare la barra e il filo dell'ago con il colore richiesto nella posizione di ricamo.
1 Ago nella posizione di ricamo
L'ago è posizionato sul foro nella piastra dell'ago 2.
All'avvio della macchina, il piedino premistoffa si abbassa automaticamente. Il ricamo viene cucito e il filo tirato dai materiali al taglio del filo e durante il cambio dei colori del filo (raggiungendo i diversi aghi da cucire all'interno del ricamo). Al termine della cucitura, la macchina si arresta. Se il motivo richiede l'utilizzo di sette o più colori di filo, la macchina si arresterà quando necessario per consentire la sostituzione dei rocchetti di filo; sul display a cristalli liquidi sono visualizzate le istruzioni per eseguire questa operazione.
Differenze rispetto alle macchine da cucire ad ago singolo
Può cucire motivi di ricamo utilizzando un massimo di sei colori eliminando la necessità di sostituire i rocchetti di filo
Con le macchine da cucire ad ago singolo, occorre sostituire il rocchetto di filo ed eseguire l'infilatura della macchina ogni volta che si utilizza un filo di colore diverso. Con questa macchina, non è necessario cambiare il rocchetto di filo o eseguire nuovamente l'infilatura della macchina per cucire motivi di ricamo contenenti fino a un massimo di sei colori. Se i colori totali sono meno di 6, e se il cambio colore totale si esegue per più di 7 volte, la macchina tornerà all'ago che è già stato usato e cucirà con quello stesso colore automaticamente.
La cucitura automatica riduce i tempi di cucitura
La macchina, una volta avviata, continua a funzionare automaticamente, eccetto quando occorre sostituire i rocchetti di filo per i motivi contenenti sette o più colori; le operazioni automatiche includono l'abbassamento del piedino premistoffa per eseguire le operazioni nelle posizioni di inizio e fine, nonché il cambio dei colori del filo. Poiché la macchina può cambiare i fili e concludere i punti, i tempi di cucitura sono ridotti.
Tira e mantiene automaticamente le estremità del filo sul lato inferiore del tessuto all'inizio e alla fine del punto
Poiché la macchina tira automaticamente il filo superiore sotto il tessuto all'inizio di un colore e tira il filo superiore dal tessuto al momento del taglio del filo, non occorre preoccuparsi affatto dell'estremità del filo superiore.
Sposta automaticamente il telaio per ricamo nella posizione di ricamo
Con le macchine ad ago singolo, nella maggior parte dei casi, il motivo del ricamo è centrato nel telaio e occorre posizionare correttamente il tessuto all'interno del telaio per ricamo, allineando il centro della posizione di ricamo desiderata con il centro del telaio per ricamo. Con questa macchina, tuttavia, il telaio per ricamo si sposta per determinare la posizione di ricamo, agevolando la cucitura del motivo in qualsiasi posizione nel telaio. Inoltre, la posizione di ricamo può essere determinata liberamente dopo aver inserito il tessuto nel telaio e aver applicato quest'ultimo alla macchina, indipendentemente dalla posizione del tessuto nel telaio di ricamo.
Struttura e funzioni della macchina 9
—————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
——
La funzione avanzata di visualizzazione dei
Altre funzioni
Display a cristalli liquidi semplice da leggere e da utilizzare
Grazie a un ampio display a cristalli liquidi a colori, è possibile avere un'anteprima dei colori di un motivo di ricamo in un'immagine quasi realistica. Inoltre, poiché il display a cristalli liquidi è un pannello a sfioramento, è possibile premere i tasti visualizzati per eseguire le operazioni agevolmente.
Meccanismo di sicurezza
La macchina è dotata di un meccanismo di bloccaggio che aiuta a prevenire eventuali lesioni causate da incidenti di funzionamento. La macchina può essere avviata solo dopo essere stata sbloccata. Il colore del pulsante avvio/stop cambia per indicare all'utente se la macchina è bloccata oppure no.
Acceso rosso Lampeggiante verde
colori consente di visualizzare i colori in modo praticamente realistico
I colori e i numeri dei colori del filo sono memorizzati nella memoria della macchina. Da questa galleria di colori del filo, è possibile selezionare i colori per creare la propria tavola colori del filo personalizzata. Se i colori del motivo cambiano utilizzando questa tavola, è possibile visualizzare il motivo soltanto con i colori disponibili. Inoltre, il motivo di ricamo può essere visualizzato come dovrebbe apparire in seguito alla cucitura.
La macchina è bloccata.
Ampia selezione di informazioni relative al colore del filo incorporato
Sono disponibili le informazioni relative al colore del filo per i fili del fabbricante, in modo da agevolare la scelta del colore del filo appropriato.
È possibile avviare la
macchina.
Meccanismo automatico di infilatura dell'ago
È possibile infilare l'ago agevolmente, grazie al meccanismo automatico di infilatura dell'ago.
10
———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
Porta USB disponibile come dotazione standard
Collegando un computer alla macchina mediante il cavo USB in dotazione, è possibile trasferire i motivi di ricamo dal computer. Consultare “Computer (USB)” a pagina 156.
Se la macchina viene posizionata a una distanza tale che il cavo USB non è in grado di raggiungere il computer, i motivi di ricamo possono essere trasferiti dal computer salvandoli temporaneamente su un supporto USB che verrà successivamente collegato alla macchina. Consultare “Supporti USB” a pagina 160.
Funzioni disponibili
È possibile ricamare disegni con dimensioni massime di 200 mm (H) × 300 mm (L) (7-7/8 di pollice (H) × 11-3/4 di pollice (L)). Se si utilizza il telaio per cappelli opzionale, è possibile ricamare sui cappelli.
Vari motivi incorporati
Oltre ai numerosi motivi di caratteri incorporati, motivi di ricamo e motivi a cornicetta, l'utilizzo delle schede di ricamo opzionali amplia notevolmente la galleria di motivi per questa macchina.
Modifica motivo di ricamo
I motivi con caratteri e di ricamo possono essere combinati oppure è possibile specificare una disposizione del testo per sistemare i motivi. È inoltre possibile impostare la macchina per cucire ripetutamente lo stesso motivo.
Spostamento o infilatura di una barra dell'ago selezionata in qualsiasi momento
Se si seleziona, modifica o ricama un motivo, è possibile selezionare in qualsiasi momento una qualunque barra dell'ago da infilare o spostare nella posizione di ricamo.
Premere per aprire la schermata di spostamento ago, quindi selezionare il numero
della barra dell'ago da spostare o infilare. (Consultare “Spostamento e infilatura di una barra dell'ago selezionata” a pagina 61.)
Struttura e funzioni della macchina 11
—————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
——
Struttura del manuale
Il manuale è impostato come descritto di seguito.
Leggere prima dell'uso
Capitolo 1: Operazioni preliminari
In questo capitolo sono descritti l'impostazione della macchina da ricamo e i vari preparativi necessari prima di iniziare a cucire.
Capitolo 2: Seminario di ricamo
Questo capitolo descrive le operazioni di ricamo basilari in ordine, dall'accensione della macchina e la cucitura di un motivo al termine della cucitura. Seguire i passaggi del seminario per ricamare un motivo e conoscere approfonditamente il funzionamento della macchina da ricamo.
Capitolo 3: Altre procedure basilari
Questo capitolo fornisce spiegazioni per operazioni diverse da quelle descritte nel capitolo 2, quali la cucitura di un motivo con sette o più colori e per altre operazioni necessarie quali, per esempio, la sostituzione dell'ago.
Leggere in caso di necessità di ulteriori informazioni
Capitolo 4: Impostazioni di ricamo
Questo capitolo descrive le varie impostazioni di ricamo, che agevolano la modifica dei motivi.
Capitolo 5: Selezione/modifica/salvataggio dei motivi
Questo capitolo fornisce informazioni dettagliate sulla selezione, la modifica e il salvataggio dei motivi di ricamo.
Capitolo 6: Impostazioni di base e funzione Guida
Questo capitolo descrive come utilizzare il tasto delle impostazioni e il tasto delle operazioni della macchina. Saranno fornite informazioni dettagliate sulla modifica delle impostazioni di ricamo basilari della macchina e sulla visualizzazione delle operazioni sul display a cristalli liquidi.
Capitolo 7: Appendice
Questo capitolo fornisce la descrizione delle tecniche per svariate operazioni di ricamo, gli indicatori per la creazione di bellissimi ricami e i dettagli sulle procedure di manutenzione e sulle misure correttive da adottare in caso di problemi.
Ricerca di informazioni
Ricerca nel manuale Per titolo
Controllare la descrizione a sinistra per il contenuto di ogni capitolo, quindi controllare il sommario.
Per parola chiave
Cercare l'indice alla fine del manuale. Cercare la parola chiave desiderata e fare riferimento alla pagina indicata.
Per schermata
Le descrizioni dei pulsanti e delle altre informazioni visualizzate sulle schermate principali del display a cristalli liquidi sono fornite nelle tabelle da pagina 70 a pagina 78. Per i dettagli, fare riferimento alla pagina indicata.
Per condizione
Le varie condizioni possibili e le operazioni corrispondenti sono descritte a pagina 79. Per i dettagli, fare riferimento alla pagina indicata.
Ricerca nella macchina
Questa macchina è dotata di una funzione di Guida.
Imparare come eseguire un'operazione
Premere il tasto Guida operazioni della macchina e controllare le informazioni desiderate. Per i dettagli relativi all'utilizzo del tasto Guida operazioni della macchina, consultare pagina 206.
12
———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
Sommario
Introduzione.....................................................................................................................1
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA.....................................................................1
Contratto di licenza..........................................................................................................6
Etichette di avvertenza .....................................................................................................7
Struttura e funzioni della macchina .................................................................................8
Ricami a macchina a sei aghi ....................................................................................................................... 8
Differenze rispetto alle macchine da cucire ad ago singolo........................................................................... 9
Altre funzioni.............................................................................................................................................. 10
Funzioni disponibili.................................................................................................................................... 11
Struttura del manuale..................................................................................................... 12
Leggere prima dell'uso................................................................................................................................ 12
Leggere in caso di necessità di ulteriori informazioni.................................................................................. 12
Ricerca di informazioni .............................................................................................................................. 12
OPERAZIONI PRELIMINARI 19
Nomi delle parti della macchina e rispettive funzioni....................................................20
Vista anteriore ............................................................................................................................................ 20
Vista lato destro/parte posteriore................................................................................................................. 21
Pannello operativo...................................................................................................................................... 21
Accessori........................................................................................................................22
Accessori in dotazione................................................................................................................................ 22
Accessori opzionali .................................................................................................................................... 23
Installazione della macchina ..........................................................................................24
Precauzioni relative all'installazione e al trasporto ..................................................................................... 24
Posizione di installazione........................................................................................................................... 25
Installazione della macchina ...................................................................................................................... 26
Regolazione della posizione del pannello operativo................................................................................... 27
Preparazione del gruppo guidafilo .............................................................................................................. 28
Posizionamento del supporto per rocchetto ................................................................................................ 29
Applicazione del supporto del telaio per ricamo......................................................................................... 29
SEMINARIO DI RICAMO 31
Precauzioni per il funzionamento ..................................................................................32
Precauzioni in materia di alimentazione..................................................................................................... 32
Precauzioni relative all'ago......................................................................................................................... 33
Controllo dell'ago....................................................................................................................................... 33
Precauzioni riguardo alla spolina................................................................................................................ 33
Raccomandazioni relative al filo superiore ................................................................................................. 34
Raccomandazioni relative al tessuto........................................................................................................... 34
Raccomandazioni relative al display........................................................................................................... 34
Procedure di base........................................................................................................... 35
Installazione della spolina ..............................................................................................36
Rimozione della custodia della spolina....................................................................................................... 36
Installazione della spolina .......................................................................................................................... 36
Installazione della custodia della spolina.................................................................................................... 37
Accensione della macchina ............................................................................................38
Le schermate .............................................................................................................................................. 39
Panoramica della schermata....................................................................................................................... 40
Selezione di un motivo di ricamo................................................................................... 42
Selezione di un motivo di ricamo ............................................................................................................... 43
Modifica del motivo di ricamo .......................................................................................44
Passaggio alla schermata Impostazioni di ricamo........................................................................................ 44
Specifica delle impostazioni di ricamo ...........................................................................45
Anteprima dell'immagine ...............................................................................................46
Controllo dell'anteprima di un'immagine ................................................................................................... 46
Inserimento del tessuto nel telaio per ricamo................................................................. 47
Sommario 13
—————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
——
Inserimento del tessuto nel telaio per ricamo .............................................................................................. 47
Applicazione del telaio per ricamo alla macchina ..........................................................49
Applicazione del telaio per ricamo .............................................................................................................49
Controllo dell'area di ricamo .........................................................................................51
Arresto temporaneo per controllare l'area ................................................................................................... 51
Passaggio alla schermata Ricamo................................................................................................................ 52
Infilatura superiore.........................................................................................................53
Controllo delle barre dell'ago e dei colori del filo ....................................................................................... 53
Infilatura superiore...................................................................................................................................... 55
Infilatura dell'ago........................................................................................................................................59
Esecuzione del ricamo....................................................................................................63
Inizio del ricamo......................................................................................................................................... 63
Interruzione del ricamo............................................................................................................................... 65
Controllo della tensione del filo .....................................................................................67
Rimozione del telaio per ricamo e del tessuto................................................................68
Rimozione del telaio per ricamo ................................................................................................................. 68
Rimozione del tessuto................................................................................................................................. 68
Spegnimento della macchina..........................................................................................69
Guida di riferimento rapido della schermata..................................................................70
Visualizzazioni dei tasti .............................................................................................................................. 70
Comandi delle schermate comuni...............................................................................................................70
Schermata Selezione tipo di motivo ........................................................................................................... 71
Schermata Elenco motivi............................................................................................................................ 72
Schermata Modifica motivo .......................................................................................................................73
Schermata Impostazioni di ricamo ............................................................................................................. 75
Schermata Ricamo..................................................................................................................................... 77
In caso di domande, potrebbe essere utile consultare questo glossario..........................79
TERMINI TECNICI:...................................................................................................................................... 79
MOTIVI:...................................................................................................................................................... 79
ESECUZIONE DEL RICAMO: ...................................................................................................................... 79
Connettività USB.........................................................................................................................................80
ALTRE PROCEDURE DI BASE 85
Sostituzione dell'ago ......................................................................................................86
Sostituzione dell'ago ................................................................................................................................... 86
Utilizzo corretto dei telai per ricamo.............................................................................88
Tipi di telaio per ricamo e applicazioni.......................................................................................................88
Applicazione al tessuto dello stabilizzatore trasferibile mediante stiratura
(Rivestimento) ................................................................................................................90
Inserimento del tessuto ..................................................................................................91
Inserimento del tessuto nei telai per ricamo extra large e grandi..................................................................91
Utilizzo del foglio per ricamo ..................................................................................................................... 92
Pezzi di tessuto grandi/piccoli..................................................................................................................... 93
Posizione e movimento del telaio per ricamo.................................................................94
Modifica della posizione di ricamo ................................................................................96
Regolazione dell'angolo.............................................................................................................................. 97
Commutazione dei colori dei fili sullo schermo ...........................................................100
Ricamo di un motivo contenente sette o più colori ......................................................101
Verifica della necessità dei cambi di rocchetto..........................................................................................101
Cambio dei rocchetti di filo con disegni costituiti da sette o più colori....................... 103
Messaggio Cambio dei rocchetti di filo .....................................................................................................103
Cambio agevole dei rocchetti di filo.......................................................................................................... 104
Se il filo si rompe o il filo della spolina esce dall'ago durante il ricamo ...................... 105
Se il filo superiore si spezza...................................................................................................................... 105
Se il filo della spolina si rompe o esce dall'ago ......................................................................................... 106
Esecuzione del ricamo dall'inizio o da metà del motivo.............................................. 108
Riprendere il ricamo dopo lo spegnimento della macchina..........................................110
Regolazione della tensione del filo ...............................................................................112
Regolazione della tensione del filo della spolina....................................................................................... 112
Regolazione della tensione del filo superiore............................................................................................ 113
14
———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
IMPOSTAZIONI DI RICAMO 115
Imbastitura ricamo .......................................................................................................116
Creazione di un pezzo di appliqué............................................................................... 117
Creazione di un pezzo di appliqué ........................................................................................................... 117
Utilizzo di un motivo a cornicetta per il contorno .................................................................................... 120
Impostazione del punto di bloccaggio automatico .......................................................122
Impostazioni della posizione di inizio/fine...................................................................123
Cucitura ripetuta di un motivo lungo una diagonale ................................................................................. 124
Ricamo di caratteri collegati ..................................................................................................................... 125
Impostazione della velocità di cucitura massima ......................................................... 127
Impostazione della macchina con arresto ai cambi di colore.......................................128
Arresto della macchina al cambio di colore successivo............................................................................. 128
Indicazione delle posizioni di pausa prima del ricamo ............................................................................. 128
Impostazioni temporanee della barra dell'ago ............................................................. 130
Ricamo ininterrotto (utilizzando un singolo colore) .................................................................................. 131
Impostazioni della barra dell'ago riservato .................................................................. 132
SELEZIONE/MODIFICA/SALVATAGGIO DEI MOTIVI 135
Precauzioni .................................................................................................................. 136
Dati di ricamo .......................................................................................................................................... 136
Schede per ricamo opzionali .................................................................................................................... 138
Supporti USB ............................................................................................................................................ 139
Selezione di un motivo di ricamo................................................................................. 140
Selezione generale del motivo.................................................................................................................. 140
Motivi di ricamo....................................................................................................................................... 141
Motivi a cornicetta.................................................................................................................................... 141
Modelli monogrammi e a cornicetta ......................................................................................................... 142
Motivi alfabeto ......................................................................................................................................... 145
Motivi alfabeto floreale............................................................................................................................. 148
Motivi alfabeto Rinascimento ................................................................................................................... 149
Alfabeto Appliqué..................................................................................................................................... 150
Motivi alfabeto greco................................................................................................................................ 151
Motivi di ricamo memorizzati nella memoria della macchina................................................................... 151
Schede per ricamo (opzionali).................................................................................................................. 152
Computer (USB)........................................................................................................................................ 156
Supporti USB ............................................................................................................................................ 160
Modifica del motivo di ricamo (Schermata Modifica motivo) ......................................162
Combinazione di motivi ........................................................................................................................... 162
Selezione del motivo da modificare.......................................................................................................... 163
Spostamento di un motivo ........................................................................................................................ 163
Ribaltamento orizzontale di un motivo..................................................................................................... 164
Modifica delle dimensioni di un motivo ................................................................................................... 164
Rotazione di un motivo ............................................................................................................................ 166
Cambiamento della disposizione di un carattere....................................................................................... 167
Modifica della spaziatura dei caratteri ...................................................................................................... 167
Separazione dei motivi di caratteri combinati ........................................................................................... 168
Taglio del filo tra i caratteri....................................................................................................................... 169
Modifica della densità del filo (solo per alcuni motivi a caratteri e a cornicetta)........................................ 170
Specifica del testo multicolore .................................................................................................................. 170
Modifica dei colori del motivo.................................................................................................................. 171
Disegno di motivi ripetuti ......................................................................................................................... 172
Creazione di una tavola filo personalizzata .............................................................................................. 176
Selezione di un colore dalla tavola filo personalizzata.............................................................................. 179
Duplicazione di un motivo ....................................................................................................................... 180
Eliminazione di un motivo........................................................................................................................ 180
Modifica del motivo di ricamo (Schermata Impostazioni di ricamo)........................... 181
Rotazione del motivo completo................................................................................................................ 181
Modifica di un motivo combinato ................................................................................182
Salvataggio dei motivi di ricamo .................................................................................. 187
Memoria della macchina.......................................................................................................................... 187
Sommario 15
—————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
——
Se non è possibile salvare il motivo di ricamo...........................................................................................187
Supporti USB ............................................................................................................................................189
Computer (USB)........................................................................................................................................ 190
IMPOSTAZIONI DI BASE E FUNZIONE GUIDA 193
Utilizzo del tasto Impostazioni.....................................................................................194
Schermata Impostazioni............................................................................................................................ 194
Modifica delle guide di visualizzazione ....................................................................................................196
Modifica delle informazioni specifiche sul colore del filo .........................................................................197
Specifica delle dimensioni dell'anteprima ................................................................................................. 198
Modifica dei colori dello sfondo dei motivi di ricamo o delle anteprime................................................... 199
Specificare taglio punti saltati / codici salto “DST” per il taglio ................................................................. 199
Eliminazione punti corti ............................................................................................................................ 201
Specifica della lunghezza del filo restante................................................................................................. 201
Modifica delle impostazioni dello screen saver......................................................................................... 201
Accensione o spegnimento della luce area di lavoro.................................................................................203
Variazione del volume audio ....................................................................................................................204
Specifica del sensore del filo.....................................................................................................................204
Modifica della forma del puntatore quando si utilizza un mouse USB....................................................... 205
Cambio delle unità di misura .................................................................................................................... 205
Cambio della lingua..................................................................................................................................205
Utilizzo dei tasti Operazioni della macchina ...............................................................206
APPENDICE 209
Cucitura di appliqué.....................................................................................................210
Cucitura di motivi appliqué....................................................................................................................... 210
Utilizzo di un motivo a cornicetta per la creazione di appliqué (1) ...........................................................211
Utilizzo di un motivo a cornicetta per la creazione di appliqué (2) ...........................................................212
Cucitura di motivi di ricamo di grandi dimensioni (divisi)............................................214
Suggerimenti utili per il funzionamento della macchina...............................................217
Controllo della tensione del filo di motivi incorporati ............................................................................... 217
Cucitura di un motivo allineato con il segno sul tessuto............................................................................218
Tavola dei colori del filo ...........................................................................................................................220
Colori dei dati di ricamo Tajima (.dst) ....................................................................................................... 220
Creazione di ricami bellissimi ......................................................................................221
Fili ............................................................................................................................................................221
Stabilizzatori (Rivestimento)......................................................................................................................222
Tecniche di inserimento............................................................................................................................223
Tabella di compatibilità tessuto/stabilizzatore ........................................................................................... 224
ACCESSORI OPZIONALI 225
Utilizzo del telaio per cappelli opzionale.....................................................................225
Telaio per cappelli e relativi accessori.......................................................................................................225
Tipi di cappelli..........................................................................................................................................226
Precauzioni relative al tessuto................................................................................................................... 227
Preparazione all'utilizzo del telaio per cappelli......................................................................................... 227
Applicazione del telaio per cappelli.......................................................................................................... 232
Installazione del supporto del telaio per ricamo ........................................................................................ 237
Informazioni di digitalizzazione aggiuntive............................................................................................... 238
Utilizzo dell’avvolgitore spolina opzionale ..................................................................240
Precauzioni............................................................................................................................................... 240
Avvolgitore spolina opzionale e relativi accessori .....................................................................................240
Installazione dell'avvolgitore spolina opzionale........................................................................................ 241
Collegamento del riduttore a corrente alternata......................................................................................... 241
Avvolgimento della spolina....................................................................................................................... 242
Manutenzione ..............................................................................................................245
Pulizia del display a cristalli liquidi........................................................................................................... 245
Pulizia della superficie della macchina ..................................................................................................... 245
Pulizia del gancio .....................................................................................................................................245
Pulizia della zona circostante la piastra dell'ago .......................................................................................246
Pulizia della custodia della spolina ...........................................................................................................247
16
———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
Pulizia dei percorsi dei fili superiori.......................................................................................................... 248
Lubrificazione della macchina.................................................................................................................. 250
Informazioni sul messaggio di manutenzione ........................................................................................... 251
Individuazione dei guasti..............................................................................................252
Individuazione dei guasti dalla schermata ................................................................................................ 252
Individuazione dei guasti.......................................................................................................................... 253
Messaggi di errore .................................................................................................................................... 261
La macchina non dà risposta quando si preme un tasto ............................................................................ 269
Specifiche.....................................................................................................................270
Specifiche della macchina da ricamo ....................................................................................................... 270
Aggiornamento del software della macchina................................................................ 271
Procedura di aggiornamento tramite supporto USB................................................................................... 271
Procedura di aggiornamento tramite computer ......................................................................................... 272
Indice ...........................................................................................................................273
Sommario 17
—————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
——
18
1
OPERAZIONI PRELIMINARI
Dopo avere disimballato la macchina, consultare innanzitutto gli “Accessori” a pagina 22 e verificare che tutti gli accessori elencati siano inclusi. Dopo aver verificato che tutti gli accessori siano inclusi, è possibile installare la macchina da ricamo. In questo capitolo sono descritti l'impostazione della macchina e i vari preparativi necessari prima di iniziare a cucire.
Nomi delle parti della macchina e rispettive funzioni ............................................. 20
Vista anteriore .....................................................................................................20
Vista lato destro/parte posteriore..........................................................................21
Pannello operativo...............................................................................................21
Accessori.................................................................................................................22
Accessori in dotazione.........................................................................................22
Accessori opzionali .............................................................................................23
Installazione della macchina ...................................................................................24
Precauzioni relative all'installazione e al trasporto ..............................................24
Posizione di installazione .................................................................................... 25
Installazione della macchina ...............................................................................26
Regolazione della posizione del pannello operativo ............................................ 27
Preparazione del gruppo guidafilo.......................................................................28
Posizionamento del supporto per rocchetto.........................................................29
Applicazione del supporto del telaio per ricamo..................................................29
OPERAZIONI PRELIMINARI ————————————————————————————————————————————————————————————————
——
Nomi delle parti della macchina e rispettive funzioni
Qui di seguito sono indicati i nomi delle diverse parti della macchina da cucire, accompagnati dalle descrizioni delle rispettive funzioni. Prima di utilizzare la macchina da cucire, leggere attentamente queste descrizioni per imparare i nomi delle diverse parti della macchina.
Vista anteriore
1 Manopole di tensione del filo
Regolano la tensione del filo.
2 Custodia barra dell'ago
Si sposta a destra e a sinistra al fine di disporre l'ago nella posizione di ricamo.
3 Guidafilo inferiore 4 Carrello
Applicare il telaio per ricamo al carrello. Quando la macchina viene accesa o è in funzione, il carrello si sposta in avanti, indietro, a sinistra e a destra.
5 Coperchio del gancio/Gancio
Aprire il coperchio del gancio, quindi inserire la custodia della spolina all'interno del gancio.
6 Guidafilo
20
7 Supporto del gruppo guidafilo 8 Supporto per rocchetto
Inserire 6 rocchetti di filo per ricamare.
9 Pannello operativo 0 Piedini
Utilizzare i piedini per regolare l'altezza delle gambe.
A Luce area di lavoro
La luce area di lavoro può essere accesa o spenta dalla schermata delle impostazioni. Consultare pagina 203.
B Perni del guidafilo C Guidafilo superiore D Guidafilo intermedio
———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
Vista lato destro/parte posteriore
Parte inferiore
1 Porta USB primaria (superiore) per il supporto
Per inviare i motivi da/al supporto USB, inserire direttamente il supporto USB nella porta USB.
2 Porta USB per il mouse 3 Porta USB per il computer
Per importare/esportare i motivi tra un computer e la macchina, inserire il cavo USB nella porta USB.
4 Supporto penna a sfioramento
Utilizzare il supporto penna a sfioramento per conservare la penna a sfioramento quando non viene utilizzata.
5 Volantino
Ruotare il volantino al fine di spostare l'ago verso l'alto e verso il basso. Assicurarsi di ruotare il volantino verso il pannello LCD (in senso antiorario).
6 Spina dell'alimentazione
Inserire la spina del cavo di alimentazione nella spina di alimentazione.
7 Interruttore generale
Utilizzare l'interruttore generale per accendere (I) e spegnere la macchina (
8 Scanalature di ventilazione
{).
Pannello operativo
1 Pulsante Avvio/Stop
Premere il pulsante Avvio/Stop per avviare o arrestare la macchina. La luce e il colore del pulsante cambiano a seconda delle condizioni operative della macchina.
Acceso rosso : Quando la macchina non è
Lampeggiante verde
Luce verde : Macchina in funzione Spenta : La macchina è spenta
2 Pulsante Taglio del filo
Premere il pulsante Taglio del filo per tagliare sia i fili superiori sia quelli della spolina.
3 Pulsante Infilatura dell'ago automatica
Premere il pulsante infilatura dell'ago automatica per infilare l'ago.
4 Audio 5 Display a cristalli liquidi (pannello a sfioramento)
Premere i tasti sul pannello a sfioramento per selezionare e modificare modelli, nonché per confermare le varie informazioni.
pronta per iniziare la cucitura
: Quando la macchina è
pronta per iniziare la cucitura
1
Nomi delle parti della macchina e rispettive funzioni 21
OPERAZIONI PRELIMINARI —————————————————————————————————————————————————————————————————
——
Accessori
Gli accessori elencati qui di seguito sono inclusi con questa macchina. Utilizzare soltanto gli accessori progettati per questa macchina.
Accessori in dotazione
Dopo aver aperto la scatola, assicurarsi che contenga gli accessori seguenti. Se un elemento dovesse mancare o essere danneggiato, rivolgersi al rivenditore autorizzato.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18.
19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27.
28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36.
N. Nome parte Codice Parti
1
Custodia accessori Set aghi × 2
2
Spolina preavvolta × 6
3
Retina × 6
4
Rifilatore
5
Forbici
6
Pinzette
7
Penna a sfioramento
8
Dispositivo di sostituzione
9
dell'ago (Infila ago) Distanziatore della piastra
10
dell'ago Cacciavite Phillips
11 12
Cacciavite standard Cacciavite a testa esagonale
13
Cacciavite a squadra
14
Cacciavite a disco
15
Chiave 13 × 10
16
Lubrificatore
17
Spazzolina
18
Peso
19 20
Cavo USB
XC6482-051 XC6469-001 XC6368-051
S34455-000
XF4967-001 XC1807-121 XC6542-051 XA9940-051
XF2212-001
XC6499-151
XC6543-051 X55468-051 XC5159-051 XC6545-051 XC1074-051 XC6159-051 XZ0206-051 X59476-051 XC5974-151 XD1851-051
N. Nome parte Codice Parti
Telaio per ricamo (extra large) di 200 mm(H) × 300 mm(L)
21
(7-7/8 di pollice (H) × 11-3/4 di pollice (L))
Telaio per ricamo (grande) di 130 mm (H) × 180 mm (L)
22
(5-1/8 di pollice (H) × 7-1/8 di pollice (L))
Telaio per ricamo (medio) di
23
100 mm (H) × 100 mm (L) (4 pollici (H) × 4 pollici (L))
Telaio per ricamo (piccolo) di
24
40 mm (H) × 60 mm (L) (1-1/2 di pollice (H) × 2-3/8 di pollice (L))
Foglio per ricamo (extra large) di 200 mm (H) × 300 mm (L)
25
(7-7/8 di pollice (H) × 11-3/4 di pollice (L))
Foglio per ricamo (grande) di
26
130 mm (H) × 180 mm (L) (5-1/8 di pollice (H) × 7-1/8 di pollice (L))
Foglio per ricamo (medio) di
27
100 mm (H) × 100 mm (L) (4 pollici (H) × 4 pollici (L))
Foglio per ricamo (piccolo) di
28
40 mm (H) × 60 mm (L) (1-1/2 di pollice (H) × 2-3/8 di pollice (L))
29
Manuale d'istruzione
Guida di riferimento rapido
30
Supplemento al Manuale d'istruzione
31
Tappetino del rocchetto × 6
32
Fermo per rocchetto × 6
33
PRH300 (Americhe)
PRH300:
XC6284-052
(Altre aree)
PRH180 (Americhe)
PRH180:
XC6285-052
(Altre aree)
PRH100 (Americhe)
PRH100:
XC6286-052
(Altre aree)
PRH60 (Americhe)
PRH60:
XC6287-052
(Altre aree)
XC5704-051
XC5721-051
XC5759-051
XC5761-051
Il presente
manuale
XF2227-001 XF2142-001
XC7134-051
130012-054
22
———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
Promemoria
AAA
BBB
N. Nome parte Codice Parti
Supporto per dispositivo di
34
lettura di schede
35
36
Supporto del telaio per ricamo A (con copriangoli bianchi)
Supporto del telaio per ricamo B (con copriangoli grigio chiaro)
XE6620-001
XF2222-001
XF2223-001
La penna a sfioramento in dotazione può essere conservata nel relativo supporto sulla parte posteriore del pannello operativo. Consultare pagina 21.
Accessori opzionali
Sono disponibili i seguenti accessori opzionali.
1.
2. 3. 4.
5.
6. 7. 8.
9. 10. 11. 12.
13. 14.
*
15.* 16.
17. 18. 19.
N. Nome parte Codice Parti
Set telaio per cappelli
1
avanzato 2 (Consultare pagina 225.)
Telaio per cappelli
2
avanzato 2
Telaio per cappelli
3
avanzato Maschera di montaggio
4
(Fare riferimento alla pagina 225.)
5 Set telaio a cilindro
6 Telaio a cilindro
7 Telaio piano
Set avvolgitore spolina
8
(Consultare pagina 240.)
9 Spolina di metallo 100376-053
Dispositivo di lettura
10
schede per ricamo 11 Scheda per ricamo – 12 Mouse USB XE5334-101
13 Tavola per ricamo
Telaio per bordi
100 mm (H) × 300 mm 14
(L) (4 pollici (H) × 11-3/4
di pollice (L))
Telaio per trapunte
200 mm × 200 mm 15
(7-7/8 di pollice × 7-7/8
di pollice)
Supporto del
CCC
16
17
18
19
telaio per ricamo C (con copriangoli grigio scuro)
Telaio circolare
(100 mm (4 pollici))
Telaio circolare
(130 mm (5 pollici))
Telaio circolare
(160 mm (6 pollici))
* Si consiglia di utilizzare la tavola per ricamo
opzionali quando si usa il telaio per trapunte o il telaio per ricamo bordi.
PRCF3 (Americhe)
PRCF3:XE2158-001
(Altre aree)
PRCFH3 (Americhe)
PRCFH3:XE2162-001
(Altre aree)
PRCFH2 (Americhe)
PRCFH2:XC7610-052
(Altre aree)
PRCFJ2 (Americhe)
PRCFJ2:XC7611-052
(Altre aree)
PRCL1 (Americhe)
PRCL1:XE2166-001
(Altre aree)
PRCLH1 (Americhe)
PRCLH1:XE2170-001
(Altre aree)
PRF300 (Americhe)
PRF300:XE2086-001
(Altre aree)
PRBW1
SAECR1
PRWT1 (Americhe)
PRWT1: XE8417-001
(Altre aree)
PRPBF1 (Americhe)
PRPBF1: XE8414-001
(Altre aree)
PRPQF200 (Americhe) PRPQF200: XE8411-001
(Altre aree)
PRPARMC (Americhe) PRPARMC: XE8436-001
(Altre aree)
PRPRF100 (Americhe) PRPRF100: XE8427-001
(Altre aree)
PRPRF130 (Americhe) PRPRF130: XE8430-001
(Altre aree)
PRPRF160 (Americhe) PRPRF160: XE8433-001
(Altre aree)
1
Accessori 23
OPERAZIONI PRELIMINARI ————————————————————————————————————————————————————————————————
——
Nota
Promemoria
Il codice parti può variare in base al paese o alla zona in cui è stata acquistata la macchina.
Le schede per ricamo vendute all'estero non sono compatibili con questa macchina da ricamo.
Per un elenco completo degli accessori opzionali e delle schede per ricamo disponibili per la macchina in uso, rivolgersi al più vicino rivenditore autorizzato.
Utilizzare sempre gli accessori consigliati per questa macchina. Tutte le specifiche sono aggiornate al
momento della stampa. Alcune specifiche potrebbero tuttavia variare senza preavviso.
Installazione della macchina
Qui di seguito sono descritte le procedure per installare la macchina. Se la macchina non è stata installata correttamente, potrebbe vibrare o produrre rumori assordanti che non consentirebbero di cucire il ricamo correttamente. È anche disponibile un banco da cucito opzionale.
Precauzioni relative all'installazione e al trasporto
ATTENZIONE
La temperatura dell'ambiente operativo dovrebbe essere compresa tra i 5 °C (40 °F) e i
40 °C (104 °F). Se la macchina viene utilizzata in un ambiente troppo caldo o troppo freddo, potrebbe guastarsi.
Utilizzare la macchina al riparo dalla luce solare diretta perché potrebbe guastarsi.
Installare la macchina con i quattro piedini regolabili completamente a contatto con il
banco o la tavola, in modo tale che essa sia in piano.
Non mettere sotto la macchina da ricamo nulla che possa bloccare le scanalature di ventilazione poste sulla parte inferiore dietro la macchina in modo da evitare il rischio di surriscaldamento del motore con il conseguente rischio di incendio o di danni alla macchina.
Il peso della macchina è di circa 37 kg (81 libbre). Il trasporto o l'installazione della
macchina da ricamo dovrebbero essere effettuati da due persone.
Durante il trasporto, assicurarsi di sollevare in due la macchina dalla base nelle posizioni
indicate. Se si solleva la macchina afferrandola in altri punti si rischia di danneggiarla oppure di farla cadere comportando il rischio di lesioni personali.
In caso di fulmini, spegnere la macchina e scollegare il cavo di alimentazione. I fulmini
potrebbero causare un guasto della macchina.
Non inserire la spina del cavo di alimentazione finché l'installazione non è terminata. In
caso contrario, se il pulsante Avvio/Stop viene premuto accidentalmente, la macchina si avvia e si rischiano lesioni personali.
Quando si lubrifica la macchina, indossare occhiali e guanti protettivi per evitare che
l'olio o il grasso vengano a contatto con gli occhi o la pelle. Non ingerire l'olio o il grasso. Tenere l'olio e il grasso lontano dalla portata dei bambini.
24
———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
Nota
Posizione di installazione
Installare la macchina in una posizione che soddisfi i seguenti requisiti.
• Posizionare la macchina a più di 50 mm (2 pollici) dal muro
• Lasciare uno spazio sufficiente attorno alla macchina
• Non posizionare alcun oggetto entro il raggio di azione del telaio per ricamo
• Installare la macchina in prossimità di una presa elettrica
• Utilizzare una superficie piana stabile, come ad esempio un banco
• Utilizzare una superficie che possa sostenere il peso della macchina (circa 37 kg (81 libbre))
• Lasciare uno spazio aperto attorno alle scanalature di ventilazione poste sulla parte inferiore dietro la macchina
Più di 50 mm (2 pollici)
1
770 mm (30-5/16 di pollice)
Più di 250 mm (9-7/8 di pollice)
512 mm (20-5/32 di pollice)
Più di 250 mm (9-7/8 di pollice)
589 mm (23-3/16 di pollice)
Più di 350 mm (13-3/4 di pollice)
ATTENZIONE
Al fine di evitare guasti o danni, non installare la macchina in una posizione esposta alle
seguenti condizioni.
Liquidi quali, ad esempio, acqua
Luce solare diretta
Spazio insufficiente
Oggetti entro il raggio di azione del
telaio per ricamo
Temperature troppo alte o troppo basse.
La temperatura dell'ambiente operativo
dovrebbe essere compresa tra i
5 °C (40 °F) e i 40 °C (104°F).
Quantità eccessive di polvere
Scanalature di ventilazione bloccate
Superficie instabile
Connessione a cavi di prolunga o ad adattatori multipli
Per la sicurezza: poiché la macchina pesa circa 37 kg (81 libbre), non installarla su di un tavolo o un banco instabile.
Installazione della macchina 25
OPERAZIONI PRELIMINARI ————————————————————————————————————————————————————————————————
——
Utilizzare la chiave in dotazione per ruotare
4
Installazione della macchina
il dado piedino regolabile sul piedino.
Ruotando il dado in direzione 1 il piedino si
Durante l'installazione della macchina, regolare i piedini in modo tale che essa sia stabile.
allunga; ruotando il dado in direzione 2 il piedino si accorcia.
Assicurarsi che tutto il nastro e il materiale
1
di imballaggio applicati alla macchina siano stati tolti.
Installare la macchina assicurandosi che ci
2
sia spazio sufficiente attorno ad essa.
Più di 50 mm (2 pollici)
Più di 250 mm (9-7/8 di pollice)
3
512 mm (20-5/32 di pollice)
Più di 250 mm (9-7/8 di pollice)
Regolare i piedini in modo tale che la macchina sia stabile.
Utilizzare la chiave in dotazione per allentare il dado di fissaggio sul piedino che si desidera regolare.
589 mm (23-3/16 di pollice)
Più di 350 mm (13-3/4 di pollice)
1 Dado piedino regolabile
• Regolare tutti e quattro i piedini in modo tale che essi siano saldamente a contatto con il banco o la tavola.
Dopo aver regolato i piedini all'altezza
5
desiderata, utilizzare la chiave in dotazione per stringere i dadi.
1 Dado di fissaggio
Premere su ogni angolo della macchina da
6
ricamo per controllare che sia stabile.
Se è ancora instabile, ripetere i passaggi da
3 a 5 al fine di regolare i piedini.
1 Dado di fissaggio 2 Dado piedino regolabile
X Il piedino può essere ruotato.
26
———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
Nota
Regolare l'orientamento del pannello
3
Regolazione della posizione del pannello operativo
Regolare l'orientamento e l'angolo del pannello operativo in modo che possa essere utilizzato facilmente.
Allentare 2 viti a testa zigrinata al fine di
1
spostare in avanti il pannello operativo.
operativo.
Allentare la vite a testa zigrinata, regolare il pannello operativo secondo un orientamento facile da vedersi e quindi stringere la vite a testa zigrinata.
1
1 Viti a testa zigrinata
Regolare il pannello operativo in una
2
posizione facile da maneggiare e stringere le viti a testa zigrinata.
1 Vite a testa zigrinata
Regolare l'angolo del pannello operativo.
4
Allentare le due viti a testa zigrinata dietro al pannello operativo, regolare il pannello operativo secondo un orientamento facile da vedersi e quindi stringere le viti a testa zigrinata.
(Vista di lato) (Vista dall’alto)
1 Viti a testa zigrinata
Allentare e avvitare saldamente le cinque viti a testa zigrinata con l'ausilio del cacciavite a disco incluso.
Installazione della macchina 27
OPERAZIONI PRELIMINARI ————————————————————————————————————————————————————————————————
——
Nota
Utilizzando il cacciavite Phillips, allentare le
3
Preparazione del gruppo guidafilo
viti sul lato sinistro e destro del gruppo guidafilo e sollevare il guidafilo in modo che sia in piano.
Sollevare il gruppo guidafilo. Individuare il cacciavite Phillips incluso.
Utilizzando il cacciavite Phillips, allentare le
1
viti sul lato sinistro del gruppo guidafilo in modo che il gruppo del guidafilo possa essere sollevato.
Rimuovere la vite 1, quindi ruotare la vite 2 tre o quattro volte per allentarla.
1 Allentare le viti
Stringere le viti sul lato sinistro e destro del
4
gruppo guidafilo.
1 Rimuovere la vite. 2 Ruotare la vite tre o quattro volte per allentarla.
Sollevare il guidafilo in posizione e stringere
2
la vite 2 sul lato sinistro. Inserire la vite 1 nel lato destro del supporto del gruppo guidafilo e stringere.
1 Inserire la vite e stringere. 2 Stringere la vite.
28
Se le viti non sono allentate a sufficienza, lo spostamento del supporto del gruppo guidafilo e del gruppo guidafilo potrebbe risultare difficile. Non esercitare una forza eccessiva quando si spostano il supporto del gruppo guidafilo e il guidafilo. Assicurarsi che le viti siano allentate a sufficienza prima di spostare queste parti.
Assicurarsi di stringere ogni vite a sufficienza in modo tale che il supporto del gruppo guidafilo e il guidafilo siano ben fissati.
Loading...
+ 250 hidden pages