Brother MFC-L8650CDW, MFC-L8850CDW, MFC-L9550CDW User's Guide

Page 1
Guida per utenti base
MFC-L8650CDW MFC-L8850CDW MFC-L9550CDW
Non tutti i modelli sono disponibili in tutti i paesi.
Versione A
ITA
Page 2
Per contattare il servizio assistenza clienti
Completare le seguenti informazioni a titolo di riferimento futuro:
MFC-L8850CDW / MFC-L9550CDW (cerchiare il numero modello)
Numero di serie:
1
Data dell’acquisto:
Luogo dell’acquisto:
1
Il numero di serie è posto sul retro dell’unità. Conservare la Guida dell’utente con la ricevuta della vendita quale documentazione permanente dell’acquisto, in caso di furti, incendi o servizi inerenti la garanzia.
Registrare il prodotto on-line all’indirizzo
http://www.brother.com/registration/
© 2014 Brother Industries, Ltd. Tutti i diritti riservati.
Page 3

Guide dell’utente: dove le posso trovare?

Quale guida? Contenuto Posizione
Guida di sicurezza prodotto
Guida di installazione rapida
Guida per utenti base
Guida per utenti avanzati
Leggere per primo questo manuale. Leggere le istruzioni per la sicurezza prima di configurare la macchina. Consultare la Guida per i marchi registrati e le restrizioni di legge.
Attenersi alle istruzioni per la configurazione dell’apparecchio e per l’installazione dei driver e del software per il sistema operativo e il tipo di connessione in uso.
Consente di conoscere le operazioni di base per l’invio di fax, la copia, la scansione e la stampa diretta e le operazioni di sostituzione dei materiali di consumo. Consultare i suggerimenti per la risoluzione dei problemi.
Consente di apprendere le operazioni più avanzate: invio di fax, copia, funzionalità di protezione, stampa di report ed esecuzione della manutenzione di routine.
Stampato / Nella confezione
Stampato / Nella confezione
Stampato / Nella confezione Per
Repubblica Ceca, Ungheria, Repubblica di Bulgaria, Repubblica di Polonia, Romania, Repubblica Slovacca:
®
(Windows
) file PDF / CD-ROM / Nella confezione (Macintosh) file PDF / Brother Solutions
1
Center
(Windows®) file PDF / CD-ROM / Nella confezione (Macintosh) file PDF / Brother Solutions
1
Center
Guida Software e Rete per l'utente
Guida Google Cloud Print
Guida alla stampa e alla scansione per dispositivi mobili per Brother iPrint&Scan
Questa guida fornisce istruzioni su scansione, stampa, PC-FAX e altre operazioni che possono essere eseguite collegando la macchina Brother a un computer. Si possono inoltre trovare informazioni utili sull'uso dell'utility Brother ControlCenter, sull'uso della macchina in un ambiente di rete e termini di uso frequente.
Questa guida fornisce dettagli su come configurare la macchina Brother in un account Google e utilizzare i servizi Google Cloud Print™ per la stampa su Internet.
Questa guida contiene informazioni utili sulla stampa da dispositivi mobili e sulla scansione dalla macchina Brother ad un dispositivo
mobile connesso su rete Wi-Fi
®
.
(Windows®) file HTML / CD-ROM / Nella confezione (Macintosh) file HTML / Brother Solutions
1
Center
File PDF / Brother Solutions
1
Center
File PDF / Brother Solutions
1
Center
i
Page 4
Quale guida? Contenuto Posizione
Guida all'utilizzo dei servizi web
Questa guida fornisce dettagli su come configurare e utilizzare la macchina Brother
File PDF / Brother Solutions
1
Center
per eseguire scansioni, caricare e visualizzare immagini e file sui siti Web che forniscono tali servizi.
1
Visitare il sito http://solutions.brother.com/.
ii
Page 5

Sommario

(Guida per utenti base)
1 Informazioni generali 1
Utilizzo della documentazione ............................................................................... 1
Simboli e disposizioni utilizzati nella documentazione .................................... 1
Accesso alle utility Brother (Windows Accesso alla Guida per utenti avanzati e alla Guida Software e Rete per l'utente
Visualizzazione della documentazione............................................................ 3
Come accedere alle Guide dell’utente per le funzioni avanzate............................4
Accesso al servizio di assistenza Brother (Windows
Accesso al servizio di assistenza Brother (Macintosh)..........................................5
Descrizione pannello dei comandi......................................................................... 6
Touchscreen LCD............................................................................................ 8
Impostazione della schermata Ready ...........................................................12
Operazioni di base......................................................................................... 12
Impostazioni dei collegamenti rapidi.................................................................... 13
Aggiunta di collegamenti rapidi per la copia..................................................13
Aggiunta di collegamenti rapidi per il fax.......................................................14
Aggiunta di collegamenti rapidi per la scansione ..........................................15
Aggiunta di collegamenti rapidi Web Connect...............................................16
Aggiunta di collegamenti rapidi alle app ....................................................... 17
Modifica dei collegamenti rapidi ....................................................................18
Modifica dei nomi dei collegamenti rapidi...................................................... 19
Eliminazione dei collegamenti rapidi .............................................................19
Richiamo dei collegamenti rapidi...................................................................19
Impostare la data e l'ora ...................................................................................... 20
Inserire le informazioni personali (identificativo)..................................................20
Impostazioni volume............................................................................................21
Volume degli squilli........................................................................................21
Volume del segnale acustico.........................................................................21
Volume del diffusore...................................................................................... 22
®
) ................................................................2
®
) ......................................... 5
......3
iii
Page 6
2 Caricamento della carta 23
Caricamento di carta e supporti di stampa ..........................................................23
Caricamento della carta nel vassoio standard e nel vassoio opzionale
inferiore......................................................................................................23
Caricamento della carta nel vassoio multifunzione (vassoio MP) .................25
Aree non digitalizzabili e non stampabili........................................................30
Impostazioni carta................................................................................................31
Formato carta ................................................................................................31
Tipo carta.......................................................................................................31
Utilizzo del vassoio in modalità Copia ...........................................................32
Utilizzo del vassoio in modalità Fax...............................................................32
Utilizzo del vassoio in modalità Stampa ........................................................33
Carta e altri supporti di stampa accettati .............................................................34
Carta e mezzi di stampa consigliati ...............................................................34
Tipo e formato carta ......................................................................................34
Manipolazione e uso di carta speciale...........................................................36
3 Caricamento di documenti 39
Come caricare i documenti ..................................................................................39
Uso dell’alimentatore automatico documenti (ADF) ......................................39
Uso del piano dello scanner ..........................................................................40
4 Invio di un fax 41
Come inviare un fax.............................................................................................41
Interruzione delle operazioni del fax..............................................................42
Invio tramite fax di documenti in formato Letter/Legal/Folio
dal piano dello scanner..............................................................................42
Annullamento di un fax in corso ....................................................................42
Rapporto di verifica della trasmissione..........................................................43
5 Ricezione di un fax 44
Modalità di ricezione ............................................................................................44
Selezione della modalità Ricezione...............................................................44
Utilizzo delle modalità di ricezione.......................................................................46
Solo fax..........................................................................................................46
Fax/Tel...........................................................................................................46
Manuale.........................................................................................................46
Segreteria telefonica esterna.........................................................................46
Impostazioni Modalità di ricezione.......................................................................47
Ritardo dello squillo .......................................................................................47
Durata squilli F/T (solo modalità Fax/Tel)......................................................47
Riconoscimento fax .......................................................................................48
Anteprima fax (solo bianco e nero)......................................................................49
Come visualizzare l’anteprima di un fax ricevuto ..........................................49
Disattivazione dell’anteprima fax ...................................................................51
iv
Page 7
6Uso di PC-FAX 52
Come utilizzare PC-FAX......................................................................................52
Ricezione PC-FAX
(solo Windows
Invio PC-Fax.................................................................................................. 53
®
)........................................................................................ 52
7 Servizi Telefonici e dispositivi esterni 54
Servizi telefonici................................................................................................... 54
Impostazione del tipo di linea telefonica........................................................ 54
Connessione ad una TAD esterna ...................................................................... 55
Connessioni................................................................................................... 55
Registrazione di un messaggio in uscita (OGM) ...........................................56
Collegamenti multilinea (PBX).......................................................................56
Telefoni esterni e derivazione..............................................................................56
Collegamento di un telefono esterno o di un telefono in derivazione............56
Utilizzo di telefoni esterni o in derivazione..................................................... 57
Solo modalità Fax/Tel.................................................................................... 57
Utilizzo di un telefono cordless esterno non Brother .....................................57
Utilizzo dei codici remoti ................................................................................57
8 Composizione e memorizzazione di numeri 59
Come comporre i numeri .....................................................................................59
Composizione manuale .................................................................................59
Composizione dalla Rubrica..........................................................................59
Ricerca LDAP ................................................................................................ 59
Ricomposizione fax .......................................................................................59
Memorizzazione di numeri...................................................................................60
Memorizzazione di una pausa.......................................................................60
Memorizzazione dei numeri nella rubrica ...................................................... 60
Modifica di nomi o numeri dalla rubrica.........................................................61
9 Riproduzione di copie 62
Come eseguire le copie.......................................................................................62
Interruzione copia .......................................................................................... 62
Copia impostazioni predefinite ...................................................................... 62
Impostazioni e opzioni di copia......................................................................63
10 Stampa da un’unità di memoria flash USB o da una fotocamera
digitale che supporta la memoria di massa 64
Creazione di un file PRN per la stampa diretta....................................................64
Stampa diretta da un’unità di memoria flash USB o da una fotocamera
digitale che supporta la memoria di massa ...................................................... 65
Modifica delle impostazioni predefinite per la stampa diretta ........................67
11 Come stampare da un computer 68
Stampa di un documento.....................................................................................68
v
Page 8
12 Come eseguire la scansione da un computer 69
Prima della scansione.......................................................................................... 69
Scansione di un documento come file PDF mediante
ControlCenter4 (Windows
Come eseguire la scansione di un documento come file
PDF tramite il touchscreen ...............................................................................72
®
) .............................................................................70
A Manutenzione ordinaria 74
Sostituzione dei materiali di consumo .................................................................74
Sostituzione delle cartucce toner...................................................................78
Sostituzione dell'unità tamburo......................................................................84
Sostituzione del gruppo cinghia.....................................................................90
Sostituzione della vaschetta di recupero toner..............................................95
Pulizia e controllo della macchina......................................................................102
Pulizia dell’esterno dell’apparecchio............................................................103
Pulizia del piano dello scanner ....................................................................104
Pulizia delle aperture dello scanner laser....................................................105
Pulizia dei fili corona....................................................................................109
Pulizia del gruppo tamburo..........................................................................112
Pulizia dei rulli di presa................................................................................ 118
Calibrazione del colore ................................................................................119
Registrazione del colore ..............................................................................120
Correzione automatica ................................................................................ 120
B Risoluzione dei problemi 121
Identificazione del problema ..............................................................................121
Messaggi di errore e manutenzione ..................................................................123
Trasferire i fax o il rapporto giornale fax ......................................................132
Documenti inceppati ..........................................................................................134
Documento inceppato nella parte superiore dell’alimentatore automatico
Documento inceppato sotto al coperchio documenti...................................134
Rimozione di documenti di piccole dimensioni inceppati nell’alimentatore
automatico di documenti..........................................................................135
Documento inceppato nel vassoio di uscita ................................................135
Inceppamenti della carta....................................................................................136
La carta è inceppata nel vassoio multifunzione...........................................136
La carta è inceppata nel vassoio carta 1 o 2 ............................................... 137
Carta inceppata nella parte posteriore dell’apparecchio ............................. 138
Carta inceppata all’interno dell’apparecchio................................................140
La carta è inceppata sotto il vassoio carta ..................................................143
Se si hanno difficoltà con l’apparecchio............................................................. 145
Impostazione rilevazione segnale libero......................................................154
Interferenza sulla linea telefonica / VoIP ..................................................... 154
Miglioramento della qualità di stampa ...............................................................155
Informazioni sull’apparecchio ............................................................................ 163
Controllo del numero seriale........................................................................163
Controllo della versione del firmware .......................................................... 163
Ripristino operazioni .................................................................................... 163
Come effettuare il ripristino dell’apparecchio...............................................164
.....134
vi
Page 9
C Tabelle di funzionalità e impostazioni 165
Utilizzo delle tabelle delle impostazioni ............................................................. 165
Tabelle delle impostazioni ................................................................................. 166
Tabelle delle funzionalità ...................................................................................192
Digitazione testo ................................................................................................ 221
D Specifiche tecniche 222
Generale............................................................................................................ 222
Dimensioni documento ......................................................................................225
Supporti di stampa.............................................................................................226
Fax.....................................................................................................................227
Copia ................................................................................................................. 228
Scanner .............................................................................................................229
Stampante .........................................................................................................230
Interfacce........................................................................................................... 231
Rete ...................................................................................................................232
Funzione Stampa diretta....................................................................................233
Requisiti del computer ....................................................................................... 234
Materiali di consumo..........................................................................................235
Informazioni importanti sulla durata della cartuccia toner..................................236
E Indice 238
vii
Page 10
Sommario
(Guida per utenti avanzati)
È possibile visualizzare la Guida per utenti avanzati.
Windows®: Macintosh: file PDF / Brother Solutions Center all’indirizzo
La Guida per utenti avanzati descrive le seguenti funzionalità e operazioni.
1 Impostazione generale
Memorizzazione Impostazione della modalità di composizione a toni o a impulsi Ora legale automatica Impostazione del fuso orario Funzioni per l’ecologia Funzione modalità silenziosa Touchscreen
2 Funzioni per la sicurezza
Secure Function Lock 3.0 Autenticazione Active Directory IPSec Blocco delle impostazioni Limitazioni di composizione (solo modelli MFC)
3 Invio di un fax
(solo modelli MFC)
Opzioni di invio aggiuntive Operazioni di invio aggiuntive
file PDF / CD-ROM / Nella confezione
http://solutions.brother.com/
6 Stampa dei rapporti
Rapporti fax (solo modelli MFC) Rapporti
7 Produzione di copie
Impostazioni di copia
A Manutenzione ordinaria
Controllo della macchina Sostituzione dei componenti soggetti a manutenzione periodica Imballaggio e spedizione della macchina
B Opzioni
Opzioni Vassoio carta opzionale (per DCP-L8400CDN, DCP-L8450CDW, MFC-L8650CDW e MFC-L8850CDW (LT-320CL)) (per MFC-L9550CDW (LT-325CL)) Scheda di memoria
4 Ricezione di un fax
(solo modelli MFC)
Opzioni di ricezione in memoria Recupero remoto Operazioni di ricezione aggiuntive
5 Composizione e
memorizzazione di numeri (solo modelli MFC)
Operazioni di composizione aggiuntive Altri metodi per memorizzare i numeri
viii
C Glossario
DIndice
Page 11
NOTA

Informazioni generali 1

1

Utilizzo della documentazione 1

Complimenti per l’acquisto dell’apparecchio Brother. Consultando la documentazione è possibile ottenere il massimo dal proprio apparecchio.

Simboli e disposizioni utilizzati nella documentazione 1

Nella documentazione vengono utilizzati i simboli e le disposizioni che seguono.
AVVERTENZA
AVVERTENZA indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può causare la morte o lesioni gravi.
I segnali relativi alle superfici calde avvisano di non toccare le parti surriscaldate dell’apparecchio.
I segnali di divieto indicano azioni che non devono essere eseguite.
Grassetto Lo stile in grassetto identifica i
numeri del tastierino del pannello tattile o sulla schermata del computer.
Corsivo Il corsivo evidenzia un punto
importante o rimanda ad un argomento correlato.
Courier New
Seguire tutte le avvertenze e le istruzioni riportate sul prodotto.
Il font Courier New identifica i messaggi mostrati sul touchscreen della macchina.
1
IMPORTANTE
IMPORTANTE indica una situazione potenzialmente pericolosa che può causare danni alle cose o la perdita di funzionalità del prodotto.
NOTA
Le note danno indicazioni su come affrontare una situazione che potrebbe presentarsi oppure suggerimenti sulla modalità di funzionamento dell’operazione al momento in esecuzione in abbinamento ad altre funzioni.
I segnali di pericolo di tipo elettrico avvertono della possibilità di scosse elettriche.
I segnali relativi al pericolo di incendio avvisano l’utente della possibilità che si sviluppi un incendio.
La maggior parte delle illustrazioni contenute in questa Guida dell’utente si riferiscono al modello MFC-L8850CDW.
1
Page 12
Capitolo 1

Accesso alle utility Brother (Windows®) 1

Brother Utilities è un programma per il lancio di applicazioni che offre un comodo accesso
a tutte le applicazioni Brother installate sul dispositivo.
a (Windows
Fare clic sul menu (Fare clic per iniziare.), selezionare Tutti i programmi > Brother >
(Windows Toccare o fare clic su (Brother Utilities) sulla schermata iniziale o sul desktop.
(Windows Spostare il mouse verso l'angolo in basso a sinistra della schermata Start e fare clic su
(se si usa un dispositivo touch, scorrere verso l'alto nella schermata Start per far apparire la schermata App). Quando appare la schermata App, toccare o fare clic su (Brother
Utilities).
b Selezionare il dispositivo.
®
7 / Windows Vista® / Windows® XP)
Brother Utilities
®
8)
®
8.1)
c Scegliere l'operazione da utilizzare.
2
Page 13
Informazioni generali
NOTA
NOTA

Accesso alla Guida per utenti avanzati e alla Guida Software e Rete per l'utente

La Guida per utenti base non contiene tutte le informazioni relative all?’apparecchio, quali l’utilizzo delle funzioni avanzate di fax, copia, stampante, scanner, PC-FAX e rete. Una volta pronti ad apprendere informazioni dettagliate su queste operazioni, leggere la
Guida per utenti avanzati e la Guida Software e Rete per l'utente sul CD-ROM.
Macintosh: la Guida per utenti avanzati e la Guida Software e Rete per l'utente sono reperibili sul Brother Solutions Center all'indirizzo http://solutions.brother.com/

Visualizzazione della documentazione 1

.
Se non è stato installato il software, è possibile trovare la documentazione sul CD-ROM seguendo questi passaggi:
a Accendere il computer. Inserire il
CD-ROM nell’apposita unità.
1
Se non appare la schermata Brother, andare in Computer (Risorse del
computer). (Windows
(Esplora file) sulla barra delle
attività, quindi andare a Computer (Questo PC).) Fare doppio clic sull’icona del CD-ROM, quindi doppio clic su start.exe.
®
8: fare clic su
b Se compare la schermata con il nome
del modello, fare clic sul nome del modello.
c Se compare la schermata della lingua,
fare clic sulla propria lingua. Viene visualizzato il menu principale del CD-ROM.
1
Visualizzazione della documentazione (Windows
(Windows® 7 / Windows Vista® / Windows
Per visualizzare la documentazione, dal menu (Start), selezionare Tutti i
programmi > Brother > Brother Utilities. Fare clic sull’elenco a discesa e
scegliere il nome del modello (se non è già selezionato). Fare clic su Supporto nella barra di navigazione sinistra, quindi fare clic su Guide dell'utente.
(Windows
Fare clic su (Brother Utilities), quindi fare clic sull’elenco a discesa e scegliere il
nome del modello (se non è già selezionato). Fare clic su Supporto nella barra di navigazione sinistra, quindi fare clic su Guide
dell'utente.
®
) 1
®
XP)
®
8)
d Fare clic su Guide dell'utente. e Fare clic su Guide dell'utente sul
CD-ROM. Scegliere il proprio paese se viene visualizzata la schermata di selezione del paese. Scegliere la guida desiderata nell’elenco delle guide dell’utente visualizzato.
Visualizzazione della documentazione (Macintosh)
È possibile visualizzare e scaricare le guide dell'utente dal Brother Solutions Center all'indirizzo: http://solutions.brother.com/ Fare clic Manuali sulla pagina del modello per scaricare la documentazione.
.
1
3
Page 14
Capitolo 1
NOTA
Come trovare le indicazioni per la scansione
Diverse sono le modalità per la scansione dei documenti. È possibile trovare le istruzioni nel modo seguente:
Guida Software e Rete per l'utente
Scansione
ControlCenter
Scansione in rete
Guida rapida dell’utente Nuance™ PaperPort™ 12SE
(Windows
È possibile visualizzare la Guida rapida
dell’utente completa di Nuance™ PaperPort™ 12SE dalla scheda Guida dell'applicazione Nuance™ PaperPort™ 12SE.
Presto! Guida dell'utente PageManager
(Macintosh)
Presto! PageManager deve essere scaricato e installato prima dell’uso (per ulteriori istruzioni vedere Accesso al servizio di assistenza Brother (Macintosh) uu pagina 5.
È possibile visualizzare La Guida
dell’utente completa di Presto! PageManager dalla sezione Help dell’applicazione Presto! PageManager.
Come trovare le indicazioni per impostare la rete
La macchina può essere collegata a una rete wireless o cablata.
®
)
Come accedere alle
1
Guide dell’utente per le funzioni avanzate
È possibile visualizzare e scaricare queste Guide dal Brother Solutions Center:
http://solutions.brother.com/ Fare clic su Manuali nella pagina del proprio
modello per scaricare la documentazione.
Guida Google Cloud Print 1
Questa guida fornisce informazioni su come configurare la macchina Brother in un account Google e utilizzare i servizi Google Cloud Print™ per la stampa su Internet.
Guida alla stampa e alla scansione per dispositivi mobili per Brother iPrint&Scan
Questa Guida contiene informazioni utili sulla stampa da dispositivi mobili e sulla scansione dalla macchina Brother ad un dispositivo mobile connesso su rete Wi-Fi.
Guida all'utilizzo dei servizi web 1
Questa Guida fornisce informazioni su come configurare e utilizzare la macchina Brother per eseguire scansioni, caricare e visualizzare immagini e file sui siti Web che forniscono tali servizi.
1
1
Istruzioni di base per l’impostazione:
(uu Guida di installazione rapida.)
Connessione a un punto di accesso o il
router senza fili supporta Wi-Fi Protected Setup™ o AOSS™: (uu Guida Software e Rete per l'utente.)
Maggiori informazioni sulla configurazione
di rete: (uu Guida Software e Rete per l'utente.)
4
Page 15
Informazioni generali
Accesso al servizio di assistenza Brother (Windows
È possibile trovare tutti i contatti necessari, ad esempio per l’assistenza sul Web (Brother Solutions Center), sul CD-ROM.
Fare clic su Assistenza Brother sulla
Menu superiore. Viene visualizzata la
schermata del servizio di assistenza Brother.
®
) 1

Accesso al servizio di assistenza Brother (Macintosh)

Si possono trovare tutti i contatti desiderati, come il supporto web.
Visitare il Brother Solutions Center all'indirizzo http://solutions.brother.com/
.
1
1
Per accedere al nostro sito Web
(http://www.brother.com/ Pagina principale Brother.
Per le ultime novità e le informazioni di
assistenza sul prodotto (http://solutions.brother.com/ Brother Solutions Center.
Per visitare il nostro sito Internet per
cercare forniture Brother originali (http://www.brother.com/original/ clic su Informazioni sui materiali di consumo.
Per accedere al Brother CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/ per progetti fotografici GRATUITI e download scaricabili, fare clic su Brother CreativeCenter.
Per ritornare a Menu superiore, fare clic
su Indietro se le operazioni sono terminate, fare clic su Esci.
), fare clic su
), fare clic su
), fare
)
5
Page 16
Capitolo 1
NOTA
12

Descrizione pannello dei comandi 1

MFC-L8650CDW ha uno schermo touchscreen LCD e un pannello tattile da 3,7 pollici (93,4 mm). MFC-L8850CDW e MFC-L9550CDW hanno un touchscreen LCD e un pannello tattile da 4,85 pollici (123,2 mm).
Le figure del pannello di controllo si riferiscono a MFC-L9550CDW.
1 Lettore NFC
(Near Field Communication) (MFC-L9550CDW)
È possibile usare l'autenticazione di scheda toccando la scheda IC del lettore
2 Touchscreen LCD
(display a cristalli liquidi)
Questo è un touchscreen LCD. È possibile accedere ai menu e alle opzioni premendoli quando vengono visualizzati sullo schermo.
NFC sul pannello di controllo.
6
Page 17
Informazioni generali
3
4
5
1
3 Touchpanel:
Posteriore
Premere per tornare al livello del menu precedente.
Home
Premere per tornare alla schermata Home. L’impostazione predefinita mostra la data e l’ora, tuttavia è possibile modificare l’impostazione predefinita della schermata Home (vedere Impostazione della schermata Ready uu pagina 12).
Annulla
Premere per annullare un'operazione.
Tastiera
Premere i numeri sul pannello tattile per comporre numeri telefonici o di fax o per immettere il numero di copie.
4 Alimentazione On/Off
Premere per accendere il dispositivo.
Tenere premuto per spegnere la macchina. Sul touchscreen LCD viene
visualizzato Spegnimento e rimane attivo per alcuni secondi.
5
La spia del Wi-Fi è accesa quando la macchina Brother è collegata a un punto di accesso wireless.
7
Page 18
Capitolo 1
1
2563 4
2
9876
3 4
2
106
3 4

Touchscreen LCD 1

È possibile selezionare tre tipi di schermate per la schermata Home. Quando è visualizzata la schermata Home, è possibile modificare la schermata visualizzata sfogliando a destra o a sinistra o premendo d o c.
Le schermate seguenti indicano lo stato delle macchine quando la stampante è inattiva.
Schermata Home
La schermata Home visualizza la data e l’ora e consente l’accesso a fax, copia, scansione, configurazione Wi-Fi, livelli del toner, impostazioni e collegamenti rapidi.
Quando viene visualizzata la schermata Home, la macchina è in modalità Ready. Quando la funzione
1
Secure Function Lock
è attiva, viene visualizzata
un’icona. Quando è abilitata l'autenticazione Active
1
Directory
, il pannello di controllo della macchina viene
bloccato.
1
uu Guida per utenti avanzati.
Schermata Altro1
La schermata Altro1 offre l’accesso alla schermata dei collegamenti rapidi e ad altre funzionalità, quali Stampa protetta, Web Shortcut e Apps.
Schermata Altro2
La schermata Altro2 consente di accedere alla schermata dei collegamenti rapidi e al menu USB.
8
Page 19
NOTA
Per Scorrere rapidamente si intende un
NOTA
tipo di operazione dell’utente sul touchscreen, che viene eseguita passando il dito sullo schermo per visualizzare la pagina o l’elemento successivo.
Informazioni generali
2 (Configurazione Wi-Fi)
Se si utilizza una connessione wireless la potenza corrente del segnale senza fili viene indicata con un intervallo compreso tra una e quattro tacche nella schermata della Modalità Ready.
0Max
È possibile configurare con facilità le
impostazioni wireless premendo (per maggiori informazioni, uu Guida
Software e Rete per l'utente.)
3 (Toner)
1
1 Modalità:
Fax
Consente di accedere alla modalità Fax.
Copia
Consente di accedere alla modalità Copia.
Scansione
Consente di accedere alla modalità Scansione.
Vedere la durata rimanente del toner. Premere per accedere al menu Toner.
La durata rimanente del toner dipende dai tipi di documenti stampati e dall’uso effettuato dal cliente.
4 (Impostaz.)
Premere per accedere alle impostazioni principali (per ulteriori informazioni, vedere Schermata Impostazioni uu pagina 11).
5 Data e ora
Vedere la data e l’ora impostate nella macchina.
9
Page 20
Capitolo 1
NOTA
NOTA
䣐䣷䣱䣸䣱䢱䣫䢢䣨䣣䣺䢼䢲䢳
11
12
6 (Scorciatoie)
Premere per configurare i collegamenti rapidi.
È possibile eseguire rapidamente una copia, una scansione, inviare un fax e collegarsi a un servizio web tramite le opzioni impostate come collegamenti rapidi.
Sono disponibili otto schede di collegamenti rapidi. È possibile installare fino a sei collegamenti rapidi in ogni scheda. Saranno quindi disponibili 48 collegamenti rapidi.
7 Protetto Stampa
Consente di accedere al menu di stampa sicura.
8 Web
Premere per connettere la macchina Brother a un servizio internet (per ulteriori informazioni, uu Guida all'utilizzo dei servizi web).
9 App
Le app possono aver subito aggiunte e/o i nomi possono essere stati variati dal provider dalla pubblicazione del documento (per maggiori informazioni, uu Guida all'utilizzo dei servizi web).
10 USB
Premere per accedere ai menu di stampa diretta e Scansione su USB.
11 Nuovo fax
Quando Anteprima fax è impostato su , è possibile vedere quanti nuovi fax sono stati ricevuti in memoria.
12 Icona di avvertimento
L’icona di avvertimento viene visualizzata in caso di errore o messaggio
di manutenzione; premere Dettagl per visualizzare e premere per tornare alla
modalità Ready. Per i dettagli, vedere Messaggi di errore e
manutenzione uu pagina 123.
• Questo prodotto adotta il font di ARPHIC TECHNOLOGY CO.,LTD.
• Sono utilizzati MascotCapsule UI Framework e MascotCapsule Tangiblet sviluppati da HI CORPORATION. MascotCapsule è un marchio registrato di HI CORPORATION in Giappone.
10
Page 21
Informazioni generali
5
8 7
6
3
4
2
1
Schermata Impostazioni 1
Se si preme , sul touchscreen vengono visualizzate le impostazioni della macchina. È possibile controllare e accedere alle
impostazioni della macchina dalla seguente schermata.
1 Toner
Vedere la durata rimanente del toner. Premere per accedere al menu Toner.
5 Anteprima fax
vedere lo stato di Anteprima fax. Premere per accedere all’impostazione di
anteprima fax.
6 Tutte le imp.
Premere per accedere al menu completo Impostazioni.
7 Imp. Vassoio
Vedere il formato carta selezionato. Prendere per modificare le informazioni del formato e del tipo di carta se necessario.
8 Wi-Fi Direct
Premere per configurare la connessione di rete Wi-Fi Direct™.
1
2 Modalità di ricezione
Vedere la modalità di ricezione attuale.
Fax
Fax/Tel
Tel./Segr. Est.
Manuale
3 Rete
Premere per configurare la connessione di rete.
Se si utilizza una connessione wireless la potenza corrente del segnale senza fili viene indicata con un intervallo compreso da una a quattro tacche nella schermata.
4 (Data e Ora)
Vedere la data e l’ora. Premere per accedere al menu Data e
Ora.
11
Page 22
Capitolo 1
IMPORTANTE

Impostazione della schermata Ready 1

Impostare la schermata Ready a Home, Altro1 o Altro2.
Quando la macchina è inattiva o si preme , il touchscreen torna alla schermata impostata.
a Premere .
b Premere Tutte le imp.. c Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare Setup generale.
d Premere Setup generale. e Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare Impostazioni pulsante.

Operazioni di base 1

Premere sul touchscreen per attivarlo. Per visualizzare e aprire tutti i menu o le opzioni a schermo, sfogliare a sinistra, a destra, verso l’alto o verso il basso o premere d c o a b per scorrere l’elenco.
NON premere il touchscreen con un oggetto appuntito, ad esempio una penna o uno stilo, onde evitare di danneggiare la macchina.
Nella procedura di seguito è mostrato come cambiare un’impostazione dell’apparecchio. Nell’esempio, l’impostazione di retroilluminazione del touchscreen viene cambiata da Chiaro a Medio.
a Premere .
b Premere Tutte le imp..
f Premere Impostazioni pulsante. g Premere Impostazioni pulsante
Home.
h Premere Home, Altro1 o Altro2.
i Premere .
La macchina accede alla schermata Home selezionata.
c Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare Setup generale.
d Premere Setup generale.
12
Page 23
Informazioni generali
NOTA
e Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare Imp. Display.
f Premere Imp. Display. g Premere Sfondo.
h Premere Medio.

Impostazioni dei collegamenti rapidi 1

È possibile aggiungere le impostazioni per fax, copia, scansione e il collegamento a un servizio Web utilizzati con maggiore frequenza, impostandoli come collegamenti rapidi. In seguito sarà possibile richiamare e applicare tali impostazioni in maniera rapida e semplice. Si possono aggiungere fino a 48 collegamenti rapidi.

Aggiunta di collegamenti rapidi per la copia 1

In un collegamento rapido per la copia è possibile includere le seguenti impostazioni:
Qualità
Ingrandimento/Riduzione
Densità
Contrasto
Impila/Ordina
Layout pagina
Regolazione colore
Copia fronte/retro
Layout pagina copia
fronte-retro
Vassoio
Rimuovi colore di sfondo
1
Premere per tornare al livello precedente.
i Premere .
a Premere . b Premere una scheda da 1 a 8.
c Premere se non è stato aggiunto un
collegamento rapido.
d Premere Copia. e Leggere le informazioni sul touchscreen
e quindi confermarle premendo OK.
f Scorrere verso l’alto o verso il basso,
oppure premere a o b per visualizzare le impostazioni di copia predefinite, quindi premere sulla voce desiderata.
13
Page 24
Capitolo 1
NOTA
g Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare le impostazioni disponibili e premere quella desiderata.
h Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare le impostazioni disponibili e premere l’opzione desiderata. Ripetere le fasi g e h fino ad aver selezionato tutte le impostazioni per il collegamento rapido in questione.
i Una volta terminata la modifica delle
impostazioni, premere Salva come Scelta rapida.
j Leggere e confermare l’elenco
visualizzato di impostazioni selezionate e quindi premere OK.
k Immettere un nome per il collegamento
rapido tramite la tastiera sul touchscreen della macchina. (Per inserire caratteri, vedere Digitazione testo uu pagina 221.) Premere OK.
l Premere OK per salvare il collegamento
rapido.

Aggiunta di collegamenti rapidi per il fax 1

In un collegamento rapido per il fax è possibile includere le seguenti impostazioni:
Indirizzo
Risoluzione fax
Fax fronte/retro
Contrasto
Trasm.Circol.
TX tempo reale
Impostazione copertina
Modo Overseas
Dimensioni area di scansione
a Premere .
b Premere una scheda da 1 a 8.
c Premere se non è stato aggiunto un
collegamento rapido.
d Premere Fax. e Leggere le informazioni sul touchscreen
e quindi confermarle premendo OK.
f Immettere il numero di fax o di telefono
tramite la tastiera sul pannello tattile, la rubrica o la cronologia chiamate sul touchscreen. Al termine, passare al punto g.
• Il numero di fax può essere composto da un massimo di 20 caratteri.
• Se il collegamento rapido deve essere utilizzato per la trasmissione, premere Opzioni e selezionare Trasm.Circol. nella fase h prima di immettere il numero di fax o di telefono nella fase f.
• È possibile immettere fino a 20 numeri di fax se il collegamento rapido è destinato alla trasmissione. È possibile immettere i numeri di fax in qualsiasi combinazione di numeri di gruppo e di numeri di fax singoli dalla rubrica o inserirli manualmente (uu Guida per utenti avanzati).
• Quando si immette un numero di fax in un collegamento rapido, viene aggiunto automaticamente alla rubrica. Il nome nella rubrica sarà il nome del collegamento rapido affiancato da un numero sequenziale.
g Premere Opzioni. h Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare le impostazioni disponibili e premere quella desiderata.
i Premere l’ opzione desiderata.
Ripetere le fasi h e i fino ad aver selezionato tutte le impostazioni per il collegamento rapido in questione. Premere OK.
14
Page 25
Informazioni generali
NOTA
j Una volta terminata la modifica delle
impostazioni, premere Salva come Scelta rapida.
k Leggere e confermare l’elenco
visualizzato di impostazioni selezionate e quindi premere OK.
l Immettere un nome per il collegamento
rapido tramite la tastiera sul touchscreen della macchina. (per inserire le lettere più facilmente, vedere Digitazione testo uu pagina 221). Premere OK.
m Premere OK per salvare il collegamento
rapido.

Aggiunta di collegamenti rapidi per la scansione 1

In un collegamento rapido per la scansione è possibile includere le seguenti impostazioni:
su USB
Scans. fronte/retr
Tipo scansione
Risoluzione
Tipo file
Dimensioni area di scansione
Nome file
Dimensioni file
Rimuovi colore di sfondo
a server e-mail (MFC-L8650CDW è supportato solo dopo il download di IFAX)
Indirizzo
Scans. fronte/retr
Tipo scansione
Risoluzione
Tipo file
Dimensioni area di scansione
Dimensioni file
a OCR / a File / a Immagine / a E-mail
PC Select
su FTP/SFTP / a Rete
Nome profilo
a Premere .
b Premere una scheda da 1 a 8.
c Premere se non è stato aggiunto un
collegamento rapido.
d Premere Scansione. e Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare il tipo di scansione desiderato e premerlo.
f Procedere nel modo seguente:
Se è stato premuto su USB, leggere
le informazioni sul touchscreen e premere OK per confermare. Passare al punto i.
Se è stato premuto a server
e-mail, leggere le informazioni sul
touchscreen e premere OK per confermare. Passare al punto g.
Se si preme a OCR, a File, a
Immagine o a E-mail, leggere le
informazioni sul touchscreen e premere OK per confermare. Passare al punto h.
Se si preme su FTP/SFTP o a
Rete, leggere le informazioni sul
touchscreen e premere OK per confermare.
Scorrere rapidamente verso l’alto o verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare il nome del profilo e premerlo.
Premere OK per confermare il nome del profilo selezionato. Passare al punto n.
Per aggiungere un collegamento rapido per su FTP/SFTP e a Rete è necessario aver prima aggiunto il nome profilo.
1
15
Page 26
Capitolo 1
NOTA
g Procedere nel modo seguente:
Per immettere manualmente
l’indirizzo di posta elettronica, premere Manuale. Immettere l’indirizzo di posta elettronica tramite la tastiera sul touchscreen della macchina. (per inserire le lettere più facilmente, vedere Digitazione testo uu pagina 221).
Premere OK.
Per immettere l’indirizzo di posta
elettronica da Rubrica, premere Rubrica. Scorrere rapidamente
verso l’alto o verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare l’indirizzo di posta elettronica desiderato e premerlo.
Premere OK.
Dopo aver confermato l’indirizzo di posta elettronica immesso, premere OK. Passare al punto i.
Per visualizzare l’elenco degli indirizzi immessi, premere il tasto Dettagli.
h Procedere nel modo seguente:
Quando la macchina è collegata al
computer tramite USB: Premere OK per confermare la
selezione di USB come Nome PC. Passare al punto n.
Quando la macchina è connessa a
una rete: Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare il nome PC e premerlo. Premere OK per confermare il nome PC selezionato. Passare al punto n.
i Premere Opzioni. j Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare le impostazioni disponibili e premere quella desiderata.
k Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare le impostazioni disponibili e premere l’opzione desiderata. Ripetere le fasi j e k fino ad aver selezionato tutte le impostazioni per il collegamento rapido in questione. Premere OK.
l Rivedere le impostazioni selezionate:
Se è necessario apportare ulteriori
cambiamenti, ritornare al passo i.
Premere Salva come Scelta
rapida al termine delle modifiche.
m Rivedere le impostazioni sul
touchscreen e quindi premere OK.
n Immettere un nome per il collegamento
rapido tramite la tastiera sul touchscreen della macchina. (per inserire le lettere più facilmente, vedere Digitazione testo uu pagina 221). Premere OK.
o Leggere le informazioni sul touchscreen
e quindi premere OK per salvare il collegamento rapido.

Aggiunta di collegamenti rapidi Web Connect 1

In un collegamento rapido Web Connect è possibile includere le impostazioni per i servizi seguenti:
SkydriveBoxPicasa Web Albums™Google Drive™
FlickrFacebook
EvernoteDropbox
®
®
®
16
Page 27
NOTA
• I servizi Web possono aver subito
NOTA
NOTA
NOTA
NOTA
aggiunte e/o i nomi possono essere stati variati dal provider dalla pubblicazione del documento.
• Per aggiungere un collegamento rapido Web Connect, occorre disporre di un account del servizio desiderato (per ulteriori informazioni, uu Guida all'utilizzo dei servizi web).
a Premere . b Premere una scheda da 1 a 8.
Informazioni generali
i Leggere e confermare l’elenco
visualizzato di funzioni selezionate e quindi premere OK.
j Immettere un nome per il collegamento
rapido tramite la tastiera sul touchscreen. (Per l'inserimento di lettere, vedere Digitazione testo uu pagina 221.) Premere OK.
k Premere OK per salvare il collegamento
rapido.

Aggiunta di collegamenti rapidi alle app 1

1
c Premere se non è stato aggiunto un
collegamento rapido.
d Premere Web. e Se vengono visualizzate le informazioni
relative alla connessione Internet, leggere le informazioni e confermarle premendo OK.
Occasionalmente, aggiornamenti o avvisi sulle funzioni della macchina verranno visualizzati sul touchscreen della macchina.
Leggere le informazioni e premere OK.
f Scorrere rapidamente verso destra o
verso sinistra, oppure premere d o c per visualizzare i servizi disponibili, quindi premere il servizio desiderato.
g Premere sull’account.
Se l’account richiede un codice PIN, immetterlo tramite la tastiera del touchscreen della macchina. Premere OK.
h Premere la funzione desiderata.
Le impostazioni per questi servizi possono essere inserite in un collegamento rapido alle app:
NoteScanContorno&ScansioneContorno&Copia
I servizi Web possono aver subito aggiunte e/o i nomi possono essere stati variati dal provider dalla pubblicazione del documento.
a Premere . b Premere una scheda da 1 a 8.
c Premere se non è stato aggiunto un
collegamento rapido.
d Premere App. e Se vengono visualizzate le informazioni
relative alla connessione Internet, leggere le informazioni e confermarle premendo OK.
Le funzioni che possono essere impostate variano in funzione del servizio selezionato.
Occasionalmente, aggiornamenti o avvisi sulle funzioni della macchina verranno visualizzati sul touchscreen.
Leggere le informazioni e premere OK.
17
Page 28
Capitolo 1
NOTA
f Scorrere rapidamente verso destra o
verso sinistra, oppure premere d o c per visualizzare le app disponibili, quindi premere l'app desiderata.
g Premere sull’account.
Se l’account richiede un codice PIN, immetterlo tramite la tastiera del touchscreen della macchina. Premere OK.
h Premere l'app desiderata. i Leggere e confermare l’elenco
visualizzato di app selezionate, quindi premere OK.
j
Immettere un nome per il collegamento rapido tramite la tastiera sul touchscreen della macchina. (Per l'inserimento di lettere, vedere
uu
pagina 221.)
Premere OK.
Digitazione testo
k Premere OK per salvare il collegamento
rapido.

Modifica dei collegamenti rapidi 1

È possibile modificare le impostazioni di un collegamento rapido.
a Premere .
b Premere una scheda da 1 a 8 per
visualizzare il collegamento rapido da modificare.
c Premere il collegamento rapido
desiderato. Vengono visualizzate le informazioni per il collegamento rapido selezionato.
d Modificare le impostazioni del
collegamento rapido selezionato nel passo c (per ulteriori informazioni, vedere Impostazioni dei collegamenti rapidi uu pagina 13).
e Una volta terminata la modifica delle
impostazioni, premere Salva come Scelta rapida.
f Premere OK per confermare. g Procedere nel modo seguente:
Per sovrascrivere un collegamento
rapido, premere . Passare al punto i.
Se non si desidera sovrascrivere il
collegamento rapido, premere No per immettere un nuovo nome. Passare al punto h.
Non è possibile modificare un collegamento rapido Web Connect. Per modificare il collegamento rapido, è necessario eliminarlo e aggiungerne uno nuovo.
(per ulteriori informazioni vedere Eliminazione dei collegamenti
rapidi uu pagina 19 e Aggiunta di collegamenti rapidi Web Connect
uu pagina 16).
18
h Per creare un nuovo collegamento
rapido, tenere premuto per eliminare il nome corrente e quindi immetterne uno nuovo tramite la tastiera sul touchscreen della macchina. (per inserire le lettere più facilmente, vedere Digitazione testo uu pagina 221). Premere OK.
i Premere OK per confermare.
Page 29
Informazioni generali
NOTA
NOTA

Modifica dei nomi dei collegamenti rapidi 1

È possibile modificare il nome di un collegamento rapido.
a Premere .
b Premere una scheda da 1 a 8 per
visualizzare il collegamento rapido da modificare.
c Premere .
È possibile inoltre premere , Tutte le imp. e Impostazioni scelta
rapida.
d Premere il collegamento rapido. e Premere Modifica nome scelta
rapida.

Eliminazione dei collegamenti rapidi 1

1
È possibile eliminare un collegamento rapido.
a Premere .
b Premere una scheda da 1 a 8 per
visualizzare il collegamento rapido da modificare.
c Premere .
È possibile inoltre premere , Tutte le imp. e Impostazioni scelta
rapida.
d Premere il collegamento rapido. e Premere Cancellare per eliminare il
collegamento rapido selezionato nel passo d.
f Per modificare il nome, tenere premuto
per eliminare il nome corrente e quindi immetterne uno nuovo tramite la tastiera sul touchscreen della macchina. (per inserire le lettere più facilmente, vedere Digitazione testo uu pagina 221). Premere OK.
f Premere per confermare.

Richiamo dei collegamenti rapidi 1

Le impostazioni dei collegamenti rapidi sono visualizzate nella schermata dei collegamenti rapidi. Per richiamare un collegamento rapido, basta premere sul relativo nome.
19
Page 30
Capitolo 1

Impostare la data e l'ora 1

Il touchscreen visualizza la data e l'ora. È anche possibile aggiungere la data e l'ora corrente su ogni fax inviato impostando il proprio identificativo (vedere Inserire le informazioni personali (identificativo) uu pagina 20).
a Premere .
b Premere .
c Premere Data. d Inserire almeno due cifre dell'anno
usando i numeri sul touchscreen, quindi premere OK.

Inserire le informazioni personali (identificativo)

Impostare l'identificativo della macchina affinché la data e l'ora appaiano su ogni fax inviato.
a Premere .
b Premere Tutte le imp.. c Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare Imp.iniziale. Premere Imp.iniziale.
d Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare Identificativo. Premere Identificativo.
e Premere Fax.
1
(es. inserire 1, 4 per 2014.)
e Inserire due cifre per il mese usando i
numeri sul touchscreen, quindi premere OK.
f Inserire due cifre per il giorno usando i
numeri sul touchscreen, quindi premere OK.
g Premere Ora. h Inserire l'ora in formato a 24 ore usando
i numeri sul touchscreen, quindi premere OK.
i Premere .
f Inserire il proprio numero di fax (max. 20
cifre) usando i numeri sul touchscreen, quindi premere OK.
g Premere Tel. h Inserire il proprio numero di telefono
(max. 20 cifre) usando i numeri sul touchscreen, quindi premere OK. Se il numero di telefono e di fax sono identici, inserire nuovamente lo stesso numero.
i Premere Nome. j Usare il touchscreen per inserire il nome
(max. 20 caratteri), quindi permere OK.
20
Page 31
NOTA
• Per inserire numeri o caratteri speciali, premere ripetutamente fino alla
comparsa del carattere desiderato, quindi premerlo.
• Se è stato inserito il carattere sbagliato o se lo si vuole modificare, premere d o c per spostare il cursore sul carattere errato,
quindi premere .
• Per inserire uno spazio, premere Spazio.
• Per maggiori dettagli, vedere Digitazione testo uu pagina 221.
Informazioni generali

Impostazioni volume 1

1

Volume degli squilli 1

È possibile selezionare il volume dello squillo in un intervallo di livelli.
a Premere .
b Premere Tutte le imp.. c Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare Setup generale.
k Premere .
d Premere Setup generale. e Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare Volume.
f Premere Volume. g Premere Squillo. h Premere No, Basso, Medio o Alto.
i Premere .

Volume del segnale acustico 1

Quando il segnale acustico è attivo, la macchina emette un suono ogni volta che si preme un tasto, si fa un errore o al termine dell'invio o della ricezione di un fax. È possibile selezionare il volume in un intervallo di livelli.
a Premere .
b Premere Tutte le imp.. c Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare Setup generale.
d Premere Setup generale.
21
Page 32
Capitolo 1
e Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare Volume.
f Premere Volume. g Premere Bip. h Premere No, Basso, Medio o Alto.
i Premere .

Volume del diffusore 1

È possibile scegliere in un intervallo di livelli del volume del diffusore.
a Premere .
b Premere Tutte le imp.. c Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare Setup generale.
d Premere Setup generale. e Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare Volume.
f Premere Volume. g Premere Diffusore. h Premere No, Basso, Medio o Alto.
i Premere .
22
Page 33
2
NOTA

Caricamento della carta 2

Caricamento di carta e supporti di stampa 2

La macchina può alimentare la carta dal vassoio carta standard, dal vassoio multifunzione o dal vassoio opzionale inferiore.
Se il software applicativo supporta la selezione del formato carta sul menu di stampa, è possibile selezionarlo attraverso il software. Se il software applicativo non supporta tale funzione, è possibile impostare il formato carta nel driver stampante oppure premendo i pulsanti sul touchscreen.

Caricamento della carta nel vassoio standard e nel vassoio opzionale inferiore 2

Stampa su carta normale, carta sottile o riciclata dal Vassoio 1 e Vassoio 2
a Estrarre completamente il vassoio carta
dall’apparecchio.
2
2
È possibile caricare fino a 250 fogli nel vassoio carta standard (Vassoio 1). È possibile caricare fino a 500 fogli nel vassoio opzionale inferiore (Vassoio 2). La carta può essere caricata fino alla tacca di altezza massima ( ) presente sul lato destro del vassoio carta (per la carta consigliata, vedere Carta e altri supporti di stampa accettati uu pagina 34).
23
Page 34
Capitolo 2
1
1
1
b Premere la leva di sblocco della guida
laterale blu (1) e far scorrere le guide laterali adattandole alla carta caricata nel vassoio. Assicurarsi che le guide siano inserite nelle apposite fessure.
d Caricare la carta nel vassoio e
assicurarsi che:
La carta è al di sotto della tacca di
altezza massima della carta ( ) (1)e il riempimento eccessivo del vassoio della carta porta all’inceppamento della carta.
Il lato di stampa sia rivolto verso il
basso.
Le guide laterali sono allineate ai
bordi della carta (in modo da eseguire un’alimentazione corretta).
c Smuovere la risma per evitare
inceppamenti e difficoltà di inserimento.
24
e Inserire con decisione il vassoio della
carta nell’apparecchio. Accertarsi che il vassoio sia inserito completamente nella macchina.
Page 35
Caricamento della carta
1
2
1
f Sollevare il supporto ribaltabile (1) per
evitare che la carta scivoli via dal vassoio di uscita con la pagina stampata rivolta verso il basso, oppure togliere ogni pagina non appena esce dall’apparecchio.
Stampa su carta normale, carta sottile, carta riciclata, carta per macchina da scrivere o carta lucida dal vassoio multifunzione
a Aprire il vassoio multifunzione e
abbassarlo delicatamente.
2
2
g Inviare il processo di stampa alla
macchina.

Caricamento della carta nel vassoio multifunzione (vassoio MP) 2

Nel vassoio multifunzione si possono caricare fino a tre buste, un foglio di carta lucida, altri supporti di stampa speciali o fino a 50 fogli di carta normale. Usare questo vassoio per stampare o copiare su carta spessa, carta per macchina da scrivere, etichette, buste o carta lucida. (Per la carta consigliata da usare, vedere Carta e altri supporti di stampa accettati uu pagina 34).
b Estrarre il supporto del vassoio
multifunzione (1) e estendere il supporto ribaltabile (2).
25
Page 36
Capitolo 2
NOTA
2
1
c Caricare la carta nel vassoio
multifunzione e assicurarsi che:
La carta rimanga sotto l'indicatore di
altezza massima (1).
Il bordo superiore della carta sia
posizionato tra le frecce e (2).
Il lato di stampa deve essere rivolto
verso l'alto inserito dal lato iniziale (parte superiore del foglio).
Le guide laterali sono allineate ai
bordi della carta (in modo da eseguire un’alimentazione corretta).
d Sollevare il supporto ribaltabile per
evitare che la carta scivoli via dal vassoio di uscita con la pagina stampata rivolta verso il basso oppure togliere ogni pagina non appena esce dalla macchina.
e Inviare il processo di stampa alla
macchina.
Quando si usa carta lucida, inserire un solo foglio per volta nel vassoio multifunzione per evitare inceppamenti.
26
Page 37
Caricamento della carta
Stampa su carta spessa, etichette e buste dal vassoio multifunzione
Quando si abbassa il coperchio posteriore (vassoio di uscita rivolto verso l’alto), la macchina prevede un percorso diretto della carta dal vassoio multifunzione al retro della macchina. Usare questo metodo di alimentazione e di uscita della carta per stampare su carta spessa, etichette o buste. (Per la carta consigliata da usare, vedere Carta e altri supporti di stampa
accettati uu pagina 34 e Buste uu pagina 37.)
Prima di caricare, appiattire il più possibile gli angoli e i lati delle buste.
a Aprire il coperchio posteriore (vassoio di
uscita con la pagina stampata rivolta verso l’alto).
b (solo per la stampa su buste)
2
Abbassare le due leve grigie, una a sinistra e una a destra, verso se stessi come mostrato nella figura seguente.
c Aprire il vassoio multifunzione e
abbassarlo delicatamente.
2
27
Page 38
Capitolo 2
2
1
2
1
d Estrarre il supporto del vassoio
multifunzione (1) e estendere il supporto ribaltabile (2).
e Caricare carta, etichette o buste nel
vassoio multifunzione. Verificare che:
Il numero di buste nel vassoio
multifunzione non sia superiore a tre.
La carta, le etichette o le buste
rimangano sotto l'indicatore di altezza massima (1).
Il bordo superiore della carta sia
posizionato tra le frecce e (2).
Il lato di stampa sia rivolto verso
l'alto.
28
Page 39
f Inviare il processo di stampa alla
NOTA
NOTA
macchina.
• Rimuovere ogni busta subito dopo la stampa. L'impilamento delle buste può causarne l'inceppamento o l'arricciamento.
• Se le buste o la carta spessa si macchiano durante la stampa, impostare il Tipo di
supporto a Busta spessa o Carta più spessa per aumentare la temperatura di
fissaggio.
• Se le buste appaiono piegate dopo la stampa, vedere Miglioramento della qualità di stampa uu pagina 155.
• Se la carta spessa si arriccia durante la stampa, inserire un solo foglio per volta nel vassoio multifunzione.
• Le giunture delle buste sigillate dal produttore dovrebbero essere sicure.
• Tutti i lati della busta devono essere piegati adeguatamente senza pieghe o increspature.
g (solo per la stampa su buste)
Una volta terminata la stampa, riportare nella posizione originale le due leve grigie abbassate al punto b.
Caricamento della carta
2
h Chiudere il coperchio posteriore
(vassoio di uscita con la pagina stampata rivolta verso l’alto).
• Per la stampa fronte-retro di copie e fax ricevuti, vedere Guida per utenti avanzati.
• Per la stampa fronte-retro con il computer, vedere Guida Software e Rete per l'utente.
29
Page 40
Capitolo 2

Aree non digitalizzabili e non stampabili 2

I valori riportati nella tabella indicano le massime aree non stampabili e in cui non è possibile eseguire la scansione. Tali aree possono variare a seconda del formato carta o delle impostazioni nell’applicazione in uso.
Utilizzo Dimensioni
1
Fax (invio) Letter 3 mm 4 mm
24
3
*
Copia
*
un’unica copia oppure una copia 1 in 1
Scansione Letter 3 mm 3 mm
documento
Superiore (1)
Inferiore (3)
Sinistra (2)
Destra (4)
A4 3 mm (ADF)
1mm (piano dello scanner) 3mm
Legal 3 mm 4 mm
Letter 4 mm 4 mm
A4 4 mm 3 mm
Legal 4 mm 4 mm
A4 3 mm 3 mm
30
Legal (ADF) Circa 3 mm Circa 3 mm
Stampa Letter 4,2 mm 4,2 mm
A4 4,2 mm 4,2 mm
Legal 4,2 mm 4,2 mm
Page 41

Impostazioni carta 2

NOTA

Formato carta 2

Quando si modifica il formato della carta nel vassoio, sarà anche necessario modificare contemporaneamente l’impostazione per il formato della carta in maniera tale che l’apparecchio possa adattare il documento o un fax in arrivo sulla pagina.
È possibile utilizzare i seguenti formati carta. Per stampare le copie:
A4, Letter, Legal, Executive, B5(JIS), A5, A5 L (lato lungo), A6 e Folio (215,9 mm 330,2 mm)
Caricamento della carta
• Se nessuno dei vassoi contiene carta di formato adatto, i fax ricevuti vengono conservati nella memoria della macchina e sul touchscreen viene visualizzato Errata corrispondenza formato (per ulteriori informazioni, vedere Messaggi di errore e manutenzione uu pagina 123).
• Se la carta nel vassoio è esaurita e i fax ricevuti vengono conservati in memoria, sul touchscreen viene visualizzato Manca carta. Inserire la carta nel vassoio vuoto.

Tipo carta 2

2
Per stampare i fax:
A4, Letter, Legal o Folio (215,9 mm 330,2 mm)
a Premere .
b Premere Imp. Vassoio. c Premere Formato carta. d Premere Vassoio MU, Vassoio N. 1
o Vassoio N. 2
1
.
e Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso oppure premere a o b per visualizzare A4, Letter, B5(JIS),
B5(ISO)
3
A6 3"x5"
2
DL
2
, A5, A5 (Lato lungo)3,
, Executive, Legal, Folio,
2
, Com-102, Monarch2, C52,
e premere l’opzione desiderata.
f Premere .
1
Vassoio N. 2 appare solo se è installato il vassoio opzionale inferiore.
2
Solo Vassoio MU
3
Solo Vassoio MU e Vassoio N. 1
Per ottenere la migliore qualità di stampa, impostare la macchina per il tipo di carta in uso.
a Premere .
b Premere Imp. Vassoio. c Premere Tipo carta. d Premere Vassoio MU, Vassoio N. 1
o Vassoio N. 2
1
.
e Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso oppure premere a o b per visualizzare Sottile, Carta
normale, Spessa Carta riciclata, Cartoncino Etichetta Sottile Lucida
desiderata.
2
, Buste Spessa2, Carta
2
e premere l’opzione
2
, Più spessa2,
2
, Busta2, Buste
2
,
f Premere .
1
Vassoio N. 2 appare solo se è installato il vassoio opzionale inferiore.
2
Solo Vassoio MU
31
Page 42
Capitolo 2
NOTA
NOTA

Utilizzo del vassoio in modalità Copia 2

È possibile modificare il vassoio prioritario utilizzato dalla macchina per stampare le copie.
Se si sceglie Solo superiore, Solo MU o
Solo inferiore
la carta solo da quel vassoio. Se termina la carta nel vassoio selezionato, sul touchscreen apparirà Manca carta. Inserire la carta nel vassoio vuoto.
Per modificare l'impostazione del vassoio, procedere come indicato di seguito:
1
, la macchina preleverà
a Premere .
b Premere Imp. Vassoio. c Premere Uso vassoio: Copia. d Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso oppure premere a o b per scegliere Solo superiore, Solo
inferiore MP>T2>T1 T2>T1>MP
desiderata.
1
, Solo MU, MU>V1>V21,
1
, V1>V2>MU1 o
1
e premere l’opzione
e Premere .
1
Solo inferiore e T2/V2 appaiono solo se è installato il vassoio opzionale inferiore.
• Quando si caricano i documenti nell'alimentatore automatico e si seleziona MU>V1>V2, V1>V2>MU o T2>T1>MP, la macchina cerca il vassoio con la carta più adatta da prelevare. Se nessun vassoio contiene carta adeguata, la macchina preleverà la carta dal vassoio con priorità maggiore.
• Quando si utilizza il piano dello scanner, il documento viene copiato dal vassoio a priorità maggiore anche se la carta più adatta si trova in un altro cassetto.

Utilizzo del vassoio in modalità Fax 2

È possibile modificare il vassoio predefinito utilizzato dalla macchina per stampare i fax ricevuti.
Se si sceglie Solo superiore, Solo MU o
Solo inferiore
la carta solo da quel vassoio. Se termina la carta nel vassoio selezionato, sul touchscreen apparirà Manca carta. Inserire la carta nel vassoio vuoto.
Quando si seleziona MU>V1>V2 macchina preleva la carta dal vassoio multifunzione fino ad esaurimento, quindi dal Vassoio 1 e di seguito dal Vassoio 2.
Quando si seleziona MP>T2>T1 macchina preleva la carta dal vassoio multifunzione fino ad esaurimento, quindi dal Vassoio 2 e di seguito dal Vassoio 1.
Quando si seleziona V1>V2>MU macchina preleva la carta dal Vassoio 1 fino ad esaurimento, quindi dal Vassoio 2 e di seguito dal vassoio multifunzione.
Quando si seleziona T2>T1>MP macchina preleva la carta dal Vassoio 2 fino ad esaurimento, quindi dal Vassoio 1 e di seguito dal vassoio multifunzione.
• Per la stampa dei fax, è possibile utilizzare quattro formati carta: A4, Letter, Legal o Folio (215,9 mm 330,2 mm).
Se nessuno dei vassoi contiene carta di formato adatto, i fax ricevuti vengono conservati nella memoria della macchina e sul touchscreen viene visualizzato Errata corrispondenza formato (per maggiori informazioni, vedere Messaggi di errore e manutenzione uu pagina 123).
• Se la carta nel vassoio è esaurita e i fax ricevuti vengono conservati in memoria, sul touchscreen viene visualizzato Manca carta. Inserire la carta nel vassoio vuoto.
1
, la macchina preleverà
1
, la
1
, la
1
, la
1
, la
32
Page 43
Caricamento della carta
a Premere .
b Premere Imp. Vassoio. c Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare Uso vassoio: Fax.
d Premere Uso vassoio: Fax. e Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso oppure premere a o b per scegliere Solo superiore, Solo
inferiore MP>T2>T1 T2>T1>MP
desiderata.
1
, Solo MU, MU>V1>V21,
1
, V1>V2>MU1 o
1
e premere l’opzione
f Premere .
1
Solo inferiore e T2/V2 appaiono solo se è installato il vassoio opzionale inferiore.

Utilizzo del vassoio in modalità Stampa 2

È possibile modificare il vassoio predefinito utilizzato dalla macchina per stampare dal computer e per Stampa diretta.
a Premere .
b Premere Imp. Vassoio. c Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare Util.vassoio: Stampa.
d Premere Util.vassoio: Stampa. e Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso oppure premere a o b per scegliere Solo superiore, Solo
inferiore MP>T2>T1 T2>T1>MP
desiderata.
1
, Solo MU, MU>V1>V21,
1
, V1>V2>MU1 o
1
e premere l’opzione
2
f Premere .
1
Solo inferiore e T2/V2 appaiono solo se è installato il vassoio opzionale inferiore.
33
Page 44
Capitolo 2

Carta e altri supporti di stampa accettati 2

La qualità di stampa cambia in base al tipo di carta che viene utilizzata.
È possibile utilizzare i seguenti tipi di supporti di stampa. carta normale, carta sottile, carta spessa, carta più spessa, carta per macchina da scrivere, carta riciclata, buste, etichette, carta lucida. (vedere Supporti di stampa uu pagina 226).
Per ottenere i migliori risultati, procedere secondo le seguenti istruzioni:
NON caricare contemporaneamente tipi
diversi di carta nel vassoio carta poiché potrebbero verificarsi inceppamenti o errori di alimentazione.
Per una stampa corretta è necessario
scegliere nell’applicazione software lo stesso formato della carta nel vassoio.
Evitare di toccare la superficie stampata
della carta immediatamente dopo la stampa.
Prima di acquistare grossi quantitativi di
carta, provarne una piccola quantità per accertarne la compatibilità con la macchina.
Utilizzare etichette adatte all’uso in
macchine laser.

Carta e mezzi di stampa consigliati 2

Tipo carta Marca
Carta normale Xerox Premier TCF da
Carta Riciclata Xerox Recycled Supreme
Etichette Avery laser L7163 Buste Antalis River series (DL) Carta lucida Xerox Colotech+ Gloss
2
80 g/m
Xerox Business da 80 g/m
2
80 g/m
Coated 120 g/m
2
2

Tipo e formato carta 2

La macchina alimenta la carta dal vassoio carta standard installato, dal vassoio multifunzione o dal vassoio opzionale inferiore.
I nomi dei vassoi carta utilizzati nel driver stampante e nel presente manuale sono i seguenti:
Vassoio e unità opzionale Nome
Vassoio multifunzione Vassoio
multifunzione Vassoio carta standard Vassoio 1 Vassoio opzionale inferiore Vassoio 2
2
34
Page 45
Caricamento della carta
Capacità vassoio carta 2
Formato carta Tipi di carta N di fogli
Vassoio multifunzione (vassoio MP)
Vassoio carta standard (Vassoio 1)
Vassoio opzionale inferiore (Vassoio 2)
1
Il formato Folio è di 215,9 mm 330,2 mm.
2
Caricare un solo foglio di carta lucida nel vassoio multifunzione.
Larghezza: da 76,2 a 215,9 mm
Lunghezza: da 127 a 355,6 mm
A4, Letter, Legal, B5 (JIS), Executive, A5, A5 (lato lungo), A6,
1
Folio A4, Letter, Legal,
B5 (JIS), Executive, A5,
1
Folio
Carta normale, carta sottile, carta spessa, carta più spessa, carta riciclata, carta per macchina da scrivere, etichette, buste, buste sottili, buste
spesse e carta lucida
2
Carta normale, carta sottile e carta riciclata
Carta normale, carta sottile e carta riciclata
fino a 50 fogli (80 g/m2) 3 buste 1 carta lucida
Fino a 250 fogli
2
(80 g/m
)
Fino a 500 fogli
2
(80 g/m
)
2
Specifiche carta consigliate 2
Con questa macchina è possibile utilizzare carta con le seguenti specifiche.
Peso di base
75-90 g/m
Spessore 80-110 m
Ruvidità
Durezza
Altezza superiore a 20 sec.
90-150 cm
Direzione grana Lunghezza grana
Resistività volume
Resistività superficie
Carica
10e9-10e11 ohm
10e CaCO
Contenuto cenere Inferiore a 23 wt% Luminosità Superiore all'80% Opacità Superiore all'85%
Utilizzare carta normale adatta alle stampanti laser/macchine LED per eseguire le copie.
Utilizzare la carta compresa tra 75 e 90 g/mUtilizzare carta a grana lunga con valore Ph neutro e un contenuto di umidità intorno al 5%.
2
3
/100
9
-10e12 ohm-cm (Neutra)
3
2
.
L’apparecchio è in grado di utilizzare carta riciclata conforme alle specifiche DIN 19309.
35
Page 46
Capitolo 2
IMPORTANTE
1
1

Manipolazione e uso di carta speciale 2

L’apparecchio è progettato per funzionare correttamente con la maggior parte dei tipi di carta xerografica e per macchina da scrivere. Tuttavia, alcune variabili relative alla carta possono avere effetti sulla qualità di stampa o sull’affidabilità di alimentazione. Prima dell’acquisto, provare sempre campioni di carta per accertarsi dell’effetto desiderato. Conservare la carta nell’imballaggio originale tenendolo chiuso. Conservare la carta in orizzontale e lontano da umidità, luce solare diretta e calore.
Quando si sceglie la carta, fare attenzione alle seguenti linee guida:
NON usare carta per getto di inchiostro,
poiché può provocare un inceppamento della carta o danneggiare l’apparecchio.
La carta prestampata deve utilizzare un
inchiostro in grado di sopportare la temperatura del processo di fusione dell’apparecchio di 200 C.
Se si usa carta per macchina da scrivere,
carta con superficie ruvida o carta increspata o piegata, è possibile che la qualità di stampa riduca il suo effetto.
Tipi di carta da evitare 2
Alcuni tipi di carta potrebbero dare risultati non soddisfacenti o causare danni all’apparecchio.
NON utilizzare carta:
• molto intessuta
• molto lucida o troppo liscia
• arricciata o deformata
1 Un arricciamento di 2 mm o
superiore può provocare inceppamenti.
• patinata o chimica
• danneggiata, sgualcita o piegata
• che supera le caratteristiche consigliate relative al peso, indicate in questa guida
• con etichette o graffette
• con lettere intestate che utilizzano coloranti per basse temperature o termografia
• multisezione o autocopiante
36
• disegnata per stampa a getto di inchiostro
I tipi di carta sopra elencati potrebbero danneggiare l’apparecchio. Questo tipo di danno non è coperto dalla garanzia Brother o dal contratto di assistenza.
Page 47
Caricamento della carta
IMPORTANTE
Buste 2
La macchina è progettata per operare al meglio con la maggior parte delle buste. Tuttavia, alcune buste potrebbero presentare problemi di alimentazione e qualità di stampa per la procedura con cui sono realizzate. Le buste devono presentare i bordi con piegature diritte e ben marcate. Le buste devono essere appiattite e non slargate o di struttura fragile. Utilizzare solo buste di qualità presso rivenditori che ne prevedano l’utilizzo in una macchina laser.
Le buste possono essere alimentate solo dal vassoio multifunzione.
Si consiglia di stampare una busta di prova per verificare che i risultati di stampa siano quelli desiderati.
Tipi di buste da evitare 2
NON utilizzare buste:
• che risultano danneggiate, arricciate, sgualcite o di forma insolita
• molto lisce o intessute
• con fermagli, graffette, snap o cordicelle
• con chiusure autoadesive
• con colla sulla superficie come indicato nella figura qui di seguito
2
• con doppi lembi come indicato nella figura qui di seguito
• con lembi adesivi che non sono stati piegati al momento dell’acquisto
• con ciascun lato piegato come indicato nella figura qui di seguito
• molto slargate
• che non sono piegate con precisione
• con elementi in rilievo
• che sono state già stampate in
• prestampate all’interno
• che non possono essere ben impilate
• fatte di carta più pesante rispetto a
• con bordi non rettilinei o ben squadrati
• con aperture, fori, tagli o perforazioni
precedenza con un apparecchio laser o LED
l’una sull’altra
quanto indicato nelle specifiche dell’apparecchio
L’utilizzo di questo tipo di buste potrebbe danneggiare l’apparecchio. Questo tipo di danno potrebbe non essere coperto dalla garanzia Brother o dal contratto di assistenza.
Occasionalmente, si possono verificare problemi con l’alimentazione della carta causati dallo spessore, dalle dimensioni e dalla forma ripiegata delle buste che si utilizzano.
37
Page 48
Capitolo 2
IMPORTANTE
Etichette 2
L’apparecchio è adatto per la stampa sulla maggior parte di etichette prodotte per l’uso con un apparecchio laser. Le etichette devono presentare un adesivo a base acrilica poiché questo tipo di materiale è più stabile alle alte temperature del gruppo fusore. Gli adesivi non devono venire a contatto con componenti dell’apparecchio poiché la colla delle etichette stampate potrebbe attaccarsi al gruppo tamburo o sui rulli e causare inceppamenti o problemi sulla qualità della stampa. Non devono sporgere fra un’etichetta e l’altra. Le etichette devono essere sistemate in modo da coprire l’intera lunghezza e larghezza del foglio. L’utilizzo di etichette con spaziature può causare il distacco dell’etichetta e provocare gravi inceppamenti o problemi di stampa.
Tutte le etichette utilizzate in questo apparecchio devono essere in grado di resistere ad una temperatura di 200 C per un periodo di 0,1 secondi.
Le etichette possono essere alimentate solo dal vassoio multifunzione.
Tipi di etichette da evitare 2
Non utilizzare etichette che risultano danneggiate, arricciate, sgualcite o di forma insolita.
• NON introdurre fogli di etichette parzialmente usati. Il Carrier sheet esposto potrebbe danneggiare l’apparecchio.
• Non riutilizzare o inserire etichette già utilizzate o in cui mancano etichette nel foglio.
• I fogli di etichette non devono superare i valori relativi alle caratteristiche tecniche sulla grammatura della carta descritte in questa Guida dell’utente. Le etichette che superano questa specifica potrebbero non essere alimentate o stampate correttamente, causando danni alla macchina.
38
Page 49
3
IMPORTANTE
NOTA
1
2

Caricamento di documenti 3

Come caricare i documenti 3

È possibile inviare fax, eseguire copie e scansioni dall’ADF (alimentatore automatico documenti) e dal piano dello scanner.

Uso dell’alimentatore automatico documenti (ADF) 3

L’alimentatore automatico può contenere fino a 35 pagine (MFC-L8650CDW) o 50 pagine (MFC-L8850CDW/MFC-L9550CDW) e introduce i fogli nell’apparecchio uno ad uno. Raccomandiamo di usare carta standard da
80 g/m prima di introdurle nell’alimentatore automatico.
Dimensioni supportate per i documenti
2
e di smuovere sempre le pagine
• Per evitare di danneggiare l’apparecchio mentre è in funzione l’alimentatore automatico, NON tirare il documento durante la sua introduzione.
• Per eseguire la scansione di documenti non idonei per l’ADF, vedere Uso del piano dello scanner uu pagina 40.
• È più facile utilizzare l’ADF se si deve caricare un documento di più pagine.
• Accertarsi che i documenti con il liquido di correzione o con inchiostro siano completamente asciutti.
a Aprire il supporto dell’ADF (1). Sollevare
e aprire il supporto ribaltabile uscita documenti dell’alimentatore automatico (2).
3
3
Lunghezza: Da 147,3 a 355,6 mm Larghezza: Da 147,3 a 215,9 mm Peso:
Da 64 a 90 g/m
2
Come caricare i documenti 3
• NON lasciare documenti spessi sul piano dello scanner. In caso contrario, la carta potrebbe incepparsi nell’alimentatore automatico.
• NON utilizzare fogli piegati, strappati, arricciati, attaccati con colla, nastro adesivo, punti di cucitrice o fermagli.
• NON introdurre cartone, fogli di giornale o stoffa.
b Smuovere bene le pagine. c Introdurre le pagine del documento
sfalsate nell’ADF inserendole dal margine superiore e con il lato stampato rivolto verso l’alto fino a quando sul
touchscreen non viene visualizzato ADF pronto e finché la pagina superiore
non tocca i rulli di alimentazione.
39
Page 50
Capitolo 3
NOTA
NOTA
IMPORTANTE
1
d Regolare le guide laterali (1) in base alla
larghezza del documento.
Per eseguire la scansione di documenti non standard, consultare Uso del piano dello scanner uu pagina 40.

Uso del piano dello scanner 3

È possibile usare il piano dello scanner per inviare via fax, copiare o analizzare pagine di un libro o una pagina singola alla volta.
b Usare le linee di riferimento del
documento a sinistra e in alto per posizionare il documento con il lato di stampa rivolto verso il basso sull’angolo in alto a sinistra del piano dello scanner.
Dimensioni supportate per i documenti
Lunghezza: (MFC-L8650CDW)
Fino a 297,0 mm (MFC-L8850CDW e MFC-L9550CDW)
Fino a 355,6 mm Larghezza: Fino a 215,9 mm Peso: Fino a 2,0 kg
Come caricare i documenti 3
Per usare il piano dello scanner, l’alimentatore automatico deve essere vuoto.
a Sollevare il coperchio documenti.
40
3
c Chiudere il coperchio documenti.
Se il documento è un libro o è spesso, non spingere né premere su di esso.
Page 51
4
NOTA

Invio di un fax 4

Come inviare un fax 4

Nella procedura di seguito è illustrato come inviare un fax. Per inviare più pagine, utilizzare l’ADF.
a Eseguire una delle seguenti operazioni
per caricare il documento:
Posizionare il documento rivolto
verso l’alto nell’alimentatore automatico (vedere Uso dell’alimentatore automatico documenti (ADF) uu pagina 39).
Posizionare il documento con il lato
di stampa rivolto verso il basso sul piano dello scanner (vedere Uso del piano dello scanner uu pagina 40).
b Procedere nel modo seguente:
Se l’anteprima fax è impostata su No,
premere Fax.
Se l’anteprima fax è impostata su Sì,
premere Fax e Invio fax in corso.
Sul touchscreen viene visualizzato:
c Per modificare le impostazioni di invio
fax, premere Opzioni. Scorrere rapidamente verso l’alto o verso il basso, oppure premere a o b. Quando viene visualizzata l’impostazione desiderata, premerla e selezionare la nuova opzione. Una volta terminata la modifica delle opzioni, premere OK.
(Guida per utenti avanzati)
Per informazioni sulle impostazioni e sulle operazioni di invio fax avanzate, uu Guida per utenti avanzati:
Fax fronte/retro
ContrastoRisoluzione faxTrasm.Circol.TX tempo realeModo OverseasFax differitoUnione TXNote copertinaImpostazione copertina
d Scegliere una delle opzioni che
seguono:
Per inviare un documento su lato
singolo, procedere al punto e.
Per inviare un documento fronte-
retro, scegliere il formato di scansione fronte-retro nel modo seguente:
Premere Opzioni. Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare Fax
fronte/retro e premere Fax fronte/retro.
Premere Scans. fronte/retro: lato lungo o Scans. fronte/retro: lato corto.
Premere OK.
4
È possibile inviare documenti fronte-retro dall’ADF.
41
Page 52
Capitolo 4
e Immettere il numero di fax.
Utilizzo della tastiera Utilizzo della Rubrica
Rubrica
Utilizzo della cronologia chiamate
Registro chiamate
(Per ulteriori informazioni, vedere Come comporre i numeri uu pagina 59.)
f Premere Inizio fax.
Invio di fax dall’ADF
L’apparecchio inizia la scansione del
documento.
Invio di fax dal piano dello scanner
Se TX tempo reale è , l’apparecchio invia il documento senza chiedere se sono presenti ulteriori pagine su cui eseguire la scansione.
Quando TX tempo reale è No:
Se si preme Inizio fax,
l’apparecchio inizia la scansione della prima pagina.
Quando sul touchscreen viene visualizzato Pag.Successiva?, procedere in uno dei seguenti modi:
• Per inviare una singola pagina, premere No. L’apparecchio inizia l’invio del documento.

Invio tramite fax di documenti in formato Letter/Legal/Folio dal piano dello scanner 4

Quando si esegue l’invio tramite fax di
1
documenti in formato Letter, Legal è necessario impostare le dimensioni del piano dello scanner su Letter o
Legal/Folio
fax non verrà inviata.
1
; in caso contrario, parte dei
o Folio1,
a Procedere nel modo seguente:
Se l’anteprima fax è impostata su No,
premere (Fax).
Se l’anteprima fax è impostata su Sì,
premere (Fax) e Invio fax in corso.
b Premere Opzioni. c Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare Dimensioni area di scansione.
d Premere Dimensioni area di
scansione.
e Premere Letter o Legal/Folio
1
.
f Premere OK.
• Per inviare più pagine, premere e posizionare la pagina successiva sul piano dello scanner. Premere OK. L’apparecchio inizia la scansione della pagina. Ripetere il passaggio per ogni pagina aggiuntiva.

Interruzione delle operazioni del fax 4

Per interrompere le operazioni del fax, premere .
42
g Premere .
1
MFC-L8850CDW e MFC-L9550CDW

Annullamento di un fax in corso 4

Premere per annullare il fax. Se si preme
quando l’apparecchio è in fase di composizione o di invio, sul touchscreen viene visualizzato Annul.Operaz.?.
Premere per annullare il fax.
Page 53
Invio di un fax
NOTA

Rapporto di verifica della trasmissione 4

È possibile utilizzare il Rapporto di verifica trasmissione come conferma dell’avvenuto invio di un fax. Questo rapporto indica il nome o il numero fax del destinatario, la data e l’ora della trasmissione, la durata della trasmissione, il numero di pagine inviate e conferma che non si sono verificati problemi all’invio.
Per il Rapporto di verifica trasmissione sono disponibili diverse impostazioni:
Sì: stampa un rapporto dopo ogni fax
inviato.
Si+Immagine: stampa un rapporto dopo
ogni fax inviato. Una sezione della prima pagina del fax viene riportata sul rapporto.
No: stampa un rapporto se il fax non è
stato inviato a causa di un errore di trasmissione. No è l’impostazione predefinita.
No+Immagine: stampa un rapporto se il
fax non è stato inviato a causa di un errore di trasmissione. Una sezione della prima pagina del fax viene riportata sul rapporto.
Nessun report: non stampa alcun
rapporto.
h Premere Sì, Si+Immagine, No ,
No+Immagine o Nessun report.
i Premere .
• Se si sceglie Si+Immagine o No+Immagine, l’immagine non verrà
visualizzata sul Rapporto di verifica della trasmissione se la Trasmissione in tempo reale è impostata su Sì.
• Se la trasmissione è corretta, viene visualizzato OK sul Rapporto di verifica della trasmissione accanto a RISULT. Se la trasmissione non viene eseguita correttamente, viene visualizzato ERRORE accanto a RISULT.
4
a Premere .
b Premere Tutte le imp.. c Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare Fax.
d Premere Fax. e Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare Imp. Rapporto.
f Premere Imp. Rapporto. g Premere Rapporto trasm.
43
Page 54

Ricezione di un fax 5

Si vogliono utilizzare le funzioni telefoniche dell'apparecchio (se disponibili), un telefono esterno o un dispositivo di segreteria telefonica esterno connessi alla stessa linea dell'apparecchio?
Si
Fax
No
No
N
o
Manuale
Si
Tel./Segr. Est.
Fax/Tel
Si sta utilizzando la funzione di ricezione messaggi della segreteria telefonica esterna?
Si desidera che l'apparecchio risponda automaticamente alle chiamate telefoniche e a quelle fax?
Si
5

Modalità di ricezione 5

È necessario scegliere una modalità di ricezione in base ai dispositivi esterni e ai servizi telefonici disponibili sulla linea.

Selezione della modalità Ricezione 5

Per impostazione predefinita, l’apparecchio riceve automaticamente i fax che gli vengono inviati. Gli schemi che seguono consentono di scegliere la modalità corretta. (Per informazioni più dettagliate sulle modalità di ricezione, consultare Utilizzo delle modalità di ricezione uu pagina 46.)
Per impostare la modalità di ricezione, procedere nel modo seguente.
a Premere .
b Premere Tutte le imp.. c Scorrere rapidamente verso l’alto o verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare
Fax.
d Premere Fax. e Scorrere rapidamente verso l’alto o verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare
Imp.ricezione.
f Premere Imp.ricezione.
44
Page 55
Ricezione di un fax
g Scorrere rapidamente verso l’alto o verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare
Mod. ricezione.
h Premere Mod. ricezione. i Premere Fax, Fax/Tel, Tel./Segr. Est. o Manuale.
j Premere .
5
45
Page 56
Capitolo 5

Utilizzo delle modalità di ricezione 5

Con alcune modalità di ricezione, l’apparecchio risponde automaticamente (Fax e Fax/Tel). Per informazioni sulla modifica del numero di squilli prima di utilizzare queste modalità (vedere Ritardo dello squillo uu pagina 47).

Solo fax 5

La modalità Fax consente di rispondere automaticamente ad ogni chiamata come fax.

Fax/Tel 5

La modalità Fax/Tel consente di gestire le chiamate in arrivo riconoscendo se sono chiamate fax o vocali e procedendo trattandole in uno dei seguenti modi:
I fax saranno ricevuti automaticamente.

Segreteria telefonica esterna 5

La modalità Tel./Segr. Est. consente a una segreteria esterna di gestire le chiamate in arrivo. Le chiamate in arrivo verranno gestite nei modi seguenti:
I fax saranno ricevuti automaticamente.Il chiamante può registrare un messaggio
sulla segreteria telefonica.
(Per ulteriori informazioni, vedere Connessione ad una TAD esterna uu pagina 55.)
Le chiamate vocali attivano gli squilli F/T
che indicano di prendere la chiamata. Lo squillo F/T è uno doppio squillo emesso dalla macchina.
(Consultare anche Durata squilli F/T (solo
modalità Fax/Tel) uu pagina 47 e Ritardo dello squillo uu pagina 47.)
Manuale 5

Manuale disattiva tutte le funzioni di risposta automatica.

Per ricevere un fax in modalità manuale, sollevare il ricevitore del telefono esterno. Quando si sentono i segnali fax (suoni brevi ripetuti), premere Inizio fax, quindi premere Ricezione per ricevere un fax. È anche possibile usare la funzione Riconoscimento fax per ricevere i fax sollevando il ricevitore sulla stessa linea della macchina.
(Consultare anche Riconoscimento fax uu pagina 48.)
46
Page 57
Ricezione di un fax

Impostazioni Modalità di ricezione 5

Ritardo dello squillo 5

L’impostazione Numero squilli definisce il numero di volte che l’apparecchio squilla prima di rispondere nelle modalità Fax e Fax/Tel.
Se si dispone di telefoni esterni o in derivazione sulla stessa linea della macchina, selezionare il numero massimo di squilli (vedere Riconoscimento fax
uu pagina 48 e Utilizzo di telefoni esterni o in derivazione uu pagina 57).
a Premere .
b Premere Tutte le imp.. c Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare Fax.
d Premere Fax. e Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare Imp.ricezione.
f Premere Imp.ricezione. g Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare Numero squilli.
h Premere Numero squilli. i Premere per scegliere il numero di volte
che squilla la linea prima che la macchina risponda.
j Premere .

Durata squilli F/T (solo modalità Fax/Tel) 5

Quando l’apparecchio riceve una chiamata, emette il normale squillo telefonico. Il numero di squilli viene impostato nell’impostazione Numero squilli.
Se si tratta di un fax, l’apparecchio lo riceve; se invece è una chiamata vocale, l’apparecchio emette lo speciale doppio squillo F/T per il tempo impostato. Se l’apparecchio emette il doppio squillo F/T, c’è un interlocutore in linea.
5
Poiché il doppio squillo F/T viene emesso dall’apparecchio, i telefoni esterni e in derivazione non squillano; tuttavia è possibile rispondere alla chiamata da ogni telefono (per ulteriori informazioni, vedere Utilizzo dei codici remoti uu pagina 57).
a Premere .
b Premere Tutte le imp.. c Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare Fax.
d Premere Fax. e Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare Imp.ricezione.
f Premere Imp.ricezione. g Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare N. squilli F/T.
h Premere N. squilli F/T. i Premere per scegliere la durata degli
squilli emessi dall’apparecchio prima di rispondere ad una chiamata vocale (20, 30, 40 o 70 secondi).
47
Page 58
Capitolo 5
NOTA
NOTA
j Premere .
Anche se il chiamante attacca durante il doppio squillo, la macchina continua a squillare per il tempo impostato.

Riconoscimento fax 5

Se Riconos.fax è : 5
L’apparecchio può ricevere automaticamente un fax, anche quando si risponde a una chiamata. Quando si vede Ricezione sul touchscreen o quando si avverte un breve scatto sulla linea telefonica attraverso il ricevitore utilizzato, riposizionare il ricevitore. L’apparecchio proseguirà con l’operazione.
Se Riconos.fax è No: 5
Se si è vicini all’apparecchio e si risponde ad una chiamata fax sollevando il ricevitore esterno, premere Inizio fax, quindi premere Ricezione per ricevere il fax.
c Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare Fax.
d Premere Fax. e Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare Imp.ricezione.
f Premere Imp.ricezione. g Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare Riconos.fax.
h Premere Riconos.fax. i Premere (o No).
j Premere .
Se si risponde da un telefono in derivazione premere l51 (vedere Utilizzo di telefoni esterni o in derivazione uu pagina 57).
• Se questa funzione è impostata su , ma la macchina non si collega ad una chiamata fax quando si solleva il ricevitore di un telefono in derivazione, premere il codice di ricezione fax l51.
• Se i fax vengono inviati da un computer sulla stessa linea telefonica e l’apparecchio li intercetta, impostare Riconos.fax su No.
a Premere .
b Premere Tutte le imp..
48
Page 59
Ricezione di un fax
NOTA
NOTA
NOTA

Anteprima fax (solo bianco e nero) 5

Come visualizzare l’anteprima di un fax ricevuto 5

È possibile visualizzare i fax ricevuti sul
touchscreen premendo (Fax) e (Fax ricevuti). Quando la macchina è in
modalità Ready, viene visualizzato sul touchscreen un messaggio a comparsa per avvisare di nuovi fax.
Impostazione dell’anteprima fax 5
a Premere .
b Premere (Anteprima fax).
c Premere (o No). d Premere .
Uso dell’anteprima fax 5
Quando si riceve un fax, viene visualizzato un messaggio pop-up sul touchscreen. (Ad esempio: Nuovo/i fax:01 [Antepr.])
a Premere Antepr..
Sul touchscreen viene visualizzato l’elenco dei fax.
• Sebbene i fax stampati visualizzino data e ora di ricezione, quando l’opzione Timestamp ricezione fax è attiva, la schermata di anteprima fax non visualizza data e ora.
• Nell’elenco dei fax sono contenuti quelli vecchi e quelli nuovi. Accanto a un nuovo fax è indicato un segno blu.
• Per vedere un fax di cui è stata già visualizzata l’anteprima, premere Fax e Fax ricevuti.
b Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare il numero di fax del fax desiderato.
5
e Il touchscreen indica che i fax futuri non
saranno stampati alla ricezione. Premere .
f Premere .
Quando Anteprima fax è attivo, non viene stampata una copia di backup dei fax ricevuti per le operazioni di inoltro fax e di ricezione PC-FAX, anche se Stampa di backup è impostata a Sì.
c Premere il fax desiderato.
• Se il fax è di grandi dimensioni, può essere necessario del tempo prima della visualizzazione.
• Sul touchscreen viene visualizzato il numero di pagina corrente e le pagine totali del fax. Quando il fax supera le 99 pagine, il numero totale viene visualizzato come “XX”.
49
Page 60
Capitolo 5
Premere il touchscreen o il pannello tattile per eseguire le seguenti operazioni.
Descrizione
o
o
Inizio Stampare il fax.
Ingrandire il fax.
Ridurre il fax.
Scorrere in senso verticale.
Scorrere in senso orizzontale.
Ruotare il fax in senso orario.
Eliminare il fax. Premere per confermare.
Tornare alla pagina precedente.
Passare alla pagina successiva.
Tornare all’elenco dei fax.
d Premere .
Come stampare un fax 5
a Premere (Fax).
b Premere Fax ricevuti. c Premere il fax desiderato. d Premere Inizio per confermare la
stampa del fax.
e Procedere nel modo seguente:
Premere Stampa tut. pag. per
stampare tutte le pagine.
Premere Stampa solo pag.
cor. per stampare solo la pagina
visualizzata.
Premere Stampa da pag corr.
per stampare dalla pagina visualizzata all'ultima pagina.
f Quando sul touchscreen viene
visualizzato Eliminare tutte le pagine?, procedere in uno dei seguenti
modi:
Premere per eliminare tutte le
pagine del fax stampato.
Premere No per salvare il fax
stampato.
g Premere .
Come stampare o eliminare tutti i fax dell’elenco
a Premere (Fax).
b Premere Fax ricevuti. c Premere Stampa/Elimina. d Procedere nel modo seguente:
Premere Stampa tutto (nuovi
fax) per stampare tutti i fax non
ancora visualizzati.
Premere Stampa tutto (vecchi
fax) per stampare tutti i fax già
visualizzati.
Premere Elimina tutto (nuovi
fax) per eliminare tutti i fax non
ancora visualizzati. Premere per confermare.
Premere Elimina tutto
(vecchi fax) per eliminare tutti i
fax già visualizzati. Premere per confermare.
e Premere .
5
50
Page 61

Disattivazione dell’anteprima fax 5

a Premere .
b Premere (Anteprima fax).
c Premere No. d Premere per confermare.
Ricezione di un fax
e Se sono presenti fax in memoria,
effettuare una delle seguenti operazioni:
Se non si desidera stampare i fax
memorizzati, premere Continua. Premere per confermare. Il fax
saranno eliminati.
Per stampare i fax memorizzati,
premere Stampa tutti i fax prima dell'eliminazione.
Se non si desidera disattivare
l’anteprima fax, premere Annulla.
f Premere .
5
51
Page 62
6

Uso di PC-FAX 6

Come utilizzare PC-FAX 6

Ricezione PC-FAX (solo Windows®) 6

Se si abilita la funzione Ricezione PC-Fax, la MFC archivia in memoria i fax ricevuti e li invia automaticamente al computer. È quindi possibile utilizzare il computer per visualizzare e memorizzare i fax ricevuti.
Anche se il computer è stato spento (ad esempio di notte o nel fine settimana), la MFC riceverà e archivierà i fax in memoria. Il numero di fax ricevuti e memorizzati viene visualizzato sul touchscreen.
Quando si avvia il computer e il software di Ricezione PC-FAX è in esecuzione, la MFC trasferisce automaticamente i fax al computer.
Per trasferire sul computer i fax ricevuti, è necessario che il software di Ricezione PC-FAX sul computer sia in esecuzione.
Seguire le istruzioni in base al sistema operativo in uso.
(Windows
Windows
Dal menu (Start), selezionare Tutti i
programmi > Brother > Brother Utilities.
Fare clic sull’elenco a discesa e scegliere il nome del modello (se non è già selezionato). Fare clic su Ricezione PC-FAX nella barra di navigazione sinistra, quindi su Ricevi.
®
XP, Windows Vista® e
®
7)
(Windows
Fare clic su (Brother Utilities), quindi fare clic sull’elenco a discesa e
scegliere il nome del modello (se non è già selezionato). Fare clic su Ricezione PC-FAX nella barra di navigazione sinistra, quindi fare clic su Ricevi.
Completare i seguenti passaggi sulla macchina:
®
8)
a Premere .
b Premere Tutte le imp.. c Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare Fax.
d Premere Fax. e Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare Imp.ricezione.
f Premere Imp.ricezione. g Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare Ricez. PC Fax.
h Premere Ricez. PC Fax. i Premere per avviare la ricezione
PC-FAX.
j Il touchscreen visualizza un promemoria
per avviare il programma di ricezione PC-FAX sul computer. Se è stato avviato il programma di ricezione PC-FAX, premere OK. Per ulteriori informazioni su come avviare il programma di ricezione PC-FAX, uu Guida Software e Rete per l'utente.
52
Page 63
Uso di PC-FAX
IMPORTANTE
NOTA
k Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare <USB> oppure il nome del computer se l’apparecchio è collegato a una rete. Premere <USB> o il nome del computer. Premere OK.
l Premere Stampa backup: Sì o
Stampa backup: No.
Se si seleziona Stampa backup: Sì, la macchina stampa anche il fax presso la macchina in modo da disporre di una copia.
m Premere .
• Prima di poter impostare la Ricezione PC-FAX è necessario installare il software MFL-Pro Suite sul computer. Verificare che il computer sia collegato e acceso (uu Guida Software e Rete per l'utente).
• Se la macchina presenta un errore e non è in grado di stampare i fax dalla memoria, è possibile utilizzare questa impostazione per trasferire i fax al computer (vedere Trasferire i fax o il rapporto giornale fax uu pagina 132).
• Ricezione PC-FAX non è disponibile nei sistemi operativi Mac.

Invio PC-Fax 6

La funzione Brother PC-FAX consente di utilizzare il computer per inviare un documento da un’applicazione come un normale fax. È possibile inviare un file creato in qualsiasi applicazione del computer come PC-FAX. È inoltre possibile aggiungere una pagina di copertina (per ulteriori informazioni, uu Guida Software e Rete per l'utente).
Come inviare un PC-FAX: 6
Per maggiori informazioni, consultare il venditore del software applicativo.
a Dall’applicativo selezionare File, quindi
Stampa.
Viene mostrata la finestra di dialogo per la stampa. (I passaggi potrebbero variare a seconda dell’applicativo.)
b Selezionare Brother PC-FAX v.3. c Fare clic su OK.
Viene mostrata l’interfaccia utente Brother PC-FAX.
d Inserire il numero di fax del destinatario
usando la tastiera del computer o facendo clic sul tastierino numerico dell’interfaccia utente Brother PC-FAX. È anche possibile selezionare un numero memorizzato da Agenda Telefonica.
e Fare clic su .
6
f Fare clic su Inizio.
Il documento sarà inviato all’apparecchio Brother e quindi inviato come fax al destinatario.
53
Page 64
NOTA
NOTA
Servizi Telefonici e dispositivi
7
esterni

Servizi telefonici 7

Impostazione del tipo di linea telefonica 7

Se si collega l’apparecchio ad una linea che utilizza PBX o ISDN per la ricezione e l’invio di fax, è necessario modificare il tipo di linea telefonica completando le seguenti fasi. Se si utilizza una linea con PBX, è possibile impostare l’apparecchio per accedere sempre a una linea esterna (utilizzando il prefisso digitato), o per accedere alla linea esterna premendo R.
a Premere .
b Premere Tutte le imp..
7
• Se si sceglie , premendo R si otterrà l’accesso a una linea esterna.
• Se si sceglie Sempre, è possibile ottenere l’accesso a una linea esterna senza premere R.
j Procedere nel modo seguente:
Se si desidera modificare il prefisso
attuale, premere Componi prefisso e passare al punto k.
Se non si desidera cambiare il
prefisso attuale, passare al punto l.
k Immettere il numero di prefisso (fino a
5 cifre) sulla tastiera. Premere OK.
c Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare Imp.iniziale.
d Premere Imp.iniziale. e Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare Imp.linea tel..
f Premere Imp.linea tel.. g Premere PBX, ISDN (o Normale). h Procedere nel modo seguente:
Se si sceglie ISDN o Normale,
passare al punto l.
Se si sceglie PBX passare al
punto i.
i Premere o Sempre.
È possibile utilizzare i numeri e i simboli da 0 a 9, #, l e !. Non è possibile usare ! con nessun altro numero o simbolo.
l Premere .
PBX e TRASFERIMENTO 7
L’apparecchio è inizialmente impostato su Normale, che consente all’apparecchio di collegarsi alla linea PSTN (Rete linee telefoniche pubbliche) standard. Tuttavia, molti uffici utilizzano un centralino telefonico o un centralino privato per telefoni in derivazione (PBX). L’apparecchio può essere collegato alla maggior parte dei PBX in commercio. La funzione di richiamo dell’apparecchio supporta solo la ricomposizione del numero dopo un intervallo predefinito (TBR). La funzione TBR è attiva con la maggior parte dei sistemi PBX consentendo di accedere ad una linea esterna o di trasferire una chiamata ad un altro interno. Questa funzione è attiva quando si preme il tasto R.
54
Page 65
Servizi Telefonici e dispositivi esterni
NOTA
1
1

Connessione ad una TAD esterna 7

È possibile collegare una segreteria telefonica esterna (TAD) sulla stessa linea dell’apparecchio. Quando la segreteria telefonica esterna risponde ad una chiamata, l’apparecchio “rileva” i toni fax CNG di trasmissione dell’apparecchio di invio. Se riceve segnali fax, l’apparecchio rileva la chiamata e riceve il fax. Se non riceve i segnali, consente alla segreteria telefonica di registrare un messaggio vocale visualizzando sul touchscreen Telefono.
La segreteria telefonica esterna deve rispondere entro quattro squilli (si consiglia di impostarla su due squilli). Questo perché l’apparecchio non può ricevere segnali di chiamata CNG fino a quando la segreteria telefonica non risponde alla chiamata. L’apparecchio di invio trasmette segnali di chiamata CNG solo per un tempo massimo di otto-dieci secondi. Non raccomandiamo l’utilizzo della funzione toll saver con la segreteria telefonica esterna se per attivarla si superano i quattro squilli.

Connessioni 7

Il dispositivo TAD esterno deve essere collegato come mostrato di seguito.
1TAD
a Impostare la TAD esterna su uno o due
squilli. (L’impostazione della durata degli squilli dell’apparecchio non ha rilevanza in questo caso.)
b Registrare il messaggio in uscita sul
dispositivo TAD esterno.
c Impostare la segreteria telefonica
esterna in modo che risponda alle chiamate.
7
In caso di problemi con la ricezione dei fax, ridurre il numero di squilli sulla segreteria telefonica esterna (TAD).
d Impostare la Modalità di ricezione della
macchina su Tel./Segr. Est. (vedere Selezione della modalità Ricezione uu pagina 44).
55
Page 66
Capitolo 7
NOTA
NOTA
1
2

Registrazione di un messaggio in uscita (OGM) 7

a Registrare 5 secondi di silenzio all’inizio
del messaggio. Questo consente all’apparecchio di rilevare eventuali toni fax.
b Limitare la durata del messaggio a
20 secondi.
c Terminare il messaggio di 20 secondi
ricordando il codice di attivazione remota per l’invio manuale dei fax. Ad esempio: “Dopo il segnale acustico, lasciare un messaggio o premere l51 e Avvio per inviare un fax”.
• È necessario configurare l’impostazione di Codici remoti su per utilizzare il codice di attivazione remota l51 (vedere Utilizzo dei codici remoti uu pagina 57).
• Si consiglia di iniziare la registrazione del messaggio dopo 5 secondi di silenzio poiché la macchina potrebbe non essere in grado di rilevare i toni fax se sovrapposti ad una voce. L’utente può provare a omettere la pausa, ma nel caso in cui la macchina presenti problemi di ricezione dei fax dovrà registrare nuovamente il messaggio in uscita includendo la pausa.

Collegamenti multilinea (PBX)7

Telefoni esterni e derivazione 7

È necessario attivare l’impostazione Codici remoti per utilizzare il codice di attivazione remota l51 e il codice di disattivazione remota #51 (vedere Utilizzo dei codici remoti uu pagina 57).

Collegamento di un telefono esterno o di un telefono in derivazione 7

È possibile collegare un telefono separato direttamente all’apparecchio nel modo indicato nello schema riportato in basso.
1 Telefono in derivazione
2 Telefono esterno
Suggeriamo di chiedere alla società di installazione del PBX di collegare l’apparecchio. Se si dispone di un sistema multilinea, chiedere al tecnico responsabile di collegare l’apparecchio all’ultima linea dell’impianto. Questo per evitare che l’apparecchio venga attivato ad ogni chiamata entrante. Se tutte le chiamate entranti vengono gestite dal centralino, impostare la Modalità ricezione su Manuale.
Non possiamo garantire che l’apparecchio funzioni adeguatamente in ogni circostanza se connesso ad un PBX. Qualsiasi problema di invio o ricezione dei fax deve essere riferito innanzitutto alla società che gestisce il PBX.
56
Page 67
Servizi Telefonici e dispositivi esterni
NOTA

Utilizzo di telefoni esterni o in derivazione 7

Se si risponde a una chiamata fax da un telefono in derivazione o da un telefono esterno collegato tramite correttamente alla macchina tramite connessione raccordo a T, è possibile fare in modo che la macchina prenda la chiamata utilizzando il codice di attivazione remota. Digitando il codice di attivazione remota l51, la macchina inizia a ricevere il fax.
Se si risponde ad una chiamata ma nessuno è in linea:
Si sta probabilmente ricevendo un fax manuale.
Premere l51 e attendere il segnale fax o fino a quando sul touchscreen non viene visualizzato Ricezione, quindi riagganciare.
È possibile utilizzare anche la funzione Riconoscimento fax per fare in modo che l’apparecchio prenda automaticamente la chiamata (vedere Riconoscimento fax uu pagina 48).

Solo modalità Fax/Tel 7

Quando si trova in modalità Fax/Tel, l’apparecchio utilizza la funzione N. Squilli F/T (speciale doppio squillo) per avvertire l’utente che è in arrivo una chiamata vocale.
Sollevare il ricevitore del telefono esterno, quindi premere Rispondi per rispondere.
In presenza di un telefono in derivazione è necessario sollevare il ricevitore durante la durata squilli F/T e quindi premere #51 tra i doppi squilli rapidi. Se non c’è nessuno in linea o se si tratta di una chiamata fax, rimandare la chiamata alla macchina premendo l51.

Utilizzo di un telefono cordless esterno non Brother7

Se un telefono cordless non Brother viene collegato al cavo della linea telefonica (vedere pagina 56) e si trasferisce il ricevitore cordless altrove, è più facile rispondere alle chiamate durante il ritardo degli squilli.
Se si lascia che per primo risponda l’apparecchio, si dovrà passare all’apparecchio per poter premere Rispondi per trasferire la chiamata al ricevitore senza fili.

Utilizzo dei codici remoti 7

Codice di attivazione remota 7
Se si risponde ad una chiamata fax da un telefono in derivazione o esterno, è possibile impostare la macchina per riceverla premendo il codice di attivazione remoto l51. Attendere i suoni del segnale fax, quindi riagganciare il ricevitore (vedere Riconoscimento fax uu pagina 48). Il chiamante deve premere Avvio per inviare il fax.
Se si risponde ad una chiamata fax da un telefono esterno, è possibile impostare la macchina per ricevere il fax premendo
Inizio fax e premendo successivamente Ricezione.
Codice di disattivazione remota 7
Se si riceve una chiamata vocale e la macchina si trova in modalità F/T, questa comincerà ad emettere lo squillo F/T (doppio squillo rapido) dopo il numero di squilli iniziali. Se si risponde alla chiamata da un telefono in derivazione è possibile disattivare il doppio squillo F/T premendo #51 (accertarsi di premerlo tra gli squilli).
Se la macchina risponde a una chiamata vocale e genera doppi squilli rapidi, è possibile rispondere alla chiamata dal telefono esterno premendo Rispondi.
7
57
Page 68
Capitolo 7
Attivazione dei codici remoti 7
È necessario attivare l’impostazione di Codici remoti per utilizzare il Codice di attivazione remota, e il Codice di disattivazione remota.
a Premere .
b Premere Tutte le imp.. c Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare Fax.
d Premere Fax. e Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare Imp.ricezione.
f Premere Imp.ricezione. g Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare Codici remoti.
h Premere Codici remoti. i Premere Codici remoti. j Premere .
k Se non si vuole modificare il Codice di
attivazione remota, premere sul touchscreen.
l Premere .
Modifica dei codici remoti 7
Il codice di attivazione remota predefinito è l51. Il codice di disattivazione remota predefinito è #51. Nel caso in cui cada sempre la linea durante l’accesso alla segreteria telefonica esterna, provare a cambiare i codici remoti a tre cifre, per esempio ### e 555.
a Premere .
b Premere Tutte le imp.. c Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare Fax.
d Premere Fax. e Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare Imp.ricezione.
f Premere Imp.ricezione. g Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare Codici remoti.
h Premere Codici remoti. i Procedere nel modo seguente:
Se si desidera modificare il Codice di
attivazione remota, premere Codice att.. Inserire il nuovo codice, quindi premere OK.
Se si desidera modificare il Codice di
disattivazione remota, premere Codice disatt.. Inserire il nuovo codice, quindi premere OK.
Se non si desidera cambiare i codici,
passare al punto j.
Se si desidera attivare o
disattivare No i codici remoti, premere Codici remoti. Premere o No.
58
j Premere .
Page 69
Composizione e memorizzazione
8
di numeri

Come comporre i numeri 8

È possibile comporre il numero in uno dei seguenti modi.

Composizione manuale 8

a Caricare il documento. b Procedere nel modo seguente:
Se l’anteprima fax è impostata su No,
premere (Fax).
Se l’anteprima fax è impostata su Sì,
premere (Fax) e Invio fax in corso.
c Premere tutte le cifre del numero di fax.

Composizione dalla Rubrica 8

a Caricare il documento.
b Premere (Fax).
c Premere Rubrica. d Procedere nel modo seguente:
Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare il nemero desiderato.
Premere e immettere la prima
lettera del nome e premere OK.
e Premere il numero o il nome desiderato. f Per inviare un fax, premere Applica. g Premere Inizio fax.
La macchina esegue la scansione e invia il fax.
8
8
d Premere Inizio fax.

Ricerca LDAP 8

Se la macchina è collegata al server LDAP, si possono cercare informazioni quali numeri di fax e indirizzi e-mail dal server. (uu Guida Software e Rete per l'utente)

Ricomposizione fax 8

Se l’apparecchio rileva il segnale di linea occupata durante l’invio automatico di un fax, l’apparecchio ricompone automaticamente il numero per un massimo di 3 volte a intervalli di 5 minuti.
La ricomposizione automatica funziona solo quando si imposta Ricomposizione numero autom. a . L’impostazione predefinita è Sì.
Richiam funziona solo se si è composto il numero dalla macchina.
59
Page 70
Capitolo 8
NOTA
NOTA

Memorizzazione di numeri 8

È possibile configurare la macchina per l’esecuzione dei seguenti tipi di composizione agevolata: Rubrica e gruppi per i fax di trasmissione. Quando si compone un numero della rubrica, il numero viene visualizzato sul touchscreen.
In caso di interruzione della corrente elettrica, i numeri della rubrica permangono nella memoria dell’apparecchio.

Memorizzazione di una pausa8

Premere Pausa per inserire una pausa di 3,5 secondi tra i numeri. È possibile premere Pausa tutte le volte necessarie per aumentare la lunghezza della pausa.
h Immettere il numero di fax o di telefono
tramite la tastiera sul touchscreen della macchina (fino a 20 cifre). Premere OK.
In caso di download di Internet Fax:
Se si desidera memorizzare un indirizzo di posta elettronica da utilizzare con il server Internet Fax o Scansione su e-mail,
premere e quindi immettere l’indirizzo e-mail (vedere Digitazione testo
uu pagina 221), e premere OK.
i Premere OK. j Procedere nel modo seguente:
Per memorizzare un altro numero in
rubrica, ripetere i passi c - j.
Per concludere la memorizzazione
dei numeri, premere .

Memorizzazione dei numeri nella rubrica 8

È possibile memorizzare fino a 300 indirizzi con un nome.
a Premere (Fax).
b Premere Rubrica. c Premere Modifica. d Premere Agg. nuovo indir.. e Premere Nome. f Inserire il nome utilizzando la tastiera
sul touchscreen della macchina (fino a 15 caratteri). (per inserire le lettere più facilmente, vedere Digitazione testo uu pagina 221). Premere OK.
g Premere Indirizzo.
60
Page 71
Composizione e memorizzazione di numeri
NOTA

Modifica di nomi o numeri dalla rubrica 8

È possibile modificare o eliminare un numero o un nome che è già memorizzato nella rubrica.
Se il numero memorizzato ha un’operazione programmata, ad esempio un fax differito o un numero di inoltro fax, risulterà attenuato sul touchscreen. Non è possibile selezionare un numero per effettuare modifiche o per eliminarlo se non viene prima eliminata l’operazione in programma (uu Guida per utenti avanzati).
a Premere (Fax).
b Premere Rubrica. c Premere Modifica. d Procedere nel modo seguente:
Premere Cambia per modificare i
nomi o i numeri. Passare al punto e.
Premere Cancellare per
visualizzare Cancellare. Eliminare i numeri premendoci sopra per visualizzare un segno di spunta rosso.
Premere OK. Premere per confermare.
Passare al punto i.
g Operare come segue:
Per modificare il nome premere
Nome. Inserire il nuovo nome (fino a 15 caratteri) utilizzando la tastiera sul touchscreen della macchina. (per inserire le lettere più facilmente, vedere Digitazione testo uu pagina 221).
Premere OK.
Per modificare il numero di fax o
telefono, premere Indirizzo. Immettere il nuovo numero di fax o di telefono (fino a 20 cifre) tramite la tastiera sul touchscreen della macchina.
Premere OK.
Come modificare il nome o numero memorizzato:
Per modificare un carattere, premere d o c per posizionare il cursore per selezionare il carattere da modificare,
quindi premere . Digitare il nuovo numero o il nuovo carattere.
h Premere OK per concludere.
Per modificare un altro numero in rubrica, ripetere i passi c - h.
i Premere .
8
e Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare il nemero desiderato.
f Premere il numero desiderato.
61
Page 72
9
1

Riproduzione di copie 9

Come eseguire le copie9

Nei passaggi di seguito è presentata l’operazione di copia di base.
a Eseguire una delle seguenti operazioni
per caricare il documento:
Posizionare il documento rivolto
verso l’alto nell’alimentatore automatico (vedere Uso dell’alimentatore automatico documenti (ADF) uu pagina 39).
Posizionare il documento con il lato
di stampa rivolto verso il basso sul piano dello scanner (vedere Uso del piano dello scanner uu pagina 40).
b Premere il pulsante Copia sul
touchscreen.
c Per copie multiple, inserire il numero di
due cifre (massimo 99).
d Premere Colore Inizio o Inizio
B&N.

Interruzione copia 9

Per interrompere la copia, premere .

Copia impostazioni predefinite 9

È possibile eseguire la copia con svariate informazioni già configurate nella macchina, premendoci semplicemente sopra.
Sono disponibili le seguenti impostazioni predefinite.
Ricevuta
Normale
2in1(ID)
2in1Fron/retro(12)
Sul touchscreen viene visualizzato:
Fron/retro(22)
Risparmio carta
a Caricare il documento.
b Premere (Copia).
c Scorrere rapidamente verso sinistra o
destra per visualizzare Ricevuta, Normale, 2in1(ID), 2in1, Fron/retro(12),
1N. di copie
È possibile utilizzare la tastiera per inserire il numero di copie.
Fron/retro(22) o Risparmio carta, quindi premere l'impostazione
predefinita desiderata.
d Immettere il numero di copie desiderato.
62
Page 73
Riproduzione di copie
NOTA
e Procedere nel modo seguente:
Per modificare ulteriori impostazioni,
passare al punto f.
Dopo aver modificato le
impostazioni, passare al punto j.
f Premere Opzioni. g Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare le impostazioni disponibili e premere quella desiderata.
h Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare le opzioni disponibili e premere la nuova opzione. Ripetere i punti g e h per ciascuna impostazione desiderata.
Per salvare le impostazioni come collegamento rapido, premere Salva come Scelta rapida.
i Premere OK. j Premere Colore Inizio o Inizio
B&N.

Impostazioni e opzioni di copia 9

È possibile modificare le seguenti impostazioni di copia.
(Guida per utenti base)
Per informazioni sulla modifica delle seguenti impostazioni, vedere Impostazioni carta uu pagina 31.
Imp. Vassoio (formato e tipo di carta)
Uso vassoio: Copia
Premere Copia, quindi premere Opzioni. Scorrere rapidamente verso l’alto o verso il basso, oppure premere a o b per scorrere tra le opzioni per la copia. Quando l’impostazione desiderata viene visualizzata, premerla e selezionare l’opzione. Una volta terminata la modifica delle opzioni, premere OK.
(Guida per utenti avanzati)
Per ulteriori informazioni sulla modifica delle seguenti impostazioni, uu Guida per utenti avanzati:
Qualità
Ingrandimento/Riduzione
Copia fronte/retro
Vassoio
Densità
9
Contrasto
Impila/Ordina
Layout pagina
2in1(ID)
Regolazione colore
Layout pagina copia
fronte-retro
Rimuovi colore di sfondo
Salva come Scelta rapida
63
Page 74
NOTA
NOTA
Stampa da un’unità di memoria
2
1
10
flash USB o da una fotocamera digitale che supporta la memoria di massa
Con la Funzione di stampa diretta, non occorre un computer per stampare i dati. È possibile stampare collegando semplicemente l’unità di memoria flash USB all’interfaccia diretta USB della macchina. È inoltre possibile collegare una fotocamera impostata sulla modalità USB Mass Storage e stampare direttamente da essa.
È possibile utilizzare l’unità di memoria flash USB che ha le seguenti specifiche:
Classe USB Classe Memoria di
massa USB
Classe secondaria memoria di massa USB
Protocollo di trasferimento
Formato Formato settore Max. 4.096 Byte Crittografia I dispositivi crittografati
1
SCSI o SFF-8070i
Solo trasferimento volume
FAT12/FAT16/FAT32
non sono supportati.

Creazione di un file PRN per la stampa diretta

Le schermate di questo paragrafo possono variare in base all’applicazione e al sistema operativo in uso.
a Dalla barra dei menu di un’applicazione,
fare clic su File, Stampa.
b Scegliere Brother MFC-XXXX
Printer (1), quindi selezionare la casella Stampa su file (2). Fare clic su Stampa.
10
10
1
Il formato NTFS non è supportato.
• Alcune unità di memoria flash USB potrebbero non funzionare con l’apparecchio.
• Se la fotocamera è nella modalità PictBridge, la stampa non è consentita. Consultare la documentazione fornita con la fotocamera per informazioni su come passare dalla modalità PictBridge alla modalità Mass Storage.
64
c Selezionare la cartella in cui si desidera
salvare il file ed immettere il nome del file richiesto. Se viene richiesto solo un nome file, è possibile specificare anche la cartella nella quale si desidera salvare il file inserendo il nome della directory. Ad esempio: C:\Temp\FileName.prn Se si connette un’unità di memoria flash USB al computer, è possibile salvare il file direttamente nell’unità di memoria flash USB.
Page 75
Stampa da un’unità di memoria flash USB o da una fotocamera digitale che supporta la memoria di
NOTA
NOTA
1
1

Stampa diretta da un’unità di memoria flash USB o da una fotocamera digitale che supporta la memoria di massa

• Accertarsi che la fotocamera digitale sia accesa.
• La fotocamera digitale deve essere impostata sulla modalità Mass Storage.
a Collegare l’unità di memoria flash USB o
la fotocamera digitale all’interfaccia diretta USB (1) sulla parte anteriore dell’apparecchio. Sul touchscreen viene automaticamente visualizzato il menu USB per confermare il corretto collegamento del dispositivo USB.
10
10
• Se si verifica un errore, il menu USB non verrà visualizzato sul touchscreen.
• Se la macchina è in modo riposo avanzato, sul touchscreen non vengono visualizzate informazioni nemmeno se si connette un’unità di memoria flash USB all’interfaccia diretta USB. Premere sul touchscreen per riattivare la macchina.
• Per evitare di danneggiare l’apparecchio, NON collegare dispositivi diversi dalla fotocamera digitale o dall’unità di memoria flash USB all’interfaccia diretta USB.
65
Page 76
Capitolo 10
NOTA
NOTA
NOTA
IMPORTANTE
b Premere Stampa diretta.
Se la macchina è impostata a Secure Function Lock, potrebbe non essere possibile accedere alla stampa diretta (uu Guida per utenti avanzati).
c Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per selezionare il nome della cartella e il nome file desiderato. Se è stato selezionato il nome della cartella, sfogliare verso l’alto o verso il basso, oppure premere a o b per selezionare il nome file desiderato.
Se si desidera stampare un indice dei file, premere Stampa indice sul touchscreen. Premere Colore Inizio o Inizio B&N per avviare la stampa.
d Procedere nel modo seguente:
Premere Imp. stampa per
modificarle. Passare al punto e.
Se non si desidera modificare le
impostazioni correnti, andare al punto h.
f Premere l’ opzione desiderata.
• È possibile scegliere le seguenti opzioni:
Tipo carta
Formato carta
Pagine multiple
Orientamento
Fronte-retro
Fascicola
Vassoio
Qualità stampa
Opzione PDF
• In base al tipo di file, alcune impostazioni potrebbero non venire visualizzate.
g Procedere nel modo seguente:
Per modificare un’altra
impostazione, ripetere il punto e.
Se non si desidera modificare altre
impostazioni, premere OK e passare al punto h.
h Immettere il numero di copie desiderato
dal pannello tattile.
e Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare l’impostazione desiderata.
66
i Premere Colore Inizio o Inizio
B&N per avviare la stampa.
NON rimuovere l’unità di memoria flash USB o la fotocamera digitale dall’interfaccia diretta USB fino a quando l’apparecchio non ha terminato la stampa.
j Premere .
Page 77
Stampa da un’unità di memoria flash USB o da una fotocamera digitale che supporta la memoria di

Modifica delle impostazioni predefinite per la stampa diretta 10

È possibile modificare le impostazioni predefinite per la stampa diretta.
a Collegare l’unità di memoria flash USB o
la fotocamera digitale all’interfaccia diretta USB sulla parte anteriore dell’apparecchio.
b Premere Stampa diretta. c Premere Imp. predef.. d Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b per visualizzare l’impostazione desiderata. Premere l’impostazione.
e Premere la nuova opzione desiderata. f Ripetere i passaggi d e e per ciascuna
impostazione da modificare.
g Premere OK.
h Premere .
10
67
Page 78

Come stampare da un computer 11

11

Stampa di un documento 11

L’apparecchio è in grado di ricevere un documento dal computer e di stamparlo. Per stampare da un computer, è necessario installare il driver della stampante.
(per ulteriori informazioni sulle impostazioni del driver stampante, uu Guida Software e Rete per l'utente)
a Installare il driver stampante Brother
disponibile sul CD-ROM o sul Brother Solutions Center all'indirizzo http://solutions.brother.com/ (uu Guida di installazione rapida).
b Scegliere il comando di stampa
dall’applicazione.
,
c Scegliere il nome della macchina nella
finestra di dialogo Stampa e fare clic su Proprietà (o Preferenze, a seconda
dell’applicazione che si sta utilizzando).
d Scegliere le impostazioni da modificare
nella finestra di dialogo Proprietà, quindi fare clic su OK.
Formato carta
Orientamento
Copie
Tipo di supporto
Qualità di stampa
Colore / Mono
Tipo di documento
Pagine multiple
Fronte/retro / Opuscolo
Origine carta
e Fare clic su Stampa per iniziare la
stampa.
68
Page 79
Come eseguire la scansione da
12
un computer

Prima della scansione 12

Per utilizzare l’apparecchio come scanner è necessario installare un driver dello scanner. Se l’apparecchio è collegato in rete, configurarlo con un indirizzo TCP/IP.
Installare i driver dello scanner dal CD-ROM o dal Brother Solutions Center all'indirizzo
http://solutions.brother.com/
Configurare l’apparecchio con un indirizzo TCP/IP se la scansione in rete non funziona
(uu Guida Software e Rete per l'utente).
, (uu Guida di installazione rapida).
12
69
12
Page 80
Capitolo 12
NOTA

Scansione di un documento come file PDF mediante ControlCenter4 (Windows®) 12

(Per Macintosh, uu Guida Software e Rete per l'utente.)
Le schermate visualizzate sul computer possono variare in base al modello.
ControlCenter4 è un'utility software che consente di accedere rapidamente e facilmente alle applicazioni usate più di frequente. Utilizzando ControlCenter4 non è più necessario lanciare manualmente le applicazioni specifiche.
a Caricare il documento (vedere Come caricare i documenti uu pagina 39). b Seguire le istruzioni in base al sistema operativo in uso.
®
(Windows
Aprire ControlCenter4 facendo clic su (Start) > Tutti i programmi > Brother > Brother Utilities. Fare clic sull’elenco a discesa e scegliere il nome del modello (se non
è già selezionato). Fare clic su SCANSIONE nella barra di navigazione a sinistra, quindi su ControlCenter4. Apparirà l'applicazione ControlCenter4.
(Windows
XP, Windows Vista® e Windows® 7)
®
8)
Fare clic su (Brother Utilities), quindi fare clic sull’elenco a discesa e scegliere il nome del modello (se non è già selezionato). Fare clic su SCANSIONE nella barra di
navigazione sinistra, quindi fare clic su ControlCenter4. Viene aperta l’applicazione ControlCenter4.
c Se viene visualizzata la schermata Modalità ControlCenter4, selezionare Modalità
Avanzata e quindi fare clic su OK.
70
Page 81
Come eseguire la scansione da un computer
d Assicurarsi di selezionare la macchina che si desidera utilizzare Modello dall’elenco a
discesa.
e Fare clic su File.
f Premere Scansione.
L’apparecchio inizia il processo di scansione. La cartella in cui vengono salvati i dati acquisiti tramite scanner si apre automaticamente.
71
12
Page 82
Capitolo 12

Come eseguire la scansione di un documento come file PDF tramite il touchscreen 12

a Caricare il documento (vedere Come caricare i documenti uu pagina 39). b Premere Scansione.
c Scorrere rapidamente verso sinistra o destra per visualizzare a File.
viene visualizzato al centro del touchscreen evidenziato in blu.
d Premere OK.
Quando la macchina è connessa a una rete, premere sul nome del computer. Procedere nel modo seguente:
 Se si desidera utilizzare le impostazioni predefinite, passare al punto h.  Se si desidera modificare le impostazioni predefinite, passare al punto e.
e Premere Opzioni. Imp. scansione diventerà Imposta a periferica. f Scegliere le impostazioni per Scans. fronte/retr, Tipo scansione, Risoluzione,
Tipo file, Formato e Rimuovi colore di sfondo secondo le esigenze.
g Premere OK. h Premere Inizio.
L’apparecchio inizia il processo di scansione.
72
Page 83
Come eseguire la scansione da un computer
NOTA
Sono disponibili le seguenti modalità di scansione.
su USB
a Rete (Windows
®
)
su FTP/SFTP
a server e-mail
a E-mail
a Immagine
a OCR
a File
Scansione WS
1
Solo Windows® (Windows Vista® SP2 o versione successiva, Windows® 7 e Windows® 8 (uu Guida Software e Rete per l'utente.)
1
(Scansione servizi Web)
12
73
Page 84
NOTA
Manutenzione ordinaria A
A

Sostituzione dei materiali di consumo A

Sostituire i materiali di consumo quando la macchina ne indica l'esaurimento. I seguenti materiali di consumo possono essere sostituiti dall'utente:
Materiali di consumo non prodotti da Brother potrebbero influire sulla qualità di stampa, sulle prestazioni dell’hardware e sull’affidabilità della macchina.
Il gruppo tamburo e la cartuccia toner sono due materiali di consumo separati. Accertarsi che entrambi siano installati. Se la cartuccia toner viene inserita nella macchina senza il gruppo tamburo è possibile che sia visualizzato il messaggio Tamburo !.
Cartuccia toner Unità tamburo
Consultare Sostituzione delle cartucce toner uu pagina 78.
1
Nome modello: TN-321BK TN-321M TN-326M TN-329M TN-900M
1
2
3
1
, TN-321Y1, TN-326BK1, TN-326C1,
1
, TN-326Y1, TN-329BK2, TN-329C2,
2
, TN-329Y2, TN-900BK3, TN-900C3,
3
, TN-900Y
Disponibile per MFC-L8650CDW e MFC-L8850CDW Disponibile per MFC-L8850CDW Disponibile per MFC-L9550CDW
, TN-321C1,
3
Vedere Sostituzione dell'unità tamburo uu pagina 84.
Nome modello: DR-321CL
Unità cinghia Vaschetta di recupero toner
Consultare Sostituzione del gruppo cinghia uu pagina 90.
Nome modello: BU-320CL
74
Consultare Sostituzione della vaschetta di recupero toner uu pagina 95.
Nome modello: WT-320CL
Page 85
Manutenzione ordinaria
I messaggi in tabella vengono visualizzati sul touchscreen. Questi messaggi forniscono avvertenze avanzate per sostituire i materiali di consumo prima del loro esaurimento. Per evitare inconvenienti, è consigliabile acquistare i materiali di consumo prima che la macchina smetta di funzionare.
Messaggi sul touchscreen
Materiali di consumo da preparare
Toner in esaur. X Cartuccia toner
X = BK, C, M, Y BK = Nero C= Ciano M = Magenta Y = Giallo
Esaurimento DR K Unità tamburo
Cinghia in es. Unità cinghia
Durata indicativa Modalità di
sostituzione
<Nero>
2.500 pagine
4.000 pagine
6.000 pagine
125
126
127
Consultare pagina 78.
<Ciano, Magenta, Giallo>
1.500 pagine
3.500 pagine
6.000 pagine
25.000 pagine
50.000 pagine
125
126
127
134
18
Consultare pagina 84. DR-321CL
Consultare pagina 90. BU-320CL
Nome modello
5
TN-321BK TN-321C TN-321M TN-321Y TN-326BK TN-326C TN-326M TN-326Y TN-329BK TN-329C TN-329M TN-329Y TN-900BK TN-900C TN-900M TN-900Y
,
5
,
5
,
5
,
6
,
6
,
6
,
6
,
7
,
7
,
7
,
7
,
7
,
7
,
7
,
7
Box WT a fine Vaschetta di
50.000 pagine
1
Consultare pagina 95. WT-320CL
recupero toner
1
Pagine su lato singolo in formato A4 o Letter.
2
La resa approssimativa per cartuccia è dichiarata in conformità a ISO/IEC 19798.
3
1 pagina per processo
4
La durata del tamburo è indicativa e può variare in base al tipo di utilizzo.
5
Cartuccia di toner standard
6
Cartuccia toner ad alta capacità
7
Cartuccia toner a capacità super alta
8
5 pagina per processo
A
75
Page 86
Occorre pulire la macchina regolarmente e sostituire i materiali di consumo quando i messaggi in tabella vengono visualizzati sul touchscreen.
Messaggi sul touchscreen
Sostituire toner
Sostituire il tamburo
Arresto tamburo
Sostituire la cinghia
Materiali di consumo da sostituire
Cartuccia toner Il touchscreen
mostra il colore della cartuccia toner da sostituire.
BK = Nero C= Ciano M = Magenta Y = Giallo
Unità tamburo
Unità tamburo
Unità cinghia
Durata indicativa Modalità di
sostituzione
<Nero>
2.500 pagine
4.000 pagine
6.000 pagine
125
126
127
Consultare pagina 78.
<Ciano, Magenta, Giallo>
1.500 pagine
3.500 pagine
6.000 pagine
25.000 pagine
50.000 pagine
125
126
127
134
18
Consultare pagina 84. DR-321CL
Consultare pagina 90. BU-320CL
Nome modello
TN-321BK TN-321C TN-321M TN-321Y TN-326BK TN-326C TN-326M TN-326Y TN-329BK TN-329C TN-329M TN-329Y TN-900BK TN-900C TN-900M TN-900Y
5
,
5
,
5
,
5
,
6
,
6
,
6
,
6
,
7
,
7
,
7
,
7
,
7
,
7
,
7
,
7
Sostituire vasch.toner
Vaschetta di recupero toner
scarto Sost. fusore Unità fusore
Sost PF Kit MP Kit PF
Sost PF Kit1 Kit PF
Sost PF Kit2 Kit PF
Sost laser Unità laser
76
50.000 pagine
100.000 pagine
50.000 pagine
100.000 pagine
100.000 pagine
100.000 pagine
1
Consultare pagina 95. WT-320CL
1
Per un gruppo fusore di ricambio, rivolgersi al servizio Assistenza Clienti Brother o al distributore Brother di zona.
1
Per sostituire il kit di alimentazione carta, rivolgersi al servizio Assistenza Clienti
1
Brother o al distributore Brother di zona.
1
1
Per sostituire l'unità laser, rivolgersi al servizio Assistenza Clienti Brother o al distributore Brother di zona.
Page 87
Manutenzione ordinaria
NOTA
1
Pagine su lato singolo in formato A4 o Letter.
2
La resa approssimativa per cartuccia è dichiarata in conformità a ISO/IEC 19798.
3
1 pagina per processo
4
La durata del tamburo è indicativa e può variare in base al tipo di utilizzo.
5
Cartuccia di toner standard
6
Cartuccia toner ad alta capacità
7
Cartuccia toner a capacità super alta
8
5 pagina per processo
• Visitare il sito http://www.brother.com/original/index.html per le istruzioni sulla restituzione dei materiali di consumo usati nell’ambito del programma di raccolta Brother. Se non si desidera restituire gli articoli usati, smaltirli in conformità alla legislazione locale, tenendoli separati dai rifiuti domestici. In caso di domande, contattare l’ufficio per lo smaltimento dei rifiuti locale (uu Guida di sicurezza prodotto).
• Consigliamo di porre i materiali di consumo usati su un pezzo di carta per evitare lo spargimento o la caduta accidentali del materiale all’interno.
• Se si utilizzano tipi di carta diversi rispetto a quanto raccomandato, la durata dei materiali di consumo e dei componenti dell’apparecchio potrebbe ridursi.
• La durata prevista di ciascuna cartuccia toner è basata sullo standard ISO/ICE 19798. Le frequenza di sostituzione avaria in base al volume di stampa, alla percentuale di copertura, ai tipi di supporti usati, allo stato di accensione/spegnimento della macchina, ecc.
• La frequenza di sostituzione dei materiali di consumo, a eccezione delle cartucce toner, varia in base al volume di stampa, ai tipi di supporti utilizzati e allo stato di accensione/spegnimento della macchina.
A
77
Page 88
Sostituzione delle cartucce
NOTA
NOTA
toner A
Nome modello: TN-321BK1, TN-321C1, TN-321M TN-326C TN-329BK TN-329Y TN-900M
La cartuccia toner standard può stampare circa 2.500 pagine
(giallo, magenta, ciano). La cartuccia toner ad alta capacità può stampare circa 4.000
pagine magenta, giallo). La cartuccia toner a resa super alta consente di stampare circa 6.000
pagine numero effettivo delle pagine varia a seconda del tipo medio di documento.
Quando una cartuccia toner sta per terminare, viene visualizzato sul touchscreen il messaggio Toner insuff..
Le cartucce toner fornite con la macchina devono essere sostituite dopo circa 2.500
pagine magenta, giallo) per MFC-L8650CDW e
MFC-L8850CDW e circa 6.000 pagine (nero, ciano, magenta, giallo) per MFC-L9550CDW.
1
2
3
4
1
, TN-321Y1, TN-326BK2,
2
, TN-326M2, TN-326Y2,
3
, TN-329C3, TN-329M3,
3
, TN-900BK3, TN-900C3,
3
, TN-900Y
4
(nero) o 3.500 pagine4 (ciano,
4
(nero, ciano, magenta, giallo). Il
4
(nero) o circa 1.500 pagine4 (ciano,
Cartuccia di toner standard Cartuccia toner ad alta capacità Cartuccia toner a capacità super alta La resa approssimativa per cartuccia è dichiarata in
conformità a ISO/IEC 19798.
3
4
(nero) o 1.500 pagine4
4
• L’indicazione della durata rimanente del toner dipende dai tipi di documenti stampati e dall’uso effettuato dal cliente.
• È bene tenere una cartuccia toner di scorta, da sostituire quando compare il messaggio Toner insuff..
• Per garantire una stampa di alta qualità, consigliamo di utilizzare solo cartucce toner Brother originali. Se si desidera acquistare le cartucce toner rivolgersi al servizio Assistenza clienti Brother o al distributore Brother di zona.
• È consigliabile pulire accuratamente la macchina ogni volta che si sostituisce la cartuccia di toner (vedere Pulizia e controllo della macchina uu pagina 102).
• NON disimballare la nuova cartuccia toner fino al momento dell’installazione.
Toner in esaur. X A
Se sul touchscreen viene visualizzato Toner in esaur. X, acquistare una nuova
cartuccia toner per il colore indicato sul touchscreen e prepararla prima di visualizzare un messaggio Sostituire toner.
Sostituire toner A
Quando sul touchscreen viene visualizzato Sostituire toner la macchina interrompe la stampa fino alla sostituzione della cartuccia di toner.
Il touchscreen mostra il colore della cartuccia toner da sostituire. (BK=nero, C=ciano, M=magenta, Y=giallo).
Una cartuccia toner Brother originale nuova reimposta il messaggio di sostituzione del toner.
Per maggiori informazioni sul calcolo della durata della cartuccia toner, vedere
Informazioni importanti sulla durata della cartuccia toner uu pagina 236.
78
Page 89
Manutenzione ordinaria
Sostituzione delle cartucce toner A
a Accertarsi che la macchina sia accesa. b Premere il pulsante di sblocco del
coperchio anteriore e aprire il coperchio anteriore.
c Afferrare la maniglia blu dell'unità
tamburo. Estrarre l'unità tamburo finché non si blocca.
79
A
Page 90
d Tenere la maniglia della cartuccia toner
AVVERTENZA
e spingerla delicatamente verso la macchina per sbloccarla. Quindi estrarla dall'unità tamburo. Ripetere l'operazione per tutte le cartucce toner.
• NON gettare le cartucce toner nel fuoco. Potrebbe esplodere e causare lesioni.
• NON utilizzare alcuna sostanza infiammabile, qualsiasi tipo di spray o solventi/liquidi organici contenenti alcol o ammoniaca per pulire le superfici interne o esterne della macchina. In questo modo potrebbe verificarsi un incendio o una scossa elettrica. Utilizzare, invece, solo un panno asciutto e privo di peli.
(uu Guida di sicurezza prodotto)
80
Page 91
IMPORTANTE
• Maneggiare con cura le cartucce toner.
NOTA
IMPORTANTE
1
Pulire o rimuovere immediatamente con acqua fredda, dalle mani o dai vestiti, il toner che eventualmente esce dalla cartuccia.
• Per evitare problemi con la qualità della stampa, NON toccare mai le parti ombreggiate indicate nella figura.
<Cartuccia toner>
Manutenzione ordinaria
e Pulire il filo corona all’interno del gruppo
tamburo facendo scorrere la linguetta blu da sinistra a destra e da destra a sinistra parecchie volte.
Accertarsi di riposizionare la linguetta nella posizione iniziale (1). In caso contrario, le pagine stampate potrebbero contenere strisce verticali.
• È consigliabile collocare la cartuccia di toner su una superficie piana, pulita e stabile, appoggiandola su un foglio di carta o su un panno nel caso si verifichino fuoriuscite di toner.
• Sigillare la cartuccia toner usata all’interno di un sacchetto onde evitare fuoriuscite di polvere di toner dalla cartuccia.
• Visitare il sito http://www.brother.com/original/ index.html per le istruzioni sulla restituzione dei materiali di consumo usati nell’ambito del programma di raccolta Brother. Se non si desidera restituire gli articoli usati, smaltirli in conformità alla legislazione locale, tenendoli separati dai rifiuti domestici. In caso di domande, contattare l’ufficio per lo smaltimento dei rifiuti locale (uu Guida di sicurezza prodotto).
A
f Ripetere il punto e per pulire i tre fili
corona rimasti.
81
Page 92
g Disimballare la nuova cartuccia toner,
IMPORTANTE
quindi rimuovere il coperchio protettivo.
• Aprire la cartuccia toner subito prima di inserirla nella macchina. Se una cartuccia toner è lasciata fuori dalla confezione per un lungo periodo, la sua durata si riduce.
• Se un gruppo tamburo disimballato viene esposto alla luce diretta del sole o all’illuminazione ambiente per periodi prolungati, può subire danni.
• Le stampanti Brother sono progettate per funzionare con toner di una particolare specifica e offrono prestazioni ottimali se utilizzate con cartucce toner Brother originali. Brother non può garantire tale prestazione ottimale se vengono utilizzate cartucce toner o toner con diverse caratteristiche. Pertanto, Brother consiglia di non utilizzare per questo apparecchio cartucce diverse dalle originali Brother e di non rigenerare le cartucce vuote con toner proveniente da altre fonti. Nel caso in cui il gruppo tamburo o altre parti dell’apparecchio risultassero danneggiati dall’uso di toner o di cartucce toner diversi dai prodotti originali Brother, a causa dell’incompatibilità o della mancanza di idoneità di tali prodotti con questo apparecchio, qualsiasi riparazione necessaria non sarà coperta dalla garanzia.
• Inserire la nuova cartuccia toner nel gruppo tamburo subito dopo avere rimosso la copertura protettiva. Per evitare che la qualità della stampa risulti mediocre, NON toccare mai le parti ombreggiate nella figura.
82
Page 93
h Tenere la maniglia della cartuccia toner
NOTA
NOTA
BK
TN-BK
TN-C
TN-M
TN-Y
BK
BK
C
M
Y
e e far scorrere la cartuccia nell'unità tamburo, quindi tirarla delicatamente verso di sè fino a quando non risulta bloccata in posizione. Accertarsi di far corrispondere il colore della cartuccia toner con l'etichetta dello stesso colore sull'unità tamburo. Ripetere l'operazione per tutte le cartucce toner.
Manutenzione ordinaria
Accertarsi di installare correttamente la cartuccia toner, altrimenti si può separare dal gruppo tamburo.
i Spingere l'unità tamburo finché non si
blocca.
A
BK = Nero, C = Ciano, M = Magenta, Y = Giallo
j Chiudere il coperchio anteriore della
macchina.
Dopo avere sostituito una cartuccia toner, NON spegnere l’apparecchio o aprire il coperchio anteriore finché non scompare il messaggio Attendere. e il touchscreen non ritorna nella modalità Ready.
83
Page 94
Sostituzione dell'unità
IMPORTANTE
IMPORTANTE
tamburo A
Nome modello: DR-321CL Un'unità tamburo nuova consente di
stampare approssimativamente 25.000 pagine A4 o Letter su un lato solo.
1
La durata del tamburo è indicativa e può variare in base al tipo di utilizzo.
1
Sostituire il tamburo A
Il gruppo tamburo ha superato la propria durata prevista. Sostituire il gruppo tamburo con uno nuovo. Si consiglia di installare un gruppo tamburo Brother originale.
Quando si sostituisce il gruppo tamburo con uno nuovo, è necessario azzerare il contatore del tamburo. Istruzioni per questo tipo di operazione possono essere trovate all’interno o sulla confezione del nuovo gruppo tamburo.
Per risultati di qualità superiore, usare solo gruppi tamburo e toner Brother originali. La stampa con un'unità tamburo o un toner di terze parti può ridurre non solo la qualità di stampa ma anche la qualità e la durata dello stesso apparecchio. La garanzia non copre i problemi causati dall’utilizzo di un'unità tamburo o di un toner di terze parti.
Tamburo ! A
I fili corona sono rivestiti con polvere di carta o toner. Pulire i fili corona sui quattro tamburi (vedere Pulizia dei fili corona uu pagina 109).
Se i fili corona sono stati puliti e Tamburo ! l’errore è ancora presente sul touchscreen, il gruppo tamburo è al termine della vita utile. Sostituire l'unità tamburo con un nuovo set.
Esaurimento DR K A
L'unità tamburo sta per giungere al termine della durata prevista e necessita di sostituzione. Si consiglia di tenere a portata di mano un'unità tamburo Brother originale per l’installazione. Acquistare una nuova unità tamburo (DR-321CL) e tenerla a disposizione prima della comparsa del messaggio di sostituzione tamburo.
Arresto tamburo A
Non è possibile garantire la qualità di stampa. Sostituire il gruppo tamburo con uno nuovo. Si consiglia di installare un gruppo tamburo Brother originale.
Quando si sostituisce il gruppo tamburo con uno nuovo, è necessario azzerare il contatore del tamburo. Istruzioni per questo tipo di operazione possono essere trovate all’interno o sulla confezione del nuovo gruppo tamburo.

Sostituzione dell'unità tamburo A

• Quando si smonta il gruppo tamburo, maneggiarlo con cura perché contiene toner. Pulire o rimuovere immediatamente con acqua fredda, dalle mani o dai vestiti, il toner che eventualmente esce dalla cartuccia.
• Ad ogni sostituzione del gruppo tamburo è necessario pulire l’interno della macchina (vedere Pulizia e controllo della macchina uu pagina 102).
• NON disimballare il gruppo tamburo fino al momento dell’installazione. L’esposizione alla luce diretta solare o artificiale per periodi prolungati può danneggiare il gruppo tamburo.
a Accertarsi che la macchina sia accesa.
84
Page 95
Manutenzione ordinaria
b Premere il pulsante di sblocco del
coperchio anteriore e aprire il coperchio anteriore.
c Afferrare la maniglia blu dell'unità
tamburo. Estrarre l'unità tamburo finché non si blocca.
85
A
Page 96
d Ruotare la leva di bloccaggio blu (1),
IMPORTANTE
2
1
nella parte sinistra della macchina, in senso antiorario verso la posizione di sblocco. Tenendo le maniglie blu dell'unità tamburo, sollevare la parte anteriore dell'unità tamburo e rimuoverla dalla macchina.
• È consigliabile collocare l'unità tamburo su una superficie piana e pulita, appoggiandola su un foglio di carta nel caso si verifichino fuoriuscite di toner.
• Per evitare danni all’apparecchio a causa delle cariche statiche, NON toccare gli elettrodi indicati in figura.
86
Page 97
e Tenere la maniglia della cartuccia toner
AVVERTENZA
IMPORTANTE
e spingerla delicatamente in avanti per sbloccarla. Quindi estrarla dall'unità tamburo. Ripetere l'operazione per tutte le cartucce toner.
Manutenzione ordinaria
• Maneggiare con cura le cartucce toner. Pulire o rimuovere immediatamente con acqua fredda, dalle mani o dai vestiti, il toner che eventualmente esce dalla cartuccia.
• Per evitare problemi con la qualità della stampa, NON toccare mai le parti ombreggiate indicate nella figura.
<Cartuccia toner>
• NON gettare le cartucce toner nel fuoco. Potrebbe esplodere e causare lesioni.
• NON utilizzare alcuna sostanza infiammabile, qualsiasi tipo di spray o solventi/liquidi organici contenenti alcol o ammoniaca per pulire le superfici interne o esterne della macchina. In questo modo potrebbe verificarsi un incendio o una scossa elettrica. Utilizzare, invece, solo un panno asciutto e privo di peli.
(uu Guida di sicurezza prodotto)
<Unità tamburo>
A
• È consigliabile collocare la cartuccia di toner su una superficie piana, pulita e stabile, appoggiandola su un foglio di carta o su un panno nel caso si verifichino fuoriuscite di toner.
87
Page 98
NOTA
• Accertarsi di sigillare il gruppo tamburo
NOTA
BK
TN-BK
TN-C
TN-M
TN-Y
BK
BK
C
M
Y
utilizzato in un contenitore in modo che la polvere di toner non fuoriesca.
• Visitare il sito http://www.brother.com/original/ index.html per le istruzioni sulla restituzione dei materiali di consumo usati nell’ambito del programma di raccolta Brother. Se non si desidera restituire gli articoli usati, smaltirli in conformità alla legislazione locale, tenendoli separati dai rifiuti domestici. In caso di domande, contattare l’ufficio per lo smaltimento dei rifiuti locale (uu Guida di sicurezza prodotto).
f Disimballare l'unità tamburo nuova e
rimuovere la copertura protettiva.
g Tenere la maniglia della cartuccia toner
e farla scorrere nella sezione di colore corrispondente fino a bloccarla in posizione.
BK = Nero, C = Ciano, M = Magenta, Y = Giallo
Accertarsi di installare correttamente la cartuccia toner, altrimenti si può separare
88
dal gruppo tamburo.
Page 99
Manutenzione ordinaria
2
1
1
2
2
1
h Verificare che la leva di bloccaggio blu
(1) si trovi in posizione di sblocco come mostrato in figura.
i Far scorrere delicatamente l'unità
tamburo nella macchina fino a bloccarla in corrispondenza della leva di bloccaggio blu.
j Ruotare la leva di bloccaggio blu (1) in
senso orario verso la posizione di bloccaggio.
k Spingere l'unità tamburo finché non si
blocca.
2
A
89
Page 100
l Chiudere il coperchio anteriore della
IMPORTANTE
macchina.
m Quando si sostituisce il gruppo tamburo
con uno nuovo, è necessario azzerare il contatore del tamburo. Istruzioni per questo tipo di operazione possono essere trovate all’interno o sulla confezione del nuovo gruppo tamburo.

Sostituzione del gruppo cinghia A

Nome modello: BU-320CL Una nuova unità cinghia può stampare circa
50.000 (5 pagine per processo) pagine in formato A4 o Letter su un solo lato.
1
La durata dell'unità cinghia è indicativa e può variare
in base al tipo di utilizzo.
Cinghia in es. A
Se sul touchscreen viene visualizzato Cinghia in es., significa che l'unità cinghia è prossima all’esaurimento. Acquistare una nuova unità cinghia e predisporla prima di visualizzare un messaggio Sostituire la cinghia. Per sostituire l'unità cinghia, vedere Sostituzione dell'unità cinghia uu pagina 90.
Sostituire la cinghia A
1
Quando il messaggio Sostituire la cinghia viene visualizzato sul touchscreen, occorre sostituire il gruppo cinghia.
Quando si sostituisce il gruppo cinghia con uno nuovo, è necessario azzerare il contatore della cinghia. Istruzioni per questo tipo di operazione possono essere trovate all’interno o sulla confezione del nuovo gruppo cinghia.
• NON toccare la superficie del gruppo cinghia. In caso contrario, potrebb influir
e negativamente sulla qualità di
stampa.
• I danni causati da un trattamento non corretto del gruppo cinghia possono rendere nulla la garanzia.
e
Sostituzione dell'unità cinghia A
a Accertarsi che la macchina sia accesa.
90
Loading...