Brother MFC-J470DW User's Guide

Page 1
Podstawowy Podręcznik Użytkownika
MFC-J470DW
Wersja 0
POL
Page 2
Jeśli wymagana jest pomoc działu obsługi
klienta
Numer modelu: MFC-J470DW
1
Numer seryjny:
Data zakupu:
Miejsce zakupu:
1
Numer seryjny można znaleźć z tyłu urządzenia. Zachowaj niniejszy Podręcznik Użytkownika wraz z paragonem (fakturą) jako potwierdzenie dokonania zakupu produktu w przypadku kradzieży, pożaru czy roszczeń gwarancyjnych.
© 2013 Brother Industries, Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Page 3

Podręczniki użytkownika i gdzie można je znaleźć?

Jaki podręcznik? Co zawiera? Gdzie jest?
Przewodnik Bezpieczeństwa Produktu
Podręcznik szybkiej obsługi
Podstawowy Podręcznik Użytkownika
Rozszerzony Podręcznik Użytkownika
Podręczniki oprogramowania i obsługi dla sieci
W pierwszej kolejności zapoznaj się z tym podręcznikiem. Przed skonfigurowaniem urządzenia zapoznaj się z instrukcją Środki ostrożności. Zapoznaj się z tym podręcznikiem, aby uzyskać informacje o znakach handlowych i ograniczeniach prawnych.
Postępuj zgodnie z instrukcjami konfiguracji urządzenia oraz instalacji sterowników i oprogramowania dla użytkowanego systemu operacyjnego i typu połączenia.
Zapoznaj się z podstawowymi operacjami faksowania, kopiowania oraz skanowania, a także ze sposobami wymiany materiałów eksploatacyjnych. Zapoznaj się ze wskazówkami rozwiązywania problemów.
Dowiedz się więcej o operacjach zaawansowanych: faksowaniu, kopiowaniu, funkcjach zabezpieczeń, drukowaniu raportów i przeprowadzaniu rutynowych czynności konserwacyjnych.
Ten podręcznik zawiera instrukcje skanowania, drukowania, funkcji PC-Fax i innych operacji, które można wykonywać po podłączeniu urządzenia Brother do komputera. Można tam również znaleźć przydatne informacje dotyczące korzystania z narzędzia Brother ControlCenter, użytkowania urządzenia w środowisku sieciowym, a także często stosowane terminy.
Wydrukowany / w opakowaniu
Wydrukowany / w opakowaniu
Plik PDF / płyta CD-ROM
Plik PDF / płyta CD-ROM
Plik HTML / płyta CD-ROM
Przewodnik Usług Internetowych
Ten podręcznik zawiera przydatne informacje dotyczące uzyskania dostępu do usług internetowych z urządzenia Brother, a także pobierania obrazów, drukowania danych i przesyłania plików bezpośrednio do usług internetowych.
Przewodnik AirPrint Ten podręcznik zawiera informacje dotyczące
korzystania z funkcji AirPrint do drukowania na urządzeniu Brother z systemu OS X v10.7.x, 10.8.x oraz z urządzeń iPhone, iPod touch, iPad i z innych urządzeń z systemem iOS bez instalowania sterownika drukarki.
Przewodnik Google Cloud Print
Ten podręcznik zawiera szczegółowe informacje dotyczące sposobu korzystania z usług Google Cloud Print™ w celu drukowania za pośrednictwem Internetu.
Przewodnik Przenośnego Drukowania/Skanowania
Ten podręcznik zawiera przydatne informacje dotyczące drukowania z urządzenia mobilnego oraz skanowania z urządzenia Brother do urządzenia mobilnego połączonego z siecią Wi-Fi.
1
Odwiedź witrynę internetową http://solutions.brother.com/.
Plik PDF / Brother Solutions Center
Plik PDF / Brother Solutions Center
Plik PDF / Brother Solutions Center
Plik PDF / Brother Solutions Center
1
1
1
1
i
Page 4

Spis Treści

(Podstawowy Podręcznik Użytkownika)
1 Informacje ogólne 1
Korzystanie z dokumentacji ...................................................................................1
Symbole i konwencje użyte w dokumentacji ...................................................1
Dostęp do narzędzi Brother (Windows Uzyskiwanie dostępu do Rozszerzonego Podręcznika Użytkownika oraz
Podręczników oprogramowania i obsługi dla sieci ............................................. 2
Wyświetlanie podręczników użytkownika ........................................................2
Dostęp do podręczników zaawansowanych funkcji...............................................4
Dostęp do pomocy technicznej Brother (Windows
Dostęp do pomocy technicznej Brother (Macintosh) .............................................5
Panel sterowania – informacje ogólne...................................................................6
Układ wyświetlacza LCD .................................................................................8
Operacje podstawowe .....................................................................................8
Ustawienia głośności .............................................................................................9
Głośność dzwonienia....................................................................................... 9
Głośność sygnalizatora .................................................................................10
Głośność głośnika .........................................................................................10
Ekran LCD ...........................................................................................................10
Ustawianie jasności podświetlenia ................................................................ 10
®
8) ........................................................... 2
®
).............................................5
2 Ładowanie papieru 11
Ładowanie papieru i innych nośników druku .......................................................11
Ładowanie kopert ..........................................................................................13
Obszar, w którym nie można drukować......................................................... 16
Ustawienia papieru .............................................................................................. 17
Typ papieru....................................................................................................17
Rozmiar papieru ............................................................................................17
Akceptowany papier i inne nośniki druku.............................................................18
Zalecane nośniki druku..................................................................................18
Przechowywanie i używanie nośników druku................................................18
Wybór prawidłowego nośnika druku .............................................................. 20
3 Ładowanie dokumentów 21
Sposób ładowania dokumentów ..........................................................................21
Korzystanie z podajnika ADF ........................................................................21
Korzystanie z szyby skanera .........................................................................22
Nieskanowany obszar ...................................................................................23
ii
Page 5
4Wysyłanie faksu 24
Sposób wysyłania faksu ......................................................................................24
Zatrzymywanie faksowania ........................................................................... 25
Ustawienie rozmiaru skanowania szyby skanera w celu faksowania............25
Wysyłanie faksów kolorowych ....................................................................... 26
Anulowanie faksu w toku ...............................................................................26
Raport weryfikacji transmisji..........................................................................26
5Odbiór faksu 27
Tryby odbioru.......................................................................................................27
Wybieranie trybu odbioru.....................................................................................27
Korzystanie z trybów odbioru...............................................................................28
Tylko faks ...................................................................................................... 28
Faks/Tel......................................................................................................... 28
Ręczny........................................................................................................... 28
Zewnętrzny automat zgłoszeniowy (TAD) ..................................................... 28
Ustawienia trybu odbioru .....................................................................................29
Liczba dzwonków ..........................................................................................29
Czas dzwonka F/T (tylko tryb Faks/Tel) ........................................................ 29
Wykrywanie faksu..........................................................................................30
6 Telefon i urządzenia zewnętrzne 31
Operacje głosowe ................................................................................................31
Tryb Faks/Tel................................................................................................. 31
Usługi telefoniczne...............................................................................................31
Ustawianie typu linii telefonicznej ..................................................................31
Protokół VoIP (Voice over Internet Protocol)................................................. 32
Podłączanie zewnętrznego urządzenia TAD (automat zgłoszeniowy) ................33
Ustawienia połączeń...................................................................................... 34
Nagrywanie wiadomości wychodzącej (OGM) na zewnętrznym
automacie TAD..........................................................................................34
Połączenia wieloliniowe (PBX) ...................................................................... 35
Telefony zewnętrzne i wewnętrzne...................................................................... 35
Podłączanie telefonu zewnętrznego lub wewnętrznego................................35
Czynności wykonywane z telefonu zewnętrznego i wewnętrznego ..............36
Używanie kodów zdalnych ............................................................................36
7 Wybieranie i zapisywanie numerów 38
Sposób wybierania numerów............................................................................... 38
Ręczne wybieranie ........................................................................................38
Wybieranie szybkie........................................................................................38
Ponowne wybieranie numeru faksu...............................................................39
Dodatkowe operacje funkcji wybierania...............................................................39
Historia połączeń wychodzących...................................................................39
Zapisywanie numerów .........................................................................................40
Zapisywanie pauzy........................................................................................40
Zapisywanie numerów wybierania szybkiego................................................40
Zmiana lub usuwanie nazw lub numerów wybierania szybkiego ..................41
iii
Page 6
8 Tworzenie kopii 42
Sposób kopiowania.............................................................................................. 42
Kończenie kopiowania...................................................................................42
Opcje kopiowania ................................................................................................43
Typ papieru....................................................................................................43
Rozmiar papieru ............................................................................................43
9 Sposób drukowania z komputera 44
Drukowanie dokumentu ....................................................................................... 44
10 Sposób skanowania do komputera 45
Przed rozpoczęciem skanowania ........................................................................45
Skanowanie dokumentu do pliku PDF za pomocą programu ControlCenter4
(Windows
Sposób zmiany ustawień trybu skanowania w urządzeniu w celu skanowania
do pliku PDF .....................................................................................................49
Sposób skanowania dokumentu do pliku PDF za pomocą panelu
®
).......................................................................................................46
sterowania .................................................................................................51
A Rutynowa konserwacja 52
Wymiana wkładów atramentowych......................................................................52
Czyszczenie i sprawdzanie urządzenia ...............................................................55
Czyszczenie szyby skanera ..........................................................................55
Czyszczenie głowicy drukującej ....................................................................56
Kontrola jakości drukowania.......................................................................... 56
Sprawdzanie wyrównania wydruku ...............................................................57
Ustawienie daty i godziny ....................................................................................58
BRozwiązywanie problemów 59
Określenie problemu............................................................................................59
Komunikaty o błędach i konserwacyjne...............................................................61
Animacje błędów ...........................................................................................70
Przesyłanie faksów lub raportu dziennika faksów .........................................70
Zacięcie dokumentu .....................................................................................71
Zacięcie drukarki lub zacięcie papieru...........................................................73
W przypadku problemów z urządzeniem .............................................................79
Wykrywanie sygnału wybierania....................................................................90
Zakłócenia linii telefonicznej / VoIP ...............................................................90
Informacje o urządzeniu ......................................................................................91
Sprawdzanie numeru seryjnego....................................................................91
Sprawdzenie wersji oprogramowania sprzętowego ......................................91
Funkcje resetowania...................................................................................... 91
Resetowanie urządzenia ...............................................................................92
iv
Page 7
C Tabele ustawień i funkcji 93
Korzystanie z tabel ustawień ...............................................................................93
Tabela menu........................................................................................................94
Wprowadzanie tekstu ........................................................................................ 113
Wstawianie spacji ....................................................................................... 113
Dokonywanie poprawek ..............................................................................113
Powtarzanie liter .......................................................................................... 113
Znaki i symbole specjalne ........................................................................... 114
D Specyfikacje 115
Informacje ogólne ..............................................................................................115
Nośniki druku..................................................................................................... 117
Faks ................................................................................................................... 118
Kopiowanie ........................................................................................................ 119
Skaner ...............................................................................................................120
Drukarka ............................................................................................................121
Interfejsy ............................................................................................................122
Sieć.................................................................................................................... 123
Wymagania dotyczące komputera.....................................................................124
Materiały eksploatacyjne ................................................................................... 125
E Indeks 126
v
Page 8
Spis Treści
(Rozszerzony Podręcznik Użytkownika)
Rozszerzony Podręcznik Użytkownika jest poświęcony objaśnieniu poniższych funkcji i operacji. Rozszerzony Podręcznik Użytkownika można znaleźć na płycie CD-ROM.
1 Ustawienia ogólne
Przechowywanie danych w pamięci Automatyczna zmiana czasu (modele MFC) Tryb spoczynku Automatyczne wyłączanie (model DCP) Wyświetlacz LCD Tryb zegara (modele MFC)
2 Funkcje zabezpieczeń
(modele MFC)
Blokada transmisji
3 Wysyłanie faksu
(modele MFC)
Dodatkowe opcje wysyłania Dodatkowe operacje wysyłania
6 Drukowanie raportów
Raporty faksów (modele MFC) Raporty
7 Tworzenie kopii
Opcje kopiowania
A Rutynowa konserwacja
Czyszczenie i sprawdzanie urządzenia Pakowanie i transport urządzenia
BSłownik
CIndeks
4 Odbieranie faksu
(modele MFC)
Odbieranie do pamięci (tylko tryb monochromatyczny) Dodatkowe operacje odbioru
5 Wybieranie i zapisywanie
numerów (modele MFC)
Operacje głosowe Dodatkowe operacje wybierania Dodatkowe sposoby zapisywania numerów
vi
Page 9

Informacje ogólne 1

1
Korzystanie z
1
WAŻNE
dokumentacji
Dziękujemy za zakup urządzenia firmy Brother! Zapoznanie się z dokumentacją pozwoli na optymalne wykorzystanie urządzenia.
Symbole i konwencje użyte w dokumentacji 1
W dokumentacji zostały użyte poniższe symbole oraz konwencje.
Wytłusz­czenie
Kursywa Tekst pisany kursywą
Druk wytłuszczony oznacza przyciski na panelu sterowania urządzenia lub na ekranie komputera.
uwydatnia ważny punkt lub kieruje do pokrewnego tematu.
1
WAŻNE informuje o potencjalnie niebezpiecznej sytuacji, która może doprowadzić do uszkodzenia mienia lub utraty funkcjonalności urządzenia, jeśli nie zostaną podjęte kroki w celu jej uniknięcia.
INFORMACJA
Uwagi informują o tym, jak należy reagować w danej sytuacji, lub zawierają porady dotyczące wykonywania czynności w kontekście innych funkcji.
Te ikony ostrzegają przed porażeniem prądem elektrycznym.
Courier New
Czcionką Courier New zapisane są komunikaty wyświetlane na ekranie LCD urządzenia.
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE informuje o potencjalnie niebezpiecznej sytuacji, która może doprowadzić do śmierci lub poważnych obrażeń ciała, jeśli nie zostaną podjęte kroki w celu jej uniknięcia.
UWAGA
UWAGA informuje o potencjalnie niebezpiecznej sytuacji, która może doprowadzić do niewielkich lub umiarkowanych obrażeń ciała, jeśli nie zostaną podjęte kroki w celu jej uniknięcia.
1
Page 10
Rozdział 1
Dostęp do narzędzi Brother (Windows
W przypadku korzystania z komputera lub tabletu z systemem Windows
można dokonywać, stukając w wyświetlacz lub klikając myszą.
Po zainstalowaniu sterownika drukarki pojawi
się pozycja (Brother Utilities (Narzędzia Brother)) na ekranie Start oraz na
pulpicie.
a Stuknij lub kliknij pozycję Brother
Utilities (Narzędzia Brother) na ekranie
Start lub na pulpicie.
®
®
8 wyboru
8) 1

Uzyskiwanie dostępu do Rozszerzonego Podręcznika Użytkownika oraz Podręczników oprogramowania i obsługi dla sieci

Niniejszy Podstawowy Podręcznik Użytkownika nie zawiera wszystkich informacji o urządzeniu, np. informacji dotyczących korzystania z zaawansowanych funkcji faksowania, kopiowania, drukowania, skanowania, funkcji PC-Fax oraz sieci. W celu zapoznania się ze szczegółowymi informacjami na temat tych operacji należy przeczytać następujące instrukcje: Rozszerzony Podręcznik Użytkownika oraz Podręczniki oprogramowania i obsługi dla sieci w formacie HTML na płycie CD-ROM.
1
b Wybierz posiadane urządzenie.
Wyświetlanie podręczników użytkownika 1
(Windows®) 1
(Windows®XP/Windows Vista®/Windows®7/ Windows Server 2008/Windows Server
Aby wyświetlić dokumentację, w menu
(
Start
listy programów pozycję (gdzie XXXX oznacza nazwę modelu), a następnie wybierz pozycję
Podręczniki użytkownika
®
2003/Windows Server®
®
2008 R2)
),
Wszystkie programy
Brother, MFC-XXXX
.
wybierz z
c Wybierz funkcję, która ma być używana.
2
Page 11
Informacje ogólne
INFORMACJA
(Windows®8/Windows Server® 2012)
Kliknij (Brother Utilities (Narzędzia Brother)), a następnie kliknij listę
rozwijaną i wybierz nazwę używanego modelu (jeśli nie jest już zaznaczona). Kliknij pozycję Wsparcie na lewym pasku nawigacji, a następnie kliknij pozycję Podręczniki użytkownika.
Jeśli oprogramowanie nie zostało zainstalowane, dokumentację można znaleźć na płycie CD-ROM, postępując zgodnie z instrukcjami:
a Włącz komputer. Włóż płytę CD-ROM z
oprogramowaniem Brother do napędu CD-ROM.
Jeśli ekran Brother nie zostanie wyświetlony, przejdź do pozycji Komputer lub Mój komputer. (W
przypadku systemu Windows Windows Server® 2012: Kliknij
®
8 oraz
d Kliknij pozycję Podręczniki
użytkownika.
e Kliknij pozycję Dokumenty w formacie
PDF/HTML. Jeśli zostanie wyświetlony
ekran kraju, wybierz swój kraj. Po wyświetleniu listy podręczników użytkownika wybierz podręcznik, który chcesz przeczytać.
(Macintosh) 1
a Włącz komputer Macintosh. Włóż płytę
CD-ROM z oprogramowaniem Brother do napędu CD-ROM. Zostanie wyświetlone poniższe okno.
1
(Eksplorator plików) na pasku
zadań, a następnie przejdź do pozycji Komputer). Kliknij dwukrotnie ikonę płyty CD-ROM, a następnie kliknij dwukrotnie plik start.exe.
b Jeśli wyświetlony zostanie ekran z
nazwami modeli, kliknij nazwę posiadanego modelu urządzenia.
c Jeśli wyświetlony zostanie ekran
wyboru języka, kliknij swój język. Zostanie wyświetlone Górne menu płyty CD-ROM.
b Kliknij dwukrotnie ikonę User’s Guides
(Podręczniki użytkownika).
c Wybierz model urządzenia oraz język (w
razie potrzeby).
d Kliknij ikonę User’s Guides
(Podręczniki użytkownika). Jeśli zostanie wyświetlony ekran kraju, wybierz swój kraj.
e Po wyświetleniu listy podręczników
użytkownika wybierz podręcznik, który chcesz przeczytać.
Wyszukiwanie instrukcji skanowania 1
Istnieje kilka sposobów skanowania dokumentów. Instrukcje można znaleźć w następujący sposób:
3
Page 12
Rozdział 1
INFORMACJA
Podręczniki oprogramowania i obsługi dla sieci
Skanowanie
ControlCenter
Instrukcje dla aplikacji Nuance™ PaperPort™ 12SE
(Windows
Pełne instrukcje dla programu Nuance™
PaperPort™ 12SE można wyświetlić, korzystając z sekcji Pomoc w aplikacji PaperPort™ 12SE.
Podręcznik użytkownika programu Presto! PageManager (Macintosh)
Przed rozpoczęciem użytkowania należy pobrać i zainstalować program Presto! PageManager. Aby uzyskać dodatkowe informacje, patrz Dostęp do pomocy technicznej Brother (Macintosh) uu strona 5.
Pełny podręcznik użytkownika programu
Presto! PageManager można wyświetlić, korzystając z sekcji Pomoc w aplikacji Presto! PageManager.
®
)
Wyszukiwanie instrukcji konfiguracji sieci

Dostęp do podręczników zaawansowanych funkcji

Te podręczniki można wyświetlić i pobrać ze strony Brother Solutions Center pod adresem http://solutions.brother.com/
Kliknij pozycję Podręczniki na stronie używanego modelu, aby pobrać dokumentację.
Przewodnik Usług Internetowych 1
Ten podręcznik zawiera przydatne informacje dotyczące uzyskania dostępu do usług internetowych z urządzenia Brother, a także pobierania obrazów, drukowania danych i przesyłania plików bezpośrednio do usług internetowych.
Przewodnik AirPrint 1
Ten podręcznik zawiera informacje dotyczące korzystania z funkcji AirPrint do drukowania na urządzeniu Brother z systemu OS X v10.7.x, 10.8.x oraz z urządzeń iPhone, iPod touch, iPad i z innych urządzeń z systemem iOS bez instalowania sterownika
1
drukarki.
.
1
Urządzenie można podłączyć do sieci bezprzewodowej.
Instrukcje konfiguracji podstawowej
(uu Podręcznik szybkiej obsługi).
Jeśli bezprzewodowy punkt dostępu lub
router obsługuje technologię Wi-Fi Protected Setup™ lub AOSS™ (uu Podręcznik szybkiej obsługi).
Dodatkowe informacje dotyczące
konfiguracji sieci (uu Podręczniki oprogramowania i obsługi dla sieci).
4
Przewodnik Google Cloud Print 1
Ten podręcznik zawiera szczegółowe informacje dotyczące sposobu korzystania z usług Google Cloud Print™ w celu drukowania za pośrednictwem Internetu.
Page 13
Informacje ogólne
Dostęp do pomocy technicznej Brother (Windows
Wszystkie wymagane informacje kontaktowe, umożliwiające na przykład skontaktowanie się z pomocą techniczną przez Internet (Brother Solutions Center), można znaleźć na płycie CD-ROM.
Kliknij pozycję Pomoc techniczna
Brother w Górnym menu. Zostanie
wyświetlony poniższy ekran.
®
) 1

Dostęp do pomocy technicznej Brother (Macintosh)

Wszystkie wymagane informacje kontaktowe, umożliwiające na przykład skontaktowanie się z pomocą techniczną przez Internet (Brother Solutions Center), można znaleźć na płycie CD-ROM.
Dwukrotnie kliknij ikonę Brother Support
(Pomoc techniczna Brother). Zostanie wyświetlony poniższy ekran.
1
1
Aby przejść do strony internetowej
producenta (http://www.brother.com/ kliknij pozycję Strona Domowa firmy Brother.
Aby przejść do strony zawierającej
najnowsze wiadomości i informacje o produktach (http://solutions.brother.com/ pozycję Brother Solutions Center.
Aby przejść do strony zawierającej
informacje o oryginalnych materiałach eksploatacyjnych Brother (http://www.brother.com/original/ kliknij pozycję Materiały eksploatacyjne.
Aby przejść do strony internetowej
Brother CreativeCenter (http://www.brother.com/creativecenter/ w celu pobrania BEZPŁATNYCH projektów fotograficznych i plików przeznaczonych do wydruku, kliknij Brother CreativeCenter.
Aby powrócić do menu głównego, kliknij
przycisk Wstecz. Aby zakończyć, kliknij przycisk Zakończ.
), kliknij
),
),
Aby pobrać i zainstalować program
Presto! PageManager, kliknij pozycję Presto! PageManager.
Aby przejść do strony usługi Brother Web
Connect, kliknij pozycję Brother Web Connect.
Aby zarejestrować urządzenie na stronie
rejestracji produktów firmy Brother (http://www.brother.com/registration/ kliknij pozycję On-Line Registration (Rejestracja online).
Aby przejść do strony zawierającej
najnowsze wiadomości i informacje o produktach
)
(http://solutions.brother.com/ pozycję Brother Solutions Center.
Aby przejść do strony zawierającej
informacje o oryginalnych materiałach eksploatacyjnych Brother (http://www.brother.com/original/ pozycję Supplies Information (Materiały eksploatacyjne).
), kliknij
),
), kliknij
5
Page 14
Rozdział 1
1 2 8

Panel sterowania – informacje ogólne 1

1 LCD (wyświetlacz ciekłokrystaliczny)
Wyświetla na wyświetlaczu komunikaty, które ułatwiają ustawianie i użytkowanie urządzenia.
2 Przyciski wyboru trybu:
FAKS
Umożliwia dostęp do trybu faksu.
SKANUJ
Umożliwia dostęp do trybu skanowania.
KOPIUJ
Umożliwia dostęp do trybu kopiowania.
SIEĆ WEB
Umożliwia połączenie urządzenia Brother z usługami internetowymi.
Dodatkowe informacje: uu Przewodnik Usług Internetowych.
3 Przyciski telefonu:
Powtórz wybieranie/Pauza
Umożliwia ponowne wybranie jednego z 30 ostatnio wybieranych numerów. Wstawia również pauzę przy wybieraniu numeru.
Tel./R
Ten przycisk umożliwia rozmowę telefoniczną po podniesieniu zewnętrznej słuchawki podczas dzwonka F/T (szybki podwójny dzwonek).
W przypadku podłączenia do centrali PBX za pomocą tego przycisku można także
zyskać dostęp do linii zewnętrznej lub
u przekierować połączenie na inny numer wewnętrzny.
4 Przyciski startu:
Start Mono
Umożliwia wysyłanie faksu i wykonywanie kopii monochromatycznych. Umożliwia także skanowanie (w kolorze lub w trybie monochromatycznym, w zależności od ustawień skanowania w programie ControlCenter).
Start Kolor
Umożliwia wysyłanie faksów i wykonywanie kopii w pełnym kolorze. Umożliwia także skanowanie (w kolorze lub w trybie monochromatycznym, w zależności od ustawień skanowania w programie ControlCenter).
6
Page 15
Informacje ogólne
7 6
3 4
5
1
5 Włącznik/wyłącznik zasilania
Naciśnij przycisk , aby włączyć urządzenie.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk , aby wyłączyć urządzenie. Na ekranie LCD będzie
wyświetlany przez kilka sekund komunikat Wyłączanie, a następnie wyświetlacz zostanie wyłączony.
Jeśli podłączony jest telefon zewnętrzny lub automat zgłoszeniowy, urządzenia te są zawsze dostępne.
Jeśli urządzenie zostanie wyłączone za
pomocą przycisku , będzie czyściło okresowo głowicę drukującą, aby zachować
jakość drukowania. Aby przedłużyć żywotność głowicy drukujące wydajność wkładów atramentowych i zachować jakość wydruku, urządzenie powinno być zawsze podłączone do zasilania.
6 Stop/Zakończ
Zatrzymuje operację lub pozwala na wyjście z menu.
j, zapewnić lepszą
7Klawiatura
Klawiatura umożliwia wybieranie numerów telefonów i faksów oraz wprowadzanie informacji do urządzenia.
8 Przyciski menu:
d c
Podczas bezczynności urządzenia można za pomocą przycisków ustawić odpowiedni poziom głośności dzwonienia.
Pozwala na zapisywanie, wyszukiwanie i wybieranie numerów w pamięci.
d lub c
Naciśnij przycisk d lub c, aby przesunąć zaznaczony obszar w prawo lub w lewo na wyświetlaczu LCD.
a lub b
Naciśnij przycisk a lub b, aby przewijać pos
zczególne menu i opcje.
Menu
Dostęp do menu głównego.
Wyczyść
Naciśnij, aby usunąć znaki lub powrócić do poprzedniego menu.
OK
Pozwala na wybór ustawienia.
7
Page 16
Rozdział 1
1
32
4
Układ wyświetlacza LCD 1
Wyświetlacz LCD wyświetla stan urządzenia w trybie bezczynności.
1 Stan sieci bezprzewodowej
Czteropoziomowy wskaźnik na ekranie trybu gotowości przedstawia aktualną siłę sygnału bezprzewodowego (w przypadku korzystania z takiego połączenia).

Operacje podstawowe 1

Aby zmienić ustawienia urządzenia, należy wykonać poniższe czynności. W tym przykładzie zmieniono ustawienie trybu odbioru z Tylko fx na Fax/tel.
a Naciśnij przycisk Menu. b Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Fax.
Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Ustaw.odbiór.
0 Maks.
2 Tryb odbioru
Wskazanie bieżącego trybu odbioru:
Fax (tylko faks)F/T (faks/telefon)TAD (zewnętrzny automat zgłoszeniowy)Ręc (ręczny)
3 Atrament
Wskazanie poziomu pozostałego atramentu. Gdy żywotność wkładu atramentowego
dobiega końca lub wystąpił w nim problem, na symbolu atramentu kolorowego zostanie wyświetlona ikona błędu. Aby uzyskać dodatkowe informacje, patrz uu Rozszerzony Podręcznik Użytkownika: Sprawdzanie poziomu atramentu.
4 Faksy w pamięci
Informuje, ile otrzymanych faksów znajduje się w pamięci.
Naciśnij przycisk OK.
d Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Tryb odbioru.
Naciśnij przycisk OK.
8
Page 17
Informacje ogólne
INFORMACJA
e Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Fax/tel.
Naciśnij przycisk OK. Bieżące ustawienie zostanie wyświetlone na wyświetlaczu LCD:
Ustawienia głośności 1
1
Głośność dzwonienia 1
Dostępnych jest wiele poziomów głośności dzwonienia, od Głośno do Wył.
Kiedy urządzenie nie pracuje, naciśnij przycisk d lub c , aby wyregulować
poziom głośności dzwonka. Na wyświetlaczu LCD jest wyświetlane bieżące ustawienie. Każde naciśnięcie przycisku spowoduje zmianę poziomu głośności dzwonka. Nowe ustawienie urządzenia będzie obowiązywać do czasu wprowadzenia kolejnej zmiany.
Głośność można także zmienić za pomocą menu, postępując zgodnie z poniższą instrukcją.
Ustawienie głośności dzwonienia 1
Naciśnij przycisk Wyczyść, aby powrócić do poprzedniego poziomu.
f Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
a Naciśnij przycisk Menu. b Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Ustawienia. Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Głośność. Naciśnij przycisk OK.
d Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Dzwonek. Naciśnij przycisk OK.
e Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Cicho, Średnio, Głośno lub Wył. Naciśnij przycisk OK.
f Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
9
Page 18
Rozdział 1
Głośność sygnalizatora 1
Jeśli sygnalizator jest włączony, urządzenie będzie generować sygnał po każdym naciśnięciu przycisku, popełnieniu błędu oraz po wysłaniu lub odebraniu faksu.
Dostępnych jest wiele poziomów głośności.
a Naciśnij przycisk Menu. b Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Ustawienia. Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Głośność. Naciśnij przycisk OK.
d Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Sygnał. Naciśnij przycisk OK.
e Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Cicho, Średnio, Głośno lub Wył. Naciśnij przycisk OK.
f Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.

Ekran LCD 1

Ustawianie jasności podświetlenia 1
W przypadku trudności z odczytaniem informacji wyświetlanych na wyświetlaczu LCD spróbuj zmienić ustawienia jasności.
a Naciśnij przycisk Menu. b Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Ustawienia. Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Ustawienia LCD. Naciśnij przycisk OK.
d Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Podświetlenie. Naciśnij przycisk OK.
e Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Jasny, Średnio lub Ciemny. Naciśnij przycisk OK.
Głośność głośnika 1
Dostępnych jest wiele poziomów głośności głośnika.
a Naciśnij przycisk Menu. b Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Ustawienia. Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Głośność. Naciśnij przycisk OK.
d Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Głośnik. Naciśnij przycisk OK.
e Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Cicho, Średnio, Głośno lub Wył. Naciśnij przycisk OK.
f Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
f Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
10
Page 19
2
INFORMACJA
2
1
1
2
3
3
Ładowanie papieru 2
Ładowanie papieru i
innych nośników druku
Na tacy papieru jednocześnie umieszczaj papier tylko jednego rozmiaru i typu.
(Aby uzyskać dodatkowe informacje dotyczące rozmiaru, gramatury i grubości papieru, patrz Wybór prawidłowego nośnika druku uu strona 20).
a Wyciągnij całkowicie tacę papieru z
urządzenia.
•Jeśli klapka podpory papieru (1) jest otwarta, zamknij ją, a następnie zamknij podporę papieru (2).
2
b Podnieś pokrywę tacy wyjściowej
papieru (1).
1
c Delikatnie naciśnij i przesuń prowadnice
szerokości papieru (1), a następnie prowadnicę długości papieru (2), aby dostosować je do rozmiaru papieru. Sprawdź, czy trójkątne oznaczenia (3) na prowadnicach szerokości papieru (1) i na prowadnicy długości papieru (2) są wyrównane z oznaczeniami rozmiaru używanego papieru.
2
• Podczas ładowania na tacy papieru innego rozmiaru wymagana jest jednoczesna zmiana ustawienia Rozm.papieru w menu urządzenia.
(Patrz Rozmiar papieru uu strona 17).
11
Page 20
Rozdział 2
INFORMACJA
WAŻNE
INFORMACJA
1
d Dokładnie przekartkuj stos papieru, aby
zapobiec blokowaniu i niewłaściwemu podawaniu.
Zawsze sprawdzaj, czy papier nie zwija się ani nie marszczy.
e Delikatnie włóż papier do tacy papieru
stroną do drukowania w dół i górną krawędzią do przodu. Sprawdź, czy papier leży płasko w podajniku.
Uważaj, aby nie wsunąć papieru zbyt daleko, ponieważ może on unieść się na tylnej części podajnika i spowodować problemy z podawaniem papieru.
Aby dodać papier przed opróżnieniem tacy, wyjmij papier z tacy i połącz go z dodawanym papierem. Przed umieszczeniem papieru na tacy zawsze przekartkuj stos papieru. Dodanie papieru bez przekartkowania stosu może spowodować, że urządzenie będzie podawało wiele arkuszy jednocześnie.
f Delikatnie wyreguluj prowadnice
szerokości papieru (1), aby dopasować je do papieru. Upewnij się, że prowadnice szerokości papieru lekko dotykają brzegów papieru.
12
g
Zamknij pokrywę tacy wyjściowej papieru.
Page 21
Ładowanie papieru
WAŻNE
h Powoli wsuń całą tacę papieru do
urządzenia.
i Trzymając tacę papieru, wyciągaj
podporę papieru (1) aż do zablokowania w odpowiednim miejscu, a następnie rozłóż klapkę podpory papieru (2).
2
Ładowanie kopert 2
Koperty 2
Należy używać kopert o gramaturze od 80
do 95 g/m
Niektóre koperty wymagają zmiany
ustawień parametrów marginesów w aplikacji. Przed rozpoczęciem drukowania większej ilości kopert wykonaj wydruk testowy.
NIE należy używać następujących typów kopert, ponieważ nie będą podawane prawidłowo:
• Niezbyt sztywnych, o luźnej konstrukcji.
• Z okienkami.
•Wytłaczanych (z wypukłym napisem).
2
.
2
•Z zapięciami lub zszywkami.
1
• Z nadrukiem od wewnątrz.
Z klejem
Z podwójnym skrzydełkiem
Niekiedy mogą występować problemy z podawaniem papieru spowodowane grubością, rozmiarem i kształtem skrzydełka używanej koperty.
13
Page 22
Rozdział 2
WAŻNE
Ładowanie kopert 2
a Przed załadowaniem kopert dociśnij ich
narożniki i krawędzie, aby maksymalnie je spłaszczyć.
Jeśli koperty są podawane podwójnie, należy umieszczać je na tacy papieru pojedynczo.
b Umieść koperty na tacy papieru stroną
adresową skierowaną do dołu. Jeśli skrzydełka koperty znajdują się na dłuższej krawędzi, załaduj do tacy koperty ze skrzydełkami po lewej stronie w sposób przedstawiony na ilustracji. Delikatnie naciśnij i przesuń prowadnice szerokości papieru (1) oraz prowadnicę długości papieru (2), aby dostosować je do rozmiaru kopert.
1
2
14
Page 23
W przypadku problemów z drukowaniem na kopertach ze skrzydełkiem na krótszej krawędzi wypróbuj poniższą metodę:
a Otwórz skrzydełko koperty.
Ładowanie papieru
2
b Umieść kopertę na tacy papieru stroną
adresową skierowaną w dół, tak aby jej skrzydełko znajdowało się w pozycji przedstawionej na ilustracji.
c Wybierz pozycję Druk odwrócony
(Windows Orientation (Odwrócona orientacja strony) (Macintosh) w oknie dialogowym sterownika drukarki, a następnie dostosuj rozmiar i marginesy w aplikacji. (uu Podręczniki oprogramowania i obsługi dla sieci).
®
) lub Reverse Page
2
15
Page 24
Rozdział 2
INFORMACJA
1
3
24
1
3
42
Obszar, w którym nie można drukować 2
Rozmiar obszaru zadruku zależy od aktualnych ustawień używanej aplikacji. Na ilustracjach przedstawiono obszary na arkuszach ciętych i kopertach, w których nie można drukować. Urządzenie może drukować na zacieniowanym obszarze ciętego arkusza papieru tylko wtedy, gdy jest dostępna i włączona funkcja drukowania bez obramowania.
(uu Podręczniki oprogramowania i obsługi dla sieci).
Arkusze cięte Koperty
Góra (1) Lewa strona (2) ł (3) Prawa strona (4)
Arkusze cięte 3 mm 3 mm 3 mm 3 mm Koperty 22 mm 3 mm 22 mm 3 mm
Funkcja drukowania bez obramowania nie jest dostępna dla kopert oraz podczas drukowania dwustronnego.
16
Page 25
Ładowanie papieru
INFORMACJA

Ustawienia papieru 2

Typ papieru 2

Aby uzyskać optymalną jakość wydruku, ustaw odpowiednio typ papieru używanego w urządzeniu.
a Naciśnij przycisk Menu. b Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Ustawienia. Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Typ papieru. Naciśnij przycisk OK.
d Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Papier zwykły, Papier
inkjet, Brother BP71, Inny błyszczący lub Folia.
Naciśnij przycisk OK.
e Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.

Rozmiar papieru 2

Do kopiowania można użyć papieru o następujących rozmiarach: A4, A5, Fotografie (10 × 15 cm) oraz Letter. Do drukowania faksów można użyć papieru o następujących rozmiarach: A4 i Letter. W przypadku załadowania do urządzenia papieru o innym rozmiarze wymagana jest również zmiana ustawienia Rozm.papieru, aby urządzenie mogło zmieścić przychodzące faksy na stronie.
a Naciśnij przycisk Menu. b Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Ustawienia. Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Rozm.papieru. Naciśnij przycisk OK.
d Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję A4, A5, 10x15cm lub Letter. Naciśnij przycisk OK.
2
Urządzenie wysunie papier na tacę papieru znajdującą się z przodu urządzenia zadrukowaną stroną skierowaną do góry. W przypadku stosowania folii przezroczystej lub papieru błyszczącego każdy arkusz należy wyjmować natychmiast po wydrukowaniu, aby zapobiec rozmazaniu lub zacięciu papieru.
e Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
17
Page 26
Rozdział 2

Akceptowany papier i inne nośniki druku

Na jakość druku może wpływać typ papieru używanego w urządzeniu.
Aby uzyskać optymalną jakość wydruku dla wybranych ustawień, należy zawsze ustawiać typ papieru na taki, jaki znajduje się na tacy.
W urządzeniu można stosować papier zwykły, papier do drukarek atramentowych (papier powlekany), papier błyszczący, folie i koperty.
Przed kupnem większej partii zalecamy sprawdzenie danego typu papieru.
Aby uzyskać najlepsze rezultaty, używaj papieru Brother.
Podczas drukowania na papierze do
drukarek atramentowych (powlekanym), foliach i papierze błyszczącym należy pamiętać, aby wybrać prawidłowy nośnik druku na karcie Ustawienia Podstawowe sterownika drukarki lub w ustawieniu typu papieru w menu urządzenia.
(Patrz Typ papieru uu strona 17).
Podczas drukowania na papierze
fotograficznym Brother na tacę należy załadować s
amego papieru fotograficznego. Dodatkowy arkusz przeznaczony do tego celu znajduje się w opakowaniu papieru.
W przypadku używania folii lub papieru
fotograficznego pojedynczy arkusz należy wyjmować bardzo szybko, co pozwoli zapobiec rozmazywaniu atramentu i zacięciom.
Unikaj kontaktu z powierzchnią wydruku
zaraz po wydrukowaniu; może być ona jeszcze wilgotna i poplamić palce.
dodatkowy arkusz tego
Zalecane nośniki druku 2
2
W celu uzyskania najlepszej jakości drukowania zalecamy używanie papieru Brother podanego w tabeli.
Jeśli papier Brother nie jest dostępny, zalecamy przetestowanie różnych typów papieru przed zakupieniem większych ilości.
W przypadku drukowania na foliach zalecamy stosowanie nośnika Folia 3M.
Papier Brother
Typ papieru Artykuł
Zwykły A4 BP60PA Błyszczący fotograficzny A4 BP71GA4 A4 do drukarek atramentowych
(matowy) Błyszczący fotograficzny
10 × 15 cm
BP60MA
BP71GP
Przechowywanie i używanie nośników druku 2
Papier należy przechowywać w
oryginalnym, zamkniętym opakowaniu. Powinien on leżeć płasko i nie być narażony na działanie wilgoci, bezpośrednie działanie światła słonecznego oraz ciepła.
Należy unikać dotykania błyszczącej
(powlekanej) strony papieru fotograficznego. Papier fotograficzny należy załadować do drukarki błyszczącą stroną skierowaną do dołu.
Należy unikać dotykania folii z
którejkolwiek strony, ponieważ folie łatwo absorbują wodę i pot. Może to powodować obniżenie jakości wydruku. Folie przeznaczone do drukarek/kopiarek laserowych mogą spowodować poplamienie następnego dokumentu. Nale
ży używ przeznaczonych dla drukarek atramentowych.
ać wyłącznie materiałów
18
Page 27
WAŻNE
NIE należy używać papieru:
1
1
• Uszkodzonego, zwijającego się, sfałdowanego lub o nietypowych kształtach
1Zagięcie krawędzi o długości 2 mm
lub większej może spowodować zacięcie papieru.
Ładowanie papieru
2
•O silnym połysku lub dobrze zaznaczonej fakturze
• Nie dającego się ułożyć w równy stos
• O krótkich włóknach
Pojemność pokrywy tacy wyjściowej papieru
50 arkuszy papieru A4 o gramaturze 80 g/m2.
Folie lub papier fotograficzny należy
odbierać z tacy pojedynczo, aby uniknąć rozmazywania.
2
19
Page 28
Rozdział 2
Wybór prawidłowego nośnika druku 2
Typ i rozmiar papieru dla poszczególnych operacji 2
Typ papieru Rozmiar papieru Zastosowanie
Faks Kopiowanie Drukarka
Arkusze cięte A4 210 × 297 mm Tak Tak Tak
Letter 215,9 × 279,4 mm Tak Tak Tak Executive 184 × 267 mm Tak A5 148 × 210 mm Tak Tak A6 105 × 148 mm Tak
Karty Fotografie 10 × 15 cm Tak Tak
Fotografie 2L 13 × 18 cm Tak Karta indeksu 127 × 203 mm Tak
Koperty Koperta C5 162 × 229 mm Tak
Koperta DL 110 × 220 mm Tak Com-10 105 × 241 mm Tak Monarch 98 × 191 mm Tak
Folie A4 210 × 297 mm Tak Tak
Letter 215,9 × 279,4 mm Tak Tak A5 148 × 210 mm Tak Tak
Gramatura papieru, grubość i pojemność 2
Typ papieru Gramatura Grubość Liczba
arkuszy
Arkusze cięte Papier zwykły
Papier do drukarek atramentowych
Papier błyszczący
Karty Karta fotograficzna
Karta indeksu
Koperty
64 do 120 g/m
64 do 200 g/m
Do 220 g/m
Do 220 g/m
Do 120 g/m
2
2
2
80 do 95 g/m
2
2
0,08 do 0,15 mm
0,08 do 0,25 mm 20
Do 0,25 mm
Do 0,25 mm
Do 0,15 mm 30
2
Do 0,52 mm 10
100
20
20
1
2
2
Folie 10
1
Do 100 arkuszy papieru 80 g/m2.
2
Papier BP71 (260 g/m2) jest przeznaczony specjalnie do drukarek atramentowych firmy Brother.
20
Page 29
3
WAŻNE
WAŻNE
1
Ładowanie dokumentów 3

Sposób ładowania dokumentów

Do wysyłania faksów, wykonywania kopii lub skanowania służy podajnik ADF (automatyczny podajnik papieru) oraz szyba skanera.

Korzystanie z podajnika ADF 3

Do podajnika ADF można włożyć do 20 arkuszy, które następnie są pojedynczo podawane. Używaj papieru o rozmiarze i gramaturze przedstawionych w tabeli. Przed umieszczeniem papieru w podajniku ADF zawsze pamiętaj o przekartkowaniu arkuszy.
Rozmiary i gramatura dokumentów 3
a Rozłóż podporę dokumentów podajnika
ADF (1).
3
3
b Odpowiednio przekartkuj strony. c Wyreguluj prowadnice papieru (1),
dopasowując je do szerokości dokumentów.
Długość: 148 do 355,6 mm Szerokość: 148 do 215,9 mm Ciężar:
64 do 90 g/m
2
Sposób ładowania dokumentów 3
• NIE próbuj wyjmować dokumentu w trakcie jego podawania.
•NIE używaj papieru, który jest skręcony, pomarszczony, zgięty, rozerwany, zszywany, spięty spinaczem, sklejony lub oklejony taśmą.
•NIE używaj kartonu, papieru gazetowego ani tkaniny.
Upewnij się, że dokumenty napisane piórem atramentowym lub poprawione korektorem w płynie są całkowicie suche.
1
d Umieść dokumenty w podajniku ADF
przednią stroną w dół i górną krawędzią do przodu. Wkładaj
dokumenty, aż dotkną rolek podawania. Na wyświetlaczu zostanie wyświetlony
komunikat Przygotowany do ADF.
NIE pozostawiaj grubych dokumentów na szybie skanera. Może to spowodować zacięcie się podajnika ADF.
21
Page 30
Rozdział 3
INFORMACJA
WAŻNE
e Po użyciu podajnika ADF złóż podporę
dokumentów podajnika ADF. Naciśnij lewą górną część podpory dokumentów podajnika ADF, aby całkowicie zamknąć podajnik.

Korzystanie z szyby skanera 3

b Korzystając ze wskaźników położenia
dokumentu po lewej stronie i u góry, ustaw dokument w lewym górnym rogu szyby skanera stroną do skanowania skierowaną wdół.
1
Szyby skanera można używać do faksowania, kopiowania lub skanowania pojedynczych kartek i stron książki.
Obsługiwane rozmiary dokumentów 3
Długość: Do 297 mm Szerokość: Do 215,9 mm Ciężar: Do 2 kg
Sposób ładowania dokumentów 3
Podczas korzystania z szyby skanera podajnik ADF musi być pusty.
a Podnieś pokrywę dokumentu.
1 pokrywa dokumentu
c Zamknij pokrywę dokumentu.
22
W przypadku skanowania książki lub grubego dokumentu NIE zatrzaskuj pokrywy, ani jej nie dociskaj.
Page 31

Nieskanowany obszar 3

1
3
24
Rozmiar obszaru skanowania zależy od aktualnych ustawień używanej aplikacji. Na rysunkach przedstawiono obszar, który nie jest skanowany.
Ładowanie dokumentów
3
Zastosowanie Rozmiar
dokumentu
Faks A4 3 mm
Letter 4 mm
Legal Kopiowanie Skanowanie
1
W przypadku korzystania z podajnika ADF wymiar obszaru, który nie jest skanowany, wynosi 1 mm.
Wszystkie
rozmiary
papieru
Góra (1) Dół (3)
3mm 3mm 1mm 1mm
Lewa strona (2)
Prawa strona (4)
3mm
1
23
Page 32
4
INFORMACJA
Wysyłanie faksu 4

Sposób wysyłania faksu

Aby wysłać faks, wykonaj poniższe czynności.
a Aby załadować dokument, wykonaj
jedną z następujących czynności:
Umieść dokument w podajniku ADF
zadrukowaną stroną skierowaną w ł. (Patrz Korzystanie z podajnika ADF uu strona 21).
Umieść dokument na szybie skanera
stroną do wysłania skierowaną w dół. (Patrz Korzystanie z szyby skanera uu strona 22).
• Do wysyłania wielostronicowych faksów kolorowych należy użyć podajnika ADF.
•Jeśli podczas wysyłania faksu czarno- białego przy użyciu podajnika ADF nastąpi przepełnienie pamięci, faks zostanie wysłany w czasie rzeczywistym.
• Szyby skanera można używać do faksowania pojedynczych stron książki. Maksymalny rozmiar dokumentów to A4 lub Letter.
• Ponieważ można skanować tylko pojedyncze strony, przy wysyłaniu dokumentów wielostronicowych łatwiejsze jest korzystanie z podajnika ADF.
b Naciśnij przycisk (FAKS).
Zawartość wyświetlacza LCD:
c Poniższe ustawienia wysyłania faksów
można zmienić. Naciśnij przycisk
4
a lub b, aby przewijać ustawienia faksu. Po wyświetleniu żądanego ustawienia naciśnij przycisk OK i wybierz żądaną opcję.
(Podstawowy Podręcznik Użytkownika)
Aby uzyskać informacje dotyczące zmiany poniższych ustawień wysyłania faksów, patrz strony od 25 do 26.
Rozmiar skanowania szyby skaneraWysyłanie faksów kolorowychRaport weryfikacji transmisji
(konfiguracja)
(Rozszerzony Podręcznik Użytkownika)
Aby uzyskać szczegółowe informacje dotyczące wysyłania faksów oraz ustawień, patrz (uu Rozszerzony Podręcznik Użytkownika: Wysyłanie faksu (modele MFC)).
KontrastRozdzielczość faksuOk
reślanie nowych ustawień
domyślnych
Przywrócenie domyślnych ustawień
fabrycznych
Przesyłanie faksu na koniec
połączenia
RozsyłanieTransmisja w czasie rzeczywistymTryb zagranicznyAnulowanie oczekujących zadań
d Wprowadź numer faksu.
24
Za pomocą klawiatury Za pomocą książki adresowej
Książka adr.
Za pomocą historii połączeń
Tel. wych
Page 33
Wysyłanie faksu
INFORMACJA
e Naciśnij przycisk Start Mono lub Start
Kolor.
Faksowanie z podajnika ADF 4
Urządzenie rozpocznie skanowanie
dokumentu do wysłania.
Faksowanie z szyby skanera 4
W przypadku naciśnięcia przycisku
Start Mono urządzenie rozpocznie skanowanie pierwszej strony. Przejdź do kroku f.
W przypadku naciśnięcia przycisku
Start Kolor na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlone pytanie, czy wysłać faks kolorowy. Naciśnij przycisk 1, aby wybrać pozycję Faks kolorowy w celu zatwierdzenia. Urządzenie rozpocznie skanowanie i wysyłanie dokumentu.

Zatrzymywanie faksowania 4

Aby zatrzymać faksowanie, naciśnij przycisk
Stop/Zakończ.

Ustawienie rozmiaru skanowania szyby skanera w celu faksowania 4

Jeśli dokumenty są w rozmiarze Letter, należy ustawić rozmiar skanowania Letter. W przeciwnym wypadku boki faksów zostaną obcięte.
a Włóż dokument.
b Naciśnij przycisk (FAKS).
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Ustawienia zaawan. Naciśnij przycisk OK.
4
f Kiedy na wyświetlaczu LCD zostanie
wyświetlone pytanie Następna strona?
następujących czynności:
Aby wysłać pojedynczą stronę,
naciśnij przycisk 2 w celu wybrania pozycji Nie(wyślij) (lub ponownie naciśnij przycisk Start Mono).
Urządzenie rozpocznie wysyłanie dokumentu.
Aby wysłać więcej niż jedną stronę,
naciśnij przycisk 1 w celu wybrania pozycji Tak i przejdź do kroku g.
, wykonaj jedną z
g Połóż na szybie skanera następną
stronę. Naciśnij przycisk OK. Urządzenie rozpocznie skanowanie strony. (Powtarzaj kroki f i g dla każdej kolejnej strony).
d Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Rozm.z szyby skan. Naciśnij przycisk OK.
e Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję A4 lub Letter. Naciśnij przycisk OK, a następnie naciśnij przycisk Wyczyść.
f Wprowadź numer faksu. g Naciśnij przycisk Start Mono lub Start
Kolor.
•Najczęściej używane ustawienia można zapisać, określając je jako ustawienie domyślne. (uu Rozszerzony Podręcznik Użytkownika: Ustawianie
wprowadzonych zmian jako nowych ustawień domyślnych).
h Po zeskanowaniu wszystkich stron
naciśnij przycisk 2 lub Start Mono, aby rozpocząć wysyłanie.
• To ustawienie jest dostępne tylko podczas wysyłania dokumentów z szyby skanera.
25
Page 34
Rozdział 4
INFORMACJA
Wysyłanie faksów kolorowych 4
Urządzenie pozwala na wysyłanie faksów kolorowych do innych urządzeń obsługujących tę funkcję.
Faksów kolorowych nie można zapisać w pamięci urządzenia. Faksy kolorowe są wysyłane tylko w czasie rzeczywistym (nawet jeśli dla ustawienia Nd.-czas rz. została wybrana wartość Wył).

Anulowanie faksu w toku 4

Aby anulować faks w trakcie skanowania, nawiązywania połączenia lub wysyłania, naciśnij przycisk Stop/Zakończ.

Raport weryfikacji transmisji 4

Raport weryfikacji transmisji może służyć za dowód wysłania faksu. Raport zawiera nazwę nadawcy lub numer faksu, godzinę i datę transmisji, czas trwania transmisji, liczbę wysłanych stron oraz informację, czy transmisja się powiodła.
Dla raportu weryfikacji transmisji dostępnych jest kilka ustawień:
Wł.: Drukuje raport po wysłaniu każdego
faksu.
Wł.+obraz: Drukuje raport po wysłaniu
każdego faksu. Na raporcie jest drukowany fragment pierwszej strony faksu.
b Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Fax. Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Ustaw. raportu. Naciśnij przycisk OK.
d Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Raport trans. Naciśnij przycisk OK.
e Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Wł., Wł.+obraz, Wył lub Wył.+obraz. Naciśnij przycisk OK.
f Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
•Jeśli wybrano opcję Wł.+obraz lub Wył.+obraz, a dla transmisji w czasie rzeczywistym wybrano opcję Wył, raport weryfikacji transmisji nie będzie zawierał obrazu. W przypadku wysyłania kolorowego faksu jego obraz nie pojawi się w raporcie. (uu Rozszerzony Podręcznik Użytkownika: Transmisja w czasie rzeczywistym).
• Po pomyślnym wysłaniu faksu obok pozycji „WYNIK” na raporcie weryfikacji transmisji pojawi się pozycja „OK”. W przypadku nieudanej próby wysłania faksu obok pozycji „WYNIK” pojawi się pozycja „BŁĄD”.
Wył: Drukuje raport, jeśli wysyłanie faksu
nie powiodło się z powodu błędu transmisji. Wył jest ustawieniem domyślnym.
Wył.+obraz: Drukuje raport, jeśli
wysyłanie faksu nie powiodło się z powodu błę dr
ukowany fragment pierwszej strony
faksu.
a Naciśnij przycisk Menu.
26
du transmisji. Na raporcie jest
Page 35

Odbiór faksu 5

Czy chcesz korzystać z funkcji telefonu w swoim urządzeniu (jeżeli jest dostępna) lub z zewnętrznego telefonu lub zewnętrznej automatycznej sekretarki podłączonych do tej samej linii co urządzenie?
Ta k
Nie
Nie
Nie
Ta k
Czy używasz funkcji komunikatu głosowego zewnęrznego urządzenia odpowiadającego?
Czy chcesz, aby urządzenie automatycznie odpowiadało na sygnały faksu i telefonu?
Ta k
Ręczny
Tylko fx
Zew.tel /a.sekr.
Fax/tel
5

Tryby odbioru 5

Zależnie od używanych urządzeń zewnętrznych oraz usług telefonicznych należy wybrać właściwy tryb odbioru.

Wybieranie trybu odbioru 5

Domyślnie urządzenie będzie automatycznie odbierać wszystkie faksy, które zostaną do niego wysłane. Poniższy schemat pomoże wybrać odpowiedni tryb odbioru.
Aby uzyskać szczegółowe informacje dotyczące trybów odbioru, patrz Korzystanie z trybów odbioru uu strona 28.
5
Aby ustawić tryb odbioru, postępuj zgodnie z następującymi instrukcjami:
a Naciśnij przycisk Menu. b Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję Fax.
Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję Ustaw.odbiór.
Naciśnij przycisk OK.
d Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję Tryb odbioru.
Naciśnij przycisk OK.
e Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję Tylko fx, Fax/tel, Zew.tel /a.sekr.
lub Ręczny. Naciśnij przycisk OK.
f Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
27
Page 36
Rozdział 5

Korzystanie z trybów odbioru

W niektórych trybach odbioru połączenia odbierane są automatycznie (Tylko fx i Fax/tel). W niektórych przypadkach przed ustawieniem tych trybów zalecana jest zmiana liczby dzwonków. (Patrz Liczba dzwonków uu strona 29).

Tylko faks 5

Tryb Tylko fx automatycznie odpowiada na każde połączenie jako połączenie faksowe.

Faks/Tel 5

Tryb Fax/tel umożliwia automatyczne zarządzanie połączeniami przychodzącymi – urządzenie rozpoznaje, czy jest to połączenie głosowe, czy faks, i postępuje z nimi w następujący sposób:
Faksy są odbierane automatycznie.Połączenia głosowe uruchamiają
dzwonek F/T informujący o konieczności odebrania połączenia. Dzwonek F/T to dwa szybkie dzwonki generowane przez urządzenie.
W przypadku korzystania z trybu Fax/tel patrz Czas dzwonka F/T (tylko tryb Faks/Tel)
uu strona 29 oraz Liczba dzwonków uu strona 29.
Ręczny 5
5
W trybie Ręczny wyłączone są wszystkie funkcje automatycznego odbierania.
Aby odebrać faks w trybie Ręczny, podnieś słuchawkę telefonu zewnętrznego. Po usłyszeniu tonów faksu (krótkie powtarzalne sygnały) naciśnij przycisk Start Mono lub Start Kolor, a następnie przycisk 2, aby wybrać pozycję Odbiór. Można również skorzystać z funkcji wykrywania faksu, aby odbierać faksy poprzez podniesienie słuchawki na tej samej linii, na której znajduje się urządzenie.
(Patrz Wykrywanie faksu uu strona 30).
Zewnętrzny automat zgłoszeniowy (TAD) 5
W trybie Zew.tel /a.sekr. połączenia przychodzące mogą być obsługiwane przez zewnętrzne urządzenie zgłoszeniowe. Połączenia przychodzące można odbierać w jeden z następujących sposobów:
Faksy są odbierane automatycznie.Połączenia głosowe są nagrywane na
zewnętrznym telefonicznym automacie zgłoszeniowym TAD.
Aby podłączyć zewnętrzny automat zgłoszeniowy (TAD), patrz Podłączanie
zewnętrznego urządzenia TAD (automat zgłoszeniowy) uu strona 33.
28
Page 37
Odbiór faksu

Ustawienia trybu odbioru

Liczba dzwonków 5

Za pomocą funkcji Liczba dzwonków można określić, ile razy urządzenie ma wyemitować sygnał dzwonka, zanim odpowie w trybie Tylko fx lub Fax/tel. Jeśli telefony zewnętrzne lub wewnętrzne są podłączone do tej samej linii, do której jest podłączone urządzenie, wybierz maksymalną liczbę dzwonków.
(Patrz Czynności wykonywane z telefonu zewnętrznego i wewnętrznego uu strona 36 i Wykrywanie faksu uu strona 30).
a Naciśnij przycisk Menu. b Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Fax. Naciśnij przycisk OK.
Czas dzwonka F/T
5
(tylko tryb Faks/Tel) 5
Gdy ktoś zadzwoni na numer urządzenia, obaj rozmówcy będą słyszeli dzwonek telefonu emitowany w normalny sposób. Liczbę dzwonków zmienia się za pomocą opcji ustawiania liczby dzwonków.
Jeśli jest to połączenie faksowe, urządzenie odbierze je. Jeśli natomiast jest to połączenie głosowe, urządzenie będzie generowało dzwonek F/T (dwa szybkie sygnały) przez czas ustawiony dla dzwonka F/T. Dzwonek F/T oznacza połączenie głosowe.
Ponieważ dzwonek F/T jest emitowany przez urządzenie, telefony wewnętrzny i zewnętrzny nie będą dzwoniły. Jednakże nadal można odebrać połączenie za pomocą dowolnego telefonu, korzystając z kodu zdalnego.
(Aby uzyskać dodatkowe informacje, patrz Używanie kodów zdalnych uu strona 36).
5
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Ustaw.odbiór. Naciśnij przycisk OK.
d Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Liczba dzwonk. Naciśnij przycisk OK.
e Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
liczbę sygnałów powiadamiających o nadejściu połączenia przed jego odebraniem. Naciśnij przycisk OK. W przypadku wybrania opcji 0 urządzenie natychmiast odbierze połączenie, a dzwonki nie będą emitowane.
f Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
a Naciśnij przycisk Menu. b Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Fax. Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Ustaw.odbiór. Naciśnij przycisk OK.
d Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję F/T czas dzw. Naciśnij przycisk OK.
e Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
czas, przez który urządzenie ma sygnalizować nadejście połączenia głosowego (20, 30, 40 lub 70 sekund). Naciśnij przycisk OK.
f Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
29
Page 38
Rozdział 5
INFORMACJA
INFORMACJA
Jeśli dzwoniący zakończy połączenie w trakcie emitowania podwójnego dzwonka, urządzenie mimo tego będzie sygnalizować nadejście połączenia przez ustawiony czas.

Wykrywanie faksu 5

b Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Fax. Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Ustaw.odbiór. Naciśnij przycisk OK.
d Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Aut. rozp. fax. Naciśnij przycisk OK.
Jeśli dla funkcji wykrywania faksu zostało wybrane ustawienie Wł.:
Urządzenie będzie odbierać faksy automatycznie, nawet w przypadku prowadzenia rozmowy. Jeśli na wyświetlaczu wyświetlany jest komunikat Przyjm. fax lub jeśli w słuchawce słychać dźwięk ćwierkania”, odłóż słuchawkę. Urządzenie wykona pozostałe operacje.
Jeśli dla funkcji wykrywania faksu zostało wybrane ustawienie Wył:
W przypadku odebrania połączenia faksowego przez podniesienie słuchawki, naciśnij przycisk Start Mono lub Start Kolor, a następnie 2, aby odebrać faks.
Jeśli połączenie zostało odebrane przy użyciu telefonu wewnętrznego lub zewnętrznego, naciśnij przycisk l 51. (Patrz
Czynności wykonywane z telefonu zewnętrznego i wewnętrznego
uu strona 36).
e Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
5
pozycję Wł. (lub Wył). Naciśnij przycisk OK.
f Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
5
•Jeśli dla tej funkcji została ustawiona wartość Wł., a urządzenie nie łączy połączenia faksowego po podniesieniu słuchawki telefonu zewnętrznego lub wewnętrznego, wprowadź kod zdalnej aktywacji l 5 1.
•Jeśli urządzenie przechwytuje faksy wysyłane z komputera podłączonego do tej samej linii telefonicznej, wybierz dla wykrywania faksu ustawienie Wył.
a Naciśnij przycisk Menu.
30
Page 39
6
Telefon i urządzenia zewnętrzne 6
Operacje głosowe 6

Tryb Faks/Tel 6

Gdy urządzenie znajduje się w trybie Faks/Tel, dzwonek F/T (podwójny dzwonek) powiadamia o nadejściu połączenia głosowego.
Jeśli jesteś przy telefonie zewnętrznym, podnieś słuchawkę telefonu, a następnie naciśnij przycisk Tel./R, aby odebrać połączenie.
Jeśli jesteś przy telefonie wewnętrznym, podnieś słuchawkę podczas dzwonka F/T, a następnie naciśnij #51 pomiędzy podwójnymi dzwonkami. Jeśli nikogo nie ma na linii lub rozmówca chce wysłać faks, uruchom połączenie zwrotne do urządzenia, naciskając l 51.
Usługi telefoniczne 6
Urządzenie obsługuje usługi telefoniczne świadczone przez niektóre firmy
telekomunikacyjne. Funkcje takie jak poczta głosowa,
oczekiwanie na połączenie, usługi zgłoszeniowe, systemy alarmowe lub inne niestandardowe funkcje na linii telefonicznej mogą powodować problemy w działaniu urządzenia.

Ustawianie typu linii telefonicznej 6

Jeśli urządzenie zostało podłączone do linii, w której do wysyłania i odbierania faksów jest używana technologia PBX lub ISDN, konieczna jest również zmiana typu linii telefonicznej. W tym celu należy wykonać następujące czynności:
6
a Naciśnij przycisk Menu. b Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Wstępne ustaw. Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Ust.linii tel. Naciśnij przycisk OK.
d Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Zwykła, PBX lub ISDN. Naciśnij przycisk OK.
e Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
31
Page 40
Rozdział 6
INFORMACJA
PBX i TRANSFER 6
W urządzeniu wstępnie ustawiona jest opcja Zwykła, która umożliwia łączenie ze standardową linią PSTN (publiczna sieć telefoniczna). Jednak w wielu biurach używa się centralnych systemów telefonicznych lub central telefonicznych (PBX). Urządzenie można podłączyć do większości typów systemów PBX. Funkcja oddzwaniania w urządzeniu obsługuje wyłącznie tryb TBR. Tryb TBR działa w większości systemów PBX, umożliwiając dostęp do linii zewnętrznej lub przekazywanie połączeń do innych telefonów wewnętrznych. Funkcja jest uruchamiana po naciśnięciu przycisku Tel./R na panelu sterowania.
Naciśnięcie przycisku Tel./R można zaprogramować jako część numeru zapisanego w lokalizacji wybierania szybkiego. Programując numer wybierania szybkiego, w pierwszej kolejności naciśnij przycisk Tel./R (na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony symbol „!”), a następnie wprowadź numer telefonu. W takiej sytuacji nie ma potrzeby naciskania przycisku Tel./R przed każdym wybieraniem za pomocą lokalizacji wybierania szybkiego. (Patrz Zapisywanie numerów uu strona 40). Jeśli jednak typ linii telefonicznej w urządzeniu nie jest ustawiony jako PBX, nie jest możliwe korzystanie z lokalizacji wybierania szybkiego zawierającej przycisk Tel./R.
Protokół VoIP (Voice over Internet Protocol) 6
Protokół VoIP to rodzaj systemu telefonicznego, który wykorzystuje połączenie internetowe zamiast tradycyjnej linii telefonicznej. Dostawcy usług telefonicznych często świadczą usługę VoIP razem z usługami internetowymi i kablowymi.
Urządzenie może nie współpracować z niektórymi systemami VoIP. Aby używać urządzenia do wysyłania i odbierania faksów w systemie VoIP, upewnij się, że jedna końcówka przewodu telefonicznego jest podłączona do gniazda oznaczonego symbolem LINE (Linia) na urządzeniu. Druga końcówka przewodu telefonicznego może być podłączona do modemu, adaptera telefonicznego, rozdzielacza lub innego podobnego urządzenia.
32
Page 41
Telefon i urządzenia zewnętrzne
INFORMACJA
W przypadku pytań dotyczących
sposobu podłączenia urządzenia do systemu VoIP skontaktuj się z dostawcą usług VoIP.
Po podłączeniu urządzenia do systemu VoIP sprawdź obecność sygnału wybierania. Podnieś słuchawkę telefonu zewnętrznego i sprawdź obecność sygnału wybierania. W przypadku braku sygnału wybierania skontaktuj się z dostawcą usług VoIP.
W przypadku problemów z wysyłaniem lub odbieraniem faksów w systemie VoIP zalecamy zmianę prędkości modemu urządzenia na ustawienie Podst.(VoIP) (patrz Zakłócenia linii telefonicznej / VoIP uu strona 90).

Podłączanie zewnętrznego urządzenia TAD (automat zgłoszeniowy)

Istnieje możliwość podłączenia zewnętrznego automatu zgłoszeniowego. Jeśli jednak zewnętrzny automat zgłoszeniowy jest podłączony do tej samej linii telefonicznej, co urządzenie, będzie on odbierał wszystkie połączenia, a urządzenie będzie wykrywało sygnały połączeń faksowych (CNG). W przypadku zarejestrowania takiego sygnału urządzenie przejmie połączenie i odbierze faks. Jeśli tony CNG nie wystąpią, urządzenie zezwoli automatowi TAD na kontynuację odtwarzania wiadomości wychodzącej, aby dzwoniący mógł zostawić swoją wiadomość głosową.
6
6
Automat TAD musi odpowiedzieć w czasie trwania czterech dzwonków (zalecane ustawienie to dwa dzwonki). Urządzenie nie może rejestrować tonów CNG, dopóki automat TAD nie odbierze połączenia; przy czterech dzwonkach pozostaje tylko 8 do 1
0 sekund tonów CNG, podczas których musi zostać uzgodniony protokół transmisji faksu. Upewnij się, że zawarte w tym podręczniku instrukcje dotyczące nagrywania wiadomości wychodzącej są dokładnie przestrzegane. Nie zalecamy stosowania funkcji ograniczania kosztów połączeń w zewnętrznym automacie zgłoszeniowym, jeśli przekracza pięć dzwonków.
Jeśli nie można odebrać wszystkich faksów, skróć ustawienie liczby dzwonków w zewnętrznym automacie TAD.
33
Page 42
Rozdział 6
WAŻNE
1TAD
Gdy automat TAD odbiera połączenie, na wyświetlaczu LCD jest wyświetlany komunikat Telefon.
NIE podłączaj automatu TAD w innym miejscu tej samej linii telefonicznej.
Ustawienia połączeń 6
Zewnętrzny automat TAD musi zostać
1
1
podłączony w sposób pokazany na poprzedniej ilustracji.
a Włóż obie ręce pod plastikowe zakładki
po obu stronach urządzenia i podnieś pokrywę skanera do położenia otwartego.
b Ostrożnie umieść przewód linii
telefonicznej w kanale kablowym i wyprowadź z tyłu urządzenia.
c Podnieś pokrywę skanera, aby zwolnić
blokadę. Lekko naciśnij podporę pokrywy skanera i zamknij pokrywę skanera obiema rękami.
d Ustaw zewnętrzny automat TAD na
jeden lub dwa dzwonki. (Ustawienie liczby dzwonków w urządzeniu nie ma zastosowania do automatu).
e Nagraj wiadomość na zewnętrzny
automat TAD.
f Ustaw automat TAD na odpowiadanie
na połączenia.
g Ustaw tryb odbioru na Zew.tel
/a.sekr. (Patrz Wybieranie trybu
odbioru uu strona 27).
Nagrywanie wiadomości wychodzącej (OGM) na zewnętrznym automacie TAD 6
Podczas nagrywania tej wiadomości ważna jest synchronizacja czasowa.
a Nagraj 5 sekund ciszy na początku
wiadomości. (Dzięki temu urządzenie zyskuje czas na nasłuchiwanie tonów CNG transmisji automatycznej, zanim przestaną być nadawane).
b Ogranicz czas trwania wiadomości do
20 sekund.
34
Page 43
INFORMACJA
Zalecamy rozpoczęcie wiadomości
INFORMACJA
INFORMACJA
wychodzącej od nagrania 5 sekund ciszy, ponieważ urządzenie może nie rozpoznać tonów faksu, jeśli będzie słychać głos. Można spróbować pominąć nagranie ciszy, ale jeśli w urządzeniu występują problemy z odbieraniem, należy ponownie nagrać wiadomość wychodzącą zawierającą ciszę.
Połączenia wieloliniowe (PBX) 6
Zalecamy, aby podłączenie urządzenia zlecić firmie, która instalowała centralę PBX. W przypadku systemu wieloliniowego zalecane jest, aby monter podłączył urządzenie do ostatniej linii w systemie. Dzięki temu urządzenie nie będzie włączane za każdym razem, gdy system odbierze połączenie telefoniczne. Jeśli połączenia przychodzące są odbierane przez operatora, zalecamy ustawienie trybu odbioru na opcję Ręczny.
Telefon i urządzenia zewnętrzne

Telefony zewnętrzne i wewnętrzne

Podłączanie telefonu zewnętrznego lub wewnętrznego 6
Do urządzenia można podłączyć bezpośrednio osobny telefon w sposób przedstawiony na schemacie.
1
2
6
6
Producent nie może zagwarantować, że urządzenie będzie prawidłowo działało we wszystkich przypadkach podłączenia do centrali PBX. Wszelkie problemy związane z wysyłaniem i odbieraniem faksów należy w pierwszej kolejności zgłaszać do firmy obsługującej centralę PBX.
Upewnij się, że typ linii telefonicznej ustawiony jest na PBX. (Patrz Ustawianie typu linii telefonicznej uu strona 31).
1 Telefon wewnętrzny 2 Telefon zewnętrzny
Upewnij się, że przewód telefonu zewnętrznego jest krótszy niż 3 metry.
35
Page 44
Rozdział 6
INFORMACJA
Czynności wykonywane z telefonu zewnętrznego i wewnętrznego 6
Jeśli połączenie faksowe zostanie odebrane na telefonie zewnętrznym lub wewnętrznym, za pomocą kodu zdalnej aktywacji można polecić urządzeniu, aby przejęło połączenie. Po naciśnięciu kodu zdalnej aktywacji l 51 urządzenie rozpocznie odbiór faksu.
Jeśli urządzenie sygnalizuje nadejście połączenia głosowego podwójnym dzwonkiem, wprowadź kod zdalnej dezaktywacji #51, aby odebrać połączenie za pomocą telefonu wewnętrznego. (Patrz Czas dzwonka F/T (tylko tryb Faks/Tel) uu strona 29).
Jeśli połączenie zostało odebrane, ale nie słychać rozmówcy:
Należy przyjąć, że jest odbierany ręczny faks. Naciśnij l 51 i poczekaj na dźwięk
ćwierkania” lub na pojawienie się na wyświetlaczu LCD komunikatu Przyjm. fax, a następnie odłóż słuchawkę.
Używanie kodów zdalnych 6
Kod zdalnej aktywacji 6
W przypadku odebrania połączenia faksowego z telefonu wewnętrznego lub zewnętrznego można zlecić jego odbiór urządzeniu poprzez wprowadzenie kodu zdalnej aktywacji l 51. Poczekaj na dźwięki ćwierkania”, a następnie odłóż słuchawkę. (Patrz Wykrywanie faksu uu strona 30).
W przypadku odebrania połączenia faksu przy użyciu telefonu zewnętrznego można przekazać je do urządzenia, naciskając przyciski Start Mono lub Start Kolor i 2, aby wybrać pozycję Odbiór.
Kod zdalnej dezaktywacji 6
Jeśli urządzenie pracuje w trybie Faks/Tel, po
6
odebraniu połączenia głosowego zacznie emitować dźwięk dzwonka F/T (szybki podwójny dzwonek) po początkowym wyemitowaniu liczby dzwonków. W przypadku odebrania połączenia na telefonie wewnętrznym można wyłączyć dzwonek F/T, naciskając kod #51 (pamiętaj, aby nacisnąć go pomiędzy dzwonkami).
Aby urządzenie odbierało połączenie automatycznie, można użyć funkcji wykrywania faksu. (Patrz Wykrywanie faksu uu strona 30).
Jeśli urządzenie odbierze połączenie głosowe i wyemituje szybki podwójny dzwonek nakazujący odebranie połączenia, można je odebrać przy użyciu telefonu zewnętrznego, naciskając przycisk Tel./R.
Zmiana kodów zdalnych 6
Aby możliwe było korzystanie ze zdalnej aktywacji, należy włączyć kody zdalne. Wstępnie ustawionym kodem zdalnej aktywacji jest l 51. Wstępnie ustawionym kodem zdalnej dezaktywacji jest #51. Możliwe jest ich zastąpienie własnymi kodami.
a Naciśnij przycisk Menu. b Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Fax. Naciśnij przycisk OK.
36
Page 45
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
INFORMACJA
pozycję Ustaw.odbiór. Naciśnij przycisk OK.
d Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Kod zdal.ster. Naciśnij przycisk OK.
e Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Wł. (lub Wył). Naciśnij przycisk OK.
f Wprowadź nowy kod zdalnej aktywacji.
Naciśnij przycisk OK.
g Wprowadź nowy kod zdalnej
dezaktywacji. Naciśnij przycisk OK.
Telefon i urządzenia zewnętrzne
6
h Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
•Jeśli podczas prób zdalnego dostępu do zewnętrznego automatu zgłoszeniowego TAD często następuje rozłączenie, spróbuj zmienić kod zdalnej aktywacji i dezaktywacji na inny trzycyfrowy kod, używając przycisków 09, l, #.
• Kody zdalne mogą nie działać w niektórych systemach telefonicznych.
37
Page 46
INFORMACJA
Wybieranie i zapisywanie
7
numerów

Sposób wybierania numerów

Ręczne wybieranie 7
a Włóż dokument.
b Naciśnij przycisk (FAKS).
c Naciśnij wszystkie cyfry z numeru faksu.
7

Wybieranie szybkie 7

7
a Włóż dokument.
b Naciśnij przycisk (Książka adr.).
Można wybrać także pozycję Książka adr., naciskając przycisk
(FAKS).
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Szukaj. Naciśnij przycisk OK.
d Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Porządek alfabet. lub Porządek numer. Naciśnij przycisk OK.
d Naciśnij przycisk Start Mono lub Start
Kolor.
Naciśnij dwucyfrowy numer
wybierania szybkiego, korzystając z klawiatury. (Patrz Zapisywanie numerów wybierania szybkiego uu strona 40).
Jeśli podczas wprowadzania lub wyszukiwania numeru wybierania szybkiego na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony komunikat Nie wpisane, oznacza to, że numer nie został zapisany w tej lokalizacji.
e Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
numer, który ma zostać wybrany. Naciśnij przycisk OK.
f Naciśnij przycisk OK, aby wybrać
pozycję Wyślij faks.
38
g Naciśnij przycisk Start Mono lub Start
Kolor.
Urządzenie zeskanuje dokument i wyśle faks.
Page 47
Wybieranie i zapisywanie numerów
INFORMACJA

Ponowne wybieranie numeru faksu 7

Jeśli podczas automatycznego wybierania faksu linia jest zajęta, urządzenie będzie
trzykrotnie ponawiało wybieranie numeru z pięciominutowymi przerwami.
Ponowne wybieranie działa pod warunkiem, że numer został wybrany z panelu sterowania.
a Włóż dokument. b Naciśnij przycisk Powtórz
wybieranie/Pauza.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
numer, który ma zostać ponownie wybrany. Naciśnij przycisk OK.
d Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Wyślij faks. Naciśnij przycisk OK.

Dodatkowe operacje funkcji wybierania

Historia połączeń wychodzących 7
Numery 30 ostatnich połączeń faksowych są zapisane w historii połączeń wychodzących. Można wybrać dowolny z tych numerów w celu wysłania faksu, dodania do książki adresowej lub usunięcia z historii.
a Naciśnij przycisk Powtórz
wybieranie/Pauza.
Można wybrać także pozycję Tel. wych, naciskając przycisk
(FAKS).
b Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
żądany numer. Naciśnij przycisk OK.
c Wykonaj jedną z następujących
czynności:
7
7
e Naciśnij przycisk Start Mono lub Start
Kolor.
W przypadku transmisji w czasie rzeczywistym z szyby skanera funkcja automatycznego ponownego wybierania nie będzie działała.
Aby wysłać faks, naciśnij przycisk
a lub b w celu wybrania pozycji Wyślij faks.
Naciśnij przycisk OK. Naciśnij przycisk Start Mono lub
Start Kolor.
Aby zapisać numer, naciśnij przycisk
a lub b w celu wybrania pozycji Dodaj do ks. adr.
Naciśnij przycisk OK. (uu Rozszerzony
Podręcznik Użytkownika:
Zapisywanie numerów wybierania szybkiego z historii połączeń wychodzących).
Aby usunąć numer z listy historii
połączeń wychodzących, naciśnij przycisk a lub b w celu wybrania pozycji Kasuj.
Naciśnij przycisk OK. Naciśnij przycisk 1,
aby zatwierdzić.
d Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
39
Page 48
Rozdział 7
INFORMACJA

Zapisywanie numerów 7

W urządzeniu można zaprogramować następujące rodzaje łatwego wybierania: wybieranie szybkie i grupy rozsyłania faksów.
(uu Rozszerzony Podręcznik Użytkownika:
Ustawianie grup do rozsyłania oraz Rozsyłanie (tylko tryb monochromatyczny)).
W przypadku wyłączenia zasilania numery wybierania szybkiego zapisane w pamięci nie zostaną utracone.

Zapisywanie pauzy 7

Naciśnij przycisk Powtórz wybieranie/Pauza, aby wstawić 3,5-
sekundową pauzę pomiędzy numerami. Aby wybrać numer międzynarodowy, można kilkakrotnie nacisnąć przycisk Powtórz
wybieranie/Pauza w celu wydłużenia pauzy.

Zapisywanie numerów wybierania szybkiego 7

c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
lokalizację, w której ma zostać zapisany 2-cyfrowy numer wybierania szybkiego. Naciśnij przycisk OK.
d Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Wprowadź nazwę (do 16 znaków),
korzystając z klawiatury. Naciśnij przycisk OK. (Aby uzyskać pomoc dotyczącą
wprowadzania liter, patrz Wprowadzanie tekstu uu strona 113).
Aby zapisać numer bez nazwy,
naciśnij pozycję OK.
e Wprowadź numer faksu lub telefonu (do
20 cyfr). Naciśnij przycisk OK.
f Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Zakończone. Naciśnij przycisk OK.
g Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Istnieje możliwość zapisania do 40 numerów wybierania szybkiego. Każdy numer wybierania szybkiego jest zapisywany w 2-cyfrowej lokalizacji. Podczas wybierania wystarczy nacisnąć kilka przycisków (np.:
(Książka adr.), Szukaj, OK, dwucyfrowy numer oraz Start Mono lub Start Kolor).
a Naciśnij przycisk (Książka adr.).
Można wybrać także pozycję adr., naciskając przycisk
(FAKS).
Książka
b Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Ustaw szyb. wyb. Naciśnij przycisk OK.
Aby zapisać kolejny numer
wybierania szybkiego, przejdź do kroku c.
W przypadku zakończenia
zapisywania numerów naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
40
Page 49
Wybieranie i zapisywanie numerów
INFORMACJA

Zmiana lub usuwanie nazw lub numerów wybierania szybkiego 7

Zapisaną nazwę lub numer wybierania szybkiego można zmienić lub usunąć.
a Naciśnij przycisk (Książka adr.).
Można wybrać także pozycję Książka adr., naciskając przycisk
(FAKS).
b Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Ustaw szyb. wyb. Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać 2-
cyfrowy numer wybierania szybkiego, który ma zostać zmieniony. Naciśnij przycisk OK.
e Aby zmienić nazwę, naciśnij przycisk
a lub b w celu wybrania pozycji Nazwa, a następnie naciśnij przycisk OK iza pomocą klawiatury wprowadź nową nazwę (do 16 znaków). Naciśnij przycisk OK. (Aby uzyskać pomoc dotyczącą wprowadzania liter, patrz Wprowadzanie tekstu uu strona 113).
f Aby zmienić numer faksu lub telefonu,
naciśnij przycisk a lub b w celu wybrania pozycji Faks/Tel, a następnie naciśnij przycisk OK iza pomocą klawiatury wprowadź nowy numer faksu lub telefonu (do 20 cyfr). Naciśnij przycisk OK.
g Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Zakończone. Naciśnij przycisk OK.
7
d Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Zmiana. Naciśnij przycisk OK.
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Kasuj. Naciśnij przycisk OK. Naciśnij przycisk 1, aby zatwierdzić.
Przejdź do kroku h.
Jak zmienić zapisaną nazwę lub cyfrę:
Aby zmienić znak, naciśnij przycisk
d lub c w celu przesunięcia kursora pod żądany znak, a następnie naciśnij
przycisk Wyczyść. Wprowadź ponownie znak.
h Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
41
Page 50
INFORMACJA

Tworzenie kopii 8

1
8

Sposób kopiowania 8

Poniżej opisano czynności umożliwiające wykonanie podstawowych operacji kopiowania.
a Aby załadować dokument, wykonaj
jedną z następujących czynności:
Umieść dokument w podajniku ADF
zadrukowaną stroną skierowaną w ł.
(Patrz Korzystanie z podajnika ADF
uu strona 21).
Umieść dokument na szybie skanera
stroną przeznaczoną do skanowania skierowaną w dół.
(Patrz Korzystanie z szyby skanera uu strona 22).
b Naciśnij przycisk (KOPIUJ).
Domyślnie ustawiony jest tryb gotowości. Istnieje możliwość zmiany czasu, przez który urządzenie pozostaje w trybie kopiowania po ostatniej operacji kopiowania. (uu Rozszerzony Podręcznik Użytkownika: Tryb zegara (modele MFC)).
c Aby wykonać więcej niż jedną kopię,
wprowadź liczbę (do 99).
d Naciśnij przycisk Start Mono lub Start
Kolor.
Kończenie kopiowania 8
Aby zakończyć kopiowanie, naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Zawartość wyświetlacza LCD:
1 Liczba kopii
Za pomocą klawiatury wprowadź liczbę kopii.
42
Page 51
Tworzenie kopii
INFORMACJA

Opcje kopiowania 8

Istnieje możliwość zmiany poniższych ustawień kopiowania. Naciśnij przycisk KOPIUJ, a następnie naciśnij przycisk a lub b, aby przewinąć ustawienia kopiowania. Po wyróżnieniu wybranego ustawienia naciśnij przycisk OK.
(Podstawowy Podręcznik Użytkownika)
Aby uzyskać informacje dotyczące zmiany poniższych ustawień kopiowania, patrz Strona 43.

Typ papieru

Rozm.papieru
(Rozszerzony Podręcznik Użytkownika)
Aby uzyskać informacje dotyczące zmiany poniższych ustawień kopiowania, patrz uu Rozszerzony Podręcznik Użytkownika: Opcje kopiowania.
Jakość
Pow./zmniejsz
Typ papieru 8
W przypadku kopiowania na papierze specjalnym ustaw w urządzeniu typ używanego papieru, co pozwoli uzyskać optymalną jakość wydruku.
a Włóż dokument.
b Naciśnij przycisk (KOPIUJ).
c Wprowadź żądaną liczbę kopii. d Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Typ papieru. Naciśnij przycisk OK.
e Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Papier zwykły, Papier
inkjet, Brother BP71, Inny błyszczący lub Folia.
Naciśnij przycisk OK.
f Jeśli dodatkowe ustawienia nie mają
być zmieniane, naciśnij Start Mono lub Start Kolor.
8
Układ strony
2na1(ID)
Plik/sort
Gęstość
Usuń tło
Kopia 2-stronna
Nowe ustawienia
Reset ustawień
Do sortowania kopii wykorzystaj podajnik ADF.

Rozmiar papieru 8

W przypadku kopiowania na papierze w formacie innym niż A4 należy zmienić ustawienie rozmiaru papieru. Kopiowanie jest możliwe wyłącznie na papierze formatu A4, A5, Fotografie (10 × 15 cm) oraz Letter.
a Włóż dokument.
b Naciśnij przycisk (KOPIUJ). c Wprowadź żądaną liczbę kopii.
d Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Rozm.papieru. Naciśnij przycisk OK.
e Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję A4, A5, 10x15cm lub Letter. Naciśnij przycisk OK.
f Jeśli dalsze ustawienia nie mają być
zmieniane, naciśnij przycisk Start Mono lub Start Kolor.
43
Page 52

Sposób drukowania z komputera9

9

Drukowanie dokumentu

Urządzenie może odbierać i drukować dane z komputera. Aby drukować z komputera, należy zainstalować sterownik drukarki.
(Dodatkowe informacje: uu Podręczniki oprogramowania i obsługi dla sieci).
a Zainstaluj sterownik drukarki Brother
zpłyty CD-ROM. (uu Podręcznik szybkiej obsługi).
b W używanej aplikacji wybierz polecenie
Drukuj.
c W oknie dialogowym Drukuj wybierz
nazwę urządzenia, a następnie wzależności od używanej aplikacji kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje.
d W oknie dialogowym Właściwości
wybierz ustawienia, które mają zostać zmienione. Powszechnie używane ustawienia obejmują:
9
Typ nośnikaJakość druku
Format papieru
OrientacjaKolor / Odcienie szarościTryb oszczędzania atramentu
Skalowanie
Druk dwustronny / Broszura
e Kliknij przycisk OK. f Kliknij przycisk Drukuj (lub OK
zależnie od używanej aplikacji), aby rozpocząć drukowanie.
44
Page 53
Sposób skanowania do
10
komputera
Przed rozpoczęciem skanowania 10
Aby korzystać z funkcji skanera w urządzeniu, należy zainstalować sterownik skanera. Jeśli urządzenie jest podłączone do sieci, należy skonfigurować jego adres TCP/IP.
Zainstaluj sterowniki skanera z płyty CD-ROM. (uu Podręcznik szybkiej obsługi: Zainstaluj
pakiet MFL-Pro).
Jeśli funkcja skanowania sieciowego nie działa, skonfiguruj adres TCP/IP urządzenia.
(uu Podręczniki oprogramowania i obsługi dla sieci).
10
10
45
Page 54
Rozdział 10
INFORMACJA
Skanowanie dokumentu do pliku PDF za pomocą programu ControlCenter4 (Windows
(Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz uu Podręczniki oprogramowania i obsługi dla sieci).
•W zależności od modelu, ekrany wyświetlane przez komputer mogą się różnić.
• Ta sekcja opiera się na korzystaniu z trybu zaawansowanego programu ControlCenter4.
ControlCenter4 to narzędzie programowe pozwalające szybko i łatwo uzyskać dostęp do najczęściej używanych aplikacji. Korzystanie z programu ControlCenter4 eliminuje potrzebę ręcznego uruchamiania określonych aplikacji.
a Włóż dokument. (Patrz Sposób ładowania dokumentów uu strona 21).
®
) 10
b (Windows
Uruchom program ControlCenter4, klikając (Start)/Wszystkie programy/Brother/ MFC-XXXX (gdzie XXXX oznacza nazwę używanego modelu)/ControlCenter4. Aplikacja
ControlCenter4 zostanie uruchomiona.
(Windows
Kliknij (Brother Utilities (Narzędzia Brother)), a następnie kliknij listę rozwijaną i wybierz nazwę używanego modelu (jeśli nie jest już zaznaczona). Kliknij pozycję SKANUJ
na lewym pasku nawigacji, a następnie kliknij pozycję ControlCenter4. Aplikacja ControlCenter4 zostanie uruchomiona.
®
XP, Windows Vista® oraz Windows®7)
®
8)
c Jeśli pojawi się ekran trybu ControlCenter4, wybierz opcję Tryb zaawansowany, a
następnie kliknij przycisk OK.
46
Page 55
Sposób skanowania do komputera
1
2
4
5
3
d Upewnij się, że z listy rozwijanej Model zostało wybrane urządzenie, które ma być używane. e Ustaw konfigurację skanowania.
Kliknij przycisk Konfiguracja, a następnie wybierz opcje Ustawienia przycisku, Skan oraz Plik.
Pojawi się okno dialogowe konfiguracji. Ustawienia domyślne można zmienić.
10
1 Wybierz pozycję PDF (*.pdf) z listy rozwijanej Rodzaj pliku. 2Umożliwia wprowadzenie nazwy pliku, jaka ma być używana dla dokumentu. 3Umożliwia zapisanie pliku do folderu domyślnego lub wybór innego folderu przez
kliknięcie przycisku (Przeglądaj).
4 Rozwijana lista Rozdzielczość pozwala wybrać rozdzielczość skanowania. 5 Pozwala wybrać rozmiar dokumentu z listy rozwijanej Wielkość dokumentu.
47
Page 56
Rozdział 10
f Kliknij przycisk OK. g Kliknij pozycję Plik.
h Naciśnij przycisk Skan.
Urządzenie rozpocznie proces skanowania. Automatycznie zostanie otwarty folder, w którym zostały zapisane skanowane dane.
48
Page 57
Sposób skanowania do komputera

Sposób zmiany ustawień trybu skanowania w urządzeniu w celu skanowania do pliku PDF

Za pomocą programu ControlCenter4 można zmienić ustawienia trybu SKANUJ urządzenia. (Windows
a (Windows
b Upewnij się, że z listy rozwijanej Model zostało wybrane urządzenie, które ma być używane. c Kliknij kartę Ustawienia urządzenia.
®
)
®
XP, Windows Vista® oraz Windows®7)
Uruchom program ControlCenter4, klikając (Start)/Wszystkie programy/Brother/ MFC-XXXX (gdzie XXXX oznacza nazwę używanego modelu)/ControlCenter4. Aplikacja
ControlCenter4 zostanie uruchomiona.
(Windows
Kliknij (Brother Utilities (Narzędzia Brother)), a następnie kliknij listę rozwijaną i wybierz nazwę używanego modelu (jeśli nie jest już zaznaczona). Kliknij pozycję SKANUJ
na lewym pasku nawigacji, a następnie kliknij pozycję ControlCenter4. Aplikacja ControlCenter4 zostanie uruchomiona.
®
8)
10
d Kliknij Ustawienia skanowania urządzenia.
10
49
Page 58
Rozdział 10
e Wybierz kartę Plik. Ustawienia domyślne można zmienić.
1
2
3
4
5
1 Wybierz pozycję PDF (*.pdf) z listy rozwijanej Rodzaj pliku. 2Umożliwia wprowadzenie nazwy pliku, jaka ma być używana dla dokumentu. 3Umożliwia zapisanie pliku do folderu domyślnego lub wybór innego folderu przez
kliknięcie przycisku (Przeglądaj).
4 Rozwijana lista Rozdzielczość pozwala wybrać rozdzielczość skanowania. 5 Pozwala wybrać rozmiar dokumentu z listy rozwijanej Wielkość dokumentu.
f Kliknij przycisk OK.
50
Page 59
Sposób skanowania do komputera
INFORMACJA
Sposób skanowania dokumentu do pliku PDF za pomocą panelu sterowania 10
a Włóż dokument. (Patrz Sposób ładowania dokumentów uu strona 21).
b Naciśnij przycisk (SKANUJ).
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Skan do pliku. Naciśnij przycisk OK. d Jeśli urządzenie jest podłączone do sieci, naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać nazwę
komputera. Naciśnij przycisk OK. Wykonaj jedną z następujących czynności:
 Aby skorzystać z ustawień domyślnych, przejdź do kroku h.  Aby zmienić ustawienia domyślne, przejdź do kroku e.
e Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Ustaw w panelu. Naciśnij przycisk OK. f Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Wł. Naciśnij przycisk OK. g W razie potrzeby wybierz ustawienia Typ skanowania, Rozdzielczość, Typ pliku,
Rozmiar skanu oraz Usuń tło. Naciśnij przycisk OK.
h Naciśnij przycisk Start Mono lub Start Kolor.
Urządzenie rozpocznie proces skanowania.
Dostępne są poniższe tryby skanowania.
Skan do pliku
Skan do e-mail
Skan do OCR
Skan do obrazu
Us.sieci Web
1
Dotyczy tylko użytkowników systemów Windows®. (Windows Vista® z dodatkiem SP2 lub nowszym, Windows®7 oraz
®
Windows (uu Podręczniki oprogramowania i obsługi dla sieci).
8)
1
10
51
Page 60
UWAGA
WAŻNE
Rutynowa konserwacja A
A

Wymiana wkładów atramentowych

Urządzenie jest wyposażone w licznik kropli atramentu. Licznik kropli atramentu monitoruje poziom atramentu w każdym z czterech wkładów. Gdy urządzenie wykryje, że wkład atramentowy wyczerpuje się, wyświetli odpowiedni komunikat.
Komunikat na wyświetlaczu LCD poinformuje, który wkład się wyczerpuje lub wymaga wymiany. Postępuj zgodnie z poleceniami wyświetlanymi na wyświetlaczu LCD, aby wymienić wkłady atramentowe w prawidłowej kolejności.
Mimo, że urządzenie informuje o konieczności wymiany wkładu atramentowego, może się w nim jeszcze znajdować niewielka ilość atramentu. Wymagane jest zachowanie niewielkiej ilości atramentu we wkładzie, aby zapobiec jego wysuszeniu przez powietrze i uszkodzeniu zespołu głowicy drukującej.
Jeśli atrament dostanie się do oczu, należy natychmiast przemyć je wodą. W przypadku podrażnienia oczu należy skontaktować się z lekarzem.
A
Wielofunkcyjne urządzenia firmy Brother są przeznaczone do pracy z atramentem o specjalnych właściwościach i funkcjonują optymalnie pod warunkiem używania oryginalnych wkładów atramentowych marki Brother. Firma Brother nie może zagwarantować optymalnej i wydajnej pracy urządzenia, jeśli używane są atramenty lub wkłady atramentowe o innych właściwościach. Z tego powodu firma Brother nie zaleca stosowania wkładów innych niż oryginalne wkłady marki Brother ani też ponownego napełniania używanych wkładów atramentem z innych źródeł. Uszkodzenia spowodowane użyciem tuszy nieorginalnych nie podlegają naprawom gwarancyjnym. Proszę zapoznać się z warunkami gwarancji produktu.
a Otwórz pokrywę wkładu
atramentowego (1). Jeśli wyczerpał się jeden lub kilka wkładów atramentowych, na wyświetlaczu zostanie wyświetlony komunikat Tylko druk mono lub Druk niemożliwy.
1
52
Page 61
Rutynowa konserwacja
WAŻNE
1
2
b Naciśnij dźwignię zwalniania blokady w
przedstawiony sposób, aby zwolnić wkład wskazany na wyświetlaczu LCD. Usuń wkład z urządzenia.
d Obróć w lewo zieloną dźwignię
zwalniającą na pomarańczowym opakowaniu ochronnym (1) aż do rozszczelnienia opakowania próżniowego. Następnie zdejmij pomarańczowe opakowanie ochronne w przedstawiony sposób.
2
1
c Otwórz nowe opakowanie z wkładem
atramentowym dla koloru wskazanego na wyświetlaczu LCD, a następnie wyjmij wkład.
A
NIE dotykaj wkładu w obszarze oznaczonym symbolem (2), ponieważ mogłoby to uniemożliwić wykrywanie wkładu przez urządzenie.
53
Page 62
e Każdy kolor ma swoją prawidłową
INFORMACJA
WAŻNE
pozycję. Włóż wkład atramentowy w kierunku wskazanym strzałką znajdującą się na etykiecie.
f Delikatnie naciśnij tylną część wkładu
oznaczoną symbolem „PUSH“ (Naciśnij) aż do podniesienia dźwigni wkładu, a następnie zamknij pokrywę wkładów atramentowych.
• Po wymianie wkładu atramentowego, na przykład czarnego, na wyświetlaczu LCD może pojawić się monit o sprawdzenie, czy jest on fabrycznie nowy (Czy
wymieniłeś Czarny). Dla każdego nowo zainstalowanego wkładu naciśnij przycisk 1 (Tak), aby wyzerować licznik kropli dla danego koloru. Jeśli zainstalowany wkład nie jest fabrycznie nowy, naciśnij przycisk 2 (Nie).
•Jeśli po zainstalowaniu wkładu na wyświetlaczu LCD wyświetlany jest komunikat Brak wkładu atr. lub Nie można wykryć, sprawdź, czy wkład atramentowy jest nowy, pochodzi od producenta marki Brother oraz czy został prawidłowo zainstalowany. Wyjmij nowy wkład, a następnie powoli i mocno wsuń go ponownie aż do podniesienia dźwigni wkładu.
g Urządzenie automatycznie wyzeruje
licznik kropli atramentu.
• NIE wyjmuj wkładu atramentowego, jeśli nie ma potrzeby jego wymiany. Przy wyjmowaniu może się zmniejszyć ilość atramentu i urządzenie nie będzie poprawnie wskazywać, jaka ilość atramentu pozostała we wkładzie.
• NIE dotykaj gniazd wkładów. Atrament może poplamić skórę.
• NIE wstrząsaj wkładami atramentowymi. Jeśli atrament poplami skórę lub ubranie, należy natychmiast przemyć je wodą zmydłem lub innym detergentem.
•Jeśli wkład atramentowy został umieszczony w nieodpowiednim miejscu, na wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat Zły kolor tuszu. Sprawdź, które wkłady atramentowe znajdują się w pozycji innego koloru, a następnie przełóż je w prawidłowe pozycje.
• Po rozpakowaniu wkładu atramentowego należy zainstalować go w urządzeniu i zużyć w ciągu sześciu miesięcy od zainstalowania. Należy stosować wyłącznie nierozpakowane wkłady atramentowe, na których widnieje data ważności.
• NIE należy rozkładać lub rozmontowywać wkładów atramentowych, ponieważ może dojść do wycieku atramentu.
54
Page 63
Rutynowa konserwacja
INFORMACJA
2
1
3

Czyszczenie i sprawdzanie urządzenia

Czyszczenie szyby skanera A

a Odłącz urządzenie z gniazda
elektrycznego.
b Podnieś pokrywę dokumentu (1).
Wyczyść szybę skanera (2) i biały plastik (3) za pomocą miękkiej niestrzępiącej się szmatki zwilżonej niepalnym środkiem do czyszczenia szkła.
c W podajniku ADF wyczyść biały pasek
(1) i szklany pasek (2) za pomocą niestrzępiącej się szmatki zwilżonej niepalnym środkiem do czyszczenia
A
szkła.
1
2
Po wyczyszczeniu szyby skanera i szklanego paska niepalnym środkiem do czyszczenia szkła przesuń palcem po szklanym pasku, aby sprawdzić, czy nie znajdują się na nim żadne zanieczyszczenia. W przypadku wykrycia zanieczyszczeń ponownie wyczyść szklany pasek w tym obszarze. Może być konieczne trzykrotne lub czterokrotne powtórzenie procesu czyszczenia. W celu sprawdzenia czystości wykonaj kopię po każdym czyszczeniu.
A
i
Jeśli na szklanym pasku znajdują się zanieczyszczenia lub korektor w płynie, na wydrukowanej próbce będzie widoczna pionowa linia.
Po wyczyszczeniu szklanego paska pionowa linia zniknie.
55
Page 64
Czyszczenie głowicy
WAŻNE
INFORMACJA
drukującej A
Aby zapewnić wysoką jakość drukowania, urządzenie w razie potrzeby automatycznie czyści głowicę drukującą. W przypadku problemów z jakością drukowania proces czyszczenia można uruchomić ręcznie.
Głowicę drukującą należy wyczyścić, jeśli w tekście lub na grafice pojawiają się puste miejsca lub poziome linie. Czyszczenie można wykonać tylko dla koloru czarnego, jednocześnie dla żółtego, cyjan oraz magenta lub też jednocześnie dla wszystkich czterech kolorów.
Podczas czyszczenia głowicy drukującej zużywany jest atrament. Zbyt częste czyszczenie powoduje nadmierne, niepotrzebne zużycie atramentu.
NIE DOTYKAJ głowicy drukującej. Dotykanie głowicy drukującej może spowodować jej trwałe uszkodzenie i unieważnienie jej gwarancji.
a Naciśnij przycisk Menu.
• W przypadku co najmniej pięciokrotnego czyszczenia głowicy drukującej i braku poprawy jakości druku spróbuj zainstalować nowy, oryginalny wkład zastępczy Innobella™ firmy Brother dla każdego koloru, z którym występuje problem. Spróbuj ponownie wyczyścić głowicę drukującą do pięciu razy. Jeśli jakość wydruku się nie poprawi, skontaktuj się z działem obsługi klienta firmy Brother lub z lokalnym przedstawicielem firmy Brother.
•Głowicę drukującą można także wyczyścić z poziomu komputera.
(uu Podręczniki oprogramowania i obsługi dla sieci).
Kontrola jakości drukowania A
Jeśli tekst i kolory na wydrukach są wyblakłe lub w paski, niektóre z dysz głowicy drukującej mogą być zatkane. Można to sprawdzić przez wydrukowanie arkusza sprawdzania jakości drukowania i obejrzenie próbki.
b Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Atrament. Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Czyszczenie. Naciśnij przycisk OK.
d Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Czarny, Kolor lub Wszystkie. Naciśnij przycisk OK. Urządzenie rozpocznie czyszczenie głowicy drukującej. Po zakończeniu czyszczenia urządzenie przejdzie do trybu gotowości.
a Naciśnij przycisk Menu. b Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Atrament. Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Wydruk testowy. Naciśnij przycisk OK.
d Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Jakość druku. Naciśnij przycisk OK.
e Naciśnij przycisk Start Kolor.
Urządzenie rozpocznie wydruk arkusza sprawdzania jakości drukowania.
f Sprawdź jakość czterech bloków koloru
na arkuszu.
56
Page 65
g Na wyświetlaczu LCD zostanie
WAŻNE
INFORMACJA
wyświetlone pytanie, czy jakość druku jest właściwa. Wykonaj jedną z następujących czynności:
Jeśli wszystkie linie są wyraźne
i widoczne, naciśnij przycisk 1 (Tak), aby zakończyć kontrolę jakości wydruku i przejść do kroku k.
Jeśli brakuje linii krótkich, co zostało
przedstawione poniżej, naciśnij przycisk 2, aby wybrać pozycję Nie.
OK Niska jakość
Rutynowa konserwacja
NIE DOTYKAJ głowicy drukującej. Dotykanie głowicy drukującej może spowodować jej trwałe uszkodzenie i unieważnienie jej gwarancji.
i
h Na wyświetlaczu LCD zostanie
wyświetlone pytanie, czy jakość drukowania dla koloru czarnego i trzech pozostałych kolorów jest odpowiednia. Naciśnij przycisk 1 (Tak) lub 2 (Nie).
i Na wyświetlaczu LCD zostanie
wyświetlony monit o rozpoczęcie czyszczenia. Naciśnij przycisk 1 (Tak). Urządzenie rozpocznie czyszczenie głowicy drukującej.
j Po zakończeniu procedury czyszczenia
naciśnij przycisk Start Kolor. Urządzenie ponownie wydrukuje arkusz
sprawdzania jakości drukowania. Powróć do kroku f.
k Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Jeśli dysza głowicy drukującej jest zatkana, wydrukowana próbka wygląda w ten sposób.
Po oczyszczeniu dyszy głowicy drukującej linie poziome znikną.

Sprawdzanie wyrównania wydruku A

Jeśli po transporcie urządzenia drukowany tekst jest rozmyty lub obrazy są wyblakłe, może być wymagana regulacja wyrównania wydruku.
a Naciśnij przycisk Menu. b Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Atrament. Naciśnij przycisk OK.
A
W przypadku co najmniej pięciokrotnego czyszczenia głowicy drukującej i braku poprawy jakości druku spróbuj zainstalować nowy, oryginalny wkład zastępczy firmy Brother dla każdego koloru, z którym występuje problem. Spróbuj ponownie wyczyścić głowicę drukującą do pięciu razy. Jeśli jakość wydruku się nie poprawi, skontaktuj się z działem obsługi klienta firmy Brother lub z lokalnym przedstawicielem firmy Brother.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Wydruk testowy. Naciśnij przycisk OK.
d Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Ustaw. W linii. Naciśnij przycisk OK.
57
Page 66
e Naciśnij przycisk Start Mono lub Start
INFORMACJA
Kolor.
Urządzenie rozpocznie drukowanie arkusza sprawdzania wyrównania.

Ustawienie daty i godziny

Na wyświetlaczu LCD jest wyświetlana data i godzina. Jeśli nie jest aktualna, wprowadź ją ponownie zgodnie z poniższymi instrukcjami.
Po ustawieniu identyfikatora stacji na każdym wysyłanym faksie można umieścić datę i godzinę.
a Naciśnij przycisk Menu. b Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Wstępne ustaw. Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Data i godzina. Naciśnij przycisk OK.
A
f W przypadku wzoru „A” naciśnij numer
wydruku testowego, w którym pionowe pasy są najmniej widoczne (1-9). Powtórz ten krok dla wzorów B, C i D. W podanym przykładzie najlepszym wyborem dla wzoru A, B, C i D jest numer 6.
g Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Rozmazany tekst, gdy wyrównanie druku nie zostało prawidłowo ustawione.
i
Wygląd tekstu po prawidłowym ustawieniu wyrównania druku.
d Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Data i godzina. Naciśnij przycisk OK.
e Za pomocą klawiatury wprowadź
ostatnie dwie cyfry roku, a następnie naciśnij przycisk OK.
f Za pomocą klawiatury wprowadź dwie
cyfry miesiąca, a następnie naciśnij przycisk OK.
g Za pomocą klawiatury wprowadź dwie
cyfry dnia, a następnie naciśnij przycisk OK.
h Za pomocą klawiatury wprowadź
godzinę (w formacie 24-godzinnym), a następnie naciśnij przycisk OK. (Na przykład dla godziny 7:45 wieczorem należy wprowadzić 19:45).
i Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
58
Page 67
Rozwiązywanie problemów B
B
Jeśli występują problemy z urządzeniem, w pierwszej kolejności sprawdź wszystkie poniższe pozycje, a następnie postępuj zgodnie ze wskazówkami rozwiązywania problemów.
Większość problemów można rozwiązać samodzielnie. Jeśli wymagana jest dodatkowa pomoc, w centrum Brother Solutions Center dostępna jest najnowsza wersja najczęściej zadawanych pytań (FAQ) oraz wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów.
Odwiedź witrynę internetową http://solutions.brother.com/
.
Określenie problemu B
W pierwszej kolejności sprawdź poniższe pozycje.
Przewód zasilający został prawidłowo podłączony i przycisk zasilania urządzenia jest
włączony.
Wszystkie elementy ochronne zostały usunięte.Papier został prawidłowo umieszczony na tacy papieru.Przewody interfejsu zostały prawidłowo podłączone do urządzenia i komputera, ewentualnie
połączenie bezprzewodowe zostało skonfigurowane w urządzeniu i w komputerze.
Komunikaty na wyświetlaczu LCD
(Patrz Komunikaty o błędach i konserwacyjne uu strona 61).
Jeśli nie udało się rozwiązać problemu z wykorzystaniem powyższych czynności kontrolnych, określ problem, a następnie przejdź do wskazanej strony.
Problemy związane z obsługą papieru i drukowaniem:
Problemy związane z drukowaniem uu strona 79
Problemy związane z jakością drProblemy związane z obsługą papieru uu strona 83Drukowanie odebranych faksów uu strona 84
Problemy związane z telefonem i faksem:
Linia telefoniczna lub połączenia uu strona 84Obsługa połączeń przychodzących uu strona 87Odbieranie faksów uu strona 85  Wysyłanie faksów uu strona 86
ukowania uu strona 81
B
59
Page 68
Problemy związane z kopiowaniem:
Problemy związane z kopiowaniem uu strona 88
Problemy związane ze skanowaniem:
Problemy ze skanowaniem uu strona 88
Problemy związane z oprogramowaniem i siecią:
Problemy związane z oprogramowaniem uu strona 88Problemy z siecią uu strona 89
60
Page 69
Rozwiązywanie problemów
Komunikaty o błędach i konserwacyjne B
Podobnie jak w przypadku każdego zaawansowanego produktu biurowego, urządzenie to może zgłaszać błędy i może wystąpić potrzeba wymiany zużywających się części. W takim przypadku urządzenie identyfikuje problem lub wymaga rutynowej obsługi konserwacyjnej i wyświetla odpowiedni komunikat. Najczęściej występujące komunikaty o błędach i konserwacji przedstawiono w tabeli.
Korekcję większości błędów i rutynową obsługę konserwacyjną można przeprowadzić samodzielnie. Jeśli wymagana jest dodatkowa pomoc, w centrum Brother Solutions Center dostępna jest najnowsza wersja najczęściej zadawanych pytań (FAQ) oraz wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów:
Odwiedź witrynę internetową http://solutions.brother.com/
Komunikat o błędzie Przyczyna Działanie
Błąd łącza Niska jakość linii telefonicznej
spowodowała błąd komunikacji.
Brak pamięci Pamięć urządzenia jest pełna. Jeśli trwa operacja wysyłania
.
Jeśli problem nadal występuje, skontaktuj się z firmą telekomunikacyjną i zleć sprawdzenie linii telefonicznej.
faksu lub kopiowania:
Naciśnij przycisk Stop/Zakończ
i poczekaj, aż zakończą się inne wykonywane operacje, a następnie spróbuj ponownie.
Naciśnij przycisk Start Mono lub
Start Kolor, aby wybrać pozycję
Wyś. ter. w celu wysłania zeskanowanych dotychczas stron.
Naciśnij przycisk Start Mono lub
Start Kolor, aby wybrać pozycję
Wydruk częś. w c skopiowania zeskanowanych dotychczas stron.
elu
B
Usuń dane z pamięci. Aby zyskać
dodatkową pamięć, można wyłączyć odbieranie faksów do pamięci. (uu Rozszerzony Podręcznik Użytkownika:
Wyłączanie operacji odbierania do pamięci).
Wydrukuj faksy zapisane w
pamięci. (uu Rozszerzony Podręcznik Użytkownika: Drukowanie faksu z pamięci).
61
Page 70
Komunikat o błędzie Przyczyna Działanie
Brak papieru W urządzeniu brakuje papieru lub
papier nie jest prawidłowo umieszczony na tacy papieru.
Taca papieru nie jest całkowicie wsunięta.
Na powierzchni rolek pobierania papieru nagromadził się pył papierowy.
okrywa do usuwania
P zakleszczonego papieru nie jest prawidłowo zamknięta.
Wykonaj jedną z następujących czynności:
Uzupełnij papier, a następnie
naciśnij przycisk Start Mono lub Start Kolor.
Wyjmij papier i włóż go ponownie,
a następnie naciśnij przycisk Start Mono lub Start Kolor. (Patrz Ładowanie papieru i innych nośników druku uu strona 11).
Wyjmij tacę papieru, ponownie ją zainstaluj aż do zablokowania w odpowiednim miejscu, a następnie naciśnij przycisk Start Mono lub Start Kolor na panelu sterowania.
Wyczyść rolki pobierania papieru. (uu Rozszerzony Podręcznik Użytkownika:
Czyszczenie rolek pobierania papieru
Upewnij się, że pokrywa do usuwania zakleszczonego papieru jest równo zamknięta po obu stronach. (Patrz Zacięcie drukarki lub zacięcie papieru uu strona 73).
).
Papier zaciął się wewnątrz urządzenia.
Brak wkładu atr. Wkład atramentowy nie jest
prawidłowo zainstalowany.
Usuń zacięty papier, postępując zgodnie ze wskazówkami. Patrz Zacięcie drukarki lub zacięcie papieru uu strona 73.
Częste występowanie tego błędu podczas kopiowania dwustronnego lub drukowania dwustronnego może oznaczać zabrudzenie rolek podawania papieru atramentem. Wyczyść rolki podawania papieru. (uu Rozszerzony Podręcznik Użytkownika:
Czyszczenie rolek podawania papieru).
Wyjmij nowy wkład atramentowy, a następnie powoli i mocno włóż go ponow wkładu. (Patrz Wymiana wkładów atramentowych uu strona 52).
nie aż do podniesienia dźwigni
62
Page 71
Rozwiązywanie problemów
Komunikat o błędzie Przyczyna Działanie
Czyszcz.niemożl.XX
Rozpocz.niemożl.XX
Druk niemożliwyXX
Skan. niemożliweXX
Druk niemożliwy
Wymień atram.
W urządzeniu wystąpił problem mechaniczny.
LUB— W urządzeniu znajduje się obcy
przedmiot, taki jak spinacz lub skrawek oderwanego papieru.
Jeden lub kilka wkładów atramentowych wyczerpało się.
ządzenie zatrzyma wszystkie
Ur operacje drukowania. Jeśli pamięć jest dostępna, faksy czarno-białe będą zapisywane w pamięci. Jeśli urządzenie wysyłające chce wysłać faks kolorowy, podczas procesu uzgadniania protokołu transmisji zostanie wysłane pytanie, czy urządzenie wysyłające może wysłać faks w trybie monochromatycznym.
Otwórz pokrywę skanera i usuń obce przedmioty oraz kawałki papieru z wnętrza urządzenia. Jeśli komunikat o błędzie występuje nadal, wykonaj następujące czynności:
Przed odłączeniem urządzenia patrz
Przesyłanie faksów lub raportu dziennika faksów uu strona 70, aby
nie dopuścić do utraty ważnych wiadomości. Następnie odłącz urządzenie od zasilania na kilka minut i podłącz je ponownie.
Wymień wkłady atramentowe. (Patrz Wymiana wkładów atramentowych uu strona 52).
Konczy się tusz Przynajmniej jeden z wkładów
atramentowych wkrótce się wyczerpie. Jeśli żywotność jednego z kolorowych wkładów atramentowych dobiega końca podczas odbierania faksu kolorowego, urządzenie wyśle pytanie, czy urządzenie wysyłające
ysłać faks w trybie
że w
mo monochromatycznym. Jeśli urządzenie wysyłające może skonwertować dokument kolorowy na czarno-biały, faks kolorowy zostanie wydrukowany jako czarno-biały.
Nie można wykryć Nowy wkład atramentowy został
zainstalowany zbyt szybko i urządzenie go nie wykryło.
Wkład atramentowy nie jest prawidłowo zainstalowany.
W przypadku uż
nnego niż oryginalny atrament
i Brother urządzenie może go nie wykryć.
ywania atramentu
Zamów nowy wkład atramentowy. Można kontynuować drukowanie, aż na wyświetlaczu pojawi się Druk
niemożliwy. (Patrz Wymiana wkładów atramentowych
uu strona 52).
B
Wyjmij nowy wkład atramentowy, a następnie powoli i mocno włóż go ponownie aż do podniesienia dźwigni wkładu. (Patrz Wymiana wkładów atramentowych uu strona 52).
Wymień wkład na oryginalny wkład atramentowy Brother. Jeśli komunikat o błędzie pojawia się nadal, skontaktuj się z działem obsługi klienta firmy Brother lub z lokalnym przedstawicielem firmy Brother.
63
Page 72
Komunikat o błędzie Przyczyna Działanie
Nie odp./zajęte Wybierany numer nie odpowiedział
lub jest zajęty.
Nie wpisane Wykonano próbę dostępu do numeru
wybierania szybkiego, który nie został zapisany w urządzeniu.
Nie wykryto tuszu W przypadku używania atramentu
innego niż oryginalny atrament Brother urządzenie może nie wykryć jego ilości.
Niska temperat. Temperatura w pomieszczeniu jest
zbyt niska.
Otwarta obudowa Pokrywa skanera nie jest
zablokowana w pozycji zamkniętej.
Sprawdź numer i spróbuj ponownie.
Skonfiguruj numer wybierania szybkiego. (Patrz Zapisywanie numerów wybierania szybkiego uu strona 40).
Wymień wkład na oryginalny wkład atramentowy Brother. Jeśli komunikat o błędzie pojawia się nadal, skontaktuj się z działem obsługi klienta firmy Brother lub z lokalnym przedstawicielem firmy Brother.
Po zwiększeniu temperatury pomieszczenia poczekaj, aż urządzenie ogrzeje się do temperatury pomieszczenia, a następnie spróbuj ponownie.
Podnieś pokrywę skanera i ponownie
zamknij.
ją
nij się, że przewód linii
Upew telefonicznej i kabel USB (jeśli jest używany) zostały prawidłowo poprowadzone w kanale kablowym i wyprowadzone z tyłu urządzenia.
Pokrywa wkładu atramentowego nie jest zablokowana w pozycji zamkniętej.
Pamięć faksu pełna Pamięć faksu jest pełna. Wykonaj jedną z następujących
Odpowiednio mocno domknij pokrywę wkładów atramentowych aż do zablokowania w odpowiednim miejscu.
czynności:
Usuń dane z pamięci. Aby zyskać
dodatkową pamięć, można wyłączyć odbieranie faksów do pamięci. (uu Rozszerzony Podręcznik Użytkownika:
Wyłączanie operacji odbierania do pamięci).
Wydrukuj faksy zapisane w
pamięci. (uu Rozszerzony Podręcz Drukowanie faksu z pamięci).
nik Użytkownika:
64
Page 73
Rozwiązywanie problemów
INFORMACJA
Komunikat o błędzie Przyczyna Działanie
Pochł. atr. pełny Pochłaniacz atramentu lub pojemnik
płukania jest pełny. Podzespoły te wymagają okresowej konserwacji, co w perspektywie może wiązać się z ich wymianą w celu zapewnienia optymalnej wydajności urządzenia firmy Brother. Wobec powyższego wymiana tych podzespołów nie jest objęta gwarancją na produkt. Zarówno konieczność wymiany tych elementów, jak i okres przed jej zaistnieniem, zależą od liczby oczyszczeń i płukań wymaganych w celu wyczyszczenia systemu atramentowego. Pojemniki te zbierają pewną ilość atramentu podczas różnych operacji związanych z oczyszczaniem i płukaniem. Liczba operacji czyszczenia i płukania wykonywanych przez urządzenie zależy od sytuacji. Na przykład częste włączanie i wyłączanie urządzenia powoduje uruchamianie szeregu cykli czyszczenia, ponieważ
dzenie dokonuje
urzą
omatycznego czyszczenia po
aut włączeniu. Używanie atramentu innego niż firmy Brother może być przyczyną wzrostu liczby cykli czyszczenia, ponieważ atrament taki może pogarszać jakość drukowania, co jest korygowane przez proces czyszczenia. Wzrost liczby cykli czyszczenia skutkuje szybszym wypełnianiem się pojemników.
Konieczna będzie wymiana pochłaniacza atramentu lub pojemnika płukania. Celem przeprowadzenia czynności serwisowych należy skontaktować się z działem obsługi klienta lub autoryzowanym centrum serwisowym firmy Brother.
Inne powody zaistnienia konieczności czyszczenia:
1 Po usunięciu zacięcia papieru
urządzenie dokonuje automatycznego czyszczenia przed wydrukowaniem następnego odebranego faksu.
2Urządzenie dokonuje
automatycznego czyszczenia po ponad 30 dniach bezczynności (użytkowanie sporadyczne).
3Urządzenie dokonuje
automatycznego czyszczenia po dwunastokrotnej wymianie wkładów atramentowych tego samego koloru.
B
Wszelkie naprawy wynikające z użytkowania materiałów eksploatacyjnych innych niż firmy Brother mogą nie być objęte gwarancją.
65
Page 74
Komunikat o błędzie Przyczyna Działanie
Pochł. prawie pełny Pochłaniacz atramentu lub pojemnik
płukania jest prawie pełny.
Pozostałe dane Dane wydruku pozostały w pamięci
urządzenia.
Rozłączone Wzywanie zostało zatrzymane przez
drugą osobę lub urządzenie faksowe drugiej osoby.
Skontaktuj się z działem obsługi klienta firmy Brother lub z lokalnym przedstawicielem firmy Brother.
Naciśnij przycisk Stop/Zakończ. Urządzenie anuluje zadanie i usunie je z pamięci. Spróbuj drukować ponownie.
Spróbuj wysłać lub odebrać ponownie. Jeśli połączenia są przez cały czas zrywane w przypadku korzystania z systemu VoIP (Voice over IP), spróbuj dla ustawienia Zgodność wybrać wartość Podstawowa (dla systemu VoIP). (Patrz Zakłócenia linii telefonicznej / VoIP uu strona 90).
66
Page 75
Rozwiązywanie problemów
INFORMACJA
Komunikat o błędzie Przyczyna Działanie
Tylko druk mono
Wymienić atram.
Jeden lub kilka kolorowych wkładów atramentowych wyczerpało się.
Urządzenia można używać w trybie monochromatycznym przez około cztery tygodnie, w zależności od liczby drukowanych stron.
Jeśli na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony ten komunikat, wszystkie funkcje będą działać w następujący sposób:
Drukowanie
Po wybraniu opcji Odcienie szarości na karcie Ustawienia Zaawansowane sterownika
drukarki urządzenie może być używane jako drukarka monochromatyczna.
Po pojawieniu się tego komunikatu drukowanie dwustronne nie jest możliwe.
Kopiowanie
Jeśli dla typu papieru wybrano ustawienie Papier zwykły, można tworzyć kopie czarno­białe.
Po pojawieniu się tego
omunikatu kopiowanie
k dwustronne nie jest możliwe.
Wymień wkłady atramentowe. (Patrz Wymiana wkładów atramentowych uu strona 52).
W następujących przypadkach urządzenie zatrzyma wszystkie operacje drukowania i nie będzie możliwe jego użytkowanie aż do momentu zainstalowania nowego wkładu atramentowego:
• Po odłączeniu urządzenia lub wyjęciu wkładu atramentowego.
• Po wybraniu ustawienia papieru innego niż Papier zwykły lub Papier inkjet.
®
• (Windows
) Po wybraniu opcji
Wolnoschnący na karcie Ustawienia Podstawowe
sterownika drukarki. (Macintosh) Po wybraniu opcji
Slow Drying Paper (Papier wolnoschnący) w polu Print Settings (Ustawienia drukowania) sterownika drukarki.
Faksowanie
Jeśli jako typ papieru została wybrana opcja Papier zwykły lub Papier inkjet, urządzenie będzie odbierać i drukować faksy w trybie monochromatycznym.
Jeśli urządzenie wysyłające chce wysłać faks kolorowy, podczas procesu uzgadniania protokołu transmisji zostanie wysłane pytanie, czy urządzenie wysyłające może wysłać faks w trybie monochromatycznym.
Wysoka temperat. Temperatura w pomieszczeniu jest
zbyt wysoka.
B
Po obniżeniu temperatury pomieszczenia poczekaj, aż urządzenie ostygnie do temperatury pomieszczenia, a następnie spróbuj ponownie.
67
Page 76
Komunikat o błędzie Przyczyna Działanie
Zacięcie [przód] Papier zaciął się wewnątrz
urządzenia.
Zacięcie [tył] Papier zaciął się wewnątrz
urządzenia.
Usuń zacięty papier, postępując zgodnie ze wskazówkami. Patrz Zacięcie drukarki lub zacięcie papieru uu strona 73.
Upewnij się, że prowadnica długości papieru jest ustawiona zgodnie z rozmiarem papieru.
Przyczyną powtarzających się zacięć może być niewielki skrawek papieru, który pozostał w urządzeniu. Upewnij się, że wewnątrz urządzenia nie pozostał zacięty papier. (Patrz
Dodatkowe operacje podczas usuwania zacięć papieru
uu strona 77). Usuń zacięty papier, postępując
godnie ze wskazówkami. Patrz
z Zacięcie drukarki lub zacięcie papieru uu strona 73.
Upewnij się, że prowadnica długości papieru jest ustawiona zgodnie z rozmiarem papieru.
Na powierzchni rolek pobierania papieru nagromadził się pył papierowy.
Zacięcie dokum. Dokument nie został prawidłowo
umieszczony lub podany albo dokument skanowany z podajnika ADF był zbyt długi.
Przyczyną powtarzających się zacięć może być niewielki skrawek papieru, który pozostał w urządzeniu. Upewnij się, że wewnątrz urządzenia nie pozostał zacięty papier. (Patrz
Dodatkowe operacje podczas usuwania zacięć papieru
uu strona 77). Wyczyść rolki pobierania papieru.
(uu Rozszerzony Podręcznik Użytkownika:
Czyszczenie rolek pobierania papieru).
(Patrz Korzystanie z podajnika ADF
strona 21).
uu
atrz Zacięcie dokumentu
(P uu strona 71).
68
Page 77
Rozwiązywanie problemów
Komunikat o błędzie Przyczyna Działanie
Zacięcie przód, tył Papier zaciął się wewnątrz
urządzenia.
Zły kolor tuszu Wkład atramentowy został
zainstalowany w nieprawidłowej pozycji.
Zły rozmiar pap. Ustawienie rozmiaru papieru nie
odpowiada rozmiarowi papieru na tacy. Być może prowadnice papieru na tacy nie zostały ustawione zgodnie ze wskaźnikami używanego rozmiaru papieru.
Usuń zacięty papier, postępując zgodnie ze wskazówkami. Patrz Zacięcie drukarki lub zacięcie papieru uu strona 73.
Upewnij się, że prowadnica długości papieru jest ustawiona zgodnie z rozmiarem papieru.
Przyczyną powtarzających się zacięć może być niewielki skrawek papieru, który pozostał w urządzeniu. Upewnij się, że wewnątrz urządzenia nie pozostał zacięty papier. (Patrz
Dodatkowe operacje podczas usuwania zacięć papieru
uu strona 77). Sprawdź, które wkłady atramentowe
znajdują si a następnie przełóż je w prawidłowe pozycje.
1Sprawdź, czy wybrany rozmiar
papieru odpowiada rozmiarowi papieru na tacy.
(Patrz Rozmiar papieru uu strona 17).
2Upewnij się, że papier został
załadowany w pozycji pionowej przez ustawienie prowadnic papieru zgodnie ze wskaźnikami dla używanego rozmiaru papieru. (Patrz Ładowanie papieru i innych nośników druku uu strona 11).
ę w po
zycji innego koloru,
3 Po sprawdzeniu rozmiaru i
umiejscowienia papieru naciśnij przycisk Start Mono lub Start Kolor.
W przypadku drukowania z komputera upewnij się, że rozmiar papieru wybrany w sterowniku drukarki odpowiada rozmiarowi papieru na tacy.
(uu Podręczniki oprogramowania i obsługi dla sieci).
B
69
Page 78
Animacje błędów B
W przypadku zacięcia papieru animacje błędu przedstawiają szczegółowe instrukcje usuwania zacięcia. Z kolejnymi krokami można się zapoznawać w dowolnym tempie, naciskając przycisk c, aby przejść dalej, lub przycisk d, aby cofnąć.
Przesyłanie faksów lub
e Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Przekaz faksu. Naciśnij przycisk OK.
f Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Jeśli na wyświetlaczu LCD jest
wyświetlany komunikat Brak danych, w pamięci urządzenia nie
ma żadnych faksów.
raportu dziennika faksów B
Jeśli na wyświetlaczu LCD wyświetlane jest:
Czyszcz.niemożl.XX
Rozpocz.niemożl.XX
Druk niemożliwyXX
Skan. niemożliweXX
Zalecamy przesłanie faksów do innego urządzenia faksowego lub do komputera. (Patrz Przesyłanie faksów do innego
urządzenia faksowego uu strona 70 lub Przesyłanie faksów do komputera
uu strona 70). Można także przesłać raport dziennika
faksów, aby sprawdzić, czy występują faksy, które należy przesłać. (Patrz Transfer raportu
dziennika faksów do innego urządzenia faksowego uu strona 71).
Przesyłanie faksów do innego urządzenia faksowego
Jeśli identyfikator stacji nie został skonfigurowany, przejście w tryb przesyłania faksów nie będzie możliwe. (uu Podręcznik szybkiej obsługi: Wprowadź informacje osobiste (identyfikator stacji)).
a Naciśnij przycisk Stop/Zakończ, aby
tymczasowo anulować błąd.
Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Wprowadź numer faksu, na który
mają być przesyłane faksy.
g Naciśnij przycisk Start Mono.
Przesyłanie faksów do komputera B
Faksy z pamięci urządzenia można przesłać do komputera.
a Naciśnij przycisk Stop/Zakończ, aby
tymczasowo anulować błąd.
b Upewnij się, że na komputerze została
wykonana opcja Zainstaluj pakiet
MFL-Pro, a następnie włącz funkcję Odbieranie PC-FAX.
Wykonaj jedną z następujących czynności:
(Windows
B
Windows W menu (Start) wybierz
Wszystkie programy, Brother, MFC-XXXX, Odbieranie PC-FAX, a
następnie wybierz pozycję Otrzymaj. (gdzie XXXX oznacza nazwę używanego modelu).
(Windows
®
XP, Windows Vista® oraz
®
7)
®
8)
b Naciśnij przycisk Menu. c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Serwis. Naciśnij przycisk OK.
d Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Przekaz danych. Naciśnij przycisk OK.
70
Kliknij pozycję (Brother Utilities (Narzędzia Brother)), a następnie kliknij
listę rozwijaną i wybierz nazwę używanego modelu (jeśli nie jest już zaznaczona). Kliknij pozycję Odbieranie faksów PC-FAX na lewym pasku nawigacji, a następnie kliknij pozycję Otrzymaj.
Page 79
Rozwiązywanie problemów
WAŻNE
1
c Upewnij się, że w urządzeniu została
ustawiona funkcja odbierania faksu za pomocą komputera. (uu Rozszerzony Podręcznik Użytkownika: Odbieranie
faksu za pomocą komputera (Windows
Jeśli po ustawieniu funkcji odbioru faksów za pomocą komputera w pamięci urządzenia znajdują się faksy, na wyświetlaczu LCD pojawi się pytanie, czy chcesz przesłać faksy na swój komputer.
®
)).
d Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby przesłać wszystkie faksy do
komputera, naciśnij przycisk 1 (Tak). Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Druk backup:wł. lub
Druk backup:wył.
Naciśnij przycisk OK.
Aby przerwać i pozostawić faksy w
pamięci, naciśnij przycisk 2 (Nie).
e Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
f Wprowadź numer faksu, na który ma
być przesłany raport dziennika faksów.
g Naciśnij przycisk Start Mono.
Zacięcie dokumentu B
Jeśli dokumenty nie zostały prawidłowo ułożone, podane lub są zbyt długie, mogą zaciąć się w podajniku ADF. Wykonaj te czynności, aby usunąć zacięcie dokumentu.
Dokument zaciął się w górnej części podajnika ADF
a Wyjmij z podajnika ADF papier, który nie
jest zacięty.
b Otwórz pokrywę podajnika ADF. c Usuń zacięty dokument, wyciągając go
do góry.
B
Transfer raportu dziennika faksów do innego urządzenia faksowego
Jeśli identyfikator stacji nie został skonfigurowany, przejście w tryb przesyłania faksów nie będzie możliwe. (uu Podręcznik szybkiej obsługi: Wprowadź informacje osobiste (identyfikator stacji)).
a Naciśnij przycisk Stop/Zakończ, aby
tymczasowo anulować błąd.
B
B
b Naciśnij przycisk Menu.
1 Pokrywa podajnika ADF
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Serwis. Naciśnij przycisk OK.
d Zamknij pokrywę podajnika ADF. e Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
d Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Przekaz danych. Naciśnij przycisk OK.
e Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Przekaz rap. Naciśnij przycisk OK.
Aby uniknąć zacięć papieru, zamykaj prawidłowo pokrywę podajnika ADF, naciskając ją delikatnie na środku.
71
Page 80
Dokument zacięty wewnątrz podajnika
1
ADF
Wyjmowanie małych dokumentów
B
zaciętych w podajniku ADF
B
a Wyjmij z podajnika ADF papier, który nie
jest zacięty.
b Podnieś pokrywę dokumentu. c Pociągnij zacięty dokument w lewą
stronę.
1
a Podnieś pokrywę dokumentu. b Umieść w podajniku ADF arkusz
sztywnego papieru, na przykład kartonu, aby wypchnąć małe skrawki papieru.
1 Pokrywa dokumentu
d Zamknij pokrywę dokumentu. e Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
1 Pokrywa dokumentu
c Zamknij pokrywę dokumentu. d Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
72
Page 81
Rozwiązywanie problemów
WAŻNE
Zacięcie drukarki lub zacięcie papieru B
Zlokalizuj i usuń zacięty papier, wykonując te czynności.
a Odłącz urządzenie z gniazda
elektrycznego.
Po 24 godzinach awarii zasilania faksy zapisane w pamięci zostaną utracone. Przed odłączeniem urządzenia od źródła zasilania można przesłać faksy przechowywane w jego pamięci do komputera lub innego faksu, aby zapobiec utracie ważnych wiadomości. (Patrz
Przesyłanie faksów lub raportu dziennika faksów uu strona 70).
b Całkowicie wyciągnij tacę papieru (1) z
urządzenia.
c Pociągnij do siebie dwie zielone
dźwignie znajdujące się wewnątrz urządzenia, aby usunąć zacięty papier.
Jeśli na wyświetlaczu LCD
wyświetlany jest komunikat Zacięcie [tył], przejdź do kroku g.
d Wyciągnij zacięty papier (1).
1
1
B
73
Page 82
e Podnieś pokrywę usuwania zacięć
1
i wyjmij zacięty papier.
f Dokładnie sprawdź, czy nad i pod
pokrywą do usuwania zakleszczonego papieru wewnątrz urządzenia nie pozostały skrawki papieru.
g Otwórz pokrywę do usuwania
zakleszczonego papieru (1) z tyłu urządzenia.
h Wyciągnij zacięty papier z urządzenia.
Przy wyjętej tacy wykonaj jedną z następujących czynności:
Jeśli na wyświetlaczu LCD
wyświetlany jest komunikat Zacięcie [przód], przejdź do kroku j.
Jeśli na wyświetlaczu LCD
wyświetlany jest komunikat Zacięcie przód, tył, przejdź do kroku g.
i Zamknij pokrywę usuwania zacięć.
Upewnij się, że pokrywa została prawidłowo zamknięta.
74
Page 83
Rozwiązywanie problemów
WAŻNE
1
j Włóż obie ręce pod plastikowe zakładki
po obu stronach urządzenia i podnieś pokrywę skanera (1) do położenia otwartego. W razie potrzeby przesuń głowicę drukującą, aby wyjąć pozostały papier z tego obszaru. Upewnij się, że zakleszczony papier nie pozostał w rogach urządzenia (2) i (3).
1
2
3
•Jeśli głowica drukująca znajduje się w prawym rogu, jak przedstawiono na ilustracji, nie można jej przesunąć. Podłącz ponownie przewód zasilający. Naciśnij i przytrzymaj przycisk Stop/Zakończ, aż głowica drukująca przesunie się na środek. Następnie odłącz urządzenie od źródła zasilania i wyjmij papier.
• NIE DOTYKAJ paska kodera (1). Może to spowodować uszkodzenie urządzenia.
•Jeśli atrament poplami skórę lub ubranie, należy natychmiast przemyć je mydłem i dużą ilością wody.
B
•Jeśli papier zablokował się pod głowicą drukującą, odłącz urządzenie od źródła zasilania, przesuń głowicę i wyjmij papier.
75
Page 84
k Dokładnie sprawdź, czy wewnątrz
UWAGA
INFORMACJA
1
33
1
2
urządzenia (1) nie pozostały skrawki papieru.
m Podnieś pokrywę skanera (1), aby
zwolnić blokadę. Lekko naciśnij podporę pokrywy skanera (2) i zamknij pokrywę skanera (3) obiema rękami.
l Odpowiednio mocno wsuń tacę papieru
ponownie do urządzenia.
Zachowaj ostrożność, aby podczas zamykania pokrywy skanera nie przyciąć palców.
n Przytrzymując tacę papieru na miejscu,
wyciągnij podporę papieru aż do zablokowania w pozycji otwartej, a następnie rozłóż klapkę podpory papieru. Upewnij się, że podpora papieru została wyciągnięta aż do zablokowania w odpowiednim miejscu.
o Podłącz ponownie przewód zasilający.
Przyczyną powtarzających się zacięć może być niewielki skrawek papieru, który pozostał w urządzeniu. (Patrz Dodatkowe
operacje podczas usuwania zacięć papieru uu strona 77).
76
Page 85
Rozwiązywanie problemów
1
Dodatkowe operacje podczas usuwania zacięć papieru
a Odłącz urządzenie z gniazda
elektrycznego.
b Całkowicie wyciągnij tacę papieru (1) z
urządzenia.
c Pociągnij do siebie dwie zielone
dźwignie znajdujące się wewnątrz urządzenia, aby usunąć zacięty papier.
e Załaduj jeden arkusz grubego papieru
B
(na przykład papieru błyszczącego) o rozmiarze A4 lub Letter głęboko do urządzenia, jak to zostało przedstawione na ilustracji.
d Włóż obie ręce pod plastikowe zakładki
po obu stronach urządzenia i podnieś pokrywę skanera do położenia otwartego.
B
77
Page 86
f Jeśli gruby papier wypycha zacięty
WAŻNE
UWAGA
1
2
3
1
papier, wyjmij zacięty papier.
NIE DOTYKAJ paska kodera (1). Może to spowodować uszkodzenie urządzenia.
h Podnieś pokrywę skanera (1), aby
zwolnić blokadę. Lekko naciśnij podporę pokrywy skanera (2) i zamknij pokrywę skanera (3) obiema rękami.
Zachowaj ostrożność, aby podczas zamykania pokrywy skanera nie przyciąć palców.
g Wyciągnij gruby papier z urządzenia.
i Odpowiednio mocno wsuń tacę papieru
ponownie do urządzenia.
j Podłącz ponownie przewód zasilający.
78
Page 87
Rozwiązywanie problemów
INFORMACJA
W przypadku problemów z urządzeniem B
• W celu uzyskania pomocy technicznej należy skontaktować się z działem obsługi klienta firmy Brother.
•Jeśli występują problemy z urządzeniem, w celu rozwiązania problemów wykonaj działania opisane w poniższej tabeli. Większość problemów można rozwiązać samodzielnie.
•Jeśli wymagana jest dodatkowa pomoc, w centrum Brother Solutions Center dostępna jest najnowsza wersja najczęściej zadawanych pytań (FAQ) oraz wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów.
Odwiedź witrynę internetową http://solutions.brother.com/
.
Problemy związane z drukowaniem
Problem Zalecenia
Brak wydruku. Sprawdź, czy został wybrany i zainstalowany właściwy sterownik drukarki.
Sprawdź, czy na wyświetlaczu LCD jest wyświetlany komunikat o błędzie. (Patrz Komunikaty o błędach i konserwacyjne uu strona 61).
Upewnij się, że urządzenie jest w trybie online.
®
(Windows Kliknij Start/Drukarki i faksy. Prawym przyciskiem myszy kliknij pozycję Brother MFC-XXXX Printer (gdzie XXXX oznacza nazwę używanego modelu). Jeśli drukarka znajduje się w trybie offline, wyświetlana jest pozycja Użyj drukarki online. Wybierz tę opcję, aby uruchomić drukarkę.
(Windows Vista
Kliknij /Panel sterowania/Sprzętidźwięk/Drukarki. Prawym przyciskiem myszy kliknij pozycję Brother MFC-XXXX Printer (gdzie XXXX oznacza nazwę
używanego modelu). Jeśli drukarka znajduje się w trybie offline, wyświetlana jest pozycja Użyj drukarki online. Wybierz tę opcję, aby uruchomić drukarkę.
(Windows
Kliknij /Urządzenia i drukarki. Prawym przyciskiem myszy kliknij pozycję Brother MFC-XXXX Printer (gdzie XXXX oznacza nazwę używanego modelu), a
następnie wybierz pozycję Zobacz, co jest drukowane. Kliknij przycisk
Drukarka, a następnie upewnij się, że pole wyboru Użyj drukarki w trybie offline nie jest zaznaczone.
(Windows Przesuń wskaźnik myszy do prawego dolnego narożnika pulpitu. Po wyświetleniu paska menu kliknij pozycję Ustawienia, a następnie kliknij pozycję
Panel sterowania. W grupie Sprzętidźwięk (Sprzęt) kliknij pozycję Wyświetl urządzenia i drukarki. Prawym przyciskiem myszy kliknij pozycję Brother MFC-XXXX Printer (gdzie XXXX oznacza nazwę używanego modelu), a
następnie wybierz pozycję Zobacz, co jest drukowane. Jeśli zostaną wyświetlone opcje sterownika drukarki, wybierz odpowiedni sterownik drukarki. Kliknij pozycję Drukarka na pasku menu, a następnie upewnij się, że pole wyboru Użyj drukarki w trybie offline nie jest zaznaczone.
Przynajmniej jeden z wkładów atramentowych wyczerpał się. (Patrz Wymiana wkładów atramentowych uu strona 52).
XP oraz Windows Server® 2003)
®
oraz Windows Server® 2008)
®
7 oraz Windows Server® 2008 R2)
®
8 oraz Windows Server® 2012)
B
79
Page 88
Problemy związane z drukowaniem (Ciąg dalszy)
Problem Zalecenia
Brak wydruku.
(ciąg dalszy)
Jeśli w buforze sterownika drukarki znajdują się stare, niewydrukowane dane, dokument nie zostanie wydrukowany. Otwórz ikonę drukarki, a następnie usuń wszystkie dane. Ikonę drukarki można znaleźć w następujący sposób:
(Windows
®
XP oraz Windows Server® 2003)
Kliknij Start/Drukarki i faksy.
®
(Windows Vista
oraz Windows Server® 2008)
Kliknij /Panel sterowania/Sprzętidźwięk/Drukarki.
(Windows
®
7 oraz Windows Server® 2008 R2)
Kliknij /Urządzenia i drukarki/Drukarki i faksy.
(Windows
®
8 oraz Windows Server® 2012)
Przesuń wskaźnik myszy do prawego dolnego narożnika pulpitu. Po wyświetleniu paska menu kliknij Ustawienia/Panel sterowania/grupa Sprzętidźwięk (Sprzęt)/Wyświetl urządzenia i drukarki/Drukarki.
(Mac OS X v10.6.8) Kliknij System Preferences (Preferencje systemowe)/Print & Fax (Drukarki i faksy).
(OS X v10.7.x, 10.8.x) Kliknij System Preferences (Preferencje systemowe)/Print & Scan (Drukarki i skanery).
Nagłówki lub stopki są widoczne podczas wyświetlania dokumentu na ekranie, natomiast nie są widoczne na wydruku dokumentu.
Nie można wykonać drukowania „Układu strony”.
W górnej i dolnej części strony znajduje się obszar, w którym nie można drukować. Aby to umożliwić, wyreguluj górne i dolne marginesy dokumentu.
(Patrz Obszar, w którym nie można drukować uu strona 16).
Sprawdź, czy ustawienia rozmiaru papieru w aplikacji i w sterowniku drukarki są takie same.
Prędkość drukowania jest za niska. Spróbuj zmieni
wymaga dłuższego przetwarzania danych, wysyłania i czasu drukowania. Wypróbuj inne ustawienia jakości w sterowniku drukarki:
®
(Windows
) Kliknij pozycję Ustawienia kolorów na karcie Ustawienia Zaawansowane, a następnie upewnij się, że zostało usunięte zaznaczenie pola wyboru Polepszanie koloru.
awienia sterownika drukarki. Najwyższa rozdzielczość
ć ust
Wzmocnienie koloru działa niewłaściwie.
Urządzenie nie drukuje z programu
®
Adobe
Illustrator®.
80
(Macintosh) Wybierz pozycję Color Settings (Ustawienia kolorów), kliknij pozycję Advanced Color Settings (Zaawansowane ustawienia kolorów), a następnie upewnij się, że zostało usunięte zaznaczenie pola wyboru Color Enhancement (Poprawa jakości koloru).
Wyłącz funkcję drukowania bez ramki. Drukowanie bez obramowania jest wolniejsze niż zwykłe drukowanie. (uu Podręczniki oprogramowania i obsługi dla sieci).
Jeśli w używanej aplikacji dane obrazu nie są w standardzie „kolor pełny” (ale np. „256 kolorów”), funkcja Wzmocnienie koloru nie będzie działać. Funkcja Wzmocnienie koloru wymaga przynajmniej koloru 24-bitowego.
Spróbuj zmniejszyć rozdzielczość druku. (uu Podręczniki oprogramowania i obsługi dla sieci).
Page 89
Rozwiązywanie problemów
Problemy związane z jakością drukowania
Problem Zalecenia
Zła jakość drukowania. Sprawdź jakość drukowania. (Patrz Kontrola jakości drukowania uu strona 56).
Upewnij się, że ustawienie Typ nośnika w sterowniku drukarki lub ustawienie Typ papieru w menu urządzenia są zgodne z używanym typem papieru. (Patrz Typ papieru uu strona 17). (uu Podręczniki oprogramowania i obsługi dla sieci).
Upewnij się, że wkłady atramentowe są świeże. Przyczyny zatkania się wkładu mogą być następujące:
Data ważności na opakowaniu wkładu minęła. (Oryginalne wkłady firmy
Brother nadają się do użytku przez dwa lata, jeśli są przechowywane w oryginalnych opakowaniach).
Wkład atramentowy znajdował się w
Wkład nie był prawidłowo przechowywany przed użyciem.
Upewnij się, że używany jest oryginalny atrament Innobella™ firmy Brother. Firma Brother nie zaleca stosowania wkładów innych niż oryginalne wkłady marki Brother ani też ponownego napełniania używanych wkładów atramentem z innych źródeł.
Upewnij się, że używany jest jeden z zalecanych typów papieru. (Patrz Akceptowany papier i inne nośniki druku uu strona 18).
Zalecane warunki pracy urządzenia to temperatura od 20°C do 33°C.
Na tekście lub na grafice pojawiają się białe poziome linie.
Urządzenie drukuje puste strony. Wyczyść głowicę drukującą. (Patrz Czyszczenie głowicy drukującej
Wyczyść głowicę drukującą. (Patrz Czyszczenie głowicy drukującej uu strona 56).
Upewnij się, że używany jest oryginalny atrament Innobella™ firmy Brother. Spróbuj użyć zalecanych typów papieru.
(Patrz Akceptowany papier i inne nośniki druku uu strona 18). Aby przedłużyć żywotność głowicy drukującej, zapewnić najlepszą wydajność
wkładów atramentowych i zachować jakość wydruku, zalecamy, aby zbyt często nie odłączać urządzenia od zasilania ani nie pozostawiać przez dłuższy czas urządzenia odłączonego od zasilania. Zalecamy wyłączanie urządzenia za
pomocą przycisku . Korzystanie z przycisku zapewnia minimalne
zasilanie urządzenia umożliwiające okresowe czyszczenie głowicy drukujące
uu strona 56). Upewnij się, że używany jest oryginalny atrament Innobella™ firmy Brother. Aby przedłużyć żywotność głowicy drukującej, zapewnić najlepszą wydajność
wkładów atramentowych i zachować jakość wydruku, zalecamy, aby zbyt często nie odłączać urządzenia od zasilania ani nie pozostawiać przez dłuższy czas urządzenia odłączonego od zasilania. Zalecamy wyłączanie urządzenia za
urządzeniu przez ponad sześć miesięcy.
j.
B
pomocą przycisku . Korzystanie z przycisku zapewnia minimalne
zasilanie urządzenia umożliwiające okresowe czyszczenie głowicy drukującej.
Znaki i linie są rozmazane. Sprawdź wyrównanie wydruku. (Patrz S
uu strona 57).
prawdzanie wyrównania wydruku
81
Page 90
Problemy związane z jakością drukowania (Ciąg dalszy)
Problem Zalecenia
Drukowany tekst lub obrazy są pochyłe.
W górnej środkowej części drukowanej strony pojawiają się plamy.
Drukowane strony są zabrudzone lub wycieka atrament.
W przypadku używania błyszczącego papieru fotograficznego atrament jest rozmazany lub mokry.
Na odwrotnej stronie lub na dole strony pojawiają się plamy.
Urządzenie drukuje gęste linie na stronie.
Wydruki są pomarszczone.
Upewnij się, że papier został poprawnie załadowany do tacy papieru i prowadnice papieru są prawidłowo ustawione. (Patrz Ładowanie papieru i innych nośników druku uu strona 11).
Upewnij się, że pokrywa do usuwania zakleszczonego papieru jest prawidłowo zamknięta.
Upewnij się, że papier nie jest zbyt gruby lub pomarszczony. (Patrz Akceptowany papier i inne nośniki druku uu strona 18).
Upewnij się, że używany jest właściwy typ papieru. (Patrz Akceptowany papier i inne nośniki druku uu strona 18). Nie przenoś papieru, dopóki atrament nie wyschnie.
Upewnij się, że papier na tacy jest skierowany stroną do drukowania w dół. Upewnij się, że używany jest oryginalny atrament Innobella™ firmy Brother.
przypadku używania papieru fotograficznego, upewnij się, że został ustawiony
W prawidłowy typ papieru. W przypadku drukowania zdjęcia z komputera ustaw opcję Typ nośnika w sterowniku drukarki.
Sprawdź przednią i tylną stronę papieru. Połóż papier stroną błyszczącą (do nadruku) w dół. (Patrz Typ papieru uu strona 17).
Jeśli używasz błyszczącego papieru fotograficznego, upewnij się, że ustawiony jest prawidłowy typ papieru.
Upewnij się, że płyta drukarki nie jest zabrudzona atramentem. (uu Rozszerzony Podręcznik Użytkownika: Czyszczenie płyty drukarki).
Upewnij się, że uży Upewnij się, że jest używana klapka podpory papieru.
(Patrz Ładowanie papieru i innych nośników druku uu strona 11). Upewnij się, że rolki podawania papieru nie są zabrudzone atramentem.
(uu Rozszerzony Podręcznik Użytkownika: Czyszczenie rolek podawania papieru).
®
(Windows Zaznacz pole wyboru Kolejność odwrócona na karcie Ustawienia Podstawowe sterownika drukarki.
(Windows Na karcie Ustawienia Zaawansowane sterownika drukarki kliknij pozycję
Ustawienia kolorów, a następnie usuń zaznaczenie pola wyboru Druk dwukierunkowy.
)
®
)
wany jest oryginalny atrament Innobella™ firmy Brother.
82
(Macintosh) W sterowniku drukarki wybierz pozycję Print Settings (Ustawienia drukowania) kliknij przycisk Advanced (Ustawienia Zaawansowane), wybierz pozycję Other Print Options (Inne opcje drukowania), a następnie usuń zaznaczenie pola wyboru Bi-Directional Printing (Druk dwukierunkowy).
Upewnij się, że używany jest oryginalny atrament Innobella™ firmy Brother.
Page 91
Rozwiązywanie problemów
Problemy związane z obsługą papieru
Problemy Zalecenia
Urządzenie nie podaje papieru. Upewnij się, że taca papieru jest całkowicie wsunięta i zatrzaśnięta w
odpowiednim miejscu. Upewnij się, że pokrywa do usuwania zakleszczonego papieru z tyłu urządzenia
jest zamknięta. Jeśli na wyświetlaczu LCD widoczny jest komunikat o zacięciu papieru i problem
występuje nadal, patrz Komunikaty o błędach i konserwacyjne uu strona 61. W przypadku braku papieru załaduj nowy stos papieru do tacy papieru. Jeśli papier znajduje się w tacy papieru, upewnij się, że leży prosto. Jeśli papier
jest zwinięty, wyprostuj go. Niekiedy pomocne jest wyjęcie papieru, odwrócenie stosu i ponowne jego umieszczenie w tacy papieru.
Ogranicz ilość papieru na tacy, a następnie spróbuj ponownie. Wyczyść rolki pobierania papieru.
(uu Rozszerzony Podręcznik Użytkownika: Czyszczenie rolek pobierania papieru).
Papier fotograficzny nie jest podawany prawidłowo.
ządzenie podaje wiele arkuszy
Ur jednocześnie.
Podczas drukowania na papierze fotograficznym Brother na tacę należy załadować dodatkowy arkusz tego samego papieru fotograficznego. Dodatkowy arkusz przeznaczony do tego celu znajduje się
Wykonaj następujące czynności:
(Patrz Ładowanie papieru i innych nośników druku uu strona 11).
w opakowaniu papieru.
Upewnij się, że papier jest prawidłowo umieszczony na tacy papieru.
Wyjmij cały papier z tacy, dokładnie przekartkuj stos papieru, a następnie
umieść papier ponownie na tacy.
Upewnij się, że papier nie jest wsuwany zbyt daleko.
Upewnij się, że pokrywa do usuwania zakleszczonego papieru jest prawidłowo zamknięta. (Patrz Zacięcie drukarki lub zacięcie papieru uu strona 73).
Upewnij się, że płytka w tacy papieru nie jest zabrudzona. (uu Rozszerzony Podręcznik Użytkownika: Czyszczenie rolek pobierania papieru).
Wystąpiło zacięcie papieru. Patrz Zacięcie drukarki lub zacięcie papieru uu strona 73. Upewnij się, że
prowadnice papieru są
Zacięcia papieru powtarzają się. Przyczyną powtarzających się zacięć może być niewielki skrawek papieru, który
pozostał w urządzeniu. Upewnij się, że wewnątrz urządzenia nie pozostał zacięty papier. (Patrz Dodatkowe operacje podczas usuwania zacięć papieru uu strona 77).
Papier zacina się podczas korzystania z funkcji kopiowania lub drukowania dwustronnego.
Użyj jednego z ustawień zapobiegania zacięciom papieru, 2-stronny 1 lub 2-stronny 2.
W przypadku kopiowania (uu Rozszerzony Podręcznik Użytkownika: Kopiowanie dwustronne).
W przypadku drukowania (uu Podręczniki oprogramowania i obsługi dla sieci).
Częste zacięcia papieru podczas kopiowania dwustronnego lub drukowania dwustronnego mogą oznaczać zabrudzenie rolek podawania papieru atramentem. Wyczyść rolki podawania papieru. (uu Rozszerzony Podręcznik Użytkownika: Czyszczenie rolek podawania papieru).
ustawione zgodnie z rozmiarem papieru.
B
83
Page 92
Drukowanie odebranych faksów
Problem Zalecenia
Zagęszczony druk
Poziome smugi
Obcięte górne i dolne
fragmenty
Brakujące linie
Pionowe czarne linie podczas odbioru.
Lewy i prawy margines są obcięte lub jedna strona jest drukowana na dwóch arkuszach.
Odbierane faksy kolorowe są drukowane tylko w trybie monochromatycznym.
Zwykle jest to spowodowane niską jakością połączenia telefonicznego. Wykonaj kopię. Jeśli wygląd kopii jest prawidłowy, prawdopodobnie połączenie jest słabej jakości z powodu zakłóceń i szumów na linii telefonicznej. Poproś nadawcę o ponowne wysłanie faksu.
Skaner nadawcy może być zabrudzony. Poproś nadawcę, aby wykonał kopię w celu sprawdzenia, czy nie ma problemu w urządzeniu wysyłającym. Spróbuj odebrać innym urządzeniem faksowym.
Jeśli odebrane faksy są podzielone i drukowane na dwóch stronach lub jeśli odbierana jest dodatkowa pusta strona, ustawienie Rozm.papieru może być nieodpowiednie do używ
(Patrz Rozmiar papieru uu strona 17). Włącz automatyczne zmniejszanie. (uu Rozszerzony Podręcznik Użytkownika:
Drukowanie zmniejszonego faksu przychodzącego). Wymień zużyte kolorowe wkłady atramentowe, a następnie poproś nadawcę o
ponowne wysłanie kolorowego faksu. (Patrz Wymiana wkładów atramentowych uu strona 52).
anego papieru.
Linia telefoniczna lub połączenia
Problem Zalecenia
Nie można nawiązać połączenia. (brak sygnału wybierania)
Urządzenie nie odpowiada na wezwania.
Sprawdź połączenia przewodu linii. Zmień ustawienia wybierania tonowego/impulsowego.
(uu Podręcznik szybkiej obsługi). Jeśli nie słychać sygnału wybierania, podłącz do gniazda sprawny telefon i
przewód. Następnie podnieś słuchawkę telefonu zewnętrznego i sprawdź sygnał wybierania. Jeśli nadal nie słychać sygnału wybierania, poproś firmę telekomunikacyjną o sprawdzenie linii telefonicznej i/lub gniazda.
Upewnij się, że urządzenie jest w trybie odbioru właściwym dla tej konfiguracji. (Patrz Wybieranie trybu odbioru uu strona 27). Sprawdź sygnał wybierania. Jeśli to możliwe, zadzwoń na numer urządz nadal nie ma odpowiedzi, sprawdź, czy przewód linii telefonicznej jest poprawnie podłączony. Jeśli podczas wykonywania połączenia urządzenie nie dzwoni, poproś firmę telefoniczną o sprawdzenie linii.
enia, aby usłyszeć, czy odpowiada. Jeśli
84
Page 93
Rozwiązywanie problemów
Odbieranie faksów
Problem Zalecenia
Nie można odebrać faksu. Sprawdź wszystkie połączenia przewodu linii. Upewnij się, że przewód linii
telefonicznej jest podłączony do ściennego gniazda telefonicznego oraz gniazda LINE w urządzeniu. Jeśli usługa DSL lub VoIP jest dostępna, skontaktuj się z dostawcą usług w celu uzyskania instrukcji podłączenia. Aby obniżyć szybkość modemu i wyłączyć tryb korekcji błędów (ECM), patrz Zakłócenia linii telefonicznej / VoIP uu strona 90.
Upewnij się, że urządzenie jest w prawidłowym trybie odbioru. Jest on zależny od urządzeń zewnętrznych i usług telefonicznych dostępnych na tej samej linii, do której podłączone jest urządzenie Brother. (Patrz Wybieranie trybu odbioru uu strona 27).
Jeśli posiadasz osobną linię faksową i chcesz, aby urządzenie Brother automatycznie odbierało wszystkie przychodzące
Jeśli urządzenie Brother współużytkuje linię z zewnętrznym automatem zgłoszeniowym, wybierz tryb Zew.tel /a.sekr. W trybie Zew.tel /a.sekr. urządzenie Brother będzie automatycznie odbierać faksy przychodzące, a osoby dzwoniące będą mogły pozostawić wiadomość na automacie zgłoszeniowym.
faksy, wybierz tryb Tylko fx.
Jeśli urządzenie Brother współużytkuje linię z innymi telefonami i chcesz, aby automatycznie odbierało wszystkie przychodzące faksy, wybierz tryb Fax/tel. W trybie Fax/tel urządzenie Brother będzie automatycznie odbierać faksy i generować szybki podwójny dzwonek informujący o konieczności odebrania połączenia głosowego.
Jeśli nie chcesz, aby urządzenie Brother automatycznie odbierało faksy przychodzące, wybierz tryb Ręczny. W trybie Ręczn wszystkie połączenia przychodzące i przełączać urządzenie na odbieranie faksów.
Inne urządzenie lub usługa w danym miejscu może odpowiadać na połączenia przychodzące, zanim zrobi to urządzenie Brother. Aby to sprawdzić, zmniejsz ustawienie opóźnienia dzwonienia:
Jeśli tryb zgłoszenia ustawiony jest na Tylko fx lub Fax/tel, zmniejsz
opóźnienie dzwonienia do 1 dzwonka. (Patrz Liczba dzwonków uu strona 29).
Jeśli tryb zgłoszenia ustawiony jest na Zew.tel /a.sekr., zmniejsz liczbę
dzwonków zaprogramowaną w automacie zgłoszeniowym do 2.
Jeśli tryb zgłoszenia ustawiony jest na Ręczny, NIE zmieniaj ustawienia
opóźnienia dzwonienia.
Poproś kogoś o wysłanie faksu próbnego:
Jeśli zostanie odebrany, urządzenie działa prawidłowo. Pamięt
opóźnienie dzwonienia lub ustawienie automatu zgłoszeniowego do wartości początkowej. Jeśli po przestawieniu opóźnienia dzwonienia ponownie wystąpią problemy z odbiorem, będzie to oznaczać, że inna osoba, urządzenie lub dostępna usługa odpowiada na faks, zanim zdąży to zrobić urządzenie Brother.
y musisz odpowiadać na
aj, aby zmienić
B
Jeśli nie możesz odebrać faksu, może to oznaczać, że inne urządzenie lub
dostępna usługa uniemożliwia odebranie faksu lub wystąpił problem z linią faksu.
85
Page 94
Odbieranie faksów (Ciąg dalszy)
Problem Zalecenia
Nie można odebrać faksu.
(ciąg dalszy)
Jeśli używasz telefonicznego automatu zgłoszeniowego (tryb Zew.tel /a.sekr.) na tej samej linii, co urządzenie Brother, upewnij się, że automat zgłoszeniowy jest prawidłowo skonfigurowany. (Patrz Podłączanie zewnętrznego urządzenia TAD (automat zgłoszeniowy) uu strona 33).
1Podłącz zewnętrzny automat zgłoszeniowy w sposób przedstawiony na
ilustracji na Strona 33.
2 Ustaw automat zgłoszeniowy na odpowiadanie po jednym lub dwóch
dzwonkach.
3 Nagraj wiadomość powitalną na automat zgłoszeniowy.
Na początku swojej wiadomości powitalnej nagraj pięć sekund ciszy.
Ogranicz czas trwania wiadomości do 20 sekund.
Zakończ wiadomość powitalną kodem aktywacji zdalnej dla osób
4 Ustaw automat zgłoszeniowy na odpowiadanie na połączenia.
5 Ustaw tryb odbioru urządzenia Brother na Zew.tel /a.sekr. (Patrz
Wybieranie trybu odbioru uu strona 27).
Upewnij się, że dla funkcji wykrywania faksu w urządzeniu Brother została ustawiona opcja Wł. Wykrywanie faksu jest funkcją umożliwiającą odebranie faksu nawet po odebraniu połączenia głosowego na telefonie zewnętrznym lub wewnętrznym. (Patrz Wykrywanie faksu uu strona 30).
Jeśli błędy transmisji występują często, a możliwą przyczyną są zakłócenia na linii telefonicznej, spróbuj zmienić ustawienie zgodności na Podst.(VoIP). (Patrz Zakłócenia linii telefonicznej / VoIP uu strona 90).
Jeśli urządzenie zostało podłączone do linii PBX lub ISDN, skonfiguruj ustawienia typu linii telefonicznej w menu odpowiednio dla typu używanej linii. (Patrz Ustawianie typu linii telefonicznej uu s
wysyłających faksy ręcznie. Na przykład: „Po sygnale zostaw wiadomość lub naciśnij l 51 i Start, aby wysłać fa
trona 31).
ks.”
Wysyłanie faksów
Problem Zalecenia
Nie można wysłać faksu. Sprawdź wszystkie połączenia przewodu linii. Upewnij się, że przewód linii
telefonicznej jest podłączony do ściennego gniazda telefonicznego oraz gniazda LINE w urządzeniu.
Wydrukuj raport weryfikacji transmisji i poszukaj błędów. (uu Rozszerzony Podręcznik Użytkownika: Raporty).
Poproś stronę odbierającą o sprawdzenie, czy w urządzeniu odbierającym znajduje się papier.
Słaba jakość wysyłanych faksów. Spróbuj zmienić rozdzielczość na Wysoka lub B.wysoka. Wykonaj kopię, aby
sprawdzić działanie skanera urządzenia. Jeśli jakość kopii jest niska, wyczyść skaner. (Patrz Czyszczenie szyby skanera uu strona 55).
86
Page 95
Wysyłanie faksów (Ciąg dalszy)
Problem Zalecenia
Treść raportu weryfikacji transmisji brzmi WYNIK:BŁĄD.
Pionowe czarne linie podczas wysyłania.
Prawdopodobnie wystąpiło tymczasowe zakłócenie na linii. Spróbuj wysłać faks ponownie. Jeśli faks jest wysyłany przy użyciu aplikacji PC Fax, komunikat WYNIK:BŁĄD w raporcie weryfikacji transmisji może oznaczać, że pamięć urządzenia jest zapełniona. Aby zyskać dodatkową ilość pamięci, można wydrukować wiadomości faksowe znajdujące się w pamięci urządzenia. (uu Rozszerzony Podręcznik Użytkownika: Drukowanie faksu z pamięci). Jeśli problem nadal występuje, zleć firmie telekomunikacyjnej sprawdzenie linii telefonicznej.
Jeśli błędy transmisji występują często, a możliwą p telefonicznej, spróbuj zmienić ustawienie zgodności urządzenia na Podst.(VoIP). (Patrz Zakłócenia linii telefonicznej / VoIP uu strona 90).
Jeśli urządzenie zostało podłączone do centrali PBX lub ISDN, skonfiguruj ustawienia typu linii telefonicznej w menu odpowiednio dla typu używanej linii. (Patrz Ustawianie typu linii telefonicznej uu strona 31).
Pionowe czarne linie na wysyłanych faksach są zazwyczaj spowodowane zanieczyszczeniem lub korektorem w płynie znajdującym się na szklanym pasku. Wyczyść szklany pasek. (Patrz Czyszczenie szyby skanera uu strona 55).
Rozwiązywanie problemów
rzyczyną s ą zakłócenia na linii
Obsługa połączeń przychodzących
Problem Zalecenia
Urządzenie „rozpoznaje” głos jako ton CNG.
Wysyłanie połączenia faksowego do urządzenia.
Funkcje własne na jednej linii. Jeśli są dostępne funkcja oczekiwania na połączenie lub poczty głosowej,
Jeśli funkcja wykrywania faksu ma wartość Wł., urządzenie jest bardziej czułe na dźwięki. Urządzenie może błędnie interpretować głosy lub muzykę na linii jako wezwania urządzenia faksowego i odpowiadać tonami odbierania faksu. Dezaktywuj urządzenie, naciskając Stop/Zakończ. Spróbuj rozwiązać ten problem, ustawiając dla funkcji wykrywania faksu wartość Wył. (Patrz Wykrywanie faksu uu strona 30).
Jeśli połączenie zostało odebrane przy użyciu telefonu wewnętrznego lub zewnętrznego, naciśnij Kod zdalnej aktywacji (fabrycznym ustawieniem domyślnym jest l 51). Jeśli połączenie zostało zewnętrznego, naciśnij przycisk Start Mono lub Start Kolor, a następnie naciśnij przycisk 2, aby odebrać faks. Gdy urządzenie odpowie, odłóż słuchawkę.
automat zgłoszeniowy, system alarmowy lub inna własna funkcja na jednej linii z urządzeniem, może to powodować problemy podczas wysyłania lub odbierania faksów.
Przykład: jeśli dostępna jest funkcja oczekiwania na połączenie lub inna usługa własna i jej sygnał przechodzi przez linię, gdy urządzenie wysyła lub odbiera faks, ten sygnał może czasowo zakłócić wysyłanie lub odbieranie faksu. Funkcja Brother ECM (Error Correction Mode – Tryb korekcji błędów) powinna pomóc w rozwiązaniu tego problemu. Ten problem związa telefonicznymi i jest powszechny dla wszystkich urządzeń, które wysyłają i odbierają informacje na jednej linii współdzielonej z funkcjami własnymi. Jeśli uniknięcie niewielkich zakłóceń jest ważne dla firmy, zalecana jest oddzielna linia bez funkcji własnych.
odebrane przy użyciu telefonu
ny jest z systemami
B
87
Page 96
Problemy związane z kopiowaniem
Problem Zalecenia
Na kopiach pojawiają się pionowe czarne linie lub smugi.
Podczas korzystania z podajnika ADF powstają kopie złej jakości.
Funkcja rozciągnięcia do strony nie działa prawidłowo.
Pionowe czarne linie na kopiach są zazwyczaj spowodowane zanieczyszczeniem lub korektorem w płynie znajdującym się na szklanym pasku. Wyczyść szklany pasek, szybę skanera, biały pasek oraz znajdujący się nad nimi biały plastik. (Patrz Czyszczenie szyby skanera uu strona 55).
Spróbuj korzystać z szyby skanera. (Patrz Korzystanie z szyby skanera uu strona 22).
Upewnij się, że dokument źródłowy nie jest przechylony. Popraw ułożenie dokumentu i ponów próbę.
Problemy ze skanowaniem
Problem Zalecenia
Pojawiają się komunikaty o błędach TWAIN lub WIA przy rozpoczęciu skanowania.
®
(Windows Pojawiają się komunikaty o
błędach TWAIN lub ICA przy rozpoczęciu skanowania. (Macintosh)
Funkcja OCR nie działa. Spróbuj zwiększyć rozdzielczość skanera.
)
Upewnij się, że jako główne źródło w aplikacji skanowania został wybrany sterownik Brother TWAIN lub WIA. Aby na przykład wybrać sterownik TWAIN/WIA skanera Brother, w programie Nuance™ PaperPort™ 12SE, kliknij Ustawienia skanowania, Wybierz.
Upewnij się, że jako główne źródło został wybrany sterownik TWAIN urządzenia Brother. W programie PageManager kliknij pozycje File (Plik), Select Source (Wybierz źródło), a następnie wybierz sterownik TWAIN urządzenia Brother. Dokumenty można także skanować przy użyciu sterownika skanera ICA. (uu Podręczniki oprogramowania i obsługi dla sieci).
(Macintosh)
Przed rozpoczęciem użytkowania należy pobrać i zainstalować program Presto!
ageManager.
P Aby uzyskać dodatkowe informacje, patrz Dostęp do pomocy technicznej Brother (Macintosh) uu strona 5.
Podczas korzystania z podajnika ADF powstają skany złej jakości.
Na skanowanych danych
pojawiają się czarne pionowe linie.
Wyczyść biały pasek w podajniku ADF oraz znajdujący się pod nim szklany pasek.
(Patrz Czyszczenie szyby skanera uu strona 55). Spróbuj korzystać z szyby skanera. (Patrz Korzystanie z szyby skanera
uu strona 22).
Problemy związane z oprogramowaniem
Problem Zalecenia
Nie można zainstalować oprogramowania lub drukować.
„Urządzenie jest zajęte” Upewnij się, że urządzenie nie wyświetla komunikatu o błędzie na wyświetlaczu
(Windows Uruchom program Napraw pakiet MFL-Pro znajdujący się na płycie CD-ROM. Ten program naprawi i ponownie zainstaluje oprogramowanie.
LCD.
®
)
88
Page 97
Rozwiązywanie problemów
Problemy z siecią
Problem Zalecenia
Nie można drukować w sieci. Upewnij się, że urządzenie jest włączone oraz znajduje się w trybie online
i w trybie gotowości. Wydrukuj raport konfiguracji sieci (uu Rozszerzony Podręcznik Użytkownika: Raporty) i sprawdź bieżące ustawienia sieci znajdujące się na liście.
W przypadku korzystania z połączenia bezprzewodowego lub problemów z siecią uu Podręczniki oprogramowania i obsługi dla sieci.
Funkcja skanowania sieciowego nie działa.
Aby można było korzystać z funkcji skanowania sieciowego, wymagane jest skonfigurowanie oprogramowania zabezpieczeń/zapory innych producentów. Aby dodać port 54925 do skanowania sieciowego, wprowadź poniższe informacje:
W polu Name (Nazwa): wprowadź dowolny opis, na przykład Brother NetScan.
W polu Port: wprowadź 54925.
W polu Protocol (Protokół): wybierz opcję UDP.
Zapoznaj się z instrukcją dostarczoną wraz z oprogramowaniem zabezpieczeń lub zapory innego producenta albo skontaktuj się z producentem oprogramowania.
Funkcja odbierania sieciowego PC­Fax nie działa.
Nie można zainstalować oprogramowania Brother.
(Macintosh)
Wybierz pozycję Other ( programu ControlCenter2. W oknie Device Selector (Wybór urządzenia) sprawdź, czy została wybrana opcja Network (Sieć) w obszarze Connection Type (Rodzaj połączenia), a następnie kliknij przycisk Browse (Przeglądaj). Ponownie wybierz urządzenie sieciowe, a następnie naciśnij przycisk OK.
®
(Windows
Aby można było korzystać z funkcji odbierania PC-FAX, wymagane jest skonfigurowanie oprogramowania zabezpieczeń/zapory innych producentów. Aby dodać port 54926 do funkcji odbierania PC-FAX, wprowadź poniższe informacje:
W polu Name (Nazwa): wprowadź dowolny opis, na przykład Odbieranie PC-FAX Brother.
W polu Port: wprowadź 54926.
W polu Protocol (Protokół): wybierz opcję UDP.
Zapoznaj się z instrukcją dostarczoną wraz z oprogramowaniem zabezpieczeń lub zapory innego producenta albo skontaktuj się z producentem oprogramowania.
(Windows
Jeśli podczas instalacji programu MFL-Pro Suite oprogramowanie zabezpieczeń wyświetla komunikat alarmowy, zezwól na dostęp sieciowy dla poniższych programów.
)
®
)
Inne) z listy rozwijanej Model na głównym ekranie
B
Nie można uzyskać połączenia z siecią bezprzewodową.
(Macintosh)
W przypadku używania zapory sieciowej, oprogramowania typu „anti-spyware” lub oprogramowania antywirusowego wyłącz je tymczasowo, a następnie zainstaluj oprogramowanie Brother.
Sprawdź dokładnie problem za pomocą raportu Raport WLAN. Naciśnij przycisk Menu, wybierz pozycję Druk raportów, a następnie naciśnij przycisk OK. Wybierz pozycję Raport WLAN.
uu Podręczniki oprogramowania i obsługi dla sieci.
89
Page 98
Wykrywanie sygnału
INFORMACJA
Zakłócenia linii
wybierania B
Podczas automatycznego wysyłania faksu urządzenie odczekuje ustawiony czas, a następnie rozpoczyna wybieranie numeru. Poprzez zmianę ustawienia sygnału wybierania na Wykrywanie urządzenie może się połączyć natychmiast po wykryciu sygnału wybierania. To ustawienie może zaoszczędzić pewien czas podczas wysyłania faksu do wielu różnych numerów. Jeśli po zmianie tego ustawienia występują problemy z nawiązywaniem połączenia, należy przywrócić ustawienie do wartości fabrycznej Brak wykrywania.
a Naciśnij przycisk Menu. b Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Wstępne ustaw. Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Wybieranie ton. Naciśnij przycisk OK.
d Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Wykrywanie lub Brak wykrywania. Naciśnij przycisk OK.
e Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
telefonicznej / VoIP B
W przypadku problemów podczas wysyłania lub odbierania faksów z powodu możliwych zakłóceń na linii telefonicznej można skorzystać z ustawień zgodności obniżających szybkość modemu, co pozwoli zredukować liczbę błędów.
a Naciśnij przycisk Menu. b Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Wstępne ustaw. Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Kompatybilność. Naciśnij przycisk OK.
d Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Normalna lub Podst.(VoIP). Naciśnij przycisk OK.
Podst.(VoIP) redukuje szybkość
modemu do 9600 bps i wyłącza odbieranie faksów kolorowych oraz funkcję ECM z wyjątkiem wysyłania faksów kolorowych. O ile zakłócenia nie są powtarzającym się problemem używanej linii telefonicznej, zaleca się korzystanie z tego ustawienia tylko w razie potrzeby.
90
Aby poprawić zgodność z większością usług VoIP, firma Brother zaleca zmianę ustawienia zgodności na Podst.(VoIP).
Normalna ustawia szybkość
modemu na 14 400 bps.
e Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
VoIP (Voice over IP) to rodzaj systemu telefonicznego, który wykorzystuje połączenie internetowe zamiast tradycyjnej linii telefonicznej.
Page 99
Rozwiązywanie problemów

Informacje o urządzeniu

Sprawdzanie numeru seryjnego B

Na wyświetlaczu LCD można wyświetlić numer seryjny urządzenia.
a Naciśnij przycisk Menu. b Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Inf. o urządz. Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Nr seryjny. Naciśnij przycisk OK. Na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony numer seryjny urządzenia.
d Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.

Funkcje resetowania B

B
Dostępne są następujące funkcje resetowania:
1 Resetow. urządz.
W urządzeniu można zresetować wszystkie zmienione ustawienia, takie jak data i godzina, typ linii telefonicznej oraz opóźnienie dzwonienia.
2 Sieć
Pozwala zresetować serwer wydruku do domyślnych ustawień fabrycznych (np. hasło i adres IP).
3 adres i faks
Funkcja „adres i faks” pozwala zresetować następujące ustawienia:
Wybieranie szybkie
(Wybieranie szybkie i konfiguracja grup)
Identyfikator stacji
Sprawdzenie wersji oprogramowania sprzętowego B
Na wyświetlaczu LCD można wyświetlić wersję oprogramowania sprzętowego urządzenia.
a Naciśnij przycisk Menu. b Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Inf. o urządz. Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Wersja. Naciśnij przycisk OK. Na ekranie LCD zostanie wyświetlona wersja oprogramowania sprzętowego urządzenia.
(Nazwa i numer)
Ustawienia raportu
(Raport weryfikacji transmisji, Wybieranie szybkie i Dziennik faksów)
Historia
(Połączenia wychodzące)
Faksy w pamięci
4 Ustawienia
Pozwala przywrócić wszystkie ustawienia do domyślnych wartości fabrycznych.
Firma Brother zaleca przeprowadzenie tej procedury przed przekazaniem lub pozbyciem się urządzenia.
B
d Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
91
Page 100
Resetowanie urządzenia B
a Naciśnij przycisk Menu. b Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Wstępne ustaw. Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
pozycję Reset. Naciśnij przycisk OK.
d Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
żądany typ resetowania (Resetow.
urządz., Sieć, adres i faks lub Ustawienia).
Naciśnij przycisk OK. Naciśnij przycisk 1, aby zatwierdzić.
e Naciśnij przycisk 1, aby ponownie
uruchomić urządzenie.
92
Loading...