Completaţi următoarele informaţii pentru a le putea
utiliza ulterior:
Număr model: MFC-J470DW
1
Numărul serial:
Data achiziţiei:
Locul achiziţiei:
1
Numărul serial este inscripţionat pe spatele unităţii.
Păstraţi acest manual de utilizare şi chitanţa de
vânzare pentru a putea dovedi achiziţia, în cazul unui
furt, al unui incendiu sau al aplicării garanţiei.
Citiţi mai întâi acest manual. Înainte de a configura
aparatul dumneavoastră, vă rugăm să citiţi
instrucţiunile de siguranţă. Consultaţi acest ghid
pentru mărci comerciale şi prevederi legale.
Ghid de instalare şi
configurare rapidă
Urmaţi instrucţiunile pentru configurarea aparatului
şi instalarea driverelor şi a programelor software
pentru sistemul de operare şi tipul de conexiune
utilizate.
Manual de utilizareÎnvăţaţi operaţiile elementare de
trimitere/recepţionare a faxurilor, copiere şi scanare
şi modul de înlocuire a consumabilelor. Consultaţi
instrucţiunile de depanare.
Manual avansat
de utilizare
Învăţaţi operaţiile avansate: fax, copiere, funcţii de
securitate, imprimarea rapoartelor şi efectuarea
întreţinerii regulate a aparatului.
Ghidul utilizatorului de
software şi reţea
Acest manual conţine instrucţiuni pentru scanare,
imprimare, PC-Fax şi pentru alte operaţii care pot fi
efectuate conectând aparatul Brother la un
calculator. De asemenea, vă pot fi utile informaţiile
referitoare la utilitarul Brother ControlCenter, la
folosirea aparatului dumneavoastră într-un mediu de
reţea şi termenii utilizaţi frecvent.
Imprimat / În cutie
Imprimat / În cutie
Fişier PDF /
CD-ROM
Fişier PDF /
CD-ROM
Fişier HTML /
CD-ROM
Ghid Web connectAcest manual conţine informaţii utile despre
accesarea serviciilor internet de pe aparatul Brother,
cât şi despre descărcarea imaginilor, imprimarea
datelor şi încărcarea directă a fişierelor pe serviciile
internet.
Manual AirPrintAcest manual conţine informaţii utile despre
utilizarea serviciului AirPrint pentru imprimarea de
pe OS X v10.7.x, 10.8.x şi de pe iPhone, iPod touch,
iPad sau de pe alte dispozitive iOS pe aparatul
Brother, fără instalarea unui driver de imprimantă.
Manual Google Cloud
Print
Acest manual conţine detalii privind utilizarea
serviciilor Google Cloud Print™ la imprimarea prin
internet.
Ghid de
imprimare/scanare
pentru dispozitive mobile
Acest manual conţine informaţii utile referitoare la
imprimarea de pe dispozitivele mobile şi scanarea
de pe aparatul Brother pe un dispozitiv mobil
conectat la o reţea Wi-Fi.
1
Vizitaţi-ne la adresa http://solutions.brother.com/.
Manual avansat de utilizare explică următoarele funcţii şi operaţii.
Puteţi vizualiza Manual avansat de utilizare de pe discul CD-ROM.
1Setări generale
Salvarea în memorie
Trecerea automată la ora de vară
(modelele MFC)
Modul Sleep
Oprirea automată
(modelul DCP)
Ecranul LCD
Modul cronometru
(modelele MFC)
2Funcţiile de securitate
(modelele MFC)
Funcţia TX Blocat
3Trimiterea unui fax
(modelele MFC)
Opţiuni de trimitere suplimentare
Operaţiuni suplimentare de trimitere
6Imprimarea rapoartelor
Rapoartele fax (modelele MFC)
Rapoarte
7Copierea
Opţiunile de copiere
AOperaţii regulate de
întreţinere
Curăţarea şi verificarea aparatului
Ambalarea şi expedierea aparatului
BGlosar
CIndex
4Primirea unui mesaj fax
(modelele MFC)
Primirea în memorie
(numai monocrom)
Operaţii suplimentare de primire
5Formarea şi memorarea
numerelor
(modelele MFC)
Apelurile vocale
Operaţii suplimentare de formare a
numerelor
Alte metode de memorare a
numerelor
vi
Informaţii generale1
1
Utilizarea
documentaţiei
Vă mulţumim pentru că aţi cumpărat un
aparat Brother! Citiţi cu atenţie documentaţia
pentru a putea utiliza acest aparat cât mai
eficient.
1
AVERTIZARE
1
AVERTIZARE indică o situaţie potenţial
periculoasă care, dacă nu este evitată,
poate avea ca rezultat decesul sau rănirea
gravă.
ATENŢIE
Simbolurile şi convenţiile
folosite în documentaţie1
În această documentaţie sunt folosite
următoarele simboluri şi convenţii.
Caractere
aldine
Caractere
cursive
Courier
New
Caracterele aldine identifică
anumite butoane de pe panoul
de control al aparatului sau de
pe ecranul calculatorului
dumneavoastră.
Caracterele cursive
evidenţiază un aspect
important sau fac referire la un
subiect înrudit.
Textul scris cu fontul Courier
New identifică mesajele
afişate pe ecranul LCD al
aparatului.
ATENŢIE indică o situaţie potenţial
periculoasă care, dacă nu este evitată,
poate avea ca rezultat producerea unor răni
minore sau moderate.
IMPORTANT
IMPORTANT indică o situaţie potenţial
periculoasă care, dacă nu este evitată,
poate avea ca rezultat deteriorarea
proprietăţii sau pierderea funcţionalităţii
produsului.
NOTĂ
Notele vă informează asupra măsurilor
care trebuie luate în anumite situaţii şi vă
oferă indicaţii asupra modului în care
aparatul funcţionează la selectarea altor
opţiuni.
Pictogramele care indică un pericol
de electrocutare vă avertizează
asupra eventualelor pericole de
electrocutare.
1
Capitolul 1
Accesarea
programelor utilitare
Brother (Windows
Dacă utilizaţi un calculator sau o tabletă pe
®
care rulează Windows
selecţiile atât prin atingerea ecranului cât şi
cu ajutorul mausului.
După instalarea driverului imprimantei,
(Brother Utilities (Utilitare Brother))
va fi afişată atât în ecranul Start cât şi pe
suprafaţa de lucru.
a Atingeţi sau faceţi clic pe
Brother Utilities (Utilitare Brother) în
ecranul Start sau pe suprafaţa de lucru.
8, puteţi face
®
8) 1
Accesarea Manualului
avansat de utilizare şi a
Ghidului utilizatorului
de software şi reţea
Acest manual de utilizare nu conţine toate
informaţiile referitoare la aparat, cum ar fi
modul de utilizare al funcţiilor avansate ale
aparatului pentru fax, copiere, imprimantă,
scaner, PC-Fax şi reţea. Dacă doriţi să aflaţi
informaţii detaliate despre aceste operaţii, vă
rugăm să citiţi următoarele manuale: Manual
avansat de utilizare şi Ghidul utilizatorului
de software şi reţea în format HTML de pe
discul CD-ROM.
Vizualizarea manualelor de
utilizare1
1
b Selectaţi aparatul.
(Windows®)1
(Windows®XP/Windows Vista®/Windows®7/
Windows Server® 2003/Windows Server® 2008/
Windows Server® 2008 R2)
Pentru a vizualiza documentaţia, din
(start), Toate programele, selectaţi
Brother, MFC-XXXX (unde XXXX este
numele modelului dumneavoastră) din lista
cu programe şi apoi selectaţi Manuale de utilizare.
(Windows
Faceţi clic pe (Brother Utilities
(Utilitare Brother)) şi apoi faceţi clic pe lista
derulantă şi selectaţi numele modelului
dumneavoastră (dacă nu este deja selectat).
Faceţi clic pe Suport din bara de navigare din
stânga şi apoi faceţi clic pe Manuale de utilizare.
®
8/Windows Server® 2012)
c Selectaţi funcţia pe care doriţi să o
utilizaţi.
2
Dacă nu aţi instalat programul software,
puteţi găsi documentaţia pe discul CD-ROM
urmând instrucţiunile de mai jos:
Informaţii generale
NOTĂ
a Porniţi calculatorul. Introduceţi discul
CD-ROM Brother în unitatea CD-ROM.
Dacă ecranul Brother nu este afişat,
deschideţi Computer sau
Computerul meu. (Pentru Windows
Windows Server
(Explorer) din bara de activităţi şi
apoi pe Computer.) Faceţi dublu clic pe
pictograma CD-ROM şi apoi pe start.exe.
®
2012: faceţi clic pe
®
8 şi
b Dacă este afişat ecranul cu numele
modelului, faceţi clic pe numele
modelului dumneavoastră.
c Dacă este afişat ecranul de selectare a
limbii, faceţi clic pe limba dorită. Pe
ecran va fi afişată fereastra
Meniu principal a discului CD-ROM.
(Macintosh)1
a Porniţi calculatorul Macintosh.
Introduceţi discul CD-ROM Brother în
unitatea CD-ROM. Va fi afişată
următoarea fereastră.
b Faceţi dublu clic pe pictograma
User’s Guides (Manuale de utilizare).
c Selectaţi modelul şi limba, dacă este
nevoie.
1
d Faceţi clic pe Manualedeutilizare.
e Faceţi clic pe Documente în format
PDF/HTML. Dacă este afişat ecranul cu
ţări, selectaţi ţara dumneavoastră. După
ce pe ecran este afişată lista cu
manualele de utilizare, selectaţi
manualul pe care doriţi să îl citiţi.
d Faceţi clic pe User’s Guides
(Manuale de utilizare). Dacă este afişat
ecranul cu ţări, selectaţi ţara
dumneavoastră.
e După ce pe ecran este afişată lista cu
manualele de utilizare, selectaţi
manualul pe care doriţi să îl citiţi.
Găsirea instrucţiunilor de scanare1
Aveţi la dispoziţie mai multe modalităţi de
scanare a documentelor. Puteţi găsi
instrucţiunile astfel:
Ghidul utilizatorului de software şi reţea
Scanare
ControlCenter
Nuance™ PaperPort™ 12SE ghidurile
„Cum să”
(Windows
®
)
Ghidurile „Cum să” pentru Nuance™
PaperPort™ 12SE, în varianta completă,
pot fi vizualizate din secţiunea de ajutor a
aplicaţiei PaperPort™ 12SE.
3
Capitolul 1
NOTĂ
Manualul de utilizare al programului
Presto! PageManager
(Macintosh)
Înainte de utilizare, programul Presto!
PageManager trebuie descărcat şi
instalat. Pentru informaţii suplimentare,
consultaţi Accesarea serviciului de asistenţă Brother (Macintosh)uu pagina 5.
Manualul complet de utilizare al
programului Presto! PageManager poate
fi vizualizat din secţiunea de ajutor a
programului Presto! PageManager.
Găsirea instrucţiunilor de configurare
a reţelei
Aparatul dumneavoastră poate fi conectat la
o reţea wireless (fără fir).
Instrucţiuni elementare de configurare
(uu Ghid de instalare şi configurare
rapidă.)
Punctul de acces sau ruterul fără fir este
compatibil cu protocoalele Wi-Fi
Protected Setup™ sau AOSS™
(uu Ghid de instalare şi configurare
rapidă.)
Accesarea manualelor
pentru utilizatorii
avansaţi
Puteţi vizualiza şi descărca aceste manuale
de pe Brother Solutions Center, de la adresa:
http://solutions.brother.com/
Faceţi clic pe Manuale în pagina modelului
dumneavoastră pentru a descărca
documentaţia.
Ghid Web connect1
Acest manual conţine informaţii utile despre
accesarea serviciilor internet de pe aparatul
Brother, cât şi despre descărcarea imaginilor,
1
imprimarea datelor şi încărcarea directă a
fişierelor pe serviciile internet.
Manual AirPrint1
Acest manual conţine informaţii utile despre
utilizarea serviciului AirPrint pentru
imprimarea de pe OS X v10.7.x, 10.8.x şi de
pe iPhone, iPod touch, iPad sau de pe alte
dispozitive iOS pe aparatul Brother, fără
instalarea unui driver de imprimantă.
Manual Google Cloud Print1
.
1
Informaţii suplimentare despre
configurarea reţelei
(uu Ghidul utilizatorului de software şi
reţea.)
4
Acest manual conţine detalii privind utilizarea
serviciilor Google Cloud Print™ la
imprimarea prin internet.
Informaţii generale
Accesarea serviciului
de asistenţă Brother
(Windows
Pe discul CD-ROM găsiţi toate informaţiile de
contact necesare, de exemplu, cele
referitoare la asistenţa online (Brother
Solutions Center).
Faceţi clic pe Asistenţă Brother din
fereastra Meniu principal. Va fi afişat
următorul ecran.
®
)1
Accesarea serviciului
de asistenţă Brother
(Macintosh)
Pe discul CD-ROM găsiţi toate informaţiile de
contact necesare, de exemplu, cele
referitoare la asistenţa online (Brother
Solutions Center).
Faceţi dublu clic pe pictograma
Brother Support (Asistenţă Brother). Va
fi afişat următorul ecran.
1
1
Pentru a accesa site-ul nostru web
(http://www.brother.com/
Pagina de start Brother.
Pentru cele mai noi ştiri şi informaţii
despre serviciile de asistenţă pentru
produse (http://solutions.brother.com/
faceţi clic pe Brother Solutions Center.
Pentru a vizita site-ul nostru web pentru
consumabilele originale Brother
(http://www.brother.com/original/
faceţi clic pe Informaţii produse.
Pentru a accesa Brother CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/
pentru a descărca GRATUIT proiecte foto
şi fişiere imprimabile, faceţi clic pe Brother CreativeCenter.
Pentru a reveni la meniul principal, faceţi
clic pe Înapoi sau, dacă aţi terminat, faceţi
clic pe Ieşire.
), faceţi clic pe
),
),
)
Pentru a descărca şi instala programul
Presto! PageManager, faceţi clic pe
Presto! PageManager.
Pentru a accesa pagina Brother Web
Connect, faceţi clic pe
Brother Web Connect.
Pentru a înregistra aparatul din pagina de
înregistrare a produselor Brother
(http://www.brother.com/registration/
faceţi clic pe On-Line Registration
(Înregistrare on-line).
Pentru cele mai noi ştiri şi informaţii
despre serviciile de asistenţă pentru
produse (http://solutions.brother.com/
faceţi clic pe Brother Solutions Center.
Pentru a vizita site-ul nostru web pentru
consumabilele originale Brother
(http://www.brother.com/original/
clic pe Supplies Information
(Informaţii produse).
),
),
), faceţi
5
Capitolul 1
128
Prezentarea generală a panoului de control1
1LCD (ecran cu cristale lichide)
Afişează mesajele pe ecran pentru a vă ajuta
să configuraţi şi să utilizaţi aparatul.
2Tastele modurilor:
FAX
Permite accesarea modului Fax.
SCAN (Scanare)
Permite accesarea modului Scanare.
COPY (Copiere)
Permite accesarea modului Copiere.
WEB
Permite conectarea aparatului Brother la
un serviciu de internet.
Pentru informaţii suplimentare, uu Ghid
Web connect.
3Tastele telefonului:
Redial/Pause (Reapelare/Pauză)
Reapelează ultimele 30 de numere
apelate. De asemenea, poate fi folosită
pentru a introduce o pauză la formare.
Tel/R
Această tastă este utilizată pentru a
efectua o convorbire telefonică după ce aţi
ridicat telefonul extern în timp ce aparatul
sună folosind soneria F/T (sonerie dublă
rapidă).
De asemenea, dacă este conectat la un
sistem PBX, puteţi utiliza această tastă
pentru a avea acces la o linie externă sau
pentru a transfera apelul la un alt număr
intern.
4Tastele Start:
Mono Start (Start Mono)
P
ermite începerea operaţiilor de trimitere a
faxurilor sau de copiere în modul
monocrom. De asemenea, permite
începerea operaţiei de scanare (în modul
color sau mono în funcţie de setările de
scanare definite în programul
ControlCenter).
Colour Start (Start Color)
Permite începerea operaţiilor de trimitere a
faxurilor sau de copiere în modul complet
color. De asemenea, permite începerea
operaţiei de scanare (în modul color sau
mono în funcţie de setările de scanare
definite în programul ControlCenter).
6
Informaţii generale
76
34
5
1
5 Pornit/Oprit
Apăsaţi pe pentru a porni aparatul.
Apăsaţi şi ţineţi apăsat pentru a opri
aparatul. Pe ecranul LCD va fi afişat mesajul
Oprire, iar acesta va mai rămâne aprins
câteva secunde înainte de a se închide.
Dacă aţi conectat un telefon extern sau TAD
(robot telefonic extern), acesta va fi
întotdeauna disponibil.
Dacă opriţi aparatul folosind , acesta va
efectua periodic o curăţare a capului de
imprimare pentru a menţine calitatea
imprimării. Pentru a prelungi durata de utilizare
a capului de imprimare, pentru a folosi cât mai
eficient cerneala şi pentru a menţine calitatea
imprimării, ţineţi întotdeauna aparatul conectat
la sursa de alimentare.
6 Stop/Exit (Stop/Ieşire)
Opreşte executarea operaţiei sau iese din
meniul respectiv.
7Tastatura numerică
Utilizaţi aceste taste pentru a forma numerele
de telefon şi de fax şi ca tastatură pentru
introducerea informaţiilor în aparat.
8Tastele meniului:
dc
În timp ce aparatul este inactiv, puteţi
apăsa pe aceste taste pentru a regla
volumul soneriei.
Permite stocarea, căutarea şi
numerelor din memorie.
d sau c
Apăsaţi pe d sau pe c pentru a muta zona
selectată la stânga sau la dreapta pe
ecranul LCD.
a sau b
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a derula
meniurile şi opţiunile.
Menu (Meniu)
Accesaţi meniul principal.
Clear (Şterge)
Apăsaţi pentru a şterge caracterele sau
pentru a reveni la nivelul anterior al
meniului.
OK
Permite selectarea unei setări.
formarea
7
Capitolul 1
1
32
4
Indicaţiile afişate pe ecranul
LCD1
Ecranul LCD afişează starea aparatului în
timp ce acesta este inactiv.
1Stare conexiune fără fir
Pe ecranul modului Pregătit de funcţionare
este afişat un indicator cu patru niveluri care
indică puterea semnalului conexiunii fără fir în
cazul în care utilizaţi o conexiune fără fir.
Operaţii de bază1
Mai jos sunt prezentate indicaţii pentru
modificarea unei setări a aparatului. În acest
exemplu, setările definite pentru modul
recepţie vor fi modificate din Numai Fax în
Fax/Tel.
a Apăsaţi pe Menu (Meniu).
b Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Afişează volumul de cerneală rămas.
În cazul în care cartuşul de cerneală se apropie
de sfârşitul duratei de utilizare sau dacă aveţi o
problemă, pe culoarea respectivă de cerneală
va fi afişată pictograma de eroare. Pentru
informaţii suplimentare, uu Manual avansat
de utilizare: Verificarea volumului de cerneală.
4Faxuri în memorie
Puteţi vedea câte faxuri primite sunt salvate în
memorie.
Apăsaţi pe OK.
d Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Mod Primire.
Apăsaţi pe OK.
8
Informaţii generale
NOTĂ
e Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Fax/Tel.
Apăsaţi pe OK.
Pe ecranul LCD puteţi vizualiza setările
actuale:
Configurarea
volumului
Volumul soneriei1
Puteţi selecta volumul soneriei alegând o
valoare din intervalul Ridicat şi Oprit.
În timp ce aparatul este inactiv, apăsaţi pe
d sau pe c pentru a regla nivelul
volumului. Pe ecranul LCD sunt afişate
setările curente şi de fiecare dată când
apăsaţi pe o tastă volumul se va modifica,
fiind selectat nivelul următor. Aparatul va
păstra noua setare până când aceasta va fi
modificată.
De asemenea, puteţi modifica volumul
folosind meniul, urmând instrucţiunile:
1
1
Apăsaţi pe Clear (Şterge) dacă doriţi să
reveniţi la nivelul anterior.
f Apăsaţi pe Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Configurarea volumului soneriei1
a Apăsaţi pe Menu (Meniu).
b Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Setare Gener.
Apăsaţi pe OK.
c Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Volum.
Apăsaţi pe OK.
d Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Sonerie.
Apăsaţi pe OK.
e Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Scazut, Mediu, Ridicat sau Oprit.
Apăsaţi pe OK.
f Apăsaţi pe Stop/Exit (Stop/Ieşire).
9
Capitolul 1
Volumul semnalului sonor1
Dacă sonorul este activat, aparatul va emite
un semnal sonor dacă apăsaţi pe o tastă,
dacă faceţi o greşeală, sau după ce aţi trimis
sau aţi primit un fax.
Puteţi alege nivelul volumului sunetului dintrun interval de valori.
a Apăsaţi pe Menu (Meniu).
b Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Setare Gener.
Apăsaţi pe OK.
c Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Volum.
Apăsaţi pe OK.
d Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Beeper.
Apăsaţi pe OK.
Volumul difuzorului1
Puteţi alege nivelul volumului sunetului
difuzorului dintr-un interval de valori.
a Apăsaţi pe Menu (Meniu).
b Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Setare Gener.
Apăsaţi pe OK.
c Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Volum.
Apăsaţi pe OK.
d Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Difuzor.
Apăsaţi pe OK.
e Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Scazut, Mediu, Ridicat sau Oprit.
Apăsaţi pe OK.
e Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Scazut, Mediu, Ridicat sau Oprit.
Apăsaţi pe OK.
f Apăsaţi pe Stop/Exit (Stop/Ieşire).
f Apăsaţi pe Stop/Exit (Stop/Ieşire).
10
Ecranul LCD1
Setarea luminozităţii de
fundal1
Dacă întâmpinaţi probleme la citirea
ecranului LCD, încercaţi să modificaţi
luminozitatea ecranului.
a Apăsaţi pe Menu (Meniu).
b Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Setare Gener.
Apăsaţi pe OK.
c Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Setari LCD.
Apăsaţi pe OK.
Informaţii generale
1
d Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Ilum. fundal.
Apăsaţi pe OK.
e Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Luminos, Mediu sau Intunecos.
Apăsaţi pe OK.
f Apăsaţi pe Stop/Exit (Stop/Ieşire).
11
2
NOTĂ
Încărcarea hârtiei2
Încărcarea hârtiei şi a
altor suporturi de
imprimare
Întotdeauna, încărcaţi o singură dimensiune
şi un singur tip de hârtie în tava pentru hârtie.
(Pentru informaţii suplimentare despre
dimensiunea, greutatea şi grosimea hârtiei,
consultaţi Selectarea suportului de imprimare adecvatuu pagina 21.)
a Scoateţi complet tava de hârtie din
aparat.
•Dacă clapeta suportului pentru hârtie (1)
este deschisă, închideţi-o şi apoi închideţi
suportul pentru hârtie (2).
b Ridicaţi capacul tăvii de ieşire a
hârtiei (1).
2
1
c Apăsaţi şi împingeţi cu atenţie ghidajele
pentru lăţimea hârtiei (1) şi apoi ghidajul
pentru lungimea hârtiei (2) în funcţie de
dimensiunile hârtiei.
Asiguraţi-vă că marcajele
triunghiulare (3) de pe ghidajele pentru
lăţimea hârtiei (1) şi de pe ghidajul
pentru lungimea hârtiei (2) sunt aliniate
cu marcajele corespunzătoare
formatului de hârtie utilizat.
1
3
1
•Dacă în tava pentru hârtie încărcaţi un alt
format de hârtie, va trebui să modificaţi în
acelaşi timp şi setările definite pentru
Dim. hârtie în meniul aparatului.
(Consultaţi Dimensiunea hârtiei uu pagina 18.)
12
2
2
3
d Răsfoiţi cu atenţie topul de hârtie pentru
NOTĂ
IMPORTANT
NOTĂ
a evita blocarea şi alimentarea greşită a
hârtiei.
Asiguraţi-vă întotdeauna că hârtia nu este
ondulată sau şifonată.
Încărcarea hârtiei
Dacă doriţi să adăugaţi hârtie înainte ca
tava să fie goală, scoateţi hârtia din tavă şi
combinaţi-o cu hârtia pe care o adăugaţi.
Răsfoiţi întotdeauna bine hârtia înainte de
a o aşeza în tavă. Dacă adăugaţi hârtia
fără a o răsfoi, aparatul poate alimenta
mai multe pagini simultan.
f Reglaţi cu atenţie ghidajele pentru
lăţimea hârtiei (1) în funcţie de hârtia
folosită.
Asiguraţi-vă că ghidajele pentru lăţimea
hârtiei ating uşor marginile hârtiei.
1
2
e Aşezaţi cu atenţie hârtia în tava pentru
hârtie, cu faţa în jos şi cu marginea de
sus înainte.
Verificaţi dacă hârtia din tavă este
aşezată în poziţie orizontală.
g Închideţi capacul tăvii de ieşire a hârtiei.
Nu împingeţi hârtia prea mult în interior;
aceasta se poate ridica în partea din spate
a tăvii, cauzând probleme de alimentare.
13
Capitolul 2
IMPORTANT
h Împingeţi uşor tava de hârtie complet în
aparat.
i În timp ce ţineţi tava de hârtie pe poziţie,
scoateţi suportul pentru hârtie (1) până
când acesta se fixează pe poziţie, apoi
desfaceţi clapeta suportului pentru
hârtie (2).
Încărcarea plicurilor2
Despre plicuri2
Folosiţi plicuri cu o greutate cuprinsă între
80 şi 95 g/m
Pentru unele plicuri trebuie să definiţi în
aplicaţie setările marginilor. Efectuaţi un
test de imprimare înainte de a imprima
mai multe plicuri.
NU utilizaţi următoarele tipuri de plicuri,
deoarece acestea nu vor fi alimentate
corect:
•Dacă sunt prea voluminoase.
•Dacă au ferestre.
•Dacă sunt embosate (au inscripţii în
relief pe ele).
2
.
2
•Dacă au agrafe sau capse.
•Dacă sunt pre-imprimate în interior.
1
AdezivClape duble
Uneori, din cauza grosimii, a
dimensiunilor sau a formei clapei plicurilor
puteţi avea probleme la alimentarea
hârtiei.
14
Încărcarea hârtiei
IMPORTANT
Încărcarea plicurilor2
a Înainte de încărcare, apăsaţi colţurile şi
lateralele plicurilor pentru a le aplatiza
cât mai bine.
Dacă imprimanta alimentează simultan
două plicuri, aşezaţi pe rând, câte un
singur plic, în tava pentru hârtie.
b Puneţi plicurile în tava pentru hârtie, cu
faţa pe care se scrie adresa în jos. Dacă
clapa de deschidere a plicurilor se află
pe latura lungă, încărcaţi plicurile în tavă
cu clapa în stânga, aşa cum este indicat
în figură. Apăsaţi şi împingeţi cu atenţie
ghidajele pentru lăţimea hârtiei (1) şi
ghidajul pentru lungimea hârtiei (2) în
funcţie de dimensiunile plicurilor.
1
2
2
15
Capitolul 2
Dacă aveţi probleme la imprimarea
plicurilor cu clapă pe marginea scurtă,
urmaţi indicaţiile de mai jos:
a Deschideţi clapa plicului.
b Aşezaţi plicurile în tava pentru hârtie cu
partea destinată adresei în jos şi cu
clapa aşezată aşa cum este prezentat în
figură.
2
c Selectaţi Imprimare Inversă
(Windows
Reverse Page Orientation
(Orientare pagină invers) (Macintosh)
din caseta de dialog a driverului
imprimantei şi apoi reglaţi dimensiunea
şi marginea din aplicaţia
dumneavoastră.
(uu Ghidul utilizatorului de software şi
reţea.)
®
) sau
16
Încărcarea hârtiei
NOTĂ
1
3
24
1
3
42
Zonele neimprimabile2
Suprafaţa imprimabilă depinde de setările definite în aplicaţia folosită. În figuri sunt indicate zonele
care nu pot fi imprimate pe colile de hârtie pretăiată şi pe plicuri. Aparatul poate imprima în zonele
umbrite ale colilor de hârtie pretăiate dacă opţiunea Fără margini este disponibilă şi activată.
(uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.)
Coală de hârtie pretăiatăPlicuri
2
Sus (1)Stânga (2)Jos (3)Dreapta (4)
Coală pretăiată3 mm3 mm3 mm3 mm
Plicuri22 mm3 mm22 mm3 mm
Funcţia de imprimare fără margini nu este disponibilă pentru imprimarea plicurilor şi pentru
imprimarea pe 2 feţe.
17
Capitolul 2
NOTĂ
Setările hârtiei2
Tipul de hârtie2
Pentru a obţine cea mai bună calitate de
imprimare, definiţi în aparat tipul de hârtie
utilizat.
a Apăsaţi pe Menu (Meniu).
b Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Setare Gener.
Apăsaţi pe OK.
c Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Tip Hartie.
Apăsaţi pe OK.
d Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Hartie Simpla, Hartie Inkjet,
Brother BP71, Altă hârtie Glos
sau Hartie Transpar.
Apăsaţi pe OK.
e Apăsaţi pe Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Dimensiunea hârtiei2
Pentru copiere puteţi utiliza următoarele
formate de hârtie: A4, A5, Photo (10 × 15 cm) şi Letter. Pentru imprimarea faxurilor puteţi
utiliza următoarele formate de hârtie: A4 şi
Letter. Dacă modificaţi dimensiunea hârtiei
încărcate în aparat, va trebui să schimbaţi în
acelaşi timp şi setarea definită pentru Dim. hârtie astfel încât aparatul să poată
încadra faxul primit pe o singură pagină.
a Apăsaţi pe Menu (Meniu).
b Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Setare Gener.
Apăsaţi pe OK.
c Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Dim. hârtie.
Apăsaţi pe OK.
d Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
A4, A5, 10x15cm sau Letter.
Apăsaţi pe OK.
e Apăsaţi pe Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Aparatul va scoate hârtia cu faţa
imprimată în sus, în tava de hârtie din faţa
aparatului. Când folosiţi folii transparente
sau hârtie lucioasă, scoateţi fiecare coală
imediat pentru a împiedica pătarea sau
blocarea hârtiei.
18
Încărcarea hârtiei
Hârtia şi alte suporturi
de imprimare
acceptate
Calitatea imprimării poate fi afectată de tipul
de hârtie folosit în aparat.
Pentru a obţine cea mai bună calitate la
imprimarea cu setările selectate, definiţi
întotdeauna tipul de hârtie astfel încât acesta
să corespundă cu tipul de hârtie încărcat în
tavă.
Puteţi folosi hârtie obişnuită, hârtie pentru
imprimante cu jet de cerneală (hârtie
specială), hârtie lucioasă, folii transparente şi
plicuri.
Vă recomandăm să testaţi mai multe tipuri de
hârtie înainte de a cumpăra cantităţi mari.
Pentru rezultate optime, folosiţi hârtie
Brother.
Când imprimaţi pe hârtie pentru
imprimante cu jet de cerneală (hârtie
specială), pe folii transparente şi pe hârtie
lucioasă, asiguraţi-vă că aţi selectat
corect suportul de imprimare din fila
De Bază a driverului imprimantei sau din
setările pentru configurarea tipului de
hârtie din meniul aparatului.
(Consultaţi Tipul de hârtieuu pagina 18.)
Când imprima
încărcaţi o coală suplimentară din acelaşi
tip de hârtie foto în tava de hârtie. În
pachetul cu hârtie a fost inclusă o coală
suplimentară în acest scop.
Când folosiţi folii transparente sau hârtie
foto, scoateţi fiecare coală imediat pentru
a împiedica pătarea sau blocarea hârtiei.
Evitaţi atingerea suprafeţei imprimate a
hârtiei imediat după imprimare; este
posibil ca suprafaţa să nu fie complet
uscatăşi să vă pătaţi pe degete.
ţi pe hâr
tie foto Brother,
Suporturi de imprimare
recomandate2
2
Pentru a obţine cea mai bună calitate a
imprimării, vă sugerăm să folosiţi hârtia
Brother indicată în tabel.
Dacă în ţara dumneavoastră nu este
disponibilă hârtia Brother, vă recomandăm să
testaţi mai multe tipuri de hârtie înainte de a
achiziţiona cantităţi mari.
Vă recomandăm să folosiţi Folie transparentă
3M la imprimarea pe folii transparente.
Hârtie Brother
Tipul de hârtieArticol
Simplă A4BP60PA
Foto lucioasă A4BP71GA4
A4 pentru imprimante cu
jet de cerneală (Mată)
Foto lucioasă 10 × 15 cm BP71GP
BP60MA
2
Manevrarea şi utilizarea
suporturilor de imprimare2
Păstraţi hârtia în ambalajul original şi
păstraţi ambalajul sigilat. Păstraţi hârtia în
poziţie orizontală, departe de umezeală,
de lumina directă a soarelui şi de căldură.
Evitaţi atingerea părţii lucioase (cretate) a
hârtiei foto. Încărcaţi hârtia foto cu faţa
lucioasă în jos.
Evitaţi atingerea oricărei părţi a foliilor de
hârtie transparente, deoarece acestea
absorb uşor apa şi transpiraţia, putând
provoca scăderea calităţii imprimării.
Foliile transparente create pentru
imprimante/copiatoare laser pot păta
următorul document. Folosiţi numai folii
transparente recomandate pentru
imprimarea cu jet de cerneală.
19
Capitolul 2
IMPORTANT
1
1
NU folosiţi următoarele tipuri de hârtie:
• Hârtie deteriorată, şifonată, încreţită
sau cu forme neregulate
1Dacă hârtia este ondulată pe 2 mm
sau mai mult, se pot produce blocaje
de hârtie.
• Hârtie extrem de lucioasă sau puternic
texturată
• Hârtie care nu poate fi aranjată uniform
dacă este stivuită
• Hârtie cu granulaţie redusă
Capacitatea capacului tăvii de ieşire a
hârtiei
Maximum 50 de coli de hârtie de 80 g/m
format A4.
Foliile transparente sau hârtia foto trebuie
luate de pe capacul tăvii de ieşire a hârtiei
una câte una, pentru a evita pătarea.
2
2
20
Încărcarea hârtiei
Selectarea suportului de imprimare adecvat2
Tipul şi dimensiunea hârtiei pentru fiecare operaţiune2
Hârtia BP71 (260 g/m2) a fost creată special pentru aparatele cu jet de cerneală Brother.
100
20
20
1
2
2
21
3
IMPORTANT
1
Încărcarea documentelor3
Încărcarea
documentelor
Puteţi trimite un fax, copia sau scana folosind
unitatea ADF (alimentator automat de
documente) şi de pe sticla scanerului.
Utilizarea unităţii ADF3
Unitatea ADF are o capacitate de maximum
20 de pagini şi alimentează fiecare coală
individual. Utilizaţi hârtie ale cărei dimensiuni
şi greutăţi se încadrează în dimensiunile
indicate în tabelul de mai jos. Întotdeauna
răsfoiţi marginile paginilor înainte de a le
aşeza în unitatea ADF.
Dimensiunile şi greutatea
documentului
a Extindeţi suportul pentru documente al
unităţii ADF (1).
3
1
b Răsfoiţi bine colile.
c Reglaţi ghidajele pentru hârtie (1) în
funcţie de lăţimea documentelor.
3
Lungime:148 – 355,6 mm
Lăţime:148 – 215,9 mm
Masă:
64–90g/m
2
Încărcarea documentelor3
• NU trageţi de document în timp ce acesta
este alimentat.
• NU folosiţi hârtie ondulată, încreţită,
împăturită, ruptă, cu capse, agrafe, lipită
cu adeziv sau cu bandă adezivă.
• NU folosiţi carton, ziare sau material textil.
Asiguraţi-vă că documentele scrise cu
cerneală sau modificate cu fluid de corectare
sunt perfect uscate.
d Aşezaţi documentele cu faţa în jos,
marginea de sus înainte în unitatea
ADF până când simţiţi că acestea ating
rolele de alimentare.
Pe ecran va fi afişat mesajul ADF
gata.
22
Încărcarea documentelor
IMPORTANT
NOTĂ
IMPORTANT
1
a Ridicaţi capacul pentru documente.
NU lăsaţi documente voluminoase pe
sticla scanerului. În caz contrar, unitatea
ADF se poate bloca.
e După utilizarea unităţii ADF, închideţi
suportul pentru documente al unităţii
ADF. Împingeţi porţiunea din stânga sus
a suportului pentru documente al unităţii
ADF pentru a-l închide complet.
b Folosind marcajele pentru documente
aflate în stânga şi la partea de sus a
ferestrei de sticlă a scanerului, aşezaţi
documentul cu faţa în jos în colţul din
stânga sus al sticlei scanerului.
3
Utilizarea ferestrei de sticlă a
scanerului3
Pentru a trimite un mesaj fax şi pentru a copia
sau scana pagini unice sau pagini dintr-o
carte puteţi folosi fereastra de sticlă a
scanerului.
Dimensiunile admise ale
documentelor
Lungime: Maximum 297 mm
Lăţime:Maximum 215,9 mm
Masă:Maximum 2 kg
Încărcarea documentelor3
Pentru a folosi fereastra de sticlă a
scanerului, în unitatea ADF nu trebuie să
fie încărcate documente.
1capac pentru documente
3
c Închideţi capacul pentru documente.
Dacă scanaţi o carte sau un document
gros, NU trântiţi şi NU apăsaţi capacul
peste acestea.
23
Capitolul 3
1
3
24
Zona care nu poate fi scanată3
Zona scanabilă depinde de setările aplicaţiei
folosite. În figuri sunt prezentate zonele
nescanabile.
Utilizare
FaxA43 mm
Dimensiune
document
Sus (1)
Jos (3)
Stânga (2)
Dreapta (4)
3mm
Letter4 mm
Legal
CopiereToate
Scanare1 mm1 mm
1
Suprafaţa nescanabilă este de 1 mm dacă utilizaţi
unitatea ADF.
dimensiunile
de hârtie
3mm3mm
1
24
4
NOTĂ
Trimiterea unui fax4
Trimiterea unui fax4
Paşii următori vă arată cum puteţi trimite un
fax.
a Pentru încărcarea documentului
procedaţi astfel:
Aşezaţi documentul cu faţa în jos în
unitatea ADF. (Consultaţi Utilizarea
unităţii ADF uu pagina 22.)
Încărcaţi documentul cu faţa în jos pe
sticla scanerului. (Consultaţi
Utilizarea ferestrei de sticlă a
scanerului uu pagina 23.)
• Pentru a trimite faxuri color cu pagini
multiple, utilizaţi unitatea ADF.
•Dacă trimiteţi un fax alb/negru folosind
unitatea ADF, iar memoria este plină,
acesta va fi trimis în timp real.
c Puteţi modifica următoarele setări de
trimitere a faxurilor. Apăsaţi pe a sau pe
b pentru a derula setările faxului. Când
setarea dorită este afişată, apăsaţi pe
OK şi selectaţi opţiunea dorită.
(Manual de utilizare)
Pentru informaţii despre modificarea
următoarelor setări de trimitere a
faxurilor, consultaţi paginile 26 – 27.
Dimensiunea ferestrei de scanare
din sticlă
Transmisia unui fax color
Raport de verificare a transmisiei
(Configurare)
(Manual avansat de utilizare)
Pentru instrucţiuni avansate referitoare
la operaţiile şi setările utilizate la
trimiterea faxurilor
(uu Manual avansat de utilizare:
Trimiterea unui fax (modelele MFC).)
4
•Puteţi folosi sticla scanerului pentru a
trimite prin fax paginile dintr-o carte una
câte una. Documentele pot avea cel mult
formatul A4 sau Letter.
• Deoarece puteţi scana o singură pagină,
este mai uşor să utilizaţi unitatea ADF
dacă trimiteţi un document cu mai multe
pagini.
b Apăsaţi pe (FAX).
Pe ecranul LCD va fi afişat:
Contrast
Rezoluţie fax
Definire setări implicite
Resetare la valorile definite în
fabricaţie
Trimiterea faxului la sfârşitul unei
convorbiri
Difuzare
Transmisie în timp real
Mod internaţ
A
nulare acţiuni în aşteptare
ional
d Introduceţi numărul de fax.
Utilizarea tastaturii numerice
Utilizarea agendei
Agenda
Utilizarea listei cu apeluri efectuate
Apel Trimis
25
Capitolul 4
NOTĂ
e Apăsaţi pe Mono Start (Start Mono)
sau Colour Start (Start Color).
Trimiterea unui fax folosind
unitatea ADF
Aparatul începe scanarea
documentului care va fi transmis.
Trimiterea unui fax folosind
fereastra de sticlă a scanerului
Dacă aţi apăsat pe Mono Start
(Start Mono), aparatul va începe să
scaneze prima pagină. Treceţi la
pasul f.
Dacă aţi apăsat pe Colour Start
(Start Color), pe ecranul LCD va fi
afişat un mesaj în care sunteţi
întrebat dacă doriţi să transmiteţi un
fax color. Pentru confirmare, apăsaţi
pe 1 pentru a selecta Fax color.
Aparatul va începe să scaneze şi să
trimită documentul.
f Dacă pe ecranul LCD este afişat
mesajul Pag. Urmatoare?, urmaţi
indicaţiile de mai jos:
Pentru a trimite o singură pagină,
apăsaţi pe 2 pentru a selecta
Nu(Trimit.) (sau apăsaţi din nou
pe Mono Start (Start Mono)).
Aparatul va începe să transmită
documentul.
Pentru a trimite mai multe pagini,
apăsaţi pe 1 pentru a selecta Daşi
apoi treceţi la pasul g.
Oprirea operaţiei de
transmitere/recepţie a unui
mesaj fax4
4
Pentru a opri operaţia de fax, apăsaţi pe
Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Definirea dimensiunii
4
ferestrei de scanare folosite la
transmiterea faxurilor4
Dacă documentele sunt în format Letter,
trebuie să definiţi pentru dimensiunea
ferestrei de scanare opţiunea Letter. În caz
contrar, lateralele faxurilor vor lipsi.
a Încărcaţi documentul.
b Apăsaţi pe (FAX).
c Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Setări avansate.
Apăsaţi pe OK.
d Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Dim fereastră scan.
Apăsaţi pe OK.
e Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
A4 sau Letter.
Apăsaţi pe OKşi apoi apăsaţi pe Clear
(Şterge).
f Introduceţi numărul de fax.
g Apăsaţi pe Mono Start (Start Mono)
sau Colour Start (Start Color).
g Aşezaţi următoarea pagină pe fereastra
de sticlă a scanerului.
Apăsaţi pe OK.
Aparatul va începe scanarea acestei
pagini. (Repetaţi paşii f şi g pentru
fiecare pagină suplimentară.)
h După ce au fost scanate toate paginile,
apăsaţi pe 2 sau pe Mono Start (Start
Mono) pentru a începe.
26
•Puteţi salva setările folosite frecvent,
definindu-le ca setări implicite.
(uu Manual avansat de utilizare:
Definirea modificărilor efectuate ca o nouă
setare implicită.)
•Această opţiune este disponibilă numai
pentru transmiterea documentelor
folosind fereastra de scanare.
Trimiterea unui fax
NOTĂ
Transmisia unui fax color4
Aparatul dumneavoastră poate transmite
faxuri color către aparatele care suportă
această caracteristică.
Faxurile color nu pot fi salvate în memoria
aparatului. Dacă trimiteţi un fax color,
aparatul îl va expedia în timp real (chiar dacă
pentru Timp real TX este selectată
opţiunea Oprit).
Anularea transmiterii unui fax
în derulare4
Dacă doriţi să anulaţi un fax în timp ce
aparatul scanează documentul, formează
numărul sau transmite mesajul, apăsaţi pe
Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Raportul de verificare a
transmisiei4
Oprit+Imagine: Imprimă un raport în
cazul în care faxul nu a fost transmis
datorită unei erori de transmisie. O
porţiune din prima pagină a faxului
respectiv este inclusă în raport.
a Apăsaţi pe Menu (Meniu).
b Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Fax.
Apăsaţi pe OK.
4
c Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Setare Raport.
Apăsaţi pe OK.
d Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Raport XMIT.
Apăsaţi pe OK.
e Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Pornit, Pornit+Imagine, Oprit
sau Oprit+Imagine.
Apăsaţi pe OK.
Puteţi utiliza raportul de verificare a
transmisiei ca dovadă a trimiterii unui fax.
Acest raport conţine numele expeditorului
sau numărul de fax, ora şi data transmisiei,
durata transmisiei, numărul de pagini
expediate şi dacă transmisia s-a încheiat cu
succes sau nu.
Acestea sunt câteva dintre setările
disponibile pentru raportul de verificare a
transmisiei:
Pornit: Imprimă un raport după fiecare
fax transmis.
Pornit+Imagine: Imprimă un raport
după fiecare fax transmis. O porţiune din
prima pagină a faxului respectiv este
inclusă în raport.
Oprit: Imprimă un raport în cazul în care
faxul nu a fost transmis datorită unei erori
de transmisie. Oprit este setarea
implicită.
f Apăsaţi pe Stop/Exit (Stop/Ieşire).
•Dacă selectaţi Pornit+Imagine sau Oprit+Imagine imaginea va fi afişată în
raportul de verificare a transmisiei numai
dacă pentru Transmisie în timp real este
selectată opţiunea Oprit. Dacă trimiteţi
un fax color, imaginea nu va apărea în
raport.
(uu Manual avansat de utilizare:
Transmisia în timp real.)
•Dacă transmisia s-a efectuat cu succes
„OK” va fi afişat lângă „REZULTAT” în
raportul de verificare a transmisiei. Dacă
transmisia nu s-a efectuat cu succes,
„EROARE” va fi afişat lângă „REZULTAT”.
27
Primirea unui mesaj fax5
5
Modurile de recepţie5
Trebuie să alegeţi un mod de recepţie în funcţie de dispozitivele externe şi de serviciile de
telefonie disponibile pe linia dumneavoastră telefonică.
Alegerea modului de recepţie5
În mod implicit, aparatul va recepţiona automat orice fax trimis către acesta. Diagrama de mai jos
vă va ajuta să alegeţi modul corect de recepţie.
Pentru informaţii detaliate referitoare la modurile de recepţie, consultaţi Utilizarea modurilor de recepţieuu pagina 29.
Pentru a selecta modul de recepţie urmaţi instrucţiunile:
a Apăsaţi pe Menu (Meniu).
b Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta Fax.
Apăsaţi pe OK.
c Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta Setare Primire.
Apăsaţi pe OK.
d Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta Mod Primire.
Apăsaţi pe OK.
e Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta Numai Fax, Fax/Tel, TAD Extern sau Manual.
Apăsaţi pe OK.
f Apăsaţi pe Stop/Exit (Stop/Ieşire).
28
Primirea unui mesaj fax
Utilizarea modurilor de
recepţie
Anumite moduri de recepţie răspund automat
la apeluri (Numai Fax şi Fax/Tel). Dacă
doriţi să modificaţi de câte ori sună telefonul
înainte ca unul din aceste moduri să fie
utilizat. (Consultaţi Întârziere sonerie uu pagina 30.)
Numai fax5
Modul Numai Fax va răspunde automat la
fiecare apel ca şi când acestea ar fi apeluri
fax.
Fax/Tel5
Modul Fax/Tel vă ajută să gestionaţi
apelurile primite, prin recunoaşterea
apelurilor fax sau vocale, prin utilizarea uneia
din metodele de mai jos:
Faxurile vor fi recepţionate automat.
În cazul apelurilor vocale soneria F/T vă
va avertiza să ridicaţi receptorul. Soneria
F/T este un semnal sonor rapid dublu
produs de aparatul dumneavoastră.
Dacă utilizaţi modul Fax/Tel, consultaţi
Durata tonului de sonerie F/T (numai în
modul Fax/Tel) uu pagina 30 şi Întârziere
sonerie uu pagina 30.
Manual5
5
Modul Manual va dezactiva toate funcţiile de
răspuns automat.
Pentru a recepţiona un fax în modul Manual,
ridicaţi receptorul de la un telefon extern.
Dacă auziţi tonurile de fax (bipuri scurte şi
repetate), apăsaţi pe Mono Start (Start Mono) sau pe Colour Start (Start Color)şi
apoi apăsaţi pe 2 pentru a selecta Primire.
De asemenea, puteţi utiliza funcţia de
detectare a faxurilor pentru a primi faxuri
ridicând receptorul telefonului instalat pe
aceeaşi linie cu aparatul.
(Consultaţi Detectare faxuu pagina 31.)
5
TAD extern5
Modul TAD Extern permite utilizarea unui
robot telefonic extern pentru gestionarea
apelurilor primite. Apelurile primite vor fi
gestionate astfel:
Faxurile vor fi recepţionate automat.
Apelanţii care doresc să vorbească cu
dumneavoastră pot înregistra un mesaj pe
robotul extern TAD.
Pentru conectarea robotului telefonic extern
TAD, consultaţi Conectarea la un TAD extern
(dispozitiv robot telefonic)uu pagina 34.
29
Capitolul 5
NOTĂ
Setările modului
recepţie
Întârziere sonerie5
Funcţia de întârziere defineşte de câte ori
sună aparatul înainte ca acesta să răspundă
în modul Numai Fax sau Fax/Tel. Dacă
aveţi un telefon extern sau un telefon
suplimentar instalate pe aceeaşi linie cu
aparatul, selectaţi de câte ori va suna
telefonul, acesta fiind numărul maxim de
sonerii.
(Consultaţi Operaţiile efectuate de la un
telefon extern sau de la un telefon
suplimentar uu pagina 36 şi Detectare fax
uu pagina 31.)
a Apăsaţi pe Menu (Meniu).
Durata tonului de sonerie F/T
5
(numai în modul Fax/Tel)5
Dacă cineva sună pe aparatul
dumneavoastră, dumneavoastră şi apelantul
veţi auzi o sonerie obişnuită de telefon. De
câte ori sună telefonul este definit în setările
pentru întârzierea soneriei.
Dacă apelul este un fax, atunci aparatul îl va
recepţiona. Totuşi, dacă apelul este un apel
vocal, atunci aparatul va suna folosind
soneria F/T (un semnal sonor rapid dublu) pe
durata de timp definită în setările pentru
durata tonului de sonerie F/T. Dacă auziţi
soneria F/T, atunci pe linie aveţi un apel
vocal.
Deoarece soneria F/T este specifică
aparatului, extensiile şi telefoanele externe
nu vor suna. Totuşi, puteţi răspunde la apel,
de la orice telefon, folosind codul pentru
recepţia de la distanţă.
b Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Fax.
Apăsaţi pe OK.
c Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Setare Primire.
Apăsaţi pe OK.
d Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Întârz.răspuns.
Apăsaţi pe OK.
e Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
de câte ori va suna aparatul înainte ca
acesta să răspundă la apel.
Apăsaţi pe OK.
Dacă selectaţi 0, aparatul va răspunde
imediat şi telefonul nu va suna.
f Apăsaţi pe Stop/Exit (Stop/Ieşire).
(Pentru mai multe informaţii, consultaţi Utilizarea codurilor la distanţă uu pagina 37.)
a Apăsaţi pe Menu (Meniu).
b Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Fax.
Apăsaţi pe OK.
c Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Setare Primire.
Apăsaţi pe OK.
d Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Timp sunet F/T.
Apăsaţi pe OK.
e Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
cât va suna aparatul pentru a vă avertiza
că aveţi un apel vocal (20, 30, 40 sau
70 de secunde).
Apăsaţi pe OK.
f Apăsaţi pe Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Chiar dacă apelantul închide în timpul
soneriei duble rapide, aparatul va
continua să sune pentru durata setată.
30
Primirea unui mesaj fax
NOTĂ
Detectare fax5
Dacă pentru funcţia detectare fax este
selectată opţiunea Pornit:
Aparatul va primi automat apelul de fax, chiar
dacă răspundeţi la apel. Dacă pe ecranul
LCD este afişat mesajul Primeste sau dacă
auziţi „ciripitul” (tonurile de fax) în receptor,
aşezaţi receptorul în furcă. Aparatul va face
restul.
Dacă pentru funcţia detectare fax este
selectată opţiunea Oprit:
Dacă sunteţi la aparat şi răspundeţi la un apel
fax ridicând receptorul, apăsaţi pe Mono
Start (Start Mono) sau pe Colour Start
(Start Color), apoi apăsaţi pe 2 pentru a
recepţiona faxul.
a Apăsaţi pe Menu (Meniu).
b Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Fax.
5
Apăsaţi pe OK.
c Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Setare Primire.
Apăsaţi pe OK.
d Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Detecteaza Fax.
Apăsaţi pe OK.
e Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
5
Pornit (sau Oprit).
Apăsaţi pe OK.
5
f Apăsaţi pe Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Dacă aţi răspuns de la un telefon extern sau
de la un telefon suplimentar, apăsaţi pe l 51.
(Consultaţi Operaţiile efectuate de la un
telefon extern sau de la un telefon
suplimentar uu pagina 36.)
•Dacă pentru această funcţie este
selectată opţiunea Pornit, dar aparatul
nu se conectează pentru a primi apelul de
fax dacă aţi ridicat receptorul de la un
telefon extern sau suplimentar, introduceţi
codul de activare de la distanţă l 51.
•Dacă trimiteţi faxuri de la un calculator
aflat pe aceeaşi linie telefonică şi aparatul
le interceptează, pentru funcţia detectare
fax selectaţi opţiunea Oprit.
31
Telefoanele şi dispozitivele
6
externe
Apelurile vocale6
Modul Fax/Tel6
Dacă aparatul este în modul Fax/Tel, acesta
va utiliza soneria F/T (sonerie dublă rapidă)
pentru a vă avertiza să preluaţi apelul vocal.
Dacă vă aflaţi la un telefon extern, ridicaţi
receptorul telefonului extern şi apoi apăsaţi
pe Tel/R pentru a răspunde.
Dacă vă aflaţi la un telefon suplimentar (cu
interior), trebuie să ridicaţi receptorul în timp
ce aparatul sună folosind soneria F/T şi apoi
să apăsaţi pe #51 între două sonerii duble
rapide. Dacă nu este nimeni pe linie sau dacă
cineva doreşte să vă trimită un fax,
redirecţionaţi apelul către aparat apăsând pe
l 51.
6
Serviciile de telefonie6
Aparatul dumneavoastră este compatibil cu
serviciul de telefonie pentru abonaţi oferit de
anumite companii de telefonie.
Servicii precum Mesagerie vocală, Apel în
aşteptare, servicii de preluare a apelurilor,
sisteme de alarmă sau alte servicii
personalizate oferite prin intermediul liniei
telefonice pot crea probleme de funcţionare
aparatului dumneavoastră.
Configurarea tipului de linie
telefonică6
În cazul în care conectaţi aparatul la o linie
folosind un sistem PBX sau ISDN pentru a
trimite şi recepţiona faxuri, va fi nevoie să
schimbaţi tipul de linie telefonică utilizat
urmând indicaţiile de mai jos.
a Apăsaţi pe Menu (Meniu).
b Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Setare Initial.
Apăsaţi pe OK.
c Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Set.Linie Tel.
Apăsaţi pe OK.
d Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Normal, PBX sau ISDN.
Apăsaţi pe OK.
e Apăsaţi pe Stop/Exit (Stop/Ieşire).
32
Telefoanele şi dispozitivele externe
NOTĂ
PBX şi TRANSFER6
Aparatul este configurat iniţial pentru Normal, opţiune care permite conectarea
aparatului pe o linie standard PSTN (Reţea
telefonică publică comutată). Totuşi, în multe
birouri se utilizează un sistem centralizat de
telefonie sau un sistem PBX (Centrală
automată privată). Aparatul dumneavoastră
poate fi conectat la majoritatea tipurilor de
centrale automate tip PBX. Funcţia de
reapelare a aparatului este compatibilă
numai cu reapelarea după o pauză
cronometrată (TBR). TBR va putea fi folosit
cu majoritatea sistemelor PBX permiţându-vă
accesul la o linie externă, sau transferarea
apelurilor la o altă extensie. Aceasta funcţie
poate fi folosită dacă este apăsată tasta Tel/R de pe panoul de control.
Puteţi programa apăsarea tastei Tel/R
introducând această comandă în numărul
memorat într-o locaţie cu apelare rapidă.
La programarea numărului cu apelare
rapidă, apăsaţi mai întâi pe Tel/R (pe
ecranul LCD va fi afişat '!'), apoi
introduceţi numărul de telefon. Dacă
procedaţi astfel, nu va trebui să apăsaţi pe
Tel/R de fiecare dată când formaţi folosind
o locaţie cu apelare rapidă. (Consultaţi Salvarea numereloruu pagina 40.)
Totuşi, dacă pentru tipul de linie telefonică
nu aţi selectat PBX la aparat, nu veţi putea
utiliza numărul din locaţia cu apelare
rapidă în care Tel/R este programat.
Protocolul VoIP (voce prin
internet)6
Este posibil ca aparatul dumneavoastră să nu
funcţioneze cu anumite sisteme VoIP. Dacă
doriţi să utilizaţi aparatul pentru a trimite şi
primi mesaje fax folosind un sistem VoIP,
asiguraţi-vă că unul din capetele cablului de
telefon este conectat la mufa marcată cu LINE de pe aparatul dumneavoastră. Celălalt
capăt al cablului de telefon poate fi conectat
la un modem, adaptor pentru telefon,
repartitor sau un alt fel de dispozitiv.
6
Dacă aveţi întrebări privind conectarea
aparatului la sistemul VoIP, contactaţi
furnizorul de servicii VoIP.
După ce aţi conectat aparatul la sistemul
VoIP, verificaţi dacă aveţi ton. Ridicaţi
receptorul telefonului extern şi aşteptaţi să
auziţi tonul. Dacă aparatul nu are ton,
contactaţi furnizorul de servicii VoIP.
VoIP este un sistem de telefonie care
utilizează o conexiune la internet în locul unei
linii tradiţionale de telefon. Furnizorii de
servicii de telefonie, oferă în general pachete
VoIP asociate cu servicii de internet şi cablu.
Dacă aveţi probleme la trimiterea sau
primirea mesajelor fax folosind sistemul
VoIP, vă recomandăm să modificaţi viteza
modemului aparatului şi să selectaţi opţiunea
De bază pt VoIP (consultaţi Interferenţe
pe linia telefonică /VoIP uu pagina 93).
33
Capitolul 6
NOTĂ
IMPORTANT
Conectarea la un TAD
extern (dispozitiv robot
telefonic)
Puteţi alege să conectaţi aparatul la un robot
telefonic. Totuşi, dacă aveţi un TAD extern
pe aceeaşi linie telefonică cu aparatul,
robotul TAD va răspunde la toate apelurile,
iar aparatul va „asculta” pentru a prelua
apelurile fax cu tonuri (CNG). Dacă aparatul
detectează aceste tonuri, va prelua apelul şi
va recepţiona mesajul fax. Dacă aparatul nu
detectează tonurile CNG, aparatul va lăsa
robotul TAD să continue redarea mesajului
de întâmpinare pentru ca apelantul să poată
lăsa un mesaj vocal.
Dacă nu primiţi toate faxurile, reduceţi
funcţia de întârziere a soneriei a robotului
6
TAD extern.
1
1
Robotul TAD trebuie să răspundă la apel
după ce telefonul a sunat de patru ori
(setarea recomandată este două sonerii).
Aparatul nu poate detecta tonurile CNG decât
după ce robotul TAD a răspuns la apel, iar
dacă robotul răspunde după ce telefonul
sună de patru ori, mai rămân numai 8 - 10
secunde în care se aud tonurile CNG pentru
efectuarea „protocolului de autentificare” al
faxului. Respectaţi cu atenţie instrucţiunile
din acest ghid pentru înregistrarea mesajului
de întâmpinare. Nu recomandăm utilizarea
economizorului robotului telefonic dacă
acesta se activează
după
ce telefonul a sunat
de cinci ori.
1TAD
Dacă robotul TAD răspunde la apel, pe
ecranul LCD va fi afişat mesajul Telefon.
NU conectaţi un robot TAD în altă parte pe
aceeaşi linie telefonică.
34
Telefoanele şi dispozitivele externe
NOTĂ
NOTĂ
Configurarea conexiunilor6
Robotul TAD extern trebuie să fie conectat
aşa cum este indicat în figura de mai jos.
a Aşezaţi ambele mâini sub suporturile
din plastic de pe lateralele aparatului
pentru a ridica în poziţie deschisă
capacul scanerului.
b Introduceţi cu atenţie cablul telefonic în
canalul pentru cablu şi apoi scoateţi-l
prin spatele aparatului.
c Ridicaţi capacul scanerului pentru a
debloca zăvorul. Împingeţi cu atenţie
suportul capacului scanerului în jos şi
închideţi capacul scanerului cu ambele
mâini.
d Configuraţi accesarea robotului
telefonic TAD extern după ce telefonul a
sunat o dată sau de două ori. (Setarea
funcţiei de întârziere a aparatului nu
poate fi folosită.)
e Înregistraţi pe robotul extern TAD
mesajul de întâmpinare.
f Configuraţi robotul extern TAD să
răspundă la apeluri.
g Selectaţi pentru modul de recepţie
opţiunea TAD Extern. (Consultaţi
Alegerea modului de recepţieuu pagina 28.)
a Înregistraţi 5 secunde de linişte la
începutul mesajului. (Aceste secunde
vor permite aparatului să detecteze
tonurile de fax CNG pentru transmisiile
automate înainte ca acestea să se
oprească.)
b Mesajul trebuie să fie scurt, de numai 20
de secunde.
Vă recomandăm să începeţi mesajul de
întâmpinare OGM cu 5 secunde de tăcere
deoarece este posibil ca aparatul să nu
poată auzi tonurile de fax în timp ce
mesajul vocal este redat. Puteţi omite
această pauză, dar dacă aparatul are
probleme cu recepţionarea mesajelor, va
trebui să reînregistraţi mesajul de
întâmpinare pentru a include această
pauză.
Conexiuni multilinie (PBX)6
Vă sugerăm să îi rugaţi pe reprezentanţii
companiei care v-a instalat sistemul PBX să
vă conecteze aparatul. Dacă aveţi instalat un
sistem cu mai multe linii, vă sugerăm să cereţi
instalatorului să conecteze unitatea la ultima
linie din sistem. Acest lucru previne activarea
aparatului de fiecare dată când sistemul
primeşte un telefon. Dacă un operator
răspunde la toate apelurile telefonice primite
prin centrală, vă recomandăm să selectaţi
pentru modul de recepţie opţiunea Manual.
6
Înregistrarea unui mesaj de
întâmpinare (OGM) pe robotul
extern TAD6
Durata este importantă la înregistrarea
acestui mesaj.
Nu vă putem garanta că aparatul va funcţiona
corect indiferent de condiţii, dacă este
conectat la un sistem PBX. Orice probleme
care apar la trimiterea şi recepţia faxurilor
trebuie să fie raportate mai întâi companiei
care se ocupă de sistemul PBX.
Asiguraţi-vă că aţi selectat pentru tipul de
linie telefonică opţiunea PBX. (Consultaţi Configurarea tipului de linie telefonică uu pagina 32.)
35
Capitolul 6
NOTĂ
NOTĂ
Telefoanele externe şi
telefoanele
suplimentare
Conectarea unui telefon
extern sau a unui telefon
suplimentar6
Puteţi conecta un telefon separat la aparat
aşa cum este indicat în diagrama de mai jos.
1
2
Operaţiile efectuate de la un
telefon extern sau de la un
telefon suplimentar6
6
Dacă răspundeţi la un apel fax de la un
telefon extern sau de la un telefon
suplimentar (cu interior), aparatul va putea
prelua apelul după ce aţi format codul de
activare de la distanţă. Dacă introduceţi codul
de activare de la distanţă l 51, aparatul va
începe să recepţioneze faxul.
Dacă aparatul răspunde la un apel vocal şi vă
avertizează folosind soneria dublă rapidă să
preluaţi apelul, utilizaţi codul de dezactivare
de la distanţă #51 pentru a prelua apelul de
la un telefon suplimentar. (Consultaţi Durata
tonului de sonerie F/T (numai în modul
Fax/Tel) uu pagina 30.)
Dacă răspundeţi la un apel, dar nu
este nimeni pe linie:
6
1Telefon suplimentar
2Telefon extern
Vă rugăm să nu utilizaţi pentru telefonul
extern un cablu de telefon a cărui lungime
depăşeşte 3 metri.
Presupuneţi că primiţi un fax transmis
manual.
Apăsaţi pe l 51 şi aşteptaţi până când auziţi
tonurile de fax sau până când pe ecranul LCD
este afişat mesajul Primeste şi apoi
închideţi telefonul.
De asemenea, puteţi utiliza funcţia
Detectare fax pentru ca aparatul să preia
automat apelul. (Consultaţi Detectare fax uu pagina 31.)
36
Telefoanele şi dispozitivele externe
NOTĂ
Utilizarea codurilor la distanţă6
Codul de activare de la distanţă6
Dacă răspundeţi la un apel fax de la un
telefon extern sau de la un telefon
suplimentar, puteţi cere aparatului să
recepţioneze apelul formând codul de
activare de la distanţă l 51. Aşteptaţi până
când auziţi tonurile de fax şi apoi aşezaţi
receptorul în furcă. (Consultaţi Detectare faxuu pagina 31.)
Dacă răspundeţi la un apel fax de la telefonul
extern, puteţi transfera apelul la aparat pentru
a recepţiona faxul apăsând pe Mono Start
(Start Mono) sau pe Colour Start (Start
Color) şi pe 2 pentru a selecta Primire.
Codul de dezactivare de la distanţă6
Dacă primiţi un apel vocal, iar aparatul este în
modul Fax/Tel, acesta va începe să sune
folosind soneria F/T (sonerie dublă rapidă),
după întârzierea iniţială. Dacă preluaţi apelul
de la un telefon suplimentar puteţi dezactiva
soneria F/T apăsând pe #51 (asiguraţi-vă că
introduceţi acest cod între sonerii).
Dacă aparatul răspunde la un apel vocal şi
declanşează soneria dublă rapidă pentru a vă
avertiza să preluaţi apelul, puteţi răspunde de
la telefonul extern apăsând pe Tel/R.
Schimbarea codurilor de acces de la
distanţă
c Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Setare Primire.
Apăsaţi pe OK.
d Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Cod la dist.
Apăsaţi pe OK.
e Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Pornit (sau Oprit).
Apăsaţi pe OK.
f Introduceţi noul cod de activare de la
distanţă.
Apăsaţi pe OK.
g Introduceţi noul cod de dezactivare de la
distanţă.
Apăsaţi pe OK.
6
h Apăsaţi pe Stop/Exit (Stop/Ieşire).
•Dacă sunteţi deconectat frecvent în timp
ce accesaţi de la distanţă robotul extern
TAD, încercaţi să schimbaţi codul de
activare de la distanţă şi codul de
dezactivare la distanţă cu un alt cod
format din trei cifre folosind numere de la
0-9, l, #.
• Este posibil ca pentru anumite sisteme de
telefonie codurile la distanţă să nu poată fi
folosite.
6
Dacă doriţi să utilizaţi funcţia Activare la
distanţă, trebuie să activaţi codurile la
distanţă. Codul de activare de la distanţă
predefinit este l 51. Codul de dezactivare de
la distanţă predefinit este #51. Dacă doriţi,
puteţi înlocui aceste coduri cu codurile
dumneavoastră.
a Apăsaţi pe Menu (Meniu).
b Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Fax.
Apăsaţi pe OK.
37
NOTĂ
Formarea şi memorarea
7
numerelor
Formarea7
Formarea manuală a
numerelor7
a Încărcaţi documentul.
b Apăsaţi pe (FAX).
c Apăsaţi pe toate cifrele numărului de
fax.
7
Apelarea rapidă7
a Încărcaţi documentul.
b Apăsaţi pe (Agenda).
De asemenea, puteţi selecta Agenda
apăsând pe (FAX).
c Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Căutare.
Apăsaţi pe OK.
d Urmaţi indicaţiile de mai jos:
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a
selecta Ordine alfabetică sau
Ordine numerică.
Apăsaţi pe OK.
d Apăsaţi pe Mono Start (Start Mono)
sau Colour Start (Start Color).
Apăsaţi pe numărul de apelare
rapidă format din 2 cifre, folosind
tastatura numerică. (Consultaţi
Memorarea numerelor cu apelare
rapidă uu pagina 40.)
Dacă în momentul în care introduceţi sau
căutaţi un număr cu apelare rapidă, pe
ecranul LCD este afişat mesajul
Neinregistrat atunci numărul nu a fost
memorat în această locaţie.
e Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
numărul pe care doriţi să îl apelaţi.
Apăsaţi pe OK.
f Apăsaţi pe OK pentru a selecta
Trimiteţi fax.
g Apăsaţi pe Mono Start (Start Mono)
sau Colour Start (Start Color).
Aparatul va scana şi va trimite faxul.
38
Formarea şi memorarea numerelor
NOTĂ
Reapelare fax7
Dacă trimiteţi automat un faxşi linia este
ocupată, aparatul va forma din nou numărul
de cel mult trei ori, la intervale de cinci
minute.
Puteţi folosi repetarea formării numărului
numai dacă aţi format de la panoul de control.
a Încărcaţi documentul.
b Apăsaţi pe Redial/Pause
(Reapelare/Pauză).
c Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
numărul pe care doriţi să îl reapelaţi.
Apăsaţi pe OK.
d Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Trimiteţi fax.
Apăsaţi pe OK.
e Apăsaţi pe Mono Start (Start Mono)
sau Colour Start (Start Color).
Operaţii suplimentare
folosite la formarea
numerelor
Istoric apeluri efectuate7
Ultimele 30 de numere către care aţi trimis un
mesaj fax vor fi memorate în lista cu apeluri
efectuate. Puteţi selecta unul dintre aceste
numere pentru a trimite un fax, pentru a
adăuga numărul în agendă sau pentru a-l
şterge din listă.
a Apăsaţi pe Redial/Pause
(Reapelare/Pauză).
De asemenea, puteţi selecta Apel
Trimis apăsând pe (FAX).
b Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
numărul dorit.
Apăsaţi pe OK.
7
7
La efectuarea unei transmisii în timp real,
funcţia de reapelare automată nu poate fi
utilizată dacă folosiţi fereastra de sticlă a
scanerului.
c Urmaţi indicaţiile de mai jos:
Pentru a trimite un fax, apăsaţi pe
a sau pe b pentru a selecta
Trimiteţi fax.
Apăsaţi pe OK.
Apăsaţi pe Mono Start (Start Mono)
sau Colour Start (Start Color).
Dacă doriţi să memoraţi numărul,
apăsaţi pe a sau pe b pentru a
selecta Adăugare în agendă.
Apăsaţi pe OK.
(uu Manual avansat de utilizare:
Memorarea numerelor cu apelare
rapidă din lista cu apeluri efectuate.)
Dacă doriţi să ştergeţi numerele din
lista cu apeluri efectuate, apăsaţi pe
a sau pe b pentru a selecta
Elimina.
Apăsaţi pe OK.
Apăsaţi pe 1
pentru a confirma.
d Apăsaţi pe Stop/Exit (Stop/Ieşire).
39
Capitolul 7
NOTĂ
Salvarea numerelor7
Puteţi configura aparatul să efectueze
următoarele tipuri de formare simplificată a
numerelor: apelare rapidă şi grupuri pentru
difuzarea faxurilor.
(uu Manual avansat de utilizare:
Configurarea grupurilor pentru difuzare şi
Difuzarea (numai monocrom).)
În cazul unei pene de curent, numerele cu
apelare rapidă salvate în memorie nu vor
fi pierdute.
Introducerea unei pauze7
Apăsaţi pe Redial/Pause
(Reapelare/Pauză) pentru a introduce o
pauză de 3,5 secunde între numere. Dacă
formaţi un număr internaţional, puteţi apăsa
pe Redial/Pause (Reapelare/Pauză) de câte
ori este nevoie pentru a introduce o pauză
mai lungă.
c Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
locaţia de apelare rapidă, formată din 2
cifre, în care doriţi să memoraţi numărul.
Apăsaţi pe OK.
d Urmaţi indicaţiile de mai jos:
Introduceţi numele (până la 16
caractere) folosind tastatura
numerică.
Apăsaţi pe OK.
(Pentru indicaţii despre introducerea
literelor, consultaţi Introducere textuu pagina 116.)
Pentru a memora un număr fără a
introduce un nume, apăsaţi pe OK.
e Introduceţi numărul de fax sau de
telefon (până la 20 de cifre).
Apăsaţi pe OK.
f Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Terminat.
Apăsaţi pe OK.
g Urmaţi indicaţiile de mai jos:
Memorarea numerelor cu
apelare rapidă7
Puteţi memora până la 40 de numere cu
apelare rapidă. Fiecare număr cu apelare
rapidă este salvat într-o locaţie formată din 2
cifre. Pentru a forma numărul va trebui să
apăsaţi numai câteva taste (de exemplu:
(Agenda), Căutare, OK, numărul format
din cele două cifre şi Mono Start (Start Mono) sau Colour Start (Start Color)).
a Apăsaţi pe (Agenda).
De asemenea, puteţi selecta Agenda
apăsând pe (FAX).
b Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Setare apel rapid.
Apăsaţi pe OK.
Pentru a memora un alt număr cu
apelare rapidă, treceţi la pasul c.
Dacă aţi terminat operaţia de
memorare a numerelor, apăsaţi pe
Stop/Exit (Stop/Ieşire).
40
Formarea şi memorarea numerelor
NOTĂ
Modificarea sau ştergerea
numelor sau a numerelor cu
apelare rapidă7
Puteţi modifica sau şterge un nume sau un
număr cu apelare rapidă salvat deja în
agenda telefonică.
a Apăsaţi pe (Agenda).
De asemenea, puteţi selecta Agenda
apăsând pe (FAX).
b Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Setare apel rapid.
Apăsaţi pe OK.
c Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
numărul format din 2 cifre, cu apelare
rapidă, pe care doriţi să îl modificaţi.
Apăsaţi pe OK.
e Dacă doriţi să modificaţi numele,
apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Nume, apoi apăsaţi pe OKşi introduceţi
noul nume folosind tastatura numerică
(până la 16 caractere).
Apăsaţi pe OK.
(Pentru indicaţii despre introducerea
literelor, consultaţi Introducere textuu pagina 116.)
f Dacă doriţi să modificaţi numărul de fax
sau de telefon, apăsaţi pe a sau pe b
pentru a selecta Fax/Tel, apoi apăsaţi
pe OKşi introduceţi noul număr de fax
sau de telefon folosind tastatura
numerică (până la 20 de cifre).
Apăsaţi pe OK.
g Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Terminat.
Apăsaţi pe OK.
7
d Urmaţi indicaţiile de mai jos:
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a
selecta Schimba.
Apăsaţi pe OK.
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a
selecta Sterge.
Apăsaţi pe OK.
Apăsaţi pe 1 pentru a confirma.
Treceţi la pasul h.
Schimbarea numelui sau a numărului
memorat:
Dacă doriţi să modificaţi un caracter,
apăsaţi pe d sau pe c pentru a poziţiona
cursorul sub caracterul pe care doriţi să îl
modificaţi şi apoi apăsaţi pe Clear
(Şterge). Reintroduceţi caracterul.
h Apăsaţi pe Stop/Exit (Stop/Ieşire).
41
8
NOTĂ
1
Copierea8
Cum se face o copie8
În continuare sunt prezentaţi paşii pentru
operaţiile elementare de copiere.
a Pentru încărcarea documentului
procedaţi astfel:
Aşezaţi documentul cu faţa în jos în
unitatea ADF.
(Consultaţi Utilizarea unităţii ADF
uu pagina 22.)
Aşezaţi documentul cu faţa în jos pe
fereastra de sticlă a scanerului.
(Consultaţi Utilizarea ferestrei de
sticlă a scaneruluiuu pagina 23.)
b Apăsaţi pe (COPY (Copiere)).
Pe ecranul LCD va fi afişat:
c Dacă doriţi să faceţi mai multe copii,
introduceţi numărul (până la 99).
d Apăsaţi pe Mono Start (Start Mono)
sau Colour Start (Start Color).
Oprirea copierii8
Pentru a opri copierea, apăsaţi pe Stop/Exit
(Stop/Ieşire).
1Număr de copii
Utilizaţi tastatura numerică pentru a
introduce numărul de copii.
Setarea implicită este modul pregătit de
utilizare. Puteţi modifica cât timp aparatul
rămâne în modul COPY (Copiere) după
ultima operaţie de copiere.
(uu Manual avansat de utilizare: Modul cronometru (modelele MFC).)
42
Copierea
NOTĂ
Opţiunile de copiere8
Puteţi modifica următoarele setări de copiere.
Apăsaţi pe COPY (Copiere)şi apoi apăsaţi
pe a sau pe b pentru a derula setările de
copiere. Dacă setarea dorită este evidenţiată,
apăsaţi pe OK.
(Manual de utilizare)
Pentru informaţii despre modificarea
următoarelor setări de copiere, consultaţi
pagina 43.
Tip Hartie
Dim. hârtie
(Manual avansat de utilizare)
Pentru informaţii referitoare la modificarea
următoarelor setări de copiere, uu Manual
avansat de utilizare: Opţiunile de copiere.
Calitate
a Încărcaţi documentul.
b Apăsaţi pe (COPY (Copiere)).
c Introduceţi numărul de copii dorit.
d Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Tip Hartie.
Apăsaţi pe OK.
e Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Hartie Simpla, Hartie Inkjet,
Brother BP71, Altă hârtie Glos
sau Hartie Transpar.
Apăsaţi pe OK.
f Dacă nu doriţi să modificaţi şi alte setări,
apăsaţi pe Mono Start (Start Mono)
sau pe Colour Start (Start Color).
Dimensiunea hârtiei8
Mărire/Micş.
Asezare in Pag.
2în1(ID)
Stivuire/Sort.
Densitate
Eliminare fundal
Copiere pe 2 feţe
Seteaza Set. Noi
Setări init.
Dacă doriţi să sortaţi copiile, utilizaţi
unitatea ADF.
Tipul de hârtie8
În cazul în care copiaţi pe un tip special de
hârtie, definiţi în aparat tipul de hârtie utilizat,
pentru a obţine cea mai bună calitate de
imprimare.
În cazul în care copiaţi pe hârtie folosind o
altă dimensiune decât A4, va trebui să
modificaţi setările definite pentru
dimensiunile hârtiei. Puteţi copia numai pe
următoarele formate de hârtie A4, A5,
Photo (10 × 15 cm) sau Letter.
a Încărcaţi documentul.
b Apăsaţi pe (COPY (Copiere)).
c Introduceţi numărul de copii dorit.
d Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Dim. hârtie.
Apăsaţi pe OK.
e Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
A4, A5, 10x15cm sau Letter.
Apăsaţi pe OK.
f Dacă nu mai doriţi să modificaţi alte
setări, apăsaţi pe Mono Start (Start
Mono) sau pe Colour Start (Start
Color).
8
43
Imprimarea de la calculator9
9
Imprimarea unui
document
Aparatul poate primi şi imprima datele de la
calculatorul dumneavoastră. Pentru a
imprima datele primite de la un calculator,
trebuie să instalaţi driverul imprimantei.
(Pentru informaţii suplimentare, uu Ghidul
utilizatorului de software şi reţea.)
a Instalaţi driverul imprimantei Brother de
pe discul CD-ROM. (uu Ghid de
instalare şi configurare rapidă.)
b Din aplicaţie, selectaţi comanda
Imprimare.
c Selectaţi numele aparatului din caseta
de dialog Imprimare şi faceţi clic pe
Proprietăţi sau pe Preferinţe, în funcţie
de aplicaţia utilizată.
d Selectaţi setările pe care doriţi să le
modificaţi din caseta de dialog
Proprietăţi.
Setările uzuale sunt:
9
Suport Imprimare
Calitate Imprimare
Dimensiune Hârtie
Orientare
Color / NuanţeDeGri
Mod economisire cerneală
Scalare
Duplex / Broşură
e Faceţi clic pe OK.
f Faceţi clic pe Imprimare (sau pe OK în
funcţie de aplicaţia utilizată) pentru a
începe imprimarea.
44
Scanarea şi salvarea pe
10
calculator
Înainte de a începe scanarea10
Pentru a utiliza aparatul ca scaner, instalaţi driverul scanerului. Dacă aparatul este instalat într-o
reţea, configuraţi-l folosind o adresă TCP/IP.
Instalaţi driverele scanerului de pe discul CD-ROM. (uu Ghid de instalare şi configurare
rapidă: Instalarea MFL-Pro Suite.)
Dacă scanarea în reţea nu poate fi folosită, configuraţi aparatul folosind o adresă TCP/IP.
(uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.)
10
10
45
Capitolul 10
NOTĂ
Scanarea unui document ca fişier PDF folosind
ControlCenter4 (Windows
(Pentru informaţii detaliate, uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.)
• Ecranele afişate pe calculatorul dumneavoastră pot să fie diferite în funcţie de model.
• Această secţiune se referă la utilizarea modului avansat din aplicaţia ControlCenter4.
ControlCenter4 este un program utilitar care permite accesul rapid şi uşor la aplicaţiile utilizate
frecvent. Utilizarea ControlCenter4 elimină lansarea manuală a anumitor aplicaţii.
a Încărcaţi documentul. (Consultaţi Încărcarea documenteloruu pagina 22.)
®
)10
b (Windows
Deschideţi ControlCenter4 făcând clic pe (start)/Toate programele/Brother/
MFC-XXXX (unde XXXX este numele modelului dumneavoastră)/ControlCenter4. Aplicaţia
ControlCenter4 se va deschide.
(Windows
Faceţi clic pe (Brother Utilities (Utilitare Brother)) şi apoi faceţi clic pe lista derulantă şi selectaţi numele modelului dumneavoastră (dacă nu este deja selectat). Faceţi clic pe
SCANARE din bara de navigare din stânga şi apoi faceţi clic pe ControlCenter4. Aplicaţia
ControlCenter4 se va deschide.
®
XP, Windows Vista® şi Windows®7)
®
8)
c Dacă pe ecran este afişată fereastra modului ControlCenter4, selectaţi Modul avansatşi
apoi faceţi clic pe OK.
46
Scanarea şi salvarea pe calculator
d Verificaţi dacă aparatul pe care doriţi să îl folosiţi este selectat din lista derulantă Model.
e Definiţi configuraţia folosită la scanare.
Faceţi clic pe Configuraţieşi apoi selectaţi Setări buton, Scanareşi Fişier.
Pe ecran va fi afişată caseta de dialog de configurare. Puteţi modifica setările implicite.
1
2
3
4
5
1 Selectaţi PDF (*.pdf) din lista derulantă Tip fişier.
2Puteţi introduce numele de fişier pe care doriţi să îl folosiţi pentru document.
10
3Puteţi salva fişierul în directorul implicit sau puteţi selecta directorul preferat făcând clic
pe butonul (Navigare).
4Puteţi selecta o rezoluţie de scanare din lista derulantă Rezoluţie.
5Puteţi selecta dimensiunea documentului din lista derulantă Format document.
f Faceţi clic pe OK.
47
Capitolul 10
g Faceţi clic pe Fişier.
h Apăsaţi pe Scanare.
Aparatul va începe procesul de scanare. Directorul în care datele scanate sunt salvate se va
deschide automat.
48
Scanarea şi salvarea pe calculator
Modificarea setărilor modului SCANARE pentru
scanarea în format PDF
b Verificaţi dacă aparatul pe care doriţi să îl folosiţi este selectat din lista derulantă Model.
c Faceţi clic pe fila Setări dispozitiv.
®
)
®
XP, Windows Vista® şi Windows®7)
Deschideţi ControlCenter4 făcând clic pe (start)/Toate programele/Brother/MFC-XXXX (unde XXXX este numele modelului dumneavoastră)/ControlCenter4. Aplicaţia
ControlCenter4 se va deschide.
(Windows
Faceţi clic pe (Brother Utilities (Utilitare Brother)) şi apoi faceţi clic pe lista derulantă şi selectaţi numele modelului dumneavoastră (dacă nu este deja selectat). Faceţi clic pe
SCANARE din bara de navigare din stânga şi apoi faceţi clic pe ControlCenter4. Aplicaţia
ControlCenter4 se va deschide.
®
8)
10
d Faceţi clic pe Setări scanare dispozitiv.
10
49
Capitolul 10
e Selectaţi fila Fişier. Puteţi modifica setările implicite.
1
2
3
4
5
1Selectaţi PDF (*.pdf) din lista derulantă Tip fişier.
2Puteţi introduce numele de fişier pe care doriţi să îl folosiţi pentru document.
3Puteţi salva fişierul în directorul implicit sau puteţi selecta directorul preferat făcând clic
pe butonul (Navigare).
4Puteţi selecta o rezoluţie de scanare din lista derulantă Rezoluţie.
5Puteţi selecta dimensiunea documentului din lista derulantă Format document.
f Faceţi clic pe OK.
50
Scanarea şi salvarea pe calculator
NOTĂ
Scanarea unui document ca fişier PDF folosind panoul de
control10
a Încărcaţi documentul. (Consultaţi Încărcarea documenteloruu pagina 22.)
b Apăsaţi pe (SCAN (Scanare)).
c Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta opţiunea Scan la Fisier. Apăsaţi pe OK.
d Dacă aparatul este conectat la o reţea, apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta numele
calculatorului respectiv. Apăsaţi pe OK.
Urmaţi indicaţiile de mai jos:
Dacă doriţi să utilizaţi setările implicite, treceţi la pasul h.
Dacă doriţi să modificaţi setările implicite, treceţi la pasul e.
e Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta opţiunea Setare cu panoul. Apăsaţi pe OK.
f Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta opţiunea Pornit. Apăsaţi pe OK.
g Selectaţi setările pentru Tip scanare, Rezoluţie, Fisier Tip, Dimens.Imprim.şi
Eliminare fundal în funcţie de necesităţi. Apăsaţi pe OK.
h Apăsaţi pe Mono Start (Start Mono) sau Colour Start (Start Color).
Aparatul va începe procesul de scanare.
Sunt disponibile următoarele moduri de scanare.
• Scan la Fisier
• Scan la Email
• Scan la OCR
• Scan la Imag.
• Serviciu Web
1
Numai pentru utilizatorii Windows®. (Windows Vista® SP2 sau versiuni ulterioare, Windows®7 şi Windows®8)
(uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.)
1
10
51
ATENŢIE
IMPORTANT
Operaţii regulate de întreţinereA
A
Înlocuirea cartuşelor
de cerneală
Aparatul dumneavoastră este prevăzut cu un
contor pentru numărarea punctelor de
cerneală. Acesta monitorizează separat
nivelul de cerneală din cele patru cartuşe.
Dacă aparatul detectează faptul că un cartuş
de cerneală este aproape gol, aparatul va
afişa un mesaj.
Pe ecranul LCD va fi afişat un mesaj indicând
cartuşul care are un nivel redus de cerneală
sau care trebuie înlocuit. Urmaţi mesajele
afişate pe ecranul LCD pentru a înlocui
cartuşele de cerneală în ordinea corectă.
Chiar dacă aparatul indică faptul că trebuie
să înlocuiţi un cartuş de cerneală, în cartuş
mai există o cantitate redusă de cerneală.
Este necesar să păstraţi o anumită cantitate
de cerneală în cartuş pentru a împiedica
uscarea şi deteriorarea capului de imprimare
sub acţiunea aerului.
Dacă cerneala intră în contact cu ochii,
spălaţi-vă imediat cu apăşi contactaţi un
medic dacă sunteţi îngrijorat.
A
Aparatele multifuncţionale Brother sunt
proiectate pentru a folosi un anumit tip de
cerneală şi vor funcţiona la un nivel optim
de calitate şi fiabilitate dacă utilizaţi
cartuşe originale de cerneală Brother.
Brother nu poate garanta performanţe şi
fiabilitate optime dacă veţi folosi cerneală
sau cartuşe de cerneală cu alte
specificaţii. De aceea, Brother nu
recomandă utilizarea altor cartuşe în afara
celor originale Brother, nici reumplerea
cartuşelor uzate cu cerneală din alte
surse. Orice reparaţie necesară, ca
urmare a unui defect rezultat din folosirea
altor cerneluri decât cele Brother în acest
echipament, ar putea să nu fie acoperită
de garanţia originală. Vă rugăm să
consultaţi termenii de garanţie ai
produsului.
a Deschideţi capacul cartuşului de
cerneală (1).
Dacă unul sau mai multe dintre
cartuşele de cerneală au ajuns la
sfârşitul duratei de utilizare, pe ecranul
LCD va fi afişat unul din următoarele
mesaje: Numai tip. A/N sau
Tipărire impos.
52
1
Operaţii regulate de întreţinere
IMPORTANT
1
2
b Apăsaţi pe maneta de eliberare,
conform indicaţiilor din figură, pentru
deblocarea cartuşului indicat pe ecranul
LCD. Scoateţi cartuşul din aparat.
d Rotiţi maneta verde de eliberare de pe
garnitura de protecţie portocalie (1) în
sens invers acelor de ceasornic, până
când sistemul ermetic de închidere se
desigilează. Apoi scoateţi garnitura de
protecţie de culoare portocalie conform
indicaţiilor din figură.
2
1
c Deschideţi ambalajul noului cartuş de
cerneală, corespunzător culorii indicate
pe ecranul LCD, şi apoi scoateţi cartuşul
de cerneală.
A
NU atingeţi cartuşul în zona indicată (2);
în caz contrar este posibil ca aparatul să
nu detecteze cartuşul.
53
e Fiecare culoare are propria poziţie
NOTĂ
corectă. Introduceţi cartuşul de cerneală
în direcţia indicată de săgeata de pe
etichetă.
f Împingeţi cu atenţie cartuşul de
cerneală apăsând în spate, pe zona
marcată cu „PUSH“ (ÎMPINGE), până
când maneta cartuşului se ridică, iar
apoi închideţi capacul cartuşului.
•Dacă aţi înlocuit un cartuş de cerneală, de
exemplu cartuşul de culoare neagră, este
posibil ca pe ecranul LCD să fie afişat un
mesaj în care să vi se solicite să verificaţi
dacă acesta este un cartuş nou (de
exemplu Ai SchimbatNegru).
Pentru fiecare cartuş nou instalat, apăsaţi
pe 1 (Da) pentru a reseta contorul pentru
numărarea punctelor de cerneală al culorii
respective. În cazul în care cartuşul pe
care l-aţi instalat nu este unul nou, trebuie
să apăsaţi pe 2 (Nu).
•Dacă pe ecranul LCD este afişat mesajul Fara cartus sau Detectare impos.
după instalarea cartuşului de cerneală,
verificaţi dacă aţi folosit un cartuş nou
original Brother şi dacă acesta este
instalat corect. Scoate
ţi
cartuşul de
cerneală şi reinstalaţi-l încet, dar ferm
până când maneta cartuşului se ridică.
g Aparatul va reseta automat contorul
pentru numărarea punctelor de
cerneală.
54
IMPORTANT
• NU scoateţi cartuşele de cerneală dacă
acestea nu trebuie să fie înlocuite. În caz
contrar, cantitatea de cerneală se poate
reduce şi aparatul nu va şti ce cantitate de
cerneală a rămas în cartuş.
• NU atingeţi fantele în care se introduc
cartuşele. În caz contrar, vă puteţi păta cu
cerneală.
• NU scuturaţi cartuşele de cerneală. Dacă
vă pătaţi cu cerneală pe piele sau pe
îmbrăcăminte, spălaţi imediat zona
respectivă cu săpun sau detergent.
•Dacă încurcaţi culorile şi instalaţi un
cartuş de cerneală într-o poziţie greşită,
pe ecranul LCD va fi afişat mesajul
Cul.cern. Incorectă. Verificaţi
ca
rtuşele de cerneală a căror culoare nu
corespunde cu poziţia cartuşelor de
cerneală şi mutaţi-le în poziţia corectă.
Operaţii regulate de întreţinere
Curăţarea şi verificarea
aparatului
Curăţarea ferestrei de sticlă a
scaneruluiA
a Scoateţi aparatul din priza de curent
electric.
b Ridicaţi capacul pentru documente (1).
Curăţaţi fereastra de sticlă a
scanerului (2) şi suprafaţa din plastic
alb (3) cu o cârpă moale, care nu lasă
scame, înmuiată într-o soluţie
neinflamabilă folosită la curăţarea
geamurilor.
1
3
A
•După ce aţi deschis un cartuş de cerneală,
instalaţi-l în aparat şi consumaţi-l în
termen de şase luni de la instalare.
Folosiţi cartuşe de cerneală care nu au
fost deschise înainte de data de expirare
înscrisă pe ambalajul cartuşului.
• NU demontaţi şi nu umblaţi la cartuşul de
cerneală; deoarece acest lucru poate
provoca scurgerea cernelii din cartuş.
2
A
55
c În unitatea ADF, curăţaţi bara albă (1) şi
NOTĂ
IMPORTANT
banda de sticlă (2) cu o cârpă curată,
care nu lasă scame, înmuiată într-o
soluţie neinflamabilă folosită la
curăţarea geamurilor.
1
Curăţarea capului de
imprimareA
Pentru a menţine o bună calitate a imprimării,
aparatul va curăţa automat capul de
imprimare atunci când este necesar. Puteţi
efectua manual procesul de curăţare dacă
există o problemă privind calitatea imprimării.
Curăţaţi capul de imprimare dacă pe paginile
imprimate apar linii orizontale sau spaţii goale
în text sau grafică. Puteţi curăţa numai
cartuşul de culoare neagră; cele colorate,
galben, cyan şi magenta se vor curăţa
împreună; sau toate cele patru cartuşe
simultan.
2
Pe lângă curăţarea benzii de sticlă cu o
soluţie neinflamabilă folosită la curăţarea
geamurilor, treceţi vârful degetului peste
banda de sticlă pentru a vedea dacă mai
simţiţi ceva pe aceasta. Dacă simţiţi că
mai există impurităţi sau resturi, curăţaţi
din nou banda de sticlă, insistând în zona
respectivă. Este posibil să fie necesară
repetarea de trei sau patru ori a procesului
de curăţare. Pentru verificare, faceţi o
copie după fiecare curăţare.
Dacă pe banda
de sticlă este o
pată de mizerie
sau de fluid de
corectare, pe
mostra imprimată
va apărea o linie
verticală.
i
După ce banda
de sticlă a fost
curăţată, linia
verticală va
dispărea.
La curăţarea capului de imprimare se
consumă cerneală. Dacă efectuaţi curăţarea
prea des, veţi consuma cerneala inutil.
NU atingeţi capul de imprimare. Atingerea
capului de imprimare poate produce
defecţiuni permanente şi poate anula
garanţia acestuia.
a Apăsaţi pe Menu (Meniu).
b Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Cerneală.
Apăsaţi pe OK.
c Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Curatare.
Apăsaţi pe OK.
d Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Negru, Culoare sau Toate.
Apăsaţi pe OK.
Aparatul curăţă capul de imprimare.
După ce curăţarea s-a terminat,
aparatul va reveni în modul Gata de
operare.
56
NOTĂ
• În cazul în care curăţaţi capul de
imprimare de cel puţin cinci ori şi
imprimarea nu s-a îmbunătăţit, încercaţi
să instalaţi un nou cartuş original de
cerneală Brother Innobella™ pentru
fiecare culoare care are probleme.
Încercaţi să curăţaţi din nou capul de
imprimare de maximum cinci ori. Dacă
imprimarea nu s-a îmbunătăţit, contactaţi
Centrul de asistenţă clienţi Brother sau
dealerul local Brother.
Operaţii regulate de întreţinere
g Pe ecranul LCD va fi afişat un mesaj în
care sunteţi întrebat dacă imprimarea
îndeplineşte condiţiile de calitate.
Urmaţi indicaţiile de mai jos:
Dacă toate liniile sunt clare şi vizibile,
apăsaţi pe 1 (Da) pentru a finaliza
verificarea calităţii imprimării şi
treceţi la pasul k.
Dacă puteţi vedea mici linii lipsă ca în
figura de mai jos, apăsaţi pe 2 pentru
a selecta Nu.
• De asemenea, puteţi curăţa capul de
imprimare folosind comenzile
calculatorului dumneavoastră.
(uu Ghidul utilizatorului de software şi
reţea.)
Verificarea calităţii imprimării A
Dacă pe documentele imprimate apar culori
şi porţiuni de text şterse sau cu linii verticale,
este posibil ca unele duze ale capului de
imprimare să fie înfundate. Puteţi controla
acest lucru imprimând o pagină de verificare
a calităţii imprimării şi examinând modelul de
verificare a duzelor.
a Apăsaţi pe Menu (Meniu).
b Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Cerneală.
Apăsaţi pe OK.
c Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Printeaza Test.
Apăsaţi pe OK.
OKCalitate slabă
h Pe ecranul LCD va fi afişat un mesaj de
confirmare a calităţii imprimării pentru
negru şi apoi pentru cele trei culori.
Apăsaţi pe 1 (Da) sau pe 2 (Nu).
i Pe ecranul LCD va fi afişat un mesaj în
care sunteţi întrebat dacă doriţi să
începeţi curăţarea.
Apăsaţi pe 1 (Da).
Aparatul începe curăţarea capului de
imprimare.
A
j După finalizarea operaţiei de curăţare,
apăsaţi pe Colour Start (Start Color).
Aparatul va imprima din nou pagina de
verificare a calităţii imprimării. Reveniţi
la pasul f.
k Apăsaţi pe Stop/Exit (Stop/Ieşire).
d Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Calit. Imprim.
Apăsaţi pe OK.
e Apăsaţi pe Colour Start (Start Color).
Aparatul începe imprimarea paginii de
verificare a calităţii imprimării.
f Verificaţi calitatea celor patru blocuri de
culoare de pe pagină.
În cazul în care curăţaţi capul de imprimare
de cel puţin cinci ori şi imprimarea nu s-a
îmbunătăţit, încercaţi să instalaţi un nou
cartuş original de cerneală Brother pentru
fiecare culoare care are probleme. Încercaţi
să curăţaţi din nou capul de imprimare de
maximum cinci ori. Dacă imprimarea nu s-a
îmbunătăţit, contactaţi Centrul de asistenţă
clienţi Brother sau dealerul local Brother.
57
IMPORTANT
NU atingeţi capul de imprimare. Atingerea
NOTĂ
NOTĂ
capului de imprimare poate produce
defecţiuni permanente şi poate anula
garanţia acestuia.
i
Dacă una din
duzele capului de
imprimare este
înfundată, mostra
După curăţarea
duzei capului de
imprimare, liniile
orizontale dispar.
imprimată va
arăta astfel.
Verificarea alinierii imprimăriiA
Dacă aparatul a fost mutat, probabil va fi
nevoie să reglaţi alinierea imprimării în cazul
în care textul imprimat este neclar sau
imaginile sunt şterse.
f Pentru şablonul „A”, apăsaţi pe numărul
corespunzător testului de imprimare cu
cele mai puţine dungi verticale vizibile
(1-9).
Repetaţi acest pas pentru şabloanele B,
C şi D.
În exemplu, numărul 6 este cea mai
bună alegere pentru A, B, C şi D.
g Apăsaţi pe Stop/Exit (Stop/Ieşire).
a Apăsaţi pe Menu (Meniu).
b Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Cerneală.
Apăsaţi pe OK.
c Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Printeaza Test.
Apăsaţi pe OK.
d Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Aliniament.
Apăsaţi pe OK.
e Apăsaţi pe Mono Start (Start Mono)
sau Colour Start (Start Color).
Aparatul va începe imprimarea paginii
de verificare a alinierii.
58
Dacă alinierea
imprimării nu a
fost efectuată
corect, textul va fi
neclar ca în
această figură.
i
Dacă alinierea
imprimării s-a
efectuat corect,
textul va arăta ca
în această figură.
Configurarea datei şi a
Operaţii regulate de întreţinere
orei
Pe ecranul LCD sunt afişate data şi ora. Dacă
nu sunt configurate corect, urmaţi
instrucţiunile pentru a reintroduce
informaţiile.
Puteţi adăuga data şi ora în fiecare mesaj fax
trimis prin configurarea identificatorului de
staţie.
a Apăsaţi pe Menu (Meniu).
b Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Setare Initial.
Apăsaţi pe OK.
c Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Data&Ora.
Apăsaţi pe OK.
d Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Data&Ora.
Apăsaţi pe OK.
A
e Introduceţi ultimele două cifre ale anului
folosind tastatura numerică şi apoi
apăsaţi pe OK.
f Introduceţi cele două cifre pentru luna
respectivă folosind tastatura numerică şi
apoi apăsaţi pe OK.
g Introduceţi cele două cifre pentru ziua
respectivă folosind tastatura numerică şi
apoi apăsaţi pe OK.
h Introduceţi ora (în format cu 24 de ore)
folosind tastatura şi apoi apăsaţi pe OK.
(De exemplu, introduceţi 19:45 pentru
7:45 PM.)
i Apăsaţi pe Stop/Exit (Stop/Ieşire).
A
59
DepanareaB
B
În cazul în care consideraţi că aparatul dumneavoastră are probleme, consultaţi mai întâi toate
indicaţiile de mai jos şi urmaţi instrucţiunile de depanare.
Puteţi rezolva singuri majoritatea problemelor care apar. Dacă aveţi nevoie de asistenţă
suplimentară, Brother Solutions Center vă pune la dispoziţie răspunsuri la cele mai recente
întrebări frecvente şi instrucţiuni de depanare.
Vizitaţi-ne la adresa http://solutions.brother.com/
.
Identificarea problemeiB
Verificaţi mai întâi următoarele.
Cablul de alimentare al aparatului este conectat corect şi întrerupătorul aparatului este
acţionat.
Toate piesele de protecţie au fost scoase.
În tava de hârtie a fost introdusă corect hârtia.
Cablurile de interfaţă sunt conectate corect la aparat şi la calculator, sau conexiunea la reţeaua
fără fir este configurată atât pe aparatul cât şi pe calculatorul dumneavoastră.
Mesaje afişate pe ecranul LCD
(Consultaţi Mesajele de eroare şi mesajele de întreţinereuu pagina 62.)
Dacă nu aţi rezolvat problema folosind indicaţiile de mai sus, identificaţi problema şi apoi treceţi
la pagina sugerată.
Problemele care apar la manipularea hârtiei şi la imprimare:
Dificultăţi de imprimare uu pagina 82
Probleme de calitate care apar la imprimarea documentelor uu pagina 84
Probleme care apar la manipularea hârtiei uu pagina 86
Imprimarea faxurilor primite uu pagina 87
Problemele care apar la folosirea telefonului şi a faxului:
Liniile sau conexiunile telefonice uu p
Primirea apelurilor uu pagina 90
Primirea mesajelor faxuu pagina 88
Transmiterea mesajelor fax uu pagina 89
60
agina 87
Problemele care apar la copiere:
Problemele care apar la copiereuu pagina 91
Problemele care apar la scanare:
Problemele care apar la scanareuu pagina 91
Problemele care apar la utilizarea programelor software şi a reţelei:
Probleme legate de programul softwareuu pagina 91
Probleme privind reţeauauu pagina 92
Depanarea
61
B
Mesajele de eroare şi mesajele de întreţinereB
Aşa cum se întâmplă cu orice produs sofisticat de birou, pot apărea erori şi poate fi necesară
înlocuirea consumabilelor. În acest caz, aparatul va identifica eroarea sau operaţiile necesare de
întreţinere şi pe ecran va fi afişat mesajul corespunzător. În tabel, sunt prezentate cele mai
frecvente mesaje de eroare şi de întreţinere.
Puteţi corecta singuri majoritatea erorilor şi puteţi efectua operaţiile necesare de întreţinere
regulată. Dacă aveţi nevoie de asistenţă suplimentară, Brother Solutions Center vă pune la
dispoziţie răspunsuri la cele mai recente întrebări frecvente şi instrucţiuni de depanare:
Vizitaţi-ne la adresa http://solutions.brother.com/
.
62
Mesaj de eroareCauzăAcţiune
NOTĂ
Depanarea
Absorb. aprox.plinCaseta de absorbţie a cernelii sau
caseta de colectare este aproape
plină.
Absorb. cern. PlinCaseta de absorbţie a cernelii sau
caseta de colectare este plină.
Acestea sunt componente care
necesită întreţinere periodică şi care
pot necesita înlocuire după o anumită
perioadă de timp pentru a asigura
funcţionarea optimă a aparatului
dumneavoastră Brother. Deoarece
aceste componente necesită
întreţinere periodică, înlocuirea lor nu
este prevăzută în garanţie. Trebuie
să înlocuiţi aceste articole, iar
perioada de timp înainte de înlocuirea
lor depinde de numărul de curăţări şi
de goliri efectuat pentru curăţarea
sistemului de cerneală. Aceste
casete colectează cerneala în timpul
diferitelor operaţii de curăţare şi
golire. De câte ori aparatul
efectuează operaţiile de curăţar
golire diferă în funcţie de diferite
situaţii. De exemplu, prin pornirea şi
oprirea frecventă a aparatului se vor
efectua numeroase cicluri de curăţare
deoarece aparatul efectuează
automat o curăţare la fiecare pornire.
Prin utilizarea altei cerneli, cu
excepţia cernelii originale Brother,
aparatul poate necesita curăţări
frecvente deoarece acest tip de
cerneală poate reduce calitatea
imprimării, iar acest lucru poate fi
rezolvat prin curăţare. Dacă aparatul
are nevoie de mai multe curăţări,
atunci aceste casete se vor umple
mai repede.
e şi
Contactaţi Centrul de asistenţă clienţi
Brother sau dealerul local Brother.
Caseta de absorbţie a cernelii sau
caseta de colectare vor trebui să fie
înlocuite. Contactaţi serviciul de
asistenţă clienţi al Brother sau un
centru local de service autorizat de
Brother pentru a efectua operaţiile de
întreţinere ale aparatului.
Alte motive pentru care se face
curăţarea:
1După ce aţi scos hârtia blocată,
aparatul va efectua o curăţare
automată înainte de a tipări
următorul fax primit.
2Aparatul efectuează automat o
curăţare dacă a fost inactiv mai
mult de 30 de zile (utilizare
ocazională).
3Aparatul se va curăţa automat
după ce cartuşele pentru o
anumită culoare au fost înlocuite
de 12 ori.
B
Este posibil ca reparaţiile datorate
utilizării unor consumabile, altele
decât consumabilele originale
Brother, să nu fie incluse în
condiţiile de garanţie ale
produsului.
63
Mesaj de eroareCauzăAcţiune
Capac deschisCapacul scanerului nu este blocat în
poziţie închisă.
Capacul cartuşului de cerneală nu
este blocat în poziţie închisă.
Cul.cern. IncorectăUn cartuş de cerneală a fost instalat
într-o poziţie incorectă.
Curat. Imposib.XX
Init. ImposibilaXX
Imprim. Imposib.XX
Scan. ImposibilXX
Aparatul are o problemă mec
—SAU—
În aparat se află un corp străin, de
exemplu o agrafă pentru hârtie sau o
bucată ruptă de hârtie.
anică.
Ridicaţi capacul scanerului şi
închideţi-l din nou.
Asiguraţi-vă că aţi aşezat corect
cablul de telefon şi cablul USB (dacă
este utilizat) prin canalul pentru cablu
şi apoi în spatele aparatului.
Închideţi ferm capacul cartuşului de
cerneală până când acesta se fixează
pe poziţie.
Verificaţi cartuşele de cerneală a
căror culoare nu corespunde cu
poziţia cartuşelor de cerneală şi
mutaţi-le în poziţia corectă.
Deschideţi capacul scanerului şi
scoateţi orice corp străin sau bucăţi
de hârtie din interiorul aparatului.
Dacă mesajul de eroare persistă,
urmaţi indicaţiile de mai jos.
Consultaţi Transferarea faxurilor sau raportul Jurnal faxuu pagina 72
înainte de a scoate aparatul din priză
pentru a nu pierde mesajele
importante. Apoi, opriţi alimentarea
aparatului pentru câteva minute şi
reconectaţi aparatul la sursa de
curent.
Date RamaseÎn memoria aparatului au rămas date
de imprimat.
DeconectatCealaltă persoană sau faxul celeilalte
persoane a oprit apelul.
Detectare impos.Aţi instalat prea repede un nou cartuş
de cerneală şi aparatul nu l-a
detectat.
Un cartuş de cerneală nu este instalat
corect.
Dacă folosiţi altă cerneală decât cea
originală Brother, este posibil ca
aparatul să nu detecteze cartuşul de
cerneală.
Apăsaţi pe Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Aparatul va anula comanda de
imprimare şi o va şterge din memorie.
Încercaţi să imprimaţi din nou.
Încercaţi să transmiteţi
faxul din nou.
Dacă apelurile sunt oprite repetat şi
utilizaţi un sistem VoIP (Voice over
IP), încercaţi să modificaţi opţiunea
pentru Compatibilitate selectând De
bază (pentru VoIP). (Consultaţi
Interferenţe pe linia telefonică /VoIPuu pagina 93.)
Scoateţi noul cartuş de cerneală şi
reinstalaţi-l încet, dar ferm, până când
maneta cartuşului se ridică.
(Consultaţi Înlocuirea cartuşelor de cerneală uu pagina 52.)
ocuiţi cartuşul cu un cartuş de
Înl
cerneală original Brother. Dacă
mesajul de eroare persistă, vă rugăm
să contactaţi telefonic centrul de
asistenţă clienţi al Brother sau
distribuitorul local Brother.
sau să primiţi
64
Mesaj de eroareCauzăAcţiune
Depanarea
Dim. hârtie greşităFormatul de hârtie definit nu
corespunde cu formatul de hârtie din
tavă. Sau, nu aţi aşezat ghidajele
pentru hârtie ale tăvii în dreptul
indicatoarelor corespunzătoare
tipului de hârtie utilizat.
1 Verificaţi dacă dimensiunea
hârtiei alese corespunde cu
dimensiunea hârtiei din tavă.
(Consultaţi Dimensiunea hârtieiuu pagina 18.)
2Asiguraţi-vă că aţi încărcat hârtia
în poziţia Portret, aşezând
ghidajele pentru hârtie în dreptul
indicatoarelor corespunzătoare
dimensiunii respective de hârtie.
(Consultaţi Încărcarea hârtiei şi a altor suporturi de imprimareuu pagina 12.)
3După ce aţi verificat formatul şi
poziţia hârtiei, apăsaţi pe Mono
Start (Start Mono) sau pe Colour
Start (Start Color).
Dacă imprimaţi de la calculator,
asiguraţi-vă că formatul de hârtie
selectat în driverul imprimantei
corespunde cu formatul de hârtie din
.
tavă
Document BlocatDocumentul nu a fost introdus sau
alimentat corect sau documentul
scanat în unitatea ADF a fost prea
lung.
EroareCom.Datorită legăturii telefonice de
proastă calitate s-a produs o eroare
de comunicaţie.
Fara cartusUn cartuş de cerneală nu este instalat
corect.
hidul utilizatorului de software
(uu G
şi reţea.)
(Consultaţi Utilizarea unităţii ADFuu pagina 22.)
(Consultaţi Blocarea documenteloruu pagina 74.)
Dacă problema persistă, sunaţi
furnizorul de servicii de telefonie şi
cereţi verificarea liniei telefonice.
Scoateţi noul cartuş de cerneală şi
reinstalaţi-l încet, dar ferm, până când
maneta cartuşului se ridică.
(Consultaţi Înlocuirea cartuşelor de cerneală uu pagina 52.)
B
65
Mesaj de eroareCauzăAcţiune
Fara HartieAparatul a rămas fără hârtie sau
hârtia nu este încărcată corect în tava
pentru hârtie.
Tava pentru hârtie nu a fost introdusă
complet.
Pe suprafaţa rolelor de antrenare a
hârtiei s-a acumulat praf de la hârtie.
Urmaţi indicaţiile de mai jos:
Reumpleţi tava cu hârtie şi apoi
apăsaţi pe butonul Mono Start
(Start Mono) sau pe Colour Start
(Start Color).
Scoateţi şi reîncărcaţi hârtia, apoi
apăsaţi pe butonul Mono Start
(Start Mono) sau pe Colour Start
(Start Color). (Consultaţi
Încărcarea hârtiei şi a altor
suporturi de imprimare
uu pagina 12.)
Scoateţi tava pentru hârtie şi
reinstalaţi-o până când se fixează pe
poziţie, apoi apăsaţi pe Mono Start
(Start Mono) sau pe Colour Start
(Start Color) de la panoul de control.
Curăţaţi
(uu Manual avansat de utilizare:
Curăţarea rolelor de antrenare a
hârtiei.)
rolele de antrenare a hârtiei.
Capacul de eliminare a blocajelor de
hârtie nu este închis corect.
Hârtia este blocată în interiorul
aparatului.
Capacul de eliminare a blocajelor de
hârtie trebuie să fie închis corect la
ambele capete. (Consultaţi Blocarea imprimantei sau a hârtieiuu pagina 75.)
Scoateţi hârtia blocată urmând paşii
din secţiunea Blocarea imprimantei sau a hârtieiuu pagina 75.
Dacă această eroare se produce mai
des la copierea sau imprimarea faţă-
verso, este posibil ca rolele de
alimentare a hârtiei să fie pătate cu
cerneală. Curăţaţi rolele de
alimentare a hârtiei. (uu Manual
avansat de utilizare: Curăţarea rolelor de alimentare a hârtiei.)
66
Mesaj de eroareCauzăAcţiune
Depanarea
Hâr.Bloc.faţă,spateHârtia este blocată în interiorul
aparatului.
Hârtie bloc.[Spate]Hârtia este blocată în interiorul
aparatului.
Scoateţi hârtia blocată urmând paşii
din secţiunea Blocarea imprimantei sau a hârtieiuu pagina 75.
Asiguraţi-vă că ghidajul pentru
lungimea hârtiei este reglat corect în
funcţie de dimensiunile hârtiei.
Dacă hârtia se blochează în mod
repetat, este posibil ca în aparat să fi
rămas blocată o bucată mică de
hârtie. Asiguraţi-vă că hârtia nu mai
este blocată în aparat. (Consultaţi
Operaţii suplimentare de eliminare a
blocajelor de hârtie uu pagina 79.)
Scoateţi hârtia blocată urmând paşii
din secţiunea Blocarea imprimantei sau a hârtieiuu pagina 75.
Asiguraţi-vă că ghidajul pentru
lungimea hârtiei este reglat corect în
funcţie de dimensiunile hârtiei.
hârtia se blochează în mod
Dacă
repetat, este posibil ca în aparat să fi
rămas blocată o bucată mică de
hârtie. Asiguraţi-vă că hârtia nu mai
este blocată în aparat. (Consultaţi
Operaţii suplimentare de eliminare a
blocajelor de hârtie uu pagina 79.)
Pe suprafaţa rolelor de antrenare a
hârtiei s-a acumulat praf de la hârtie.
HârtieBlocată[Faţă]Hârtia este blocată în interiorul
aparatului.
Curăţaţi rolele de antrenare a hârtiei.
(uu Manual avansat de utilizare:
Curăţarea rolelor de antrenare a
hârtiei.)
Scoateţi hârtia blocată urmând paşii
din secţiunea Blocarea imprimantei sau a hârtieiuu pagina 75.
Asiguraţi-vă că ghidajul pentru
lungimea hârtiei este reglat corect în
funcţie de dimensiunile hârtiei.
Dacă hârtia se blochează în mod
repetat, este posibil ca în aparat să fi
rămas blocată o bucată
rtie. Asiguraţi-vă că hârtia nu mai
hâ
este blocată în aparat. (Consultaţi
Operaţii suplimentare de eliminare a
blocajelor de hârtie uu pagina 79.)
mică de
B
67
Mesaj de eroareCauzăAcţiune
Imp. detect. cern.Dacă folosiţi o altă cerneală decât
cea originală Brother, este posibil ca
aparatul să nu detecteze volumul
cernelii.
Insuf. cernealăUnul sau mai multe dintre cartuşele
de cerneală sunt aproape de sfârşitul
duratei de utilizare. Dacă durata de
funcţionare a unuia dintre cartuşele
de cerneală color se apropie de
sfârşit şi primiţi un fax color, la
efectuarea „protocolului de
autentificare” aparatul
dumneavoastră va cere ca faxul să fie
transmis în format monocrom. Dacă
aparatul care transmite are
capacitatea de a converti faxul, faxul
color va fi tipărit pe aparatul
dumneavoastră ca un fax monocrom.
Memorie Fax epuizată Memoria fax este plină.Urmaţi indicaţiile de mai jos:
Înlocuiţi cartuşul cu un cartuş de
cerneală original Brother. Dacă
mesajul de eroare persistă, vă rugăm
să contactaţi telefonic centrul de
asistenţă clienţi al Brother sau
distribuitorul local Brother.
Comandaţi un nou cartuş de
cerneală. Puteţi continua imprimarea
ând pe ecranul LCD este afişat
ă c
pân
mesajul Tipărire impos.
(Consultaţi Înlocuirea cartuşelor de cerneală uu pagina 52.)
Ştergeţi datele din memorie.
Pentru a avea mai multă
memorie, puteţi dezactiva
opţiunea Recepţie în memorie.
(uu Manual avansat de utilizare:
Dezactivarea operaţiilor de
primire în memorie.)
Tipăriţi faxurile din memorie.
(uu Manual avansat de utilizare:
Imprimarea unui fax din
memorie.)
68
Depanarea
Mesaj de eroareCauzăAcţiune
Memorie PlinaMemoria aparatului este plină.Dacă se desfăşoară o operaţie de
copiere sau se transmite un mesaj
fax:
Apăsaţi pe Stop/Exit
(Stop/Ieşire) şi aşteptaţi
finalizarea celorlalte operaţii în
desfăşurare, iar apoi reîncercaţi.
Pentru a trimite paginile scanate
până acum, apăsaţi pe Mono
Start (Start Mono) sau pe Colour
Start (Start Color) pentru a
selecta Trimite.
Pentru a copia paginile scanate
până acum, apăsaţi pe Mono
Start (Start Mono) sau pe Colour
Start (Start Color) pentru a
selecta Imprim.Partial.
NeinregistratAţi încercat să accesaţi un număr cu
apelare rapidă care nu a fost
memorat în aparat.
Nu rasp./OcupatNumărul apelat nu răspunde sau este
ocupat.
Ştergeţi datele din memorie.
Pentru a avea mai multă
memorie, puteţi dezactiva
opţiunea Recepţie în memorie.
(uu Manual avansat de utilizare:
Dezactivarea operaţiilor de
primire în memorie.)
faxurile din memorie.
ăriţi
Tip
(uu Manual avansat de utilizare:
Imprimarea unui fax din
memorie.)
Definiţi numărul cu apelare rapidă.
(Consultaţi Memorarea numerelor cu apelare rapidă uu pagina 40.)
Verificaţi numărul şi apoi reîncercaţi.
B
69
NOTĂ
Mesaj de eroareCauzăAcţiune
Numai tip. A/N
Inloc. Cerneala
Unul sau mai multe dintre cartuşele
cu cerneală colorată au ajuns la
sfârşitul duratei de utilizare.
Puteţi utiliza aparatul în modul
monocrom pentru circa patru
săptămâni, în funcţie de numărul de
pagini tipărite.
În timp ce acest mesaj este afişat pe
ecranul LCD, fiecare operaţie va fi
efectuată astfel:
Imprimarea
Dacă selectaţi NuanţeDeGri din
fila Avansat a driverului
imprimantei, puteţi folosi aparatul
ca imprimantă alb-negru.
Dacă pe ecran este afişat acest
mesaj, imprimarea faţă verso nu
este disponibilă.
Copierea
Dacă tipul de hârtie selectat este
Hartie Simpla, puteţi face
copii alb-negru.
Dacă pe ecran este afişat acest
mesaj, copierea faţă verso nu
este disponibilă.
Înlocuiţi cartuşele de cerneală.
(Consultaţi Înlocuirea cartuşelor de cerneală uu pagina 52.)
În următoarele cazuri, aparatul va
opri toate operaţiile de imprimare şi
nu veţi putea folosi aparatul decât
după ce aţi instalat un nou cartuş de
cerneală:
•Dacă scoateţi aparatul din priză
sau scoateţi cartuşul de cerneală.
•Dacă pentru tipul de hârtie este
selectată orice altă opţiune cu
excepţia Hartie Simpla sau
Hartie Inkjet.
®
• (Windows
) Dacă bifaţi opţiunea
Hărtie cu Uscare Lentă din fila
De Bază a driverului imprimantei.
(Macintosh) Dacă bifaţi opţiunea Slow Drying Paper
(Hârtie cu uscare lentă) din
fereastra Print Settings
(Setări imprimare) a driverului
imprimantei.
Trimiterea mesajelor fax
Dacă tipul de hârtie selectat este
Hartie Simpla sau Hartie
Inkjet, aparatul va primi ş
pări faxurile în modul monocrom.
ti
i va
Dacă aparatul care expediază
mesajul transmite un fax color, la
efectuarea protocolului de
autentificare aparatul va cere ca
faxul să fie transmis în format
monocrom.
Temperat. InaltaTemperatura din încăpere este prea
ridicată.
După scăderea temperaturii din
încăpere, lăsaţi aparatul să se
răcească până va ajunge la
temperatura încăperii şi apoi
reîncercaţi.
70
Mesaj de eroareCauzăAcţiune
Depanarea
Temperat. JoasaTemperatura din încăpere este prea
scăzută.
Tipărire impos.
Inloc. Cerneala
Unul sau mai multe dintre cartuşele
de cerneală au ajuns la sfârşitul
duratei de utilizare. Aparatul va opri
toate operaţiile de imprimare. Dacă în
memoria aparatului este suficient
spaţiu disponibil, faxurile monocrome
vor fi salvate în memorie. Dacă un
aparat transmite un fax color, la
efectuarea protocolului de
autentificare aparatul va cere ca faxul
să fie transmis în format monocrom.
După creşterea temperaturii din
încăpere, lăsaţi aparatul să se
încălzească până va ajunge la
temperatura încăperii şi apoi
reîncercaţi.
Înlocuiţi cartuşele de cerneală.
(Consultaţi Înlocuirea cartuşelor de cerneală uu pagina 52.)
71
B
Animaţii care indică eroriB
Animaţiile care prezintă erorile afişează
instrucţiuni pas cu pas care pot fi folosite în
cazul blocării hârtiei. Puteţi citi paşii în
propriul dumneavoastră ritm, apăsând pe c
pentru a trece la următorul pas şi pe d pentru
a reveni la pasul anterior.
Transferarea faxurilor sau
Transferarea faxurilor pe un alt aparat
fax
Dacă nu aţi configurat identificatorul staţiei
dumneavoastră, nu puteţi intra în modul de
transfer al faxurilor. (uu Ghid de instalare şi
configurare rapidă: Introducerea informaţiilor personale (ID-ul staţiei).)
a Apăsaţi pe Stop/Exit (Stop/Ieşire)
pentru a întrerupe temporar eroarea.
B
raportul Jurnal faxB
Dacă pe ecranul LCD este afişat mesajul:
Curat. Imposib.XX
Init. ImposibilaXX
Imprim. Imposib.XX
Scan. ImposibilXX
Vă recomandăm să transferaţi faxurile pe un
alt aparat fax sau pe calculatorul
dumneavoastră. (Consultaţi Transferarea faxurilor pe un alt aparat faxuu pagina 72
sau Transferarea faxurilor pe calculatorul dumneavoastră uu pagina 73.)
De asemenea, puteţi transfera raportul Jurnal
fax pentru a vedea dacă mai sunt faxuri pe
care trebuie să le transferaţi. (Consultaţi
Transferarea raportului Jurnal fax pe un alt
aparat fax uu pagina 73.)
b Apăsaţi pe Menu (Meniu).
c Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Service.
Apăsaţi pe OK.
d Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Transfer Date.
Apăsaţi pe OK.
e Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Transfer Fax.
Apăsaţi pe OK.
f Urmaţi indicaţiile de mai jos:
Dacă pe ecranul LCD este afişat
mesajul Lipsa Date, în memoria
aparatului nu au mai rămas faxuri.
Apăsaţi pe Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Introduceţi numărul de fax către care
vor fi direcţionate faxurile.
72
g Apăsaţi pe Mono Start (Start Mono).
Depanarea
Transferarea faxurilor pe calculatorul
dumneavoastră
Puteţi transfera faxurile din memoria
aparatului pe calculatorul dumneavoastră.
a Apăsaţi pe Stop/Exit (Stop/Ieşire)
pentru a întrerupe temporar eroarea.
b Asiguraţi-vă că aţi instalat
MFL-Pro Suite pe calculator, apoi
porniţi programul Primire PC-FAX de la
calculator.
Urmaţi indicaţiile de mai jos:
(Windows
Windows
Din (start), selectaţi
Toate programele, Brother,
MFC-XXXX, Primire PC-FAX şi
selectaţi Primire. (unde XXXX este
numele modelului dumneavoastră.)
(Windows
®
XP, Windows Vista® şi
®
7)
®
8)
d Urmaţi indicaţiile de mai jos:
B
Pentru a transfera toate faxurile pe
calculator, apăsaţi pe 1 (Da).
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a
selecta Print Rezerv:On sau
Print Rezerv:Off.
Apăsaţi pe OK.
Pentru a ieşi şi pentru a lăsa faxurile
în memorie, apăsaţi pe 2 (Nu).
e Apăsaţi pe Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Transferarea raportului Jurnal fax pe
un alt aparat fax
Dacă nu aţi configurat identificatorul staţiei
dumneavoastră, nu puteţi intra în modul de
transfer al faxurilor. (uu Ghid de instalare şi
configurare rapidă: Introducerea informaţiilor personale (ID-ul staţiei).)
B
a Apăsaţi pe Stop/Exit (Stop/Ieşire)
pentru a întrerupe temporar eroarea.
Faceţi clic pe (Brother Utilities
(Utilitare Brother)) şi apoi faceţi clic pe
lista derulantă şi selectaţi numele
modelului dumneavoastră (dacă nu este
deja selectat). Faceţi clic pe
Recepţie PC-FAX din bara de navigare
din partea stângă şi apoi faceţi clic pe
Primire.
c Asiguraţi-vă că aţi configurat programul
Primire PC-Fax pe aparat. (uu Manual
avansat de utilizare: Primirea unui
mesaj PC-Fax (Windows
Dacă în memoria aparatului au mai
rămas faxuri, atunci la configurarea
programului Primire PC-Fax, pe ecranul
LCD va fi afişat un mesaj în care sunteţi
întrebat dacă doriţi să transferaţi faxurile
pe calculatorul dumneavoastră.
®
).)
b Apăsaţi pe Menu (Meniu).
c Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Service.
Apăsaţi pe OK.
d Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Transfer Date.
Apăsaţi pe OK.
B
e Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Transf. Raport.
Apăsaţi pe OK.
f Introduceţi numărul de fax către care va
fi direcţionat raportul Jurnal fax.
g Apăsaţi pe Mono Start (Start Mono).
73
Blocarea documentelor B
IMPORTANT
Documentele se pot bloca în unitatea ADF
dacă nu sunt introduse sau alimentate corect
sau dacă sunt prea lungi. Urmaţi aceşti paşi
pentru a elimina un document blocat.
Documentul este blocat în interiorul
unităţii ADF
a Scoateţi orice hârtie neblocată din
unitatea ADF.
b Ridicaţi capacul pentru documente.
B
Documentul este blocat în partea de
sus a unităţii ADF
a Scoateţi orice hârtie neblocată din
unitatea ADF.
b Deschideţi capacul ADF.
c Scoateţi documentul blocat trăgând de
el în sus.
1
c Trageţi în afară şi spre stânga
B
documentul blocat.
1
1Capac pentru documente
d Închideţi capacul pentru documente.
1Capac ADF
d Închideţi capacul ADF.
e Apăsaţi pe Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Pentru a evita blocarea documentelor,
închideţi corect capacul ADF apăsând
uşor în centru.
e Apăsaţi pe Stop/Exit (Stop/Ieşire).
74
Depanarea
IMPORTANT
1
Scoaterea documentelor mici, blocate
în unitatea ADF
a Ridicaţi capacul pentru documente.
b Introduceţi o bucată de hârtie rigidă, de
exemplu o bucată de carton, în unitatea
ADF pentru a împinge toate bucăţile
mici de hârtie.
Blocarea imprimantei sau a
B
hârtieiB
Găsiţi şi scoateţi hârtia blocată urmând
indicaţiile de mai jos.
a Scoateţi aparatul din priza de curent
electric.
Dacă aparatul este scos din priză pentru
mai mult de 24 de ore, faxurile stocate în
memorie se vor pierde.
Înainte de a scoate aparatul din priză,
puteţi transfera faxurile stocate în
memorie pe calculatorul dumneavoastră
sau pe un alt aparat fax pentru a nu pierde
mesajele importante. (Consultaţi
Transferarea faxurilor sau raportul Jurnal
fax uu pagina 72.)
1Capac pentru documente
c Închideţi capacul pentru documente.
d Apăsaţi pe Stop/Exit (Stop/Ieşire).
b Scoateţi complet tava de hârtie (1) din
aparat.
1
B
75
c Pentru a scoate hârtia blocată, trageţi
de cele două manete de culoare verde
din interiorul aparatului înspre
dumneavoastră.
Dacă pe ecranul LCD este afişat
mesajul Hârtie bloc.[Spate],
treceţi la pasul g.
d Scoateţi hârtia blocată (1).
e Ridicaţi capacul de eliminare a
blocajelor de hârtie şi scoateţi hârtia
blocată.
f Asiguraţi-vă că aţi verificat cu atenţie în
interiorul aparatului, deasupra şi
dedesubtul capacului de eliminare a
blocajelor, pentru a scoate orice resturi
de hârtie.
76
1
Cu tava scoasă din aparat, urmaţi
indicaţiile de mai jos:
Dacă pe ecranul LCD este afişat
mesajul HârtieBlocată[Faţă],
treceţi la pasul j.
Dacă pe ecranul LCD este afişat
mesajul Hâr.Bloc.faţă,spate,
treceţi la pasul g.
Depanarea
IMPORTANT
1
1
g Deschideţi capacul de eliminare a
blocajelor de hârtie (1) din partea din
spate a aparatului.
h Scoateţi hârtia blocată din aparat.
j Aşezaţi ambele mâini sub suporturile
din plastic de pe lateralele aparatului
pentru a ridica în poziţie deschisă
capacul scanerului (1).
Deplasaţi capul de imprimare (dacă este
necesar) pentru a scoate orice hârtie
rămasă în această zonă. Asiguraţi-vă că
în colţurile aparatului nu a rămas
blocată hârtie (2) şi(3).
1
2
3
i Închideţi capacul de eliminare a
blocajelor de hârtie.
Asiguraţi-vă că aţi închis corect capacul.
• NU atingeţi banda encoderului (1). În caz
contrar aparatul se poate defecta.
B
•Dacă hârtia este blocată sub capul de
imprimare, deconectaţi aparatul de la
sursa de alimentare şi apoi deplasaţi
capul de imprimare pentru a scoate hârtia.
77
• În cazul în care capul de imprimare se află
1
în colţul din dreapta, aşa cum este
prezentat în figură, acesta nu va putea fi
mutat. Reconectaţi cablul de alimentare.
Ţineţi apăsată tasta Stop/Exit
(Stop/Ieşire) până când capul de
imprimare se deplasează în centru. Apoi,
deconectaţi aparatul de la sursa de
alimentare şi scoateţi hârtia.
k Verificaţi cu atenţie în interiorul
imprimantei (1) pentru a scoate toate
resturile de hârtie rămase.
•Dacă cerneala ajunge pe piele, spălaţi
imediat cu săpun şi multă apă.
l Introduceţi ferm tava de hârtie înapoi în
aparat.
78
Depanarea
ATENŢIE
NOTĂ
33
1
2
1
m Ridicaţi capacul scanerului (1) pentru a
debloca zăvorul. Împingeţi cu atenţie
suportul capacului scanerului (2) în jos
şi închideţi capacul scanerului (3) cu
ambele mâini.
Fiţi atenţi să nu vă prindeţi degetele la
închiderea capacului scanerului.
Operaţii suplimentare de eliminare a
blocajelor de hârtie
a Scoateţi aparatul din priza de curent
electric.
b Scoateţi complet tava de hârtie (1) din
aparat.
c Pentru a scoate hârtia blocată, trageţi
de cele două manete de culoare verde
din interiorul aparatului înspre
dumneavoastră.
B
n În timp ce ţineţi tava de hârtie pe poziţie,
scoateţi suportul pentru hârtie până
când acesta se fixează în poziţie
deschisăşi apoi desfaceţi extensia
suportului pentru hârtie. Asiguraţi-vă că
aţi scos suportul pentru hârtie până
când acesta s-a fixat pe poziţie.
o Reconectaţi cablul de alimentare.
Dacă hârtia se blochează în mod repetat,
este posibil ca în aparat să fi rămas
blocată o bucată mică de hârtie.
(Consultaţi Operaţii suplimentare de eliminare a blocajelor de hârtieuu pagina 79.)
B
79
d Aşezaţi ambele mâini sub suporturile
din plastic de pe lateralele aparatului
pentru a ridica în poziţie deschisă
capacul scanerului.
e Încărcaţi o foaie de hârtie groasă format
A4 sau Letter, de exemplu hârtie
lucioasă, în aparat conform indicaţiilor
din figură.
f Dacă hârtia groasă împinge resturile de
hârtie blocată, scoateţi hârtia blocată.
80
Depanarea
IMPORTANT
ATENŢIE
1
2
3
1
NU atingeţi banda encoderului (1). În caz
contrar aparatul se poate defecta.
Fiţi atenţi să nu vă prindeţi degetele la
închiderea capacului scanerului.
i Introduceţi ferm tava de hârtie înapoi în
aparat.
j Reconectaţi cablul de alimentare.
g Scoateţi hârtia groasă din aparat.
h Ridicaţi capacul scanerului (1) pentru a
debloca zăvorul. Împingeţi cu atenţie
suportul capacului scanerului (2) în jos
şi închideţi capacul scanerului (3) cu
ambele mâini.
B
81
Dacă aveţi dificultăţi cu aparatul dumneavoastrăB
NOTĂ
• Pentru asistenţă tehnică, contactaţi Centrul de asistenţă clienţi Brother.
• În cazul în care consideraţi că aparatul dumneavoastră are probleme, consultaţi tabelul şi
urmaţi instrucţiunile de depanare. Puteţi rezolva singuri majoritatea problemelor care apar.
•Dacă aveţi nevoie de asistenţă suplimentară, Brother Solutions Center vă pune la dispoziţie
răspunsuri la cele mai recente întrebări frecvente şi instrucţiuni de depanare.
Vizitaţi-ne la adresa http://solutions.brother.com/
.
Dificultăţi de imprimare
ProblemeRecomandări
Nu se imprimă.Verificaţi dacă a fost instalat şi selectat driverul de imprimantă corespunzător.
Verificaţi dacă pe ecranul LCD este afişat un mesaj de eroare.
(Consultaţi Mesajele de eroare şi mesajele de întreţinereuu pagina 62.)
Asiguraţi-vă că aparatul este conectat.
®
(Windows
Faceţi clic pe start/Imprimante şi faxuri. Faceţi clic dreapta pe
Brother MFC-XXXX Printer (unde XXXX este numele modelului
dumneavoastră). Dacă imprimanta nu este conectată, va fi afişat mesajul Utilizare imprimantă în mod conectat. Selectaţi această opţiune pentru a activa
imprimanta.
(Windows Vista
Faceţi clic pe /Panou de control/Hardware şisunete/Imprimante. Faceţi
clic dreapta pe Brother MFC-XXXX Printer (unde XXXX este numele modelului
dumneavoastră). Dacă imprimanta este deconectată, va fi afişat mesajul Utilizare imprimantă online. Selectaţi această opţiune pentru a activa
imprimanta.
(Windows
XP şi Windows Server® 2003)
®
şi Windows Server® 2008)
®
7 şi Windows Server® 2008 R2)
82
Faceţi clic pe /Dispozitive şi imprimante. Faceţi clic dreapta pe
Brother MFC-XXXX Printer (unde XXXX este numele modelului dumneavoastră)
şi selectaţi Vizualizare imprimare. Faceţi clic pe Imprimantă şi asiguraţi-vă că
opţiunea Utilizare imprimantă offline nu este selectată.
(Windows
Deplasaţi mausul în colţul din dreapta jos al suprafeţei de lucru. Dacă bara de
meniu este afişată, faceţi clic pe Setărişi apoi faceţi clic pe Panou de control.
Din grupul Hardware şisunete (Hardware), faceţi clic pe
Vizualizaţi dispozitive şi imprimante. Faceţi clic dreapta pe
Brother MFC-XXXX Printer (unde XXXX este numele modelului dumneavoastră)
şi selectaţi Vizualizare imprimare. Dacă sunt afişate opţiunile driverului de
imprimantă, selectaţi driverul imprimantei dumneavoastră. Faceţi clic pe
Imprimantă din bara de meniu şi asiguraţi-vă că opţiunea
Utilizare imprimantă offline nu este selectată.
Unul sau mai multe dintre cartuşele de cerneală au ajuns la sfârşitul duratei de
utilizare.
(Consultaţi Înlocuirea cartuşelor de cerneală uu pa
®
8 şi Windows Server® 2012)
gina 52.)
Dificultăţi de imprimare (Continuare)
ProblemeRecomandări
Nu se imprimă.
(continuare)
Documentul nu se va imprima dacă în derulatorul driverului imprimantei au rămas
date vechi neimprimate. Deschideţi pictograma imprimantei şi apoi ştergeţi toate
datele. Pictograma imprimantei poate fi găsită astfel:
(Windows
Faceţi clic pe start/Imprimante şifaxuri.
(Windows Vista
Faceţi clic pe /Panou de control/Hardware şisunete/Imprimante.
®
XP şi Windows Server® 2003)
®
şi Windows Server® 2008)
Depanarea
Anteturile şi subsolurile vor fi
afişate când documentul este afişat
pe ecran, dar acestea nu sunt
afişate când documentul este
imprimat.
Imprimarea nu poate fi efectuat
olosind opţiunea „Punere în
f
pagină”.
Viteza de imprimare este prea
mică.
ă
(Windows
Faceţi clic pe /Dispozitive şi imprimante/Imprimante şifaxuri.
(Windows
Deplasaţi mausul în colţul din dreapta jos al suprafeţei de lucru. Daca bara de
meniu este afişată, faceţi clic pe Setări/Panou de control/grupul
Hardware şisunete (Hardware)/Vizualizaţi dispozitive şi imprimante/
Imprimante.
(Mac OS X v10.6.8)
Faceţi clic pe System Preferences (Preferinţe sistem)/Print & Fax
(Imprimantăşifax).
(OS X v10.7.x, 10.8.x)
Faceţi clic pe System Preferences (Preferinţe sistem)/Print & Scan
(Imprimantăşi scaner).
La partea de sus şi de jos a paginii se găseşte o zonă neimprimabilă. Reglaţi
marginile de sus şi de jos ale documentului, pentru a permite afişarea antetului şi
a subsolului.
(Consultaţi Zonele neimprimabile uu pagina 17.)
Verificaţi dacă setările definite pentru dimensiunea hârtiei, în aplicaţie şi în driverul
imprimantei, sunt identice.
Încercaţi să schimbaţi setările driverului imprimantei. Pentru a imprima la rezoluţie
maximă, datele au nevoie de mai mult timp pentru a fi procesate, trimise şi
imprimate. Încercaţi alte setări de calitate din driverul imprimantei conform
indicaţiilor de mai jos:
(Windows
Faceţi clic pe Setări culori din fila Avansat şi asiguraţi-vă că aţi deselectat
opţiunea Intensificare Culoare.
®
7 şi Windows Server® 2008 R2)
®
8 şi Windows Server® 2012)
®
)
B
Opţiunea Îmbunătăţire culoare nu
funcţionează corect.
Aparatul nu imprimă din aplicaţia
®
Adobe
Illustrator®.
(Macintosh)
Selectaţi Color Settings (Setări culori), faceţi clic pe Advanced Color Settings
(Setări avansate culori) şi asiguraţi-vă că aţi deselectat opţiunea Color Enhancement (Intensificarea culorilor).
Dezactivaţi funcţia de imprimare fără margini. Imprimarea fără margini este mai
lentă decât imprimarea obişnuită. (uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.)
Dacă datele imaginii din aplicaţia dumneavoastră nu sunt în întregime color (de
ex. în 256 de culori), funcţia Îmbunătăţi
în care funcţia Îmbunătăţire culoare este activată, utilizaţi date cu adâncimea de
culoare egală cu cel puţin 24 biţi.
Încercaţi să reduceţi rezoluţia de imprimare.
(uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.)
re culoare nu va putea fi utilizată. În cazul
83
Probleme de calitate care apar la imprimarea documentelor
ProblemeRecomandări
Calitate slabă a imprimării.Verificaţi calitatea imprimării. (Consultaţi Verificarea calităţii imprimării
uu pagina 57.)
Asiguraţi-vă că setarea definită pentru Suport Imprimare în driverul imprimantei
sau pentru Tip Hartie în meniul aparatului corespunde tipului de hârtie utilizat.
(Consultaţi Tipul de hârtieuu pagina 18.)
(uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.)
Verificaţi cartuşele de cerneală pentru a stabili dacă acestea nu sunt prea vechi.
Următorii factori pot cauza uscarea cernelii:
Expirarea termenului de valabilitate înscris pe ambalajul cartuşului. (Cartuşele
originale Brother pot fi folosite pe o perioadă de până la doi ani dacă sunt
păstrate în ambalajul original.)
Cartuşul de cerneală este instalat în aparat de peste şase luni.
Este posibil ca înainte de utilizare cartuşul de cerneală să nu fi fost depozitat
corect.
erneală originală Brother Innobella™. Brother nu
Pe paginile cu text sau grafică apar
linii orizontale.
Asiguraţi-vă că folosiţi c
recomandă utilizarea altor cartuşe în afara celor originale Brother, nici reumplerea
cartuşelor uzate cu cerneală din alte surse.
Asiguraţi-vă că utilizaţi unul din tipurile recomandate de hârtie.
(Consultaţi Hârtia şi alte suporturi de imprimare acceptateuu pagina 19.)
Temperatura ambiantă recomandată pentru aparatul dumneavoastră este
cuprinsă între 20 °C şi 33 °C.
Curăţaţi capul de imprimare. (Consultaţi Curăţarea capului de imprimareuu pagina 56.)
Asiguraţi-vă că folosiţi cerneală originală Brother Innobella™.
Încercaţi să folosiţi tipurile recomandate de hârtie.
(Consultaţi Hârtia şi alte suporturi de imprimare acceptateuu pagina 19.)
Pentru a prelungi durata de viaţă a capului de imprimare, pentru o utilizare
economică a cartuşului de cerneală şi pentru a menţine calitatea imprimării, nu se
recomandă scoaterea frecventă din priză a aparatului şi/sau lăsarea aparatului
scos din priză perioade îndelungate de timp. Pentru închiderea aparatului se
recomandă folosirea butonului . Utilizarea permite o alimentare
minimă cu energie a aparatului, asigurând efectuarea unor curăţări periodice ale
capului de imprimare.
Aparatul imprimă pagini albe.Curăţaţi capul de imprimare. (Consultaţi Curăţarea capului de imprimare
uu pagina 56.)
Asiguraţi-vă că fo
losiţi cerneală originală Brother Innobella™.
Pentru a prelungi durata de viaţă a capului de imprimare, pentru o utilizare
economică a cartuşului de cerneală şi pentru a menţine calitatea imprimării, nu se
recomandă scoaterea frecventă din priză a aparatului şi/sau lăsarea aparatului
scos din priză perioade îndelungate de timp. Pentru închiderea aparatului se
recomandă folosirea butonului . Utilizarea permite o alimentare
minimă cu energie a aparatului, asigurând efectuarea unor curăţări periodice ale
capului de imprimare.
Caracterele şi liniile sunt neclare.Verificaţi alinierea imprimării. (Consultaţi Verificarea alinierii imprimării
uu pagina 58.)
84
Depanarea
Probleme de calitate care apar la imprimarea documentelor (Continuare)
ProblemeRecomandări
Textul sau imaginile imprimate sunt
înclinate.
În centrul paginii imprimate, la
partea de sus, apar pete de
cerneală.
Paginile imprimate par murdare
sau cerneala pare să curgă.
Cerneala pătează sau se usucă
mai greu dacă folosiţi hârtie foto
lucioasă.
Petele apar pe verso sau în partea
de jos a paginii.
Aparatul imprimă linii dense pe
pagină.
Documentele imprimate sunt
şifonate.
Asiguraţi-vă că hârtia este încărcată corect în tava de hârtie şi că ghidajele pentru
hârtie sunt reglate corect. (Consultaţi Încărcarea hârtiei şi a altor suporturi de imprimareuu pagina 12.)
Verificaţi dacă aţi închis corect capacul de eliminare a blocajelor de hârtie.
Asiguraţi-vă că hârtia nu este prea groasă sau ondulată.
(Consultaţi Hârtia şi alte suporturi de imprimare acceptateuu pagina 19.)
Asiguraţi-vă că utilizaţi tipurile recomandate de hârtie. (Consultaţi Hârtia şi alte suporturi de imprimare acceptateuu pagina 19.) Nu atingeţi hârtia înainte de
uscarea cernelii.
Asiguraţi-vă că aţi aşezat hârtia în tava pentru hârtie cu faţa pe care se va face
imprimarea orientată în
Asiguraţi-vă că folosiţi cerneală originală Brother Innobella™.
Dacă folosiţi hârtie foto, asiguraţi-vă că aţi definit corect tipul de hârtie. Dacă
imprimaţi o fotografie de pe calculatorul dumneavoastră, definiţi opţiunea
Suport Imprimare din driverul imprimantei.
Verificaţi care este faţa şi care este dosul hârtiei. Aşezaţi suprafaţa lucioasă
(suprafaţa de tipărit) cu faţa în jos. (Consultaţi Tipul de hârtieuu pagina 18.)
Dacă folosiţi hârtie foto lucioasă, asiguraţi-vă că aţi definit corect tipul de hârtie.
Asiguraţi-
avansat de utilizare: Curăţarea cilindrului imprimantei.)
Asiguraţi-vă că folosiţi cerneală originală Brother Innobella™.
Asiguraţi-vă că utilizaţi extensia suportului pentru hârtie.
(Consultaţi Încărcarea hârtiei şi a altor suporturi de imprimare uu pagina 12.)
Asiguraţi-vă că rolele de alimentare a hârtiei nu sunt murdare de cerneală.
(uu Manual avansat de utilizare: Curăţarea rolelor de alimentare a hârtiei.)
(Windows
Bifaţi opţiunea Inversare din fila De Bază a driverului imprimantei.
(Windows
Din fila Avansat a driverului imprimantei, faceţi clic pe Setări culori şi deselectaţi
opţiunea Tipărire Bi-Direcţională.
(Macintosh)
În driverul imprimantei, selectaţi Print Settings (Setări imprimare), faceţi clic pe
Advanced (Avansat), selectaţi Other Print Options (Alte opţiuni de imprimare)
şi deselectaţi opţiunea Bi-Directional Printing (Imprimare bidirecţională).
Asiguraţi-vă că folosiţi cerneală originală Brother Innobella™.
vă că cilindrul imprimantei nu este murdar de cerneală. (uu Manual
®
)
®
)
jos.
B
85
Probleme care apar la manipularea hârtiei
DificultăţiRecomandări
Aparatul nu alimentează hârtia.Asiguraţi-vă c ă tava pentru hârtie a fost împinsă până la capăt, până când aţi auzit
declicul de fixare.
Asiguraţi-vă că aţi închis capacul de eliminare a blocajelor de hârtie aflat în
spatele aparatului.
Dacă pe ecranul LCD este afişat mesajul Blocaj hârtie şi încă mai aveţi probleme,
consultaţi Mesajele de eroare şi mesajele de întreţinereuu pagina 62.
Dacă nu mai este hârtie, încărcaţi o nouă stivă de hârtie în tavă.
Dacă în tavă este hârtie, verificaţi dacă aceasta este aşezată drept. Dacă hârtia
este ondulată, îndreptaţi-o. Uneori este suficient să scoateţi stiva de hârtie şi să o
înapoi hârtia în tava pentru hârtie.
Hârtia foto nu este alimentată
corect.
Aparatul alimentează mai multe
pagini.
întoarceţi, apoi aşezaţi
Micşoraţi cantitatea de hârtie din tavă şi apoi reîncercaţi.
Curăţaţi rolele de antrenare a hârtiei.
(uu Manual avansat de utilizare: Curăţarea rolelor de antrenare a hârtiei.)
Când imprimaţi pe hârtie foto Brother, încărcaţi o coală suplimentară din acelaşi
tip de hârtie foto în tava de hârtie. În pachetul cu hârtie a fost inclusă o coală
suplimentară în acest scop.
Urmaţi indicaţiile de mai jos:
(Consultaţi Încărcarea hârtiei şi a altor suporturi de imprimareuu pagina 12.)
Asiguraţi-vă că hârtia este încărcată corect în tava pentru hârtie.
Scoateţi toată hârtia din tavă şi răsfoiţi bine hârtia, apoi puneţi hârtia înapoi în
tavă.
u împingeţi hârtia prea mult.
N
Verificaţi dacă aţi închis corect capacul de eliminare a blocajelor de hârtie.
(Consultaţi Blocarea imprimantei sau a hârtieiuu pagina 75.)
Asiguraţi-vă că placa de bază din tava pentru hârtie nu este murdară. (uu Manual
avansat de utilizare: Curăţarea rolelor de antrenare a hârtiei.)
Hârtia s-a blocat.Consultaţi Blocarea imprimantei sau a hârtiei uu pagina 75. Asiguraţi-vă că
ghidajele pentru hârtie sunt reglate corect în funcţie de dimensiunile hârtiei.
S-a produs din nou un blocaj de
hârtie.
Hârtia se blochează dacă folosiţi
copierea sau imprimarea faţă-
verso.
Dacă hârtia se blochează în mod repetat, este posibil ca în aparat să fi rămas
blocată o bucată mică de hârtie. Asiguraţi-vă că hârtia nu mai este blocată în
aparat. (Consultaţi Operaţii suplimentare de eliminare a blocajelor de hârtie uu pagina 79.)
Utilizaţi una dintre setăr
feţe 2.
Pentru copiere
(uu Manual avansat de utilizare: Copiere pe 2 feţe.)
Pentru imprimare
(uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.)
Dacă blocarea hârtiei se produce mai des la copierea sau imprimarea faţă-verso,
este posibil ca rolele de alimentare a hârtiei să fie pătate cu cerneală. Curăţaţi
rolele de alimentare a hârtiei. (uu Manual avansat de utilizare: Curăţarea rolelor de alimentare a hârtiei.)
ile pentru prevenirea blocajelor, Pe 2 feţe 1 sau Pe 2
86
Depanarea
Imprimarea faxurilor primite
ProblemeRecomandări
Imprimarea condensată
Dungi orizontale
Secvenţele de la partea de sus
şi de la partea de jos sunt tăiate
Linii lipsă
Linii verticale negre la recepţie.Scanerul expeditorului poate fi murdar. Cereţi expeditorului să facă o copie pentru
Marginile din stânga şi din dreapta
sunt tăiate sau o singură pagină
este imprimată pe două pagini.
Faxurile color primite vor fi
imprimate numai în format
monocrom.
În general, aceasta se datorează unei conexiuni telefonice proaste. Faceţi o
copie; în cazul în care copia este bună, probabil conexiunea este proastă, cu
zgomote şi perturbaţii pe linia telefonică. Rugaţi expeditorul să retransmită faxul.
a vedea dacă aparatul cu care se face expedierea are probleme. Încercaţi să
recepţionaţi folosind un alt aparat fax.
Dacă faxurile primite sunt împărţite şi imprimate pe două pagini sau dacă este
imprimată o pagină albă suplimentară, este posibil ca setările definite pentru Dhârtie să nu fie corecte pentru hârtia utilizată.
(Consultaţi Dimensiunea hârtieiuu pagina 18.)
Activaţi funcţia de reducere automată. (uu Manual avansat de utilizare:
Imprimarea unui fax primit de dimensiuni reduse.)
Înlocuiţi cartuşele de cerneală color care au ajuns la sfârşitul duratei de
funcţionare şi apoi cereţi expeditorului să retransmită faxul.
(Consultaţi Înlocuirea cartuşelor de cerneală uu pagina 52.)
im.
Liniile sau conexiunile telefonice
ProblemeRecomandări
Numărul nu poate fi format.
(Lipsă ton de apel)
Aparatul nu răspunde când este
apelat.
Verificaţi conexiunile cablului de telefon.
Schimbaţi setările definite pentru ton/puls.
(uu Ghid de instalare şi configurare rapidă.)
Dacă nu aveţi ton de apel, conectaţi la mufa aparatului un telefon şi un cablu de
telefon care ştiţi că funcţionează. Apoi ridicaţi receptorul telefonului extern şi
aşteptaţi să auziţi tonul. Dacă nu se aude niciun ton, cereţi companiei care vă
oferă servicii de telefonie să verifice linia şi/sau priza de telefon.
Asiguraţi-vă că aparatul este în modul corect de recepţie pentru configurarea
dumneavoastră.
(Consultaţi Alegerea modului de recepţieuu pagina 28.) Verificaţi dacă aveţi ton.
este posibil, sunaţi aparatul şi vedeţi dacă acesta răspunde. Dacă nici acum
Dacă
nu răspunde, verificaţi conectarea cablului de telefon. Dacă telefonul nu sună
când apelaţi aparatul, cereţi companiei care vă oferă servicii de telefonie să
verifice linia.
B
87
Primirea mesajelor fax
ProblemeRecomandări
Nu pot primi un fax.Verificaţi toate conexiunile cablului de telefon. Asiguraţi-vă că aţi conectat cablul
de telefon la priza de telefon din perete şi la mufa inscripţionată LINE de pe aparat.
Dacă vă abonaţi la servicii DSL sau VoIP, contactaţi furnizorul de servicii pentru a
primi instrucţiuni de conectare. Pentru a reduce viteza modemului şi pentru a
dezactiva funcţia ECM (mod corectare erori), consultaţi Interferenţe pe linia telefonică /VoIPuu pagina 93.
Asiguraţi-vă că aparatul este în modul corect de recepţie. Acest lucru este
determinat de dispozitivele externe şi de serviciile de telefonie la care sunteţi
abonat, instalate pe aceeaşi linie cu aparatul Brother. (Consultaţi Alegerea modului de recepţieuu pagina 28.)
Dacă aveţi o linie separată pentru fax şi doriţi ca aparatul Brother să răspundă
automat la toate apelurile fax primite, selectaţi modul Numai Fax.
Dacă aparatul Brother se află pe aceeaşi
selectaţi modul TAD Extern. În modul TAD Extern, aparatul Brother va
recepţiona automat faxurile primite, iar apelurile vocale vor putea fi înregistrate ca
mesaje pe robotul telefonic.
Dacă aparatul Brother este instalat pe aceeaşi linie cu alte telefoane şi doriţi ca
acesta să răspundă automat la toate faxurile primite, selectaţi modul Fax/Tel. În
modul Fax/Tel, aparatul Brother va recepţiona automat faxurile şi va folosi o
sonerie dublă rapidă pentru a vă avertiza să răspundeţi la apelurile vocale.
Dacă nu doriţi ca aparatul Brother să răspundă automat la faxurile primite,
selectaţi modul Manual. În modul Manual, va trebui să răspundeţi la fiecare apel
primit şi să activaţi aparatul pentru a primi mesajele fax.
Un alt dispozitiv sau un alt serviciu instalat în locaţia dumneavoastră poate
răspunde la apeluri înaintea aparatului Brother. Pentru a testa acest lucru,
micşoraţi valoarea definită pentru Întârziere sonerie:
Dacă p
Dacă pentru modul recepţie este selectată opţiunea TAD Extern, reduceţi
Dacă pentru modul recepţie este selectată opţiunea Manual, NU modificaţi
Rugaţi pe cineva să vă trimită un fax de test:
entru modul recepţie este selectată una din opţiunile Numai Fax sau Fax/Tel, reduceţi valoarea selectată pentru Întârziere sonerie la 1.
(Consultaţi Întârziere sonerie uu pagina 30.)
numărul de sonerii programate pe robotul telefonic la 2.
setarea definită pentru Întârziere sonerie.
linie cu un robot telefonic extern,
88
Dacă primiţi faxul fără probleme, atunci aparatul funcţionează corect. Nu uitaţi
să resetaţi setările definite pentru Întârziere sonerie sau cele pentru robotul
telefonic la setările iniţiale. Dacă după resetarea funcţiei Întârziere sonerie
apar probleme de recepţi
care sunteţi abonat răspunde la apelul fax înainte ca aparatul să răspundă.
Dacă nu puteţi recepţiona faxul, atunci un alt dispozitiv sau un serviciu la care
sunteţi abonat poate să interfereze cu recepţia faxului sau linia
dumneavoastră de fax poate avea probleme.
e, atunci o persoană, un dispozitiv sau un serviciu la
Primirea mesajelor fax (Continuare)
ProblemeRecomandări
Nu pot primi un fax.
(continuare)
Dacă utilizaţi un robot telefonic (modul TAD Extern) instalat pe aceeaşi linie cu
aparatul Brother, asiguraţi-vă că robotul telefonic este configurat corect.
(Consultaţi Conectarea la un TAD extern (dispozitiv robot telefonic) uu pagina 34.)
1Conectaţi robotul extern TAD conform indicaţiilor din figura de la pagina 34.
2Configuraţi robotul telefonic astfel încât acesta să răspundă după ce telefonul
a sunat o dată sau de două ori.
3Înregistraţi mesajul de întâmpinare pe robotul telefonic.
Înregistraţi cinci secunde de linişte la începutul mesajului de întâmpinare.
Mesajul trebuie să fie scurt, de numai 20 de secunde.
Terminaţi mesajul de întâmpinare cu codul de activare la distanţă pentru
persoanele care doresc să trimită manual faxurile. De exemplu: „După
semnalul sonor, lăsaţi un mesaj sau apăsaţi pe l 51 şi Start pentru a
trimite un fax.”
4Configuraţi robotul telefonic pentru a răspunde la apeluri.
Depanarea
5Selectaţi pentru modul Recepţie al aparatului Brother opţiunea TAD Extern.
Consultaţi Alegerea modului de recepţieuu pagina 28.)
(
Asiguraţi-vă că pentru funcţia Detectare fax a aparatului Brother este selectată
opţiunea Pornit. Detectare fax este o funcţie care permite primirea unui fax chiar
dacă aţi răspuns la apel de la un telefon extern sau de la un telefon suplimentar.
(Consultaţi Detectare faxuu pagina 31.)
Dacă apar des erori de transmisie datorită unor eventuale interferenţe de pe linia
telefonică, încercaţi să modificaţi setările de compatibilitate selectând De bază pt VoIP. (Consultaţi Interferenţe pe linia telefonică /VoIP uu pagina 93.)
Dacă aţi conectat aparatul la o linie PBX sau ISDN, din meniul de configurare
definiţi setările tipului de linie telefonică în funcţie de tipul de linie telefonică folosit.
(Consultaţi Configurarea tipului de linie telefonică uu pagina 32.)
Transmiterea mesajelor fax
ProblemeRecomandări
Nu pot transmite un fax.Verificaţi toate conexiunile cablului de telefon. Asiguraţi-vă că aţi conectat cablul
de telefon la priza de telefon din perete şi la mufa inscripţionată LINE de pe aparat.
Imprimaţi un raport de verificare a transmisiei şi verificaţi dacă a apărut vreo
eroare. (uu Manual avansat de utilizare: Rapoarte.)
Cereţi destinatarului să verifice dacă în aparatul de destinaţie este hârtie.
Calitatea slabă a faxului transmis.Încercaţi să schimbaţi rezoluţia selectând Fina sau S.Fina. Faceţi o copie
pentru a verifica funcţionarea scanerului aparatului. Dacă nu obţineţi o copie de
calitate, curăţaţi scanerul. (Consultaţi Curăţarea ferestrei de sticlă a scaneruluiuu pagina 55.)
B
89
Transmiterea mesajelor fax (Continuare)
ProblemeRecomandări
În raportul de verificare a
transmisiei apare mesajul
REZULTAT:EROARE.
Linii verticale negre la transmitere.Liniile negre verticale care apar pe faxurile transmise sunt cauzate în general de
Probabil că pe linie sunt pentru moment paraziţi sau perturbaţii. Încercaţi să
transmiteţi faxul din nou. Dacă trimiteţi un mesaj PC FAX şi în raportul de verificare
a transmisiei este afişat mesajul REZULTAT:EROARE, aparatul nu are suficientă
memorie disponibilă. Pentru a elibera mai multă memorie, puteţi imprima mesajele
fax din memoria aparatului. (uu Manual avansat de utilizare: Imprimarea unui fax din memorie.) Dacă problema persistă, cereţi companiei care vă oferă serviciile de
telefonie să verifice linia telefonică.
Dacă apar des erori de transmisie datorită unor eventuale interferenţe de pe linia
telefonică, încercaţi să modificaţi setările de compatibilitate ale aparatului
selectând De bază pt VoIP.
(Consultaţi Interferenţe pe linia telefonică /VoIP uu pagina 93.)
Dacă aţi conectat aparatul la un sistem PBX sau ISDN, din meniu de configurare
setările tipului de linie telefonică în funcţie de tipul de linie telefonică folosit.
definiţi
(Consultaţi Configurarea tipului de linie telefonică uu pagina 32.)
petele de murdărie sau de fluid de corectare de pe banda de sticlă. Curăţaţi banda
de sticlă. (Consultaţi Curăţarea ferestrei de sticlă a scanerului uu pagina 55.)
Primirea apelurilor
ProblemeRecomandări
Aparatul va „auzi” o voce ca un ton
CNG.
Trimiterea unui apel fax către
aparat.
Funcţii speciale pe o linie
individuală.
Dacă pentru funcţia Detectare fax este selectată opţiunea Pornit, aparatul
dumneavoastră este mai sensibil la sunete. Acesta poate interpreta greşit anumite
voci sau muzica de pe linia telefonică ca fiind un aparat fax care apelează şi va
răspunde cu tonuri folosite la recepţia faxurilor. Dezactivaţi aparatul apăsând pe
Stop/Exit (Stop/Ieşire). Încercaţi să evitaţi această problemă selectând pentru
Detectare fax opţiunea Oprit.
(Consultaţi Detectare faxuu pagina 31.)
Dacă aţi răspuns la apel de la un telefon extern sau de la o extensie, introduceţi
codul de activare de la distanţă (codul implicit din fabricaţie este l 51). Dacă aţi
răspuns de la un telefon extern, apăsaţi pe Mono Start (Start Mono) sau pe
Colour Start (Start Color)şi apoi apăsaţi p
a răspuns, închideţi telefonul.
Dacă aveţi activată funcţia Apel în aşteptare, Mesagerie vocală, un robot telefonic,
un sistem de alarmă sau o altă caracteristică specială instalată pe aceeaşi linie
individuală cu aparatul dumneavoastră, acestea pot crea probleme la primirea sau
trimiterea faxurilor.
e 2 pentru a primi faxul. Când aparatul
90
De exemplu: dacă sunteţi abonat la serviciul Apel în aşteptare sau la un alt
serviciu special şi semnalul corespunzător acestui serviciu este recepţionat prin
intermediul liniei de telefon în timp ce aparatul trimite sau primeşte un fax,
semnalul poate întrerupe temporar faxurile. Caracteristica ECM (mod corectare
erori) a aparatelor Brother vă poate ajuta să rezolvaţi această problemă. Această
condiţie are legătură cu industria sistemelor de telefonie şi este comună tuturor
aparatelor care trimit sau primesc informaţii pe o linie individuală, pe care sunt
instalate şi anumite funcţii speciale. Dacă ev
este crucială pentru afacerile dumneavoastră, atunci se recomandă folosirea unei
linii telefonice separate fără funcţii speciale.
itarea oricărei întreruperi cât de mici
Problemele care apar la copiere
ProblemeRecomandări
Pe copii apar linii sau dungi
verticale de culoare neagră.
Dacă obţineţi copii de proastă
calitate când folosiţi unitatea ADF.
Funcţia de încadrare în pagină nu
funcţionează corect.
Liniile verticale negre care apar pe copii sunt cauzate în general de petele de
murdărie sau de fluidul de corectare de pe banda de sticlă. Curăţaţi banda de
sticlă, fereastra de sticlă a scanerului, bara albăşi plasticul alb de deasupra
acestora. (Consultaţi Curăţarea ferestrei de sticlă a scanerului uu pagina 55.)
Încercaţi să folosiţi fereastra de sticlă a scanerului. (Consultaţi Utilizarea ferestrei de sticlă a scaneruluiuu pagina 23.)
Asiguraţi-vă că documentul sursă nu este înclinat.
Repoziţionaţi documentul şi reîncercaţi.
Problemele care apar la scanare
ProblemeRecomandări
La începerea scanării apar erori
®
TWAIN sau WIA. (Windows
La începerea scanării apar erori
TWAIN sau ICA. (Macintosh)
Aplicaţia OCR nu funcţionează.Încercaţi să măriţi rezoluţia scanerului.
)
Asiguraţi-vă că aţi selectat driverul Brother TWAIN sau WIA ca sursă primară în
aplicaţia de scanare. De exemplu, în programul Nuance™ PaperPort™ 12SE,
faceţi clic pe Setări scanare, Selectare pentru a selecta driverul TWAIN/WIA
Brother.
Asiguraţi-vă că aţi instalat driverul TWAIN Brother ca sursă primară.
În PageManager, faceţi clic pe File (Fişier), Select Source (Selectare sursă) şi
selectaţi driverul TWAIN Brother.
De asemenea, puteţi scana documente folosind driverul pentru scaner ICA.
(uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.)
Depanarea
(Macintosh)
Înainte de utilizare, programul Presto! PageManager trebuie descărcat şi instalat.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Accesarea serviciului de asistenţă
gina 5.
Dacă obţineţi copii scanate de
proastă calitate când folosiţi
unitatea ADF.
În datele scanate apar linii
negre verticale.
Brother (Macintosh)uu pa
Curăţaţi bara albă din unitatea ADF şi banda de sticlă aflată sub aceasta.
(Consultaţi Curăţarea ferestrei de sticlă a scaneruluiuu pagina 55.)
Încercaţi să folosiţi fereastra de sticlă a scanerului. (Consultaţi Utilizarea ferestrei
de sticlă a scaneruluiuu pagina 23.)
Probleme legate de programul software
ProblemeRecomandări
Programul software nu poate fi
instalat sau imprimarea este
imposibilă.
„Dispozitiv ocupat”Asiguraţi-vă că aparatul nu afişează un mesaj de eroare pe ecranul LCD.
(Windows
Rulaţi programul Repară MFL-Pro Suite de pe discul CD-ROM. Acest program
va repara şi va reinstala programul software.
®
)
B
91
Probleme privind reţeaua
ProblemeRecomandări
Imprimarea în reţea este
imposibilă.
Funcţia de scanare în reţea nu
funcţionează.
În cazul în care funcţia de reţea
Primire PC-Fax nu funcţionează.
Asiguraţi-vă că aparatul este deschis şi conectat şi că este în modul Gata de
operare. Imprimaţi un raport de configurare a reţelei (uu Manual avansat
de utilizare: Rapoarte.) şi verificaţi setările reţelei imprimate în această listă.
Dacă utilizaţi o conexiune wireless (fără fir) sau aveţi probleme de reţea, uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.
Trebuie să configuraţi programul software de securitate / paravanul de protecţie
produs de terţi pentru a permite scanarea în reţea. Pentru a adăuga portul 54925
pentru scanarea în reţea, introduceţi informaţiile de mai jos:
În câmpul Denumire: introduceţi orice descriere, de exemplu Brother NetScan.
În câmpul Număr port: introduceţi 54925.
câmpul Protocol: este selectat UDP.
În
Vă rugăm să consultaţi manualul de instrucţiuni primit la cumpărarea programului
software de securitate / paravanului de protecţie produs de terţi sau să contactaţi
producătorul programului.
(Macintosh)
Selectaţi Other (Altele) din lista derulantă Model din ecranul principal al aplicaţiei
ControlCenter2. Din fereastra Device Selector (Selector dispozitiv), asiguraţi-vă
că opţiunea Network (Reţea) este selectată în Connection Type (Tip conexiune) şi apoi faceţi clic pe Browse (Navigare). Reselectaţi aparatul din reţea şi apăsaţi
pe OK.
(Windows
Trebuie să configuraţi programul software de securitate / paravan de protecţie
produs de terţi pentru a permite accesul programului Recepţie PC-Fax. Pentru a
adăuga portul 54926 pentru Primire PC-Fax în reţea, introduceţi informaţiile de
mai jos:
®
)
Programul Brother nu poate fi
instalat.
Nu se poate conecta la reţeaua fără fir.
În câmpul Denumire: introduceţi orice descriere, de exemplu Brother PC-FAX Rx.
În câmpul Număr port: introduceţi 54926.
În câmpul Protocol: este selectat UDP.
Vă rugăm să consultaţi manualul de instrucţiuni primit la cumpărarea programului
software de securitate / paravanului de protecţie produs de terţi sau să contactaţi
producătorul programului.
®
(Windows
Dacă programul dumneavoastră software de securitate afişează un mesaj de
avertizare în timpul instalării MFL-Pro Suite, permiteţi accesul la reţea al
următoarelor programe.
(Macintosh)
Dacă utilizaţi o funcţie de paravan de protecţie a programului de securitate
antispion sau antivirus, dezactivaţi-o temporar şi apoi instalaţi programul Brother.
Investigaţi problema folosind Raport WLAN.
Apăsaţi pe Menu (Meniu), selectaţi Print Rapoarteşi apoi apăsaţi pe OK.
Selectaţi Raport WLAN.
uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.
)
92
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.