Dovršite sljedeće informacije radi budućeg korištenja:
Broj modela: MFC-J470DW
Serijski broj:
1
Datum kupovine:
Mjesto kupovine:
1
Serijski broj je na poleđini jedinice. Sačuvajte ovaj
korisnički priručnik s računom kao trajni dokaz
kupovine u slučaju krađe, požara ili jamstvenog
servisa.
Software and Network
User’s Guide (Korisnički
priručnik za programsku
opremu i mrežu)
Prvo pročitajte ovaj priručnik. Pročitajte
sigurnosne upute prije podešavanja uređaja.
Pogledajte ovaj priručnik radi zaštitnih
znakova i pravnih ograničenja.
Pridržavajte se uputa za podešavanje
uređaja te instaliranje upravljačkih
programa i softvera za operativni sustav
i vrstu spajanja koje koristite.
Saznajte osnovne radnje faksiranja,
kopiranja i skeniranja te kako zamijeniti
potrošne materijale. Pogledajte savjete
za rješavanje problema.
Ovaj priručnik pruža upute za skeniranje,
ispisivanje faksiranje putem računala i ostale
radnje koje se mogu izvršiti spajanjem
uređaja tvrtke Brother na računalo. Ujedno
možete pronaći korisne informacije o uporabi
uslužnog programa Brother ControlCenter,
uporabi uređaja u mrežnom okruženju i često
korištene pojmove.
Verzija na hrvatskom jeziku:
Preuzmite datoteku s web
stranice Brother Solutions
Center:
http://solutions.brother.com/
i CD-ROM
Verzija na engleskom jeziku:
Tiskan / U kutiji
http://solutions.brother.com/
Verzija na hrvatskom jeziku:
Preuzmite datoteku s web
stranice Brother Solutions
Center:
http://solutions.brother.com/
Verzija na engleskom jeziku:
Dostupna na CD-ROM-u +
http://solutions.brother.com/
Samo verzija na engleskom
jeziku:
Brother Solutions Center:
http://solutions.brother.com/
i CD-ROM
+
Web Connect Guide
(Priručnik za povezivanje
s mrežnim sadržajima)
AirPrint Guide
(Priručnik za AirPrint)
Google Cloud Print Guide
(Priručnik za uslugu
Google Cloud Print)
Mobile Print/Scan Guide
for Brother iPrint&Scan
(Priručnik za povezivanje
s mobilnim uređajima
za Brother iPrint&Scan)
Ovaj priručnik pruža korisne informacije
o pristupu internetskim servisima s uređaja
tvrtke Brother te preuzimanju slika, ispisivanju
podataka i izravnom prenošenju datoteka
na internetske servise.
Ovaj priručnik pruža informacije o uporabi
tehnologije AirPrint za ispisivanje s operativnih
sustava OS X v10.7.x i 10.8.x te uređaja
iPhone, iPod touch i iPad ili ostalih iOS
uređaja na uređaj tvrtke Brother bez
instaliranja upravljačkog programa pisača.
Ovaj priručnik pruža pojedinosti o tome kako
koristiti uslugu Google Cloud Print™ za
ispisivanje putem interneta.
Ovaj priručnik pruža korisne informacije
o ispisivanju s mobilnog uređaja i skeniranju
suređaja tvrtke Brother na mobilni uređaj
koji je spojen na Wi-Fi mrežu.
Samo verzija na engleskom
jeziku:
Brother Solutions Center:
http://solutions.brother.com/
i
Kazalo
(Osnovni korisnički priručnik)
1Opće informacije1
Uporaba dokumentacije.........................................................................................1
Simboli i oznake korišteni u ovoj dokumentaciji ..............................................1
Pristup uslužnim programima tvrtke Brother (Windows
Pristup Advanced User’s Guide (Naprednom korisničkom priručniku) i Software
and Network User’s Guide (Korisničkom priručniku za programsku opremu
i mrežu)...............................................................................................................2
Voice operations
Additional dialling operations
Additional ways to store numbers
6Printing reports
(Ispisivanje izvještaja)
Fax reports (MFC models)
Reports
7Making copies (Izrada kopija)
Copy options
ARoutine maintenance
(Redovito održavanje)
Cleaning and checking the machine
Packing and shipping the machine
BGlossary (Rječnik)
CIndex (Indeks)
vi
Opće informacije1
1
Uporaba dokumentacije1
1
NAPOMENA
Zahvaljujemo na kupovini uređaja tvrtke
Brother! Čitanje dokumentacije pomoći
će vam da najbolje iskoristite uređaj.
Simboli i oznake korišteni
u ovoj dokumentaciji1
U ovoj dokumentaciji korišteni su sljedeći
simboli i oznake:
Podebljano Podebljani tip pisma
identificira određene gumbe
na upravljačkoj ploči uređaja
ili na zaslonu računala.
KurzivOblik pisma kurziv ističe
važne stvari ili upućuje
na vezanu temu.
Courier
New
Tekst u fontu Courier New
identificira poruke koje su
prikazane na LCD-u uređaja.
Napomene pokazuju kako reagirati
na situaciju koja bi mogla nastati ili daju
savjete kako radnja djeluje s ostalim
značajkama.
Ikone opasnosti od strujnog udara
upozoravaju na moguće strujne
udare.
Pristup uslužnim
programima tvrtke
®
Brother (Windows
Ako koristite računalo ili tablet-računalo
s pokrenutim operativnim sustavom
Windows
da dodirnete zaslon ili kliknete mišem.
Nakon što se instalira upravljački program
pisača, na zaslonu Start i radnoj površini
pojavit će se (Brother Utilities).
®
8, možete izvršiti odabire tako
8) 1
UPOZORENJE
UPOZORENJE ukazuje na moguću opasnu
situaciju koja bi, ako se ne izbjegne, mogla
prouzročiti smrt ili opasne ozljede.
OPREZ
OPREZ ukazuje na moguću opasnu situaciju
koja bi, ako se ne izbjegne, mogla prouzročiti
manje ili blaže ozljede.
VAŽNO
VAŽNO ukazuje na moguću opasnu situaciju
koja bi, ako se ne izbjegne, mogla prouzročiti
oštećenja na imovini ili gubitak funkcionalnosti
proizvoda.
1 Dodirnite ili kliknite Brother Utilities
na zaslonu Start ili na radnoj površini.
1
Poglavlje 1
2 Odaberite uređaj.
3 Odaberite funkciju koju želite koristiti.
Pristup
Advanced User’s Guide
(Naprednom
korisničkom priručniku)
i Software and Network
User’s Guide
Pregled korisničkih
priručnika1
(Windows®)1
(Windows®
Windows
Windows Server
Windows Server
Za pregled dokumentacije iz (Start),
Svi programi odaberite Brother,
MFC-XXXX (gdje je XXXX naziv vašeg
modela) iz popisa programa, zatim
odaberite Korisnički priručnici.
(Windows
Kliknite (Brother Utilities), zatim
kliknite na padajući popis i odaberite naziv
modela (ako već nije odabran). Kliknite
Podrška, koja se nalazi u lijevoj navigacijskoj
traci, zatim kliknite Korisnički priručnici.
Ako niste instalirali softver, dokumentaciju
možete pronaći na CD-ROM-u pridržavajući
se uputa:
XP / Windows Vista® /
®
7 / Windows Server® 2003 /
®
2008 /
®
2008 R2)
®
8 / Windows Server® 2012)
1 Uključite računalo. Stavite Brotherov
CD-ROM u CD-ROM pogon.
(Korisničkom priručniku
za programsku opremu
imrežu)
Ovaj Osnovni korisnički priručnik ne sadrži sve
informacije o uređaju, poput toga kako koristiti
napredne značajke faksiranja, kopiranja,
pisača, skenera, faksiranja putem računala
i mreže. Kada budete željeli saznati detaljne
informacije o ovim radnjama, možete pročitati Advanced User’s Guide (Napredni korisnički
priručnik) i Software and Network User’s Guide (Korisnički priručnik za programsku
opremu i mrežu) u HTML formatu koji se
nalaze na CD-ROM-u.
2
NAPOMENA
Ako se ne pojavi Brotherov zaslon,
idite na Računalo ili Moje računalo.
1
(Za Windows
Kliknite (Eksplorer za datoteke)
na programskoj traci, zatim idite
na Računalo.) Dvaput kliknite ikonu
CD-ROM, zatim dvaput kliknite start.exe.
®
8 i Windows Server® 2012:
2 Ako se pojavi zaslon za odabir naziva
modela, kliknite na naziv svog modela.
Opće informacije
3 Ako se pojavi zaslon za odabir jezika,
kliknite na svoj jezik. Pojavit će se
Glavni izbornik CD-ROM-a.
Ako se pojavi zaslon s popisom zemalja,
odaberite svoju zemlju. Nakon što
se pojavi popis korisničkih priručnika,
odaberite priručnik koji želite pročitati.
Kako pronaći upute za skeniranje1
Postoji nekoliko načina kako skenirati
dokumente. Pogledajte sljedeće upute:
Software and Network User’s Guide
(Korisnički priručnik za programsku
opremu i mrežu)
Scan (Skeniranje)
ControlCenter
Upute za korištenje softvera
Nuance™ PaperPort™ 12SE
(Windows
Kompletne upute za korištenje softvera
Nuance™ PaperPort™ 12SE možete
pregledati u dijelu Help koji se nalazi
u aplikaciji PaperPort™ 12SE.
Korisnički priručnik
za Presto! PageManager
(Macintosh)
®
)
1
(Macintosh)1
1 Uključite Macintosh. Stavite Brotherov
CD-ROM u CD-ROM pogon. Pojavit
će se sljedeći prozor:
2 Dvaput kliknite ikonu User’s Guides.
3 Po potrebi odaberite model i jezik.
4 Kliknite User’s Guides. Ako se pojavi
zaslon s popisom zemalja, odaberite
svoju zemlju.
5 Nakon što se pojavi popis korisničkih
priručnika, odaberite priručnik koji želite
pročitati.
NAPOMENA
Presto! PageManager morate preuzeti
i instalirati prije uporabe. Za više
informacija pogledajte Pristup podršci tvrtke Brother (Macintosh) na stranici 5.
Kompletan korisnički priručnik
za Presto! PageManager možete
pregledati u dijelu Help koji se nalazi
u aplikaciji Presto! PageManager.
Kako pronaći upute za podešavanje
mreže
Uređaj može biti spojen na bežičnu mrežu.
Osnovne upute za podešavanje
(Pogledajte Kratki korisnički priručnik.)
Bežična pristupna točka ili usmjerivač
podržava Wi-Fi Protected Setup™
ili AOSS™
(Pogledajte Kratki korisnički priručnik.)
Više informacija o podešavanju mreže
(Pogledajte „Software and Network User’s
Guide” (Korisnički priručnik za
programsku opremu i mrežu).)
1
3
Poglavlje 1
Kako pristupiti
korisničkim
priručnicima radi
naprednih značajki
Ove priručnike možete pregledati i preuzeti
s mrežne stranice Brother Solutions Center
na adresi: http://solutions.brother.com/
Kliknite Manuals na stranici svog modela
kako biste preuzeli dokumentaciju.
Web Connect Guide (Priručnik za
povezivanje s mrežnim sadržajima)
Ovaj priručnik pruža korisne informacije
o pristupu internetskim servisima s uređaja
tvrtke Brother te preuzimanju slika, ispisivanju
podataka i izravnom prenošenju datoteka
na internetske servise.
Pristup podršci tvrtke
®
Brother (Windows
Sve potrebne kontakte, poput mrežne podrške
1
1
(Brother Solutions Center), možete pronaći
na CD-ROM-u.
Kliknite Brother podrška u Glavni
izbornik. Pojavit će se sljedeći zaslon:
)1
AirPrint Guide (Priručnik za AirPrint) 1
Ovaj priručnik pruža informacije o uporabi
tehnologije AirPrint za ispisivanje s operativnih
sustava OS X v10.7.x i 10.8.x te uređaja
iPhone, iPod touch i iPad ili ostalih iOS uređaja
na uređaj tvrtke Brother bez instaliranja
upravljačkog programa pisača.
Google Cloud Print Guide (Priručnik
za uslugu Google Cloud Print)
Ovaj priručnik pruža pojedinosti o tome
kako koristiti uslugu Google Cloud Print™
za ispisivanje putem interneta.
Mobile Print/Scan Guide for Brother
iPrint&Scan (Priručnik za povezivanje
s mobilnim uređajima za Brother
iPrint&Scan)
vezane uz podršku za proizvod
(http://solutions.brother.com/
kliknite Brother Solutions Center.
Da biste posjetili našu mrežnu stranicu
za originalni Brotherov potrošni materijal
(http://www.brother.com/original/
1
1
kliknite Podaci o potrošnom materijalu.
Za povratak u glavni izbornik kliknite
Natrag ili, ako ste završili, kliknite Izlaz.
) kliknite
)
),
Ovaj priručnik pruža korisne informacije
o ispisivanju s mobilnog uređaja i skeniranju
s uređaja tvrtke Brother na mobilni uređaj koji
je spojen na Wi-Fi mrežu.
4
Pristup podršci tvrtke
Opće informacije
Brother (Macintosh)
Sve potrebne kontakte, poput mrežne podrške
(Brother Solutions Center), možete pronaći
na CD-ROM-u.
za registraciju Brotherovih proizvoda
(http://www.brother.com/registration/
kliknite On-Line Registration.
Za najnovije vijesti i informacije
vezane uz podršku za proizvod
(http://solutions.brother.com/
kliknite Brother Solutions Center.
Da biste posjetili našu mrežnu stranicu
za originalni Brotherov potrošni materijal
(http://www.brother.com/original/
kliknite Supplies Information.
)
),
),
5
Poglavlje 1
Pregled upravljačke ploče
128
1
1LCD (zaslon s tekućim kristalima)
Prikazuje poruke na zaslonu koje vam pomažu
da podesite i koristite uređaj.
2Tipke za različite načine rada:
FAX (Faks)
Omogućuje pristup načinu rada
za faksiranje.
SCAN (Skeniranje)
Omogućuje pristup načinu rada
za skeniranje.
COPY (Kopiranje)
Omogućuje pristup načinu rada
za kopiranje.
WEB (Mreža)
Omogućuje spajanje uređaja tvrtke Brother
na internetski servis.
Za više informacija pogledajte „Web Connect
Guide” (Priručnik za povezivanje
s mrežnim sadržajima).
3Telefonske tipke:
Redial/Pause (Ponovi/Pauza)
Ponovno bira 30 brojeva koje ste posljednje
birali. Ujedno stavlja pauzu kod biranja.
Tel/R
Ova se tipka koristi za telefonski razgovor
nakon podizanja slušalice vanjskog telefona
tijekom F/T zvona (brzog dvostrukog zvona).
Ujedno, kad se spojite na PBX, možete
koristiti ovu tipku koja će vam omogućiti
pristup vanjskoj liniji ili prijenos poziva
na drugi interni broj.
4Start tipke:
Mono Start (Start (Crno-bijelo))
Omogućuje započinjanje slanja faksova
ili izrade jednobojnih kopija. Ujedno
vam omogućuje započinjanje skeniranja
(u boji ili jednobojnog, ovisno o postavci
skeniranja u softveru ControlCenter).
Colour Start (Start (Boja))
Omogućuje vam započinjanje slanja
faksova ili izrade kopija u punoj boji.
Ujedno vam omogućuje započinjanje
skeniranja (u boji ili jednobojnog,
ovisno o postavci skeniranja u softveru
ControlCenter).
6
Opće informacije
1
76
34
5 Napajanje uključeno/isključeno
5
8Tipke izbornika:
Pritisnite kako biste uključili uređaj.
Pritisnite i držite pritisnut kako biste
isključili uređaj. LCD će prikazati poruku
Iskljucivanje koja će trajati nekoliko
sekunda dok se uređaj ne isključi.
Ako spojite vanjski telefon ili TAD, bit će uvijek
dostupni.
Ako uređaj isključite pomoću gumba ,
on će i dalje povremeno čistiti ispisnu glavu
kako bi se održala kvaliteta ispisa. Da biste
produžili vijek trajanja ispisne glave, pružili
bolju učinkovitost tinte i održali kvalitetu ispisa,
uređaj bi trebao biti stalno priključen na izvor
napajanja.
6 Stop/Exit (Stop/Izlaz)
Zaustavlja radnju ili se koristi za izlaz
iz izbornika.
7Brojčanik
Koristite ove tipke za biranje telefonskih
brojeva ili brojeva faksa i kao tipkovnicu
za unošenje informacija u uređaj.
dc
Kad je uređaj u stanju pripravnosti,
možete pritisnuti ove tipke kako biste
podesili glasnoću zvona.
Omogućuje vam pohranjivanje, traženje
i biranje brojeva koji su u memoriji.
d ili c
Pritisnite d ili c kako biste odabrano
područje pomicali ulijevo ili udesno
na LCD-u.
a ili b
Pritisnite a ili b kako biste pomicali kroz
izbornike i opcije.
Menu (Izbornik)
Pristupite glavnom izborniku.
Clear (Izbriši)
Pritisnite kako biste izbrisali znakove ili
se vratili na prethodnu razinu izbornika.
OK
Omogućuje vam odabir postavke.
7
Poglavlje 1
Pokazatelji LCD zaslona1
LCD prikazuje status uređaja dok je u stanju
pripravnosti.
1
4
32
1Bežični status
Pokazatelj s četiri razine na zaslonu u stanju
pripravnosti prikazuje jačinu trenutnog
bežičnog signala ako koristite bežičnu vezu.
Osnovne radnje1
Sljedeći koraci prikazuju kako promijeniti
postavku na uređaju. U ovom primjeru
postavka načina primanja promijenjena
je iz Samo faks na Faks/Tel.
1 Pritisnite Menu (Izbornik).
2 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Pogledajte preostali volumen tinte.
Kada je tintni uložak pri kraju uporabe ili postoji
problem, prikazat će se ikona o pogrešci
za boju tinte. Za više informacija pogledajte
„Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički
priručnik): „Checking the ink volume”.
4Faksovi u memoriji
Možete vidjeti koliko se primljenih faksova
nalazi u memoriji.
Pritisnite OK.
4 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Nacin primanja.
Pritisnite OK.
8
Opće informacije
5 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Faks/Tel.
Pritisnite OK.
Na LCD-u možete vidjeti trenutnu
postavku.
Postavke glasnoće
Glasnoća zvona1
Možete izabrati razinu glasnoće zvona
u rasponu od Visoko do Isklj.
Dok je uređaj u stanju pripravnosti,
pritisnited ili c kako biste podesili
razinu glasnoće. LCD prikazuje trenutnu
postavku i svakim pritiskom na tipku
mijenjat ćete glasnoću na sljedeću razinu.
Uređaj će zadržati novu postavku sve dok
je ne promijenite.
Ujedno možete promijeniti glasnoću putem
izbornika tako da se pridržavate uputa.
Podešavanje glasnoće zvona1
1 Pritisnite Menu (Izbornik).
1
1
NAPOMENA
Ako se želite vratiti na prethodnu razinu,
pritisnite Clear (Izbriši).
6 Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
2 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Opce postavke.
Pritisnite OK.
3 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Glasnoca.
Pritisnite OK.
4 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Zvono.
Pritisnite OK.
5 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Nisko, Sred, Visoko ili Isklj.
Pritisnite OK.
6 Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
9
Poglavlje 1
Glasnoća dojavljivača1
Kada je dojavljivač uključen, uređaj će
se oglasiti svaki put kada pritisnete tipku,
pogriješite ili nakon što pošaljete ili primite
faks.
Možete izabrati razinu glasnoće zvuka.
1 Pritisnite Menu (Izbornik).
2 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Opce postavke.
Pritisnite OK.
3 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Glasnoca.
Pritisnite OK.
4 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Dojavljivac.
Pritisnite OK.
5 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Nisko, Sred, Visoko ili Isklj.
Pritisnite OK.
6 Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
LCD zaslon
Podešavanje osvjetljenja
pozadine1
Ako imate poteškoća s čitanjem LCD-a,
pokušajte promijeniti postavku osvjetljenja.
1 Pritisnite Menu (Izbornik).
2 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Opce postavke.
Pritisnite OK.
3 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
LCD postavke.
Pritisnite OK.
4 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Poz. svjetlo.
Pritisnite OK.
5 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Svjetlo, Sred ili Tamno.
Pritisnite OK.
6 Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
1
Glasnoća zvučnika1
Možete izabrati razinu glasnoće zvučnika.
1 Pritisnite Menu (Izbornik).
2 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Opce postavke.
Pritisnite OK.
3 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Glasnoca.
Pritisnite OK.
4 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Zvucnik.
Pritisnite OK.
5 Pritisnite
Nisko, Sred, Visoko ili Isklj.
Pritisnite OK.
a
ili b kako biste odabrali
6 Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
10
2
Stavljanje papira2
Stavljanje papira
i ostalog ispisnog
medija
Stavljajte odjednom samo jednu veličinu
i vrstu papira u ladicu za papir.
(Za više informacija o veličini, težini i debljini
papira pogledajte Odabiranje odgovarajućeg ispisnog medija na stranici 20.)
1 Potpuno izvucite ladicu za papir
iz uređaja.
NAPOMENA
• Ako je otvoren dodatni držač papira (1),
zatvorite ga i zatvorite držač papira (2).
2 Podignite poklopac izlazne ladice
za papir (1).
2
2
1
3 Pažljivo pritisnite i namjestite vodilice
za širinu papira (1) i vodilicu za dužinu
papira (2) kako bi odgovarale veličini
papira.
Pazite da su trokutaste oznake (3)
na vodilicama za širinu papira (1)
i vodilici za dužinu papira (2) u ravnini
s oznakama veličine papira koju koristite.
1
• Kada stavljate drugu veličinu papira
u ladicu, trebat ćete istodobno promijeniti
postavku Vel. papira u izborniku
uređaja.
(Pogledajte Veličina papira na stranici 17.)
1
3
2
2
3
11
Poglavlje 2
V
4 Dobro složite papir kako biste izbjegli
zastoj papira i pogrešno ulaganje.
NAPOMENA
Uvijek pripazite da papir ne bude naboran
ili uvijen.
5 Pažljivo stavite papir u ladicu za papir
tako da strana koja se ispisuje bude
licem okrenuta prema dolje i da gornji
rub ulazi prvi.
Provjerite je li papir ravno položen
u ladici.
NAPOMENA
Ako želite dodati papir prije nego se ladica
isprazni, izvadite papir iz ladice i stavite ga
na istu hrpu s papirom koji želite dodati.
Uvijek dobro složite hrpu papira prije nego
je vratite u ladicu. U protivnom bi uređaj
mogao uložiti više stranica papira.
6 Pažljivo namjestite vodilice za širinu
papira (1) prema papiru.
Pazite da vodilice za širinu papira
lagano dodiruju rubove papira.
1
AŽNO
Pazite da previše ne gurnete papir jer
bi se mogao podignuti na stražnjem dijelu
ladice i prouzročiti probleme s ulaganjem.
7 Zatvorite poklopac izlazne ladice
za papir.
12
Stavljanje papira
V
8 Polako gurnite ladicu za papir potpuno
uuređaj.
9 Dok ladicu za papir držite na svome
mjestu, izvucite držač papira (1) dok se
ne uglavi na svoje mjesto, zatim izvucite
dodatni držač papira (2).
2
Stavljanje kuverti2
O kuvertama2
Koristite kuverte koje teže između
80 i 95 g/m
Nekim kuvertama potrebno je podesiti
postavku margina u aplikaciji.
Prije ispisivanja više kuverti obavezno
prvo napravite testni ispis.
AŽNO
NEMOJTE koristiti sljedeće vrste kuverti
jer se možda neće pravilno ulagati:
• koje su vrećaste konstrukcije
• koje imaju otvore
• koje su reljefne (koje imaju izdignuta
slova na površini)
• koje imaju kopče ili spajalice
• koje su iznutra već ispisane.
2
.
2
1
S ljepilomS duplim preklopcem
Povremeno ćete možda imati probleme
s ulaganjem papira uzrokovane debljinom,
veličinom ili oblikom preklopca kuverte
koju koristite.
13
Poglavlje 2
V
Stavljanje kuverti2
1 Prije nego ih stavite, pritisnite kutove
i strane kuverti kako biste ih što više
izravnali.
AŽNO
Ako se kuverte dvaput ulažu, stavite jednu
po jednu kuvertu u ladicu za papir.
2 Stavite kuverte u ladicu za papir tako da
strana s adresom bude okrenuta prema
dolje. Ako su preklopci kuverti na dugom
rubu, stavite kuverte u ladicu tako da
preklopac bude na lijevoj strani, kao
što je prikazano na ilustraciji. Pažljivo
pritisnite i namjestite vodilice za širinu
papira (1) i vodilicu za dužinu papira (2)
kako bi odgovarale veličini kuverti.
1
2
14
Ako imate problema s ispisivanjem na
kuverte s preklopcem na kratkom rubu,
pokušajte sljedeće:
1 Otvorite preklopac kuverte.
Stavljanje papira
2
2 Stavite kuvertu u ladicu za papir
s adresom okrenutom prema dolje
i preklopcem postavljenim kao što
je prikazano na ilustraciji.
3 U dijaloškom okviru upravljačkog
programa pisača odaberite Obrnuti
ispis (Windows
orientation (Macintosh), zatim u
aplikaciji podesite veličinu i marginu.
(Pogledajte „Software and Network
User’s Guide” (Korisnički priručnik
za programsku opremu i mrežu).)
®
) ili Reverse page
2
15
Poglavlje 2
Neispisivo područje2
Ispisivo područje ovisi o postavkama u aplikaciji koju koristite. Slike prikazuju područja koja se ne
mogu ispisati na pojedinačnim listovima papira i kuvertama. Uređaj može ispisivati na osjenčana
područja pojedinačnog lista papira kada je dostupna i uključena značajka Borderless (Bez obruba).
(Pogledajte „Software and Network User’s Guide” (Korisnički priručnik za programsku opremu
i mrežu).)
Pojedinačni list papiraKuverte
1
24
3
Vrh (1)Lijevo (2)Dno (3)Desno (4)
Pojedinačni list3 mm3 mm3 mm3 mm
Kuverte22 mm3 mm22 mm3 mm
1
3
NAPOMENA
Značajka Borderless (Bez obruba) nije dostupna za kuverte i dvostrano ispisivanje.
42
16
Stavljanje papira
Postavke papira
Vrsta papira2
Kako biste dobili najbolju kvalitetu ispisa,
podesite uređaj za vrstu papira koju koristite.
Pritisnite Menu (Izbornik).
1
2 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Opce postavke.
Pritisnite OK.
3 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Vrsta papira.
Pritisnite OK.
4 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Obicni papir, Inkjet papir,
Brother BP71, Ostalo sjajno
ili Transparentnost.
Pritisnite OK.
5 Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
NAPOMENA
Uređaj izbacuje papir na ladicu za papir,
koja se nalazi na prednjoj strani uređaja,
s površinom ispisanom licem prema gore.
Kada koristite prozirnice ili sjajni papir,
odmah uklonite svaki list kako biste
spriječili razmazivanje ili zastoj papira.
2
Veličina papira2
Možete koristiti sljedeće veličine papira
za kopije: A4, A5, foto (10 × 15 cm) i Letter.
Možete koristiti sljedeće veličine papira
za ispisivanje faksova: A4 i Letter. Kada
promijenite veličinu papira koji stavljate
uuređaj, trebat ćete istodobno promijeniti
postavku Vel. papira kako bi uređaj
mogao prilagoditi dolazni faks prema stranici.
2
1 Pritisnite Menu (Izbornik).
2 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Opce postavke.
Pritisnite OK.
3 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Vel. papira.
Pritisnite OK.
4 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
A4, A5, 10x15 cm ili Letter.
Pritisnite OK.
5 Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
17
Poglavlje 2
Prihvatljivi papir i ostali
ispisni mediji
Na kvalitetu ispisa može utjecati vrsta
papira koju koristite u uređaju.
Da biste dobili najbolju kvalitetu ispisa
za odabrane postavke, uvijek podesite
da vrsta papira odgovara vrsti papira
stavljenog u ladicu.
Preporučujemo da testirate različite vrste
papira prije nego kupite veliku količinu.
Za najbolje rezultate koristite papir tvrtke
Brother.
Kada ispisujete na inkjet papir (prevučeni
papir), prozirnice i sjajni papir, obavezno
odaberite ispravan ispisni medij u pločici Osnovno upravljačkog programa pisača ili
u postavci vrste papira u izborniku uređaja.
(Pogledajte Vrsta papira na stranici 17.)
Kada ispisujete na Brotherov foto papir,
u ladicu za papir stavite dodatni list istog
foto papira. Dodatni list je radi toga
uključen u paket papira.
Kada koristite prozirnice ili foto papir,
odmah uklonite svaki list kako biste
spriječili razmazivanje ili zastoj papira.
Izbjegavajte dodirivanje ispisane površine
papira odmah nakon ispisivanja jer
površina možda ne bude potpuno suha
pa biste mogli zaprljati ruke.
Preporučeni ispisni medij2
2
Kako biste dobili najbolju kvalitetu ispisa,
predlažemo korištenje Brotherovog papira
koji je naveden u tablici.
Ako u vašoj zemlji nema Brotherovog papira,
preporučujemo testiranje raznih vrsta papira
prije nego kupite veliku količinu.
Preporučujemo da koristite 3M Transparency
Film kad ispisujete na prozirnice.
i držite ga zatvorenog. Držite papir na
ravnoj površini dalje od vlage, izravne
sunčeve svjetlosti i topline.
Izbjegavajte dodirivanje sjajne (prevučene)
strane foto papira. Stavite foto papir tako
da sjajna strana papira bude okrenuta
licem prema dolje.
Izbjegavajte dodirivanje obje strane
prozirnice jer one brzo upijaju vodu i znoj
pa biste mogli smanjiti kvalitetu ispisa.
Prozirnice koje su namijenjene za
laserske pisače / fotokopirne aparate
mogle bi napraviti mrlju na sljedećem
dokumentu. Koristite samo one prozirnice
koje su preporučene za inkjet ispisivanje.
18
V
AŽNO
NEMOJTE koristiti sljedeće vrste papira:
•oštećen, naboran, uvijen papir ili papir
neobičnog oblika
1
1
1Uvijanje od 2 mm ili veće može
prouzročiti pojavu zastoja.
• iznimno sjajan papir ili papir s visokom
teksturom
Stavljanje papira
2
• papir koji ne možete ravnomjerno složiti
na hrpu
• papir kratkog vlakna.
Kapacitet papira na poklopcu izlazne
ladice za papir
Do 50 listova A4 papira koji teži 80 g/m2.
Stranice prozirnice i foto papira moraju
se svaka posebno uzeti s poklopca
izlazne ladice za papir kako bi se izbjeglo
razmazivanje.
BP71 (260 g/m2) papir posebno je namijenjen Brotherovim inkjet uređajima.
20
3
V
Stavljanje dokumenata3
Kako stavljati
dokumente
Možete slati faks, izrađivati kopije ili skenirati
iz AUD-a (automatski ulagač dokumenata)
i sa stakla skenera.
Uporaba AUD-a3
AUD može držati do 20 stranica i ulagati svaki
list pojedinačno. Koristite papir koji je unutar
određenih veličina i težina koje su prikazane
u tablici. Uvijek složite rubove stranica prije
nego ih stavite u AUD.
Veličine i težine dokumenata3
Duljina:od 148 do 355,6 mm
Širina:od 148 do 215,9 mm
Za naprednije radnje i postavke slanja
faksa
(Pogledajte „Advanced User’s Guide”
(Napredni korisnički priručnik):
„Sending a fax (MFC models)”.)
Contrast (Kontrast)
Fax Resolution (Rezolucija faksa)
Set New Defaults (Postavljanje novih
zadanih postavki)
Factory Reset (Resetiranje
na tvornički zadane postavke)
Faxing at the end of a call
(Faksiranje po završetku poziva)
Broadcasting (Slijedno slanje)
Real Time Transmission (Prijenos
u stvarnom vremenu)
24
Overseas Mode (Inozemni način
rada)
Cancelling Waiting Jobs
(Otkazivanje zadataka na čekanju)
4 Unesite broj faksa.
Pomoću brojčanika
Pomoću adresara
Adresar
Slanje faksa
Pomoću povijesti poziva
Odlazni poziv
Pov. ID poz.
5 Pritisnite Mono Start (Start (Crno-bijelo))
ili Colour Start (Start (Boja)).
Faksiranje iz AUD-a4
Uređaj započinje sa skeniranjem
dokumenta koji se šalje.
Faksiranje sa stakla skenera4
Ako ste pritisnuli Mono Start (Start
(Crno-bijelo)), uređaj započinje
sa skeniranjem prve stranice.
Idite na korak 6.
Ako ste pritisnuli Colour Start
(Start (Boja)), LCD će vas upitati
želite li poslati faks u boji. Pritisnite 1
kako biste za potvrdu odabrali
Faks u boji. Uređaj započinje sa
skeniranjem i slanjem dokumenta.
6 Kada vas LCD upita
Sljed.stranica?, napravite jedno
od sljedećeg:
Za slanje pojedinačne stranice
pritisnite 2 kako biste odabrali
Ne (Slanje) (ili ponovno pritisnite
Mono Start (Start (Crno-bijelo))).
Uređaj započinje sa slanjem
dokumenta.
Prekid faksiranja4
Za prekid faksiranja pritisnite Stop/Exit
(Stop/Izlaz).
Podešavanje veličine stakla
skenera za faksiranje4
Kada su dokumenti veličine Letter, trebate
postaviti veličinu skeniranja na Letter.
Ako to ne napravite, nedostajat će bočni
dijelovi faksova.
1 Stavite dokument.
2 Pritisnite (FAX (Faks)).
3 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Napredne postav.
Pritisnite OK.
4 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Vel. skenir.
Pritisnite OK.
5 Pritisnite a ili b kako biste odabrali A4
ili Letter.
Pritisnite OK, zatim pritisnite Clear
(Izbriši).
6 Unesite broj faksa.
7 Pritisnite Mono Start (Start (Crno-bijelo))
ili Colour Start (Start (Boja)).
4
Za slanje više od jedne stranice
pritisnite 1 kako biste odabrali Da
i idite na korak 7.
7 Stavite sljedeću stranicu na staklo
skenera.
Pritisnite OK.
Uređaj započinje sa skeniranjem
stranice. (Ponovite korake 6 i 7
za svaku dodatnu stranicu.)
8 Nakon što su sve stranice skenirane,
pritisnite 2 ili Mono Start (Start
(Crno-bijelo)) kako biste započeli slanje.
NAPOMENA
• Postavku koju najčešće koristite možete
pohraniti tako da je postavite kao zadanu.
(Pogledajte „Advanced User’s Guide”
(Napredni korisnički priručnik): „Setting your changes as a new default”.)
• Ova je postavka dostupna samo za slanje
dokumenata sa stakla skenera.
25
Poglavlje 4
Prijenos faksova u boji4
Uređaj može slati faks u boji na uređaje koji
podržavaju ovu značajku.
Faksovi u boji ne mogu se pohraniti u memoriju
uređaja. Kada pošaljete faks u boji, uređaj
će ga poslati u stvarnom vremenu (čak ako
je Trenutacna TX postavljena na Isklj).
Otkazivanje faksa koji
je u tijeku4
Ako želite otkazati faks dok uređaj skenira,
bira ili šalje, pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
Možete koristiti izvještaj provjere prijenosa
kao dokaz slanja faksa. Ovaj izvještaj navodi
ime ili broj faksa pošiljatelja, vrijeme, datum
i trajanje prijenosa, broj poslanih stranica
te je li prijenos bio uspješan ili ne.
Dostupno je nekoliko postavki za izvještaj
provjere prijenosa:
Uklj: Ispisuje izvještaj nakon svakog
poslanog faksa.
Uklj+Slika: Ispisuje izvještaj nakon
svakog poslanog faksa. Na izvještaju
se pojavljuje dio prve stranice faksa.
3 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Post. izvjest.
Pritisnite OK.
4 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
XMIT izvjestaj.
Pritisnite OK.
5 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Uklj, Uklj+Slika, Isklj ili
Isklj+Slika.
Pritisnite OK.
6 Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
NAPOMENA
• Ako odaberete Uklj+Slika
ili Isklj+Slika, slika će se pojaviti
u izvještaju provjere prijenosa samo
ako je prijenos u stvarnom vremenu
postavljen na Isklj. Slika se neće
pojaviti u izvještaju kada pošaljete
faks u boji.
(Pogledajte „Advanced User’s Guide”
(Napredni korisnički priručnik): „Real Time Transmission”.)
• Ako prijenos bude uspješan, „U redu” će
se pojaviti pokraj „REZULTAT” u izvještaju
provjere prijenosa. Ako prijenos ne bude
uspješan, „POGR.” će se pojaviti pokraj
„REZULTAT”.
Isklj: Ispisuje izvještaj ako faks nije
uspješno poslan zbog pogreške
u prijenosu. Zadana postavka je Isklj.
Isklj+Slika: Ispisuje izvještaj ako faks
nije uspješno poslan zbog pogreške
u prijenosu. Na izvještaju se pojavljuje
dio prve stranice faksa.
1 Pritisnite Menu (Izbornik).
2 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Faks.
Pritisnite OK.
26
Primanje faksa5
5
Načini primanja5
Morate odabrati način primanja ovisno o vanjskim uređajima i telefonskim uslugama koje imate
na liniji.
Odaberite način primanja5
Zadana postavka je da uređaj automatski prima bilo koji faks koji mu je poslan. Donji dijagram
pomoći će vam u izboru ispravnog načina primanja.
Za dodatne informacije o načinima primanja pogledajte Korištenje načina primanja na stranici 29.
Želite li koristiti telefonske značajke uređaja (ako su dostupne) ili vanjski telefon ili vanjski
telefonski govorni automat koji su spojeni na istu liniju s uređajem?
5
Da
Koristite li funkciju govorne poruke vanjskog
telefonskog govornog automata?
Ne
Želite li da uređaj automatski odgovara
na faks i telefonske pozive?
Za podešavanje načina primanja slijedite upute:
Pritisnite Menu (Izbornik).
1
2 Pritisnite a ili b kako biste odabrali Faks.
Pritisnite OK.
3 Pritisnite a ili b kako biste odabrali Post. primanje.
Pritisnite OK.
Ne
Samo faks
Rucno
Ne
Faks/Tel
Da
Eksterni TAD
Da
4 Pritisnite a ili b kako biste odabrali Nacin primanja.
Pritisnite OK.
27
Poglavlje 5
NAPOMENA
Ako je opcija za promjenu načina primanja nedostupna, uvjerite se da je značajka BT Call Sign
podešena na Isklj. (Pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „To enable the machine to work with BT Call Sign (with your external telephone only)”.)
5 Pritisnite a ili b kako biste odabrali Samo faks, Faks/Tel, Eksterni TAD ili Rucno.
Pritisnite OK.
6 Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
28
Primanje faksa
Korištenje načina
primanja
Neki načini primanja automatski preuzimaju
poziv (Samo faks i Faks/Tel). Možda
ćete željeti promijeniti odgodu zvona prije
korištenja ovih načina. (Pogledajte Odgoda zvona na stranici 30.)
Samo faks5
Način primanja Samo faks automatski će
odgovoriti na svaki poziv kao da je u pitanju
faks poziv.
Faks/Tel5
Način primanja Faks/Tel pomaže vam
upravljati dolaznim pozivima tako što
prepoznaje radi li se o faksu ili glasovnom
pozivu i rješava ih na jedan od sljedećih
načina:
Faksovi će se automatski primiti.
Glasovni pozivi započet će F/T zvonom
kako bi vas se obavijestilo da podignete
slušalicu. F/T zvono je brzo dvostruko
zvono kojim se oglašava uređaj.
Ako koristite način primanja Faks/Tel,
pogledajte Vrijeme F/T zvona (samo način
primanja Faks/Tel) na stranici 30 i Odgoda
zvona na stranici 30.
Ručno5
5
Način primanja Rucno isključuje sve
automatske funkcije odgovora, osim u slučaju
da koristite značajku BT Call Sign.
Za primanje faksa u načinu primanja Rucno
podignite slušalicu na vanjskom telefonu.
Kada čujete tonove faksa (kratke ponavljajuće
pištave zvukove), pritisnite Mono Start (Start
(Crno-bijelo)) ili Colour Start (Start (Boja)),
zatim pritisnite 2 kako biste odabrali Primi.
Ujedno možete koristiti značajku otkrivanja
faksa za primanje faksova podizanjem
slušalice na istoj liniji na kojoj se nalazi i uređaj.
(Pogledajte Otkrivanje faksa na stranici 31.)
5
Eksterni TAD5
Način primanja Eksterni TAD dopušta
vanjskom govornom automatu upravljanje
dolaznim pozivima. Dolazni pozivi rješavat
će se na jedan od sljedećih načina:
Faksovi će se automatski primiti.
Glasovni pozivatelji mogu snimati poruke
na eksternom TAD-u.
Za spajanje eksternog TAD-a pogledajte
Spajanje eksternog TAD-a (telefonski govorni
automat) na stranici 35.
29
Poglavlje 5
Postavke načina
primanja
Odgoda zvona5
Odgoda zvona postavlja koliko će puta uređaj
zvoniti prije nego preuzme poziv u načinima
primanja Samo faks ili Faks/Tel. Ako imate
vanjske ili interne telefone na istoj liniji kao
uređaj, odaberite najveći broj zvonjenja.
(Pogledajte Radnje s vanjskih i internih telefona na stranici 37 i Otkrivanje faksa
na stranici 31.)
1 Pritisnite Menu (Izbornik).
2 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Faks.
Pritisnite OK.
3 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Post. primanje.
Pritisnite OK.
Vrijeme F/T zvona (samo način
5
primanja Faks/Tel)5
Kad netko nazove uređaj, vi i vaš pozivatelj
čut ćete normalan zvuk telefonskog zvona.
Broj zvona određuje se u postavci odgode
zvona.
Ako je u pitanju faks poziv, onda će ga uređaj
primiti. Međutim, ako je u pitanju glasovni
poziv, uređaj će se oglašavati F/T zvonom
(brzim dvostrukim zvonom) u periodu koji
ste odredili u postavci vremena F/T poziva.
Ako čujete F/T zvono, to znači da na liniji
imate glasovnog pozivatelja.
Budući da se F/T zvonom oglašava uređaj,
vanjski i interni telefoni neće zvoniti.
Međutim, vi ćete i dalje moći preuzeti poziv
na bilo kojem telefonu uporabom daljinskog
koda.
(Za više informacija pogledajte Uporaba daljinskih kodova na stranici 39.)
1 Pritisnite Menu (Izbornik).
4 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Pauza zvona.
Pritisnite OK.
5 Pritisnite a ili b kako biste odabrali koliko
će se puta uređaj oglasiti prije nego
preuzme poziv.
Pritisnite OK.
Ako odaberete 0, uređaj će odmah
preuzeti poziv i uopće neće zvoniti.
6 Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
2 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Faks.
Pritisnite OK.
3 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Post. primanje.
Pritisnite OK.
4 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
F/T vrij.zvona.
Pritisnite OK.
5 Pritisnite a ili b da biste odabrali koliko
će dugo uređaj zvoniti kako bi vas
obavijestio da imate glasovni poziv
(20, 30, 40 ili 70 sekunda).
Pritisnite OK.
6 Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
NAPOMENA
Čak ako pozivatelj spusti slušalicu tijekom
brzog dvostrukog zvonjenja, uređaj će nastaviti određeno vrijeme zvoniti.
30
Otkrivanje faksa5
Ako je značajka otkrivanja faksa
postavljena na Uklj:
Uređaj automatski prima faks poziv, čak
ako odgovorite na poziv. Kad se na LCD-u
pojavi Ogran. vel. ili kad čujete „pištanje”
u slušalici koju koristite, samo spustite
slušalicu. Uređaj će napraviti sve ostalo.
Ako je značajka otkrivanja faksa
postavljena na Isklj:
Primanje faksa
5
5
Ako budete pokraj uređaja i odgovorite na faks
poziv podizanjem slušalice, pritisnite Mono Start (Start (Crno-bijelo)) ili Colour Start
(Start (Boja)), zatim pritisnite 2 kako biste
primili faks.
Ako ste preuzeli poziv na vanjskom ili internom
telefonu, pritisnite l 51. (Pogledajte Radnje s vanjskih i internih telefona na stranici 37.)
NAPOMENA
• Ako je ova značajka postavljena na Uklj,
ali uređaj ne spaja faks poziv kad podignete
slušalicu internog ili vanjskog telefona,
pritisnite daljinski aktivacijski kod l 51.
• Ako faksove šaljete s računala na istoj
telefonskoj liniji i uređaj ih presretne,
značajku otkrivanja faksa postavite
na Isklj.
1 Pritisnite Menu (Izbornik).
5
2 Pritisnite a ili b kako biste odabrali Faks.
Pritisnite OK.
3 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Post. primanje.
Pritisnite OK.
4 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Faks trazenje.
Pritisnite OK.
5 Pritisnite a ili b kako biste odabrali Uklj
(ili Isklj).
Pritisnite OK.
6 Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
31
6
Telefoni i vanjski uređaji6
Glasovne radnje6
Način primanja Faks/Tel6
Kada je uređaj u načinu primanja Faks/Tel,
koristit će vrijeme F/T zvona (brzo dvostruko
zvono) kako bi vas obavijestio da podignete
slušalicu jer se radi o glasovnom pozivu.
Ako ste pokraj vanjskog telefona, podignite
slušalicu vanjskog telefona i pritisnite Tel/R
kako biste preuzeli poziv.
Ako ste pokraj internog telefona, trebat ćete
podignuti slušalicu tijekom vremena F/T zvona
i pritisnuti # 5 1 između brzih dvostrukih zvona.
Ako nitko nije na liniji ili vam netko želi poslati
faks, pošaljite povratni poziv uređaju pritiskom
na l 5 1.
ID pozivatelja (samo UK i Irska)6
Značajka ID pozivatelja omogućuje uporabu
pretplatničke usluge ID pozivatelja koju nude
mnoge lokalne telefonske tvrtke. Nazovite
svoju telefonsku tvrtku za više informacija.
Ova usluga prikazuje telefonski broj ili ime
vašeg pozivatelja, ako je dostupno, dok
telefon zvoni.
Nakon što telefon nekoliko puta zazvoni,
LCD će prikazati broj pozivatelja (i ime,
ako je dostupno). Kad odgovorite na poziv,
informacije o ID-u pozivatelja nestat će
s LCD-a, ali će ostati pohranjene u memoriji
ID-a pozivatelja.
Možete pregledati popis ili odabrati jedan
od ovih brojeva da biste na njega poslali faks,
dodali ga u adresar ili izbrisali iz povijesti.
(Pogledajte Povijest ID-a pozivatelja
na stranici 42.)
Možete ispisati popis informacija ID-a
pozivatelja koje je uređaj primio. (Pogledajte
„Advanced User’s Guide” (Napredni
korisnički priručnik): „How to print a report”.)
NAPOMENA
Usluga ID pozivatelja razlikuje se od tvrtke
do tvrtke. Nazovite svoju lokalnu telefonsku
tvrtku kako biste saznali koje su vrste
usluga dostupne na vašem području.
Uključivanje usluge ID pozivatelja6
Ako imate ID pozivatelja na liniji, ova bi funkcija
trebala biti podešena na Uklj za prikaz
pozivateljevog broja telefona na LCD-u dok
telefon zvoni.
1 Pritisnite Menu (Izbornik).
2 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Faks.
Pritisnite OK.
3 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Razno.
Pritisnite OK.
4 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
ID pozivatelja.
Pritisnite OK.
5 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Uklj (ili Isklj).
Pritisnite OK.
6 Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
Poruka ID nepoznat znači da je broj
izvan vašeg područja pokrivanja uslugom
ID pozivatelja.
Poruka ID skriven znači da je pozivatelj
namjerno blokirao prijenos svojih podataka.
32
Telefoni i vanjski uređaji
Telefonske usluge
Uređaj podržava pretplatničku telefonsku
uslugu ID pozivatelja koju nude neke
telefonske tvrtke.
Značajke poput govorne pošte, poziva na čekanju, poziva na čekanju/ID-a pozivatelja,
usluga za odgovaranje, alarmnih sustava ili
ostale prilagođene značajke na jednoj
telefonskoj liniji mogu stvarati probleme
u radu uređaja.
NAPOMENA
ID pozivatelja dostupan je samo
za Ujedinjeno Kraljevstvo i Irsku.
Podešavanje vrste telefonske
linije6
Ako uređaj spajate na liniju koja ima PBX ili
ISDN za slanje i primanje faksova, ujedno je
neophodno promijeniti vrstu telefonske linije
izvršavanjem koraka navedenih u nastavku.
1 Pritisnite Menu (Izbornik).
2 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Poc. post.
Pritisnite OK.
3 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Post. linije.
Pritisnite OK.
6
PBX i PRIJENOS6
Uređaj je početno podešen na Normalno,
što mu omogućuje da se spoji na standardnu
PSTN (javna komutirana telefonska mreža)
liniju. Međutim, mnogi uredi koriste središnji
telefonski sustav ili privatnu pretplatničku
centralu (PBX). Vaš uređaj može se spojiti
na većinu tipova PBX-a. Značajku opoziva
koju uređaj posjeduje podržava samo
vremenski određen opoziv (TBR). TBR
će raditi s većinom PBX sustava omogućujući
vam pristup vanjskoj liniji ili prijenos poziva
na drugi interni broj. Značajka funkcionira
kada je pritisnuta tipka Tel/R na upravljačkoj
ploči.
NAPOMENA
Možete programirati pritisak tipke Tel/R
kao dio broja pohranjenog na lokaciji brzog
biranja. Kada budete programirali broj
brzog biranja, prvo pritisnite Tel/R
(LCD prikazuje „!”), zatim unesite
telefonski broj. Ako to napravite, nećete
trebati pritisnuti Tel/R svaki put prije
biranja uporabom lokacije brzog biranja.
(Pogledajte Pohranjivanje brojeva
na stranici 43.) Međutim, ako vrsta
telefonske linije nije podešena na PBX
na uređaju, nećete moći koristiti lokaciju
brzog biranja na koju je programiran Tel/R.
6
4 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Normalno, PBX ili ISDN.
Pritisnite OK.
5 Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
33
Poglavlje 6
Prijenos glasa preko
internetskog protokola (VoIP)6
VoIP je vrsta telefonskog sustava koji koristi
internetsku vezu umjesto tradicionalne
telefonske linije. Pružatelji telefonskih usluga
često nude VoIP u kompletu s internetskim
uslugama i uslugama kabelske distribucije.
Uređaj možda neće raditi s pojedinim VoIP
sustavima. Ako želite koristiti uređaj za slanje
i primanje faksova putem sustava VoIP,
pazite da jedan kraj telefonskog kabela
bude spojen na utičnicu s oznakom LINE
na uređaju. Drugi kraj telefonskog kabela
može biti spojen na modem, telefonski
adapter, razdjelnik ili drugi sličan uređaj.
Ako imate pitanja o tome kako spojiti
uređaj na sustav VoIP, obratite se
pružatelju VoIP usluga.
Nakon što spojite uređaj na sustav VoIP,
provjerite ton biranja. Podignite slušalicu
vanjskog telefona i provjerite čujete li ton
biranja. Ako ne čujete ton biranja, obratite
se pružatelju VoIP usluga.
Ako imate problema pri slanju ili primanju
faksova putem sustava VoIP, preporučujemo
da promijenite brzinu modema uređaja na
postavku Osn. (za VoIP) (pogledajte
Smetnje na telefonskoj liniji/VoIP
na stranici 92).
34
Spajanje eksternog
V
TAD-a (telefonski
Telefoni i vanjski uređaji
govorni automat)
Možete odabrati da spojite vanjski govorni
automat. Međutim, kad imate eksterni TAD
na istoj telefonskoj liniji s uređajem,
TAD odgovara na sve pozive dok uređaj
„sluša” ima li tonova (CNG) faks poziva.
Ako ih čuje, uređaj će preuzeti poziv i primiti
faks. Ako ne čuje CNG tonove, uređaj će
dopustiti TAD-u da nastavi s reprodukcijom
vaše odlazne poruke kako bi pozivatelj
mogao ostaviti govornu poruku.
TAD mora odgovoriti unutar četiri zvona
(preporučena postavka je dva zvona).
Uređaj ne može čuti CNG tonove dok TAD
ne preuzme poziv, a s četiri zvona ostaje
još samo 8 do 10 sekunda CNG tonova
za „usklađivanje” faksova. Pažljivo slijedite
upute iz ovog priručnika za snimanje odlazne
poruke. Ne preporučujemo uporabu značajke
bez naplate poziva na vanjskoj telefonskoj
sekretarici ako premaši pet zvonjenja.
6
1
1
1TAD
6
Kada TAD preuzme poziv, LCD će prikazati
Telefon.
AŽNO
NE spajajte TAD nigdje drugdje na istoj
telefonskoj liniji.
NAPOMENA
Ako ne primite sve faksove, skratite
postavku odgode zvona na eksternom
TAD-u.
35
Poglavlje 6
Postavke priključka6
Eksterni TAD mora biti spojen na način
prikazan na prethodnoj ilustraciji.
1 Podvucite obje ruke ispod plastičnih
pločica s obje strane uređaja kako biste
podignuli poklopac skenera u otvoreni
položaj.
2 Pažljivo provedite telefonski kabel kroz
kanalicu kabela prema van na stražnjem
dijelu uređaja.
3 Podignite poklopac skenera kako biste
otpustili bravu. Pažljivo povucite držač
poklopca skenera prema dolje i s obje
ruke zatvorite poklopac skenera.
4 Postavite eksterni TAD na jedno ili dva
zvona. (Postavke uređaja za odgodu
zvona nisu primjenjive.)
NAPOMENA
Preporučujemo da započnete s odlaznom
porukom nakon početnih 5 sekunda pauze
jer uređaj možda neće čuti faks tonove
preko govora. Možete pokušati izostaviti
ovu pauzu, ali ako uređaj bude imao
problema s primanjem, onda morate
ponovno snimiti odlaznu poruku s pauzom.
Višelinijski priključci (PBX)6
Preporučujemo da tvrtka koja je instalirala vaš
PBX poveže i uređaj. Ako imate sustav s više
linija, predlažemo da zatražite od instalatera
da poveže jedinicu s posljednjom linijom
u sustavu. To sprječava uređaj da se aktivira
svaki put kad sustav primi telefonski poziv.
Ako sve dolazne pozive preuzima operater
na telefonskoj centrali, preporučujemo
da način primanja postavite na Rucno.
5 Snimite odlaznu poruku na eksternom
TAD-u.
6 Postavite da TAD preuzima pozive.
7 Postavite način primanja na
Eksterni TAD. (Pogledajte Odaberite
način primanja na stranici 27.)
Snimanje odlazne poruke
na eksternom TAD-u6
Vrijeme je važno pri snimanju ove poruke.
1 Snimite 5 sekunda tišine na početku
poruke. (Ovo omogućuje uređaju da
ima vremena poslušati faks CNG
tonove automatskih prijenosa prije
nego prestanu.)
2 Ograničite govor na 20 sekunda.
Ne možemo jamčiti da će uređaj pravilno
raditi pod svim okolnostima kad je spojen
na PBX. Za sve probleme oko primanja
ili slanja faksova trebate se obratiti tvrtki
koja održava PBX.
NAPOMENA
Pazite da vrsta telefonske linije bude
postavljena na PBX. (Pogledajte
Podešavanje vrste telefonske linije
na stranici 33.)
36
Telefoni i vanjski uređaji
Vanjski i interni
telefoni
Spajanje vanjskog ili internog
telefona6
Na uređaj možete spojiti zasebni telefon
na način prikazan na dijagramu.
1
2
Radnje s vanjskih i internih
6
telefona6
Ako odgovorite na faks poziv putem internog
ili vanjskog telefona, možete urediti da uređaj
primi poziv pomoću daljinskog aktivacijskog
koda. Kad pritisnete daljinski aktivacijski
kod l 51, uređaj će započeti s primanjem
faksa.
Ako uređaj odgovori na glasovni poziv i oglasi
se brzim dvostrukim zvonom kako bi vas
obavijestio da preuzmete poziv, koristite
daljinski deaktivacijski kod # 5 1 kako biste
preuzeli poziv na internom telefonu.
(Pogledajte Vrijeme F/T zvona (samo način primanja Faks/Tel) na stranici 30.)
Ako preuzmete poziv, a na liniji nema
nikoga:
Pretpostavite da primate ručni faks.
6
6
1Interni telefon
2Vanjski telefon
NAPOMENA
Obavezno koristite vanjski telefon
s kabelom koji nije dulji od 3 metra.
Pritisnite l 51 i pričekajte dok ne počne
pištanje ili dok LCD ne prikaže Ogran. vel.,
zatim spustite slušalicu.
NAPOMENA
Možete također koristiti značajku otkrivanja
faksa kako bi uređaj automatski preuzeo
poziv. (Pogledajte Otkrivanje faksa
na stranici 31.)
37
Poglavlje 6
Uporaba internih telefona
(samo za Ujedinjeno
Kraljevstvo)6
Vaše prostorije možda već imaju razvedene
paralelne interne telefone ili namjeravate
priključiti interne telefone i uređaj na svoju
liniju. Iako je izravno paralelno spajanje
najjednostavnije, ipak može izazvati
određene probleme. Najočitiji problem je
slučajna smetnja u prijenosu faks poruka koja
se može pojaviti ako osoba podigne slušalicu
na internom telefonu kako bi obavila odlazni
poziv. Osim toga, značajka daljinskog
aktivacijskog koda možda neće pouzdano
funkcionirati u tako jednostavnoj konfiguraciji.
Ovaj se uređaj može podesiti i za izvršavanje
odgođenog prijenosa (tj. prijenosa u unaprijed
određenom vremenu). Netko bi mogao
podignuti slušalicu internog telefona dok se
izvršava ovaj unaprijed podešeni zadatak.
Ovakvi problemi mogu se jednostavno ukloniti
ako napravite izmjene na razvodnim žicama
internog telefona tako da interni uređaji budu
spojeni na putu iz uređaja prema nadređeno/
podređenoj konfiguraciji (pogledajte skicu 2).
U ovoj konfiguraciji uređaj uvijek može otkriti
da li se telefon koristi. Tako neće pokušati
zauzeti liniju u tom periodu. Ovo je poznato
kao „otkrivanje podignute slušalice telefona”.
Konfiguracija koju ne preporučujemo
prikazana je na skici 1, a nadređeno/
podređena konfiguracija koju preporučujemo
prikazana je na skici 2.
Ova nova konfiguracija za spajanje može
se podesiti tako da se obratite tvrtki BT,
Kingston upon Hull Telecommunications,
tvrtki koja održava PBX ili prikladnoj
kvalificiranoj tvrtki za spajanje telefona.
Jednostavno rečeno, razvodni krug internog
telefona mora završiti običnim modularnim
utikačem (stil BT 431A) koji se, da bi radio,
mora ukopčati u modularnu utičnicu bijelog
priključka u obliku slova T koju dobijete kao
dio kabelske opreme.
FAKS
1Interna utičnica
2Glavna utičnica
3Dolazna linija
Faks uređaj mora biti ukopčan u glavnu
utičnicu.
NAPOMENA
Ovi telefoni sad su spojeni kao vanjski
uređaji (pogledajte Spajanje vanjskog ili internog telefona na stranici 37) jer su
spojeni na faks uređaj preko T-priključka.
38
Telefoni i vanjski uređaji
Uporaba daljinskih kodova6
Daljinski aktivacijski kod6
Ako faks poziv preuzmete putem internog
ili vanjskog telefona, možete „reći” uređaju
da primi faks tako da pritisnete daljinski
aktivacijski kod l 51. Pričekajte dok
ne počne pištanje, zatim spustite slušalicu.
(Pogledajte Otkrivanje faksa na stranici 31.)
Ako na vanjskom telefonu preuzmete faks
poziv, možete podesiti da uređaj primi faks
tako da pritisnete Mono Start (Start (Crnobijelo)) ili Colour Start (Start (Boja)) i 2 kako
biste odabrali Primi.
Daljinski deaktivacijski kod6
Ako primite govorni poziv, a uređaj je u načinu
primanja Faks/Tel, počet će se oglašavati F/T
zvono (brzo dvostruko zvono) nakon početne
odgode zvonjenja. Ako podignete slušalicu na
internom telefonu, možete isključiti F/T zvono
pritiskom na # 5 1 (obavezno pritisnite između
dva zvona).
4 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Dalj.kodovi.
Pritisnite OK.
5 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Uklj (ili Isklj).
Pritisnite OK.
6 Unesite novi daljinski aktivacijski kod.
Pritisnite OK.
7 Unesite novi daljinski deaktivacijski kod.
Pritisnite OK.
8 Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
NAPOMENA
• Ako se često prekida veza kada
pokušavate daljinski pristupiti eksternom
TAD-u, pokušajte promijeniti daljinski
aktivacijski i daljinski deaktivacijski kod
tako da unesete druge troznamenkaste
kodove pomoću brojeva 0-9, l, #.
• Daljinski kodovi možda neće raditi u nekim
telefonskim sustavima.
6
Ako uređaj preuzme glasovni poziv i oglasi
se brzim dvostrukim zvonom kako bi vas
obavijestio da preuzmete poziv, možete
ga preuzeti na vanjskom telefonu tako
da pritisnete Tel/R.
Promjena daljinskih kodova6
Ako želite koristiti daljinsku aktivaciju, morate
uključiti daljinske kodove. Unaprijed
postavljeni daljinski aktivacijski kod je l 51.
Unaprijed postavljeni daljinski deaktivacijski
kod je # 5 1. Ako želite, možete ih zamijeniti
vlastitim kodovima.
1 Pritisnite Menu (Izbornik).
2 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Faks.
Pritisnite OK.
3 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Post. primanje.
Pritisnite OK.
39
7
Biranje i pohranjivanje brojeva7
Kako birati brojeve7
Ručno biranje7
1 Stavite dokument.
2 Pritisnite (FAX (Faks)).
3 Pritisnite sve znamenke broja faksa.
4 Pritisnite Mono Start (Start (Crno-bijelo))
ili Colour Start (Start (Boja)).
Brzo biranje7
1 Stavite dokument.
2 Pritisnite (Adresar).
Ujedno možete odabrati Adresar tako
da pritisnete (FAX (Faks)).
3 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Trazi.
Pritisnite OK.
4 Napravite jedno od sljedećeg:
Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Abec. redoslijed
ili Brojc. redosl.
Pritisnite OK.
Pomoću brojčanika pritisnite
dvoznamenkasti broj brzog biranja.
(Pogledajte Pohranjivanje brojeva brzog biranja na stranici 43.)
NAPOMENA
Ako se na LCD-u prikaže
Nije registr. kad unesete ili tražite
broj brzog biranja, to znači da broj nije
pohranjen na ovoj lokaciji.
5 Pritisnite a ili b kako biste odabrali broj
koji želite birati.
Pritisnite OK.
6 Pritisnite OK kako biste odabrali
Posalji faks.
7 Pritisnite Mono Start (Start (Crno-bijelo))
ili Colour Start (Start (Boja)).
Uređaj skenira i šalje faks.
40
Biranje i pohranjivanje brojeva
Ponovno biranje brojeva
faksa7
Ako automatski šaljete faks, a linija je zauzeta,
uređaj će u intervalima od pet minuta do tri
puta ponovno birati broj.
Ponovno biranje funkcionira jedino ako ste
brojeve birali s upravljačke ploče.
1 Stavite dokument.
2 Pritisnite Redial/Pause (Ponovi/Pauza).
3 Pritisnite a ili b kako biste odabrali broj
koji želite ponovno birati.
Pritisnite OK.
4 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Posalji faks.
Pritisnite OK.
5 Pritisnite Mono Start (Start (Crno-bijelo))
ili Colour Start (Start (Boja)).
Dodatne radnje biranja
Povijest odlaznih poziva7
30 posljednjih brojeva na koje ste poslali faks
bit će pohranjeno u povijesti odlaznih poziva.
Jedan od ovih brojeva možete odabrati
da biste na njega poslali faks, dodali ga
u adresar ili izbrisali iz povijesti.
1 Pritisnite Redial/Pause (Ponovi/Pauza).
Ujedno možete odabrati
Odlazni poziv tako da
pritisnete (FAX (Faks)).
2 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
željeni broj.
Pritisnite OK.
3 Napravite jedno od sljedećeg:
Za slanje faksa pritisnite a ili b kako
biste odabrali Posalji faks.
7
7
NAPOMENA
U prijenosu u stvarnom vremenu značajka
automatskog ponovnog biranja ne radi
kada koristite staklo skenera.
Pritisnite OK.
Pritisnite Mono Start (Start
(Crno-bijelo)) ili Colour Start
(Start (Boja)).
Ako želite pohraniti broj, pritisnite
a ili b kako biste odabrali
Dodaj u adresar.
Pritisnite OK.
(Pogledajte „Advanced User’s
povijesti odlaznih poziva, pritisnite
a ili b kako biste odabrali Izbrisi.
Pritisnite OK.
Za potvrdu pritisnite 1.
4 Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
41
Poglavlje 7
Povijest ID-a pozivatelja7
Ova značajka omogućuje uporabu
pretplatničke usluge ID pozivatelja koju nude
mnoge lokalne telefonske tvrtke. (Pogledajte
ID pozivatelja (samo UK i Irska)
na stranici 32.)
U povijesti ID-a pozivatelja pohranit će
se brojevi ili imena, ako budu dostupna,
posljednjih 30 brojeva faksa ili telefona koje
ste primili. Možete pregledati popis ili odabrati
jedan od ovih brojeva da biste na njega poslali
faks, dodali ga u adresar ili izbrisali iz povijesti.
Kada uređaj primi trideset prvi poziv,
informacije o tom pozivu zamijenit
će informacije o prvom pozivu.
NAPOMENA
Ako se i ne pretplatite na uslugu
ID pozivatelja, svejedno možete
pregledati datume poziva iz povijesti ID-a
pozivatelja te izbrisati unose s popisa.
1 Pritisnite Redial/Pause (Ponovi/Pauza),
zatim pritisnite l.
Ujedno možete odabrati Pov. ID poz.
tako da pritisnete (FAX (Faks)).
2 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
željeni broj.
Pritisnite OK.
3 Napravite jedno od sljedećeg:
Za slanje faksa pritisnite a ili b kako
biste odabrali Posalji faks.
Pritisnite OK.
Pritisnite Mono Start (Start
(Crno-bijelo)) ili Colour Start
(Start (Boja)).
Ako želite pohraniti broj, pritisnite
a ili b kako biste odabrali
Dodaj u adresar.
Pritisnite OK.
(Pogledajte „Advanced User’s
Guide” (Napredni korisnički
priručnik): „Storing Speed Dial numbers from the Caller ID history”.)
Ako želite izbrisati broj s popisa
povijesti ID-a pozivatelja, pritisnite
a ili b kako biste odabrali Izbrisi.
Pritisnite OK.
Za potvrdu pritisnite 1.
4 Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
NAPOMENA
Možete ispisati popis ID-a pozivatelja.
(Pogledajte „Advanced User’s Guide”
(Napredni korisnički priručnik): „How to print a report”.)
42
Biranje i pohranjivanje brojeva
Pohranjivanje brojeva
Uređaj možete postaviti za izvršavanje
sljedećih vrsta jednostavnog biranja: brzo
biranje i grupe za slijedno slanje faksova.
(Pogledajte „Advanced User’s Guide”
(Napredni korisnički priručnik): „Setting up
Groups for Broadcasting” i „Broadcasting
(Monochrome only)”.)
NAPOMENA
Ako nestane struje, brojevi brzog biranja,
koji su pohranjeni u memoriji, neće se
izbrisati.
Pohranjivanje pauze7
Pritisnite Redial/Pause (Ponovi/Pauza)
za umetanje pauze od 3,5 sekunda između
brojeva. Ako birate brojeve u inozemstvu,
možete pritisnuti Redial/Pause (Ponovi/Pauza)
koliko god puta želite za povećanje dužine
pauze.
Pohranjivanje brojeva brzog
7
4 Napravite jedno od sljedećeg:
Pomoću brojčanika unesite ime
(do 16 znakova).
Pritisnite OK.
(Za pomoć pri unošenju slova
pogledajte Unošenje teksta
na stranici 114.)
Za pohranu broja bez imena
pritisnite OK.
NAPOMENA
Kada unosite broj faksa ili telefona,
obavezno unesite pozivni broj. Imena
i povijest ID-a pozivatelja možda se neće
u pojedinim zemljama pravilno prikazati
ako pozivni broj nije registriran s brojem
faksa ili telefona.
5 Unesite broj faksa ili telefona
(do 20 znamenaka).
Pritisnite OK.
7
6 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Zavrseno.
Pritisnite OK.
biranja7
Možete pohraniti najviše 40 brojeva brzog
biranja. Svaki broj brzog biranja pohranjen
je na dvoznamenkastoj lokaciji. Kada budete
birali, trebat ćete pritisnuti nekoliko tipki
(Na primjer: (Adresar), Trazi, OK,
dvoznamenkasti broj i Mono Start (Start
(Crno-bijelo)) ili Colour Start (Start (Boja))).
1 Pritisnite (Adresar).
Ujedno možete odabrati Adresar tako
da pritisnete (FAX (Faks)).
2 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Post.brzo bir.
Pritisnite OK.
3 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
dvoznamenkastu lokaciju brzog biranja
na koju želite pohraniti broj.
Pritisnite OK.
7 Napravite jedno od sljedećeg:
Kako biste pohranili drugi broj brzog
biranja, idite na korak 3.
Ako ste završili s pohranjivanjem
brojeva, pritisnite Stop/Exit
(Stop/Izlaz).
43
Poglavlje 7
Mijenjanje ili brisanje imena
ili brojeva brzog biranja7
Možete promijeniti ili izbrisati već pohranjeno
ime ili broj brzog biranja.
Pritisnite (Adresar).
1
Ujedno možete odabrati Adresar tako
da pritisnete (FAX (Faks)).
2 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Post.brzo bir.
Pritisnite OK.
3 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
dvoznamenkasti broj brzog biranja
koji želite promijeniti.
Pritisnite OK.
4 Napravite jedno od sljedećeg:
6 Ako želite promijeniti broj faksa ili
telefona, pritisnite a ili b kako biste
odabrali Faks/Tel, zatim pritisnite OK
i pomoću brojčanika unesite novi broj
faksa ili telefona (do 20 znamenki).
Pritisnite OK.
7 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Zavrseno.
Pritisnite OK.
8 Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Promijeni.
Pritisnite OK.
Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Izbrisi.
Pritisnite OK.
Za potvrdu pritisnite 1.
Idite na korak 8.
NAPOMENA
Kako promijeniti pohranjeno ime ili broj:
Ako želite promijeniti znak, pritisnite d ili c
kako biste pokazivač postavili ispod znaka
koji želite promijeniti, zatim pritisnite Clear
(Izbriši). Ponovno unesite znak.
5 Ako želite promijeniti ime, pritisnite a ili b
kako biste odabrali Ime, zatim pritisnite
OK i pomoću brojčanika unesite novo
ime (do 16 znakova).
Pritisnite OK.
(Za pomoć pri unošenju slova pogledajte
Unošenje teksta na stranici 114.)
44
8
Izrada kopija8
Kako kopirati8
Koraci navedeni u nastavku prikazuju
osnovnu radnju kopiranja.
1 Kako biste stavili dokument, napravite
jedno od sljedećeg:
Stavite dokument licem okrenutim
prema dolje u AUD.
(Pogledajte Uporaba AUD-a
na stranici 21.)
Stavite dokument licem okrenutim
prema dolje na staklo skenera.
(Pogledajte Uporaba stakla skenera
na stranici 22.)
2 Pritisnite (COPY (Kopiranje)).
Na LCD-u će se prikazati:
Prekid kopiranja8
Za prekid kopiranja pritisnite Stop/Exit
(Stop/Izlaz).
8
1
1Broj kopija
Pomoću brojčanika unesite broj kopija.
NAPOMENA
Zadana postavka je stanje pripravnosti.
Možete promijeniti količinu vremena
u kojem uređaj ostaje u načinu rada
za kopiranje nakon posljednje radnje
kopiranja. (Pogledajte „Advanced User’s
Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Mode Timer (MFC models)”.)
3 Ako želite izraditi više od jedne kopije,
unesite broj (do 99).
4 Pritisnite Mono Start (Start (Crno-bijelo))
ili Colour Start (Start (Boja)).
45
Poglavlje 8
Opcije kopiranja
Možete promijeniti sljedeće postavke kopiranja.
Pritisnite COPY (Kopiranje), zatim pritisnite
a ili b kako biste pomicali kroz postavke
kopiranja. Kad željena opcija bude podebljana,
pritisnite OK.
(Osnovni korisnički priručnik)
Za informacije o mijenjanju sljedećih postavki
kopiranja pogledajte stranicu 46.
Za informacije o mijenjanju sljedećih postavki
kopiranja Pogledajte „Advanced User’s
Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Copy options”.
8
Vrsta papira8
Ako kopirate na posebnu vrstu papira,
postavite uređaj za vrstu papira koju koristite
kako biste dobili najbolju kvalitetu ispisa.
1 Stavite dokument.
Pritisnite (
2
COPY
(Kopiranje)).
3 Unesite željeni broj kopija.
4 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Vrsta papira.
Pritisnite OK.
5 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Obicni papir, Inkjet papir,
Brother BP71, Ostalo sjajno
ili Transparentnost.
Pritisnite OK.
Kvaliteta
Uvecaj/smanji
Izgled stranice
2u1(ID)
Hrpa/sort.
Gustoca
Ukloni pozadinu
2-strana kopija
Post.novo zadano
Tvor.post.
NAPOMENA
Ako želite sortirati kopije, koristite AUD.
6
Ako ne želite promijeniti dodatne postavke,
pritisnite
Colour Start
ili
Mono Start
(Start (Crno-bijelo))
(Start (Boja)).
Veličina papira8
Ako kopirate na papir koji nije veličine A4,
trebat ćete promijeniti postavku veličine
papira. Kopirati možete samo na papir
veličina A4, A5, foto (10 × 15 cm) ili Letter.
3 Unesite željeni broj kopija.
4 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Vel. papira.
Pritisnite OK.
46
Pritisnite a ili b kako biste odabrali A4,
5
A5, 10x15cm ili Letter.
Pritisnite OK.
6 Ako više ne želite mijenjati postavke,
pritisnite Mono Start (Start (Crno-bijelo))
ili Colour Start (Start (Boja)).
Kako ispisivati s računala9
9
Ispisivanje dokumenta 9
Uređaj može primati i ispisivati podatke
sračunala. Kako biste mogli ispisivati
sračunala, morat ćete instalirati upravljački
program pisača.
(Za više informacija Pogledajte „Software and
Network User’s Guide” (Korisnički priručnik
za programsku opremu i mrežu).)
1 Instalirajte Brotherov upravljački program
pisača koji se nalazi na CD-ROM-u.
(Pogledajte Kratki korisnički priručnik.)
2 Iz aplikacije odaberite naredbu Ispiši.
3 U dijaloškom okviru Ispiši odaberite
naziv uređaja i kliknite Svojstva
ili Preference, ovisno o aplikaciji
koju koristite.
4 U dijaloškom okviru Svojstva odaberite
postavke koje želite promijeniti.
Postavke koje se obično koriste su:
Media Type (Vrsta medija)
Print Quality (Kvaliteta ispisa)
Paper Size (Veličina papira)
Orientation (Usmjerenost)
Colour (U boji) /
Greyscale (Sivi tonovi)
Ink Save Mode
(Način rada uštede tinte)
Scaling (Skaliranje)
2-sided (2-strano) /
Booklet (Brošura)
9
5 Kliknite U redu.
6 Kliknite Ispiši (ili U redu, ovisno
o aplikaciji koju koristite) kako biste
počeli s ispisivanjem.
47
Kako skenirati na računalo10
10
Prije skeniranja10
Da biste koristili uređaj kao skener, instalirajte upravljački program skenera. Ako je uređaj na mreži,
konfigurirajte ga TCP/IP adresom.
Instalirajte upravljačke programe skenera koji se nalaze na CD-ROM-u. (Pogledajte Kratki
korisnički priručnik: „Install MFL-Pro Suite”.)
Ako mrežno skeniranje ne radi, konfigurirajte uređaj TCP/IP adresom. (Pogledajte „Software
and Network User’s Guide” (Korisnički priručnik za programsku opremu i mrežu).)
48
Kako skenirati na računalo
Skeniranje dokumenta kao PDF datoteke pomoću
®
softvera ControlCenter4 (Windows
(Za detaljne informacije pogledajte „Software and Network User’s Guide” (Korisnički priručnik
za programsku opremu i mrežu).)
NAPOMENA
• Zasloni na računalu mogu se razlikovati ovisno o modelu.
• Ovaj se dio temelji na korištenju načina rada Napredni način softvera ControlCenter4.
ControlCenter4 uslužni je softver koji vam omogućuje brz i jednostavan pristup najčešće
korištenim aplikacijama. Zahvaljujući softveru ControlCenter4 nije potrebno ručno pokretati
određene aplikacije.
1 Stavite dokument. (Pogledajte Kako stavljati dokumente na stranici 21.)
)10
2 (Windows
Otvorite ControlCenter4 tako da kliknete (Start) / Svi programi / Brother / MFC-XXXX
(gdje je XXXX naziv vašeg modela) / ControlCenter4. Otvorit će se aplikacija ControlCenter4.
(Windows
Kliknite (Brother Utilities), zatim kliknite na padajući popis i odaberite naziv modela
(ako već nije odabran). Kliknite SKENIRANJE, koji se nalazi u lijevoj navigacijskoj traci,
zatim kliknite ControlCenter4. Otvorit će se aplikacija ControlCenter4.
3 Ako se pojavi zaslon Način rada ControlCenter4, odaberite Napredni način i kliknite U redu.
®
XP, Windows Vista® i Windows® 7)
®
8)
10
49
Poglavlje 10
4 Uvjerite se da je uređaj koji želite koristiti odabran u padajućem popisu Model.
5 Podesite konfiguraciju za skeniranje.
Kliknite Konfiguracija, zatim odaberite Postavke tipke, Skeniranje i Datoteka.
Pojavit će se dijaloški okvir konfiguracije. Možete promijeniti zadane postavke.
1
2
3
4
5
1 U padajućem popisu Vrsta datoteka odaberite PDF (*.pdf).
2 Možete unijeti naziv datoteke koju želite koristiti za dokument.
3 Datoteku možete pohraniti u zadanu mapu ili odabrati željenu mapu tako da kliknete
gumb (Pregledaj).
4 Rezoluciju skeniranja možete odabrati u padajućem popisu Rezolucija.
5Veličinu dokumenta možete odabrati u padajućem popisu Veličina dokumenta.
50
6 Kliknite U redu.
7 Kliknite Datoteka.
Kako skenirati na računalo
8 Pritisnite Skeniranje.
Uređaj počinje s procesom skeniranja. Mapa u kojoj su pohranjeni skenirani podatci
automatski će se otvoriti.
10
51
Poglavlje 10
Kako promijeniti postavke načina rada za
SKENIRANJE na uređaju za skeniranje u PDF
Način rada SKENIRANJE na uređaju možete promijeniti pomoću softvera ControlCenter4
(Windows
1 (Windows
2 Uvjerite se da je uređaj koji želite koristiti odabran u padajućem popisu Model.
3 Kliknite pločicu Postavke uređaja.
4 Kliknite Postavke skeniranja uređaja.
®
).
®
XP, Windows Vista® i Windows® 7)
Otvorite ControlCenter4 tako da kliknete (Start) / Svi programi / Brother / MFC-XXXX
(gdje je XXXX naziv vašeg modela) / ControlCenter4. Otvorit će se aplikacija ControlCenter4.
(Windows
Kliknite (Brother Utilities), zatim kliknite na padajući popis i odaberite naziv modela
(ako već nije odabran). Kliknite SKENIRANJE, koji se nalazi u lijevoj navigacijskoj traci,
zatim kliknite ControlCenter4. Otvorit će se aplikacija ControlCenter4.
1 U padajućem popisu Vrsta datoteka odaberite PDF (*.pdf).
2 Možete unijeti naziv datoteke koju želite koristiti za dokument.
3 Datoteku možete pohraniti u zadanu mapu ili odabrati željenu mapu tako da kliknete
gumb (Pregledaj).
4 Rezoluciju skeniranja možete odabrati u padajućem popisu Rezolucija.
5Veličinu dokumenta možete odabrati u padajućem popisu Veličina dokumenta.
6 Kliknite U redu.
10
53
Poglavlje 10
Kako skenirati dokument kao PDF datoteku pomoću upravljačke
ploče10
1 Stavite dokument. (Pogledajte Kako stavljati dokumente na stranici 21.)
2 Pritisnite (SCAN (Skeniranje)).
3 Pritisnite a ili b kako biste odabrali opciju Sken. u datot. Pritisnite OK.
4 Ako je uređaj spojen na mrežu, pritisnite a ili b kako biste odabrali naziv računala.
Pritisnite OK.
Napravite jedno od sljedećeg:
Ako želite koristiti zadane postavke, idite na korak 8.
Ako želite promijeniti zadane postavke, idite na korak 5.
5 Pritisnite a ili b kako biste odabrali opciju Postavi s plocom. Pritisnite OK.
6 Pritisnite a ili b kako biste odabrali opciju Uklj. Pritisnite OK.
7 Prema potrebi odaberite postavke za Vrsta skeniranja, Rezolucija, Vrsta datoteke,
Samo korisnici operativnog sustava Windows® (Windows Vista® SP2 ili noviji, Windows® 7 i Windows® 8).
(Pogledajte „Software and Network User’s Guide” (Korisnički priručnik za programsku opremu i mrežu).)
1
54
A
V
Redovito održavanjeA
Zamjena tintnih
uložaka
Uređaj je opremljen brojačem tintnih točkica.
Brojač tintnih točkica nadgleda razinu tinte
u svakom od četiri uloška. Kad uređaj
ustanovi da će u tintnom ulošku nestati tinte,
obavijestit će vas porukom.
LCD će pokazati koji je tintni uložak pri kraju ili
se treba zamijeniti. Obavezno se pridržavajte
obavijesti na LCD-u kako biste ispravnim
redoslijedom zamijenili tintne uloške.
Iako će vas uređaj obavijestiti da zamijenite
tintni uložak, ipak će u tintnom ulošku ostati
mala količina tinte. Važno je da u tintnom
ulošku ostane malo tinte kako bi se spriječilo
isušivanje i oštećenje sklopa ispisne glave.
Ako vam tinta upadne u oči, odmah
ih isperite vodom, a ako vas to bude
zabrinjavalo, obratite se liječniku.
OPREZ
AŽNO
A
Višefunkcijski uređaji tvrtke Brother
namijenjeni su za rad s tintom određene
specifikacije i radit će na razini optimalne
učinkovitosti te pouzdanosti ako budete
koristili originalne tintne uloške tvrtke
Brother. Tvrtka Brother ne može jamčiti
optimalnu učinkovitost i pouzdanost
ako se budu koristile tinte ili tintni ulošci
drugih specifikacija. Tvrtka Brother stoga
ne preporučuje uporabu drugih uložaka,
osim Brotherovih originalnih uložaka,
ili punjenje praznih uložaka tintom iz
drugih izvora. Oštećenja na proizvodu
nastala zbog korištenja potrošnih
materijala neovisnih proizvođača ne mogu
biti pokrivena jamstvom za proizvod.
Pogledajte uvjete jamstva za proizvod.
1 Otvorite poklopac tintnog uloška (1).
Ako je jedan tintni uložak ili više njih
pri kraju uporabe, LCD prikazuje
Samo C/B ispis ili
Ispis nije moguc.
A
1
55
2 Pritisnite polugu za otpuštanje brave
V
kako biste oslobodili uložak prikazan
na LCD-u. Izvadite uložak iz uređaja.
4 Zelenu polugu za otpuštanje na
narančastom zaštitnom pakiranju (1)
okrenite suprotno od smjera kazaljke na
satu dok ne otpusti vakuumsku izolaciju.
Zatim uklonite narančasto zaštitno
pakiranje na način prikazan na slici.
2
1
3 Otvorite vrećicu s novim tintnim uloškom
(koji sadrži boju prikazanu na LCD-u)
i izvadite tintni uložak.
2
1
AŽNO
NE dodirujte uložak na označenom
području (2) jer biste mogli prouzročiti
da ga uređaj ne prepozna.
56
Redovito održavanje
V
5 Svaka boja ima svoju vlastitu pravilnu
poziciju. Umetnite tintni uložak u smjeru
strelice na naljepnici.
6 Pažljivo pritisnite stražnji dio tintnog
uloška s oznakom „PUSH” dok se
poluga uloška ne podigne, zatim
zatvorite poklopac tintnog uloška.
NAPOMENA
• Ako ste zamijenili tintni uložak, na primjer
za crnu boju, LCD bi mogao zatražiti
da potvrdite je li u pitanju novi uložak
(na primjer, Jeste li prom. Crna).
Za svaki novi uložak koji umetnete
pritisnite 1 (Da) kako bi se resetirao
brojač tintnih točkica za tu boju. Ako tintni
uložak koji ste umetnuli nije nov, obavezno
pritisnite 2 (Ne).
• Ako se na LCD-u prikaže
Nema sprem.tinte ili
Nije pronadjeno nakon što umetnete
tintni uložak, provjerite je li umetnuti tintni
uložak zaista novi originalni tintni uložak
tvrtke Brother i jeste li ga pravilno
umetnuli. Uklonite tintni uložak i polako
ga čvrstim pokretom ponovno umetnite
dok se poluga uloška ne podigne.
7 Uređaj će automatski resetirati brojač
tintnih točkica.
AŽNO
• NE vadite tintne uloške ako ih ne trebate
zamijeniti. U protivnom biste mogli smanjiti
količinu tinte pa uređaj neće znati koliko je
tinte ostalo u ulošku.
• NE dodirujte proreze za umetanje na ulošku.
U protivnom biste se mogli zaprljati tintom.
• NEMOJTE tresti tintne uloške. Ako vam
tinta kapne na kožu ili odjeću, odmah je
isperite sapunom ili sredstvom za čišćenje.
• Ako promiješate boje tako da umetnete
tintni uložak na pogrešno mjesto, na LCD-u
će se prikazati Pogr. boja tinte.
Provjerite koji tintni ulošci ne odgovaraju
po boji mjestima na koja su umetnuti te
ih premjestite na ispravna mjesta.
• Nakon što otvorite tintni uložak, umetnite ga
u uređaj i koristite u periodu od šest mjeseci
od trenutka umetanja. Koristite neotvorene
tintne uloške kojima nije istekao roka trajanja
napisan na kutiji uloška.
A
• NEMOJTE rastavljati ni neovlašteno dirati
tintni uložak jer biste mogli prouzročiti
curenje tinte iz uloška.
57
Čišćenje i provjera
uređaja
Čišćenje stakla skeneraA
Iskopčajte uređaj iz električne utičnice.
1
2 Podignite poklopac dokumenata (1).
Očistite staklo skenera (2) i bijelu
plastiku (3) mekanom krpom koja
ne ostavlja dlačice, namočenom u
nezapaljivo sredstvo za čišćenje stakla.
3 U jedinici AUD-a očistite bijelu traku (1)
i staklenu prugu (2) krpom koja
A
ne ostavlja dlačice, namočenom u
nezapaljivo sredstvo za čišćenje stakla.
1
1
2
3
NAPOMENA
Kada očistite staklenu prugu nezapaljivim
2
sredstvom za čišćenje stakla, prijeđite
prstima preko staklene pruge kako biste
provjerili je li na njoj išta ostalo. Ako osjetite
da ima prljavštine ili ostataka, ponovno
očistite staklenu prugu usredotočujući se
na to područje. Možda ćete trebati tri do
četiri puta ponoviti postupak čišćenja.
Da biste testirali čistoću, napravite kopiju
nakon svakog čišćenja.
i
58
Ako se na
staklenoj pruzi
nalazi mrlja od
prljavštine ili
korektora, na
ispisanom uzorku
prikazat će se
okomita crta.
Nakon što
očistite staklenu
prugu, okomita
crta će nestati.
Redovito održavanje
V
Čišćenje ispisne glaveA
Kako bi održao dobru kvalitetu ispisa, uređaj
će, kad bude potrebno, automatski očistiti
ispisnu glavu. Ako se pojavi problem u
kvaliteti ispisa, možete ručno započeti
s procesom čišćenja.
Ako se u tekstu ili grafici pojavi vodoravna
crta ili na ispisanim stranicama prazan tekst,
očistite ispisnu glavu. Možete očistiti samo
crnu boju, jednu po jednu boju (cijan, magenta
i žutu) ili odjednom sve četiri boje.
Čišćenje ispisne glave troši tintu. Prečesto
čišćenje ispisne glave nepotrebno troši tintu.
AŽNO
NE dodirujte ispisnu glavu. Dodirivanje
ispisne glave može prouzročiti trajno
oštećenje i za nju može biti poništeno
jamstvo.
1 Pritisnite Menu (Izbornik).
2 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Tinta.
Pritisnite OK.
NAPOMENA
• Ako ste ispisnu glavu očistili najmanje pet
puta, a ispis se nije poboljšao, pokušajte
umetnuti novi Brotherov originalni
Innobella™ tintni uložak za svaku
problematičnu boju. Pokušajte ponovno
do pet puta očistiti ispisnu glavu. Ako se
ispis ne poboljša, obratite se Brotherovoj
službi za korisnike ili lokalnom prodavaču
Brotherovih proizvoda.
• Ispisnu glavu možete očistiti i pomoću
računala.
(Pogledajte „Software and Network User’s
Guide” (Korisnički priručnik
za programsku opremu i mrežu).)
Provjera kvalitete ispisaA
Ako se na izlazu pojave izblijeđene ili
prošarane boje i tekst, možda su neke
mlaznice začepljene. To možete provjeriti
ispisivanjem lista za provjeru kvalitete ispisa
i pregledom predloška za provjeru mlaznica.
1 Pritisnite Menu (Izbornik).
3 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Ciscenje.
Pritisnite OK.
4 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Crna, Poravnanje ili Sve.
Pritisnite OK.
Uređaj čisti ispisnu glavu.
Kada čišćenje završi, uređaj će prijeći
u stanje pripravnosti.
2 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Tinta.
Pritisnite OK.
A
3 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Probni ispis.
Pritisnite OK.
4 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Kval. ispisa.
Pritisnite OK.
5 Pritisnite Colour Start (Start (Boja)).
Uređaj započinje s ispisivanjem lista
za provjeru kvalitete ispisa.
6 Provjerite kvalitetu četiri bloka boja
na listu.
59
7 LCD vas pita je li dobra kvaliteta ispisa.
V
Napravite jedno od sljedećeg:
Ako su sve crte jasne i vidljive,
pritisnite 1 (Da) kako biste dovršili
provjeru kvalitete ispisa i idite
na korak A.
Ako uočite da nedostaju kratke
crte, kao što je prikazano ispod,
pritisnite 2 kako biste odabrali Ne.
NAPOMENA
i
DobroLoše
8 LCD vas pita je li dobra kvaliteta ispisa
za crnu boju i ostale tri boje.
Pritisnite 1 (Da) ili 2 (Ne).
9 LCD vas pita želite li započeti
s čišćenjem.
Pritisnite 1 (Da).
Uređaj započinje s čišćenjem ispisne
glave.
0 Kad čišćenje završi, pritisnite
Colour Start (Start (Boja)).
Uređaj ponovno ispisuje list za provjeru
kvalitete ispisa. Vratite se na korak 6.
A Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
Ako ste ispisnu glavu očistili najmanje pet
puta, a ispis se nije poboljšao, pokušajte
umetnuti novi Brotherov originalni zamjenski
tintni uložak za svaku problematičnu boju.
Pokušajte ponovno do pet puta očistiti ispisnu
glavu. Ako se ispis ne poboljša, obratite se
Brotherovoj službi za korisnike ili lokalnom
prodavaču Brotherovih proizvoda.
Ako je mlaznica
ispisne glave
začepljena, onda
ispisani uzorak
izgleda ovako.
Nakon što
se mlaznica
ispisne glave
očisti, vodoravne
crte će nestati.
Provjera poravnanja ispisaA
Možda ćete nakon transporta uređaja trebati
podesiti poravnanje ispisa ako ispisani tekst
bude mutan ili slike blijede.
1 Pritisnite Menu (Izbornik).
2 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Tinta.
Pritisnite OK.
3 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Probni ispis.
Pritisnite OK.
4 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Poravnanje.
Pritisnite OK.
AŽNO
NE dodirujte ispisnu glavu. Dodirivanje
ispisne glave može prouzročiti trajno
oštećenje i za nju može biti poništeno
jamstvo.
60
Redovito održavanje
5 Pritisnite Mono Start (Start (Crno-bijelo))
ili Colour Start (Start (Boja)).
Uređaj započinje s ispisivanjem lista
za provjeru poravnanja.
Podešavanje datuma
ivremena
LCD prikazuje datum i vrijeme. Ako nisu
prikazani trenutačni datum i vrijeme,
pridržavajte se ovih uputa kako biste
ih ponovno unijeli.
Datum i vrijeme možete dodati svakom faksu
koji pošaljete tako da postavite stacionarni ID.
1 Pritisnite Menu (Izbornik).
2 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Poc. post.
Pritisnite OK.
3 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Dat. i vrij.
Pritisnite OK.
A
6 Za uzorak „A” pritisnite broj testnog
ispisa koji ima najmanje vidljive okomite
pruge (1 - 9).
Ovaj korak ponovite za uzorke B, C i D.
Broj 6 je u ovom primjeru najbolji izbor
za A, B, C i D.
7 Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
NAPOMENA
Kada poravnanje
ispisa nije pravilno
podešeno, tekst je
ovako mutan.
i
Nakon što se
poravnanje ispisa
pravilno podesi,
tekst izgleda
ovako.
4 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Dat. i vrij.
Pritisnite OK.
5 Pomoću brojčanika unesite posljednje
dvije znamenke godine, zatim
pritisnite OK.
6 Pomoću brojčanika unesite dvije
znamenke za mjesec, zatim
pritisnite OK.
7 Pomoću brojčanika unesite dvije
znamenke za dan, zatim pritisnite OK.
8 Pomoću brojčanika unesite vrijeme
(u 24-satnom obliku), zatim
pritisnite OK.
(Na primjer, unesite 19:45 za 7:45
poslijepodne.)
9 Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
A
61
Rješavanje problemaB
B
Ako mislite da imate problem s uređajem, prvo provjerite svaku ispod navedenu stavku i slijedite
savjete za rješavanje problema.
Većinu pogrešaka možete sami ukloniti. Ako trebate dodatnu pomoć, Brother Solutions Center
pruža najnovije odgovore na često postavljana pitanja (FAQ) i savjete za rješavanje problema.
Posjetite nas na http://solutions.brother.com/
Prepoznavanje problemaB
Prvo provjerite sljedeće:
Kabel napajanja uređaja pravilno je spojen, a prekidač napajanja uređaja je uključen.
Svi zaštitni dijelovi su uklonjeni.
Papir je pravilno umetnut u ladicu za papir.
Kabeli sučelja čvrsto su spojeni na uređaj i računalo ili je bežična veza podešena na uređaju
iračunalu.
Poruke na LCD-u
(Pogledajte Poruke o pogrešci i održavanju na stranici 64.)
Ako niste riješili problem nakon što ste napravili sve gore navedene provjere, ustanovite problem
i idite na predloženu stranicu.
Problemi kod rukovanja papirom i ispisivanja:
Poteškoće s ispisom na stranici 81
Poteškoće s kvalitetom ispisa na stranici 83
Poteškoće pri rukovanju papirom na stranici 84
Ispisivanje primljenih faksova na stranici 86
Problemi s telefonom i faksom:
Telefonske linije ili priključci na stranici 86
Obrada dolaznih poziva na stranici 89
Primanje faksova na stranici 87
Slanje faksova na stranici 88
Problemi kod kopiranja:
Poteškoće pri kopiranju na stranici 89
62
Problemi kod skeniranja:
Poteškoće sa skeniranjem na stranici 90
Problemi sa softverom i mrežom:
Poteškoće sa softverom na stranici 90
Poteškoće na mreži na stranici 90
Rješavanje problema
63
B
Poruke o pogrešci i održavanju
Kao kod svakog sofisticiranog uredskog proizvoda, pogreške se mogu pojaviti i potrošni materijali
možda će se trebati zamijeniti. Ako se ovo dogodi, uređaj prepoznaje pogrešku ili potrebno redovito
održavanje i prikazuje odgovarajuću poruku. U tablici su prikazane najčešće poruke o pogrešci
i održavanju.
Većinu pogrešaka možete sami ukloniti i redovito održavati uređaj. Ako trebate dodatnu pomoć,
Brother Solutions Center pruža najnovije odgovore na često postavljana pitanja (FAQ) i savjete
za rješavanje problema.
B
Posjetite nas na http://solutions.brother.com/
Poruka o pogrešciUzrokRadnja
Upijac skoro punKutija za upijanje tinte ili kutija
za ispiranje skoro su pune.
Samo C/B ispis
Promijeni tintu
Jedan tintni uložak u boji ili više njih pri
kraju su uporabe.
Uređaj možete koristiti u načinu rada
jednobojnog ispisivanja približno četiri
tjedna, ovisno o broju stranica koje
ispisujete.
Dok se ova poruka pojavljuje na
LCD-u, svaka se radnja obavlja
na sljedeći način:
Ispisivanje
Ako odaberete Nijanse sive na
pločici Napredno u upravljačkom
programu pisača, uređaj ćete moći
koristiti kao pisač za jednobojno
ispisivanje.
Kada se pojavi ova poruka,
dvostrano ispisivanje nije dostupno.
Kopiranje
Ako je vrsta papira postavljena
na Obicni papir, možete
izrađivati jednobojne kopije.
Kada se pojavi ova poruka,
dvostrano kopiranje nije dostupno.
Obratite se Brotherovoj službi
za korisnike ili lokalnom prodavaču
Brotherovih proizvoda.
Zamijenite tintne uloške. (Pogledajte
Zamjena tintnih uložaka
na stranici 55.)
NAPOMENA
U sljedećim slučajevima uređaj
će prekinuti sve radnje ispisivanja
inećete ga moći koristiti dok
ne umetnete novi tintni uložak:
• Ako iskopčate uređaj ili izvadite
tintni uložak.
• Ako je vrsta papira postavljena
na sve osim Obicni papir
ili Inkjet papir.
• (Windows
Sporo sušenje papira na pločici
Osnovno upravljačkog programa
pisača.
(Macintosh) Ako označite
Slow Drying Paper na pločici
Print Settings upravljačkog
programa pisača.
®
) Ako označite
64
Faksiranje
Ako je vrsta papira postavljena
na Obicni papir ili
Inkjet papir, uređaj će primati i
ispisivati crno-bijele faksove.
Ako uređaj koji šalje ima faks u boji,
„usklađivanje” uređaja zatražit će da
se faks pošalje kao jednobojni.
Poruka o pogrešciUzrokRadnja
BT poz. zn. uklj
(samo Ujedinjeno
Kraljevstvo)
Nije pronadjenoPrebrzo ste umetnuli novi tintni uložak
Nema tinteAko koristite tintu koja nije originalna
Ispis nije moguc
Promijeni tintu
Kom.pogr.Loša kvaliteta telefonske linije
Pokrov je otv.Poklopac skenera nije uglavljen
Ostali podaciIspisni podatci ostali su u memoriji
Značajka BT Call Sign postavljena
je na UKLJUČENO. Ne možete
promijeniti način primanja s ručnog na
neki drugi način primanja.
pa ga uređaj nije prepoznao.
Tintni uložak nije pravilno umetnut.
Ako koristite tintu koja nije originalna
Brotherova tinta, uređaj možda neće
prepoznati tintni uložak.
Brotherova tinta, uređaj možda neće
prepoznati količinu tinte.
Jedan tintni uložak ili više njih su
prazni. Uređaj će prestati sa svim
radnjama ispisivanja. Dok memorija
bude dostupna, jednobojni faksovi bit
će pohranjeni u memoriji. Ako uređaj
koji šalje ima faks u boji, „usklađivanje”
uređaja zatražit će da se faks pošalje
kao jednobojni.
prouzročila je komunikacijsku
pogrešku.
u zatvorenom položaju.
Poklopac tintnog uloška nije uglavljen
u zatvorenom položaju.
Izvadite novi tintni uložak i polako ga
čvrstim pokretom ponovno umetnite
dok se poluga uloška ne podigne.
(Pogledajte Zamjena tintnih uložaka
na stranici 55.)
Zamijenite uložak novim Brotherovim
originalnim tintnim uloškom.
Ako poruka o pogrešci potraje,
obratite se Brotherovoj službi za
korisnike ili lokalnom prodavaču
Brotherovih proizvoda.
Zamijenite uložak novim Brotherovim
originalnim tintnim uloškom.
Ako poruka o pogrešci potraje,
obratite se Brotherovoj službi za
korisnike ili lokalnom prodavaču
Brotherovih proizvoda.
Zamijenite tintne uloške. (Pogledajte
Zamjena tintnih uložaka
na stranici 55.)
Ako problem potraje, nazovite
telefonsku tvrtku i zatražite
da provjere telefonsku liniju.
Podignite poklopac skenera i ponovno
ga zatvorite.
Uvjerite se da su telefonski kabel
i USB kabel (ako se koristi) pravilno
provedeni kroz kanalicu kabela prema
van na stražnjem dijelu uređaja.
Čvrstim pokretom zatvorite poklopac
tintnog uloška dok se ne uglavi na
svoje mjesto.
Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
Uređaj će poništiti zadatak i izbrisati
ga iz memorije. Ponovno pokušajte
ispisivati.
Rješavanje problema
B
65
Poruka o pogrešciUzrokRadnja
IskljucenDruga osoba ili faks uređaj druge
osobe zaustavili su poziv.
Pokušajte ponovno poslati ili primiti faks.
Ako se pozivi stalno prekidaju,
a koristite sustav VoIP (prijenos glasa
preko internetskog protokola),
pokušajte promijeniti kompatibilnost na
Basic (for VoIP). (Pogledajte Smetnje na telefonskoj liniji/VoIP
na stranici 92.)
Dok. zaglav.Dokument nije ispravno umetnut
ili uložen ili je dokument skeniran
s AUD-a bio predug.
(Pogledajte Uporaba AUD-a
na stranici 21.)
(Pogledajte Zastoj dokumenta
na stranici 73.)
Visoka temper.Temperatura u prostoriji je previsoka. Nakon što se temperatura u prostoriji
snizi, ostavite uređaj da se ohladi na
temperaturu prostorije, zatim ponovno
pokušajte.
Upijac tinte je punKutija za upijanje tinte ili kutija za
ispiranje su pune. Ove se komponente
periodično održavaju te bi se nakon
određenog vremena trebale zamijeniti
kako bi se osigurala optimalna
učinkovitost uređaja tvrtke Brother.
Budući da se ove komponente
periodično održavaju, njihova zamjena
nije pokrivena jamstvom. Kada je
potrebno zamijeniti ove dijelove i koliki
će biti vremenski period do zamjene
ovisi o tome koliko se često čistio
i ispirao sustav tinti. Ove kutije troše
određenu količinu tinte tijekom različitih
Potrebno je zamijeniti kutiju za
upijanje tinte ili kutiju za ispiranje.
Obratite se Brotherovoj službi za
korisnike ili Brotherovom ovlaštenom
servisu radi servisiranja uređaja.
Ostali razlozi za čišćenje su:
1Nakon što uklonite zaglavljeni
papir, uređaj će se automatski
očistiti prije ispisivanja sljedećeg
primljenog faksa.
2Uređaj će se automatski očistiti
ako je bio u stanju pripravnosti više
od 30 dana (rijetka uporaba).
radnji čišćenja i ispiranja. Koliko puta
uređaj čisti i ispira varira ovisno o
različitim situacijama. Na primjer,
često uključivanje i isključivanje uređaja
3Uređaj će se automatski očistiti
nakon što se tintni ulošci iste
boje 12 puta zamijene.
pokrenut će brojne cikluse čišćenja jer
se prilikom uključ
ivanja uređaj
automatski čisti. Uporaba tinte koju nije
proizvela tvrtka Brother može
prouzročiti česta čišćenja jer zbog takve
tinte kvaliteta ispisa može biti loša, a taj
se problem rješava čišćenjem. Što je
uređaju potrebno više čišćenja, to se
ove kutije brže pune.
66
NAPOMENA
Popravci koji usljeđuju zbog
uporabe potrošnih materijala
koje nije proizvela tvrtka Brother
možda neće biti pokriveni
određenim jamstvom za proizvod.
Rješavanje problema
Poruka o pogrešciUzrokRadnja
Malo tinte.Jedan tintni uložak ili više njih pri kraju
su uporabe. Ako je jedan od tintnih
uložaka u boji pri kraju uporabe,
a netko vam šalje faks u boji,
„usklađivanje” uređaja zatražit će
da se faks pošalje kao jednobojni.
Ako uređaj koji šalje ima sposobnost
konvertiranja faksa, onda će uređaj
ispisati faks u boji kao jednobojni faks.
Niska temp.Temperatura u prostoriji je preniska.Nakon što se temperatura u prostoriji
Nema ID-a poz.Nema povijesti dolaznih poziva.
Niste primili pozive ili se niste
pretplatili za uslugu ID pozivatelja
u vašoj telefonskoj tvrtki.
Nema sprem.tinteTintni uložak nije pravilno umetnut.Izvadite novi tintni uložak i polako ga
Naručite novi tintni uložak. Možete
nastaviti s ispisivanjem dok se na
LCD-u ne prikaže
Ispis nije moguc. (Pogledajte
Zamjena tintnih uložaka
na stranici 55.)
povisi, ostavite uređaj da se ugrije na
temperaturu prostorije, zatim ponovno
pokušajte.
Ako želite koristiti značajku
ID pozivatelja, nazovite svoju
telefonsku tvrtku. (Pogledajte
ID pozivatelja (samo UK i Irska)
na stranici 32.)
čvrstim pokretom ponovno umetnite
dok se poluga uloška ne podigne.
(Pogledajte Zamjena tintnih uložaka
na stranici 55.)
67
B
Poruka o pogrešciUzrokRadnja
Nema ulag.papiraU uređaju je nestalo papira ili papir nije
pravilno stavljen u ladicu za papir.
Napravite jedno od sljedećeg:
Ponovno umetnite papir
u ladicu za papir, zatim pritisnite
Mono Start (Start (Crno-bijelo))
ili Colour Start (Start (Boja)).
Izvadite papir pa ga ponovno
stavite, zatim pritisnite
Mono Start (Start (Crno-bijelo))
ili Colour Start (Start (Boja)).
(Pogledajte Stavljanje papira i ostalog ispisnog medija
na stranici 11.)
Ladica za papir nije bila potpuno
umetnuta.
Uklonite ladicu za papir i ponovno
je umetnite dok se ne uglavi na svoje
mjesto, zatim pritisnite Mono Start
(Start (Crno-bijelo)) ili Colour Start
(Start (Boja)) na upravljačkoj ploči.
Papirna prašina nakupila se na
površini valjaka za sakupljanje papira.
Očistite valjke za sakupljanje papira.
(Pogledajte „Advanced User’s Guide”
(Napredni korisnički priručnik): „Cleaning the paper pick-up rollers”.)
Poklopac za sprječavanje zastoja
papira nije pravilno zatvoren.
Uvjerite se da je poklopac
za sprječavanje zastoja papira
s obje strane podjednako zatvoren.
(Pogledajte Zastoj pisača ili papira
na stranici 75.)
Papir je zaglavljen unutar uređaja.Izvucite zaglavljeni papir slijedeći
korake u Zastoj pisača ili papira
na stranici 75.
Ako se ova pogreška često javlja
tijekom dvostranog kopiranja ili
ispisivanja, možda su valjci za
ulaganje papira zamrljani tintom.
Očistite valjke za ulaganje papira.
(Pogledajte „Advanced User’s Guide”
(Napredni korisnički priručnik): „Cleaning the paper feed rollers”.)
Nema odg/zauz.Broj koji ste birali ne odgovara
Provjerite broj i pokušajte ponovno.
ili je zauzet.
Nije registr.Pokušali ste pristupiti broju brzog
biranja koji nije pohranjen u uređaju.
Postavite broj brzog biranja.
(Pogledajte Pohranjivanje brojeva brzog biranja na stranici 43.)
68
Rješavanje problema
Poruka o pogrešciUzrokRadnja
Faks nema memorije.Memorija faksa je puna.Napravite jedno od sljedećeg:
Izbrišite podatke iz memorije.
Kako biste dobili dodatnu memoriju,
možete isključiti značajku primanja
u memoriju. (Pogledajte „Advanced
User’s Guide” (Napredni korisnički
priručnik): „Turning off Memory Receive operations”.)
Ispišite faksove koji se nalaze
u memoriji. (Pogledajte „Advanced
User’s Guide” (Napredni korisnički
priručnik): „Printing a fax from the memory”.)
Nema memorijeMemorija uređaja je puna.Ako je u tijeku slanje faksa
ili kopiranje:
Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz)
ipričekajte dok druge radnje koje
su u tijeku ne završe, zatim
pokušajte ponovno.
Pritisnite Mono Start (Start
(Crno-bijelo)) ili Colour Start
(Start (Boja)) kako biste odabrali
Pos.sad za slanje dosad
skeniranih stranica.
Pritisnite Mono Start (Start
(Crno-bijelo)) ili Colour Start
(Start (Boja)) kako biste odabrali
Djel.ispis za kopiranje dosad
skeniranih stranica.
Izbrišite podatke iz memorije.
Kako biste dobili dodatnu
memoriju, možete isključiti
značajku primanja u memoriju.
(Pogledajte „Advanced User’s
Guide” (Napredni korisnički
priručnik): „Turning off Memory Receive operations”.)
Ispišite faksove koji se nalaze
u memoriji. (Pogledajte „Advanced
User’s Guide” (Napredni korisnički
priručnik): „Printing a fax from the memory”.)
B
69
Poruka o pogrešciUzrokRadnja
Zagl. papir [napr]Papir je zaglavljen unutar uređaja.Izvucite zaglavljeni papir slijedeći
korake u Zastoj pisača ili papira
na stranici 75.
Pazite da je vodilica za duljinu papira
podešena na ispravnu veličinu papira.
Ako uvijek iznova dolazi do zastoja
papira, možda je u uređaju zaglavljen
komadić papira. Uvjerite se da papir
više nije zaglavljen u uređaju.
(Pogledajte Dodatne radnje uklanjanja zastoja papira na stranici 79.)
ZaglPapir Napr,StrPapir je zaglavljen unutar uređaja.Izvucite zaglavljeni papir slijedeći
korake u Zastoj pisača ili papira
na stranici 75.
Pazite da je vodilica za duljinu papira
podešena na ispravnu veličinu papira.
Ako uvijek iznova dolazi do zastoja
papira, možda je u uređaju zaglavljen
komadić papira. Uvjerite se da papir
više nije zaglavljen u uređaju.
(Pogledajte Dodatne radnje uklanjanja zastoja papira na stranici 79.)
Zagl. papir [str]Papir je zaglavljen unutar uređaja.Izvucite zaglavljeni papir slijedeći
korake u Zastoj pisača ili papira
na stranici 75.
Cisc. nije mog.XX
Inic.nije mog.XX
Isp. nije moguc.XX
Sken.nije mog.XX
Papirna prašina nakupila se na
površini valjaka za sakupljanje papira.
Uređaj ima mehanički problem.
—ILI—
Strani predmet, poput spajalice
ili komadića otkinutog papira,
nalazi se u uređaju.
Pazite da je vodilica za duljinu papira
podešena na ispravnu veličinu papira.
Ako uvijek iznova dolazi do zastoja
papira, možda je u uređaju zaglavljen
komadić papira. Uvjerite se da papir
više nije zaglavljen u uređaju.
(Pogledajte Dodatne radnje uklanjanja zastoja papira na stranici 79.)
Očistite valjke za sakupljanje papira.
(Pogledajte „Advanced User’s Guide”
(Napredni korisnički priručnik): „Cleaning the paper pick-up rollers”.)
Otvorite poklopac skenera i uklonite
bilo kakve strane predmete i komadiće
papira iz uređaja. Ako poruka o
pogrešci potraje, napravite sljedeće:
Pogledajte Prijenos faksova ili izvještaja faks žurnala na stranici 72
prije nego isključite uređaj kako ne biste
izgubili važne poruke. Zatim na
nekoliko minuta iskopčajte uređaj iz
izvora napajanja pa ga ponovno
ukopčajte.
70
Poruka o pogrešciUzrokRadnja
Pogr. boja tinteTintni uložak umetnut je na pogrešno
mjesto.
Pogr. vel. papiraPostavka veličine papira ne odgovara
veličini papira u ladici. Ili niste postavili
vodilice papira u ladici prema
pokazateljima veličine papira koju
koristite.
Provjerite koji tintni ulošci ne odgovaraju
po boji mjestima na koja su umetnuti
te ih premjestite na ispravna mjesta.
1Provjerite da li veličina papira koju
ste odabrali odgovara veličini
papira u ladici.
(Pogledajte Veličina papira
na stranici 17.)
2Provjerite jeste li papir stavili
u okomiti položaj tako da vodilice
papira postavite na pokazatelje
veličine vašeg papira. (Pogledajte
Stavljanje papira i ostalog ispisnog
medija na stranici 11.)
3Nakon što provjerite veličinu
i položaj papira, pritisnite
Mono Start (Start (Crno-bijelo))
ili Colour Start (Start (Boja)).
Ako ispisujete s računala, uvjerite
se da veličina papira, koju ste odabrali
u upravljačkom programu pisača,
odgovara veličini papira u ladici.
Rješavanje problema
(Pogledajte „Software and Network
User’s Guide” (Korisnički priručnik
za programsku opremu i mrežu).)
B
71
Animacije o pogrešciB
Animacije o pogrešci prikazuju upute o tome
koje korake trebate napraviti kad se papir
zaglavi. Možete pročitati korake vlastitim
tempom tako da pritisnete c kako biste
vidjeli sljedeći korak i d kako biste se vratili
na prethodni.
Prijenos faksova ili izvještaja
faks žurnalaB
5 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Prijenos faksa.
Pritisnite OK.
6 Napravite jedno od sljedećeg:
Ako LCD prikaže Nema podataka,
nema preostalih faksova u memoriji
uređaja.
Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
Unesite broj faksa na koji želite
da vam se proslijede faksovi.
Ako LCD prikaže:
Cisc. nije mog.XX
Inic.nije mog.XX
Isp. nije moguc.XX
Sken.nije mog.XX
Preporučujemo prijenos faksova na drugi
faks uređaj ili računalo. (Pogledajte Prijenos
faksova na drugi faks uređaj na stranici 72 ili
Prijenos faksova na računalo na stranici 72.)
Možete također prenijeti izvještaj faks žurnala
kako biste vidjeli ima li još faksova koje trebate
prenijeti. (Pogledajte Prijenos izvještaja faks žurnala na drugi faks uređaj na stranici 73.)
Prijenos faksova na drugi faks uređaj B
Ako niste postavili stacionarni ID, ne možete ući
u način rada za prijenos faksova. (Pogledajte
Kratki korisnički priručnik: „Enter personal information (Station ID)”.)
1 Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz) kako
biste privremeno prekinuli pogrešku.
7 Pritisnite Mono Start (Start
(Crno-bijelo)).
Prijenos faksova na računalo B
Faksove možete prenijeti iz memorije uređaja
na računalo.
Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz) kako
1
biste privremeno prekinuli pogrešku.
2 Pazite da ste na računalu instalirali
MFL-Pro Suite, zatim na računalu
uključite Primi PC-FAX.
Napravite jedno od sljedećeg:
(Windows
iWindows
U (Start) odaberite Svi programi, Brother, MFC-XXXX, Primi PC-FAX,
zatim odaberite Primi. (Gdje je XXXX
naziv vašeg modela.)
(Windows
Kliknite (Brother Utilities), zatim
®
XP, Windows Vista®
®
7)
®
8)
2 Pritisnite Menu (Izbornik).
3 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Usluga.
Pritisnite OK.
4 Pritisnite
Prij.podataka.
Pritisnite OK.
72
a
ili b kako biste odabrali
kliknite na padajući popis i odaberite
naziv modela (ako već nije odabran).
Kliknite Primi PC-FAX, koji se nalazi
u lijevoj navigacijskoj traci, zatim kliknite
Primi.
Ako su faksovi pohranjeni u memoriji
uređaja kad postavite značajku primanja
faksova putem računala, LCD će vas
upitati želite li ih prenijeti na računalo.
®
)”.)
4 Napravite jedno od sljedećeg:
Za prijenos svih faksova na računalo
pritisnite 1 (Da).
Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Kop.ispisa:uklj
ili Kop.ispisa:isklj.
Pritisnite OK.
Za izlaz i ostavljanje faksova
u memoriji pritisnite 2 (Ne).
Zastoj dokumenta B
Dokumenti se mogu zaglaviti u jedinici AUD-a
ako nisu pravilno umetnuti ili uloženi ili ako
su predugi. Slijedite ove korake za čišćenje
zastoja dokumenta.
Dokument je zaglavljen na vrhu
jedinice AUD-a
1 Iz AUD-a izvadite sav papir koji nije
zaglavio.
2 Otvorite poklopac AUD-a.
3 Uklonite zaglavljeni dokument tako
da ga povučete prema gore.
B
5 Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
Prijenos izvještaja faks žurnala
na drugi faks uređaj
Ako niste postavili stacionarni ID, ne možete ući
u način rada za prijenos faksova. (Pogledajte
Kratki korisnički priručnik: „Enter personal information (Station ID)”.)
1 Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz) kako
biste privremeno prekinuli pogrešku.
2 Pritisnite Menu (Izbornik).
3 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Usluga.
Pritisnite OK.
4 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Prij.podataka.
Pritisnite OK.
5 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Prijenos izvj.
Pritisnite OK.
1
B
1Poklopac AUD-a
4 Zatvorite poklopac AUD-a.
B
5 Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
AŽNO
Kako biste izbjegli zastoje dokumenata,
pravilno zatvorite poklopac AUD-a tako
da ga pažljivo pritisnete po sredini.
6 Unesite broj faksa na koji želite da vam
se proslijedi izvještaj faks žurnala.
7 Pritisnite Mono Start (Start (Crno-bijelo)).
73
Dokument je zaglavljen unutar
jedinice AUD-a
Uklanjanje malih dokumenata
B
zaglavljenih u AUD-u
B
1 Iz AUD-a izvadite sav papir koji nije
zaglavio.
2 Podignite poklopac dokumenata.
3 Povucite zaglavljeni dokument na lijevu
stranu prema van.
1
1 Podignite poklopac dokumenata.
2 Umetnite komadić krutog papira, poput
kartona, u AUD kako biste progurali bilo
koji komadić papira.
Pronađite i uklonite zaglavljeni papir
pridržavajući se ovih koraka.
1 Iskopčajte uređaj iz električne utičnice.
AŽNO
Ako nestanak struje potraje duže
od 24 sata, izbrisat će se faksovi koji
su pohranjeni u memoriji.
Prije nego iskopčate uređaj iz izvora
napajanja, na računalo ili drugi faks
uređaj možete prenijeti faksove koji
su pohranjeni u memoriji kako ne biste
izgubili važne poruke. (Pogledajte
Prijenos faksova ili izvještaja faks žurnala
na stranici 72.)
2 Ladicu za papir (1) potpuno izvucite
iz uređaja.
3 Dvije zelene poluge u uređaju povucite
prema sebi kako biste uklonili
zaglavljeni papir.
Ako LCD prikaže
Zagl. papir [str],
idite na korak 7.
4 Izvucite zaglavljeni papir (1).
1
1
B
75
5 Podignite držač za sprječavanje zastoja
papira i uklonite zaglavljeni papir.
6 Obavezno pažljivo pregledajte iznad
iispod držača za sprječavanje zastoja
papira unutar uređaja kako ne bi ostalo
komadića papira.
7 Otvorite poklopac za sprječavanje
zastoja papira (1) koji se nalazi
na stražnjoj strani uređaja.
1
8 Izvucite zaglavljeni papir iz uređaja.
Kada uklonite ladicu, napravite jedno
od sljedećeg:
Ako LCD prikaže
Zagl. papir [napr],
idite na korak 0.
Ako LCD prikaže
ZaglPapir Napr,Str,
idite na korak 7.
9 Zatvorite poklopac za sprječavanje
zastoja papira.
Uvjerite se da je poklopac pravilno
zatvoren.
76
Rješavanje problema
V
0 Podvucite obje ruke ispod plastičnih
pločica s obje strane uređaja kako
biste podignuli poklopac skenera (1)
u otvoreni položaj.
Pomaknite ispisnu glavu (ako je potrebno)
kako biste izvadili sav papir koji je ostao u
ovom području. Uvjerite se da zaglavljeni
papir nije ostao u kutovima uređaja (2) i (3).
1
2
AŽNO
• NE dodirujte traku enkodera (1).
U protivnom bi moglo doći do kvara
na uređaju.
• Ako se ispisna glava nalazi u desnom kutu,
kao što je prikazano na ilustraciji, onda
je ne možete pomaknuti. Ponovno spojite
kabel napajanja. Držite pritisnut Stop/Exit
(Stop/Izlaz) dok se ispisna glava
ne pomakne na sredinu. Zatim iskopčajte
uređaj iz izvora napajanja i izvucite papir.
3
1
• Ako je papir zaglavljen ispod ispisne glave,
iskopčajte uređaj iz izvora napajanja i
pomaknite ispisnu glavu kako biste izvukli
papir.
• Ako vam tinta kapne na kožu, odmah
je operite sapunom s mnogo vode.
A Obavezno pažljivo pregledajte
unutrašnjost uređaja (1) kako
ne bi ostalo komadića papira.
B
1
77
B Ladicu za papir čvrstim pokretom vratite
3
u uređaj.
C Podignite poklopac skenera da biste
otpustili bravu (1). Pažljivo pritisnite
držač poklopca skenera prema dolje (2)
i objema rukama zatvorite poklopac
skenera (3).
1
E Ponovno spojite kabel napajanja.
NAPOMENA
Ako uvijek iznova dolazi do zastoja papira,
možda je u uređaju zaglavljen komadić
papira. (Pogledajte Dodatne radnje uklanjanja zastoja papira na stranici 79.)
3
2
OPREZ
Pazite kako ne biste prignječili prste pri
zatvaranju poklopca skenera.
D Dok ladicu za papir držite na svome
mjestu, izvucite držač papira dok se ne
uglavi u otvoreni položaj, zatim izvucite
dodatni držač papira. Pazite da izvučete
držač papira dok se ne uglavi na svoje
mjesto.
78
Rješavanje problema
Dodatne radnje uklanjanja zastoja papira
B
1 Iskopčajte uređaj iz električne utičnice.
2 Ladicu za papir (1) potpuno izvucite
iz uređaja.
1
3 Dvije zelene poluge u uređaju povucite
prema sebi kako biste uklonili zaglavljeni
papir.
5 Umetnite list debelog papira veličina A4
ili Letter, poput sjajnog papira, duboko u
uređaj na način prikazan na ilustraciji.
4 Podvucite obje ruke ispod plastičnih
pločica s obje strane uređaja kako biste
podignuli poklopac skenera u otvoreni
položaj.
B
79
6 Ako debeli papir izgura zaglavljeni papir,
V
uklonite zaglavljeni papir.
8 Podignite poklopac skenera da biste
otpustili bravu (1). Pažljivo pritisnite
držač poklopca skenera prema dolje (2)
i objema rukama zatvorite poklopac
skenera (3).
1
3
2
AŽNO
NE dodirujte traku enkodera (1).
U protivnom bi moglo doći do kvara
na uređaju.
OPREZ
Pazite kako ne biste prignječili prste pri
zatvaranju poklopca skenera.
9 Ladicu za papir čvrstim pokretom vratite
u uređaj.
0 Ponovno spojite kabel napajanja.
1
7 Izvucite debeli papir iz uređaja.
80
Rješavanje problema
Ako imate poteškoća s uređajem
NAPOMENA
• Za tehničku podršku morate se obratiti Brotherovoj službi za korisnike.
• Ako mislite da imate problem s uređajem, pogledajte sljedeću tablicu i pridržavajte se savjeta
za rješavanje problema. Većinu pogrešaka možete sami ukloniti.
• Ako trebate dodatnu pomoć, Brother Solutions Center pruža najnovije odgovore na često
postavljana pitanja (FAQ) i savjete za rješavanje problema.
Posjetite nas na http://solutions.brother.com/
Poteškoće s ispisom
PoteškoćaPrijedlozi
Nema ispisa.Provjerite je li instaliran i izabran ispravan upravljački program pisača.
Provjerite prikazuje li LCD poruku o pogrešci.
(Pogledajte Poruke o pogrešci i održavanju na stranici 64.)
Pazite da je uređaj umrežen.
(Windows
Kliknite Start / Pisači i faksovi. Desnim klikom miša kliknite
Brother MFC-XXXX Printer (gdje je XXXX ime vašeg modela). Ako pisač nije
umrežen, prikazat će se Koristi pisač u mreži. Odaberite ovu opciju kako biste
omogućili pisač.
(Windows Vista
®
XP i Windows Server® 2003)
®
i Windows Server® 2008)
B
Kliknite / Upravljačka ploča / Hardver i zvuk / Pisači. Desnim klikom miša
kliknite Brother MFC-XXXX Printer (gdje je XXXX ime vašeg modela). Ako pisač
nije umrežen, prikazat će se Koristi pisač u mreži. Odaberite ovu opciju kako biste
omogućili pisač.
Brother MFC-XXXX Printer (gdje je XXXX ime vašeg modela) i odaberite
Pogledajte što se ispisuje. Kliknite Pisač i pazite da nije odabrano
Koristi pisač izvanmrežno.
(Windows
Pomaknite strelicu miša u donji desni kut radne površine. Kada se pojavi
traka izbornika, kliknite Postavke, zatim kliknite Upravljačka ploča. U grupi
Hardver i zvuk (Hardver) kliknite Prikaz uređaja i pisača. Desnim klikom miša
kliknite Brother MFC-XXXX Printer (gdje je XXXX ime vašeg modela) i odaberite
Pogledajte što se ispisuje. Ako se pojave opcije upravljačkog programa pisača,
odaberite svoj upravljački program pisača. U traci izbornika kliknite Pisač i uvjerite
se da nije odabrana opcija Koristi pisač izvanmrežno.
Jedan tintni uložak ili više njih su prazni.
(Pogledajte Zamjena tintnih uložaka na stranici 55.)
®
7 i Windows Server® 2008 R2)
®
8 i Windows Server® 2012)
B
81
Poteškoće s ispisom (nastavak)
PoteškoćaPrijedlozi
Nema ispisa.
(nastavak)
Zaglavlje i podnožje pojavljuju
se kod prikazivanja dokumenta
na zaslonu, ali ne i na ispisu.
Nije moguće izvesti ispisivanje
izgleda stranice.
Brzina ispisivanja je premala. Pokušajte promijeniti postavku upravljačkog programa pisača. Najviša rezolucija
Dokument se neće ispisati ako se u usmjerivaču ispisa upravljačkog programa
pisača nalaze stari, neispisani podatci. Otvorite ikonu pisača i izbrišite sve
podatke. Ikonu pisača možete pronaći na sljedeći način:
(Windows
®
XP i Windows Server® 2003)
Kliknite Start / Pisačiifaksovi.
®
(Windows Vista
i Windows Server® 2008)
Kliknite / Upravljačka ploča / Hardver i zvuk / Pisači.
®
(Windows
7 i Windows Server® 2008 R2)
Kliknite / Uređajiipisači / Pisači i faksovi.
®
(Windows
8 i Windows Server® 2012)
Pomaknite strelicu miša u donji desni kut radne površine. Kada se pojavi
traka izbornika, kliknite grupu Postavke / Upravljačka ploča / Hardver i zvuk
(Hardver) / Prikaz uređaja i pisača / Pisači.
(Mac OS X v10.6.8)
Kliknite System Preferences (Preference sustava) / Print & Fax (Ispisivanje
i faksiranje).
(OS X v10.7.x, 10.8.x)
Kliknite System Preferences (Preference sustava) / Print & Scan (Ispisivanje
i skeniranje).
Postoji područje na vrhu i dnu stranice koje se ne ispisuje. Podesite margine
na vrhu i dnu dokumenta kako biste ovo omogućili.
(Pogledajte Neispisivo područje na stranici 16.)
Provjerite jesu li postavke veličine papira u aplikaciji i upravljačkom programu
pisača iste.
zahtijeva dužu obradu podataka, vrijeme slanja i ispisivanja. Isprobajte ostale
postavke kvalitete u upravljačkom programu pisača na sljedeći način:
(Windows
®
)
Kliknite Postavke boja u pločici Napredno i uvjerite se da nije odabrano
Značajka poboljšanja boja.
Colour Enhancement (značajka
poboljšanja boja) ne radi ispravno.
Uređaj ne ispisuje iz programa
®
Adobe
Illustrator®.
82
(Macintosh)
Odaberite Color Settings, kliknite Advanced Color Settings i uvjerite se da nije
odabrano Color Enhancement.
Isključite značajku ispisivanja bez obruba. Ispisivanje bez obruba je sporije
od običnog ispisivanja. (Pogledajte „Software and Network User’s Guide”
(Korisnički priručnik za programsku opremu i mrežu).)
Ako podatci o slikama u aplikaciji nisu u punoj boji (poput 256 boje),
Colour Enhancement (značajka poboljšanja boja) neće raditi.
Koristite najmanje 24-bitne podatke o boji sa značajkom poboljšanja boja.
Pokušajte smanjiti rezoluciju ispisa.
(Pogledajte „Software and Network User’s Guide” (Korisnički priručnik
za programsku opremu i mrežu).)
Pazite da postavka Vrsta medija u upravljačkom programu pisača ili postavka
Vrsta papira u izborniku uređaja odgovaraju vrsti papira koju koristite.
(Pogledajte Vrsta papira na stranici 17.)
(Pogledajte „Software and Network User’s Guide” (Korisnički priručnik
za programsku opremu i mrežu).)
Pazite da tintni ulošci budu novi. Tinta se može začepiti zbog sljedećeg:
Istekao je rok uporabe koji je napisan na kutiji uloška. (Originalni Brotherovi
ulošci upotrebljivi su do dvije godine ako se čuvaju u originalnom pakiranju.)
Tintni uložak nalazi se u uređaju više od šest mjeseci.
Možda tintni uložak nije pravilno uskladišten prije upotrebe.
Pazite da koristite Brotherovu originalnu Innobella™ tintu. Tvrtka Brother
ne preporučuje uporabu drugih uložaka, osim Brotherovih originalnih uložaka,
ili punjenje praznih uložaka tintom iz drugih izvora.
Provjerite koristite li jednu od preporučenih vrsta papira.
(Pogledajte Prihvatljivi papir i ostali ispisni mediji na stranici 18.)
Preporučena okolina za uređaj je između 20 i 33 °C.
Bijele vodoravne crte pojavljuju
se u tekstu ili grafici.
Očistite ispisnu glavu. (Pogledajte Čišćenje ispisne glave na stranici 59.)
Pazite da koristite Brotherovu originalnu Innobella™ tintu.
Pokušajte koristiti preporučene vrste papira.
(Pogledajte Prihvatljivi papir i ostali ispisni mediji na stranici 18.)
Da biste produžili vijek trajanja ispisne glave, pružili najekonomičniju potrošnju
tintnog uloška i održali kvalitetu ispisa, ne preporučujemo da često iskopčavate
uređaj i/ili ga ostavljate iskopčanog na dulje vrijeme. Preporučujemo korištenje
gumba da biste isključili uređaj. Prilikom korištenja gumba uređaj
dobiva vrlo malo električne energije, što omogućuje povremeno čišćenje ispisne
glave.
Uređaj ispisuje prazne stranice.Očistite ispisnu glavu. (Pogledajte Čišćenje ispisne glave na stranici 59.)
Pazite da koristite Brotherovu originalnu Innobella™ tintu.
Da biste produžili vijek trajanja ispisne glave, pružili najekonomičniju potrošnju
tintnog uloška i održali kvalitetu ispisa, ne preporučujemo da često iskopčavate
uređaj i/ili ga ostavljate iskopčanog na dulje vrijeme. Preporučujemo korištenje
gumba da biste isključili uređaj. Prilikom korištenja gumba uređaj
dobiva vrlo malo električne energije, što omogućuje povremeno čišćenje ispisne
glave.
Znakovi i crte su mutni.Provjerite poravnavanje ispisa. (Pogledajte Provjera poravnanja ispisa
na stranici 60.)
Tekst ili slike ukoso su ispisani.Provjerite je li papir pravilno stavljen u ladicu za papir i jesu li vodilice papira
pravilno podešene. (Pogledajte Stavljanje papira i ostalog ispisnog medija
na stranici 11.)
Provjerite je li poklopac za sprječavanje zastoja papira pravilno zatvoren.
Mrlja na vrhu po sredini ispisane
stranice.
Provjerite da papir nije pretanak ili naboran.
(Pogledajte Prihvatljivi papir i ostali ispisni mediji na stranici 18.)
B
83
Poteškoće s kvalitetom ispisa (nastavak)
PoteškoćaPrijedlozi
Ispis je prljav ili izgleda da curi tinta. Provjerite koristite li preporučenu vrstu papira. (Pogledajte Prihvatljivi papir i ostali
ispisni mediji na stranici 18.) Ne koristite papir dok se tinta ne osuši.
Pazite da strana koja se ispisuje bude okrenuta licem prema dolje u ladici za papir.
Pazite da koristite Brotherovu originalnu Innobella™ tintu.
Ako koristite foto papir, pazite da ste postavili ispravnu vrstu papira. Ako ispisujete
fotografiju s računala, postavite Vrsta medija u upravljačkom programa pisača.
Tinta je zamrljana ili vlažna pri
uporabi sjajnog foto papira.
Mrlje se pojavljuju na stražnjoj
strani ili dnu stranice.
Uređaj ispisuje zbijene redove
na stranici.
Ispisi su zgužvani.(Windows
Obavezno provjerite prednju i stražnju stranu papira. Neka sjajna površina
(površina koja se ispisuje) bude položena licem prema dolje. (Pogledajte Vrsta papira na stranici 17.)
Ako koristite sjajni foto papir, uvjerite se da je postavka vrste papira ispravna.
Provjerite je li ispisni valjak uprljan tintom. (Pogledajte „Advanced User’s Guide”
(Napredni korisnički priručnik): „Cleaning the machine’s printer platen”.)
Pazite da koristite Brotherovu originalnu Innobella™ tintu.
Pazite da koristite dodatni držač papira.
(Pogledajte Stavljanje papira i ostalog ispisnog medija na stranici 11.)
Uvjerite se da valjci za ulaganje papira nisu uprljani tintom.
(Pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Cleaning the paper feed rollers”.)
(Windows
Označite Obrnuti redosled u pločici Osnovno upravljačkog programa pisača.
U pločici Napredno upravljačkog programa pisača kliknite Postavke boja
i poništite odabir Dvosmjerno ispisivanje.
®
)
®
)
(Macintosh)
U upravljačkom programu pisača odaberite Print Settings, kliknite Advanced,
odaberite Other Print Options i poništite odabir Bi-Directional Printing.
Pazite da koristite Brotherovu originalnu Innobella™ tintu.
Poteškoće pri rukovanju papirom
PoteškoćePrijedlozi
Uređaj ne ulaže papir.Uvjerite se da je ladica za papir potpuno umetnuta i da se uglavila na svoje mjesto.
Uvjerite se da je zatvoren poklopac za sprječavanje zastoja papira koji se nalazi
na stražnjoj strani uređaja.
Ako LCD prikaže poruku o zastoju papira i problem nije uklonjen, pogledajte
Poruke o pogrešci i održavanju na stranici 64.
Ako nema papira, stavite novi papir u ladicu za papir.
Ako u ladici za papir ima papira, provjerite je li ravan. Ako je papir uvijen, izravnajte ga.
Ponekad pomaže da uklonite papir, preokrenete hrpu i vratite je u ladicu za papir.
Smanjite količinu papira u ladici za papir i pokušajte ponovno.
Očistite valjke za sakupljanje papira.
(Pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Cleaning the paper pick-up rollers”.)
Foto papir se pravilno ne ulaže.Kada ispisujete na Brotherov foto papir, u ladicu za papir stavite dodatni list istog
foto papira. Dodatni list je radi toga uključen u paket papira.
84
Rješavanje problema
Poteškoće pri rukovanju papirom (nastavak)
PoteškoćePrijedlozi
Uređaj ulaže više stranica.Napravite sljedeće:
(Pogledajte Stavljanje papira i ostalog ispisnog medija na stranici 11.)
Provjerite je li papir ispravno stavljen u ladicu za papir.
Izvadite sav papir iz ladice, dobro ga složite i vratite u ladicu.
Nemojte previše gurati papir.
Provjerite je li poklopac za sprječavanje zastoja papira pravilno zatvoren.
(Pogledajte Zastoj pisača ili papira na stranici 75.)
Uvjerite se da podloga baze u ladici za papir nije prljava. (Pogledajte „Advanced
User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Cleaning the paper pick-up rollers”.)
Došlo je do zastoja papira.Pogledajte Zastoj pisača ili papira na stranici 75. Uvjerite se da su vodilice za papir
postavljene na ispravnu veličinu papira.
Ponovno je došlo do zastoja papira. Ako uvijek iznova dolazi do zastoja papira, možda je u uređaju zaglavljen komadić
papira. Uvjerite se da papir više nije zaglavljen u uređaju. (Pogledajte Dodatne radnje uklanjanja zastoja papira na stranici 79.)
Dolazi do zastoja papira kod
dvostranog kopiranja ili ispisivanja.
Koristite jednu od postavki za sprječavanje zastoja, 2-strano 1 ili 2-strano 2.
Za ispisivanje
(Pogledajte „Software and Network User’s Guide” (Korisnički priručnik
za programsku opremu i mrežu).)
Ako se zastoji papira često javljaju tijekom dvostranog kopiranja ili ispisivanja,
možda su valjci za ulaganje papira zamrljani tintom. Očistite valjke za ulaganje
papira. (Pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Cleaning the paper feed rollers”.)
B
85
Ispisivanje primljenih faksova
PoteškoćaPrijedlozi
Zgusnut ispis
Vodoravne pruge
Rečenice na vrhu i dnu
su izrezane
Nedostaju crte
Okomite crne crte prilikom
primanja.
Lijeve i desne margine odsječene
su ili je jedna stranica ispisana
na dvije stranice.
Primljeni faks u boji ispisuje se kao
jednobojni.
Uzrok ovoga obično je loša telefonska veza. Napravite kopiju. Ako kopija dobro
izgleda, vjerojatno je u pitanju bila loša veza sa smetnjama ili interferencijom
na telefonskoj liniji. Zamolite da vam se ponovno pošalje faks.
Skener pošiljatelja mogao bi biti prljav. Zamolite pošiljatelja da napravi kopiju kako
bi se ustanovilo je li problem u uređaju pošiljatelja. Pokušajte primiti faks s drugog
faks uređaja.
Ako su primljeni faksovi podijeljeni i ispisani na dvije stranice ili dobivate dodatnu
praznu stranicu, vjerojatno nije pravilno podešena postavka Vel. papira
za papir koji koristite.
(Napredni korisnički priručnik): „Printing a reduced incoming fax”.)
Zamijenite tintne uloške u boji koji su došli do kraja uporabe, zatim recite osobi
da vam ponovno pošalje faks u boji.
(Pogledajte Zamjena tintnih uložaka na stranici 55.)
Telefonske linije ili priključci
PoteškoćaPrijedlozi
Biranje ne radi.
(Nema tona biranja.)
Uređaj ne preuzima poziv.Uvjerite se da je uređaj u ispravnom načinu primanja za vaše podešavanje.
(Pogledajte Kratki korisnički priručnik.)
Ako ne čujete ton biranja, ukopčajte u utičnicu telefonski kabel i telefon za koji
znate da je ispravan. Zatim podignite slušalicu vanjskog telefona i provjerite čujete
li ton biranja. Ako i dalje ne čujete ton biranja, zatražite od telefonske tvrtke da
provjeri liniju i/ili zidnu utičnicu.
(Pogledajte Odaberite način primanja na stranici 27.) Provjerite ton biranja.
Akojemoguće, nazovite uređaj kako biste se uvjerili da preuzima poziv.
Ako i dalje ne preuzima poziv, provjerite priključak telefonskog kabela. Ako se ne
čuje zvonjenje kad nazovete uređaj, zatražite od telefonske tvrtke da provjeri liniju.
86
Rješavanje problema
Primanje faksova
PoteškoćaPrijedlozi
Ne možete primiti faks.Provjerite sve kabelske priključke. Uvjerite se da je telefonski kabel ukopčan
u telefonsku zidnu utičnicu i utičnicu LINE u uređaju. Ako se pretplatite na usluge
DSL ili VoIP, kontaktirajte sa svojim pružateljem usluga radi uputa za spajanje.
Kako biste smanjili brzinu modema i isključili način rada za ispravljanje pogrešaka
(ECM), pogledajte Smetnje na telefonskoj liniji/VoIP na stranici 92.
Uvjerite se da je uređaj u ispravnom načinu primanja. Ovo je utvrđeno od strane
vanjskih uređaja i telefonske pretplatničke usluge koju imate na istoj liniji
s Brotherovim uređajem. (Pogledajte Odaberite način primanja na stranici 27.)
Ako imate namjensku faks liniju i želite da Brotherov uređaj automatski odgovara
na sve dolazne faksove, odaberite način primanja Samo faks.
Ako Brotherov uređaj dijeli liniju s vanjskom telefonskom sekretaricom, odaberite
način primanja Eksterni TAD. U načinu primanja Eksterni TAD uređaj tvrtke
Brother automatski će primati dolazne faksove, a glasovni će pozivatelji moći
ostaviti poruku na telefonskoj sekretarici.
Ako Brotherov uređaj dijeli liniju s ostalim telefonima i želite da automatski preuzima
sve dolazne faksove, odaberite način primanja Faks/Tel. U načinu primanja
Faks/Tel uređaj tvrtke Brother automatski će primati faksove i oglašavati se brzim
dvostrukim zvonom kako bi vas obavijestio da preuzmete glasovne pozive.
Ako ne želite da Brotherov uređaj automatski preuzima sve dolazne faksove,
odaberite način primanja Rucno. U na
na svaki dolazni poziv i aktivirati uređaj kako bi primio faksove.
Drugi uređaj ili usluga na vašoj lokaciji možda preuzimaju pozive prije uređaja
tvrtke Brother. Kako biste to ispitali, smanjite postavku odgode zvona.
Ako je način primanja podešen na Samo faks ili Faks/Tel, smanjite
odgodu zvona na 1 zvono. (Pogledajte Odgoda zvona na stranici 30.)
Ako je način primanja podešen na Eksterni TAD, smanjite broj zvona
programiranih na telefonskoj sekretarici na 2 zvona.
Ako je način primanja podešen na Rucno, NEMOJTE podešavati postavku
odgode zvona.
Neka vam netko pošalje testni faks.
Ako ste uspješno primili testni faks, uređaj pravilno radi. Ne zaboravite vratiti
odgodu zvona ili telefonsku sekretaricu na originalnu postavku. Ako se problemi
s primanjem ponovno pojave nakon što ste ponovno podesili odgodu zvona,
onda osoba, uređaj ili pretplatnička usluga preuzimaju faks poziv prije uređaja.
Ako niste mogli primiti faks, onda drugi uređaj ili pretplatnička usluga možda
ometaju primanje faksa ili postoji neki drugi problem s faks linijom.
činu primanja Rucno morate odgovoriti
B
87
Primanje faksova (nastavak)
PoteškoćaPrijedlozi
Ne možete primiti faks.
(nastavak)
Ako koristite telefonski govorni automat (način primanja Eksterni TAD) na istoj
liniji s uređajem tvrtke Brother, pobrinite se da telefonska sekretarica bude
pravilno podešena. (Pogledajte Spajanje eksternog TAD-a (telefonski govorni automat) na stranici 35.)
1Spojite eksterni TAD kao što je prikazano na ilustraciji na stranici 35.
2Podesite telefonsku sekretaricu da preuzima poziv nakon jednog ili dva zvona.
3Snimite odlaznu poruku na telefonskoj sekretarici.
Snimite pet sekunda tišine na početku odlazne poruke.
Ograničite govor na 20 sekunda.
Završite odlaznu poruku daljinskim aktivacijskim kodom radi osoba
4Podesite telefonsku sekretaricu da odgovara na pozive.
5Podesite način primanja uređaja tvrtke Brother na Eksterni TAD.
(Pogledajte Odaberite način primanja na stranici 27.)
Pazite da je značajka otkrivanja faksa, koju posjeduje Brotherov uređaj, postavljena
na Uklj. Otkrivanje faksa je značajka koja vam omogućuje da primate faks čak ako
ste preuzeli poziv na vanjskom ili internom telefonu. (Pogledajte Otkrivanje faksa
na stranici 31.)
Ako vam se često javljaju pogreške pri prijenosu zbog mogućih smetnji na telefonskoj
liniji, pokušajte promijeniti postavku kompatibilnosti na Osn. (za VoIP).
(Pogledajte Smetnje na telefonskoj liniji/VoIP na stranici 92.)
Ako uređaj spojite na PBX ili ISDN linije, podesite postavku izbornika vrste telefonske
linije na vašu vrstu telefonske linije. (Pogledajte Podešavanje vrste telefonske linije
na stranici 33.)
koje ručno šalju faksove. Na primjer: „Nakon signala ostavite poruku
ili pritisnite l51 i Start (Započni) kako biste poslali faks.”
Slanje faksova
PoteškoćaPrijedlozi
Ne možete poslati faks.Provjerite sve kabelske priključke. Uvjerite se da je telefonski kabel ukopčan
u telefonsku zidnu utičnicu i utičnicu LINE u uređaju.
Ispišite izvještaj provjere prijenosa i provjerite ima li grešaka.
(Pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Reports”.)
Zamolite osobu da provjeri ima li uređaj (koji prima) papira.
Loša kvaliteta slanja faksa.Pokušajte promijeniti rezoluciju na Fino ili S.fino. Napravite kopiju kako biste
provjerili rad skenera na uređaju. Ako je kvaliteta kopije loša, očistite skener.
(Pogledajte Čišćenje stakla skenera na stranici 58.)
88
Rješavanje problema
Slanje faksova (nastavak)
PoteškoćaPrijedlozi
Izvještaj provjere prijenosa
prikazuje REZULTAT:POGR.
Okomite crne crte pri slanju.Crne okomite crte na faksovima koje šaljete obično su uzrokovane prljavštinom
Vjerojatno su privremeno na liniji buka ili smetnje. Pokušajte ponovno poslati faks.
Ako pošaljete faks poruku s računala i vidite REZULTAT:POGR. u izvještaju provjere
prijenosa, možda je uređaj ostao bez memorije. Kako biste dobili više memorije,
možete ispisati faks poruke koje se nalaze u memoriji uređaja. (Pogledajte
„Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Printing a fax from the memory”.) Ako problem potraje, zatražite od telefonske tvrtke da provjeri
vašu telefonsku liniju.
Ako vam se često javljaju pogreške prilikom prijenosa zbog mogućih smetnji
na telefonskoj liniji, pokušajte promijeniti postavku kompatibilnosti uređaja
na Osn. (za VoIP). (Pogledajte Smetnje na telefonskoj liniji/VoIP
na stranici 92.)
Ako uređaj spojite na PBX ili ISDN, podesite postavku izbornika vrste telefonske
linije na vašu vrstu telefonske linije. (Pogledajte Podešavanje vrste telefonske linije na stranici 33.)
ili korektorom na staklenoj pruzi. Očistite staklenu prugu. (Pogledajte Čišćenje stakla skenera na stranici 58.)
Obrada dolaznih poziva
PoteškoćaPrijedlozi
Uređaj „čuje” glas kao ton poziva.Ako je značajka otkrivanja faksa postavljena na Uklj, uređaj je osjetljiviji na zvukove.
Određene zvukove ili glazbu na liniji može greškom protumačiti kako ga poziva faks
uređaj i odgovoriti s tonovima za primanje faksa. Deaktivirajte uređaj pritiskom na
Stop/Exit (Stop/Izlaz). Pokušajte izbjeći ovaj problem tako da značajku otkrivanja
faksa postavite na Isklj.
(Pogledajte Otkrivanje faksa na stranici 31.)
Slanje faks poziva uređaju.Ako ste preuzeli poziv na internom ili vanjskom telefonu, pritisnite daljinski aktivacijski
kod (tvornička zadana postavka je l 51). Ako ste preuzeli poziv na vanjskom
telefonu, pritisnite Mono Start (Start (Crno-bijelo)) ili Colour Start (Start (Boja)),
zatim pritisnite 2 kako biste primili faks. Kad uređaj preuzme poziv, spustite slušalicu.
Prilagođene značajke na jednoj
liniji.
Ako imate poziv na čekanju, poziv na čekanju / ID pozivatelja, ID pozivatelja,
govornu poštu, telefonsku sekretaricu, alarmni sustav ili neku drugu prilagođenu
postavku na jednoj telefonskoj liniji zajedno s uređajem, može se pojaviti problem
pri slanju ili primanju faksova.
Na primjer: Ako se pretplatite na poziv na čekanju ili neku drugu prilagođenu
uslugu i njezin signal prođe linijom dok uređaj šalje ili prima faks, signal bi mogao
trenutno zasmetati faksove. Brotherova značajka ECM (način rada za ispravljanje
pogrešaka) trebala bi pomoći u svladavanju ovog problema. Ovo je stanje
povezano s telefonskom industrijom i zajedničko je svim uređ
ili šalju informacije preko zajedničke linije s prilagođenim značajkama. Akojeza
vaše poslovanje važno izbjegavati najmanju smetnju, preporučujemo korištenje
odvojene telefonske linije na kojoj nema prilagođenih postavki.
ajima koji primaju
B
Poteškoće pri kopiranju
PoteškoćaPrijedlozi
Okomite crne crte ili pruge
pojavljuju se na kopijama.
Loši rezultati kopiranja prilikom
korištenja AUD-a.
Crne okomite crte na kopijama obično su uzrokovane prljavštinom ili korektorom
na staklenoj pruzi. Očistite staklenu prugu, staklo skenera, bijelu traku i bijelu
plastiku iznad njih. (Pogledajte Čišćenje stakla skenera na stranici 58.)
Pokušajte upotrijebiti staklo skenera. (Pogledajte Uporaba stakla skenera
na stranici 22.)
89
Poteškoće pri kopiranju (nastavak)
PoteškoćaPrijedlozi
Podešavanje stranice ne radi
pravilno.
Provjerite da izvorni dokument nije ukošen.
Ponovno postavite dokument i pokušajte ponovno.
Poteškoće sa skeniranjem
PoteškoćaPrijedlozi
Javljaju se TWAIN ili WIA pogreške
pri započinjanju skeniranja.
(Windows
Javljaju se TWAIN ili ICA pogreške
pri započinjanju skeniranja.
(Macintosh)
OCR (optičko prepoznavanje
znakova) ne radi.
Loši rezultati skeniranja prilikom
korištenja AUD-a.
Okomite crne crte pojavljuju
®
)
se na skeniranim podatcima.
Provjerite jesu li Brotherovi TWAIN ili WIA upravljački programi odabrani
kao primarni izvor u vašoj aplikaciji za skeniranje. Na primjer, u softveru
Nuance™ PaperPort™ 12SE kliknite Postavke skeniranja, Odaberi kako
biste odabrali Brotherov TWAIN/WIA upravljački program.
Provjerite je li Brotherov TWAIN upravljački program odabran kao primarni izvor.
U PageManageru kliknite File, Select Source i odaberite Brotherov TWAIN
upravljački program.
Dokumente također možete skenirati pomoću ICA upravljačkog programa skenera.
(Pogledajte „Software and Network User’s Guide” (Korisnički priručnik
za programsku opremu i mrežu).)
Pokušajte povećati rezoluciju skenera.
(Macintosh)
Presto! PageManager morate preuzeti i instalirati prije uporabe.
Za više informacija pogledajte Pristup podršci tvrtke Brother (Macintosh)
na stranici 5.
Očistite bijelu traku u AUD-u i staklenu prugu koja se nalazi ispod nje.
(Pogledajte Čišćenje stakla skenera na stranici 58.)
Pokušajte upotrijebiti staklo skenera. (Pogledajte Uporaba stakla skenera
na stranici 22.)
Poteškoće sa softverom
PoteškoćaPrijedlozi
Ne možete instalirati softver
ili ispisivati.
„Device Busy” (Uređaj je zauzet).Uvjerite se da uređaj ne prikazuje poruku o pogrešci na LCD-u.
(Windows
Pokrenite program Popravi MFL-Pro Suite na CD-ROM-u. Ovaj će program
popraviti i ponovno instalirati softver.
®
)
Poteškoće na mreži
PoteškoćaPrijedlozi
Ne može se ispisivati putem mreže. Provjerite je li uređaj uključen, umrežen i u stanju pripravnosti. Ispišite izvještaj
mrežne konfiguracije (Pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički
priručnik): „Reports”) i provjerite trenutne mrežne postavke koje su ispisane na
ovom popisu.
Ako koristite bežičnu vezu ili imate probleme s mrežom, pogledajte „Software and
Network User’s Guide” (Korisnički priručnik za programsku opremu i mrežu).
90
Poteškoće na mreži (nastavak)
PoteškoćaPrijedlozi
Značajka mrežnog skeniranja ne
radi.
Značajka mrežnog primanja
faksova putem računala ne radi.
Kako bi se omogućilo mrežno skeniranje, neophodno je konfigurirati sigurnosni
softver / softver za vatrozid neovisnog proizvođača. Da biste dodali ulaz 54925
za mrežno skeniranje, unesite niže navedene informacije:
Za naziv unesite bilo kakav opis, na primjer Brother NetScan.
Za broj ulaza unesite 54925.
Za protokol je odabran UDP.
Pogledajte korisnički priručnik koji ste dobili sa sigurnosnim softverom / softverom
za vatrozid neovisnog proizvođača ili kontaktirajte s proizvođačem softvera.
(Macintosh)
Odaberite Other iz padajućeg popisa Model na glavnom zaslonu aplikacije
ControlCenter2. U prozoru Device Selector uvjerite se da je odabrano Network
u Connection Type, zatim kliknite Browse. Ponovno odaberite svoj mrežni
uređaj i pritisnite OK.
(Windows
Kako bi se omogućilo primanje faksova putem računala, neophodno je podesiti
sigurnosni softver / softver za vatrozid neovisnog proizvođača. Kako biste dodali
ulaz 54926 za mrežno primanje faksova putem računala, unesite niže navedene
informacije:
Rješavanje problema
®
)
Nije moguće instalirati softver tvrtke
Brother.
Nije moguće spojiti se na bežičnu
mrežu.
Za naziv unesite bilo kakav opis, na primjer Brother PC-FAX Rx.
Za broj ulaza unesite 54926.
Za protokol je odabran UDP.
Pogledajte korisnički priručnik koji ste dobili sa sigurnosnim softverom / softverom
za vatrozid neovisnog proizvođača ili kontaktirajte s proizvođačem softvera.
(Windows
Ako sigurnosni softver prikaže upozoravajuću poruku tijekom instalacije programa
MFL-Pro Suite, dopustite mreži pristup sljedećim programima.
(Macintosh)
Ako koristite funkciju vatrozida antišpijunskog ili antivirusnog sigurnosnog
softvera, privremeno je onemogućite, zatim instalirajte softver tvrtke Brother.
Istražite problem pomoću WLAN izvjestaj.
Pritisnite Menu (Izbornik), odaberite Ispis izvj., zatim pritisnite OK.
Odaberite WLAN izvjestaj.
Pogledajte „Software and Network User’s Guide” (Korisnički priručnik
za programsku opremu i mrežu).
®
)
B
91
Otkrivanje tona biranjaB
Smetnje na telefonskoj
Kada automatski šaljete faks, unaprijed
je zadano da uređaj čeka određeno vrijeme
prije nego započne s biranjem broja.
Promjenom postavke tona biranja na
Trazenje možete podesiti da uređaj
započne s biranjem čim otkrije ton biranja.
Ova postavka može uštedjeti malo vremena
kad šaljete faks na mnogo različitih brojeva.
Ako promijenite postavku i nakon toga budete
imali problema s biranjem, trebali biste se
vratiti na postavku Nema otkrivanja.
1 Pritisnite Menu (Izbornik).
2 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Poc. post.
Pritisnite OK.
3 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Zvuk linije.
Pritisnite OK.
4 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Trazenje ili Nema otkrivanja.
Pritisnite OK.
5 Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
liniji/VoIPB
Ako imate problema pri slanju i primanju
faksa zbog mogućih smetnji na telefonskoj
liniji, možete promijeniti postavku
kompatibilnosti koja smanjuje brzinu
modema kako bi se smanjio broj pogrešaka.
1 Pritisnite Menu (Izbornik).
2 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Poc. post.
Pritisnite OK.
3 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Kompatibilnost.
Pritisnite OK.
4 Pritisnite a ili b kako biste odabrali
Normalno ili Osn. (za VoIP).
Pritisnite OK.
Osn. (za VoIP) smanjuje brzinu
modema na 9.600 bps te isključuje
primanje faksova u boji i način rada
za ispravljanje pogrešaka (ECM),
osim za slanje faksova u boji. Osim
uslučaju da su smetnje učestao
problem na vašoj telefonskoj liniji,
možda biste je željeli koristiti jedino
po potrebi.
92
Kako bi se poboljšala kompatibilnost
s većinom VoIP usluga, tvrtka
Brother preporučuje promjenu
postavke kompatibilnosti
na Osn. (za VoIP).
Normalno postavlja brzinu modema
na 14.400 bps.
5 Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
NAPOMENA
VoIP (prijenos glasa preko internetskog
protokola) je vrsta telefonskog sustava
koji koristi internetsku vezu umjesto
tradicionalne telefonske linije.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.