Brother MFC-J4410DW, MFC-J4610DW Basic User's Guide

Základní příručka uživatele
MFC-J4410DW MFC-J4610DW
Verze A
CZE
Pokud potřebujete volat službu pro
zákazníky
Číslo modelu: MFC-J4410DW a MFC-J4610DW (zakroužkujte číslo vašeho modelu)
1
Výrobní číslo:
Datum koupě:
Místo koupě:
1
Výrobní číslo je na zadní straně jednotky. Uschovejte si tuto Příručku uživatele společně s prodejní stvrzenkou jako trvalý doklad o nákupu pro případ odcizení, požáru nebo záručního servisu.
© 2012 Brother Industries, Ltd. Všechna práva vyhrazena.

Příručky uživatele a kde je hledat?

Jakou příručku? Co obsahuje? Kde se nachází?
Příručka bezpečnost výrobku
Nejdříve si přečtěte tuto příručku. Před nastavením zařízení si přečtěte bezpečnostní pokyny. V této příručce najdete ochranné známky a právní omezení.
Stručný návod k obsluze Postupujte podle pokynů pro nastavení zařízení a
instalaci ovladačů a programů pro operační systém a typ připojení, které používáte.
Základní příručka uživatele
Seznamte se se základy faxování, kopírování, skenování a používání aplikace PhotoCapture Center™ a s pokyny pro výměnu spotřebního materiálu. Přečtěte si tipy pro odstraňování problémů.
Podrobná příručka uživatele
Naučte se pokročilejší operace: faxování, kopírování, funkce zabezpečení, tisk hlášení a provádění běžné údržby.
Příručka uživatele programů
Postupujte podle těchto pokynů pro tisk, skenování, síťové skenování, aplikaci PhotoCapture Center™, vzdálené nastavení, PC-Fax, webové služby (skenování) a při používání nástroje Brother ControlCenter.
Výtisk / V krabici
Výtisk / V krabici
Soubor PDF / disk CD-ROM
Soubor PDF / disk CD-ROM
Soubor PDF / disk CD-ROM
Příručka síťových aplikací
Tato příručka poskytuje užitečné informace o nastaveních drátových a bezdrátových sítí a o bezpečnostních nastaveních pomocí zařízení Brother. K dispozici jsou rovněž informace o podporovaných protokolech pro toto zařízení a podrobné tipy pro odstraňování problémů.
Příručka připojení k webu
Tato příručka poskytuje užitečné informace o přístupu k internetovým službám ze zařízení Brother a také o stahování obrázků, tisku dat a nahrávání souborů přímo do internetových služeb.
Příručka AirPrint Tato příručka obsahuje informace o používání
funkce AirPrint k tisku ze systému Mac OS X v10.7.x a ze zařízení iPhone, iPod touch, iPad, nebo jiných zařízení se systémem iOS pomocí zařízení Brother bez instalace ovladače tiskárny.
Příručka Google Cloud Print
Tato příručka obsahuje pokyny pro používání služeb Google Cloud Print™ pro tisk přes Internet.
Příručka Wi-Fi Direct™ Tato příručka obsahuje informace o tom, jak
konfigurovat a používat zařízení Brother pro bezdrátový tisk přímo z mobilního zařízení, které podporuje standard Wi-Fi Direct™.
Soubor PDF / disk CD-ROM
Soubor PDF / Brother Solutions
Center
1
Soubor PDF / Brother Solutions
Center
1
Soubor PDF / Brother Solutions
Center
1
Soubor PDF / Brother Solutions
Center
1
1
Nahlédněte na webové stránky http://solutions.brother.com/.
i

Obsah

(Základní příručka uživatele)
1 Obecné informace 1
Používání dokumentace ........................................................................................1
Symboly a konvence použité v dokumentaci...................................................1
Přístup k Podrobné příručce uživatele, Příručce uživatele programů a Příručce
ťových aplikací.................................................................................................2
Zobrazení příruček uživatele ...........................................................................2
Přístup k podpoře společnosti Brother (Windows
Přístup k podpoře společnosti Brother (Macintosh)...............................................5
Přehled ovládacího panelu ....................................................................................6
Dotykový displej LCD o velikosti 1,8 palce ......................................................8
Základní operace.............................................................................................9
Nastavení zástupce .............................................................................................10
Přidávání zástupců........................................................................................10
Změna zástupců ............................................................................................11
Odstranění zástupců ..................................................................................... 12
Používání zástupců .......................................................................................12
Nastavení hlasitosti..............................................................................................12
Hlasitost vyzvánění........................................................................................12
Hlasitost signálu ............................................................................................13
Hlasitost reproduktoru ................................................................................... 13
Dotykový displej LCD...........................................................................................14
Nastavení jasu podsvícení ............................................................................14
®
) ..............................................4
2 Vkládání papíru 15
Vkládání papíru a dalších tiskových médií...........................................................15
Vkládání papíru do zásobníku papíru #1.......................................................15
Vkládání papíru menšího formátu (Fotografie, Fotografie L a obálky) ..........18
Vkládání papíru do zásobníku papíru #2 (MFC-J4610DW)...........................21
Vkládání papíru do slotu pro ruční podávání.................................................24
Nepotisknutelná oblast ..................................................................................28
Nastavení papíru .................................................................................................29
Formát a typ papíru (MFC-J4410DW) ...........................................................29
Formát a typ papíru (MFC-J4610DW) ...........................................................30
Použití zásobníku v režimu kopírování (MFC-J4610DW).............................. 31
Použití zásobníku v režimu faxování (MFC-J4610DW) .................................31
Přijatelný papír a další tisková média ..................................................................32
Doporučovaná tisková média ........................................................................32
Manipulace s tiskovými médii a jejich používání ...........................................32
Výběr správného tiskového média ................................................................34
ii
3 Vkládání dokumentů 37
Postup pro vkládání dokumentů .......................................................................... 37
Používání ADF .............................................................................................. 37
Používání skla skeneru .................................................................................38
Oblast, kterou nelze skenovat .......................................................................39
4 Odeslání faxu 40
Pokyny pro odeslání faxu ....................................................................................40
Zastavení faxování ........................................................................................41
Nastavení velikosti skla skeneru pro faxování............................................... 41
Přenos barevného faxu .................................................................................42
Zrušení probíhajícího faxu.............................................................................42
Hlášení o ověření přenosu ............................................................................42
5Příjem faxu 44
Režimy přijímání ..................................................................................................44
Volba režimu příjmu.............................................................................................44
Používání režimů přijímání .................................................................................. 46
Jen fax ........................................................................................................... 46
Fax/Tel........................................................................................................... 46
Ručně ............................................................................................................ 46
Externí TAD ................................................................................................... 46
Nastavení režimu příjmu...................................................................................... 47
Počet zvonění................................................................................................ 47
Doba vyzvánění F/T (pouze režim Fax/Tel.) ................................................. 47
Detekce faxu.................................................................................................. 48
6 Telefonická a externí zařízení 49
Hlasové operace.................................................................................................. 49
Režim Fax/Tel. .............................................................................................. 49
Telefonní služby...................................................................................................49
Nastavení typu telefonní linky........................................................................49
Připojování externího TAD (telefonního záznamníku).........................................51
Nastavení připojení........................................................................................ 52
Záznam odchozí zprávy (OGM) na externí záznamník ................................. 52
Vícelinkové připojení (pobočková ústředna PBX) ......................................... 52
Externí a linkové telefony..................................................................................... 53
Připojování externího nebo linkového telefonu..............................................53
Operace z externích a linkových telefonů...................................................... 53
Používání dálkových kódů............................................................................. 54
iii
7Vytáčení a ukládání čísel 55
Postup pro vytáčení .............................................................................................55
Ruční vytáčení...............................................................................................55
Krátká volba................................................................................................... 55
Opakování vytáčení faxu ...............................................................................55
Dodatečné operace vytáčení ...............................................................................56
Historie odchozích volání ..............................................................................56
Ukládání čísel ......................................................................................................56
Ukládání pauzy..............................................................................................56
Ukládání čísel Krátké volby ...........................................................................56
Změny jmen a nebo čísel Krátké volby.......................................................... 58
8 Kopírování 59
Postup při kopírování ...........................................................................................59
Zastavení kopírování ..................................................................................... 59
Volby kopírování ..................................................................................................59
Typ papíru .....................................................................................................60
Formát papíru ................................................................................................60
Výběr zásobníku (MFC-J4610DW)................................................................61
9 Tisk fotografií z paměťové karty nebo paměťové
jednotky USB Flash 62
Práce s aplikací PhotoCapture Center™ (režim fotografií)..................................62
Použití paměťové karty nebo paměťové jednotky USB Flash.......................62
Začínáme............................................................................................................. 63
Tisk obrázků ........................................................................................................65
Zobrazení fotografií ....................................................................................... 65
Nastavení tisku v aplikaci PhotoCapture Center™ ..............................................65
Skenování na paměťovou kartu nebo do paměťové jednotky USB Flash...........66
10 Tisk z počítače67
Tisk dokumentu ...................................................................................................67
11 Skenování do počítače68
Než začnete skenovat .........................................................................................68
Skenování dokumentu jako souboru PDF pomocí aplikace ControlCenter4
(Windows
Postup pro změnu nastavení režimu skenování v zařízení pro skenování do
souboru PDF.....................................................................................................72
Postup pro skenování dokumentu do souboru PDF pomocí dotykového
®
).......................................................................................................69
displeje ...................................................................................................... 74
iv
ABěžná údržba 75
Výměna inkoustových kazet ................................................................................ 75
Čištění a kontrola zařízení ...................................................................................78
Čištění skla skeneru ......................................................................................78
Čištění tiskové hlavy......................................................................................79
Kontrola kvality tisku...................................................................................... 79
Kontrola zarovnání tisku ................................................................................81
BOdstraňování problémů 82
Identifikace problému...........................................................................................82
Chybové zprávy a zprávy údržby......................................................................... 84
Zobrazení animací chyb ................................................................................ 92
Přenos vašich faxů nebo hlášení faxového deníku .......................................92
Uvíznutí dokumentu....................................................................................... 93
Zaseknutí tiskárny nebo uvíznutí papíru........................................................95
Pokud máte se zařízením potíže .......................................................................102
Rozpoznání oznamovacího tónu .................................................................113
Rušení na telefonní lince / VoIP ..................................................................113
Informace o zařízení .......................................................................................... 114
Zjištění výrobního čísla................................................................................ 114
Resetovací funkce .......................................................................................114
Postup při resetování zařízení ..................................................................... 114
C Tabulky nastavení a funkcí 115
Používání tabulek nastavení.............................................................................. 115
Tabulky nastavení..............................................................................................116
Tabulky funkcí....................................................................................................132
Zadávání textu...................................................................................................149
Vkládání mezer ...........................................................................................149
Provádění oprav .......................................................................................... 149
Opakování písmen ......................................................................................149
D Technické údaje 150
Obecné .............................................................................................................. 150
Tisková média.................................................................................................... 152
Fax..................................................................................................................... 154
Kopírování ......................................................................................................... 155
PhotoCapture Center™ .....................................................................................156
PictBridge .......................................................................................................... 157
Skener ...............................................................................................................158
Tiskárna............................................................................................................. 159
Rozhraní ............................................................................................................160
ť ...................................................................................................................... 161
Požadavky na počítač........................................................................................162
Spotřební materiál .............................................................................................163
ERejstřík 164
v
Obsah
(Podrobná příručka uživatele)
Podrobná příručka uživatele vysvětluje následující funkce a operace. Podrobnou příručku uživatele si můžete prohlédnout na disku CD-ROM.
1 Obecné nastavení
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA Ukládání do paměti Automatický letní čas (jen modely MFC) Režim spánku Automatické vypnutí napájení (DCP-J4110DW) Dotykový displej LCD
2Bezpečnostní funkce
Secure Function Lock 2.0 (Blokovací funkce 2.0)
3 Odeslání faxu
(jen modely MFC)
Dodatečné možnosti odeslání Další operace odesílání Přehled pollingu
7 Kopírování
Možnosti kopírování
8 Tisk fotografií z paměťové
karty nebo paměťové jednotky USB Flash
Práce s aplikací PhotoCapture Center™ Tisk obrázků Nastavení tisku v aplikaci PhotoCapture Center™ Skenování na paměťovou kartu nebo paměťovou jednotku USB Flash
9 Tisk fotografií z fotoaparátu
Tisk fotografií přímo z fotoaparátu s rozhraním PictBridge Tisk fotografií přímo z fotoaparátu (bez rozhraní PictBridge)
4Přijímání faxu
(jen modely MFC)
Příjem do paměti (pouze černobíle) Dálkové vyzvednutí Další operace příjmu Přehled pollingu
5Vytáčení a ukládání čísel
(jen modely MFC)
Hlasové operace Další operace vytáčení Další způsoby ukládání čísel
6 Tisk zpráv
Faxové zprávy (jen modely MFC) Zprávy
ABěžná údržba
Čištění a kontrola zařízení Balení a přeprava zařízení
B Glosář
CRejstřík
vi

Obecné informace 1

1
Používání
1
POZNÁMKA
dokumentace
Děkujeme, že jste si zakoupili zařízení značky Brother! Přečtení dokumentace vám pomůže využít zařízení co nejlépe.

Symboly a konvence použité v dokumentaci 1

V této dokumentaci jsou použity následující symboly a konvence.
VAROVÁNÍ
VAROVÁNÍ oznamuje potenciálně nebezpečnou situaci, které je nutno zabránit, jinak by mohla mít za následek smrt nebo vážné zranění.
UPOZORNĚ
1
Poznámky uvádějí, jak reagovat na situaci, která může nastat, nebo poskytují tipy, jak operace funguje u jiných funkcí.
Ikony Nebezpečí úrazu elektrickým proudem varují před možným zasažením elektrickým proudem.
Tuč Tučným písmem jsou
označeny čísla na číselné klávesnici dotykového panelu a tlačítka na monitoru počítače.
Kurzíva Kurzíva zdůrazňuje důležitý
bod nebo odkazuje na příbuzné téma.
Courier New
Písmem Courier New jsou označeny zprávy na dotykovém displeji zařízení.
UPOZORNĚNÍ označuje potenciálně nebezpečnou situaci, které je nutno zabránit, jinak by mohla mít za následek menší nebo méně vážná zranění.
DŮLEŽITÉ
DŮLEŽITÉ označuje potenciálně nebezpečnou situaci, které je nutno zabránit, jinak by mohla mít za následek poškození majetku nebo ztrátu funkčnosti produktu.
1
1. kapitola
POZNÁMKA

Přístup k Podrobné příručce uživatele, Příručce uživatele programů a Příručce síťových aplikací

Tato Základní příručka uživatele neobsahuje všechny informace o zařízení, jako například používání pokročilých funkcí pro faxování, kopírování, PhotoCapture Center™, tiskárnu, skener, PC-Fax a síť. Až budete připraveni na seznámení s podrobnými informacemi o těchto operacích, přečtěte si dokumenty
Podrobná příručka uživatele, Příručka uživatele programů a íručka síťových aplikací na disku CD-ROM.
Zobrazení příruček uživatele 1
a Zapněte počítač. Vložte disk CD-ROM
Brother do jednotky CD-ROM.
Nezobrazí-li se okno programu Brother automaticky, přejděte na položku Tento
počítač nebo Počítač, poklepejte na
1
ikonu disku CD-ROM a poté poklepejte na soubor start.exe.
b Pokud se zobrazí okno s názvy modelů,
klepněte na název vašeho modelu.
c Pokud se zobrazí okno s jazyky,
klepněte na váš jazyk. Zobrazí se
Hlavní nabídka disku CD-ROM.
(Windows®) 1
Chcete-li zobrazit dokumentaci, otevřete
nabídku , Všechny programy, v seznamu programů vyberte položku Brother,
MFC-XXXX (kde XXXX je název vašeho modelu) a potom vyberte položku Příručky uživatele.
Pokud jste nenainstalovali program, můžete dokumentaci najít na disku CD-ROM podle následujících pokynů:
d Klepněte na položku Příručky
uživatele.
e Klepněte na položku Dokumenty PDF.
Pokud se zobrazí okno zemí, vyberte vaši zemi. Jakmile se zobrazí seznam příruček uživatele, vyberte příručku, kterou chcete číst.
2
Obecné informace
POZNÁMKA
(Macintosh) 1
a Zapněte počítač Macintosh. Vložte disk
CD-ROM Brother do jednotky CD-ROM. Zobrazí se následující okno.
b Poklepejte na ikonu User’s Guides
(Příručky uživatele).
c Vyberte příslušný jazyk.
Jak najít pokyny ke skenování 1
Existuje několik způsobů, jak skenovat dokumenty. Pokyny můžete vyhledat následovně:
Příručka uživatele programů
SkenováníControlCenterťové skenování
Příručky Jak na... aplikace Nuance™ PaperPort™ 12SE
(Windows
Kompletní příručky Jak na... aplikace
Nuance™ PaperPort™ 12SE lze prohlížet v části Nápovědy aplikace PaperPort™ 12SE.
Příručka uživatele programu Presto! PageManager (Macintosh)
®
)
1
d Klepněte na User’s Guides
(Příručky uživatele). Pokud se zobrazí okno zemí, vyberte vaši zemi.
e Jakmile se zobrazí seznam příruček
uživatele, vyberte příručku, kterou chcete číst.
Program Presto! PageManager je před použitím nezbytné stáhnout a nainstalovat. Další informace viz Přístup k podpoře společnosti Brother (Macintosh) uu strana 5.
Kompletní Příručku uživatele programu
Presto! PageManager lze prohlížet v části Nápověda v aplikaci Presto! PageManager.
3
1. kapitola
Jak najít pokyny k síťové instalaci 1
Zařízení lze připojit k bezdrátové nebo drátové síti.
Základní pokyny pro instalaci
(uu Stručný návod k obsluze.)
Bezdrátový přístupový bod nebo
směrovač podporuje funkci Wi-Fi Protected Setup™ nebo AOSS™ (uu Stručný návod k obsluze.)
Další informace o instalaci sítě
(uu Příručka síťových aplikací.)
Přístup k podpoře společnosti Brother (Windows
Všechny potřebné kontakty, jako např. webovou podporu (Brother Solutions Center), najdete na disku CD-ROM.
Klepněte na položku Podpora Brother v
Hlavní nabídce. Zobrazí se následující
okno:
®
) 1
Chcete-li navštívit naše webové stránky
(http://www.brother.com/ položku Domovská stránka Brother.
Chcete-li získat nejnovější zprávy a
informace o podpoře produktů (http://solutions.brother.com/ na položku Brother Solutions Center.
Chcete-li navštívit naše webové stránky a
zjistit více o originálních spotřebních materiálech Brother (http://www.brother.com/original/ klepněte na položku Informace o spotřebním materiálu.
Chcete-li získat přístup ke středisku
Brother CreativeCenter (http://www.brother.com/creativecenter/ kde jsou k dispozici BEZPLATNÉ fotografické projekty a tisknutelné soubory ke stažení, klepněte na položku Brother CreativeCenter.
), klepněte na
), klepněte
),
),
Chcete-li se vrátit do hlavní nabídky,
klepněte na tlačítko Zpět. Pokud jste skončili, klepněte na tlačítko Konec.
4
Přístup k podpoře
Obecné informace
společnosti Brother (Macintosh)
Všechny potřebné kontakty, jako např. webovou podporu (Brother Solutions Center), najdete na disku CD-ROM.
Poklepejte na ikonu Brother Support
(Podpora Brother). Zobrazí se následující okno:
1
1
Chcete-li stáhnout a nainstalovat program
Presto! PageManager, klepněte na položku Presto! PageManager.
Pro přístup k webové stránce Brother Web
Connect, klepněte na tlačítko Brother Web Connect.
Chcete-li zaregistrovat vaše zařízení
prostřednictvím registrační stránky produktů Brother (http://www.brother.com/registration/ klepněte na položku On-Line Registration (ON-Line registrace).
Chcete-li získat nejnovější zprávy a
informace o podpoře produktů (http://solutions.brother.com/ na položku Brother Solutions Center.
Chcete-li navštívit naše webové stránky a
zjistit více o originálních spotřebních materiálech Brother (http://www.brother.com/original/ klepněte na položku Supplies Information (Informace o spotřebním materiálu).
), klepněte
),
),
5
1. kapitola
POZNÁMKA
Přehled ovládacího panelu 1
Modely MFC-J4410DW a MFC-J4610DW mají stejný 1,8palcový dotykový displej LCD a dotykový panel.
1
1
Většina ilustrací použitých v této Příručce uživatele zachycuje model MFC-J4410DW.
1 1,8palcový dotykový displej LCD (displej z
tekutých krystalů)
Toto je dotykový displej LCD. K nabídkám a volbám můžete přistupovat jejich stisknutím po zobrazení na tomto displeji.
Zvednutím můžete rovněž upravit úhel dotykového displeje LCD a dotykového panelu. Chcete-li sklopit tento ovládací panel, zmáčkněte tlačítko uvolnění, které se nachází za označením, jak je znázorněno na obrázku.
6
Obecné informace
4
3
2
1
2 Dotykový panel:
Kontrolky LED se rozsvítí, pouze pokud jsou k dispozici pro použití.
Zpět
Stisknutím můžete přecházet na předchozí úroveň nabídky.
Stisknutím se vrátíte na domovskou obrazovku.
Zrušit
Klepnutím na toto tlačítko zrušíte podsvícenou operaci.
s nebo t
Stisknutím zobrazíte předchozí nebo další stránku. Šipky nahoru a dolů nesvítí, pokud je dostupná pouze jedna stránka.
Zástupce
Stisknutím použijete předvolená nastavení zástupce. Vždy svítí, i když jste ještě nepřidali vaše nastavení Zástupce. Stisknutím tlačítka zobrazíte pokyny pro nastavení Zástupce.
Číselná klávesnice
Stisknutím čísel na dotykovém panelu zadejte telefonní nebo faxová čísla anebo zadejte počet kopií.
Ikona varování
Ikona varování se rozsvítí, když se objeví zpráva o chybě nebo o údržbě.
Stisknutím tlačítka zobrazíte pokyny na dotykovém displeji. Další informace o
chybových zprávách viz Chybové zprávy a zprávy údržby uu strana 84.
3
Kontrolka tlačítka Wi-Fi svítí, když je rozhraní sítě nastaveno na WLAN.
7
1. kapitola
5
2
3
4
1
6
10
9
7
8
4 Zapnutí/vypnutí napájení
Stisknutím tlačítka zařízení zapnete.
Stisknutím a podržením tlačítka zařízení vypnete. Na dotykovém displeji se zobrazí
zpráva Usporny rezim a zůstane zobrazená několik sekund, pak zmizí.
Pokud jste připojili externí telefon nebo telefonní záznamník, je vždy k dispozici.
I když zařízení vypnete tlačítkem , bude pravidelně čistit tiskovou hlavu, aby byla
zachována kvalita tisku. Chcete-li prodloužit životnost tiskové hlavy, dosáhnout větší úspory inkoustu a zachovat kvalitu tisku, zařízení by mělo být trvale připojeno ke zdroji napájení.

Dotykový displej LCD o velikosti 1,8 palce 1

1 Inkoust
Zobrazuje dostupné množství inkoustu. Rovněž umožňuje přístup k nabídce Inkoust.
se nezobrazí, pokud jsou přijaté faxy v
paměti.
2 Fax
Slouží ke vstupu do režimu faxu.
3 Kopirov.
Slouží ke vstupu do režimu kopírování.
4 Nastaveni
Umožňuje přístup k úplné nabídce nastavení.
5 Skenovat
Slouží ke vstupu do režimu skenování.
Dotykový displej LCD ukazuje stav zařízení, když je nečinné.
6 Web
Umožňuje připojit zařízení Brother k internetové službě, když stisknete tlačítko t a
potom stisknete tlačítko .
Další informace uu viz Příručka připojení k webu.
7 Foto
Slouží ke vstupu do režimu fotografií, když stisknete tlačítko t a potom stisknete tlačítko
.
8Režim příjmu
Zobrazuje aktuální režim příjmu.
Fax (Jen fax)F/T (Fax/Tel.)TAD (Externí TAD)Ruc (Ručně)
8
Obecné informace
POZNÁMKA
9 Stav bezdrátového připojení
Čtyřúrovňový indikátor na obrazovce pohotovostního režimu ukazuje aktuální sílu bezdrátového signálu, pokud používáte bezdrátové připojení.
0Max.
Pokud vidíte v horní části obrazovky ikonu
, můžete snadno konfigurovat bezdrátové
nastavení jejím stisknutím. Další informace viz uu Stručný návod k obsluze.
10 Faxy v paměti
Ukazuje kolik je přijatých faxů v paměti.
Ikona varování se zobrazí, když se objeví zpráva o chybě nebo o údržbě. Další
informace o chybových zprávách viz
zprávy a zprávy údržby
uu
strana 84.
Chybové
c Stiskněte tlačítko Pocat.nastav. d Stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte
Rezim prijmu.
e Stiskněte tlačítko Rezim prijmu. f Stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte
Fax/Tel.
g Stiskněte tlačítko Fax/Tel.
1

Základní operace 1

Chcete-li pracovat s dotykovým displejem LCD, stiskněte dotykový displej přímo prstem. Chcete-li zobrazit a přistupovat ke všem nastavením a tabulkám funkcí a k dostupným volbám, stisknutím tlačítka dotykovém displeji je procházejte.
Následující kroky ilustrují postup při provádění změn nastavení zařízení. V tomto příkladu je nastavení režimu příjmu změněno z volby Jen fax na Fax/Tel.
s
nebo t na
a Stiskněte tlačítko (Nastaveni).
b Stisknutím tlačítka s nebo t na
dotykovém displeji zobrazte
Pocat.nastav.
Stiskněte tlačítko , chcete-li se vrátit na předchozí úroveň.
h Stiskněte tlačítko .
9
1. kapitola
POZNÁMKA

Nastavení zástupce 1

Nastavení faxování, kopírování a skenování, která nejčastěji používáte, můžete přidat a nastavit jako zástupce. Později můžete tato nastavení načíst a snadno a rychle použít. Můžete přidat tři zástupce.
Následující nastavení mohou být zahrnuta v zástupci pro faxování, kopírování nebo skenování:
Kopir
Kvalita
Typ papiru
Format papiru
Vyber zasob.
Zvets./Zmens.
Sytost
Netridit/Tridit
Soutisk
1
Přidávání zástupců 1
a Stiskněte tlačítko (Nastaveni).
b Stisknutím tlačítka s nebo t na
dotykovém displeji zobrazte Nastaveni zastupce. Stiskněte tlačítko Nastaveni zastupce.
c Stiskněte tlačítko , nebo , pro
které jste dosud nepřidali zástupce.
-prazdne- se zobrazí jako název dostupných zástupců.
d Přečtěte si informace na dotykovém
displeji a potom stisknutím tlačítka
Dalsi zobrazte režimy Kopir, Fax a Skenovat.
Duplex.kopie
Pokrocila nastav.
Fax
Adresa
Fax Rozliseni
Kontrast
Nastaveni barev
Sdruz.vys
Cekajici vys
Zamorsky Mod
Rozmer skla
Skenovat (Sken do media)
Typ skenovani
Rozliseni
Typ souboru
Jmeno souboru
e Stiskněte tlačítko Kopir, Fax nebo
Skenovat pro režim nového zástupce.
Stisknete-li tlačítko Skenovat, stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte Sken do media, Sken do site nebo Sken do FTP a potom stiskněte typ skenování, který chcete nastavit. Proveďte jeden z následujících postupů.
Pokud stisknete tlačítko Sken do
media, přejděte ke kroku f.
Stisknete-li tlačítko Sken do site
nebo Sken do FTP, stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte název profilu a potom jej stiskněte. Přejděte ke kroku i.
f Stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte
dostupná nastavení pro režim, který jste vybrali v kroku e, a potom stiskněte nastavení, které chcete změnit.
Odstrante pozadi
Skenovat (Sken do site) Skenovat (Sken do FTP)
1
Pouze MFC-J4610DW
10
Obecné informace
POZNÁMKA
POZNÁMKA
g Stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte
dostupné volby pro nastavení a potom stiskněte novou volbu, kterou chcete nastavit. Opakujte kroky f a g dokud nevyberete všechna nastavení pro tohoto zástupce.
h Po dokončení výběru nastavení
stiskněte tlačítko OK.
i Zadejte název zástupce pomocí
klávesnice na dotykovém displeji. (Chcete-li pomoct při zadávání písmen, viz Zadávání textu uu strana 149.) Stiskněte tlačítko OK.
j Stisknutím tlačítka s nebo t
zkontrolujte a potvrďte zobrazený seznam nastavení, která jste vybrali. Proveďte jeden z následujících postupů:
Stisknutím tlačítka Ano uložte
zástupce. Přejděte ke kroku k.
Stisknutím tlačítka Ne se vrátíte ke
kroku f.
c Stiskněte zástupce , nebo ,
kterého chcete změnit.
1
d Stiskněte tlačítko Zmena. e Přečtěte informace na dotykovém
displeji a potvrďte stisknutím tlačítka Ano.
f Stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte
aktuální nastavení pro tohoto zástupce a potom stiskněte nastavení, které chcete změnit.
g Stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte
dostupné volby pro nastavení a potom stiskněte novou volbu, kterou chcete nastavit.
Zopakováním kroků f a g podle potřeby změňte další nastavení.
h Po dokončení změn nastavení stiskněte
tlačítko OK.
i Chcete-li upravit název, podržením
k Přečtěte informace na dotykovém
displeji a potvrďte je stisknutím tlačítka OK.
l Stiskněte tlačítko .
Při přístupu prostřednictvím nastavení se zobrazí -prazdne-.
Změna zástupců 1
Nastavení zástupce můžete změnit.
a Stiskněte tlačítko (Nastaveni).
b Stisknutím tlačítka s nebo t na
dotykovém displeji zobrazte Nastaveni zastupce. Stiskněte tlačítko Nastaveni zastupce.
tlačítka odstraňte současný název, a potom zadejte nový název pomocí tlačítek na dotykovém displeji. (Chcete­li pomoct při zadávání písmen, viz Zadávání textu uu strana 149.) Stiskněte tlačítko OK.
j Stisknutím tlačítka s nebo t
zkontrolujte a potvrďte zobrazený seznam nastavení pro tohoto zástupce a potom stisknutím tlačítka Ano uložte provedené změny.
k Přečtěte informace na dotykovém
displeji a potvrďte je stisknutím tlačítka OK.
l Stiskněte tlačítko .
Při přístupu prostřednictvím nastavení se zobrazí -prazdne-.
11
1. kapitola
POZNÁMKA
Odstranění zástupců 1
Zástupce můžete odstranit.
a Stiskněte tlačítko (Nastaveni).
b Stisknutím tlačítka s nebo t na
dotykovém displeji zobrazte Nastaveni zastupce. Stiskněte tlačítko Nastaveni zastupce.
c Stiskněte zástupce ( , nebo ),
kterého chcete odstranit.
d Chcete-li odstranit tlačítko zástupce,
které jste vybrali v kroku c, stiskněte tlačítko Vymaz. Stisknutím tlačítka Ano potvrďte výběr.
e Stiskněte tlačítko .

Nastavení hlasitosti 1

Hlasitost vyzvánění 1
Můžete vybrat řadu úrovní hlasitosti vyzvánění od Silne po Vyp. Zařízení uchová nové nastavení, dokud jej nezměníte.
Nastavení hlasitosti vyzvánění 1
a Stiskněte tlačítko (Nastaveni).
b Stisknutím tlačítka s nebo t na
dotykovém displeji zobrazte
Zaklad.nastav.
c Stiskněte tlačítko Zaklad.nastav. d Stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte
Hlasitost.
Při přístupu prostřednictvím nastavení se zobrazí -prazdne-.
Používání zástupců 1
Zástupci se vždy zobrazují na dotykovém panelu. Chcete-li použít některého zástupce, stiskněte jej na dotykovém panelu.
e Stiskněte tlačítko Hlasitost. f Stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte
Vyzvaneni.
g Stiskněte tlačítko Vyzvaneni. h Stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte
Slabe, Stred, Silne nebo Vyp. a potom stiskněte volbu, kterou chcete nastavit.
i Stiskněte tlačítko .
12
Obecné informace

Hlasitost signálu 1

Pokud je akustický signál zapnutý, zařízení pípne při stisknutí tlačítka, když uděláte chybu nebo po odeslání nebo přijetí faxu.
Můžete vybrat řadu úrovní hlasitosti signálu od Silne po Vyp.
a Stiskněte tlačítko (Nastaveni).
b Stisknutím tlačítka s nebo t na
dotykovém displeji zobrazte
Zaklad.nastav.
c Stiskněte tlačítko Zaklad.nastav. d Stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte
Hlasitost.
e Stiskněte tlačítko Hlasitost. f Stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte
Pipnuti.
g Stiskněte tlačítko Pipnuti. h Stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte
Slabe, Stred, Silne nebo Vyp. a potom stiskněte volbu, kterou chcete nastavit.

Hlasitost reproduktoru 1

Můžete vybrat řadu úrovní hlasitosti reproduktoru od Silne po Vyp.
a Stiskněte tlačítko (Nastaveni).
b Stisknutím tlačítka s nebo t na
dotykovém displeji zobrazte
Zaklad.nastav.
c Stiskněte tlačítko Zaklad.nastav. d Stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte
Hlasitost.
e Stiskněte tlačítko Hlasitost. f Stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte
Repro.
g Stiskněte tlačítko Repro. h Stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte
Slabe, Stred, Silne nebo Vyp. a potom stiskněte volbu, kterou chcete nastavit.
i Stiskněte tlačítko .
1
i Stiskněte tlačítko .
13
1. kapitola

Dotykový displej LCD 1

Nastavení jasu podsvícení 1

Pokud máte potíže se čtením dotykového displeje LCD, zkuste změnit nastavení jasu.
a Stiskněte tlačítko (Nastaveni).
b Stisknutím tlačítka s nebo t na
dotykovém displeji zobrazte
Zaklad.nastav.
c Stiskněte tlačítko Zaklad.nastav. d Stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte
Nastaveni LCD.
e Stiskněte tlačítko Nastaveni LCD. f Stiskněte tlačítko Podsviceni. g Stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte
Svetly, Stred nebo Tmavy a potom stiskněte volbu, kterou chcete nastavit.
h Stiskněte tlačítko .
14
UPOZORNĚ
POZNÁMKA
POZNÁMKA

Vkládání papíru 2

2

Vkládání papíru a dalších tiskových médií

NEPŘENÁŠEJTE zařízení držením za kryt skeneru, za kryt pro odstranění uvíznutého papíru, za kryt slotu pro ruční podávání ani za ovládací panel. Mohlo by dojít k vyklouznutí zařízení z rukou. Při přenášení zařízení zasuňte ruce do otvorů držadel na každé straně zařízení.
Podrobné informace viz uu Příručka bezpečnosti výrobku.
2
• Je-li rozkládací podpěra papíru (1) rozložená, sklopte ji a potom zasuňte podpěru papíru (2) do krytu výstupního zásobníku papíru.
1
2
2
(Pro MFC-J4610DW) Pro zásobník #2 (spodní zásobník), viz
Vkládání papíru do zásobníku papíru #2 (MFC-J4610DW) uu strana 21.

Vkládání papíru do zásobníku papíru #1 2

Vždy vkládejte do zásobníku papíru pouze jednu velikost a jeden typ papíru.
a Vytáhněte zásobník papíru zcela ze
zařízení.
• Když vložíte do zásobníku jiný formát papíru, musíte současně změnit nastavení formátu papíru v zařízení.
(MFC-J4410DW: Viz Formát papíru uu strana 29.)
(MFC-J4610DW: Viz Formát a typ papíru (MFC-J4610DW) uu strana 30.)
b Otevřete kryt výstupního zásobníku
papíru (1).
1
15
2. kapitola
POZNÁMKA
DŮLEŽITÉ
POZNÁMKA
c Jemně stiskněte a přesuňte vodítka
papíru (1), aby odpovídala formátu papíru. Ujistěte se, že trojúhelníková značka (2) na vodítku papíru (1) je zarovnána se značkou odpovídající použitému formátu papíru.
1
2
e Opatrně vložte papír do zásobníku
papíru tiskovou stranou dolů. Zkontrolujte, zda papír leží v zásobníku naplocho.
Použití papíru A4, Letter nebo
Executive
Orientace na šířku
2
d Stoh papírů prolistujte, abyste se
vyhnuli uvíznutí a chybnému zavedení papíru.
Vždy se ujistěte, že papír není zkroucený nebo zmačkaný.
Nezasunujte papír příliš hluboko, mohl by se v zadní části zásobníku zvednout a způsobit problémy při podávání.
• Papír velikosti A5 nebo menší by měl být vložen do zásobníku v orientaci na výšku. Další informace viz Vkládání papíru
menšího formátu (Fotografie, Fotografie L a obálky) uu strana 18.
• Chcete-li doplnit papír dříve, než se zásobník vyprázdní, vyjměte papír ze zásobníku a smíchejte jej s papírem, který doplňujete. Před vložením do zásobníku stoh papíru dobře prolistujte. Pokud stoh vkládaného papíru neprolistujete, zařízení může podávat více stránek najednou.
• Další informace o orientaci papíru viz
Orientace papíru a kapacita zásobníků papíru uu strana 35.
16
Vkládání papíru
f Jemně nastavte vodítka papíru (1), aby
odpovídala formátu papíru. Ujistěte se, že se vodítka papíru dotýkají stran papíru.
1
g Zkontrolujte, zda papír leží v zásobníku
naplocho a pod značkou maximálního množství papíru (1). V případě přeplnění zásobníku papíru může dojít k uvíznutí papíru.
h Zavřete kryt výstupního zásobníku
papíru.
i Pomalu zasuňte zásobník papíru zcela
do zařízení.
2
1
j Přidržte zásobník papíru na místě a
vytahujte podpěru papíru (1), dokud neklapne, pak rozložte rozkládací podpěru papíru (2).
2
1
17
2. kapitola
POZNÁMKA
DŮLEŽITÉ
DŮLEŽITÉ
Informace o obálkách 2
Pokud používáte papír, který je delší než formát papíru A4, Letter nebo obálky s chlopní na kratší straně, zavřete rozkládací podpěru papíru.

Vkládání papíru menšího formátu (Fotografie, Fotografie L a obálky) 2

Používejte obálky s gramáží v rozmezí 80
až 95 g/m
2
.
Některé obálky vyžadují nastavení okrajů
v aplikaci. Před tiskem většího počtu obálek proveďte nejprve zkušební tisk.
NEPOUŽÍVEJTE následující typy obálek, protože se nemusí podávat správně:
• Obálky ve tvaru sáčku.
• Obálky s okénky.
• Obálky s reliéfem (mají vyvýšený nápis).
• Obálky sešité sešívačkou nebo obsahující svorky.
• Obálky, které jsou uvnitř předtištěné.
Lepidlo Dvojité chlopně
Orientace na výšku
(A5 nebo menší formát papíru)
Nezasunujte papír příliš hluboko, mohl by se v zadní části zásobníku zvednout a způsobit problémy při podávání.
Příležitostně se můžete setkat s problémy při podávání papíru, které jsou způsobeny tloušťkou, velikostí a tvarem chlopní obálek, které používáte.
18
Vkládání papíru
DŮLEŽITÉ
Vkládání obálek 2
a Před vkládáním stiskněte rohy a okraje
obálek, aby byly co nejplošší.
Pokud je podáváno více obálek najednou, vkládejte do zásobníku papíru vždy jen jednu obálku.
b Obálky vkládejte do zásobníku papíru
stranou pro adresu dolů. Pokud jsou chlopně obálky na delší straně, vložte obálky s chlopní na levé straně tak, jak je znázorněno na obrázku. Jemně stiskněte a přesuňte vodítka papíru (1), aby odpovídala formátu obálek.
1
2
19
2. kapitola
POZNÁMKA
DŮLEŽITÉ
1
2
3
3
• Pokud používáte obálky s chlopní na krátké straně, vložte obálky do zásobníku papíru, jak je znázorněno na obrázku.
c
V dialogovém okně ovladače tiskárny vyberte volbu nebo
Reverse Page Orientation
Otočení textu
(Windows®)
(Opačná orientace stránky) (Macintosh) a upravte velikost a okraje v použité aplikaci. (uu Příručka uživatele programů: Tisk
(Windows
®
).) (uu Příručka uživatele programů: Tisk a faxování (Macintosh).)
Vkládání papíru formátu Fotografie a Fotografie L
2
• Pokud používáte obálky s chlopní na krátké straně, zavřete rozkládací podpěru papíru.
Máte-li potíže s tiskem na obálky s chlopní na krátké straně, vyzkoušejte následující postup:
a Otevřete chlopeň obálky. b Vložte obálku do zásobníku papíru
stranou pro adresu dolů a s chlopní v poloze znázorněné na obrázku.
a Před vkládáním stiskněte rohy a okraje
papíru Fotografie a Fotografie L, aby byly co nejplošší.
Pokud je papír Fotografie (10 × 15 cm) nebo Fotografie L (89 × 127 mm) podáván po více kusech najednou, vložte do zásobníku vždy pouze jeden list fotografického papíru.
b Proveďte jeden z následujících postupů:
Pokud do zásobníku papíru vkládáte
papír Fotografie L (89 × 127 mm), zvedněte podpěru papíru Fotografie L(1).
Pokud do zásobníku papíru vkládáte papír Fotografie (10
2
podpěru papíru Fotografie (2).
Jemně stiskněte a přesuňte vodítka papíru (3), aby odpovídala formátu papíru.
×
15 cm), zvedněte
20
Vkládání papíru
POZNÁMKA
1
c Zavřete kryt výstupního zásobníku
papíru.
d Vložte papír Fotografie nebo Fotografie
L do zásobníku papíru tiskovou stranou dolů.
f Jemně nastavte vodítka papíru (1), aby
odpovídala formátu papíru. Ujistěte se, že se vodítka papíru dotýkají stran papíru.
1
g Zavřete kryt výstupního zásobníku
papíru.
2
e Otevřete kryt výstupního zásobníku
papíru (1).

Vkládání papíru do zásobníku papíru #2 (MFC-J4610DW) 2

• V zásobníku #2 lze používat pouze obyčejný papír velikosti A4 nebo Letter.
• Další informace o orientaci papíru viz
Orientace papíru a kapacita zásobníků papíru uu strana 35.
a Vytáhněte zásobník papíru zcela ze
zařízení.
21
2. kapitola
POZNÁMKA
DŮLEŽITÉ
POZNÁMKA
b Jemně stiskněte a přesuňte vodítka
papíru (1), aby odpovídala formátu papíru. Ujistěte se, že trojúhelníková značka (2) na vodítku papíru (1) je zarovnána se značkou odpovídající použitému formátu papíru.
d Opatrně vložte papír do zásobníku
papíru tiskovou stranou dolů. Zkontrolujte, zda papír leží v zásobníku naplocho.
Orientace na šířku
1
2
2
c Stoh papírů prolistujte, abyste se
vyhnuli uvíznutí a chybnému zavedení papíru.
Vždy se ujistěte, že papír není zmačkaný.
Nezasunujte papír příliš hluboko, mohl by se v zadní části zásobníku zvednout a způsobit problémy při podávání.
Chcete-li doplnit papír dříve, než se zásobník vyprázdní, vyjměte papír ze zásobníku a smíchejte jej s papírem, který doplňujete. Před vložením do zásobníku stoh papíru dobře prolistujte. Pokud stoh vkládaného papíru neprolistujete, zařízení může podávat více stránek najednou.
22
Vkládání papíru
1
e Jemně nastavte vodítka papíru (1), aby
odpovídala formátu papíru. Ujistěte se, že se vodítka papíru dotýkají stran papíru.
1
f Zkontrolujte, zda papír leží v zásobníku
naplocho a pod značkou maximálního množství papíru (1). V případě přeplnění zásobníku papíru může dojít k uvíznutí papíru.
g Pomalu zasuňte zásobník papíru zcela
do zařízení.
h Vysuňte podpěru papíru (1), dokud
nezaklapne, a potom rozložte prodloužení podpěry papíru (2).
2
2
1
23
2. kapitola
POZNÁMKA
Vkládání papíru do slotu pro ruční podávání 2
Do tohoto slotu můžete vkládat pouze jeden list speciálních tiskových médií najednou. Slot pro ruční podávání použijte pro tisk nebo kopírování na papír A3, Ledger, Legal, A4, Letter, Executive, A5, A6, obálky, Fotografie (10 × 15 cm), Fotografie L(89× 127 mm), Fotografie 2L (13 × 18 cm) a štítek (127 × 203 mm).
• Jakmile vložíte papír do slotu pro ruční podávání, zařízení automaticky zapne režim ručního podávání.
• Pokud používáte papír, který je delší než formát papíru A4, Letter nebo obálky s chlopní na kratší straně, zavřete rozkládací podpěru papíru.
a Otevřete kryt slotu pro ruční podávání
na zadní straně zařízení.
24
Vkládání papíru
POZNÁMKA
2
1
b Posuňte vodítka papíru ve slotu pro
ruční podávání na šířku papíru, který budete používat.
c Vložte pouze jeden list papíru do slotu
pro ruční podávání tiskovou stranou nahoru.
Použití papíru A3, Ledger, Legal, A5,
A6, obálek, Fotografie, Fotografie L, Fotografie 2L nebo štítku
Orientace na výšku
2
2
Pro orientaci na výšku je značka papíru (1) na pravé straně slotu pro ruční podávání a pro orientaci na šířku je značka papíru (2) na jeho levé straně. Když posunete vodítka papíru, ujistěte se, že jsou na těchto pozicích.
Použití papíru A4, Letter nebo
Executive
Orientace na šířku
2
25
2. kapitola
DŮLEŽITÉ
POZNÁMKA
POZNÁMKA
• Do slotu pro ruční podávání nikdy NEVKLÁDEJTE více než jeden list papíru najednou. V opačném případě by mohlo dojít k uvíznutí papíru. I když tisknete více stránek, nevkládejte další list papíru, dokud se na dotykovém displeji nezobrazí zpráva vyzývající k vložení dalšího listu.
• NEVKLÁDEJTE papír do slotu pro ruční podávání při tisku ze zásobníku papíru. V opačném případě by mohlo dojít k uvíznutí papíru.
• Další informace o orientaci papíru viz
Orientace papíru a kapacita zásobníků papíru uu strana 35.
• NETISKNĚTE vodítka papíru příliš těsně k papíru. V opačném případě by mohlo dojít k ohnutí papíru.
•Umístěte papír do středu slotu pro ruční podávání mezi vodítka papíru. Pokud papír není vystředěn, vysuňte jej a vložte jej znovu ve středové poloze.
e Oběma rukama vložte jeden list papíru
do slotu pro ruční podávání, dokud se přední okraj papíru nedotkne podávacího válečku papíru. Jakmile uslyšíte, že zařízení papír nepatrně posune, papír pusťte. Na dotykovém displeji se zobrazí Slot pro rucni
podavani je pripraven.
d Oběma rukama opatrně nastavte
vodítka papíru slotu pro ruční podávání podle použitého papíru.
•Při vkládání obálky nebo listu silného papíru zatlačte obálku do slotu pro ruční podávání, dokud neucítíte, že zařízení uchopilo obálku.
•Při vkládání papíru formátu A3, Legal nebo Ledger do slotu pro ruční podávání, zařízení přidrží vytisknutý list tak, aby nespadl. Jakmile je tisk kompletní, vytáhněte vytištěné stránky a stiskněte tlačítko OK.
26
f Pokud se data nevejdou na jeden list, na
POZNÁMKA
dotykovém displeji se zobrazí výzva k vložení dalšího listu papíru. Vložte další list papíru do slotu pro ruční podávání a potom stiskněte tlačítko OK na dotykovém displeji.
•Před zavřením krytu slotu pro ruční podávání zkontrolujte, zda byl tisk dokončen.
• Když je vložen papír do slotu pro ruční podávání, zařízení bude vždy tisknout ze slotu pro ruční podávání.
• Papír vložený do slotu pro ruční podávání během tisku zkušební stránky, faxu nebo hlášení, bude vysunut.
Vkládání papíru
2
• Papír vložený do slotu pro ruční podávání během procesu čištění zařízení, bude vysunut. Počkejte, až zařízení dokončí své čištění, a potom vložte znovu papír do slotu pro ruční podávání.
27
2. kapitola
POZNÁMKA
1
3
24

Nepotisknutelná oblast 2

Potisknutelná oblast závisí na nastaveních v aplikaci, kterou používáte. Následující ilustrace zobrazují nepotisknutelné oblasti na řezaném papíru a obálkách. Zařízení může tisknout v šedých oblastech řezaného papíru, pokud je dostupná a zapnutá funkce tisku bez ohraničení.
(uu Příručka uživatele programů: Tisk (Windows (uu Příručka uživatele programů: Tisk a faxování (Macintosh).)
Řezaný papír Obálky
®
).)
1
42
3
Horní (1) Levá (2) Dolní (3) Pravá (4)
Řezaný papír 3 mm 3 mm 3 mm 3 mm Obálky 22mm 3mm 22mm 3mm
Funkce bez ohraničení není k dispozici pro obálky a oboustranný tisk.
28
Vkládání papíru
POZNÁMKA
POZNÁMKA

Nastavení papíru 2

Formát a typ papíru (MFC-J4410DW) 2

Typ papíru 2
Chcete-li získat nejlepší možnou kvalitu tisku, nastavte zařízení na typ papíru, který používáte.
a Stiskněte tlačítko (Nastaveni).
b Stisknutím tlačítka s nebo t na
dotykovém displeji zobrazte
Zaklad.nastav.
c Stiskněte tlačítko Zaklad.nastav.
Formát papíru 2
Pro tisk kopií můžete používat následující formáty papíru: A4, A5, A3, 10 × 15 cm, Letter, Legal a Ledger a dva formáty pro tisk faxů: A4 nebo Letter. Když změníte formát papíru, který vkládáte do zařízení, budete muset současně změnit nastavení formátu papíru tak, aby zařízení mohlo umístit příchozí fax na stránku.
a Stiskněte tlačítko (Nastaveni).
b Stisknutím tlačítka s nebo t na
dotykovém displeji zobrazte
Zaklad.nastav.
c Stiskněte tlačítko Zaklad.nastav. d Stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte
Format papiru.
2
d Stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte
Typ papiru.
e Stiskněte tlačítko Typ papiru. f Stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte
Stand.papir, Inkjet papir, Brother BP71, Dalsi leskle nebo Prusvitny a potom stiskněte volbu,
kterou chcete nastavit.
g Stiskněte tlačítko .
Zařízení vysunuje papír potištěným povrchem směrem nahoru na zásobník papíru v přední části zařízení. Pokud používáte fólie nebo lesklý papír, každý list ihned vyjměte, abyste zabránili rozmazání nebo uvíznutí papíru.
e Stiskněte tlačítko Format papiru. f Stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte
A4, A5, 10x15cm nebo Letter a potom stiskněte volbu, kterou chcete nastavit.
g Stiskněte tlačítko .
Při kopírování pomocí papíru formátu A3, Legal nebo Ledger nastavte volbu formátu papíru v režimu kopírování.
29
2. kapitola
POZNÁMKA

Formát a typ papíru (MFC-J4610DW) 2

Chcete-li získat nejlepší možnou kvalitu tisku, nastavte zařízení na typ papíru, který používáte.
Pro tisk kopií můžete používat následující formáty papíru: A4, A5, A3, 10 × 15 cm, Letter, Legal a Ledger a dva formáty pro tisk faxů: A4 nebo Letter. Když vložíte do zařízení odlišný formát papíru, budete muset současně změnit nastavení formátu papíru tak, aby zařízení mohlo umístit příchozí fax na stránku.
a Stiskněte tlačítko (Nastaveni).
b Stisknutím tlačítka s nebo t na
dotykovém displeji zobrazte
Zaklad.nastav.
g Proveďte jeden z následujících postupů:
Jestliže stisknete Zásobník #1,
nastavte požadovaný formát a typ papíru.
Stiskněte tlačítko Format papiru. Stisknutím tlačítka s nebo t
zobrazte možnosti formátu papíru A4, A5, 10x15cm nebo Letter a stiskněte formát, který chcete nastavit.
Stiskněte tlačítko Typ papiru. Stisknutím tlačítka s nebo t
zobrazte možnosti typu papíru
Stand.papir, Inkjet papir, Brother BP71, Dalsi leskle
nebo Prusvitny a stiskněte typ, který chcete nastavit.
Jestliže stisknete Zásobník #2,
nastavte požadovaný formát papíru.
c Stiskněte tlačítko Zaklad.nastav. d Stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte
Nastav. zasob.
e Stiskněte tlačítko Nastav. zasob. f Stiskněte tlačítko Zasobnik 1 nebo
Zasobnik 2.
Stiskněte tlačítko Format papiru. Stiskněte požadovaný formát papíru
A4 nebo Letter.
h Stiskněte tlačítko .
•Pro Zasobnik 2 můžete použít pouze obyčejný papír.
•Zařízení vysunuje papír potištěným povrchem směrem nahoru na zásobník papíru v přední části zařízení. Pokud používáte fólie nebo lesklý papír, každý list ihned vyjměte, abyste zabránili rozmazání nebo uvíznutí papíru.
•Při kopírování pomocí papíru formátu A3, Legal nebo Ledger nastavte volbu formátu papíru v režimu kopírování.
30
Vkládání papíru
POZNÁMKA

Použití zásobníku v režimu kopírování (MFC-J4610DW) 2

Můžete změnit výchozí zásobník, který zařízení použije pro kopírování.
Funkce Auto vyber zasobniku umožňuje zařízení podávat papír ze zásobníku #1 nebo zásobníku #2 s použitím nastavení typu a formátu papíru z tabulky Nastavení kopírování.
Pokud chcete změnit výchozí nastavení, postupujte podle následujících pokynů:
a Stiskněte tlačítko (Nastaveni).
b Stisknutím tlačítka s nebo t na
dotykovém displeji zobrazte
Zaklad.nastav.
c Stiskněte tlačítko Zaklad.nastav.

Použití zásobníku v režimu faxování (MFC-J4610DW) 2

Můžete změnit výchozí zásobník, který zařízení použije pro tisk přijatých faxů.
Funkce Auto vyber zasobniku umožní zařízení odebrat papír nejdříve ze zásobníku č. 1 nebo ze zásobníku č.2, pokud:
Zásobník č. 2 je nastaven na jiný formát
papíru, který je vhodnější pro přijaté faxy.
Oba zásobníky používají stejný formát
papíru a zásobník č. 1 není nastaven pro používání obyčejného papíru.
a Stiskněte tlačítko (Nastaveni).
b Stisknutím tlačítka s nebo t na
dotykovém displeji zobrazte
Zaklad.nastav.
2
d Stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte
Nastav. zasob.
e Stiskněte tlačítko Nastav. zasob. f Stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte
Pouz.zasob.: Kopir.
g Stiskněte tlačítko
Pouz.zasob.: Kopir.
h Stiskněte tlačítko Zasobnik 1,
Zasobnik 2 nebo Auto vyber zasobniku.
i Stiskněte tlačítko .
Můžete dočasně změnit formát papíru a výběr zásobníku pro další kopii. (Viz
Formát papíru uu strana 60 a Výběr zásobníku (MFC-J4610DW)
uu strana 61.)
c Stiskněte tlačítko Zaklad.nastav. d Stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte
Nastav. zasob.
e Stiskněte tlačítko Nastav. zasob. f Stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte
Pouzity zasob.: Fax.
g Stiskněte tlačítko
Pouzity zasob.: Fax.
h Stiskněte tlačítko Zasobnik 1,
Zasobnik 2 nebo Auto vyber zasobniku.
i Stiskněte tlačítko .
31
2. kapitola

Přijatelný papír a další tisková média

Kvalita tisku může být ovlivněna typem papíru, který v zařízení použijete.
Abyste získali nejlepší možnou kvalitu tisku u nastavení, která jste vybrali, vždy nastavujte typ papíru tak, aby odpovídal typu papíru vloženému do zásobníku.
Můžete použít standardní papír, papír pro inkoustové tiskárny (křídový papír), papír s lesklým povrchem, průhledné fólie a obálky.
Doporučujeme odzkoušení různých typů papíru před nákupem velkého množství.
Chcete-li dosáhnout nejlepších výsledků, používejte papír Brother.
Pokud tisknete na papír pro inkoustové
tiskárny (křídový papír), fólie a lesklý papír, vyberte správné tiskové médium na kartě Základní ovladače tiskárny nebo v nastavení Typ papíru nabídky zařízení.
(MFC-J4410DW: Viz Typ papíru uu strana 29.)
Doporučovaná tisková média 2
2
Pro dosažení nejlepší kvality tisku doporučujeme papír Brother. (Viz následující tabulka.)
Pokud ve vaší zemi není papír Brother k dispozici, doporučujeme odzkoušení různých typů papíru před nákupem velkého množství.
Pro tisk na fólie doporučujeme typ „Průhledná fólie 3M“.
Papír Brother
Typ papíru Položka
A3 standardní BP60PA3 A3 lesklý fotografický BP71GA3 A3 pro inkoustové
tiskárny (matný) A4 standardní BP60PA A4 lesklý fotografický BP71GA4 A4 pro inkoustové
tiskárny (matný) 10 × 15 cm lesklý
fotografický
BP60MA3
BP60MA
BP71GP
(MFC-J4610DW: Viz Formát a typ papíru (MFC-J4610DW) uu strana 30.)
Tisknete-li na fotografický papír Brother,
vložte do zásobníku papíru jeden list stejného fotografického papíru navíc. Do balíčku papíru byl pro tento účel vložen jeden list navíc.
Pokud používáte fólie nebo fotografický
papír, každý list ihned vyjměte, abyste zabránili rozmazání nebo uvíznutí papíru.
Nedotýkejte se potištěného povrchu
papíru bezprostředně po tisku; povrch nemusí být zcela suchý a může zanechat skvrny na prstech.

Manipulace s tiskovými médii a jejich používání 2

Papír skladujte v původním obalu a
udržujte jej hermeticky uzavřený. Ukládejte jej naplocho a mimo dosah vlhkosti, přímého slunečního světla a tepla.
Nedotýkejte se lesklé (potažené) strany
fotografického papíru.
Nedotýkejte se žádné z obou stran fólií,
protože snadno absorbují vodu a pot, což může způsobit sníženou kvalitu výstupu. Fólie určené pro laserové tiskárny/kopírky mohou způsobit skvrny na dalším dokumentu. Používejte pouze fólie doporučené pro tisk v inkoustových tiskárnách.
32
DŮLEŽITÉ
NEPOUŽÍVEJTE následující druhy
1
1
papíru:
• Poškozený, zkroucený, pomačkaný papír nebo papír s nepravidelným tvarem
1 Deformace vysoká 2 mm nebo více
může způsobit uvíznutí.
Vkládání papíru
2
• Extrémně lesklý nebo vysoce zrnitý papír
• Papír, který při stohování nelze rovnoměrně uspořádat
• Papír s krátkými vlákny
Kapacita krytu výstupního zásobníku papíru
Maximálně 50 listů papíru A4 s gramáží 80 g/m
Fólie a fotografický papír musí být
2
.
odebírány z krytu výstupního zásobníku papíru jednotlivě, aby nedošlo k rozmazání.
2
33
2. kapitola
Výběr správného tiskového média 2
Typ a formát papíru pro jednotlivé operace 2
Typ papíru Formát papíru Použití
Fax
Řezaný papír A3 297 × 420 mm
Kopírování PhotoCapture
Ano
1
Ano
1
Tiskárna
Ano A4 210 × 297 mm Ano Ano Ano Ano Ledger 279,4 × 431,8 mm
Ano
1
Ano
1
Ano Letter 215,9 × 279,4 mm Ano Ano Ano Ano Legal 215,9 × 355,6 mm
Ano
1
Ano Executive 184 × 267 mm Ano JIS B4 257 × 364 mm Uživatelský JIS B5 182 × 257 mm Uživatelský A5 148 × 210 mm Ano Ano A6 105 × 148 mm Ano
Karty Fotografie 10 × 15 cm Ano Ano Ano
Fotografie L 89 × 127 mm Ano Fotografie 2L 13 × 18 cm Ano Ano Štítek 127 × 203 mm Ano Pohlednice 1 100 × 148 mm Uživatelský Pohlednice 2
148 × 200 mm Uživatelský
(dvojitá)
Obálky Obálka C5 162 × 229 mm
Ano
1
1
1
1
Obálka DL 110 × 220 mm Ano Com-10 105 × 241 mm Ano Monarch 98 × 191 mm Ano
FólieA4210 × 297 mm Ano Ano
Letter 215,9 × 279,4 mm Ano Ano Legal 215,9 × 355,6 mm Ano Ano A5 148 × 210 mm Ano Ano
1
Pouze slot pro ruční podávání
34
Vkládání papíru
POZNÁMKA
Orientace papíru a kapacita zásobníků papíru 2
Formát papíru Typy papíru Počet
listů
Zásobník papíru č.1 <Na šířku>
A4, Letter, Executive <Na výšku>
A5, A6, Fotografie, Fotografie L, Fotografie 2L, štítek, obálky (Com-10, DL, Monarch)
Zásobník papíru č.2 (MFC-J4610DW)
<Na šířku> A4, Letter
Standardní papír
Papír pro inkoustové tiskárny
Lesklý papír, fotografie 20 Štítek, pohlednice 30 Obálky, fólie 10 Standardní papír
150 20
250
1
1
2
Slot pro ruční podávání <Na šířku>
A4, Letter, Executive <Na výšku>
A3, Ledger, Legal, A5, A6,
Standardní papír, papír pro inkoustové tiskárny, lesklý papír, fotografie, obálky, a fólie
1
Fotografie, Fotografie L, Fotografie 2L, štítek, obálky (C5, Com-10, DL, Monarch)
1
Při použití papíru s gramáží 80 g/m2.
Vyberete-li možnost Uživatelský v rozevíracím seznamu Formát papíru v ovladači tiskárny, orientace papíru se bude lišit v závislosti na velikosti a tloušťce papíru.
(Další informace viz Orientace papíru s použitím možnosti Uživatelský jako nastavení formátu papíru v ovladači tiskárny uu strana 36.)
35
2. kapitola
POZNÁMKA
Orientace papíru s použitím možnosti Uživatelský jako nastavení formátu papíru v ovladači tiskárny
Uživatelský formát Orientace papíru
2
Pokud jsou splněny obě následující podmínky:
Na šířku
Šířka: 127,0 mm - 215,9 mmVýška: 216,0 mm - 297,0 mm
Pokud je splněna jedna z následujících podmínek:
Na výšku
Šířka: méně než 127,0 mmŠířka: více než 215,9 mmVýška: méně než 216,0 mm
Výška: více než 297,0 mm
Při výběru obálky v rozevíracím seznamu Tloušťka papíru, je nutné vložit obálky v orientaci na výšku.
Gramáž a tloušťka papíru 2
Typ papíru Hmotnost Tloušťka
Řezaný papír Standardní papír
(Zásobník č.2)
Standardní papír Papír pro inkoustové
tiskárny
1
Karty
Lesklý papír
Fotografická karta Štítek
Pohlednice 1 Pohlednice 2
Obálky
64 až 120 g/m
64 až 105 g/m
64 až 200 g/m
Maximálně 220 g/m
1
Maximálně 220 g/m
Maximálně 120 g/m
Maximálně 200 g/m
80 až 95 g/m
2
2
2
2
2
2
2
2
0,08 až 0,15 mm
0,08 až 0,15 mm
0,08 až 0,25 mm
Maximálně 0,25 mm
Maximálně 0,25 mm
Maximálně 0,15 mm
Maximálně 0,25 mm
Maximálně 0,52 mm
Fólie
1
Papír BP71 (260 g/m2) je určen zejména pro inkoustové tiskárny Brother.
36
3
DŮLEŽITÉ
1
Vkládání dokumentů 3

Postup pro vkládání dokumentů

Můžete odeslat fax, kopírovat nebo skenovat z ADF (automatický podavač dokumentů) a ze skla skeneru.

Používání ADF 3

ADF pojme až 20 stránek a podává každý list samostatně. Formát a gramáž používaného papíru nesmí překračovat hodnoty uvedené v tabulce níže. Než vložíte papír do ADF, vždy prolistujte okraje stránek.
Velikosti a hmotnosti dokumentů 3
Délka: 148 až 355,6 mm Šířka: 148 až 215,9 mm Hmotnost:
64 až 90 g/m
2
Postup pro vkládání dokumentů 3
3
• NEVYTAHUJTE dokument, pokud je právě podáván.
• NEPOUŽÍVEJTE papír, který je zkroucený, pomačkaný, složený, roztržený, sešitý, sepnutý sponkou, slepený nebo spojený páskou.
• NEPOUŽÍVEJTE kartón, noviny ani textilii.
Dokumenty napsané inkoustem nebo upravené korekční kapalinou musí být zcela suché.
3
a Nadzvedněte a rozložte vysouvací
podpěru dokumentů ADF (1).
b Důkladně stránky prolistujte.
37
3. kapitola
DŮLEŽITÉ
POZNÁMKA
DŮLEŽITÉ
1
1
c Nastavte vodítka papíru (1) tak, aby
odpovídala šířce dokumentů.
d Umístěte dokumenty lícem dolů a
horním okrajem dopředu do ADF pod
vodítka, dokud neucítíte, že se dotýkají podávacích válečků. Na dotykovém displeji se zobrazí
Podavac priprav.
a Zvedněte kryt dokumentu. b Pomocí vodicích čar na levé straně a
vpředu umístěte dokument lícem dolů do levého horního rohu skla skeneru.
1kryt dokumentu
NENECHÁVEJTE silné dokumenty na skle skeneru. Mohlo by dojít k zaseknutí v ADF.

Používání skla skeneru 3

Sklo skeneru můžete použít pro faxování, kopírování nebo skenování jednotlivých stránek nebo stránek knihy.
Podporované velikosti dokumentů 3
Délka: Maximálně 297 mm Šířka: Maximálně 215,9 mm Hmotnost: Maximálně 2 kg
Postup pro vkládání dokumentů 3
Chcete-li použít sklo skeneru, musí být ADF prázdný.
c Zavřete kryt dokumentu.
Pokud skenujete knihu nebo silný dokument, NEZAVÍREJTE prudce kryt ani na něj NETLAČTE.
38

Oblast, kterou nelze skenovat3

1
3
24
Skenovatelná oblast závisí na nastaveních v aplikaci, kterou používáte. Údaje uvedené níže označují oblasti, které nelze skenovat.
Vkládání dokumentů
3
Použití Velikost
dokumentu
Fax A4 3 mm
Horní (1) Dolní (3)
Levá (2) Pravá (4)
3mm Letter 4 mm Legal
Kopírování Skenování
1
Oblast, kterou nelze skenovat, je 1 mm při použití ADF.
Všechny formáty papíru
3mm
1mm 1mm
1
39
4
POZNÁMKA

Odeslání faxu 4

Pokyny pro odeslání faxu

Následující kroky zobrazují odeslání faxu.
a Vložte dokument jedním z následujících
postupů:
Položte dokument lícem dolů do
ADF. (Viz Používání ADF uu strana 37.)
Umístěte dokument lícem dolů na
sklo skeneru. (Viz Používání skla skeneru uu strana 38.)
• Pro odesílání barevných faxů o více stránkách použijte ADF.
• Odešlete-li černobílý fax z ADF, když je paměť plná, bude fax odeslán v reálném čase.
• Sklo skeneru můžete použít k faxování stránek knížky jednu po druhé. Dokumenty mohou mít velikost formátu maximálně A4 nebo Letter.
c Můžete měnit následující nastavení
vysílání faxu. Stiskněte tlačítko
4
Moznosti. Stisknutím tlačítka
s nebo t procházejte nastavení faxu. Až se zobrazí požadované nastavení, stiskněte jej a vyberte novou volbu. Po dokončení změn voleb stiskněte tlačítko OK.
(Základní příručka uživatele) Informace o změnách následujících
nastavení odesílání faxu viz stránky 41 až 42.
Velikost skla skeneruPřenos barevného faxuHlášení o ověření přenosu
(nastavení)
(Podrobná příručka uživatele) Pokročilejší operace a nastavení
odesílání faxu (uu Podrobná příručka uživatele: Odeslání faxu.)
KontrastRozlišení faxu
• Protože současně můžete ze skla skeneru skenovat pouze jednu stránku, je jednodušší použít ADF, pokud odesíláte dokument s více stránkami.
b Chcete-li odeslat fax nebo změnit
nastavení odesílání nebo přijímání faxů,
stiskněte tlačítko (Fax).
Na dotykovém displeji se zobrazí:
Nastavení nových výchozích hodnotObnovení továrního nastaveníFaxování na konci hovoruOběžníkPřenos v reálném časeZámořský režimOdložený faxPře
Rušení čekajících úlohPolling vysílání
nos dávky
40
Odeslání faxu
POZNÁMKA
d Zadejte faxové číslo.
Pomocí číselné klávesnice
Pomocí (Adresa)
Adresar
Pomocí (Historie)
Odchozi
e Stiskněte tlačítko Fax Start.
Faxování z ADF 4
Zařízení začne skenovat dokument
pro odeslání.
Faxování ze skla skeneru 4
Vyberete-li volbu Mono pro
Nastaveni barev (výchozí
nastavení), zařízení začne skenovat první stránku. Přejděte ke kroku f.
Vyberete-li volbu Barva pro
Nastaveni barev, na dotykovém
displeji se zobrazí dotaz, zda chcete odeslat barevný fax. Stisknutím tlačítka Barevny fax potvrďte výběr. Zařízení začne vytáčet číslo a odesílat dokument.
f Jakmile se na dotykovém displeji objeví
dotaz Dalsi stranka?, proveďte jeden z následujících úkonů:
Chcete-li odeslat jednu stránku,
stiskněte tlačítko Ne (odeslat). Zařízení začne odesílat dokument.
Chcete-li odeslat více než jednu
stránku, stiskněte Ano a přejděte ke kroku g.
g Umístěte další stránku na sklo skeneru.
Stiskněte tlačítko OK. Zařízení začne skenovat stránku. (Opakujte kroky f a g pro každou další stránku.)

Zastavení faxování 4

Chcete-li faxování zastavit, stiskněte tlačítko
.

Nastavení velikosti skla skeneru pro faxování 4

Pokud jsou dokumenty formátu Letter, musíte nastavit formát skenování na Letter. Pokud to neuděláte, budou chybět boččásti faxů.
a Vložte dokument.
b Stiskněte tlačítko (Fax).
c Stiskněte tlačítko Moznosti. d Stisknutím tlačítka s nebo t na
dotykovém displeji zobrazte Rozmer skla.
e Stiskněte tlačítko Rozmer skla. f Stiskněte tlačítko Letter (nebo A4). g Stiskněte tlačítko OK. h Zadejte faxové číslo. i Stiskněte tlačítko Fax Start.
• Nastavení, která nejčastěji používáte, můžete uložit tak, že je nastavíte jako výchozí nastavení. (uu Podrobná příručka uživatele:
Nastavení vašich změn jako nových výchozích hodnot.)
• Toto nastavení je k dispozici pouze pro odesílání dokumentů ze skla skeneru.
4
41
4. kapitola
Přenos barevného faxu 4
Vaše zařízení může odesílat barevný fax na zařízení, která tuto funkci podporují.
Barevné faxy nelze ukládat do paměti zařízení. Když odesíláte barevný fax, zařízení jej odešle v reálném čase (i když je Cekajici vys nastaveno na Vyp.).
a Vložte dokument.
b Stiskněte tlačítko (Fax).
c Stiskněte tlačítko Moznosti. d Stisknutím tlačítka s nebo t na
dotykovém displeji zobrazte Nastaveni barev.
e Stiskněte tlačítko Nastaveni barev. f Stiskněte tlačítko Barva. g Stiskněte tlačítko OK.
Hlášení o ověření přenosu 4
Hlášení o ověření přenosu můžete použít jako doklad, že jste odeslali fax. Toto hlášení uvádí jméno odesilatele nebo číslo faxu, čas a datum přenosu, dobu trvání přenosu, počet odeslaných stránek, a zda přenos byl úspěšný.
Pro hlášení o ověření přenosu je k dispozici několik nastavení:
Zap.: Vytiskne hlášení po každém
odeslaném faxu.
Zap.+Vzorek: Vytiskne hlášení po
každém odeslaném faxu. V hlášení se objeví část první stránky faxu.
Vyp.: Vytiskne hlášení v případě, že fax
nebyl úspěšný z důvodu chyby přenosu. Výchozí nastavení je Vyp.
Vyp.+Vzorek: Vytiskne hlášení
vpřípadě, že fax nebyl úspěšný z důvodu chyby přenosu. V hlášení se objeví část první stránky faxu.
h Zadejte faxové číslo. i Stiskněte tlačítko Fax Start. j Přečtěte informace na dotykovém
displeji a potom stiskněte tlačítko Barevny fax.

Zrušení probíhajícího faxu 4

Pokud chcete zrušit fax, zatímco zařízení skenuje, vytáčí nebo odesílá, stiskněte
tlačítko .
a Stiskněte tlačítko (Nastaveni).
b Stisknutím tlačítka s nebo t na
dotykovém displeji zobrazte Fax.
c Stiskněte tlačítko Fax. d Stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte
Nastav.hlaseni.
e Stiskněte tlačítko Nastav.hlaseni. f Stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte
Hlaseni o vys.
g Stiskněte tlačítko Hlaseni o vys. h Stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte
Zap., Zap.+Vzorek, Vyp. nebo Vyp.+Vzorek a potom stiskněte volbu,
kterou chcete nastavit.
42
i Stiskněte tlačítko .
POZNÁMKA
• Vyberete-li nastavení Zap.+Vzorek nebo Vyp.+Vzorek obrázek se objeví v hlášení o ověření přenosu, pouze pokud je přenos v reálném čase nastavený na Vypnuto. Pokud posíláte barevný fax, obrázek se v hlášení neobjeví. (uu Podrobná příručka uživatele: Přenos v reálném čase.)
• Pokud je přenos úspěšný, objeví se „OK“ vedle položky „VYSL.“ na hlášení o ověření přenosu. Pokud přenos není úspěšný, objeví se „CHYBA“ vedle položky „VYSL.“.
Odeslání faxu
4
43
Příjem faxu 5
Chcete používat telefonní funkce zařízení (jsou-li k dispozici), externí telefon nebo externí telefonní záznamník připojený ke stejné lince, jako zařízení?
Ano
Ne
Ne
Ne
Ano
Používáte funkci hlasové zprávy externího telefonního záznamníku?
Chcete, aby zařízení automaticky přijímalo faxy i telefonní hovory?
Ano
Rucne
Jen fax
Ext.Tel/TAD
Fax/Tel
5
Režimy přijímání 5
Musíte vybrat režim příjmu podle externích zařízení a telefonních služeb, které jsou na lince k dispozici.
Volba režimu příjmu 5
Ve výchozím nastavení bude zařízení automaticky přijímat všechny faxy, které jsou do něj odesílány. Následující tabulka vám pomůže vybrat správný režim příjmu.
Podrobnější informace o režimech příjmu viz Používání režimů přijímání uu strana 46.
Při nastavování režimu příjmu postupujte podle následujících pokynů:
a Stiskněte tlačítko (Nastaveni).
b Stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte Pocat.nastav. c Stiskněte tlačítko Pocat.nastav. d Stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte Rezim prijmu.
44
Příjem faxu
e Stiskněte tlačítko Rezim prijmu. f Stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte Jen fax, Fax/Tel, Ext.Tel/TAD nebo Rucne a
potom stiskněte volbu, kterou chcete nastavit.
g Stiskněte tlačítko .
Na dotykovém displeji se zobrazí aktuální režim příjmu.
5
45
5. kapitola

Používání režimů přijímání

Některé režimy příjmu odpovídají automaticky (Jen fax a Fax/Tel). Před použitím těchto režimů je vhodné změnit počet zvonění. (Viz Počet zvoně uu strana 47.)

Jen fax 5

Režim Jen fax automaticky odpoví na každé volání jako na fax.

Fax/Tel. 5

Režim Fax/Tel. pomáhá uživateli automaticky spravovat příchozí volání rozpoznáváním faxů a hlasových volání a jejich zpracováváním následujícími způsoby:
Faxy budou automaticky přijaty.Hlasová volání spustí vyzvánění F/T,
které vás vyzve k přijetí hovoru na lince. Vyzvánění F/T je rychlé dvojité vyzvánění zařízení.
(Další informace viz Doba vyzvánění F/T
(pouze režim Fax/Tel.) uu strana 47 a Počet zvoněuu strana 47.)
Ručně 5
5
Ruční režim vypne všechny funkce automatického odpovídání.
Chcete-li přijmout fax v ručním režimu, zvedněte sluchátko externího telefonu. Slyšíte-li tóny faxu (krátké opakující se signály), stiskněte tlačítko Fax Start a vyberte Prijem. Můžete také použít funkci Detekce faxu k přijímání faxů zvednutím sluchátka na stejné lince jako zařízení.
(Další informace viz Detekce faxu uu strana 48.)

Externí TAD 5

Režim Externí TAD umožňuje externímu záznamníku spravovat vaše příchozí volání. Příchozí volání budou zpracovávána některým z následujících způsobů:
Faxy budou automaticky přijaty.Hlasoví volající mohou zanechat zprávu
na externím TAD.
(Další informace viz Připojování externího TAD (telefonního záznamníku) uu strana 51.)
46
Příjem faxu
POZNÁMKA

Nastavení režimu příjmu

Počet zvoně 5
Počet zvonění nastavuje počet vyzvánění zařízení před přijetím v režimu Jen fax nebo Fax/Tel. Máte-li na stejné lince jako zařízení také externí nebo linkové telefony, vyberte maximální počet zvonění.
(Viz Operace z externích a linkových telefonů uu strana 53 a Detekce faxu uu strana 48.)
a Stiskněte tlačítko (Nastaveni).
b Stisknutím tlačítka s nebo t na
dotykovém displeji zobrazte Fax.
c Stiskněte tlačítko Fax.
Doba vyzvánění F/T
5
(pouze režim Fax/Tel.) 5
Když někdo volá vaše zařízení, vy a volající uslyšíte normální vyzvánění telefonu. Počet vyzvánění se nastavuje nastavením počtu zvonění.
Pokud je volání prováděno z faxového přístroje, zařízení ho přijme. Pokud je to ovšem hlasový hovor, zařízení bude vydávat zvuk vyzvánění F/T (rychlé dvojité vyzvánění) po dobu, kterou jste nastavili v nastavení doby vyzvánění F/T. Pokud slyšíte vyzvánění F/T, znamená to, že máte na lince hlasového volajícího.
Protože je vyzvánění F/T vytvářeno zařízením, nebudou linkové a externí telefony vyzvánět. Nicméně můžete i tak odpovědět na hovor na jakémkoliv telefonu pomocí dálkového kódu. (Další informace viz Používání dálkových kódů uu strana 54.)
5
d Stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte
Prijem nastav.
e Stiskněte tlačítko Prijem nastav. f Stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte
Pocet zvoneni.
g Stiskněte tlačítko Pocet zvoneni. h Stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte
volby a potom stiskněte číslo, které nastaví počet vyzvánění zařízení před přijetím. Vyberete-li 0, zařízení ihned odpoví a linka nebude vůbec vyzvánět.
i Stiskněte tlačítko .
a Stiskněte tlačítko (Nastaveni). b Stisknutím tlačítka s nebo t na
dotykovém displeji zobrazte Fax.
c Stiskněte tlačítko Fax. d Stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte
Prijem nastav.
e Stiskněte tlačítko Prijem nastav. f Stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte
Doba vyzv.F/T.
g Stiskněte tlačítko Doba vyzv.F/T. h Stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte
možnosti a potom stiskněte, jak dlouho má přístroj vyzváněním upozorňovat na příchozí hlasové volání (20, 30, 40 nebo 70 sekund).
i Stiskněte tlačítko .
I když volající během rychlého dvojitého vyzvánění zavěsí, bude zařízení pokračovat ve vyzvánění po nastavenou dobu.
47
5. kapitola
POZNÁMKA

Detekce faxu 5

Pokud je detekce faxu nastavena na Zap.:
Zařízení přijme fax automaticky, i když na volání odpovíte. Když na dotykovém displeji vidíte Prijem nebo když ve vašem sluchátku slyšíte „cvrlikání“, pouze sluchátko zavěste. Zařízení provede zbylé činnosti.
Pokud je detekce faxu nastavena na Vyp.:
Pokud jste u zařízení a odpovíte na faxové volání zvednutím sluchátka, pro příjem faxu stiskněte tlačítko Fax Start a potom stiskněte Prijem.
Pokud jste odpověděli na linkovém nebo externím telefonu, stiskněte l 51. (Viz Operace z externích a linkových telefonů uu strana 53.)
a Stiskněte tlačítko (Nastaveni).
b Stisknutím tlačítka s nebo t na
5
dotykovém displeji zobrazte Fax.
c Stiskněte tlačítko Fax. d Stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte
Prijem nastav.
e Stiskněte tlačítko Prijem nastav. f Stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte
5
Detek.faxu.
g Stiskněte tlačítko Detek.faxu. h Stiskněte tlačítko Zap. (nebo Vyp.).
i Stiskněte tlačítko .
• Je-li tato funkce nastavená na Zap., ale přístroj nepřipojuje faxová volání po zvednutí sluchátka externího nebo linkového telefonu, zadejte kód pro dálkovou aktivaci l 51.
• Pokud odesíláte faxy z počítače na stejné telefonní lince a zařízení je zadrží, nastavte detekci faxu na Vyp.
48
6
Telefonická a externí zařízení 6

Hlasové operace 6

Režim Fax/Tel. 6

Když je zařízení v režimu Fax/Tel., bude používat vyzvánění F/T (rychlé dvojité vyzvánění), aby vás upozornilo, že máte vyzvednout hlasový hovor.
Jste-li na externím telefonu, zvedněte sluchátko externího telefonu a potom přijměte volání stisknutím tlačítka Vyzvednuti.
Pokud jste na linkovém telefonu, budete muset zvednout sluchátko během doby vyzvánění F/T a poté stisknout tlačítka #51 mezi rychlými dvojitými vyzváněními. Pokud na lince nikdo není nebo pokud vám chce někdo poslat fax, odešlete volání zpět na zařízení stisknutím tlačítka l 51.

Telefonní služby 6

Toto zařízení podporuje odběr telefonních služeb, které nabízejí některé telefonní společnosti.
Funkce jako například hlasová pošta, čekající hovor, záznamníkové služby, alarmy nebo jiné speciální funkce na jedné telefonní lince mohou způsobit problémy s fungováním tohoto zařízení.

Nastavení typu telefonní linky6

6
Pokud připojujete zařízení k lince, která k odesílání a příjmu faxů používá pobočkovou ústřednu PBX nebo ISDN, je nutné příslušným způsobem změnit typ telefonní linky pomocí následujících kroků.
a Stiskněte tlačítko (Nastaveni).
b Stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte
Pocat.nastav.
c Stiskněte tlačítko Pocat.nastav. d Stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte
Typ tel.linky.
e Stiskněte tlačítko Typ tel.linky. f Stiskněte tlačítko Standardni,
Pob.ustredna nebo ISDN.
g Proveďte jeden z následujících postupů:
Pokud vyberte Pob.ustredna,
přejděte ke kroku h.
Pokud vyberete ISDN nebo
Standardni, přejděte ke kroku k.
49
6. kapitola
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
h Stiskněte tlačítko Zap. nebo Vzdy.
Pokud vyberete Zap., zařízení vytočí číslo předvolby před vytáčeným číslem
faxu pouze při stisknutí tlačítka R. Pokud vyberete Vzdy, zařízení vždy automaticky vytočí číslo předvolby před faxovým číslem.
i Stiskněte tlačítko Prefix volby. j Zadejte číslo předvolby pomocí
klávesnice na dotykovém displeji. Stiskněte tlačítko OK.
Můžete použít čísla 0 až 9, #, l a !. Nelze použít ! s ostatními čísly nebo znaky.
k Stiskněte tlačítko .
POBOČKOVÁ ÚSTŘEDNA PBX a PŘENOS
Ve výchozí konfiguraci je zařízení nastaveno na typ Standardni, který umožňuje připojit zařízení ke standardní telefonní lince PSTN (veřejná telefonní síť). Mnoho kanceláří ovšem používá centrální telefonní systém nebo pobočkovou ústřednu (PBX). Vaše zařízení lze připojit k většině typů pobočkových ústředen. Funkce zpětného zavolání zařízení podporuje pouze zpětnou aktivaci s časovým přerušením (TBR). TBR bude fungovat s většinou pobočkových systémů a umožňuje vám získat přístup k venkovní lince nebo předat hovor na jinou linku. Tato funkce je aktivní, když je stisknuté tlačítko R na dotykovém displeji.
Stisknutí tlačítka R lze naprogramovat jako součást čísla uloženého jako Krátká volba. Při programování Krátké volby nejprve stiskněte tlačítko R (na dotykovém displeji se zobrazí symbol „!“) a poté zadejte telefonní číslo. Pokud tak učiníte, nebude třeba stisknout tlačítko R pokaždé před vytáčením pomocí Krátké volby. (Viz Ukládání čísel uu strana 56.) Pokud však váš typ telefonní linky není nastaven na zařízení na pobočkovou ústřednu, nemůžete použít Krátkou volbu, pro kterou je tlačítko R naprogramováno.
6
50
Připojování externího
POZNÁMKA
DŮLEŽITÉ
TAD (telefonního záznamníku)
Můžete vybrat připojení externího záznamníku. Pokud ovšem máte externí záznamník na stejné telefonní lince jako zařízení, záznamník odpovídá na všechny hovory a zařízení čeká na tóny faxového volání (CNG). Pokud je uslyší, převezme hovor a přijme fax. Pokud zařízení neuslyší tóny CNG, nechá záznamník pokračovat v přehrávání vaší odchozí zprávy, takže vám volající může zanechat hlasovou zprávu.
Telefonická a externí zařízení
Pokud nepřijímáte všechny faxy, zkraťte nastavení počtu zvonění na externím
6
záznamníku.
1
1
Záznamník musí odpovědět do čtyř vyzvánění (doporučené nastavení jsou dvě vyzvánění). Zařízení neslyší tóny CNG, dokud záznamník neodpoví na volání. Během čtyř zazvonění je k dispozici pouze 8 až 10 sekund tónů CNG pro „handshake ­vzájemnou komunikaci“ faxu. Ujistěte se, že při záznamu vaší odchozí zprávy pečlivě postupujete podle pokynů v této příručce. Nedoporučujeme používání funkce úspory poplatků na vašem externím záznamníku, pokud překračuje pět vyzvánění.
6
1TAD
Když telefonní záznamník odpoví na volání, na dotykovém displeji se zobrazí zpráva Telefon.
NEPŘIPOJUJTE TAD nikam jinam na stejnou telefonní linku.
51
6. kapitola
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Nastavení připojení 6
Externí záznamník TAD musí být připojen tak, jak je uvedeno na předchozím obrázku.
a Oběma rukama uchopte držátka pro
prsty na obou stranách zařízení a zvedejte kryt skeneru do otevřené polohy.
b Opatrně naveďte kabel telefonní linky
do zářezu a ven ze zadní strany zařízení.
c Nadzvedněte kryt skeneru, abyste
uvolnili zámek. Opatrně oběma rukama zatlačte podpěru krytu skeneru směrem dolů a zavřete kryt skeneru.
d Nastavte externí telefonní záznamník
TAD na jedno nebo dvě vyzvánění. (Nastavení počtu zvonění zařízení se nepoužije.)
e Zaznamenejte odchozí zprávu na váš
externí záznamník TAD.

Záznam odchozí zprávy (OGM) na externí záznamník 6

Při záznamu této zprávy je důležité načasování.
a Na začátku vaší zprávy nahrajte
5 sekund ticha. (To dává vašemu zařízení čas pro zaslechnutí tónů CNG faxu automatického přenosu předtím, než ustanou.)
b Omezte vaši řeč na 20 sekund.
Doporučujeme začít vaši zprávu OGM počátečními 5 sekundami ticha, protože zařízení nemusí slyšet tóny faxu přes hlas. Můžete zkusit tuto pauzu vynechat, ale pokud má vaše zařízení problémy s příjmem faxu, musíte znovu nahrát zprávu OGM, aby ji obsahovala.
Vícelinkové připojení (pobočková ústředna PBX) 6
f Nastavte telefonní záznamník tak, aby
odpovídal na hovory.
g Nastavte režim příjmu na
Ext.Tel/TAD. (Viz Volba režimu příjmu uu strana 44.)
Doporučujeme, abyste o připojení vašeho zařízení požádali společnost, která instalovala pobočkovou ústřednu PBX. Pokud máte vícelinkový systém, doporučujeme, abyste požádali instalační firmu o připojení zařízení k poslední lince v systému. To zabraňuje, aby se zařízení aktivovalo pokaždé, když systém přijímá telefonní hovory. Pokud bude na všechny příchozí hovory odpovídat operátor ústředny, doporučujeme, abyste nastavili režim příjmu na Rucne.
Pokud je připojeno k pobočkové ústředně PBX, nemůžeme zaručit, že vaše zařízení bude fungovat správně za všech okolností. Jakékoliv problémy s odesíláním nebo příjmem faxů by měly být nejprve nahlášeny společnosti, která má na starost vaši pobočkovou ústřednu PBX.
Ujistěte se, že je typ telefonní linky nastaven na pobočkovou ústřednu PBX. (Viz Nastavení typu telefonní linky uu strana 49.)
52
Telefonická a externí zařízení
POZNÁMKA
POZNÁMKA

Externí a linkové telefony

Připojování externího nebo linkového telefonu 6
K tomuto zařízení můžete připojit samostatný telefon, jak je zobrazeno na následujícím schématu.
1
2
Operace z externích a
6
linkových telefonů 6
Přijmete-li faxové volání na linkovém telefonu nebo na externím telefonu, můžete zařízení nechat volání přijmout pomocí kódu dálkové aktivace. Když stisknete kód dálkové aktivace l 51, zařízení začne přijímat fax.
Pokud zařízení odpovídá na hlasový hovor a rychle dvojitě vyzvání, abyste ho převzali, pomocí kódu dálkové deaktivace #51 převezměte hovor na linkovém telefonu. (Viz Doba vyzvánění F/T (pouze režim Fax/Tel.) uu strana 47.)
Pokud odpovídáte na volání a nikdo není na lince:
Měli byste předpokládat, že přijímáte ruční fax.
6
6
1 Linkový telefon 2 Externí telefon
Ujistěte se, že používáte externí telefon s kabelem o délce ne větší než 3 metry.
Stiskněte tlačítka l 51 a počkejte na cvrlikání, nebo dokud dotykový displej nezobrazí Prijem, a potom zavěste.
Můžete také použít funkci detekce faxu a nechat vaše zařízení automaticky převzít volání. (Viz Detekce faxu uu strana 48.)
53
6. kapitola
POZNÁMKA
Používání dálkových kódů 6
Kód dálkové aktivace 6
Pokud odpovídáte na faxový přenos na externím nebo linkovém telefonu, můžete přístroji určit, aby jej přijal, a to zadáním kódu dálkové aktivace l 51. Počkejte na zvuk cvrlikání a potom zavěste sluchátko. (Viz Detekce faxu uu strana 48.)
Jestliže přijmete faxové volání na externím telefonu, můžete zařízení určit, aby fax přijalo, stisknutím tlačítka Fax Start a volbou Prijem.
Kód dálkové deaktivace 6
Pokud přijmete hlasový hovor a zařízení je v režimu Fax/Tel., začne po počátečním počtu zvonění vydávat zvuk vyzvánění F/T (rychlé dvojité vyzvánění). Pokud hovor přijmete na linkovém telefonu, můžete vypnout vyzvánění F/T stisknutím tlačítek #51 (nezapomeňte stisknutí provést mezi vyzváněními).
Pokud zařízení odpovídá na hlasový hovor a rychle dvojitě vyzvání abyste ho převzali, můžete převzít hovor na externím telefonu stisknutím tlačítka Vyzvednuti.
e Stiskněte tlačítko Prijem nastav. f Stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte
Dalkovy kod.
g Stiskněte tlačítko Dalkovy kod. h Stiskněte tlačítko Zap. i Proveďte jeden z následujících postupů.
Pokud chcete změnit kód pro
dálkovou aktivaci (Aktivacni kod), zadejte nový kód.
Stiskněte tlačítko OK, přejděte ke kroku j.
Pokud nechcete změnit kód pro
dálkovou aktivaci, stiskněte tlačítko
OK, přejděte ke kroku j.
j Proveďte jeden z následujících postupů.
Pokud chcete změnit kód dálkové
deaktivace (Deaktivacni kod), zadejte nový kód.
Stiskněte tlačítko OK, přejděte ke kroku k.
Pokud nechcete změnit kód dálkové
deaktivace, stiskněte tlačítko OK, přejděte ke kroku k.
Změna dálkových kódů 6
Chcete-li použít dálkovou aktivaci, musíte zapnout dálkové kódy. Přednastavený kód dálkové aktivace je l 51. Přednastavený kód dálkové deaktivace je #51. Pokud chcete, můžete je nahradit svými vlastními kódy.
a Stiskněte tlačítko (Nastaveni).
b Stisknutím tlačítka s nebo t na
dotykovém displeji zobrazte Fax.
c Stiskněte tlačítko Fax. d Stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte
Prijem nastav.
54
k Stiskněte tlačítko .
• Pokud jste při dálkovém přístupu k vašemu externímu telefonnímu záznamníku vždy odpojeni, zkuste změnit kód dálkové aktivace a kód dálkové deaktivace na jiný trojmístný kód pomocí číslic 0-9, l, #.
• Dálkové kódy nemusí s některými telefonními systémy fungovat.
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Vytáčení a ukládání čísel 7
7
Postup pro vytáčení 7
Ruční vytáčení 7
a Vložte dokument.
b Stiskněte tlačítko (Fax).
c Stiskněte všechny číslice faxového
čísla.
Pokud se na dotykovém displeji zobrazí Neobsazeno když zadáte nebo hledáte číslo Krátké volby, není v tomto umístění uloženo číslo.
Chcete-li odeslat fax, stiskněte tlačítko
e
Odesl. fax a přejděte ke kroku f.
f Stiskněte tlačítko Fax Start.
Zařízení naskenuje a odešle dokument.
Opakování vytáčení faxu 7
Pokud odesíláte fax automaticky a linka je obsazena, přístroj automaticky vytáčení třikrát zopakuje v pětiminutových intervalech.
7
d Stiskněte tlačítko Fax Start.

Krátká volba 7

a Vložte dokument.
b Stiskněte tlačítko (Fax).
c Stiskněte tlačítko (Adresa).
d Proveďte jeden z následujících postupů:
Stiskněte tlačítko Abecedne nebo
Ciselne a potom stiskněte číslo,
které chcete vytočit.
Opakování vytáčení funguje jen tehdy, když jste vytáčeli ze zařízení.
a Vložte dokument.
b Stiskněte tlačítko (Fax).
c Stiskněte tlačítko Opak. d Stiskněte tlačítko Fax Start.
•Při přenosu v reálném čase nefunguje funkce automatického opakování vytáčení při používání skla skeneru.
• Pokud zadáte faxové číslo, změní se Opak. na Pauza.
Stiskněte 2místné číslo Krátké volby
pomocí krátké volby.
55
7. kapitola
POZNÁMKA

Dodatečné operace vytáčení

Historie odchozích volání 7

Posledních 30 čísel, na která jste odeslali fax, bude uloženo do historie odchozích volání. Jedno z těchto čísel můžete vybrat pro faxování, pro přidání do adresáře nebo pro odstranění z historie.
a Stiskněte tlačítko (Fax).
b Stiskněte tlačítko (Historie).
c Stiskněte požadované číslo. d Proveďte jeden z následujících postupů:
Ukládání čísel 7
7
Zařízení můžete nastavit pro provádění následujících typů snadného vytáčení: Krátká volba a skupiny pro hromadné odesílání faxů. Při vytáčení čísla Krátké volby se toto číslo zobrazí na dotykovém displeji.
Pokud dojde k výpadku elektrického napájení, čísla Krátké volby uložená v paměti se neztratí.

Ukládání pauzy 7

Když ukládáte čísla Krátké volby, můžete vložit jednu nebo více 3,5sekundových pauz stisknutím tlačítka PAUZA na dotykovém displeji.
Pro odeslání faxu stiskněte
Odesl. fax. Stiskněte tlačítko Fax Start.
Chcete-li uložit číslo, stiskněte Vice
a potom Pridat do adresare. (uu Podrobná příručka uživatele:
Ukládání čísel krátké volby z odchozích volání.)
Chcete-li odstranit číslo ze seznamu
historie odchozích volání, stiskněte Vice a potom Vymaz.
Stisknutím tlačítka Ano potvrďte výběr.
Stiskněte tlačítko .
Ukládání čísel Krátké volby 7
Můžete uložit až 100 jmen a čísel pro dvoučíselná umístění Krátké volby. Můžete uložit dvě čísla ke každému jménu. Při vytáčení je nutné pouze stisknout několik tlačítek na dotykovém displeji (například:
stiskněte (Adresa), číslo, které chcete volat a Odesl. fax).
a Stiskněte tlačítko (Fax).
b Stiskněte tlačítko (Adresa).
c Pokud čísla krátké volby již byla
uložena, stiskněte Abecedne nebo Ciselne.
d Stiskněte tlačítko Vice.
56
e Stisknutím tlačítka s nebo t na
dotykovém displeji zobrazte Zad. Kratkou volbu.
Vytáčení a ukládání čísel
POZNÁMKA
POZNÁMKA
f Stiskněte tlačítko
Zad. Kratkou volbu.
g Proveďte jeden z následujících postupů:
Pomocí klávesnice na dotykovém
displeji zadejte nové jméno (maximálně 16 znaků).
Stiskněte tlačítko OK. (Chcete-li pomoct při zadávání
písmen, viz Zadávání textu uu strana 149.)
Chcete-li uložit číslo bez jména,
stiskněte tlačítko OK.
h Zadejte první faxové nebo telefonní
číslo ( ) pomocí klávesnice na dotykovém displeji (maximálně 20 číslic). Stiskněte tlačítko OK.
j Chcete-li vybrat umístění čísla,
proveďte jeden z následujících postupů:
Chcete-li přijmout zobrazené další
dostupné umístění Krátké volby, stiskněte tlačítko OK.
Chcete-li zadat jiné umístění Krátké
volby, stiskněte tlačítko a potom zadejte 2místné číslo pomocí klávesnice na dotykovém displeji.
Stiskněte tlačítko OK.
Pokud je vybrané dvoumístné číslo označení Krátké volby již obsazeno, tlačítko OK na dotykovém displeji nebude fungovat. Vyberte jiné umístění.
k Když se na dotykovém displeji zobrazí
vaše nastavení, stisknutím tlačítka OK potvrďte.
7
Pokud jste stáhli internetový Fax:
Pokud chcete uložit e-mailovou adresu pro použití s internetovým faxem nebo se serverem Skenovat do e-mailu, stiskněte
tlačítko a potom zadejte e-mailovou adresu a stiskněte tlačítko OK.
(Viz Zadávání textu uu strana 149.)
i Proveďte jeden z následujících postupů:
Zadejte druhé faxové nebo telefonní
číslo ( ) pomocí klávesnice na dotykovém displeji (maximálně 20 číslic).
Stiskněte tlačítko OK.
Pokud nechcete uložit druhé číslo,
stiskněte tlačítko OK.
l Proveďte jeden z následujících postupů:
Chcete-li uložit další číslo Krátké
volby, zopakujte kroky dk.
Chcete-li ukončit ukládání čísel,
stiskněte tlačítko .
57
7. kapitola
POZNÁMKA
Změny jmen a nebo čísel Krátké volby 7
Můžete změnit jméno nebo číslo Krátké volby, které již bylo uloženo, nebo jej můžete odstranit odstraněním všech jeho čísel.
a Stiskněte tlačítko (Fax).
b Stiskněte tlačítko (Adresa).
c Stiskněte tlačítko Abecedne nebo
Ciselne.
d Stiskněte tlačítko Vice. e Proveďte jeden z následujících postupů:
Stisknutím tlačítka s nebo t
zobrazte Zmena. Stiskněte Zmena pro upravení jmen nebo čísel.
Stisknutím tlačítka s nebo t
zobrazte Vymaz. Stiskněte tlačítko Vymaz.
Vyberte čísla, které chcete odstranit, tak, že jejich stisknutím zobrazíte červený zaškrtávací znak.
Stiskněte tlačítko OK. Stisknutím tlačítka Ano potvrďte
výběr. Přejděte ke kroku j.
f Stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte
číslo, které chcete změnit.
g Stiskněte číslo, které chcete změnit.
h Proveďte jeden z následujících postupů:
Chcete-li změnit jméno, stiskněte
tlačítko Jmeno. Pomocí klávesnice na dotykovém displeji zadejte nové jméno (maximálně 16 znaků). (Viz Zadávání textu uu strana 149.)
Stiskněte tlačítko OK.
Chcete-li změnit první faxové nebo
telefonní číslo, stiskněte tlačítko
. Pomocí klávesnice na dotykovém displeji zadejte nové faxové nebo telefonní číslo (maximálně 20 číslic). Stiskněte tlačítko OK.
Chcete-li změnit druhé faxové nebo
telefonní číslo, stiskněte tlačítko
. Pomocí klávesnice na dotykovém displeji zadejte nové faxové nebo telefonní číslo (maximálně 20 číslic). Stiskněte tlačítko OK.
Pokyny pro změnu uloženého jména nebo čísla:
Chcete-li změnit některý znak, stisknutím tlačítka d nebo c umístěte kurzor na pod znak, který chcete změnit, a potom
stiskněte tlačítko . Zadejte nový znak. Chcete-li změnit uložené číslo,
opakovaným stisknutím odstraňte číslo. Zadejte nové číslo.
i Na dotykovém displeji se zobrazí vaše
nastavení. Proveďte jeden z následujících postupů:
58
Ukončete stisknutím tlačítka OK.
Chcete-li změnit další umístění Krátké volby, zopakujte kroky fi.
Chcete-li změnit další údaje, vraťte
se k h.
j Stiskněte tlačítko .
8
POZNÁMKA
1

Kopírování 8

Postup při kopírování 8
Následující kroky ilustrují základní postup při kopírování.
a Vložte dokument jedním z následujících
postupů:
Položte dokument lícem dolů do
ADF. (Viz Používání ADF uu strana 37.)
Položte dokument lícem dolů na sklo
skeneru. (Viz Používání skla skeneru
uu strana 38.)
b Stiskněte tlačítko (Kopirov.).
Na dotykovém displeji se zobrazí:

Volby kopírování 8

Můžete měnit následující nastavení kopírování. Stiskněte tlačítko Kopirov. a potom Moznosti. Stisknutím tlačítka s nebo t na dotykovém panelu procházejte nastavení kopírování. Až se zobrazí požadované nastavení, stiskněte jej a vyberte svou volbu. Po dokončení změn voleb stiskněte tlačítko OK.
(Základní příručka uživatele)
Informace o změnách následujících nastavení kopírování viz stránky 60 až 61.
Typ papiru
Format papiru
Vyber zasob.
1
Pouze MFC-J4610DW.
(Podrobná příručka uživatele)
1
8
1Počet kopií
Můžete zadat počet kopií stisknutím tlačítka - nebo + na dotykovém displeji (viz výše) nebo pomocí číselné klávesnice.
c Chcete-li vytisknout více než jednu
kopii, zadejte číslo (do 99).
d Stiskněte tlačítko Mono Start nebo
Colour Start.

Zastavení kopírování 8

Podrobné informace o změnách následujících nastavení kopírování,
uu Podrobná příručka uživatele: Možnosti kopírování.
Kvalita
Zvets./Zmens.
Soutisk
2na1(ID)
Netridit/Tridit
Sytost
Duplex.kopie
Rezim.usp.ink.
Kop.na tenky pap.
Kopir. knihy
Odstrante pozadi
Uloz.nov.predv.
Tovarni nastav
Chcete-li kopírování zastavit, stiskněte tlačítko .
Chcete-li kopie třídit, použijte ADF.
59
8. kapitola
POZNÁMKA

Typ papíru 8

Pokud kopírujete na speciální typ papíru, nastavte zařízení na použitý typ papíru, abyste získali nejlepší možnou kvalitu tisku.
a Stiskněte tlačítko (Kopirov.).
b Vložte dokument. c Zadejte požadovaný počet kopií. d Stiskněte tlačítko Moznosti. e Stisknutím tlačítka s nebo t na
dotykovém displeji zobrazte Typ papiru.
f Stiskněte tlačítko Typ papiru. g Stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte
Stand.papir, Inkjet papir, Brother BP71, Dalsi leskle nebo Prusvitny a potom stiskněte volbu,
kterou chcete nastavit.
h Pokud nechcete měnit další nastavení,
stiskněte tlačítko OK.
i Stiskněte tlačítko Mono Start nebo
Colour Start.

Formát papíru 8

Při kopírování na papír jiného formátu než A4 je nutné změnit nastavení formátu papíru. Můžete kopírovat pouze na papír A4, A5, A3, Fotografie (10 × 15 cm), Letter, Legal nebo Ledger.
a Vložte dokument.
b Stiskněte tlačítko (Kopirov.).
c Zadejte požadovaný počet kopií. d Stiskněte tlačítko Moznosti. e Stisknutím tlačítka s nebo t na
dotykovém displeji zobrazte Format papiru.
f Stiskněte tlačítko Format papiru. g Stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte
A4, A5, A3, 10x15cm, Letter, Legal nebo Ledger a potom stiskněte volbu, kterou chcete nastavit.
• Vyberete-li formát A3, Legal nebo Ledger, zobrazí se bezpečnostní upozornění pro vkládání papíru. Přečtěte informace na dotykovém displeji a potvrďte stisknutím tlačítka OK.
60
• Používáte-li slot pro ruční podávání, vkládejte pouze jeden list papíru najednou. (Viz Vkládání papíru do slotu pro ruční podávání uu strana 24.)
h Pokud nechcete měnit další nastavení,
stiskněte tlačítko OK.
Stiskněte tlačítko Mono Start nebo
i
Colour Start.
Výběr zásobníku (MFC-J4610DW) 8
Můžete dočasně změnit zásobník pro další kopii. Pokyny pro nastavení výchozího zásobníku viz Použití zásobníku v režimu kopírování (MFC-J4610DW) uu strana 31.
a Vložte dokument.
b Stiskněte tlačítko (Kopirov.).
c Zadejte požadovaný počet kopií. d Stiskněte tlačítko Moznosti. e Stisknutím tlačítka s nebo t na
dotykovém displeji zobrazte Vyber zasob.
Kopírování
f Stiskněte tlačítko Vyber zasob. g Stiskněte tlačítko Zasobnik 1,
Zasobnik 2 nebo Auto vyber zasobniku.
h Pokud nechcete měnit další nastavení,
stiskněte tlačítko OK.
i Stiskněte tlačítko Mono Start nebo
Colour Start.
8
61
Tisk fotografií z paměťové karty
9
nebo paměťové jednotky USB Flash

Práce s aplikací PhotoCapture Center™ (režim fotografií)

I když zařízení neníipojeno k počítači, můžete tisknout fotografie přímo z média digitálního fotoaparátu nebo paměťové jednotky USB Flash. (Viz Tisk obrázků uu strana 65.)
Dokumenty můžete skenovat a ukládat přímo na paměťovou kartu nebo do paměťové jednotky USB Flash. (Viz Skenování na
paměťovou kartu nebo do paměťové jednotky USB Flash uu strana 66.)
9
9
Pokud je zařízení připojeno k počítači, můžete počítač použít pro přístup k paměťové kartě nebo paměťové jednotce USB Flash vložené v přední části zařízení.
(uu Příručka uživatele programů: PhotoCapture Center™ (Windows
(uu Příručka uživatele programů: Vzdálená instalace a PhotoCapture Center™ (Macintosh).)
®
).)
Použití paměťové karty nebo paměťové jednotky USB Flash 9
Zařízení Brother je vybaveno jednotkami pro média (sloty) určenými pro běžná média digitálních fotoaparátů: Memory Stick Duo™, Memory Stick PRO Duo™, paměťová karta SD, paměťová karta SDHC, paměťová karta SDXC, MultiMedia Card, MultiMedia Card plus a paměťové jednotky USB Flash.
Funkce PhotoCapture Center™ umožňuje tisk digitálních fotografií z digitálního fotoaparátu při vysokém rozlišení ve fotografické kvalitě.
62
Tisk fotografií z paměťové karty nebo paměťové jednotky USB Flash
DŮLEŽITÉ
1
2
Začínáme 9
a Otevřete kryt slotu pro média. b Zasuňte paměťovou kartu nebo paměťovou jednotku USB Flash pevně do správného slotu.
1Paměťová jednotka USB Flash
Rozhraní USB podporuje pouze paměťovou jednotku USB Flash, fotoaparát kompatibilní s rozhraním PictBridge nebo digitální fotoaparát, který standardně využívá velkokapacitní zařízení USB. Žádná jiná zařízení USB nejsou podporována.
2 Slot pro paměťovou kartu
Slot Kompatibilní paměťové karty
Horní slot
Dolní slot
Memory Stick Duo™ Memory Stick PRO Duo™
Memory Stick Micro™ (je vyžadován adaptér)
Paměťová karta SD Paměťová karta SDHC Paměťová karta SDXC MultiMedia Card MultiMedia Card plus
9
Paměťová karta miniSD (je vyžadován adaptér) Paměťová karta miniSDHC
(je vyžadován adaptér) Paměťová karta microSD (je vyžadován adaptér) Paměťová karta microSDHC
(je vyžadován adaptér) MultiMedia Card mobile
(je vyžadován adaptér)
63
9. kapitola
DŮLEŽITÉ
• NEVKLÁDEJTE paměťovou kartu Memory Stick Duo™ do dolního slotu SD, mohlo by dojít k poškození zařízení.
•Do zařízení NEVKLÁDEJTE více než jednu paměťovou kartu najednou. V opačném případě by mohlo dojít k poškození zařízení.
• NEODPOJUJTE napájecí kabel ani nevysunujte paměťovou kartu nebo paměťovou jednotku USB Flash z jednotky (slotu), když zařízení používá paměťovou kartu nebo paměťovou jednotku USB Flash ke čtení nebo zápisu. Může dojít ke ztrátě dat nebo poškození karty.
Zařízení může načítat data vždy pouze z jednoho zařízení.
64
Tisk fotografií z paměťové karty nebo paměťové jednotky USB Flash
POZNÁMKA
Tisk obrázků 9

Zobrazení fotografií 9

Před vytištěním fotografií můžete zobrazit jejich náhled na dotykovém displeji. Tvoří-li vaše fotografie velké soubory, před zobrazením každé fotografie může docházet ke prodlevě.
a Otevřete kryt slotu pro média. b Zasuňte paměťovou kartu nebo
paměťovou jednotku USB Flash do správného slotu.
c Stiskněte tlačítko Prohl.fotogr. d Stisknutím tlačítka s nebo t na
dotykovém panelu zobrazte fotografii, kterou chcete vytisknout.

Nastavení tisku v aplikaci PhotoCapture Center™

Nastavení tisku lze dočasně změnit pro následující výtisk.
Zařízení se za jednu minutu vrátí do výchozího nastavení.
Nastavení tisku, která používáte nejčastěji, můžete uložit tak, že je nastavíte jako výchozí. (uu Podrobná příručka uživatele: Nastavení vašich změn jako nových výchozích hodnot.)
9
e Stisknutím tlačítka + nebo - vyberte
požadovaný počet kopií, které chcete vytisknout.
f Opakujte krok d a e, dokud nevyberte
všechny fotografie, které chcete vytisknout. Stiskněte tlačítko OK.
g Přečtěte si a potvrďte zobrazený
seznam voleb a proveďte jeden z následujících postupů:
Chcete-li změnit nastavení tisku,
stiskněte tlačítko Moznosti. (uu Podrobná příručka uživatele:
Nastavení tisku v aplikaci PhotoCapture Center™.)
Nechcete-li změnit žádná nastavení,
přejděte ke kroku h.
h Stisknutím tlačítka Start spusťte tisk.
9
65
9. kapitola
DŮLEŽITÉ
POZNÁMKA
POZNÁMKA

Skenování na paměťovou kartu nebo do paměťové jednotky USB Flash

Černobílé a barevné dokumenty můžete skenovat na paměťovou kartu nebo do paměťové jednotky USB Flash. Černobílé dokumenty budou uloženy ve formátech souborů PDF (*.PDF) nebo TIFF (*.TIF). Barevné dokumenty mohou být uloženy ve formátech souborů PDF (*.PDF) nebo JPEG (*.JPG). Tovární nastavení je Barva, 200 dpi a výchozí formát souborů je PDF. Zařízení automaticky vytvoří názvy souborů na základě aktuálního data. (uu Struč návod k obsluze.) Například pátý obrázek naskenovaný 1. července 2012 bude mít název 01071205.PDF. Můžete měnit barvu a rozlišení.
a Vložte dokument. b Otevřete kryt slotu pro média.
h Stiskněte tlačítko Moznosti.
Proveďte jeden nebo více z následujících postupů:
Chcete-li změnit typ skenování, stisknutím tlačítka
9
Typ skenovani Typ skenovani Barva
Chcete-li změnit rozlišení, stisknutím tlačítka
Stiskněte tlačítko Rozliseni a vyberte volbu 100 dpi, 200 dpi, 300 dpi, 600 dpi nebo Auto.
Chcete-li změnit typ souboru,
stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte Typ souboru. Stiskněte tlačítko Typ souboru a vyberte volbu PDF, JPEG nebo TIFF.
Chcete-li změnit název souboru,
stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte Jmeno souboru. Stiskněte tlačítko Jmeno souboru a zadejte název souboru.
Můžete změnit pouze prvních 6 znaků. Stiskněte tlačítko OK.
nebo
s
nebot zobrazte
s
nebot zobrazte . Stiskněte tlačítko a vyberte volbu
Cernobile
.
Rozliseni
.
c Zasuňte paměťovou kartu nebo
paměťovou jednotku USB Flash do správného slotu.
d Stiskněte tlačítko .
e Stiskněte tlačítko (Skenovat).
f Stisknutím tlačítka s nebo t na
dotykovém displeji zobrazte Sken do media.
g Stiskněte tlačítko Sken do media.
NEVYJÍMEJTE paměťovou kartu ani paměťovou jednotku USB Flash, pokud zařízení z nich načítá nebo na ně zapisuje, aby nedošlo k poškození karty nebo paměťové jednotky USB Flash či dat na nich uložených.
Chcete-li odstranit barvu pozadí,
stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte Odstrante pozadi.
Stiskněte tlačítko Odstrante
pozadi a vyberte volbu Nizke, Stredni, Vysoka nebo Vyp.
Funkce Odstrante pozadi odstraňuje základní barvu dokumentů, aby byla naskenovaná data zřetelnější.
i Po dokončení výběru nastavení
stiskněte tlačítko OK.
• Pokud jste pro typ skenování vybrali barevné zobrazení, nemůžete vybrat typ souboru
• Pokud jste pro typ skenování vybrali černobílé zobrazení, nemůžete vybrat typ souboru
TIFF
JPEG
j Stiskněte tlačítko Start.
.
.
66
Tisk z počítače 10
10

Tisk dokumentu 10

Toto zařízení může přijímat a vytisknout data z počítače. Chcete-li tisknout z počítače, musíte nainstalovat ovladač tiskárny.
(uu Příručka uživatele programů: Tisk (Windows
(uu Příručka uživatele programů: Tisk a faxování (Macintosh).)
a Z disku CD-ROM nainstalujte ovladač
b V používané aplikaci zvolte příkaz Tisk.
®
).)
tiskárny Brother. (uu Stručný návod k obsluze.)
c Vyberte název zařízení v dialogovém
okně Tisk a klepněte na možnost Vlastnosti nebo Předvolby v závislosti
na používané aplikaci.
d V dialogovém okně Vlastnosti vyberte
nastavení, která chcete změnit.
Typ papíruKvalita tiskuRozměrpapíruOrientaceBarva / Stupně šediRežim úspory inkoustuZvětšení/zmenšeníDuplex / Brožura
e Klepněte na tlačítko OK. f Klepnutím na tlačítko Tisk (nebo OK v
závislosti na aplikaci, kterou používáte) zahajte tisk.
10
67
Skenování do počítače 11
11
Než začnete skenovat 11
Chcete-li toto zařízení používat jako skener, nainstalujte ovladač skeneru. Pokud je zařízení v síti, nakonfigurujte jeho adresu TCP/IP.
Z disku CD-ROM nainstalujte ovladače skeneru. (uu Stručný návod k obsluze: Instalace
aplikace MFL-Pro Suite.)
Pokud síťové skenování nefunguje, nakonfigurujte v zařízení adresu TCP/IP. (uu Příručka
uživatele programů: Konfigurace síťového skenování pro systém Windows
®
.)
68
Skenování do počítače
POZNÁMKA
Skenování dokumentu jako souboru PDF pomocí aplikace ControlCenter4 (Windows
(Podrobné informace, uu Příručka uživatele programů: Skenování.)
• Obrazovky na počítači se mohou lišit v závislosti na modelu.
• Tento oddíl je založen na použití pokročilého režimu aplikace ControlCenter4.
ControlCenter4 je programová pomůcka, která vám umožňuje rychlý a snadný přístup k nejčastěji používaným aplikacím. Používání aplikace ControlCenter4 eliminuje nutnost manuálního spouštění konkrétních aplikací.
a Vložte dokument. (Viz Postup pro vkládání dokumentů uu strana 37.)
b Aplikaci ControlCenter4 otevřete klepnutím na nabídku /Všechny programy/Brother/
MFC-XXXX (kde XXXX je název vašeho modelu)/ControlCenter4. Otevře se okno aplikace ControlCenter4.
®
) 11
c Pokud se zobrazí okno výběru režimu aplikace ControlCenter4, vyberte Pokročilý režim a
potom klepněte na tlačítko OK.
11
d Ujistěte se, že je zařízení, které chcete použít, vybráno v rozevíracím seznamu Model.
69
11. kapitola
e Nastavte konfiguraci skenování.
Klepněte na tlačítko Konfigurace a poté vyberte položku Nastavení tlačítka, Skenování a Soubor.
Zobrazí se dialogové okno konfigurace. Výchozí nastavení můžete změnit.
1
2
3
4
5
1 Z rozevíracího seznamu Typ souboru vyberte položku PDF (*.pdf). 2Můžete zadat název souboru, který chcete pro dokument použít. 3 Soubor můžete uložit do výchozí složky nebo vybrat preferovanou složku klepnutím na
tlačítko (Prohlížet).
4 Rozlišení skenování můžete vybrat z rozevíracího seznamu Rozlišení. 5 Z rozevíracího seznamu Velikost dokumentu můžete vybrat velikost dokumentu.
f Klepněte na tlačítko OK.
70
Skenování do počítače
g Klepněte na Soubor.
h Stiskněte tlačítko Skenování.
Zařízení začne skenovat. Složka, ve které se uloží naskenovaná data, se automaticky otevře.
71
11
11. kapitola

Postup pro změnu nastavení režimu skenování v zařízení pro skenování do souboru PDF

Nastavení režimu Skenovat v zařízení můžete změnit pomocí aplikace ControlCenter4. (Windows
a Aplikaci ControlCenter4 otevřete klepnutím na nabídku /Všechny programy/Brother/
b Ujistěte se, že je zařízení, které chcete použít, vybráno v rozevíracím seznamu Model. c Vyberte kartu Nastavení zařízení. d Klepněte na tlačítko Nastavení zařízení pro skenování.
®
)
MFC-XXXX (kde XXXX je název vašeho modelu)/ControlCenter4. Otevře se okno aplikace ControlCenter4.
11
72
e Vyberte kartu Soubor. Výchozí nastavení můžete změnit.
1
2
3
4
5
Skenování do počítače
1 Z rozevíracího seznamu Typ souboru vyberte položku PDF (*.pdf). 2Můžete zadat název souboru, který chcete pro dokument použít. 3 Soubor můžete uložit do výchozí složky nebo vybrat preferovanou složku klepnutím na
tlačítko (Prohlížet).
4 Rozlišení skenování můžete vybrat z rozevíracího seznamu Rozlišení. 5 Z rozevíracího seznamu Velikost dokumentu můžete vybrat velikost dokumentu.
f Klepněte na tlačítko OK.
11
73
11. kapitola
POZNÁMKA

Postup pro skenování dokumentu do souboru PDF pomocí dotykového displeje 11

a Vložte dokument. (Viz Postup pro vkládání dokumentů uu strana 37.)
b Stiskněte tlačítko (Skenovat).
c Stisknutím tlačítka s nebo t na dotykovém displeji zobrazte Sken do soub. d Stiskněte tlačítko Sken do soub. e Pokud je zařízení připojeno k síti, stiskněte název počítače.
Proveďte jeden z následujících postupů:
 Chcete-li použít výchozí nastavení, přejděte ke kroku j.  Chcete-li změnit výchozí nastavení, přejděte ke kroku f.
f Stiskněte tlačítko Moznosti. g Stiskněte tlačítko Nast. na dotyk.pan.
Stiskněte tlačítko Zap.
h Podle potřeby vyberte nastavení pro Typ skenovani, Rozliseni, Typ souboru a
Odstrante pozadi.
i Stiskněte tlačítko OK. j Stiskněte tlačítko Start.
Zařízení začne skenovat.
K dispozici jsou následující režimy skenování.
Sken do OCR
Sken do soub.
Sken do obraz
Sken do media
Sken do mailu
Sken do e-mail. serv.
Sken do FTP
Sken do site
Web. sluzba
1
Pouze pro uživatele systému Windows®. (Operační systém Windows Vista® SP2 nebo novější a Windows®7) (uu Příručka uživatele programů: Používání Webových služeb pro skenování do sítě (operační systém Windows
Vista
74
1
®
SP2 nebo novější a Windows®7).)
UPOZORNĚ
DŮLEŽITÉ
Běžná údržba A
A

Výměna inkoustových kazet

Zařízení je vybaveno čítačem inkoustových bodů. Čítač inkoustových bodů automaticky sleduje úroveň inkoustu v každé ze čtyř kazet. Když zařízení zjistí, že v kazetě dochází inkoust, zařízení zobrazí zprávu.
Na dotykovém displeji se zobrazí informace, ve které kazetě dochází inkoust nebo která potřebuje výměnu. Je nutné, abyste pokyny k výměně inkoustových kazet zobrazené na dotykovém displeji plnili ve správném pořadí.
I když zařízení hlásí, že je nutno vyměnit inkoustovou kazetu, vždy v ní zůstane malé množství inkoustu. V inkoustové kazetě je nutné ponechat určité množství inkoustu, aby nedošlo k vysušení a poškození sestavy tiskové hlavy vzduchem.
Pokud vám vnikne inkoust do očí, ihned ho vypláchněte vodou a v případě obav vyhledejte lékaře.
A
Multifunkční zařízení Brother jsou navržena pro práci s inkoustem určité specifikace a maximální výkon a spolehlivost vykazují s originálními inkoustovými kazetami Brother. Společnost Brother nemůže zaručit optimální výkon a spolehlivost v případě používání inkoustu nebo inkoustových kazet jiných specifikací. Proto společnost Brother nedoporučuje používání jiných než originálních kazet značky Brother ani doplňování prázdných kazet inkoustem z jiných zdrojů. Na poškození produktu způsobené použitím spotřebního materiálu jiných výrobců se nemusí vztahovat záruka na výrobek. Prostudujte si prosím záruční podmínky na výrobek.
a Otevřete kryt inkoustových kazet.
Pokud jedna nebo více inkoustových kazet dosáhne konce životnosti, na dotykovém displeji se zobrazí hlášení
Pouze CB tisk nebo Nelze tisknout.
A
75
b Stiskněte páčku pro uvolnění zámku, jak
DŮLEŽITÉ
je znázorněno na obrázku, a uvolněte kazetu označenou na dotykovém displeji. Vyjměte kazetu ze zařízení.
d Otáčejte zelenou uvolňovací páčku na
oranžové ochranné krytce (1) proti směru hodinových ručiček, dokud necvakne a neuvolní vakuové těsnění. Potom odstraňte oranžovou ochrannou krytku podle obrázku.
2
1
c Otevřete obal nové inkoustové kazety
barvy uvedené na dotykovém displeji a vyjměte inkoustovou kazetu.
2
1
NEDOTÝKEJTE se kazety v označené oblasti (2). Mohlo by to zabránit zařízení v rozpoznání kazety.
76
e Každá barva má svoji vlastní správnou
POZNÁMKA
DŮLEŽITÉ
polohu. Zasuňte inkoustovou kazetu ve směru šipky na štítku.
f Jemně zatlačte na zadní stranu
inkoustové kazety s označením „PUSH“ (TLAČIT), dokud se nezvedne páčka kazety, a zavřete kryt inkoustových kazet.
Běžná údržba
• Pokud jste vyměnili inkoustovou kazetu, například černou, na dotykovém displeji se může zobrazit výzva, abyste ověřili, že byla
nová (například
Vymenil jsi
K
). Po instalaci každé nové kazety stisknutím tlačítka
Ano
vynulujte čítač inkoustových bodů pro danou barvu. Pokud inkoustová kazeta, kterou jste instalovali, není nová, nezapomeňte stisknout tlačítko
Ne
.
• Pokud se na dotykovém displeji po instalaci inkoustové kazety zobrazí zpráva
ink. patr.
nebo
Nelze rozpoznat
Chybi
ověřte, zda se jedná o originální kazetu značky Brother a zda je kazeta nainstalována správně. Vyjměte inkoustovou kazetu a pomalu ji znovu nainstalujte tak, aby se páčka kazety zvedla.
,
g Zařízení automaticky vynuluje čítač
inkoustových bodů.
• NEVYJÍMEJTE inkoustové kazety, pokud je nepotřebujete vyměnit. Pokud tak učiníte, může se snížit množství inkoustu a zařízení nezjistí množství zbývajícího inkoustu v kazetě.
• NEDOTÝKEJTE se štěrbin pro vložení kazet. Mohli byste si potřísnit ruce inkoustem.
• Pokud se inkoust dostane na pokožku nebo oděv, okamžitě ho smyjte mýdlem nebo saponátem.
• Pokud instalací inkoustové kazety do nesprávné pozice zaměníte barvy, na dotykovém displeji se zobrazí Chybna barva ink. Zjistěte, které inkoustové kazety se neshodují podle barev se svými pozicemi, a přemístěte je do správných pozic.
• Jakmile otevřete inkoustovou kazetu, nainstalujte ji do zařízení a spotřebujte ji do šesti měsíců od instalace. Neotevřené inkoustové kazety používejte do data ukončení použitelnosti uvedeného na obalu.
A
• NEROZEBÍREJTE inkoustovou kazetu ani s ní nemanipulujte, mohlo by dojít k úniku inkoustu z kazety.
77
Čištění a kontrola
POZNÁMKA
zařízení
Čištění skla skeneru A
a Odpojte zařízení z elektrické zásuvky. b Zvedněte kryt dokumentu (1). Vyčistěte
sklo skeneru (2) a bílý plast (3) měkkou látkou, ze které se neuvolňují vlákna, zvlhčenou nehořlavým čisticím prostředkem na sklo.
A
Kromě čištění skleněného proužku nehořlavým čisticím prostředkem na sklo přejeďte konečky prstů přes skleněný proužek, zda na něm nenahmatáte cizí předměty. Pokud ucítíte nečistoty nebo zbytky, vyčistěte skleněný proužek znovu a zaměřte se na znečištěné místo. Možná budete muset čištění zopakovat třikrát nebo čtyřikrát. Výsledek každého čištění ověřte vyhotovením kopie.
1
3
2
c V jednotce ADF vyčistěte bílý pruh (1) a
skleněný proužek (2) látkou, ze které se neuvolňují vlákna, zvlhčenou nehořlavým čisticím prostředkem na sklo.
Pokud je na skleněném proužku skvrna nečistot nebo korekční kapaliny, na vytištěném vzorku bude svislá čára.
i
Po vyčištění skleněného proužku svislá čára zmizí.
1
2
78
Čištění tiskové hlavy A
DŮLEŽITÉ
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Běžná údržba
Aby byla zachována kvalita tisku, zařízení vpřípadě potřeby automaticky vyčistí tiskovou hlavu. Pokud se zhorší kvalita tisku, můžete čištění zahájit ručně.
Tiskovou hlavu vyčistěte, pokud budou na vytištěných stránkách vodorovné čáry v textu nebo grafice, případně vynechaný text. Můžete čistit pouze černou, tři barvy (žlutou/azurovou/purpurovou) nebo všechny čtyři barvy zároveň.
Při čištění tiskové hlavy se spotřebovává inkoust. Příliš časté čištění znamená zbytečnou spotřebu inkoustu.
NEDOTÝKEJTE se tiskové hlavy. Pokud byste se tiskové hlavy dotkli, mohlo by dojít k trvalému poškození a ztrátě záruky na tiskovou hlavu.
a Stiskněte tlačítko (Nastaveni).
• Pokud se kvalita tisku nezlepší ani po pěti čištěních tiskové hlavy, zkuste pro každou z problémových barev nainstalovat novou originální inkoustovou kazetu Brother Innobella™. Zkuste tiskovou hlavu vyčistit znovu maximálně pětkrát za sebou. Pokud se tisk nezlepší, kontaktujte zákaznický servis Brother nebo nejbližšího prodejce společnosti Brother.
Čištění tiskové hlavy můžete také provést z počítače.
(uu Příručka uživatele programů: Karta Údržba (Windows
®
).)

Kontrola kvality tisku A

Pokud jsou barvy a text na výtiscích vybledlé nebo pruhované, mohou být ucpané některé trysky tiskové hlavy. Tuto možnost můžete ověřit vytištěním kontrolního vzorku kvality tisku a prohlídkou kontrolní šablony trysek.
Pokud je na dotykovém displeji tlačítko
, můžete jej stisknout a potom
přejděte ke kroku e.
b Stisknutím tlačítka s nebo t na
dotykovém displeji zobrazte
Zaklad.nastav.
c Stiskněte tlačítko Zaklad.nastav. d Stiskněte tlačítko Inkoust. e Stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte
Cisteni.
f Stiskněte tlačítko Cisteni. g Stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte
K, Barva nebo Vsechny a potom stiskněte volbu, kterou chcete vyčistit. Zařízení vyčistí tiskovou hlavu. Po dokončení čištění se na dotykovém displeji obnoví domovská stránka.
a Stiskněte tlačítko (Nastaveni).
Pokud je na dotykovém displeji tlačítko
, můžete jej stisknout a potom
přejděte ke kroku e.
b Stisknutím tlačítka s nebo t na
dotykovém displeji zobrazte
Zaklad.nastav.
c Stiskněte tlačítko Zaklad.nastav. d Stiskněte tlačítko Inkoust. e Stiskněte tlačítko Test tisku. f Stiskněte tlačítko Kvalita tisku. g Stiskněte tlačítko Start.
Zařízení začne tisknout kontrolní vzorek kvality tisku.
A
79
h Ve vzorku zkontrolujte kvalitu čtyř
DŮLEŽITÉ
POZNÁMKA
barevných bloků.
i Na dotykovém displeji se zobrazí dotaz,
zda je kvalita tisku v pořádku. Proveďte jeden z následujících postupů:
Jsou-li všechny čáry jasné a
viditelné, stisknutím tlačítka Ano dokončete kontrolu kvality tisku a přejděte ke kroku m.
Pokud některé krátké čáry chybí, jak
je zobrazeno na obrázku níže, stiskněte tlačítko Ne.
V pořádku Špatné
NEDOTÝKEJTE se tiskové hlavy. Pokud byste se tiskové hlavy dotkli, mohlo by dojít k trvalému poškození a ztrátě záruky na tiskovou hlavu.
Když je tryska tiskové hlavy ucpaná, vypadá vytištěný vzorek následovně.
A4, Letter a Executive
j Na dotykovém displeji se zobrazí dotaz,
zda je v pořádku kvalita tisku černé a pak tří barev.
Stiskněte tlačítko Ano nebo Ne.
k Na dotykovém displeji se zobrazí dotaz,
zda chcete zahájit čištění. Stiskněte tlačítko Ano. Zařízení začne čistit tiskovou hlavu.
l Po dokončení čištění stiskněte tlačítko
Start. Zařízení začne znovu tisknout kontrolní
vzorek kvality tisku. Vraťte se ke kroku h.
m Stiskněte tlačítko .
Pokud se kvalita tisku nezlepší ani po pěti čištěních tiskové hlavy, zkuste pro každou
z problémových barev nainstalovat novou originální náhradní inkoustovou kazetu Brother. Zkuste tiskovou hlavu vyčistit znovu maximálně pětkrát za sebou. Pokud se tisk nezlepší, kontaktujte zákaznický servis Brother nebo nejbližšího prodejce společnosti Brother.
A3, Ledger, Legal, A5, A6, obálky, Fotografie (10 × 15 cm), Fotografie L (89 × 127 mm), Fotografie 2L (13 × 18 cm) a Štítek (127 × 203 mm)
Po vyčištění trysky tiskové hlavy vodorovné čáry zmizí.
80
Běžná údržba
POZNÁMKA

Kontrola zarovnání tisku A

Pokud je vytištěný text rozmazaný anebo jsou snímky vybledlé, budete možná muset po přepravě zařízení upravit zarovnání tisku.
a Stiskněte tlačítko (Nastaveni).
Pokud je na dotykovém displeji tlačítko
, můžete jej stisknout a potom
přejděte ke kroku e.
b Stisknutím tlačítka s nebo t na
dotykovém displeji zobrazte
Zaklad.nastav.
c Stiskněte tlačítko Zaklad.nastav. d Stiskněte tlačítko Inkoust.
j Pro vzorek „B“ stiskněte číslo
zkušebního tisku, který má nejméně viditelné svislé pruhy (1 - 9).
k Pro vzorek „C“ stiskněte číslo
zkušebního tisku, který má nejméně viditelné svislé pruhy (1 - 9).
l Pro vzorek „D“ stiskněte číslo
zkušebního tisku, který má nejméně viditelné svislé pruhy (1 - 9).
m Stiskněte tlačítko .
e Stisknutím tlačítka s nebo t zobrazte
Test tisku.
f Stiskněte tlačítko Test tisku. g Stiskněte tlačítko Zarovnani. h Stiskněte tlačítko Start.
Zařízení začne tisknout kontrolní vzorek zarovnání.
A
i Pro vzorek „A“ stiskněte číslo
zkušebního tisku, který má nejméně viditelné svislé pruhy (1 - 9).
81
Odstraňování problémů B
B
Pokud se domníváte, že se zařízením není něco v pořádku, projděte si nejdříve všechny následující položky a postupujte podle tipů pro odstraňování problémů.
Většinu činností souvisejících s problémy můžete provést vlastními silami. Pokud potřebujete další pomoc, centrum podpory Brother Solutions Center nabízí nejnovější často kladené dotazy a tipy pro odstraňování problémů.
Nahlédněte na webové stránky http://solutions.brother.com/
.

Identifikace problému B

Nejdříve zkontrolujte následující.
Napájecí kabel zařízení je správně připojen a vypínač zařízení je zapnutý.Všechny ochranné materiály byly odstraněny.Papír je správně vložen v zásobníku papíru.Kabely rozhraní jsou bezpečně zapojeny do zařízení a počítače anebo je bezdrátové připojení
nastaveno na zařízení a na počítači.
Zprávy na dotykovém displeji
(Viz Chybové zprávy a zprávy údržby uu strana 84.)
Pokud jste nevyřešili problém pomocí výše uvedených bodů, identifikujte problém a pak přejděte na níže navrhovanou stránku.
Zacházení s papírem a problémy s tiskem:
Potíže s tiskem uu strana 103  Problémy s kvalitou tisku uu strana 104  Potíže při zacházení s papírem uu strana 107Tisk přijatých faxů uu strana 108
Problémy s telefonem a faxem:
Telefonní linka nebo připojení uu strana 108Zpracovávání příchozích volání uu strana 109PřijíOdesílání faxů uu strana 109
82
mání faxů uu strana 108
Problémy při kopírování:
Potíže při kopírování uu strana 110
Problémy při skenování:
Potíže při skenování uu strana 110Potíže s aplikací PhotoCapture Center™ uu strana 111
Problémy s programovým vybavením a sítí:
Potíže s programovým vybavením uu strana 111Potíže se sítí uu strana 111  Potíže při vkládání dat uu strana 112
Odstraňování problémů
83
B

Chybové zprávy a zprávy údržby B

POZNÁMKA
Stejně jako u jakéhokoli složitého kancelářského produktu může docházet k chybám a může být nutné vyměnit spotřební materiál. Pokud k tomu dojde, zařízení identifikuje chybu nebo potřebnou běžnou údržbu a zobrazí příslušnou zprávu. Nejběžnější chybové zprávy a zprávy údržby jsou uvedeny v následující části.
Většinu činností souvisejících s odstraňováním chyb a běžnou údržbou můžete provést vlastními silami. Pokud potřebujete další pomoc, centrum podpory Brother Solutions Center nabízí nejnovější často kladené dotazy a tipy pro odstraňování problémů:
Nahlédněte na webové stránky http://solutions.brother.com/
.
se rozsvítí, když se objeví zpráva o chybě nebo o údržbě. Stisknutím tlačítka
zobrazíte chybovou zprávu na dotykovém displeji.
Chybová zpráva Příčina Akce
Dochazi inkoust Jedna nebo více inkoustových kazet
se blíží konci životnosti. Pokud jedna z inkoustových kazet se blíží konci životnosti a odesílající zařízení zaslalo barevný fax, požádá funkce „handshake“, aby byl fax odeslán jako černobílý. Pokud má odesílající zařízení schopnost jeho konverze, barevný fax bude vytištěn na vašem zařízení jako černobílý fax.
Chyba media Paměťová karta je poškozená,
nesprávně naformátovaná nebo u ní došlo k jinému problému.
Objednejte novou inkoustovou kazetu. Pokračujte v tisku, dokud se na dotykovém displeji nezobrazí zpráva
Nelze tisknout. (Viz Výměna inkoustových kazet uu strana 75.)
Vyjměte paměťovou kartu z jednotky média (slotu) zařízení a správně naformátujte kartu.
Chybi ink. patr. Inkoustová kazeta není správně
Chybna barva ink. Inkoustová kazeta byla nainstalována
Chybne nast. zasob.
(MFC-J4610DW)
84
nainstalovaná.
na nesprávné pozici.
Nastavení formátu papíru a použitého zásobníku v zařízení se neshodují s formátem papíru v používaném zásobníku.
Zasuňte kartu znovu pevně do slotu tak, aby byla ve správné poloze. Pokud chyba přetrvává, zkuste do jednotky pro média (slotu) v zařízení vložit jinou paměťovou kartu, o které víte, že funguje.
Vyjměte novou inkoustovou kazetu a pomalu ji znovu nainstalujte tak, aby se páčka kazety zvedla. (Viz Výměna inkoustových kazet uu strana 75.)
Zjistěte, které inkoustové kazety se neshodují podle barvy se svými pozicemi, a přemístěte je do správných pozic.
Konfigurujte nastavení formátu papíru pro zásobník podle pokynů uvedených na obrazovce.
Chybová zpráva Příčina Akce
Odstraňování problémů
(MFC-J4410DW)
Chybny papir
(MFC-J4610DW)
Chybny papir
Chybny papir 1
Chybny papir 2
Komun.chyba Špatná kvalita telefonní linky
Malo pameti faxu Paměť faxu je plná. Proveďte jeden z následujících
Nastavení formátu papíru se neshoduje s formátem papíru v zásobníku.
Pro tento formát papíru není tato orientace papíru správná.
Vodítka papíru v zásobníku nejsou nastaveny na značky pro používaný formát papíru.
způsobila chybu komunikace.
1 Zkontrolujte, zda se vybraný
formát papíru shoduje s formátem papíru v zásobníku.
(MFC-J4410DW: Viz Formát papíru uu strana 29.)
(MFC-J4610DW: Viz Formát a typ papíru (MFC-J4610DW) uu strana 30.)
2Ujistěte se, že jste vložili papír se
správnou orientací nastavením vodítek papíru na značky pro používaný formát papíru. (Viz
Vkládání papíru a dalších tiskových médií uu strana 15.)
3 Po kontrole formátu a orientace
papíru stiskněte tlačítko OK na dotykovém displeji.
Pokud problém přetrvává, zavolejte telefonní společnost a požádejte ji o zkontrolování vaší telefonní linky.
postupů:
Medium je plne. Paměťová karta nebo paměťová
jednotka USB Flash, kterou používáte, nemá volné místo nebo již obsahuje 999 souborů.
Nebyl rozpoznan zasobnik papiru. Vlozte zasobnik papiru pevne do pristroje.
Zásobník papíru není zcela zasunutý. Pomalu zasuňte zásobník papíru
Papír nebo cizí předmět znemožňuje správné vložení zásobníku papíru.
Vymažte data v paměti. Chcete-li
získat více paměti, můžete vypnout funkci Příjem do paměti. (uu Podrobná příručka uživatele: Vypnutí operací Příjem do paměti.)
Vytiskněte faxy v paměti.
odrobná příručka uživatele:
(uu P Tisk faxu z paměti.)
Zařízení dokáže ukládat na paměťovou kartu nebo paměťovou jednotku USB Flash pouze v případě, že obsahuje méně než 999 souborů. Uvolněte místo odstraněním nepoužívaných souborů a opakujte pokus.
zcela do zařízení. Vytáhněte zásobník papíru ze
zařízení a vyjměte uvíznutý papír nebo cizí předmět. Pomalu zasuňte zásobník papíru zcela do zařízení.
B
Nehlasi se/obsaz Číslo, které jste vytočili, neodpovídá
nebo je obsazeno.
Ověřte číslo a zkuste to znovu.
85
Chybová zpráva Příčina Akce
Nelze cistit XX
Nelze inicializ. XX
Nelze tisknout XX
Nelze skenovat XX
Nelze rozpozn. ink.
Nelze rozpoznat Instalace nové inkoustové kazety
Došlo k mechanické závadě zařízení.NEBO— V zařízení se nachází cizí předmět,
například svorka nebo útržek papíru.
Používáte-li jiný než originální inkoust Brother, zařízení nemusí množství inkoustu rozpoznat.
proběhla příliš rychle a zařízení ji nerozpoznalo.
Inkoustová kazeta není správně nainstalovaná.
Otevřete kryt skeneru a vyjměte zevnitř zařízení všechny cizí předměty a útržky papíru. Pokud chybová zpráva nezmizí, na několik minut odpojte zařízení od zdroje napájení a znovu ho připojte.
(Zařízení je možné vypnout přibližně na 24 hodin bez ztráty faxů uložených v paměti. Viz Přenos vašich faxů nebo hlášení faxového deníku uu strana 92.)
Nahraďte kazetu originální inkoustovou kazetou Brother. Pokud chyba přetrvává, kontaktujte službu pro zákazníky společnosti Brother nebo nejbližšího prodejce Brother.
Vyjměte novou inkoustovou kazetu a pomalu ji znovu nainstalujte tak, aby se páčka kazety zvedla. (Viz Výměna inkoustových kazet uu strana 75.)
Používáte-li jiný než originální inkoust Brother, zařízení nemusí kazetu rozpoznat.
Nelze tisknout
Vymen ink.
Neobsazeno Pokusili jste se o přístup k číslu krátké
Nepouzit.zariz.
Odpojte prosim zarizeni USB.
Jedna nebo více inkoustových kazet dosáhlo konce životnosti. Zařízení ukončí všechny tiskové operace. Dokud je k dispozici paměť, budou černobílé faxy ukládány do paměti. Pokud má odesílající zařízení barevný fax, požádá funkce „handshake“, aby byl fax odeslán jako černobílý.
volby, které není v zařízení nastaveno.
Kpřímému rozhraní USB bylo připojeno nepodporované zařízení USB nebo paměťová jednotka USB Flash.
Další informace naleznete na stránkách http://solutions.brother.com/
.
Nahraďte kazetu originální inkoustovou kazetou Brother. Pokud chyba přetrvává, kontaktujte službu pro zákazníky společnosti Brother nebo nejbližšího prodejce Brother.
Vyměňte inkoustové kazety. (Viz Výměna inkoustových kazet uu strana 75.)
Nastavte číslo krátké volby. (Viz Uk uu strana 56.)
Odpojte zařízení od přímého rozhraní USB. Vypněte a znovu zapněte zařízení.
ládání čísel Krátké volby
86
POZNÁMKA
Chybová zpráva Příčina Akce
Odstraňování problémů
Nepouzit.zariz.
Odpojte zarizeni od predniho konektoru, vypnete pristroj a pak jej zapnete.
Nizka teplota Tisková hlava má příliš nízkou teplotu. Nechte zařízení zahřát. Otevreny kryt Kryt skeneru není zcela zavřený. Zvedněte kryt skeneru a znovu ho
Plny absorber ink.
Kpřímému rozhraní USB bylo připojeno poškozené zařízení.
Kryt inkoustových kazet není zcela zavřený.
Nádobka absorbéru inkoustu nebo nádobka odstřiků je plná. Tyto součásti jsou položkami pravidelné údržby, které mohou po určité době vyžadovat výměnu, aby byl u zařízení Brother zajištěn optimální výkon. Protože jsou tyto součásti položkami pravidelné údržby, na jejich výměnu se nevztahuje záruka. Potřeba výměny těchto položek a doba mezi výměnami závisí na počtu pročištění a odstřiků nutných k vyčištění inkoustového systému. Tyto nádobky zachytí během různých operací pročištění a odstřiků značné množství inkoustu. Počet pročištění a odstřiků zařízení v rámci čištění je v různých situacích různý. Například časté zapínání a vypínání zařízení má za
tění,
následek velký počet cykl protože se zařízení automaticky vyčistí po každém zapnutí. Používání jiného inkoustu než inkoustu Brother může vést k častému čištění, protože inkousty od jiných výrobců mohou způsobovat nízkou kvalitu tisku, což se řeší čištěním. Čím častější čištění zařízení vyžaduje, tím rychleji se tyto nádobky naplní.
ů č
Odpojte zařízení od přímého rozhraní
USB a potom stisknutím tlačítka tiskárnu vypněte a opět zapněte.
zavřete. Zkontrolujte, zda jsou kabel telefonní
linky a (případně) kabel USB správně uloženy v kabelovodu a vystupují ze zadní strany zařízení.
Zavřete kryt inkoustových kazet tak, aby zaklapl.
Nádobku absorbéru inkoustu nebo nádobku odstřiků bude nutné vyměnit. Chcete-li dát zařízení do servisu, kontaktujte službu pro zákazníky společnosti Brother nebo místní autorizované servisní středisko společnosti Brother.
Další důvody čištění:
1Zařízení se čistí automaticky po
odstranění uvíznutí papíru před vytisknutím dalšího přijatého faxu.
2Zařízení se čistí automaticky po
době nečinnosti delší než 30 dní (málo časté používání).
3Zařízení se čistí automaticky po
12. výměně inkoustových kazet stejné barvy.
B
Na opravy závad způsobených používáním jiných spotřebních materiálů než od společnosti Brother se nemusí vztahovat uvedená záruka na výrobek.
87
POZNÁMKA
Chybová zpráva Příčina Akce
Porucha komunik. Zkusili jste provést Polling se
zařízením, které není v režimu čekání na Polling.
Pouze CB tisk
Vymen ink.
Jedna nebo více barevných inkoustových kazet dosáhlo konce životnosti.
Zařízení můžete používat v černobílém režimu po dobu asi čtyř týdnů v závislosti na počtu stránek, které tisknete.
Zobrazí-li se na dotykovém displeji tato zpráva, každá z operací probíhá následovně:
Tisk
Pokud vyberete na kartě Pokročilé v ovladači tiskárny volbu Stupně šedi, můžete zařízení používat jako černobílou tiskárnu.
Když se zobrazí tato zpráva, 2stranný tisk není k dispozici.
Kopírování
Je-li typ papíru nastaven na
Stand.papir, můžete tisknout černobílé kopie.
Když se zobrazí tato zpráva, 2stranné kopírování není k dispozici.
Faxování
Zkontrolujte nastavení Pollingu druhého faxového zařízení.
Vyměňte inkoustové kazety. (Viz
Výměna i
nkoustových kazet
uu strana 75.)
Zařízení ukončí všechny tiskové operace a v následujících případech jej nebudete moci používat, dokud nenainstalujete novou inkoustovou kazetu:
• Pokud odpojíte zařízení od napájení nebo vyjmete inkoustovou kazetu.
• Pokud je typ papíru nastaven na jakoukoli možnost s výjimkou
Stand.papir nebo Inkjet papir.
®
• (Systém Windows
) Pokud na
kartě Základní v ovladači tiskárny zaškrtnete Pomaluschnoucí papír.
(Macintosh) Pokud zaškrtnete Slow Drying Paper (Pomalu schnoucí papír) v dialogovém okně Print Settings (Nastavení tisku) ovladače tiskárny.
88
Je-li typ papíru nastaven na
Stand.papir nebo Inkjet papir, zařízení bude
přijímat a tisknout faxy černobíle. Pokud má odesílající zařízení
barevný fax, požádá funkce „handshake“, aby byl fax odeslán jako černobílý.
Odstraňování problémů
Chybová zpráva Příčina Akce
Preplnena pamet Paměť zařízení je zaplněna. Pokud probíhá kopírování:
Stiskněte tlačítko a počkejte, dokud neskončí ostatní probíhající
operace, pak pokus zopakujte.
Na paměťové kartě nebo paměťové jednotce USB Flash, kterou používáte, není dostatek volného místa pro skenování dokumentů.
Rozboc.nelze pouzit
Rozpojeni Druhá strana nebo faxové zařízení
Selhala inic.displ.
Kpřímému rozhraní USB byl připojen rozbočovač nebo paměťová jednotka USB Flash s rozbočovačem.
druhé strany zastavilo volání.
Dotykový displej byl stisknut před dokončením inicializace při zapnutí.
Mezi dolní částí a rámečkem dotykového displeje mohly uvíznout nečistoty.
Stiskněte tlačítko .
Uvolněte na paměťové kartě nebo paměťové jednotce USB Flash místo odstraněním nepoužívaných souborů a poté pokus zopakujte.
Rozbočovače, včetně paměťových jednotek USB Flash s integrovaným rozbočovačem, nejsou podporovány. Odpojte zařízení od přímého rozhraní USB.
Zkuste odeslání nebo příjem znovu. Pokud jsou volání opakovaně zastavována a používáte systém VoIP (Voice over IP), zkuste změnit nastavení Kompatibility na Základní (VoIP). (Viz Rušení na telefonní lince / VoIP uu strana 113.)
Zkontrolujte, zda se dotykového displeje nic nedotýká nebo na něm něco neulpělo.
Zasuňte kousek tvrdého papíru mezi dolní část a rámeček dotykového displeje a posouváním dozadu a dopředu vytlačte nečistoty.
Temer plny abs.ink Nádobka absorbéru inkoustu nebo
nádobka odstřiků je téměř plná.
Uvizly pap.[vpredu]
V zařízení uvízl papír. Odstraňte uvíznutý papír a řiďte se
Zavolejte službě pro zákazníky společnosti Brother nebo nejbližšímu prodejci Brother.
přitom kroky popsanými v části Papír uvízl v přední části zařízení uu strana 95.
Ujistěte se, že jsou vodítka papíru nastaveny na správný formát papíru.
B
89
Chybová zpráva Příčina Akce
Uvizly pap.[vzadu] V zařízení uvízl papír. Odstraňte uvíznutý papír a řiďte se
přitom kroky popsanými v části Papír uvízl v zadní části zařízení uu strana 96.
Ujistěte se, že jsou vodítka papíru nastaveny na správný formát papíru.
Uvizly pap.vpr.,vz.
Na povrchu válečků pro zavádění papíru se nahromadil prach z papíru.
V zařízení uvízl papír. Odstraňte uvíznutý papír a řiďte se
Do slotu pro ruční podávání bylo vloženo více listů papíru.
NEBO— Do slotu pro ruční podávání papíru byl
vložen další list papíru dříve, než se na dotykovém displeji zobrazilo
Vlozte jeden list papiru do slotu pro rucni podavani a stisknete [OK].
Vyčistěte válečky pro zavádění papíru. (uu Podrobná příručka uživatele: Čištění válečků pro zavádění papíru.)
přitom kroky popsanými v části Papír uvízl v přední a zadní části zařízení uu strana 97.
Ujistěte se, že jsou vodítka papíru nastaveny na správný formát papíru.
Do slotu pro ruční podávání nikdy nevkládejte více než jeden list papíru najednou. Před vložením dalšího listu papíru do slotu pro ruční podávání počkejte, až se na dotykovém displeji zobrazí
Vlozte jeden list papiru do slotu pro rucni podavani a stisknete [OK].
Odstraňte uvíznutý papír a řiďte se přitom kroky popsanými v části Papír uvízl v přední a zadní části zařízení uu strana 97.
Vysoka teplota Tisková hlava má vysokou teplotu. Nechte zařízení vychladnout.
Zadny soubor
Zbyvaji data V paměti zařízení zůstala tisková
Zkontr.original Dokument nebyl vložen nebo podán
90
Paměťová karta nebo paměťová jednotka USB Flash v jednotce pro média neobsahuje žádný soubor .JPG.
data.
správně nebo byl dokument naskenovaný z ADF příliš dlouhý.
Zasuňte do slotu správnou paměťovou kartu nebo paměťovou jednotku USB Flash.
Stiskněte tlačítko . Zařízení zruší úlohu a odstraní ji z paměti. Zkuste
tisknout znovu. (Viz Používání ADF uu strana 37.)
(Viz Uvíznutí dokumentu uu strana 93.)
Chybová zpráva Příčina Akce
Odstraňování problémů
(MFC-J4410DW)
Zkontr.papir
(MFC-J4610DW)
Zkontr.papir
Zkontr.papir #1
Zkontr.papir #2
Vzařízení došel papír nebo papír v zásobníku papíru není správně vložen.
V zařízení uvízl papír. Odstraňte uvíznutý papír a řiďte se
Proveďte jeden z následujících postupů:
Doplňte papír do zásobníku papíru
a stiskněte tlačítko OK na dotykovém displeji.
Vyjměte a znovu vložte papír a
potom stiskněte tlačítko OK na dotykovém displeji. (Viz Vkládání papíru a dalších tiskových médií uu strana 15.)
přitom kroky popsanými v části
Zaseknutí tiskárny nebo uvíznutí papíru uu strana 95.
Pokud k této chybě dochází často při 2stranném kopírování nebo 2stranném tisku, válečky podavače papíru mohou být znečištěny inkoustem. Očistěte válečky podavače papíru. (uu Podrobná příručka uživatele: Čiště
ače papíru.)
podav
ní válečků
Na povrchu válečků pro zavádění papíru se nahromadil prach z papíru.
Kryt pro odstranění uvíznutého papíru není správně zavřený.
Papír nebyl vložen v prostřední pozici slotu pro ruční podávání.
Vyčistěte válečky pro zavádění papíru. (uu Podrobná příručka uživatele: Čištění válečků pro zavádění papíru.)
Ujistěte se, že je kryt pro odstranění uvíznutého papíru zavřený rovnoměrně na obou koncích. (Viz
Zaseknutí tiskárny nebo uvíznutí papíru uu strana 95.)
Vyjměte papír, znovu jej vložte do středu slotu pro ruční podávání a potom stiskněte tlačítko OK na dotykovém displeji. (Viz Vkládání papíru do slotu pro ruční podávání uu strana 24.)
B
91

Zobrazení animací chyb B

f Stiskněte tlačítko Prenos faxu.
Animace chyb zobrazují podrobné pokyny pro případ uvíznutí papíru. Jednotlivé kroky můžete sledovat vlastním tempem. Stisknutím tlačítka t zobrazíte další krok a tlačítkem s se vrátíte o krok zpět.
Přenos vašich faxů nebo hlášení faxového deníku B
Pokud se na dotykovém displeji zobrazí:
Nelze cistit XX
Nelze inicializ. XX
Nelze tisknout XX
Nelze skenovat XX
Doporučujeme, abyste přenesli faxy do jiného faxového přístroje nebo do počítače. (Viz Přenos faxů do jiného faxového zařízení
uu strana 92 nebo Přenášení faxů do vašeho počítače uu strana 92.)
Můžete také přenést hlášení faxového deníku, abyste viděli, jestli existují nějaké faxy, které je potřeba přenést. (Viz Přenos
hlášení faxového deníku do jiného faxového zařízení uu strana 93.)
Přenos faxů do jiného faxového zařízení
Pokud jste nenastavili ID stanice, nemůžete vstoupit do režimu přenosu faxu. (uu Struč návod k obsluze: Zadání osobních informací (ID stanice).)
a Stisknutím tlačítka dočasně
přerušíte chybu.
b Stiskněte tlačítko (Nastaveni). c Stisknutím tlačítka s nebo t na
dotykovém displeji zobrazte Sluzba.
d Stiskněte tlačítko Sluzba.
g Proveďte jeden z následujících postupů:
Pokud se na dotykovém displeji
zobrazí Chybi udaje, paměť zařízení neobsahuje žádné faxy.
Stiskněte tlačítko .
Zadejte faxové číslo, na které budou
faxy přeposílány.
h Stiskněte tlačítko Fax Start.
Přenášení faxů do vašeho počítače B
Můžete přenést faxy z paměti zařízení do vašeho počítače.
a Stisknutím tlačítka dočasně
přerušíte chybu.
b Zkontrolujte, zda jste nainstalovali
program MFL-Pro Suite ve vašem počítači, a potom zapněte PC-Fax příjem v počítači. (uu Příručka uživatele programů: Příjem faxů do počítače.)
c Zkontrolujte, zda jste nastavili funkci
PC-Fax příjem v zařízení. (uu Podrobná příručka uživatele:
Funkce přijímání faxů do počítače PC
B
Fax příjem (pouze operační systém Windows
Pokud jsou při nastavení funkce PC-Fax příjem v paměti zařízení faxy, na dotykovém displeji se zobrazí dotaz, zda chcete tyto faxy přenést do paměti počítače.
®
).)
d Proveďte jeden z následujících postupů:
Chcete-li do počítače přenést
všechny faxy, stiskněte tlačítko Ano. Budete dotázáni, zda chcete zapnout možnost záložního výtisku.
Chcete-li ukončit a ponechat faxy
v paměti, stiskněte tlačítko Ne.
e Stiskněte tlačítko Prenos dat.
92
e Stiskněte tlačítko .
Loading...