Pred pripravo naprave preberite Varnostna navodila za izdelek. Nato preberite ta Priročnik za hitro pripravo
za pravilno nastavitev in namestitev.
OPOZORILO
POZOR
POMEMBNO
OPOMBA
Odstranite napravo iz embalaže in preverite vsebino škatle
1
Večina ilustracij v tem Priročniku za hitro pripravo kaže napravo MFC-J4410DW.
Deli v škatli se lahko razlikujejo glede na državo, kjer ste izdelek kupili.
OPOZORILO označuje potencialno nevarno situacijo, ki bi lahko, če se ji ne izognete,
povzročila smrt ali hude telesne poškodbe.
POZOR označuje potencialno nevarno situacijo, ki bi lahko, če se ji ne izognete, povzročila
manjše ali srednje telesne poškodbe.
POMEMBNO označuje potencialno nevarno situacijo, ki lahko, če se ji ne izognete, povzroči
materialno škodo ali izgubo funkcionalnosti izdelka.
Opombe vam dajejo navodila za reševanje situacij ali nasvete o delovanju trenutnega
postopka z drugimi funkcijami.
Črna
Rumena
Modrozelena
Vijolična
(Približno 65 %
Začetne kartuše
za črnilo
Osnovni priročnik
za uporabnike
V embalaži naprave so uporabljene vreče iz umetne mase. Da se izognete nevarnosti zadušitve, varujte
te vreče iz umetne mase pred dosegom dojenčkov in otrok. Te niso igrače.
• Ves pakirni material in škatlo shranite, če bi morali napravo kdaj poslati.
• Prosimo, da kupite ustrezni vmesniški kabel za vmesnik, ki ga nameravate uporabiti (USB ali omrežna
povezava).
USB-kabel
Priporočamo, da uporabite USB-kabel 2.0 (vrste A/B), ki ni daljši od 2 metrov.
Omrežni kabel
Za omrežje Fast Ethernet 10BASE-T ali 100BASE-TX uporabite kabel kategorije 5 (ali višje)
z neprekrižanimi paricami.
Varnostna navodila
za izdelek
CDNapajalni kabelTelefonski kabel
izdatnosti nadomestne
uu
kartuše)
priročnik za uporabnike:
Potrošni material
Osnovni
Priročnik za hitro pripravo
(za VB)(za druge države)
a
b
Odstranite zaščitni trak in folijo, ki pokrivata napravo in zaslon na dotik.
Preverite, ali imate vse dele.
SVN Različica 0
1
Vstavite navadni papir A4
POZOR
1
2
OPOMBA
POMEMBNO
2
Naprave NE nosite tako, da jo držite za pokrov
optičnega bralnika ali pokrov za odpravljanje
zastojev. To lahko povzroči, da vam naprava
zdrsne iz rok. Napravo nosite samo tako, da jo
primete pod celotno napravo.
Za podrobne informacije glejte Varnostna navodila za izdelek.
a
Pladenj za papir (za MFC-J4610DW pladenj za
papir št. 1) a do konca potegnite iz naprave.
d
Snop papirja dobro razprite, da se izognete
zastojem in nepravilnemu vnosu papirja.
Vedno poskrbite, da papir ni zvit ali naguban.
e
Papir previdno vstavite v pladenj za papir
(za MFC-J4610DW pladenj št. 1) s stranjo za
tiskanje navzdol in z zgornjim robom naprej.
b
Dvignite pokrov izhodnega pladnja za papir a.
1
c
Previdno potisnite vodili za papir a, da ju
prilagodite velikosti papirja. Poskrbite, da se
trikotna oznaka b na vodilu papirja a poravna
z oznako za uporabljeno velikost papirja.
1
Pazite, da papirja ne potisnete predaleč. V tem
primeru se lahko zadaj na pladnju dvigne
in povzroči težave pri podajanju.
2
f
OPOMBA
2
1
Vodili papirja previdno prilagodite papirju.
Poskrbite, da se vodili papirja dotikata robov
papirja.
g
Poskrbite, da je papir plosko vstavljen v pladenj
in da je pod oznako za največjo količino
papirja a. Zaprite pokrov izhodnega pladnja
za papir.
1
i
Pladenj za papir držite na mestu in izvlecite
podporo za papir a, da se ta zaskoči, nato
odprite podporno loputo za papir b.
• Za tiskanje in kopiranje na poseben medij
odprite režo za ročno podajanje a na zadnji
strani naprave. Pri uporabi reže za ročno
podajanje vstavljajte le po en list velikosti A3,
Ledger ali Legal, ovojnice ali debelejši papir.
Za podrobnosti glejte Vstavljanje papirja v režo
za ročno vstavljanje v poglavju 2 v Osnovnem
priročniku za uporabnike.
h
Počasi potisnite pladenj za papir do konca
v napravo.
1
• (MFC-J4610DW)
Za informacije o pladnju št. 2 glejte Vstavljanje
papirja v pladenj za papir št. 2 v poglavju 2
Osnovnega priročnika za uporabnike.
3
Priključite napajalni
OPOZORILO
POMEMBNO
OPOMBA
POMEMBNO
3
• Naprava mora biti opremljena z ozemljenim
vtičem.
• Ker je naprava ozemljena z električno vtičnico,
se lahko pred mogočimi nevarnimi električnimi
stanji v telefonskem omrežju zaščitite tako, da
ob priključitvi naprave na telefonsko linijo
pustite napajalni kabel priključen na napravo.
Podobno se lahko med premikanjem naprave
zaščitite tako, da najprej odklopite telefonsko
linijo in šele nato napajalni kabel.
USB-kabla še NE priključite (če ga uporabljate).
a
in telefonski kabel
Priključite napajalni kabel.
b
Dvignite pokrov optičnega bralnika, tako da se
varno zaskoči v odprtem položaju.
c
Priključite telefonski kabel.
En konec telefonskega kabla priključite na
vtičnico na napravi z oznako LINE.
Pazljivo napeljite telefonski kabel v kanal
za kabel in iz zadnje strani naprave.
Drugi konec priključite v modularno stensko
vtičnico.
• Če ne nameravate uporabljati funkcije faksa na
tej napravi, pojdite na korak 4 na strani 5.
• Za podaljšanje življenjske dobe tiskalne glave,
zagotavljanje najbolj varčne porabe kartuš s
črnilom in vzdrževanje kakovosti tiska ne
priporočamo pogostega odklapljanja naprave
in/ali dolgotrajnega puščanja odklopljene
naprave. Priporočamo, da napravo izklopite
z. Uporaba dopušča minimalno
porabo naprave, ki zagotavlja redno čiščenje
tiskalne glave.
4
Telefonski kabel MORA biti priključen v vtičnico
na napravi z oznako LINE.
d
POZOR
OPOMBA
OPOMBA
1
2
3
OPOMBA
OPOMBA
1
Dvignite pokrov optičnega bralnika, da
sprostite zaklepanje a.
Previdno pritisnite podporo pokrova optičnega
bralnika navzdol b in zaprite pokrov optičnega
bralnika c z obema rokama.
Vstavite kartuše za črnilo
4
Če vam črnilo vdre v oči, ga takoj izperite z veliko
vode, v dvomih pa se posvetujte z zdravnikom.
Poskrbite, da najprej vstavite priložene začetne
kartuše s črnilom.
a
Preverite, ali je napajanje vključeno.
Na zaslonu na dotik se prikaže obvestilo
Ni kartuse.
Če je na edino telefonsko linijo priključen tudi zunanji
telefon, linijo priključite, kot je prikazano spodaj.
1
2
a Interni telefon
b Zunanji telefon
Poskrbite, da za zunanji telefon ne uporabite
kabla, daljšega od 3 m.
Če je na edino telefonsko linijo priključen tudi
zunanji telefonski odzivnik, linijo priključite, ko t je
prikazano spodaj.
Kot nadzorne plošče lahko nastavite, tako da jo
dvignete. Ko spustite nadzorno ploščo, obvezno
pritisnite gumb za sprostitev a, ki je nameščen
za oznako.
1
b
Odprite pokrov kartuše za črnilo a.
Če uporabljate zunanji telefonski odzivnik,
nastavite način prejemanja na Izhodna TAD.
Glejte Izbira načina prejemanja na strani 8.
Podrobne informacije uu Osnovni priročnik
za uporabnike: Priključitev zunanje TAD-enote
(telefonski odzivnik)
5
c
OPOMBA
POMEMBNO
1
1
2
OPOMBA
Odstranite oranžen zaščitni del a.
Oranžnega zaščitnega dela ne zavrzite.
Potrebovali ga boste med prevažanjem naprave.
d
Odstranite kartušo s črnilom iz embalaže.
Zeleno sprostitveno ročico na oranžni zaščitni
embalaži a zavrtite v levo, da klikne, da
sprostite vakuumski pečat. Nato odstranite
oranžno zaščitno embalažo a, kot kaže slika.
e
Pazite, da barvo nalepke a uskladite z barvo
kartuše b, kot kaže spodnji diagram.
Namestite kartušo s črnilom v smeri puščice
na nalepki.
1
2
f
Previdno potisnite zadnjo stran kartuše za
črnilo z oznako »PUSH«, tako da se dvigne
ročica kartuše. Ko namestite vse kartuše
s črnilom, zaprite pokrov kartuš.
6
2
1
•Kartuš za črnilo NE tresite. Če se s črnilom
umažete po koži ali oblačilih, ga takoj sperite
z milom ali detergentom.
• Kartuše se NE dotikajte v območju
zoznakob, saj lahko to povzroči nedelovanje
naprave s kartušo.
Naprava bo sistem cevi za črnilo pripravila za
tiskanje. Ta postopek bo trajal približno štiri
minute. Naprave ne izklapljajte.
Preverite kakovost
OPOMBA
OPOMBA
5
Poskrbite, da papir vstavite v pladenj za papir
(za MFC-J4610DW pladenj št. 1), da boste lahko
opravili začetno pripravo.
a
b
c
tiskanja
Ko je postopek priprave končan, se na zaslonu
na dotik prikaže obvestilo
Nast. papir in pritisni Start.
Pritisnite Start.
Preverite kakovost štirih barvnih blokov na listu
(črna/rumena/modrozelena/vijolična).
Če so črte jasne in vidne, pritisnite Da,
da končate preverjanje kakovosti, in pojdite
na naslednji korak.
V redu
Nastavite nastavitve
6
Če želite z napravo doseči najboljšo kakovost tiska in
podajati pravilno velikost papirja, morate vrsto ter
velikost papirja uskladiti s papirjem v pladnju.
Za podrobnosti o podprtih vrstah in velikostih papirja
glejte Velikost in vrsta papirja v poglavju 2 v
Osnovnem priročniku za uporabnike.
Spremenite lahko privzeti pladenj, ki ga bo
naprava uporabljala za tiskanje kopij ali prejetih
faksov. (Glejte Uporaba pladnja v načinu kopiranja ali Uporaba pladnja v načinu faksa
v poglavju 2 v Osnovnem priročniku za uporabnike.)
a
b
za papir (MFC-J4610DW)
Ko se na zaslonu na dotik prikaže
Nast. pladnja, pritisnite Nast. pladnja,
da nastavite velikost in vrsto papirja.
Pritisnite Pladenj št. 1, da nastavite
velikost papirja za pladenj št. 1, ali pritisnite
Pladenj št. 2, da nastavite velikost papirja
za pladenj št. 2.
Če vidite manjkajoče kratke črte, pritisnite Ne in
sledite korakom na zaslonu na dotik.
Slabo
c
Pritisnite velikost in vrsto uporabljenega
papirja.
d
Pritisnite OK.
Izberite svoj jezik
7
a
b
c
d
e
f
(po potrebi)
Pritisnite .
Pritisnite Vse nastavitve.
Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b, da se
prikaže meni Zacet. namest.
Pritisnite Zacet. namest.
Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b, da se
prikaže meni Lokalni jezik.
Pritisnite Lokalni jezik.
Pritisnite svoj jezik.
Pritisnite .
7
Izbira načina prejemanja
Želite uporabljati telefonske funkcije svoje naprave
(če so na voljo) ali zunanji telefon ali telefonski
odzivnik, ki je priključen na isti liniji kot naprava?
Vaša naprava
samodejno sprejme
vsak klic kot faks.
Vaša naprava nadzoruje
linijo in samodejno
sprejme vsak klic.
Če klic ni faks,
bo telefon zvonil,
da bi lahko sprejeli klic.
Zunanji telefonski
odzivnik (TAD)
samodejno sprejme
vsak klic. Glasovna
pošta se shrani na
zunanjo enoto TAD.
Faksi se samodejno
natisnejo.
Vi nadzorujete linijo
in morate sprejeti
vsak klic.
Želite, da naprava samodejno
sprejema fakse in telefonske
klice?
Rocno
Samo faks
Faks/Tel
Izhodna TAD
Ne
Da
Da
Ne
Ne
Da
Ali uporabljate funkcijo za
glasovno pošto na zunanjem
telefonskem odzivniku?
Nastavite datum in čas
8
Na voljo so štirje načini prejemanja: Samo faks,
Faks/Tel, Rocno in Izhodna TAD.
uu Osnovni priročnik za uporabnike: Uporaba
načinov prejemanja
9
Naprava prikazuje datum in čas, če pa imate
vključeno identifikacijo postaje, ju vključi v vsako
sporočilo, ki ga pošljete po faksu.
a
Pritisnite Nastavit.
b
Pritisnite s ali t, da se prikaže
Zacet. namest.
Pritisnite Zacet. namest.
c
Pritisnite Datum&ura.
d
Pritisnite Datum&ura.
Na številčnici na zaslonu na dotik vnesite zadnji
dve številki trenutnega leta in pritisnite OK. Če želite premakniti kazalec v levo, pritisnite
in znova vnesite številko.
a
Pritisnite Nastavit.
b
Pritisnite s ali t, da se prikaže
Zacet. namest.
Pritisnite Zacet. namest.
c
Pritisnite Prejemni nacin.
d
Pritisnite s ali t , da se prikaže Samo faks,
Faks/Tel, Izhodna TAD ali Rocno.
Pritisnite želeni način sprejema.
e
Pritisnite .
8
(Vnesite npr. 1 2 za 2012.)
e
Ta postopek ponovite tudi za mesec, dan, čas
in 24-urno obliko zapisa.
f
Pritisnite .
10
OPOMBA
OPOMBA
Vnesite osebne podatke
(identifikacijo postaje)
Poročilo o prenosu faksa
11
Priporočamo, da nastavite, da se vaša ime in številka
faksa dodata na vse strani, ki jih pošljete po faksu.
Informacije o vnašanju besedila uu Osnovni priročnik
za uporabnike: Vnašanje besedila
a
Pritisnite Nastavit.
b
Pritisnite s ali t, da se prikaže
Zacet. namest.
Pritisnite Zacet. namest.
c
Pritisnite s ali t, da se prikaže ID postaje.
Pritisnite ID postaje.
d
Na številčnici vnesite svojo številko faksa
(do 20 mest) in pritisnite OK.
e
Vnesite svoje ime (do 20 znakov) na zaslonu
na dotik in pritisnite OK.
• Pritisnite za preklop med črkami, številkami
in posebnimi znaki. (Razpoložljivi znaki se
lahko razlikujejo glede na državo.)
• Če morate vnesti znak, ki je na istem gumbu
kot prejšnji, pritisnite c, da premaknete kazalec
v desno.
• Če ste vnesli napačen znak in ga želite
spremeniti, pritisnite , da ga izbrišete,
in znova vnesite pravilen znak.
Vaša naprava Brother je opremljena s funkcijo za
poročilo o preverjanju prenosa podatkov, ki jo lahko
uporabite kot potrditev, da ste poslali faks. To poročilo
navaja ime ali številko faksa sprejemnika, datum, čas
in trajanje prenosa, število prenesenih strani ter
rezultat prenosa.
Navodila za uporabo te funkcije uu Osnovni priročnik
za uporabnike: Poročilo o preverjanju prenosa
podatkov
Nastavite pulzni ali tonski
12
Naprava je ob nakupu nastavljena na tonsko
izbiranje. Če vaša telefonska storitev zahteva pulzno
izbiranje (z vrtenjem), morate spremeniti način
izbiranja.
a
b
c
d
način izbiranja
Pritisnite Nastavit.
Pritisnite s ali t, da se prikaže
Zacet. namest.
Pritisnite Zacet. namest.
Pritisnite s ali t, da se prikaže Ton/Pulz.
Pritisnite Ton/Pulz.
Pritisnite Pulzna (ali Tonsko).
f
Pritisnite .
Če se zmotite in želite začeti znova, pritisnite
in se vrnite na korak a.
e
Pritisnite .
9
Nastavitev vrste
OPOMBA
OPOMBA
OPOMBA
13
Če napravo priključujete na linijo, ki za pošiljanje in
prejemanje faksov uporablja PBX-centralo ali
ISDN-omrežje, morate ustrezno spremeniti vrsto
telefonske linije, tako da izvedete naslednje korake.
a
b
c
d
Če izberete PBX, naprava prosi, da določite
predpono za klicanje. uu Osnovni priročnik za
uporabnike: Nastavitev vrste telefonske linije
e
telefonske linije
Pritisnite Nastavit.
Pritisnite s ali t, da se prikaže
Zacet. namest.
Pritisnite Zacet. namest.
Pritisnite s ali t, da se prikaže
Nast.tel.pov.
Pritisnite Nast.tel.pov.
Pritisnite s ali t, da se prikaže Obicajna,
PBX ali ISDN.
Pritisnite želeno vrsto telefonske linije.
Pritisnite .
a
Pritisnite Nastavit.
b
Pritisnite s ali t, da se prikaže
Zacet. namest.
Pritisnite Zacet. namest.
c
Pritisnite s ali t, da se prikaže
Zdruzljivost.
Pritisnite Zdruzljivost.
d
Pritisnite s ali t, da se prikaže
Osnov.(za VoIP).
Pritisnite Osnov.(za VoIP).
e
Pritisnite .
Samodejni preklop
15
Napravo lahko nastavite na samodejni preklop na
poletni čas. Spomladi se bo samodejno prestavila
za eno uro naprej, jeseni pa za eno uro nazaj.
a
b
c
na poletni čas
Pritisnite Nastavit.
Pritisnite s ali t, da se prikaže
Zacet. namest.
Pritisnite Zacet. namest.
Pritisnite Datum&ura.
PBX in PRENOS
Naprava je ob nakupu nastavljena na Obicajna,
kar omogoča priključitev na standardno linijo
javnega komutiranega telefonskega omrežja
(PSTN). Veliko pisarn pa uporablja centralni
telefonski sistem ali hišno telefonsko centralo
(PBX). Napravo lahko priključite na večino vrst
PBX-central. Funkcija za ponovno klicanje
v napravi podpira samo ponovno klicanje s
časovno določeno prekinitvijo (TBR).
TBR-funkcija deluje v večini PBX-sistemov in
omogoča dostop do zunanje linije ter prenos
klicev na drugo interno številko. Ta funkcija
deluje, če pritisnete R na zaslonu na dotik.
Nastavitev združljivosti
14
Če napravo povezujete s storitvijo VoIP (preko
interneta), morate spremeniti nastavitev združljivosti.
telefonske linije (VoIP)
d
Pritisnite s ali t, da se prikaže
Auto polet.cas.
Pritisnite Auto polet.cas.
e
Pritisnite Vklop (ali Izkl.).
f
Pritisnite .
Nastavite časovni pas
16
Na napravi lahko za svoj položaj nastavite
časovni pas.
a
Pritisnite Nastavit.
b
Pritisnite s ali t, da se prikaže
Zacet. namest.
Pritisnite Zacet. namest.
c
Pritisnite Datum&ura.
d
Pritisnite s ali t, da se prikaže Casovni pas.
Pritisnite Casovni pas.
10
Če uporabljate analogno telefonsko linijo, lahko
ta korak preskočite.
e
Vnesite svoj časovni pas.
Pritisnite OK.
f
Pritisnite .
17
OPOMBA
Izberite vrsto povezave
Ta navodila za namestitev so namenjena za operacijske sisteme Windows®XP Home, XP Professional,
XP Professional x64 Edition, Windows Vista
• Za operacijske sisteme Windows Server® 2003/2008/2008 R2 lahko najdete gonilnike na strani za prenose
za svoj model na naslovu http://solutions.brother.com/
• Če vaš računalnik nima CD-ROM-pogona, lahko najnovejše gonilnike, priročnike in orodja za svoj model
prenesete s spletnega mesta Brother Solutions Center na naslovu http://solutions.brother.com/
programskih aplikacij, ki so priložene na CD-ju, morda ne bo na voljo za prenos.
®
, Windows®7 in Mac OS X v10.5.8, 10.6.x ter 10.7.x.
. Nekaterih
Uporabniki USB-kabla
Windows®: pojdite na stran 12
Macintosh: pojdite na stran 15
Windows
®
USBŽično omrežje
Macintosh
Za žično omrežje
Windows®: pojdite na stran 18
Macintosh: pojdite na stran 22
Poskrbite, da je računalnik VKLJUČEN in da ste
prijavljeni s skrbniškimi pravicami.
• USB-kabla še NE priključite.
• Zaprite vse zagnane programe.
Kliknite Install MFL-Pro Suite in kliknite Yes,
če sprejemate licenčne pogodbe. Sledite
navodilom na zaslonu.
Windows
®
• Zasloni se lahko v različnih operacijskih
sistemih razlikujejo.
• CD vključuje programsko opremo Nuance™
PaperPort™ 12SE. Ta programska oprema
podpira operacijske sisteme Windows
Home (SP3 ali višji), XP Professional (SP3 ali
višji), XP Professional x64 Edition (SP2 ali
višji), Windows Vista
Windows
opreme MFL-Pro Suite posodobite sistem na
najnovejši servisni paket Windows
®
7. Pred namestitvijo programske
®
(SP2 ali višji) in
®
®
.
Namestitev programske
19
a
opreme MFL-Pro Suite
V svoj CD-ROM-pogon vstavite priloženi
namestitveni CD. Če se prikaže zaslon z
imenom modela, izberite napravo. Če se
prikaže zaslon za izbiro jezika, izberite jezik.
XP
c
Izberite Local Connection (USB) in kliknite
Next. Namestitev se bo nadaljevala.
d
Ko se prikaže ta zaslon, pojdite na naslednji
korak.
12
• Ko se v operacijskih sistemih Windows Vista®
in Windows
uporabniškega računa, kliknite Dovoli ali Da.
• Če se zaslon Brother ne prikaže samodejno,
pojdite v Računalnik ali Moj računalnik,
dvokliknite CD-ROM-ikono in nato dvokliknite
start.exe.
®
7 prikaže zaslon Nadzor
USB
1
POMEMBNO
POMEMBNO
OPOMBA
Priključite USB-kabel
20
a
Dvignite pokrov optičnega bralnika, tako da se
varno zaskoči v odprtem položaju.
Windows
c
Pazljivo napeljite USB-kabel v kanal za kabel in
iz zadnje strani naprave. Kabel priključite na
računalnik.
Pazite, da kabel ne bo oviral zapiranja pokrova,
saj se lahko zaradi tega pojavi napaka.
®
Windows
b
V USB-vrata, označena s simbolom a,
priključite USB-kabel. USB-vrata so v napravi
na desni, kot je prikazano spodaj.
d
Dvignite pokrov optičnega bralnika, da
sprostite zaklepanje a.
Previdno pritisnite podporo pokrova optičnega
bralnika navzdol b in zaprite pokrov optičnega
bralnika c z obema rokama.
1
3
2
e
Namestitev se bo nadaljevala samodejno.
Namestitveni zasloni se bodo prikazovali drug
za drugim.
®
USB
Macintosh
Med namestitvijo NE prekličite nobenega izmed
zaslonov. Preden se pojavijo vsi zasloni, lahko
mine nekaj sekund.
Ko se v operacijskem sistemu Windows Vista® ali
Windows
Windows
da se namestitev pravilno dokonča.
®
7 prikaže zaslon Varnost sistema
®
, kliknite potrditveno polje in Namesti,
13
USB
Zdaj pojdite na
OPOMBA
OPOMBA
Konec
OPOMBA
f
Če se prikaže zaslon Environmental Advice
for Imaging Equipment, kliknite Next.
g
Ko se prikaže zaslon On-Line Registration,
sledite navodilom na zaslonu. Kliknite Next.
h
Če naprave ne želite nastaviti kot privzeti
tiskalnik, počistite potrditveno polje Set as
Default Printer in kliknite Next.
Windows
b
Prikažejo se naslednji zasloni.
• Na zaslonu Software Update Setting
izberite želeno nastavitev za posodobitev
vgrajene programske opreme in kliknite OK.
• Ko se prikaže zaslon Brother Product
Research and Support Program, izberite
želeno izbiro in sledite navodilom na
zaslonu.
®
Zaključek in ponovni
21
a
• Če se med namestitvijo programske opreme
prikaže obvestilo o napaki, zaženite program
Installation Diagnostics, ki ga najdete v
meniju Start/Vsi programi/Brother/
MFC-JXXX (kjer je MFC-JXXX ime vašega
modela).
• Odvisno od vaših varnostnih nastavitev se
lahko pri uporabi naprave ali programske
opreme prikaže okno za varnost operacijskega
sistema Windows
opreme. Za nadaljevanje dovolite dejanje
voknu.
zagon
Znova zaženite računalnik, tako da kliknete
Finish.
Po ponovnem zagonu računalnika se morate
prijaviti s skrbniškimi pravicami.
®
ali protivirusne programske
Za posodobitev programske opreme in program
Brother Product Research & Support Program je
potrebna internetna povezava.
Namestitev programske
opreme je zdaj končana.
Namestitev dodatnih aplikacij:
stran 42
XML Paper Specification Printer Driver
XML Paper Specification Printer Driver je
najprimernejši gonilnik tiskalnika za operacijska
sistema Windows Vista
tiskanje iz aplikacij, ki uporabljajo dokumente
specifikacije papirja XML. Prosimo, da prenesete
najnovejši gonilnik s spletnega mesta Brother
Solutions Center na naslovu
http://solutions.brother.com/
®
in Windows® 7 za
14
USB
OPOMBA
POMEMBNO
POMEMBNO
1
Macintosh
Uporabniki USB-vmesnika
(Mac OS X v10.5.8, 10.6.x, 10.7.x)
Preden začnete
18
Poskrbite, da je naprava priključena na napajanje in
da je vaš računalnik Macintosh VKLJUČEN. Prijaviti
se morate s skrbniškimi pravicami.
Uporabniki operacijskega sistema
Mac OS X v10.5.0–10.5.7: Posodobite ga na
različico Mac OS X v10.5.8–10.7.x.
Priključite USB-kabel
19
b
V USB-vrata, označena s simbolom a,
priključite USB-kabel. USB-vrata so v napravi
na desni, kot je prikazano spodaj.
c
Pazljivo napeljite USB-kabel v kanal za kabel in
iz zadnje strani naprave. Kabel nato priključite
na svoj Macintosh.
Windows
®
USB
Macintosh
• Naprave NE priključite na USB-vhod na
tipkovnici ali na USB-razdelilniku brez lastnega
napajanja.
• Napravo priključite neposredno na svoj
Macintosh.
a
Dvignite pokrov optičnega bralnika, tako da se
varno zaskoči v odprtem položaju.
Pazite, da kabel ne bo oviral zapiranja pokrova,
saj se lahko zaradi tega pojavi napaka.
15
USB
1
2
3
d
Dvignite pokrov optičnega bralnika, da
sprostite zaklepanje a.
Previdno pritisnite podporo pokrova optičnega
bralnika navzdol b in zaprite pokrov optičnega
bralnika c z obema rokama.
Macintosh
e
Na seznamu izberite svojo napravo in kliknite
OK.
f
Ko se prikaže ta zaslon, kliknite Add Printer.
Namestitev programske
20
a
b
c
opreme MFL-Pro Suite
V svoj CD-ROM-pogon vstavite priloženi
namestitveni CD.
Dvokliknite ikono Start Here OSX, da začnete
namestitev. Če se prikaže zaslon z imenom
modela, izberite napravo.
Izberite Local Connection (USB) in kliknite
Next. Sledite navodilom na zaslonu.
Izberite svoj stroj s seznama. Kliknite Add in
kliknite Next.
g
Ko se prikaže zaslon, kliknite Next.
Namestitev programske opreme
MFL-Pro Suite je zdaj končana.
Pojdite na korak 21.
16
d
Počakajte, da se namesti programska oprema.
Po namestitvi bo programska oprema Brother
poiskala napravo Brother. To bo trajalo nekaj
trenutkov.
USB
Konec
Prenos in namestitev
21
Ko je programska oprema Presto! PageManager
nameščena, je programu Brother ControlCenter2
dodana funkcija OCR (prepoznavanje besedila).
S programsko opremo Presto! PageManager boste
lahko preprosto optično brali in urejali fotografije ter
dokumente in jih delili z drugimi.
Na zaslonu Brother Support kliknite ikono
Presto! PageManager, da odprete spletno mesto za
prenos programske opreme Presto! PageManager,
nato pa sledite navodilom na zaslonu.
Poskrbite, da je računalnik VKLJUČEN in da ste
prijavljeni s skrbniškimi pravicami.
Zaprite vse zagnane programe.
• Zasloni se lahko v različnih operacijskih
sistemih razlikujejo.
• CD vključuje programsko opremo Nuance™
PaperPort™ 12SE. Ta programska oprema
podpira operacijske sisteme Windows
Home (SP3 ali višji), XP Professional (SP3 ali
višji), XP Professional x64 Edition (SP2 ali
višji), Windows Vista
Windows
opreme MFL-Pro Suite posodobite sistem na
najnovejši servisni paket Windows
• Če ste napravo prej nastavili za brezžično
omrežje in jo nato želite nastaviti za žično
omrežje, preverite, ali je nastavitev
Omrezje I/F nastavljena na Zicni LAN.
S to nastavitvijo izključite brezžični omrežni
vmesnik.
Na napravi pritisnite Nastavit.
Pritisnite s ali t, da se prikaže Omrezje.
Pritisnite Omrezje.
Pritisnite s ali t, da se prikaže Omrezje I/F.
Pritisnite Omrezje I/F.
Pritisnite Zicni LAN.
®
7. Pred namestitvijo programske
®
(SP2 ali višji) in
®
XP
®
.
Povežite omrežni kabel
19
a
Dvignite pokrov optičnega bralnika, tako da se
varno zaskoči v odprtem položaju.
b
V vrata Ethernet, označena s simbolom a,
priključite omrežni kabel. Vrata Ethernet so v
napravi na levi, kot je prikazano spodaj.
Odstranite oranžni zaščitni pokrov, preden
priključite kabel.
1
18
Pritisnite .
Žično omrežje
POMEMBNO
OPOMBA
OPOMBA
c
Pazljivo napeljite omrežni kabel v kanal za
kabel in iz zadnje strani naprave. Kabel nato
priključite v svoje omrežje.
Windows
Namestitev programske
20
a
opreme MFL-Pro Suite
V svoj CD-ROM-pogon vstavite priloženi
namestitveni CD. Če se prikaže zaslon z
imenom modela, izberite napravo. Če se
prikaže zaslon za izbiro jezika, izberite jezik.
®
Pazite, da kabel ne bo oviral zapiranja pokrova,
saj se lahko zaradi tega pojavi napaka.
Če uporabljate hkrati USB-kabel in omrežni
kabel, napeljite oba skozi kanal, enega na
drugem.
d
Dvignite pokrov optičnega bralnika, da
sprostite zaklepanje a.
Previdno pritisnite podporo pokrova optičnega
bralnika navzdol b in zaprite pokrov optičnega
bralnika c z obema rokama.
1
3
• Ko se v operacijskih sistemih Windows Vista®
in Windows
uporabniškega računa, kliknite Dovoli ali Da.
• Če se zaslon Brother ne prikaže samodejno,
pojdite v Računalnik ali Moj računalnik,
dvokliknite CD-ROM-ikono in nato dvokliknite
start.exe.
b
Prikaže se glavni meni CD-ja.
Kliknite Install MFL-Pro Suite in kliknite Yes,
če sprejemate licenčne pogodbe. Sledite
navodilom na zaslonu.
®
7 prikaže zaslon Nadzor
Windows
Žično omrežje
®
2
19
Macintosh
Žično omrežje
OPOMBA
POMEMBNO
OPOMBA
c
Izberite Wired Network Connection
(Ethernet) in kliknite Next.
d
Ko se prikaže ta zaslon, izberite Change the
Firewall port settings to enable network
connection and continue with the
installation. (Recommended) in kliknite Next.
Windows
®
• Če je v omrežju več naprav, izberite napravo s
seznama in kliknite Next.
To okno se ne prikaže, če je v omrežju samo
ena naprava, saj se ta izbere samodejno.
• Če naprava v omrežju ni najdena, se prikaže
naslednji zaslon.
Če uporabljate kateri drugi
požarnega zidu Windows
izključen požarni zid Windows
prikaže ta zaslon.
Glejte navodila, priložena programski opremi
za požarni zid, kjer najdete informacije o
dodajanju naslednjih omrežnih vrat.
Za omrežno optično branje dodajte
UDP-vrata 54925.
Za prejemanje faksa preko omrežja v osebni
računalnik dodajte UDP-vrata 54926.
Če imate še vedno težave s svojo omrežno
povezavo, dodajte UDP-vrata 137 in 161.
požarni zid namesto
®
ali če imate
®
, se lahko
Upoštevajte navodila na zaslonu, da potrdite
svoje nastavitve.
e
Samodejno se začne namestitev gonilnikov
Brother. Namestitveni zasloni se bodo
prikazovali drug za drugim.
Med namestitvijo NE prekličite nobenega izmed
zaslonov. Preden se pojavijo vsi zasloni, lahko
mine nekaj sekund.
Ko se v operacijskem sistemu Windows Vista® ali
Windows
Windows
da se namestitev pravilno dokonča.
f
®
7 prikaže zaslon Varnost sistema
®
, kliknite potrditveno polje in Namesti,
Če se prikaže zaslon Environmental Advice
for Imaging Equipment, kliknite Next.
20
g
Ko se prikaže zaslon On-Line Registration,
sledite navodilom na zaslonu. Kliknite Next.
h
Če naprave ne želite nastaviti kot privzeti
tiskalnik, počistite potrditveno polje Set as
Default Printer in kliknite Next.
Žično omrežje
Zdaj pojdite na
OPOMBA
OPOMBA
OPOMBA
Konec
OPOMBA
Zaključek in ponovni
21
a
• Če se med namestitvijo programske opreme
prikaže obvestilo o napaki, zaženite program
Installation Diagnostics, ki ga najdete
v meniju Start/Vsi programi/Brother/
MFC-JXXX (kjer je MFC-JXXX ime vašega
modela).
• Odvisno od vaših varnostnih nastavitev se
lahko pri uporabi naprave ali programske
opreme prikaže okno za varnost operacijskega
sistema Windows
opreme. Za nadaljevanje dovolite dejanje
voknu.
zagon
Znova zaženite računalnik, tako da kliknete
Finish. Po ponovnem zagonu računalnika se
morate prijaviti s skrbniškimi pravicami.
®
ali protivirusne programske
Windows
®
Namestitev programske
opreme MFL-Pro Suite
22
Če želite napravo uporabljati z več računalniki v
omrežju, namestite programsko opremo
MFL-Pro Suite v vse računalnike. Pojdite na korak 20
na strani 19. Pred namestitvijo glejte tudi korak 18 na
strani 18.
Omrežna licenca (Windows®)
Ta izdelek vključuje licenco za osebni računalnik
za do 2 uporabnika. Ta licenca omogoča
namestitev programske opreme MFL-Pro Suite,
ki vključuje programsko opremo Nuance™
PaperPort™ 12SE, v največ 2 osebnih
računalnikih v omrežju. Če želite uporabljati več
kot 2 osebna računalnika z nameščeno
programsko opremo Nuance™
PaperPort™ 12SE, prosimo, da kupite paket
Brother NL-5, ki vsebuje licenčno pogodbo za
največ 5 dodatnih uporabnikov. Za nakup paketa
NL-5 se obrnite na servisno službo Brother ali
svojega krajevnega prodajalca Brother.
v dodatne računalnike
(po potrebi)
Namestitev programske
opreme je zdaj končana.
Windows
b
Prikažejo se naslednji zasloni.
• Na zaslonu Software Update Setting
izberite želeno nastavitev za posodobitev
vgrajene programske opreme in kliknite OK.
• Ko se prikaže zaslon Brother Product
Research and Support Program, izberite
želeno izbiro in sledite navodilom na
zaslonu.
Za posodobitev programske opreme in program
Brother Product Research & Support Program je
potrebna internetna povezava.
Namestitev dodatnih aplikacij:
stran 42
XML Paper Specification Printer Driver
XML Paper Specification Printer Driver je
najprimernejši gonilnik tiskalnika za operacijska
sistema Windows Vista
tiskanje iz aplikacij, ki uporabljajo dokumente
specifikacije papirja XML. Prosimo, da prenesete
najnovejši gonilnik s spletnega mesta Brother
Solutions Center na naslovu
http://solutions.brother.com/
®
in Windows® 7 za
Žično omrežje
®
Macintosh
21
Žično omrežje
OPOMBA
Macintosh
Uporabniki žičnega omrežnega vmesnika
(Mac OS X v10.5.8, 10.6.x, 10.7.x)
Preden začnete
18
Poskrbite, da je naprava priključena na napajanje in
da je vaš računalnik Macintosh VKLJUČEN. Prijaviti
se morate s skrbniškimi pravicami.
• Uporabniki operacijskega sistema
Mac OS X v10.5.0–10.5.7: Posodobite ga na
različico Mac OS X v10.5.8–10.7.x.
• Če ste napravo prej nastavili za brezžično
omrežje in jo nato želite nastaviti za žično
omrežje, preverite, ali je nastavitev
Omrezje I/F nastavljena na Zicni LAN.
S to nastavitvijo izključite brezžični omrežni
vmesnik.
Na napravi pritisnite Nastavit.
Pritisnite s ali t, da se prikaže Omrezje.
Pritisnite Omrezje.
Pritisnite s ali t, da se prikaže Omrezje I/F.
Pritisnite Omrezje I/F.
Pritisnite Zicni LAN.
19
a
Dvignite pokrov optičnega bralnika, tako da se
varno zaskoči v odprtem položaju.
b
V vrata Ethernet, označena s simbolom a,
priključite omrežni kabel. Vrata Ethernet so v
napravi na levi, kot je prikazano spodaj.
Odstranite oranžni zaščitni pokrov, preden
priključite kabel.
Povežite omrežni kabel
Pritisnite .
1
22
Žično omrežje
POMEMBNO
OPOMBA
c
Pazljivo napeljite omrežni kabel v kanal za
kabel in iz zadnje strani naprave. Kabel nato
priključite v svoje omrežje.
Pazite, da kabel ne bo oviral zapiranja pokrova,
saj se lahko zaradi tega pojavi napaka.
Macintosh
Namestitev programske
20
a
b
opreme MFL-Pro Suite
V svoj CD-ROM-pogon vstavite priloženi
namestitveni CD.
Dvokliknite ikono Start Here OSX, da začnete
namestitev. Če se prikaže zaslon z imenom
modela, izberite napravo.
Če uporabljate hkrati USB-kabel in omrežni
kabel, napeljite oba skozi kanal, enega na
drugem.
d
Dvignite pokrov optičnega bralnika,
da sprostite zaklepanje a.
Previdno pritisnite podporo pokrova optičnega
bralnika navzdol b in zaprite pokrov optičnega
bralnika c z obema rokama.
1
3
2
c
Izberite Wired Network Connection
(Ethernet) in kliknite Next. Sledite navodilom
na zaslonu.
d
Počakajte, da se namesti programska oprema.
Po namestitvi bo programska oprema Brother
poiskala napravo Brother. To bo trajalo nekaj
trenutkov.
e
Če je naprava konfigurirana za vaše omrežje,
jo izberite na seznamu in kliknite OK.
Windows
Žično omrežje
®
Macintosh
23
Žično omrežje
OPOMBA
• Če naprava ni najdena v omrežju, potrdite
svoje omrežne nastavitve.
• MAC-naslov (naslov Ethernet) in IP-naslov
svoje naprave lahko najdete s tiskanjem
poročila o konfiguraciji (Network
Configuration). uu »Network User’s Guide«
(Navodila za mrežne nastavitve): »Printing the
Network Configuration Report«
• Če se prikaže ta zaslon, kliknite OK.
Vnesite ime za svoj računalnik Macintosh
(dolgo je lahko do 15 znakov).
Macintosh
f
Ko se prikaže ta zaslon, kliknite Add Printer.
Izberite svoj stroj s seznama. Kliknite Add in
kliknite Next.
Če želite za optično branje preko omrežja
uporabiti funkcijo za optično branje
neposredno z naprave, morate označiti
potrditveno polje Register your computer with the "Scan To" function on the machine.
Kliknite OK. Pojdite na f.
Vneseno ime se prikaže na zaslonu na dotik na
napravi, če pritisnete tipko Sken in izberete
možnost za optično branje. (uu »Software
User’s Guide« (Navodila za uporabo
programske opreme): »Network Scanning«)
g
Ko se prikaže zaslon, kliknite Next.
Namestitev programske opreme
MFL-Pro Suite je zdaj končana.
Pojdite na korak 21.
24
Žično omrežje
Konec
Prenos in namestitev
programske opreme
21
Ko je programska oprema Presto! PageManager
nameščena, je programu Brother ControlCenter2
dodana funkcija OCR (prepoznavanje besedila).
S programsko opremo Presto! PageManager boste
lahko preprosto optično brali in urejali fotografije ter
dokumente in jih delili z drugimi.
Na zaslonu Brother Support kliknite ikono
Presto! PageManager, da odprete spletno mesto za
prenos programske opreme Presto! PageManager,
nato pa sledite navodilom na zaslonu.
Presto! PageManager
Macintosh
Namestitev programske
opreme MFL-Pro Suite
22
v dodatne računalnike
(po potrebi)
Če želite napravo uporabljati z več računalniki v
omrežju, namestite programsko opremo
MFL-Pro Suite v vse računalnike. Pojdite na korak 20
na strani 23. Pred namestitvijo glejte tudi korak 18 na
strani 22.
Namestitev programske
opreme je zdaj končana.
Windows
Žično omrežje
®
Macintosh
25
Za uporabnike brezžičnega omrežja
OPOMBA
OPOMBA
Uporabniki brezžičnega omrežnega vmesnika
Preden začnete
18
Najprej morate konfigurirati nastavitve brezžičnega omrežja za svojo napravo, da bo omogočena komunikacija
prek omrežne dostopne točke/usmerjevalnika. Po konfiguraciji naprave za komunikacijo z dostopno
točko/usmerjevalnikom bodo imeli računalniki v omrežju dostop do naprave. Če želite napravo uporabljati s temi
računalniki, morate vanje namestiti gonilnike in programsko opremo. Naslednji koraki vas bodo vodili skozi
postopek konfiguracije in namestitve.
Za dosego optimalnih rezultatov pri običajnem tiskanju dokumentov postavite napravo Brother čim bliže dostopni
točki omrežja/usmerjevalniku in s čim manj ovirami med njima. Veliki predmeti in stene med dvema napravama
lahko vplivajo na prenos podatkov za vaše dokumente, prav tako tudi motnje zaradi drugih elektronskih naprav.
Zaradi teh dejavnikov brezžično omrežje morda ne bo najboljši način povezovanja za vse vrste dokumentov in
načinov uporabe. Če tiskate velike datoteke, na primer večstranske dokumente z mešanim besedilom in velikimi
grafikami, premislite o uporabi žičnega omrežja Ethernet za hitrejši prenos podatkov ali o USB-vmesniku, ki
ponuja največjo hitrost prenosa.
Čeprav lahko napravo Brother uporabljate v žičnih in brezžičnih omrežjih, je hkrati mogoče uporabljati le en način
povezovanja.
Če ste prej nastavili brezžične nastavitve naprave, morate pred ponovno nastavitvijo brezžičnih omrežij
ponastaviti omrežne nastavitve.
Na napravi pritisnite Nastavit.
Pritisnite s ali t, da se prikaže Omrezje. Pritisnite Omrezje.
Pritisnite s ali t, da se prikaže Ponast. omrez. Pritisnite Ponast. omrez.
Pritisnite Da, da sprejmete nastavitev. Za 2 sekundi pridržite Da, da potrdite izbiro.
Naslednja navodila veljajo za način infrastrukture (povezava z računalnikom preko dostopne točke/usmerjevalnika).
Način infrastrukture
1
4
2
3
a Dostopna točka/usmerjevalnik
b Brezžična omrežna naprava (vaša naprava), povezana z dostopno točko/usmerjevalnikom
c Računalnik z brezžično povezavo, povezan z dostopno točko/usmerjevalnikom
d Računalnik z ži
e Mobilna naprava, povezana z dostopno točko/usmerjevalnikom
Poskrbite, da se brezžične mrežne nastavitve na napravi ujemajo z nastavitvami dostopne
točke/usmerjevalnika.
čno povezavo, povezan z dostopno točko/usmerjevalnikom
5
26
Če želite napravo nastaviti v načinu ad-hoc (povezava z računalnikom z brezžičnim vmesnikom brez dostopne
točke/usmerjevalnika), lahko navodila najdete v »Network User’s Guide« (Navodila za mrežne nastavitve) na CD-ju.
»Network User’s Guide« (Navodila za mrežne nastavitve) si lahko ogledate, če sledite navodilom v nadaljevanju.
1 Vključite računalnik. V svoj CD-ROM-pogon vstavite CD.
Za operacijski sistem Windows
2 Izberite model naprave in jezik. Prikaže se glavni meni CD-ja.
3 Kliknite User’s Guides in nato kliknite PDF documents.
4 Kliknite Network User’s Guide.
Za Macintosh:
2 Dvokliknite User’s Guides. Izberite model naprave in jezik.
3 Kliknite User’s Guides in nato kliknite Network User’s Guide.
®
:
Za uporabnike brezžičnega omrežja
OPOMBA
Zdaj pojdite na
Izberite svoj način za pripravo brezžičnega omrežja
19
Naslednja navodila ponujajo tri načine namestitve naprave Brother v brezžično omrežje. Izberite metodo, ki vam
za vaše okolje najbolj ustreza.
a
Priprava z namestitvenim CD-jem in začasno uporabo USB-kabla (Windows® in Macintosh)
Med konfiguracijo morate začasno uporabiti USB-kabel (ni priložen).
Za ta način priporočamo, da uporabite računalnik, ki je brezžično povezan z omrežjem.
• Če uporabljate operacijski sistem Windows® XP ali trenutno uporabljate računalnik, povezan
z dostopno točko/usmerjevalnikom preko omrežnega kabla, morate poznati svoje brezžične
nastavitve. Nastavitve svojega brezžičnega omrežja si zapišite v spodnjem območju.
• Prosimo, da za informacije o varnosti v brezžičnih omrežjih ne stopate v stik s servisno službo
Brother. Ne moremo vam pomagati pri določitvi vaših nastavitev za varnost v omrežju.
* Omrežni ključ se lahko imenuje tudi geslo, varnostni ključ ali ključ za šifriranje.
Če teh informacij (SSID in omrežni ključ) ne poznate, ne morete nadaljevati priprave brezžične
povezave.
Kako lahko najdem te informacije?
1) Glejte dokumentacijo, ki ste jo dobili z dostopno točko ali brezžičnim usmerjevalnikom.
2) Začetno ime omrežja je lahko ime proizvajalca ali modela.
3) Če ne poznate varnostnih nastavitev, se posvetujte s proizvajalcem usmerjevalnika, sistemskim
skrbnikom ali internetnim ponudnikom.
stran 29
Brezžično omrežje
27
Za uporabnike brezžičnega omrežja
OPOMBA
Zdaj pojdite na
Zdaj pojdite na
Za metodi b in c zaženite brezžično pripravo s pritiskom na gumb Wi-Fi na zaslonu na dotik.
b
Ročna prip
Windows
Če vaša brezžična dostopna točka/usmerjevalnik ne podpira funkcije WPS (Wi-Fi Protected Setup™)
ali AOSS™, si spodaj zapišite nastavitve brezžičnega omrežja za svojo brezžično dostopno
točko/usmerjevalnik.
Prosimo, da za informacije o varnosti v brezžičnih omrežjih ne stopate v stik s servisno službo
Brother. Ne moremo vam pomagati pri določitvi vaših nastavitev za varnost v omrežju.
* Omrežni ključ se lahko imenuje tudi geslo, varnostni ključ ali ključ za šifriranje.
rava na nadzorni plošči s čarovnikom za pripravo (Macintosh, mobilne naprave in
®
)
Če teh informacij (SSID in omrežni ključ) ne poznate, ne morete nadaljevati priprave brezžične
povezave.
Kako lahko najdem te informacije?
1) Glejte dokumentacijo, ki ste jo dobili z dostopno točko ali brezžičnim usmerjevalnikom.
2) Začetno SSID-ime je lahko ime proizvajalca ali modela.
3) Če ne poznate varnostnih nastavitev, se posvetujte s proizvajalcem usmerjevalnika, sistemskim
skrbnikom ali internetnim ponudnikom.
stran 32
Priprava z enim dotikom z uporabo funkcije WPS ali AOSS™ (Windows®, Macintosh
c
in mobilne naprave)
Če brezžična dostopna točka/usmerjevalnik podpira samodejno brezžično pripravo (z eno tipko)
(WPS ali AOSS™).
28
stran 33
Za uporabnike brezžičnega omrežja
OPOMBA
Priprava z namestitvenim
CD-jem in USB-kablom
20
• Med konfiguracijo morate začasno uporabiti
USB-kabel (ni priložen).
• Ti koraki so za namestitev Windows
Za namestitev Macintosh vstavite
namestitveni CD v CD-ROM-pogon in
dvokliknite Start Here OSX za namestitev.
Izberite brezžično namestitev in sledite
navodilom za pripravo brezžične naprave na
zaslonu svojega računalnika.
a
(Windows
V svoj CD-ROM-pogon vstavite priloženi
namestitveni CD. Če se prikaže zaslon z
imenom modela, izberite napravo. Če se
prikaže zaslon za izbiro jezika, izberite jezik.
®
in Macintosh)
®
.
c
Izberite Wireless Network Connection in
kliknite Next.
d
Ko se prikaže ta zaslon, izberite Change the
Firewall port settings to enable network
connection and continue with the
installation. (Recommended) in kliknite Next.
• Ko se v operacijskih sistemih Windows Vista®
in Windows
uporabniškega računa, kliknite Dovoli ali Da.
• Če se zaslon Brother ne prikaže samodejno,
pojdite v Računalnik ali Moj računalnik,
dvokliknite CD-ROM-ikono in nato dvokliknite
start.exe.
b
Prikaže se glavni meni CD-ja.
Kliknite Install MFL-Pro Suite in kliknite Yes,
če sprejemate licenčne pogodbe. Sledite
navodilom na zaslonu.
®
7 prikaže zaslon Nadzor
Če uporabljate kateri drugi požarni zid namesto
požarnega zidu Windows
izključen požarni zid Windows
prikaže ta zaslon.
Glejte navodila, priložena programski opremi
za požarni zid, kjer najdete informacije o
dodajanju naslednjih omrežnih vrat.
Za omrežno optično branje dodajte
UDP-vrata 54925.
Za prejemanje faksa preko omrežja v osebni
računalnik dodajte UDP-vrata 54926.
Če imate še vedno težave s svojo omrežno
povezavo, dodajte UDP-vrata 137 in 161.
®
ali če imate
®
, se lahko
Brezžično omrežje
29
Za uporabnike brezžičnega omrežja
OPOMBA
OPOMBA
e
Izberite Yes, I have a USB cable to use for
installation. in kliknite Next.
f
Na računalnik in napravo začasno priključite
USB-kabel (ni priložen).
g
Ko se prikaže naslednji zaslon, označite Yes,
če se želite povezati z naštetim SSID-imenom.
Kliknite Next in pojdite na j.
h
Ko se prikaže naslednji zaslon, čarovnik
preišče brezžična omrežja, ki so na voljo za
vašo napravo. Izberite SSID-ime, ki ste si ga
zapisali za svoje omrežje v koraku 19-a na
strani 27, nato pa kliknite Next.
Če se prikaže potrditveni zaslon, potrdite
potrditveno polje in kliknite Next, pojdite na g.
Sicer pojdite na h.
• Za navodila o priključitvi USB-kabla na
USB-vrata svoje naprave glejte Priključite USB-kabel na strani 13.
• Če se prikaže ta zaslon, preberite dokument
Important Notice. Ko preverite SSID-ime in
ključ omrežja, potrdite potrditveno polje ter
kliknite Next.
• Če se seznam SSID-imen ne prikaže,
poskrbite, da je vaša dostopna točka vključena
in da oddaja SSID-ime. Poskrbite, da sta
naprava in dostopna točka v dosegu
komunikacije, in kliknite Refresh.
• Če dostopna točka ne objavlja svojega
SSID-imena, ga lahko dodate ročno s klikom
na gumb Advanced. Sledite navodilom na
zaslonu za vnos Name (SSID) in kliknite Next.
30
Za uporabnike brezžičnega omrežja
Zdaj pojdite na
Zdaj pojdite na
OPOMBA
OPOMBA
i
Vnesite nastavitev Network Key, ki ste jo
zapisali v koraku 19-a na strani 27, in
kliknite Next.
k
Izključite USB-kabel med računalnikom in
napravo.
l
Kliknite Next za nadaljevanje namestitve
programske opreme MFL-Pro Suite.
Če vaše omrežje ni konfigurirano za overjanje
in šifriranje, se prikaže naslednji zaslon.
Za nadaljevanje konfiguracije kliknite OK
in pojdite na j.
j
Kliknite Next. Nastavitve bodo poslane
v napravo.
Priprava brezžičnega omrežja je zdaj
končana. Gumb Wi-Fi zgoraj desno na
zaslonu na dotik se spremeni v
štirismerni kazalnik, ki kaže moč
brezžičnega signala na vaši dostopni
točki/usmerjevalniku.
LED-lučka Wi-Fi na nadzorni plošči
zasveti, kar kaže, da je omrežni vmesnik
naprave nastavljen na WLAN.
Namestitev programa MFL-Pro Suite
Za uporabnike operacijskega sistema
Windows®:
korak 22-e na strani 37
Za uporabnike Macintosh:
• Nastavitve bodo ostale nespremenjene, če
kliknete Cancel.
• Če želite ročno vnesti nastavitve za IP-naslov
za svojo napravo, kliknite Change IP Address
in vnesite potrebne nastavitve za IP-naslov za
svoje omrežje.
• Če se prikaže zaslon o neuspeli pripravi
brezžičnega omrežja, kliknite Retry.
korak 22-d na strani 39
Brezžično omrežje
31
Za uporabnike brezžičnega omrežja
Zdaj pojdite na
Zdaj pojdite na
OPOMBA
OPOMBA
Ročna priprava na
nadzorni plošči s
20
a
čarovnikom za pripravo
(Windows
in mobilne naprave)
Pritisnite .
Pritisnite Nast carovnika.
®
, Macintosh
d
Vnesite WEP-ključ, ki ste si ga zapisali v
koraku 19-b na strani 28, z zaslonom na dotik.
Črke se prikažejo v tem zaporedju: male črke in
nato velike črke. Pritisnite za preklop med
črkami, številkami in posebnimi znaki.
(Razpoložljivi znaki se lahko razlikujejo glede
na državo.) Za premik kazalca v desno
pritisnite c.
(Za več informacij glejte Vnašanje besedila za brezžične nastavitve na strani 43.)
Ko se prikaže Omrezje I/F prekloplj na brezzicno., pritisnite Da, da nastavitev
sprejmete.
S tem boste zagnali čarovnik za pripravo
brezžičnega omrežja.
Za preklic pritisnite Ne.
b
Naprava bo poiskala razpoložljiva SSID-imena.
Pred prikazom seznama SSID-imen lahko
mine nekaj sekund.
Če se prikaže seznam SSID-imen, z s ali t
izberite SSID-ime, ki ste si ga zapisali v
koraku 19-b na strani 28. Pritisnite SSID-ime,
s katerim se želite povezati.
Če brezžična dostopna točka/usmerjevalnik
z izbranim SSID-imenom podpira funkcijo
WPS in naprava zahteva uporabo WPS,
pojdite na c. Če naprava zahteva vnos omrežnega ključa,
pojdite na d.
Sicer pojdite na e.
Pritisnite OK, ko ste vnesli vse znake, nato
pritisnite Da, da uporabite nastavitve.
e
Naprava se bo zdaj poskusila povezati
zbrezžičnim omrežjem. To lahko traja nekaj
minut.
f
Na zaslonu na dotik se za 60 sekund prikaže
obvestilo o rezultatu povezave, nato pa se
samodejno natisne poročilo o WLAN-omrežju.
Če povezovanje ni uspelo, preverite kodo
napake na natisnjenem poročilu in glejte
Odpravljanje težav na strani 34.
Priprava brezžičnega omrežja je zdaj
končana. Gumb Wi-Fi zgoraj desno na
zaslonu na dotik se spremeni v
štirismerni kazalnik, ki kaže moč
brezžičnega signala na vaši dostopni
točki/usmerjevalniku.
LED-lučka Wi-Fi na nadzorni plošči
zasveti, kar kaže, da je omrežni vmesnik
naprave nastavljen na WLAN.
• Če se seznam SSID-imen ne prikaže,
poskrbite, da je vaša dostopna točka vključena.
Napravo premaknite bliže dostopni točki in
poskusite znova s korakom a.
• Če dostopna točka ni nastavljena za oddajanje
SSID-imena, boste morali SSID-ime dodati
ročno. Za več podrobnosti glejte »Network
User’s Guide« (Navodila za mrežne
nastavitve).
c
Pritisnite Da, da povežete napravo z WPS.
(Če izberete Ne za nadaljevanje ročne
konfiguracije, pojdite na d, da vnesete omrežni
ključ.)
Ko se na zaslonu na dotik prikaže, da morate
zagnati WPS, pritisnite WPS-gumb na svoji
brezžični dostopni točki/usmerjevalniku in
pritisnite Naprej za nadaljevanje.
Pojdite na e.
Uporabniki mobilne naprave pojdite v navodila za
uporabo za svojo aplikacijo (na primer AirPrint,
Brother iPrint&Scan ali druge aplikacije) za
dodatne podrobnosti o uporabi svoje naprave z
aplikacijo. Če želite prenesti navodila za uporabo
za aplikacijo, ki jo uporabljate, pojdite na izbiro
prenosa priročnikov na domači strani svojega
modela na spletnem mestu Brother Solutions
Center na naslovu http://solutions.brother.com/
Za namestitev programske opreme
MFL-Pro Suite nadaljujte s korakom 21.
Za uporabnike operacijskega sistema
Windows®:
stran 36
Za uporabnike Macintosh:
32
stran 39
20
Zdaj pojdite na
Zdaj pojdite na
OPOMBA
OPOMBA
Za uporabnike brezžičnega omrežja
e
Priprava z enim dotikom
z uporabo funkcije WPS
®
ali AOSS™ (Windows
,
Macintosh in mobilne
naprave)
Na zaslonu na dotik se za 60 sekund prikaže
obvestilo o rezultatu povezave, nato pa se
samodejno natisne poročilo o WLAN-omrežju.
Če povezovanje ni uspelo, preverite kodo
napake na natisnjenem poročilu in glejte
Odpravljanje težav na strani 34.
a
Preverite, ali ima brezžična dostopna
točka/usmerjevalnik simbol WPS ali AOSS™,
kot je prikazano spodaj.
b
Napravo Brother postavite v doseg dostopne
točke/usmerjevalnika WPS ali AOSS™. Doseg
se lahko razlikuje glede na okolje. Glejte
navodila, ki so bila priložena dostopni
točki/usmerjevalniku.
c
Pritisnite .
Pritisnite s ali t, da se prikaže WPS/AOSS.
Pritisnite WPS/AOSS.
Ko se prikaže Omrezje I/F prekloplj na brezzicno., pritisnite Da, da nastavitev
sprejmete.
S tem boste zagnali čarovnik za pripravo
brezžičnega omrežja.
Za preklic pritisnite Ne.
Priprava brezžičnega omrežja je zdaj
končana. Gumb Wi-Fi zgoraj desno na
zaslonu na dotik se spremeni v
štirismerni kazalnik, ki kaže moč
brezžičnega signala na vaši dostopni
točki/usmerjevalniku.
LED-lučka Wi-Fi na nadzorni plošči
zasveti, kar kaže, da je omrežni vmesnik
naprave nastavljen na WLAN.
Uporabniki mobilne naprave pojdite v navodila za
uporabo za svojo aplikacijo (na primer AirPrint,
Brother iPrint&Scan ali druge aplikacije) za
dodatne podrobnosti o uporabi svoje naprave z
aplikacijo. Če želite prenesti navodila za uporabo
za aplikacijo, ki jo uporabljate, pojdite na izbiro
prenosa priročnikov na domači strani svojega
modela na spletnem mestu Brother Solutions
Center na naslovu http://solutions.brother.com/
Za namestitev programske opreme
MFL-Pro Suite nadaljujte s korakom 21.
Če vaša brezžična dostopna točka/usmerjevalnik
podpira WPS (PIN-metoda), lahko napravo
konfigurirate tudi po načinu s kodo PIN (osebna
identifikacijska številka). uu »Network User’s
Guide« (Navodila za mrežne nastavitve):
»Configuration using the PIN Method of WPS
(Wi-Fi Protected Setup)«
d
Ko se na zaslonu na dotik prikaže, da morate
zagnati WPS ali AOSS™, pritisnite gumb WPS
ali AOSS™ na svoji brezžični dostopni
točki/usmerjevalniku. Glejte navodila za
uporabo brezžične dostopne
točke/usmerjevalnika.
Nato pritisnite OK, naprava pa bo samodejno
zaznala način (WPS ali AOSS™), ki ga
uporablja vaša brezžična dostopna
točka/usmerjevalnik, in se poskusila povezati
z vašim brezžičnim omrežjem.
Za uporabnike operacijskega sistema
Windows®:
stran 36
Za uporabnike Macintosh:
stran 39
Brezžično omrežje
33
Za uporabnike brezžičnega omrežja
Odpravljanje težav
Prosimo, da za informacije o varnosti v brezžičnih omrežjih ne stopate v stik s servisno službo
Brother. Ne moremo vam pomagati pri določitvi vaših nastavitev za varnost v omrežju.
Kako lahko najdem informacije o varnosti brezžičnega omrežja
(SSID in omrežni ključ)?
1) Glejte dokumentacijo, ki ste jo dobili z dostopno točko ali brezžičnim usmerjevalnikom.
2) Začetno SSID-ime je lahko ime proizvajalca ali modela.
3) Če ne poznate varnostnih nastavitev, se posvetujte s proizvajalcem usmerjevalnika, sistemskim skrbnikom
ali internetnim ponudnikom.
* Omrežni ključ se lahko imenuje tudi geslo, varnostni ključ ali ključ za šifriranje.
Poročilo o brezžičnem LAN-omrežju
Če je v natisnjenem poročilu o brezžičnem LAN-omrežju navedeno, da povezovanje ni uspelo, preverite kodo
napake na natisnjenem poročilu in glejte naslednja navodila.
Koda napakePriporočene rešitve
Brezžična nastavitev ni vključena, VKLJUČITE brezžično nastavitev.
- Če imate na napravo priključen omrežni kabel, ga odklopite in VKLJUČITE brezžično
nastavitev naprave.
TS-01
TS-02
Na napravi pritisnite Nastavit.
Pritisnite s ali t za prikaz možnosti Omrezje in pritisnite Omrezje.
Pritisnite s ali t, da se prikaže Omrezje I/F, nato pa pritisnite Omrezje I/F.
Pritisnite WLAN.
Pritisnite .
Brezžične dostopne točke/usmerjevalnika ni mogoče zaznati.
1. Preverite naslednje 4 točke.
- Poskrbite, da je brezžična dostopna točka/usmerjevalnik vključen.
- Napravo premaknite v območje brez ovir ali bliže brezžični dostopni točki/usmerjevalniku.
-Napravo začasno premaknite približno en meter od brezžične dostopne
točke/usmerjevalnika, kadar konfigurirate brezži
- Če vaša brezžična dostopna točka/usmerjevalnik uporablja filtriranje MAC-naslovov,
preverite, ali je MAC-naslov naprave Brother dovoljen v filtru.
2. Če ste ročno vnesli SSID in informacije o varnosti (SSID/način overjanja/način
šifriranja/omrežni ključ), so lahko informacije napačne.
Znova potrdite SSID in informacije o varnosti ter po potrebi vnesite pravilne informacije.
čne nastavitve.
34
Za potrditev glejte Kako lahko najdem informacije o varnosti brezžičnega omrežja (SSID in omrežni ključ)? na strani 34.
TS-04
Za uporabnike brezžičnega omrežja
Vaša naprava ne podpira načinov overjanja/šifriranja, ki jih uporablja izbrana brezžična
dostopna točka/usmerjevalnik.
Za način infrastrukture spremenite načine overjanja in šifriranja za brezžično dostopno
točko/usmerjevalnik.
Vaša naprava podpira naslednje načine overjanja:
Način overjanjaNačin šifriranja
WPA-osebno
WPA2-osebnoAES
Odprto
Ključ v skupni rabiWEP
Če svoje težave ne morete rešiti, so lahko napačne vnesene omrežne nastavitve ali SSID.
Potrdite nastavitve brezžičnega omrežja.
Za potrditev glejte Kako lahko najdem informacije o varnosti brezžičnega omrežja (SSID in omrežni ključ)? na strani 34.
TKIP
AES
WEP
Brez (ni šifriranja)
TS-05
TS-06
TS-07
Za način ad-hoc spremenite načine overjanja in šifriranja svojega računalnika za brezžično
nastavitev.
Vaša naprava podpira samo odprti način overjanja z možnostjo vklopa WEP-šifriranja.
Informacije o varnosti (SSID/omrežni ključ) so napačne.
Potrdite SSID in informacije o varnosti (omrežni ključ).Če vaš usmerjevalnik uporablja WEP-šifriranje, vnesite prvi uporabljeni ključ kot prvi
WEP-ključ. Vaša naprava Brother podpira samo uporabo prvega WEP-ključa.
Za potrditev glejte Kako lahko najdem informacije o varnosti brezžičnega omrežja (SSID in omrežni ključ)? na strani 34.
Informacije o varnosti brezžičnega omrežja (način overjanja/način šifriranja/omrežni ključ)
so napačne.
Znova potrdite informacije o brezžični varnosti (način overjanja/način šifriranja/
omrežni ključ) v tabeli TS-04.
Če vaš usmerjevalnik uporablja WEP-šifriranje, vnesite prvi uporabljeni ključ kot prvi
WEP-ključ. Vaša naprava Brother podpira samo uporabo prvega WEP-ključ
Za potrditev glejte Kako lahko najdem informacije o varnosti brezžičnega omrežja (SSID in omrežni ključ)? na strani 34.
Naprava ne more zaznati brezžične dostopne točke/usmerjevalnika, ki ima omogočeno
funkcijo WPS ali AOSS™.
Če želite nastaviti svoje brezžične nastavitve s funkcijo WPS ali AOSS™, morate za to
vključiti hkrati svojo napravo in brezžično dostopno točko/usmerjevalnik.
Preverite, ali vaša brezžična dostopna točka/usmerjevalnik podpira funkcijo WPS ali
AOSS™, in poskusite znova.
a.
Brezžično omrežje
TS-08
Če ne veste, kako vključiti svojo brezžično dostopno
točko/usmerjevalnik s funkcijo WPS ali AOSS™, glejte dokumentacijo,
ki je bila priložena vaši brezžični dostopni točki/usmerjevalniku, se
obrnite na proizvajalca svoje brezžične točke/usmerjevalnika ali se
obrnite na svojega omrežnega skrbnika.
Zaznani sta vsaj dve brezžični dostopni točki z vključeno funkcijo WPS ali AOSS™.
- Preverite, ali ima funkcijo WPS ali AOSS™ vključena samo ena brezžična dostopna
točka/usmerjevalnik v dosegu, in poskusite znova.
- Poskusite postopek začeti znova čez nekaj minut, da se izognete motnjam zaradi drugih
dostopnih točk.
Poskrbite, da je računalnik VKLJUČEN in da ste
prijavljeni s skrbniškimi pravicami.
Zaprite vse zagnane programe.
• Zasloni se lahko v različnih operacijskih
sistemih razlikujejo.
• CD vključuje programsko opremo Nuance™
PaperPort™ 12SE. Ta programska oprema
podpira operacijske sisteme Windows
Home (SP3 ali višji), XP Professional (SP3 ali
višji), XP Professional x64 Edition (SP2 ali
višji), Windows Vista
Windows
opreme MFL-Pro Suite posodobite sistem na
najnovejši servisni paket Windows
®
7. Pred namestitvijo programske
®
(SP2 ali višji) in
®
XP
®
.
Kliknite Install MFL-Pro Suite in kliknite Yes,
če sprejemate licenčne pogodbe. Sledite
navodilom na zaslonu.
c
Izberite Wireless Network Connection in
kliknite Next.
Windows
®
Namestitev programske
22
a
• Ko se v operacijskih sistemih Windows Vista®
in Windows
uporabniškega računa, kliknite Dovoli ali Da.
• Če se zaslon Brother ne prikaže samodejno,
pojdite v Računalnik ali Moj računalnik,
dvokliknite CD-ROM-ikono in nato dvokliknite
start.exe.
opreme MFL-Pro Suite
V svoj CD-ROM-pogon vstavite priloženi
namestitveni CD. Če se prikaže zaslon z
imenom modela, izberite napravo. Če se
prikaže zaslon za izbiro jezika, izberite jezik.
®
7 prikaže zaslon Nadzor
36
Brezžično omrežje
OPOMBA
POMEMBNO
OPOMBA
d
Ko se prikaže ta zaslon, izberite Change the
Firewall port settings to enable network
connection and continue with the
installation. (Recommended) in kliknite Next.
Windows
f
Samodejno se začne namestitev gonilnikov
Brother. Namestitveni zasloni se bodo
prikazovali drug za drugim.
Med namestitvijo NE prekličite nobenega izmed
zaslonov. Preden se pojavijo vsi zasloni, lahko
mine nekaj sekund.
®
Če uporabljate kateri drugi požarni zid namesto
požarnega zidu Windows
izključen požarni zid Windows
prikaže ta zaslon.
Glejte navodila, priložena programski opremi
za požarni zid, kjer najdete informacije o
dodajanju naslednjih omrežnih vrat.
Za omrežno optično branje dodajte
UDP-vrata 54925.
Za prejemanje faksa preko omrežja v osebni
računalnik dodajte UDP-vrata 54926.
Če imate še vedno težave s svojo omrežno
povezavo, dodajte UDP-vrata 137 in 161.
e
Na seznamu izberite svojo napravo in
kliknite Next.
®
ali če imate
®
, se lahko
Ko se v operacijskem sistemu Windows Vista® ali
Windows
Windows
da se namestitev pravilno dokonča.
g
h
i
®
7 prikaže zaslon Varnost sistema
®
, kliknite potrditveno polje in Namesti,
Če se prikaže zaslon Environmental Advice
for Imaging Equipment, kliknite Next.
Ko se prikaže zaslon On-Line Registration,
sledite navodilom na zaslonu. Kliknite Next.
Če naprave ne želite nastaviti kot privzeti
tiskalnik, počistite potrditveno polje Set as Default Printer in kliknite Next.
• Če naprave ne najdete v omrežju, potrdite
nastavitve, tako da sledite navodilom na
zaslonu. Če naletite na to napako, pojdite na
korak 19-b na strani 28 in znova pripravite
brezžično povezavo.
• Če uporabljate WEP in je na zaslonu na dotik
prikazano Povezano, vendar naprave ni
mogoče najti, preverite, ali ste pravilno vpisali
WEP-ključ. WEP-ključ razlikuje med velikimi in
malimi črkami.
Windows
Brezžično omrežje
®
Macintosh
37
Brezžično omrežje
Zdaj pojdite na
OPOMBA
OPOMBA
OPOMBA
Konec
OPOMBA
Zaključek in ponovni
23
a
• Če se med namestitvijo programske opreme
prikaže obvestilo o napaki, zaženite program
Installation Diagnostics, ki ga najdete
v meniju Start/Vsi programi/Brother/
MFC-JXXX (kjer je MFC-JXXX ime vašega
modela).
• Odvisno od vaših varnostnih nastavitev se
lahko pri uporabi naprave ali programske
opreme prikaže okno za varnost operacijskega
sistema Windows
opreme. Za nadaljevanje dovolite dejanje
voknu.
zagon
Znova zaženite računalnik, tako da kliknete
Finish. Po ponovnem zagonu računalnika se
morate prijaviti s skrbniškimi pravicami.
®
ali protivirusne programske
Windows
®
Namestitev programske
opreme MFL-Pro Suite
24
Če želite napravo uporabljati z več računalniki v
omrežju, namestite programsko opremo
MFL-Pro Suite v vse računalnike. Pojdite na korak 21
na strani 36.
Omrežna licenca (Windows®)
Ta izdelek vključuje licenco za osebni računalnik
za do 2 uporabnika. Ta licenca omogoča
namestitev programske opreme MFL-Pro Suite,
ki vključuje programsko opremo Nuance™
PaperPort™ 12SE, v največ 2 osebnih
računalnikih v omrežju. Če želite uporabljati več
kot 2 osebna računalnika z nameščeno
programsko opremo Nuance™
PaperPort™ 12SE, prosimo, da kupite paket
Brother NL-5, ki vsebuje licenčno pogodbo za
največ 5 dodatnih uporabnikov. Za nakup paketa
NL-5 se obrnite na servisno službo Brother ali
svojega krajevnega prodajalca Brother.
v dodatne računalnike
(po potrebi)
Namestitev programske
opreme je zdaj končana.
b
Prikažejo se naslednji zasloni.
• Na zaslonu Software Update Setting
izberite želeno nastavitev za posodobitev
vgrajene programske opreme in kliknite OK.
• Ko se prikaže zaslon Brother Product
Research and Support Program, izberite
želeno izbiro in sledite navodilom na
zaslonu.
Za posodobitev programske opreme in program
Brother Product Research & Support Program je
potrebna internetna povezava.
Namestitev dodatnih aplikacij:
stran 42
XML Paper Specification Printer Driver
XML Paper Specification Printer Driver je
najprimernejši gonilnik tiskalnika za operacijska
sistema Windows Vista
tiskanje iz aplikacij, ki uporabljajo dokumente
specifikacije papirja XML. Prosimo, da prenesete
najnovejši gonilnik s spletnega mesta Brother
Solutions Center na naslovu
http://solutions.brother.com/
®
in Windows® 7 za
38
Brezžično omrežje
OPOMBA
OPOMBA
Macintosh
Namestitev gonilnikov in programske opreme
d
Na seznamu izberite svojo napravo in kliknite
Preden začnete
Next.
21
Poskrbite, da je naprava priključena na napajanje in
da je vaš računalnik Macintosh VKLJUČEN. Prijaviti
se morate s skrbniškimi pravicami.
Uporabniki operacijskega sistema
Mac OS X v10.5.0–10.5.7: Posodobite ga na
različico Mac OS X v10.5.8–10.7.x.
Namestitev programske
22
a
opreme MFL-Pro Suite
V svoj CD-ROM-pogon vstavite priloženi
namestitveni CD.
Če vaše brezžične nastavitve ne uspejo, se
prikaže zaslon Wireless Device Setup Wizard.
Sledite navodilom na zaslonu, da dokončate
konfiguracijo brezžičnega omrežja.
(Mac OS X v10.5.8, 10.6.x, 10.7.x)
b
Dvokliknite ikono Start Here OSX, da začnete
namestitev. Če se prikaže zaslon z imenom
modela, izberite napravo.
c
Izberite Wireless Network Connection
in kliknite Next.
e
Na seznamu izberite svojo napravo in
kliknite OK.
Windows
Brezžično omrežje
®
Macintosh
39
Brezžično omrežje
OPOMBA
f
Samodejno se začne namestitev gonilnikov
Brother. Počakajte, da se namesti programska
oprema.
• MAC-naslov (naslov Ethernet) in IP-naslov
svoje naprave lahko najdete s tiskanjem
poročila o konfiguraciji (Network
Configuration). uu »Network User’s Guide«
(Navodila za mrežne nastavitve): »Printing the
Network Configuration Report«
• Če se prikaže ta zaslon, kliknite OK.
Vnesite ime za svoj računalnik Macintosh
(dolgo je lahko do 15 znakov).
Macintosh
g
Ko se prikaže ta zaslon, kliknite Add Printer.
Izberite svoj stroj s seznama. Kliknite Add in
kliknite Next.
Če želite za optično branje preko omrežja
uporabiti funkcijo za optično branje
neposredno z naprave, morate označiti
potrditveno polje Register your computer with the "Scan To" function on the machine.
Kliknite OK. Pojdite na g.
Vneseno ime se prikaže na zaslonu na dotik na
napravi, če pritisnete tipko Sken in izberete
možnost za optično branje. (uu »Software
User’s Guide« (Navodila za uporabo
programske opreme): »Network Scanning«)
h
Ko se prikaže zaslon, kliknite Next.
Namestitev programske opreme
MFL-Pro Suite je zdaj končana.
Pojdite na korak 23.
40
Brezžično omrežje
Konec
Prenos in namestitev
programske opreme
23
Ko je programska oprema Presto! PageManager
nameščena, je programu Brother ControlCenter2
dodana funkcija OCR (prepoznavanje besedila).
S programsko opremo Presto! PageManager boste
lahko preprosto optično brali in urejali fotografije ter
dokumente in jih delili z drugimi.
Na zaslonu Brother Support kliknite ikono
Presto! PageManager, da odprete spletno mesto za
prenos programske opreme Presto! PageManager,
nato pa sledite navodilom na zaslonu.
Presto! PageManager
Macintosh
Namestitev programske
opreme MFL-Pro Suite
24
v dodatne računalnike
(po potrebi)
Če želite napravo uporabljati z več računalniki v
omrežju, namestite programsko opremo
MFL-Pro Suite v vse računalnike. Pojdite na korak 21
na strani 39.
Namestitev programske
opreme je zdaj končana.
Windows
Brezžično omrežje
®
Macintosh
41
Namestitev dodatnih aplikacij
OPOMBA
OPOMBA
OPOMBA
Namestitev pomoči
1
Namestitev dodatnih
aplikacij
2
za programsko opremo
FaceFilter Studio
Windows
®
FaceFilter Studio in BookScan &
Whiteboard Suite s podporo podjetja
Reallusion, Inc.
FaceFilter Studio je preprosto uporabna programska
oprema za tiskanje fotografij brez robov.
Programska oprema BookScan Enhancer
samodejno popravlja optično prebrane posnetke
vaših knjig.
Programska oprema Whiteboard Enhancer očisti in
popravi besedilo ter posnetke s fotografij, ki ste jih
prenesli s svoje table za opomnike.
• Naprava mora biti VKLJUČENA in priključena
na računalnik.
• Nekatere aplikacije zahtevajo spletni dostop.
• Prijaviti se morate s skrbniškimi pravicami.
• Te aplikacije ni na voljo za operacijski sistem
serije Windows Server
a
Znova odprite glavni meni, tako da izvržete in
znova vstavite CD ali da dvokliknete program
start.exe v korenski mapi.
®
2003/2008.
Za navodila o uporabi programa FaceFilter Studio
prenesite in namestite program FaceFilter Studio Help.
a
Za zagon programske opreme FaceFilter Studio
pojdite v Start/Vsi programi/Reallusion/
FaceFilter Studio v svojem računalniku.
b
Kliknite Check for Updates na zaslonu.
Odprete lahko tudi spletno mesto Reallusion, tako
da kliknete gumb v zgornjem desnem
vogalu tega zaslona.
b
Prikaže se glavni meni CD-ja. Izberite svoj jezik
in kliknite Additional Applications.
c
Kliknite gumb za aplikacijo, ki jo želite
namestiti.
c
Kliknite gumb Download in izberite mapo,
kamor želite shraniti datoteko.
d
Preden zaženete namestitveni program za
FaceFilter Studio Help, zaprite FaceFilter
Studio.
Dvokliknite preneseno datoteko v izbrani mapi
in sledite navodilom na zaslonu za namestitev.
Če želite prikazati celotno pomoč za program
FaceFilter Studio, izberite Start/
Vsi programi/Reallusion/FaceFilter Studio/
FaceFilter Studio Help v svojem računalniku.
42
d
Pojdite nazaj na zaslon Additional
Applications, da namestite več aplikacij.
Za mrežne uporabnike
Ponastavitev omrežnih nastavitev na tovarniško privzete vrednosti
Če želite vse mrežne nastavitve notranjega strežnika za tiskanje in optično branje ponastaviti na tovarniško
privzete vrednosti, sledite spodnjim korakom.
a
Poskrbite, da naprava ne deluje, nato z nje odklopite vse kable (razen napajalnega).
b
Pritisnite Nastavit.
c
Pritisnite s ali t za prikaz možnosti Omrezje in pritisnite Omrezje.
d
Pritisnite s ali t za prikaz možnosti Ponast. omrez. in pritisnite Ponast. omrez.
e
Pritisnite Da.
f
Za 2 sekundi pridržite Da, da potrdite izbiro.
g
Naprava se bo znova zagnala; ko je to končano, znova priključite kable.
Vnašanje besedila za brezžične nastavitve
Vsakemu gumbu za črke na zaslonu na dotik so določene do štiri črke. Če večkrat pritisnete pravilni gumb, lahko
dobite želeni znak.
Pritisnite za preklop med črkami, številkami in posebnimi znaki. (Razpoložljivi znaki se lahko razlikujejo glede
na državo.)
Vstavljanje presledkov
Za vnos presledka pritisnite in pritisnite gumb za presledek ali .
Ponavljanje znakov
Če morate vnesti znak, ki je na istem gumbu kot prejšnji, pritisnite c, da premaknete kazalec v desno.
Popravljanje
Če ste vnesli napačen znak in ga želite spremeniti, pritisnite , da ga izbrišete, in znova vnesite pravilen znak.
43
Potrošni material
Nadomestni potrošni material
Ko je čas za zamenjavo kartuš s črnilom, se na zaslonu na dotik prikaže obvestilo o napaki. Za več informacij
o kartušah s črnilom za svojo napravo obiščite http://www.brother.com/original/
prodajalca izdelkov Brother.
Kartuša s črnilom
VijoličnaModrozelenaRumenaČrna
LC123M (velika)
LC125XLM (zelo velika)
Kaj je Innobella™?
Innobella™ je ponudba pristnega potrošnega materiala, ki ga ponuja družba Brother.
Ime »Innobella™« sestavljata besedi »Innovation« (Inovacija) in »Bella« (ki pomeni
»lepotica« v italijanščini) ter predstavlja »inovativno« tehnologijo, ki ponuja čudovite in
trajne rezultate tiskanja.
LC123C (velika)
LC125XLC (zelo velika)
LC123Y (velika)
LC125XLY (zelo velika)
ali se obrnite na lokalnega
LC123BK (velika)
LC127XLBK (zelo velika)
Blagovne znamke
Logotip Brother je zaščitena blagovna znamka družbe Brother Industries, Ltd.
Brother je blagovna znamka družbe Brother Industries, Ltd.
Windows, Windows Vista in Windows Server so zaščitene blagovne znamke ali blagovne znamke družbe Microsoft Corporation v ZDA in/ali
drugih državah.
Macintosh in Mac OS sta blagovni znamki družbe Apple Inc., zaščiteni v ZDA ter drugih državah.
Nuance, logotip Nuance, PaperPort in ScanSoft so blagovne znamke ali zaščitene blagovne znamke družbe Nuance Communications, Inc.,
ali njenih podružnic v ZDA in/ali drugih državah.
FaceFilter Studio je blagovna znamka podjetja Reallusion, Inc.
AOSS je blagovna znamka družbe Buffalo Inc.
Wi-Fi in Wi-Fi Protected Access (WPA) sta zaščiteni blagovni znamki združenja Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi Protected Setup in Wi-Fi Protected Access 2 (WPA2) sta zaščiteni blagovni znamki združenja Wi-Fi Alliance.
Vsako podjetje, katerega programska oprema je omenjena v teh navodilih, si za programsko opremo lasti ustrezno licenčno pogodbo.
Vsa blagovna imena in imena izdelkov drugih podjetij, ki se navajajo na izdelkih, dokumentaciji ter drugih gradivih
družbe Brother, so blagovne znamke ali zaščitene blagovne znamke ustreznih podjetij.
Sestavljanje in objava
Ta navodila za uporabo so bila sestavljena in objavljena pod nadzorom družbe Brother Industries, Ltd., ter vključujejo najnovejše opise in
tehnične lastnosti izdelka.
Vsebina teh navodil in tehnične lastnosti tega izdelka se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.
Družba Brother si pridržuje pravico do nenapovedanih sprememb tukaj navedenih tehničnih podatkov in materialov, zato ne prevzema
odgovornosti za škodo (tudi posledično), ki bi nastala zaradi zanašanja na predstavljena gradiva, kar med drugim vključuje tipkarske napake
ter druge napake v zvezi z objavo.
Bodite navdahnjeni. Če uporabljate operacijski sistem Windows®, dvokliknite ikono Brother
CreativeCenter na svojem namizju, da dobite dostop do našega BREZPLAČNEGA spletnega mesta
s številnimi idejami in viri za osebno ter poslovno uporabo.
Uporabniki operacijskega sistema Mac lahko dostopajo do Brother CreativeCenter na tem spletnem naslovu:
http://www.brother.com/creativecenter/
www.brotherearth.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.