Brother MFC-J4510DW, MFC-J4710DW Quick installation guide

Guida di installazione rapida
AVVERTENZA
NOTA
MFC-J4510DW MFC-J4710DW

Inizio

Leggere la Guida di sicurezza prodotto prima di configurare l'apparecchio. Quindi, leggere la presente Guida di installazione rapida per configurare e installare correttamente il dispositivo.
AVVERTENZA
ATTENZIONE IMPORTANTE NOTA
AVVERTENZA indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può causare la morte o lesioni gravi.
ATTENZIONE indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può causare lesioni di entità lieve o moderata.
IMPORTANTE indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può causare danni alle cose o la perdita di funzionalità del prodotto.
Le note forniscono istruzioni da seguire in determinate situazioni o consigli sull’interazione tra le operazioni e le altre funzionalità dell’apparecchio.
1
La maggior parte delle illustrazioni di questa Guida di installazione rapida fa riferimento al modello
MFC-J4510DW.
I componenti inclusi nella confezione possono variare in base al Paese d'acquisto.
componenti
Cartucce d'inchiostro
iniziali
Nero Giallo Ciano Magenta (Rendimento di circa il 65% rispetto alla cartuccia di ricambio) uuGuida per utenti base:
Materiali di consumo
Guida di installazione
rapida
Guida per utenti
base
La confezione dell'apparecchio contiene buste di plastica. Per evitare rischi di soffocamento, tenere queste buste di plastica fuori dalla portata di neonati e bambini. Le buste di plastica non sono destinate al gioco.
• Conservare tutti i materiali di imballaggio e la scatola nel caso in cui si debba spedire l'apparecchio.
• È necessario acquistare il cavo di interfaccia corretto per l'interfaccia utilizzata (per la connessione USB oppure in rete).
Cavo USB
Si consiglia di utilizzare un cavo USB 2.0 (Tipo A/B) della lunghezza massima di 2 metri.
Cavo di rete
Utilizzare un cavo diritto a doppino intrecciato di categoria 5 (o superiore) per la rete Fast Ethernet 10BASE-T o 100BASE-TX.
Guida di sicurezza
prodotto
CD-ROM
Cavo di alimentazione
Cavo linea telefonica
a Rimuovere il nastro e la pellicola di protezione che ricoprono l'apparecchio e il touchscreen. b Controllare che siano presenti tutti i componenti.
ITA Versione 0
1
2
ATTENZIONE
NOTA

Caricare carta normale formato A4

c Con delicatezza, premere e fare scorrere le
guide laterali a per adattarle al formato carta. Assicurarsi che il simbolo del triangolo b sulla guida laterale a sia allineato con il simbolo relativo al formato carta utilizzato.
NON trasportare l'apparecchio sostenendolo dal coperchio dello scanner né dal coperchio carta inceppata. In caso contrario, l'apparecchio può scivolare dalle mani. Trasportare l'apparecchio esclusivamente posizionando le mani sotto l'intero apparecchio.
Per informazioni dettagliate, vedere Guida di sicurezza prodotto.
a Estrarre completamente dall'apparecchio il
vassoio carta (per il modello MFC-J4710DW, il vassoio carta N. 1) a.
1
b Aprire il coperchio del vassoio uscita carta a.
1
1
2
d Smazzare con cura la risma di carta per evitare
inceppamenti e problemi di alimentazione della carta.
Verificare sempre che la carta non sia arricciata o spiegazzata.
2
e Inserire con delicatezza la carta nell'apposito
IMPORTANTE
NOTA
vassoio (per il modello MFC-J4710DW, il vassoio N. 1), con il lato da stampare rivolto verso il basso e inserendo prima il bordo superiore.
Prestare attenzione a non spingere troppo oltre la carta; potrebbe sollevarsi sul retro del vassoio e causare problemi di alimentazione.
h Reinserire lentamente il vassoio carta
nell'apparecchio fino in fondo.
i Tenendo il vassoio carta in posizione, estrarre
il supporto carta a fino ad avvertire uno scatto, quindi aprire il supporto ribaltabile carta b.
2
f Sistemare con delicatezza le guide laterali per
adattarle alla carta. Accertarsi che le guide laterali tocchino il bordo della carta.
g Accertarsi che la carta sia piana nel vassoio e
non oltrepassi la tacca di altezza massima della carta a. Chiudere il coperchio del vassoio uscita carta.
1
1
• Per la stampa e la copia su supporti speciali, aprire la fessura alimentazione manuale a sul retro dell'apparecchio. Quando si utilizza la fessura alimentazione manuale, inserire un solo foglio alla volta di carta in formato A3, Ledger, Legal, buste o carta spessa.
Per maggiori dettagli uuGuida per utenti base:
Caricamento della carta nella fessura di alimentazione manuale
1
• (MFC-J4710DW) Per informazioni sul vassoio N. 2 uuGuida per
utenti base: Caricamento della carta nel
vassoio N. 2
3
Collegare il cavo di
AVVERTENZA
IMPORTANTE
NOTA
IMPORTANTE
alimentazione e la linea
3
• L'apparecchio deve essere dotato di spina con messa a terra.
• L'apparecchio è collegato alla messa a terra tramite la presa di alimentazione. Pertanto, al momento di effettuare il collegamento dell'apparecchio alla linea telefonica, si raccomanda di tenere l'apparecchio collegato al cavo di alimentazione per proteggersi da eventuali correnti elettriche presenti nella rete telefonica. Allo stesso modo, per proteggersi quando si desidera spostare l'apparecchio, si consiglia di scollegare prima il cavo della linea telefonica e poi quello di alimentazione.
Per il momento, NON collegare il cavo USB (se si utilizza un cavo USB).
telefonica
b Sollevare il coperchio dello scanner fino a
bloccarlo saldamente in posizione di apertura.
c Collegare il cavo della linea telefonica.
Collegare un'estremità del cavo della linea telefonica alla presa sull'apparecchio contrassegnata dall'indicazione LINE. Prestando la dovuta attenzione, far passare il cavo della linea telefonica nell'apposita canalina fino all'uscita sul retro dell'apparecchio. Collegare l'altra estremità del cavo a una presa modulare a muro.
a Collegare il cavo di alimentazione.
• Se non si intende utilizzare la funzione fax dell’apparecchio, passare al punto 4 a pagina 5.
• Al fine di prolungare la durata delle testine di stampa, consentire un consumo ottimale delle cartucce d'inchiostro e mantenere una qualità di stampa ottimale, non è consigliabile scollegare spesso l'apparecchio dall'alimentazione e/o lasciarlo scollegato per lunghi periodi. Si consiglia di utilizzare il tasto
Il cavo telefonico DEVE essere collegato alla presa contrassegnata dall'indicazione LINE sull'apparecchio.
4
per spegnere l'apparecchio. L'uso del
tasto permette di mantenere un livello minimo di alimentazione per l'apparecchio,
garantendo la pulizia periodica delle testine di stampa.
d Sollevare il coperchio dello scanner per
ATTENZIONE
NOTA
NOTA
1
2
NOTA
NOTA
sganciare il fermo a. Spingere con delicatezza verso il basso il supporto del coperchio dello scanner b e chiudere il coperchio dello scanner c utilizzando entrambe le mani.
4

Installare le cartucce d'inchiostro

1
3
2
Se si usa un telefono esterno collegato alla stessa linea telefonica, collegarlo come indicato di seguito.
Se l'inchiostro dovesse venire a contatto con gli occhi, sciacquarli immediatamente con acqua ed eventualmente consultare un medico.
Assicurarsi di installare innanzitutto le cartucce d'inchiostro iniziali fornite con l'apparecchio.
a Verificare che l'alimentazione sia accesa.
Sul touchscreen viene visualizzato il messaggio Manca cartuccia inchiostro.
È possibile regolare l'angolazione del pannello dei comandi sollevandolo. Quando si abbassa il pannello dei comandi, assicurarsi di premere il pulsante di rilascio a situato dietro al contrassegno.
a Telefono in derivazione b Telefono esterno
Assicurarsi di utilizzare un telefono esterno dotato di un cavo della lunghezza massima di 3 metri.
Se si usa una segreteria telefonica esterna collegata alla stessa linea telefonica, collegarla come indicato di seguito.
Impostare la modalità di ricezione su Tel./Segr. Est. se si utilizza una segreteria telefonica esterna. Vedere Selezionare una Modalità di ricezione a pagina 8. Informazioni dettagliate uuGuida per utenti base:
Collegamento di una segreteria telefonica esterna (TAD)
1
b Aprire il coperchio delle cartucce
d'inchiostro a.
1
5
c Rimuovere l'elemento di protezione di colore
NOTA
IMPORTANTE
1
1
2
1
2
NOTA
arancione a.
Non gettare l'elemento di protezione arancione. Questo sarà necessario in caso di trasporto dell'apparecchio.
d Estrarre la cartuccia d'inchiostro dalla
confezione. Ruotare in senso antiorario la leva di sblocco di colore verde posta sull'elemento di imballaggio protettivo di colore arancione a fino ad avvertire uno scatto, in modo da aprire la chiusura sottovuoto. Quindi, rimuovere l'elemento di imballaggio protettivo di colore arancione a come indicato in figura.
e Avere cura di far corrispondere il colore
dell'adesivo a al colore della cartuccia b, come mostrato nella figura che segue. Inserire tutte le cartucce d'inchiostro nella direzione indicata dalla freccia sull'etichetta.
1
2
f Spingere delicatamente il lato posteriore della
cartuccia d'inchiostro contrassegnato dall'indicazione "PUSH" (premere) fino al sollevamento della leva della cartuccia. Dopo aver installato tutte le cartucce, chiudere il coperchio delle cartucce d'inchiostro.
• NON scuotere le cartucce d'inchiostro. Se
• NON toccare la cartuccia nell'areab indicata;
6
l'inchiostro dovesse macchiare la pelle o gli indumenti, lavare immediatamente con sapone o detergente.
ciò potrebbe causare il mancato funzionamento dell'apparecchio con la cartuccia.
L'apparecchio prepara per la stampa il sistema dei tubi dell'inchiostro. Questo processo richiede quattro minuti circa. Non spegnere l'apparecchio.
Verificare la qualità di
NOTA
NOTA
5
Assicurarsi di avere inserito la carta per l'impostazione iniziale nell'apposito vassoio (per il modello MFC-J4710DW, nel vassoio N. 1).
stampa
a Una volta completato il processo di
preparazione, sul touchscreen viene visualizzato il messaggio Inserire carta e premere [OK].
Premere OK.
b Controllare la qualità dei quattro blocchi di
colore stampati sul foglio. (nero/giallo/ciano/magenta)
Impostare le opzioni relative alla carta
6
Per fare in modo che l'apparecchio produca una qualità di stampa ottimale e utilizzi il formato carta corretto, è necessario impostare il tipo e il formato carta in base al tipo di carta presente nel vassoio. Per maggiori dettagli sui tipi e sui formati carta supportati uuGuida per utenti base: Formato e tipo di
carta
È possibile modificare il vassoio predefinito utilizzato dall'apparecchio per stampare le copie o i fax ricevuti. (uuGuida per utenti base: Uso del
vassoio in modalità Copia o Uso del vassoio in modalità Fax)
(MFC-J4710DW)
c Se tutte le linee sono chiare e visibili, premere
per terminare la verifica della qualità di stampa e passare al punto successivo.
OK
Se alcune lineette risultano mancanti, premere No e seguire le istruzioni visualizzate sul touchscreen.
Scadente
a Quando sul touchscreen viene visualizzato il
messaggio Impost. Vassoio, premere Impost. Vassoio per impostare il formato
carta e il tipo di carta.
b Premere Vassoio N. 1 per impostare il
formato carta e il tipo di carta per il vassoio N. 1 oppure premere Vassoio N. 2 per impostare il formato carta per il vassoio N. 2.
c Selezionare l’opzione relativa al formato e al
tipo di carta in uso.
d Premere OK.
Esaminare le indicazioni
7
Sul touchscreen sono visualizzate le informazioni relative al funzionamento delle schermate e all'uso della fessura alimentazione manuale. Esaminare queste informazioni e passare al punto successivo. Per maggiori dettagli, vedere la Guida per utenti base.
riportate sul touchscreen
7
8

Selezionare una Modalità di ricezione

Impostare data e ora

9
Sono disponibili quattro modalità di ricezione:
Fax/Tel, Manuale
uu
Guida per utenti base: Utilizzo delle modalità di
ricezione
Si vogliono utilizzare le funzioni telefoniche dell'apparecchio (se disponibili), un telefono esterno o un dispositivo di segreteria telefonica esterno connessi alla stessa linea dell'apparecchio?
Si
Si sta utilizzando la funzione di ricezione messaggi della segreteria telefonica esterna?
No
Si desidera che l'apparecchio risponda automaticamente alle chiamate telefoniche e a quelle fax?
e
Tel./Segr. Est.
Si
No
Si
Solo fax
L'apparecchio risponde automaticamente a tutte le chiamate avviando la ricezione fax.
Fax/Tel
L'apparecchio controlla la linea e risponde automaticamente a tutte le chiamate. Se non si tratta di un fax, il telefono suona per consentire di prendere la chiamata.
Manuale
L'utente ha il controllo della linea telefonica e deve rispondere autonomamente a tutte le chiamate.
Tel./Segr. Est.
La segreteria telefonica esterna risponde automaticamente a tutte le chiamate. I messaggi vocali vengono memorizzati nella segreteria esterna. I messaggi fax vengono stampati.
Solo fax
No
,
L'apparecchio visualizza la data e l'ora; inoltre, se viene impostato l'identificativo, questo verrà aggiunto a ogni fax inviato.
a Premere .
b Premere (Data e
ora).
00:00 01.01.2012
c Premere Data. d Inserire le ultime due cifre dell'anno sul
touchscreen, quindi premere OK.
(per es. immettere 1 2 per l'anno 2012.)
e Ripetere la procedura per il mese e il giorno. f Premere Ora. g Immettere l'ora sul touchscreen nel formato di
24 ore.
h Premere OK, quindi premere .
a Premere . b Premere Tutte le imp. c Strisciare in alto o in basso oppure premere
a o b per visualizzare Imp.iniziale. Premere Imp.iniziale.
d Premere Mod. ricezione. e Premere Solo fax, Fax/Tel,
Tel./Segr. Est. o Manuale.
f Premere .
8
10
NOTA

Immettere le informazioni personali (identificativo)

11

Rapporto di trasmissione fax

È opportuno memorizzare il proprio nome e numero di fax affinché vengano stampati su tutte le pagine dei fax inviati. Informazioni sull'immissione di testo uuGuida per utenti base: Immissione di testo
a Premere . b Premere Tutte le imp. c Strisciare in alto o in basso oppure premere
a o b per visualizzare Imp.iniziale. Premere Imp.iniziale.
d Premere Identificativo. e Premere Fax. f Inserire il numero di fax (massimo 20 cifre) sul
touchscreen, quindi premere OK.
g Premere Nome. h Inserire il proprio nome (massimo 20 caratteri)
utilizzando il touchscreen, quindi premere OK.
L'apparecchio Brother è in grado di creare un Rapporto di verifica della trasmissione, che può essere utilizzato come conferma dell'invio di un fax. Il rapporto elenca il nome o il numero di fax del destinatario, la data, l'ora, la durata della trasmissione e il numero di pagine trasmesse, oltre a indicare se la trasmissione è andata a buon fine o meno. Istruzioni relative all'utilizzo di questa funzione
uuGuida per utenti base: Rapporto di verifica della trasmissione
Impostare la modalità di composizione a toni o a
12
L'apparecchio è impostato per il servizio di composizione a toni. In caso di servizio di composizione a impulsi (disco combinatore), è necessario modificare la modalità di composizione.
impulsi
a Premere . b Premere Tutte le imp.
• Premere per alternare lettere, numeri e caratteri speciali. (I caratteri disponibili possono variare in base al Paese.)
• Per modificare un numero o un carattere inserito per errore, premere d o c per spostare
il cursore sul carattere errato. Premere e reinserire il carattere corretto.
i Premere .
c Strisciare in alto o in basso oppure premere
a o b per visualizzare Imp.iniziale. Premere Imp.iniziale.
d Premere Toni/Impulsi. e Premere Impulsi (o Toni). f Premere .
9
13
NOTA
NOTA
NOTA

Impostare il tipo di linea telefonica

14

Impostare la compatibilità della linea telefonica (VoIP)

Se si esegue il collegamento dell'apparecchio a una linea dotata di PBX o ISDN per l'invio e la ricezione di fax, è necessario modificare di conseguenza il tipo di linea telefonica, completando la procedura seguente.
a Premere . b Premere Tutte le imp. c Strisciare in alto o in basso oppure premere
a o b per visualizzare Imp.iniziale. Premere Imp.iniziale.
d Strisciare in alto o in basso oppure premere
a o b per visualizzare Imp.linea tel. Premere Imp.linea tel.
e Premere Normale, PBX o ISDN.
Selezionare il tipo di linea telefonica desiderato.
Se si seleziona PBX l'apparecchio richiede di impostare il prefisso da comporre. uuGuida per utenti base: Impostazione del tipo di linea
telefonica
Se si collega l'apparecchio a un servizio VoIP (tramite Internet) è necessario modificare le impostazioni di compatibilità.
Se si utilizza una linea telefonica analogica, è possibile saltare questo passaggio.
a Premere . b Premere Tutte le imp. c Strisciare in alto o in basso oppure premere
a o b per visualizzare Imp.iniziale. Premere Imp.iniziale.
d Strisciare in alto o in basso oppure premere
a o b per visualizzare Compatibilità. Premere Compatibilità.
e Premere Base(per VoIP). f Premere .

Impostare il fuso orario

f Premere .
PBX e TRANSFER L'apparecchio è impostato inizialmente su
Normale; ciò ne consente il collegamento a una linea PSTN (Rete linee telefoniche pubbliche) standard. Tuttavia, molti uffici utilizzano un centralino privato per telefoni in derivazione o PBX. L'apparecchio può essere collegato alla maggior parte dei PBX in commercio. La funzione di richiamata dell'apparecchio supporta solo la ricomposizione del numero dopo un intervallo predefinito (TBR). La funzione TBR è attiva con la maggior parte dei sistemi PBX permettendo di accedere a una linea esterna o di inviare una chiamata a un altro interno. Questa funzione si attiva quando si preme il tasto R sul touchscreen.
15
È possibile impostare sull'apparecchio il fuso orario relativo al proprio Paese.
a Premere .
b Premere (Data e
ora).
c Premere Fuso orario. d Immettere il fuso orario.
Premere OK.
e Premere .
00:00 01.01.2012
10

Selezionare il tipo di connessione

NOTA
16
Queste istruzioni di installazione sono valide per Windows®XP Home, XP Professional, XP Professional x64 Edition, Windows Vista
• Per Windows Server® 2003/2008/2008 R2, i driver sono disponibili nella pagina di download relativa al modello in uso, all'indirizzo http://solutions.brother.com/
• Se il computer utilizzato non dispone di un'unità CD-ROM, presso il Brother Solutions Center all'indirizzo http://solutions.brother.com/ uso. Alcune applicazioni software presenti sul CD-ROM potrebbero non essere disponibili per il download.
®
, Windows®7 e Mac OS X v10.5.8, 10.6.x, 10.7.x.
.
è possibile scaricare i driver, i manuali e le utilità più recenti per il modello in
Cavo di interfaccia USB
Windows
Windows®, andare a pagina 12 Macintosh, andare a pagina 15
Rete cablata
Windows®, andare a pagina 18 Macintosh, andare a pagina 22
®
USB Rete cablata
Macintosh
Windows
®
Macintosh
Rete senza fili
Windows® e Macintosh, andare a pagina 26
Rete senza fili
11
USB
IMPORTANTE
NOTA
NOTA
Per gli utenti che utilizzano un cavo d'interfaccia USB
(Windows®XP Home/XP Professional/Windows Vista®/Windows®7)
b Viene visualizzato il menu principale del

Prima dell'installazione

17
Verificare che il computer sia acceso e di aver eseguito l'accesso come amministratore.
• Per il momento, NON collegare il cavo di interfaccia USB.
• Se vi sono programmi in esecuzione, chiuderli.
CD-ROM. Fare clic su Installazione MFL-Pro Suite,
quindi fare clic su per accettare il contratto di licenza. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Windows
®
• Le schermate possono variare in base al sistema operativo in uso.
• Il CD-ROM contiene Nuance™ PaperPort™ 12SE. Questo software supporta Windows
XP Home (SP3 o versione successiva), XP Professional (SP3 o versione successiva), XP Professional x64 Edition (SP2 o versione
successiva), Windows Vista successiva) e Windows
MFL-Pro Suite, eseguire l'aggiornamento al Service Pack di Windows
®
(SP2 o versione
®
7. Prima di installare
®
più recente.

Installare MFL-Pro Suite

18
a Inserire nell'apposita unità il CD-ROM di
installazione fornito in dotazione. Se viene visualizzata una schermata con il nome del modello, selezionare l'apparecchio in uso. Se viene visualizzata una schermata di selezione della lingua, selezionare la lingua desiderata.
c Selezionare Connessione locale (USB),
®
quindi fare clic su Avanti. L'installazione prosegue.
d Quando viene visualizzata questa schermata,
passare al punto successivo.
• Per Windows Vista® e Windows®7, quando
• Se la schermata Brother non viene visualizzata
12
viene visualizzata la schermata Controllo dell'account utente, fare clic su Continua oppure su Sì.
automaticamente, aprire Risorse del computer o Computer, fare doppio clic sull'icona del CD-ROM, quindi fare doppio clic su start.exe.
USB
IMPORTANTE
IMPORTANTE
NOTA

Collegare il cavo USB

19
a Sollevare il coperchio dello scanner fino a
bloccarlo saldamente in posizione di apertura.
b Collegare il cavo USB alla porta USB
contrassegnata con il simbolo a. La porta USB si trova all’interno dell’apparecchio sulla destra, come mostrato nel riquadro dell’illustrazione che segue.
1
Windows
®
c Prestando la dovuta attenzione, far passare il
cavo USB nell'apposita canalina fino all'uscita sul retro dell'apparecchio. Collegare il cavo al computer.
Accertarsi che il cavo non impedisca al coperchio di chiudersi per evitare che si verifichino errori.
d Sollevare il coperchio dello scanner per
sganciare il fermo a. Spingere con delicatezza verso il basso il supporto del coperchio dello scanner b e chiudere il coperchio dello scanner c utilizzando entrambe le mani.
Windows
®
USB
Macintosh
1
3
2
e L'installazione prosegue automaticamente.
Le schermate di installazione vengono visualizzate in sequenza.
NON cancellare nessuna delle schermate durante l'installazione. La visualizzazione di tutte le schermate può richiedere alcuni istanti.
Per Windows Vista® e Windows®7, quando appare la schermata di Protezione di Windows
fare clic sulla casella di controllo e quindi su Installa per completare correttamente l'installazione.
®
,
13
USB
Andare a
NOTA
NOTA
Fine
NOTA
Windows
®
f Se viene visualizzata la schermata
Informazioni ambientali per i dispositivi generatori di immagini, fare clic su Avanti.
g Quando viene visualizzata la schermata
Registrazione in linea, seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. Fare clic su Avanti.
h Se non si desidera impostare l'apparecchio
come stampante predefinita, deselezionare l'opzione Imposta stampante predefinita, quindi fare clic su Avanti.
Completare l'operazione
20
e riavviare
a Fare clic su Fine per riavviare il computer.
Una volta riavviato il computer, è necessario eseguire l'accesso come amministratore.
b Vengono visualizzate le schermate riportate di
seguito.
• Quando viene visualizzata la schermata
Impostazione aggiornamento software, selezionare l'aggiornamento software desiderato e fare clic su OK.
• Quando viene visualizzata la schermata del Programma di ricerca e assistenza prodotti Brother, selezionare le opzioni preferite e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Per l'aggiornamento del software e per accedere al Programma di ricerca e assistenza prodotti Brother è necessario disporre di un accesso a Internet.
L'installazione è completa.
• Se durante l'installazione del software viene visualizzato un messaggio di errore, eseguire il programma di Diagnostica installazione,
situato in Start/Tutti i programmi/ Brother/MFC-JXXX (dove MFC-JXXX
corrisponde al modello in uso).
• A seconda delle impostazioni di sicurezza utilizzate, è possibile che quando si utilizza l'apparecchio o il relativo software venga visualizzata una finestra di protezione di
Windows proseguire, fornire il consenso o accettare il messaggio della finestra.
®
o del software antivirus. Per
Per installare le applicazioni opzionali:
Pagina 42
Driver stampante XML Paper Specification
Il driver stampante XML Paper Specification è il più adatto per Windows Vista
la stampa da applicazioni che utilizzano i documenti XML Paper Specification. Per scaricare il driver aggiornato accedere al sito Web Brother Solutions Center all'indirizzo http://solutions.brother.com/
®
e Windows®7 per
.
14
Loading...
+ 30 hidden pages