Brother MFC-J220, MFC-J265W, MFC-J410, MFC-J415W User's Guide

Page 1
UDVIDET BRUGSANVISNING
MFC-J220 MFC-J265W MFC-J410 MFC-J415W
Version 0
DAN
Page 2
Hvilken manual? Hvad står der i den? Hvor er den?
Sikkerhed og juridiske information
Hurtig installationsvejledning
Grundlæggende brugsanvisning
Udvidet brugsanvisning Gør dig bekendt med avancerede funktioner:
Softwarebrugsanvisning Følg disse anvisninger for at udskrive, scanne,
Læs sikkerhedsinstruktionerne, før du konfigurerer din maskine.
Læs først denne brugsanvisning. Følg instruktionerne for at konfigurere din maskine og installere driverne og softwaren til operativsystemet og forbindelsestypen, du bruger.
Gør dig bekendt med grundlæggende kopierings-, scannings- og PhotoCapture Center™-funktioner samt udskiftning af forbrugsstoffer. Se tips til fejlfinding.
Fax, kopiering, sikkerhedsfunktioner, rapportudskrivning og udførelse af rutinemæssig vedligeholdelse.
netværksscanne (kun MFC-J265W og MFC-J415W), PhotoCapture Center™, PC­Fax-send og bruge Brothers ControlCenter­hjælpeprogram.
Trykt / I kassen
Trykt / I kassen
Trykt / I kassen
PDF-fil / dokumentations­cd-rom
PDF-fil / dokumentations­cd-rom
Netværksbrugsanvisning (Kun MFC-J265W og MFC-J415W)
Denne brugsanvisning indeholder yderligere avancerede oplysninger om konfigurationen af den trådløse netværksforbindelse. Desuden findes der information ang. netværkshjælpeprogrammer, netværksudskrivning, tips til fejlfinding og understøttede netværksspecifikationer.
PDF-fil / dokumentations­cd-rom
i
Page 3

Indholdsfortegnelse

1 Generel opsætning 1
Hukommelseslagring ............................................................................................. 1
Automatisk ændring til sommertid .........................................................................1
Dvaletilstand ..........................................................................................................2
Display ................................................................................................................... 2
Displayets kontrast ..........................................................................................2
Indstilling af dæmpningstimeren for baggrundsbelysning ..............................3
Mode Timer............................................................................................................3
2 Sikkerhedsfunktioner 4
TX Lås ................................................................................................................... 4
Angivelse og ændring af adgangskoden til TX Lås .........................................4
Aktivere/deaktivere TX Lås..............................................................................5
3 Afsendelse af en faxmeddelelse 6
Ekstra afsendelsesfunktioner.................................................................................6
Afsendelse af faxmeddelelser ved hjælp af flere indstillinger..........................6
Kontrast ...........................................................................................................6
Ændring af faxopløsningen..............................................................................6
Indstilling af dine ændringer som en ny standard............................................7
Gendannelse af faxindstillingerne til fabriksindstilling .....................................7
Ekstra afsendelsesfunktioner.................................................................................8
Manuel afsendelse af en faxmeddelelse .........................................................8
Dobbelt adgang (kun sort/hvid) .......................................................................8
Rundsendelse (kun sort/hvid)..........................................................................8
Realtidstransmission .....................................................................................10
Oversøisk tilstand .......................................................................................... 10
Kontrol og annullering af ventende job ..........................................................11
4 Modtagelse af en faxmeddelelse 12
Ekstra modtagefunktioner.................................................................................... 12
Udskrivning af en reduceret indgående faxmeddelelse.................................12
Modtagelse uden papir..................................................................................12
5 Opkald til og lagring af numre 13
Stemmefunktioner................................................................................................13
Ekstra opkaldsfunktioner .....................................................................................13
Kombination af hurtigopkaldsnumre .............................................................. 13
Andre måder at lagre numre på...........................................................................14
Lagring af hurtigopkaldsnumre fra udgående opkald ....................................14
Lagring af hurtigopkaldsnumre fra nummervisningshistorikken ....................15
Opsætning af grupper til rundsendelse .........................................................15
ii
Page 4
6 Udskrivning af rapporter 18
Faxrapporter ........................................................................................................ 18
Afsendelsesbekræftelse ................................................................................18
Faxjournal (aktivitetsrapport).........................................................................18
Rapporter.............................................................................................................19
Sådan udskrives en rapport...........................................................................19
7 Kopiering 20
Kopiindstillinger....................................................................................................20
Stop kopiering................................................................................................20
Ændring af kopieringshastighed og-kvalitet...................................................20
Forstørrelse eller formindskelse af det kopierede billede ..............................21
Tage N i 1-kopier eller en plakat (Sidelayout) .............................................. 22
Sortering af kopier ved hjælp af ADF (kun MFC-J410 og MFC-J415W) .......23
Justering af tæthed........................................................................................23
Indstilling af dine ændringer som en ny standard..........................................24
Gendannelse af alle indstillingerne til fabriksindstilling..................................24
8 Udskrivning af fotos fra et hukommelseskort 25
PhotoCapture Center™-funktioner ......................................................................25
Mappestruktur på hukommelseskort .............................................................25
Udskriv billeder ....................................................................................................26
Udskriv Indeks (miniaturebilleder) .................................................................26
Udskrivning af fotos .......................................................................................26
Udskriv alle fotos ...........................................................................................27
DPOF-udskrivning .........................................................................................28
PhotoCapture Center™-udskriftsindstillinger.......................................................28
Udskriftskvalitet .............................................................................................29
Papirindstillinger............................................................................................29
Justering af lysstyrke, kontrast og farve ........................................................30
Beskæring ..................................................................................................... 30
Print til kant ....................................................................................................31
Datoudskrivning.............................................................................................31
Indstilling af dine ændringer som en ny standard..........................................31
Gendannelse af alle indstillingerne til fabriksindstilling..................................31
Scan til hukommelseskort.................................................................................... 32
Sådan indstilles en ny standard.....................................................................32
Sådan nulstilles til fabriksstandard ................................................................32
A Rutinemæssig vedligeholdelse 33
iii
Rengøring og kontrol af maskinen .......................................................................33
Rengøring af maskinens overflade................................................................33
Rengøring af maskinens printerplade............................................................34
Kontrol af blækmængden ..............................................................................34
Pakning og forsendelse af maskinen...................................................................35
Page 5
B Ordliste 38
C Indeks 42
iv
Page 6
v
Page 7

Generel opsætning 1

1

Hukommelseslagring 1

1
Automatisk ændring til
Selvom der opstår strømsvigt, vil du ikke miste de indstillinger, du har valgt med tasten Menu, da de er lagret permanent. Du vil heller ikke miste dine indstillinger i menutasterne til FAX, COPY og PHOTO CAPTURE, hvis du har valgt Indst. ny std. Det kan også være nødvendigt at genindstille dato og klokkeslæt.
sommertid
Du kan indstille maskinen til automatisk at skifte til sommertid. Maskinen stiller selv uret én time frem om foråret og én time tilbage om efteråret. Sørg for, at du har indstillet korrekt dato og klokkeslæt i indstillingen Dato&Klokkslæt.
a Tryk på Menu. b Tryk på a eller b for at vælge
Gen. opsætning. Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge
Auto sommertid. Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge Fra (eller
Til).
Tryk på OK.
1
e Tryk på Stop/Exit.
1
Page 8
Kapitel 1

Dvaletilstand 1

Du kan vælge, hvor længe maskinen skal være inaktiv (fra 1 til 60 minutter) før den går i dvaletilstand. Timeren genstarter, hvis der udføres betjening af maskinen.
a Tryk på Menu. b Tryk på a eller b for at vælge
Gen. opsætning. Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge Dvale.
Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge 1Min,
2Min, 3Min, 5Min, 10Min, 30Min eller 60Min.
Tryk på OK.
e Tryk på Stop/Exit.

Display 1

Displayets kontrast 1

Du kan justere displayets kontrast, og opnå et skarpere og mere levende display. Hvis du har problemer med at læse på displayet, kan du prøve at ændre kontrastindstillingen.
a Tryk på Menu. b Tryk på a eller b for at vælge
Gen. opsætning. Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge
LCD-indstill.
Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge
LCD Kontrast. Tryk på OK.
e Tryk på d eller c for at gøre displayet
lysere eller mørkere. Tryk på OK.
f Tryk på Stop/Exit.
2
Page 9
Generel opsætning

Indstilling af dæmpningstimeren for baggrundsbelysning 1

Du kan indstille, hvor længe baggrundsbelysningen på displayet skal forblive tændt efter det sidste tastetryk.
a Tryk på Menu. b Tryk på a eller b for at vælge
Gen. opsætning. Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge
LCD-indstill.
Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge
Dæmp Timer. Tryk på OK.

Mode Timer 1

Maskinen har fire midlertidige funktionstaster på kontrolpanelet: FAX, SCAN, COPY og PHOTO CAPTURE. Du kan ændre den tid, maskinen skal bruge efter den sidste scannings-, kopi- eller PhotoCapture­funktion, før den går tilbage til faxfunktion. Hvis du vælger Fra, forbliver maskinen i den sidst anvendte funktion.
1
e Tryk på a eller b for at vælge 10Sek,
20Sek, 30Sek eller Fra.
Tryk på OK.
f Tryk på Stop/Exit.
a Tryk på Menu. b Tryk på a eller b for at vælge
Gen. opsætning. Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge
Mode timer. Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge 0Sek,
30Sek, 1Min, 2Min, 5Min eller Fra.
Tryk på OK.
e Tryk på Stop/Exit.
3
Page 10
2
Bemærk!
Bemærk!

Sikkerhedsfunktioner 2

TX Lås 2

TX Lås gør det muligt at forhindre uautoriseret adgang til maskinen.
Når TX Lås er slået til, er følgende funktioner tilgængelige:
Modtagelse af faxmeddelelser
Når TX Lås er slået til, er følgende funktioner IKKE tilgængelige:
Afsendelse af faxmeddelelserFotokopieringPC-udskrivning ScanningPhotoCaptureBetjening fra kontrolpanelet
Hvis du glemmer adgangskoden til TX Lås, skal du kontakte Brother Support for at få assistance.

Angivelse og ændring af adgangskoden til TX Lås 2

Hvis du allerede har angivet adgangskoden, behøver du ikke angive den igen.
Angive adgangskoden 2
a Tryk på Menu. b Tryk på a eller b for at vælge Fax.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge Diverse.
Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge TX lås.
Tryk på OK.
e Indtast et firecifret tal som
adgangskode. Tryk på OK.
f Når displayet viser Bekræft:,
skal du indtaste den nye adgangskode igen. Tryk på OK.
g Tryk på Stop/Exit.
4
Page 11
Sikkerhedsfunktioner
Bemærk!
Ændring af adgangskode 2
a Tryk på Menu. b Tryk på a eller b for at vælge Fax.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge Diverse.
Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge TX lås.
Tryk på OK.
e Tryk på a eller b for at vælge
Indst. password. Tryk på OK.
f Indtast et firecifret nummer som den
aktuelle adgangskode. Tryk på OK.
g Indtast et firecifret tal som en ny
adgangskode. Tryk på OK.
h Når displayet viser Bekræft:, skal du
indtaste den nye adgangskode igen. Tryk på OK.

Aktivere/deaktivere TX Lås 2

Aktivering af TX Lås 2
a Tryk på Menu. b Tryk på a eller b for at vælge Fax.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge Diverse.
Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge TX lås.
Tryk på OK.
e Tryk på a eller b for at vælge
Sæt TX lås. Tryk på OK.
f Indtast den registrerede firecifrede
adgangskode. Tryk på OK. Maskinen går offline, og displayet viser TX lås mode.
Deaktivering af TX Lås 2
2
i Tryk på Stop/Exit.
a Tryk på Menu. b Indtast den registrerede firecifrede
adgangskode. Tryk på OK. TX Lås deaktiveres automatisk.
Hvis du indtaster den forkerte adgangskode, viser displayet Forkert password og forbliver offline. Maskinen forbliver i funktionen TX Lås, indtil den registrerede adgangskode indtastes.
5
Page 12
3
Bemærk!
Bemærk!
Fax opløsning

Kontrast

Standard
Tryk Start
Angiv nummer

Afsendelse af en faxmeddelelse 3

Ekstra afsendelsesfunktioner

Afsendelse af faxmeddelelser ved hjælp af flere indstillinger3

Når du sender en faxmeddelelse kan du vælge en kombination af disse indstillinger: opløsning, kontrast, scanningsstørrelse etc.
a Tryk på (FAX).
Displayet viser:
Kontrast 3
3
Hvis dokumentet er meget lyst eller meget mørkt, ønsker du måske at ændre kontrasten. Til de fleste dokumenter kan fabriksindstillingen Auto anvendes. Maskinen vælger automatisk den relevante kontrast til dokumentet. Vælg Lys, når du sender et lyst dokument. Vælg Mørk, når du sender et mørkt dokument.
a Tryk på (FAX).
b Tryk på a eller b for at vælge Kontrast.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge Auto, Lys
eller Mørk. Tryk på OK.
b Tryk på a eller b for at vælge en
indstilling, du vil ændre. Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge en
indstillingsmulighed. Tryk på OK.
d Gå tilbage til b for at ændre flere
indstillinger.
• De fleste indstillinger er midlertidige, og maskinen vender tilbage til standardindstillingerne, når du har sendt en faxmeddelelse.
• Du kan gemme nogle af de indstillinger, du bruger mest, ved at indstille dem som standard. Disse indstillinger bevares, indtil du ændrer dem igen. (Se Indstilling af dine ændringer som en ny standard på side 7).
Selvom du vælger Lys eller Mørk, sender maskinen faxmeddelelsen ved hjælp af indstillingen Auto i enhver af følgende situationer:
• Når du sender en farvefaxmeddelelse.
• Når du vælger Foto som faxopløsning.

Ændring af faxopløsningen 3

Du kan forbedre kvaliteten i en faxmeddelelse ved at ændre faxopløsningen.
a Tryk på (FAX).
b Tryk på a eller b for at vælge
Fax opløsning. Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge den
ønskede opløsning. Tryk på OK.
6
Page 13
Afsendelse af en faxmeddelelse
Bemærk!
Indstilling af dine ændringer
Du kan vælge fire forskellige opløsningsindstillinger for faxmeddelelser i sort/hvid og to i farve.
Sort/hvid
Standard Egnet til de fleste
maskinskrevne dokumenter.
Fin God til lille skrift og sender lidt
langsommere end Standard­opløsningen.
S.Fin God til lille skrift eller
stregtegning og sender lidt langsommere end Fin­opløsningen.
Foto Bruges, når dokumentet har
varierede gråtoner, eller hvis det er et fotografi. Fotografi har den langsomste transmission.
Farve
Standard Egnet til de fleste
maskinskrevne dokumenter.
som en ny standard 3
Du kan gemme de faxindstillinger for Fax opløsning, Kontrast, Realtid TX og Glasscannestr., du bruger mest, ved at indstille dem til standard. Disse indstillinger bevares, indtil du ændrer dem igen.
a Tryk på (FAX).
b Tryk på a eller b for at vælge den
menuindstilling, du vil ændre, og tryk på OK. Tryk derefter på a eller b for at vælge den nye indstillingsmulighed. Tryk på OK.
Gentag dette trin for hver indstilling, du vil ændre.
c Efter ændring af den sidste indstilling
skal du trykke på a eller b for at vælge
Indst. ny std.
Tryk på OK.
3
Fin Bruges, når dokumentet er et
fotografi. Transmissionstiden er langsommere end ved Standard-opløsningen.
Hvis du vælger S.Fin eller Foto og derefter bruger tasten Colour Start til at sende en faxmeddelelse, sender maskinen faxmeddelelsen ved hjælp af indstillingen Fin.
d Tryk på 1 for at vælge Ja. e Tryk på Stop/Exit.

Gendannelse af faxindstillingerne til fabriksindstilling 3

Du kan gendanne fabriksindstillingerne for de faxindstillinger Fax opløsning,
Kontrast, Realtid TX og Glasscannestr., du har ændret.
a Tryk på (FAX).
b Tryk på a eller b for at vælge
Fabrik.nulst.
Tryk på OK.
c Tryk på 1 for at vælge Ja. d Tryk på Stop/Exit.
7
Page 14
Kapitel 3
Bemærk!
Bemærk!

Ekstra afsendelsesfunktioner

Manuel afsendelse af en faxmeddelelse 3

Med manuel transmission er det muligt at høre opkaldet, ringe- og faxmodtagelsestonerne under afsendelse af en faxmeddelelse.
(Kun MFC-J410 og MFC-J415W) Brug ADF'en til afsendelse af
faxmeddelelser med flere sider.
a Tryk på (FAX).
b Ilæg dokumentet. c Hvis du vil lytte efter en opkaldstone,
skal du løfte røret på den eksterne telefon.
d Indtast faxnummeret. e Når du hører faxtonen, skal du trykke på
Mono Start eller Colour Start. Hvis du bruger scannerglaspladen, skal du trykke på 1 på maskinen for at sende en faxmeddelelse.
f Læg håndsættet på.
Dobbelt adgang
3
(kun sort/hvid) 3
Du kan kalde op til et nummer og begynde at scanne faxmeddelelsen ind i hukommelsen ­også selvom maskinen sender fra hukommelsen, modtager faxmeddelelser eller udskriver pc-data. Displayet viser det nye jobnummer og den tilgængelige hukommelse.
Det antal sider, du kan scanne ind i hukommelsen, vil variere afhængigt af de data, som er trykt på dem.
Hvis meddelelsen Hukommelse fuld vises, skal du trykke på Stop/Exit for at annullere eller på Mono Start for at sende de sider, som allerede er scannet.

Rundsendelse (kun sort/hvid) 3

Rundsendelse betyder, at den samme faxmeddelelse automatisk sendes til mere end ét faxnummer. Du kan medtage grupper, hurtigopkaldsnumre og op til 50 manuelt opkaldte numre i samme rundsendelse.
Når rundsendelsen er afsluttet, udskrives en rundsendelsesrapport.
a Tryk på (FAX).
8
b Ilæg dokumentet. c Tryk på a eller b for at vælge
Rundsending. Tryk på OK.
Page 15
Afsendelse af en faxmeddelelse
Bemærk!
d Du kan tilføje numre til rundsendelsen
på følgende måder:
Tryk på a eller b for at vælge
Tilføj nummer og trykke på OK. Indtast et nummer ved hjælp af opkaldstastaturet. Tryk på OK.
Tryk på a eller b for at vælge
Hurtigopkald og OK. Tryk på a eller b for at vælge
Alfabetisk rækflg. eller Numerisk rækkeflg. og OK.
Tryk på a eller b for at vælge et nummer og OK.
e Når du har indtastet alle faxnumrene
ved at gentage trin d, skal du trykke på
a eller b for at vælge Komplet. Tryk på OK.
f Tryk på Mono Start.
Annullering af en rundsendelse, der er i gang
a Tryk på Menu. b Tryk på a eller b for at vælge Fax.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge Mgl.jobs.
Tryk på OK. Displayet viser det faxnummer, der kaldes op til, og rundsendelsens jobnummer.
d Tryk på OK.
Displayet stiller dig følgende spørgsmål:
Annuller Job? Ja i Tryk 1 Nej i Tryk 2
e Tryk på 1 for at annullere det
faxnummer, der ringes op til. Displayet viser derefter rundsendelsens jobnummer.
3
3
• Hvis du ikke har brugt nogen af numrene til grupper, kan du ”rundsende” faxmeddelelser til helt op til 90 forskellige numre.
• Den tilgængelige hukommelse varierer afhængigt af den type job, der er i hukommelsen, og det antal modtagere, du rundsender til. Hvis du rundsender til det maksimale antal tilgængelige numre, kan du ikke bruge dobbelt adgang.
• Hvis meddelelsen Hukommelse fuld vises, skal du trykke på Stop/Exit for at annullere eller på Mono Start for at sende de sider, som allerede er scannet.
f Tryk på OK.
Displayet stiller dig følgende spørgsmål:
Annuller Job? Ja i Tryk 1 Nej i Tryk 2
g Tryk på 1 for at annullere
rundsendelsen.
h Tryk på Stop/Exit.
9
Page 16
Kapitel 3
Bemærk!

Realtidstransmission 3

Når du sender en faxmeddelelse, scanner maskinen dokumenterne ind i hukommelsen, før den sender dem. Derefter starter maskinen opkald og afsendelse, så snart telefonlinjen er ledig.
Sommetider ønsker du måske at sende et vigtigt dokument med det samme uden at vente på transmission fra hukommelsen. Du kan gøre dette ved at aktivere Realtid TX.
a Tryk på (FAX).
b Tryk på a eller b for at vælge
Realtid TX. Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge Til (eller
Fra).
Tryk på OK.

Oversøisk tilstand 3

Hvis du har problemer med at sende en faxmeddelelse til en oversøisk destination på grund af mulig interferens på telefonlinjen, anbefaler vi, at du slår funktionen Oversøisk til. Når du har sendt en faxmeddelelse ved hjælp af denne funktion, slår den selv fra.
a Tryk på (FAX).
b Ilæg dokumentet. c Tryk på a eller b for at vælge
Oversøisk fax. Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge Til (eller
Fra).
Tryk på OK.
• (Kun MFC-J410 og MFC-J415W) Hvis hukommelsen er fuld, og du sender
en sort/hvid fax fra ADF'en, sender maskinen dokumentet i realtid (selv hvis Realtid TX er indstillet til Fra). Faxmeddelelser fra scannerglaspladen kan ikke sendes, før du frigør noget hukommelse.
• I realtidstransmission virker den automatiske genopkaldsfunktion ikke i forbindelse med brug af scannerglaspladen.
10
Page 17

Kontrol og annullering af ventende job 3

Du kan kontrollere, hvilke job der fortsat venter i hukommelsen på at blive sendt, eller annullere et job. (Hvis der ikke er nogen job, viser displayet Ingen jobkø).
a Tryk på Menu. b Tryk på a eller b for at vælge Fax.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge Mgl.jobs.
Tryk på OK. Alle ventende job vises på displayet.
Afsendelse af en faxmeddelelse
3
d Tryk på a eller b for at bladre gennem
jobbene, og vælg det job, du ønsker at annullere. Tryk på OK.
e Gør et af følgende:
Hvis du vil annullere, skal du trykke
1 for at vælge Ja. Hvis du vil annullere et andet job,
skal du gå til trin d.
Hvis du vil afslutte uden at annullere,
skal du trykke på 2 for at vælge Nej.
f Når du er færdig, skal du trykke på
Stop/Exit.
11
Page 18
4

Modtagelse af en faxmeddelelse 4

Ekstra modtagefunktioner

Udskrivning af en reduceret indgående faxmeddelelse 4

Hvis du vælger Til, reducerer maskinen automatisk en indgående faxmeddelelse, så den kan være på et enkelt A4-, Letter- eller Legal-ark. Maskinen beregner reduktionsforholdet ved hjælp af faxmeddelelsens papirstørrelse og din indstilling af Papirstørrelse. (Se
Papirstørrelse i kapitel 2 i den grundlæggende brugsanvisning).
a Tryk på Menu. b Tryk på a eller b for at vælge Fax.
Tryk på OK.

Modtagelse uden papir 4

4
Så snart papirmagasinet bliver tomt under faxmodtagelse, viser displayet Check papir. Læg noget papir i papirmagasinet. (Se Ilægning af papir og
andre udskriftsmedier i kapitel 2 i den grundlæggende brugsanvisning).
Maskinen vil fortsætte med at modtage faxmeddelelsen ved at gemme de resterende sider i hukommelsen, hvis der er nok ledig hukommelse.
Yderligere indgående faxmeddelelser gemmes også i hukommelsen, indtil hukommelsen er fuld. Når hukommelsen er fuld, stopper maskinen automatisk med at besvare opkald. Ilæg nyt papir i bakken for at udskrive faxmeddelelserne.
c Tryk på a eller b for at vælge
Modtageindst.
Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge
Auto reduktion. Tryk på OK.
e Tryk på a eller b for at vælge Til (eller
Fra).
Tryk på OK.
f Tryk på Stop/Exit.
12
Page 19
5

Opkald til og lagring af numre 5

Stemmefunktioner 5

Samtaleopkald kan foretages enten med en ekstratelefon eller ekstern telefon ved manuelt opkald eller ved at bruge hurtigopkaldsnumre.

Ekstra opkaldsfunktioner

Kombination af hurtigopkaldsnumre 5

Nogle gange ønsker du måske at vælge mellem flere teleoperatører ved langdistanceopkald, når du sender en faxmeddelelse. Taksterne kan variere, afhængigt af tid og destination. Hvis du vil have fordel af de lave takster, kan du gemme adgangskoderne til teleoperatører af langdistanceopkald og kreditkortnumre som hurtigopkaldsnumre. Du kan gemme disse lange opkaldssekvenser ved at dele dem og opsætte dem som separate hurtigopkaldsnumre i en kombination. Du kan også inkludere manuelt opkald ved hjælp af opkaldstastaturet. (Se Lagring af
hurtigopkaldsnumre i kapitel 7 i den grundlæggende brugsanvisning).
5
5
Du har f.eks. gemt ”555” på hurtigopkaldstasten: 03 og ”7000” på hurtigopkaldstasten: 02. Du kan bruge dem begge til at ringe ”555-7000”, hvis du trykker på følgende taster:
a Tryk på (Speed Dial).
b Tryk på a eller b for at vælge Søg.
Tryk på OK.
c Indtast 03. d Tryk på a eller b for at vælge
Hurtigopkald. Tryk på OK.
e Tryk på a eller b for at vælge Søg.
Tryk på OK.
f Indtast 02.
13
Page 20
Kapitel 5
Bemærk!
g Tryk på Mono Start eller Colour Start.
Du vil kalde op til ”555-7000”.
Hvis du vil ændre et nummer midlertidigt, kan du erstatte en del af nummeret med manuelt opkald ved hjælp af opkaldstastaturet. F.eks. hvis du vil ændre nummeret til 555-7001, kan
du trykke på (Speed Dial), vælge Søg, trykke på 03 og derefter trykke på 7001 ved hjælp af opkaldstastaturet.
Hvis du skal vente på en anden opkaldstone eller signal på noget tidspunkt i opkaldssekvensen, kan du oprette en pause i nummeret ved at trykke på Redial/Pause. Hvert tastetryk tilføjer en 3,5-sekunders forsinkelse.

Andre måder at lagre numre på

Lagring af hurtigopkaldsnumre fra udgående opkald 5

Du kan også gemme hurtigopkaldsnumre fra den udgående opkaldshistorik.
a Tryk på Redial/Pause.
Du kan også vælge Udgående opk. ved at trykke på (FAX).
b Tryk på a eller b for at vælge det navn
eller nummer, du vil gemme. Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge
Tilf hurtigop. Tryk på OK.
5
d Tryk på a eller b for at vælge den
tocifrede hurtigopkaldsdestination, du vil gemme nummeret i. Tryk på OK.
e Gør et af følgende:
Indtast navnet (op til 16 tegn) ved
hjælp af opkaldstastaturet. Tryk på OK. (Som en hjælp til indtastning af bogstaver kan du se Indtastning af
tekst i appendiks C i den grundlæggende brugsanvisning).
Tryk på OK for at gemme nummeret
uden et navn.
f Tryk på OK for at bekræfte fax- og
telefonnummeret.
g Tryk på a eller b for at vælge Komplet.
Tryk på OK.
14
h Tryk på Stop/Exit.
Page 21
Opkald til og lagring af numre

Lagring af hurtigopkaldsnumre fra nummervisningshistorikken 5

Hvis du har abonneret på nummervisningstjenesten hos dit telefonselskab, kan du også gemme hurtigopkaldsnumre fra indgående opkald i nummervisningshistorikken. (Se
Nummervisning i kapitel 6 i den grundlæggende brugsanvisning).
a Tryk på Redial/Pause, og tryk på l.
Du kan også vælge Samtale historik ved at trykke på
(FAX).
b Tryk på a eller b for at vælge det
nummer, du vil gemme. Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge
Tilf hurtigop. Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge den
tocifrede hurtigopkaldsdestination, du vil gemme nummeret i. Tryk på OK.
e Gør et af følgende:
Indtast navnet (op til 16 tegn) ved
hjælp af opkaldstastaturet. Tryk på OK. (Som en hjælp til indtastning af bogstaver kan du se Indtastning af
tekst i appendiks C i den grundlæggende brugsanvisning).
Tryk på OK for at gemme nummeret
uden et navn.

Opsætning af grupper til rundsendelse 5

Grupper, der kan gemmes på en hurtigopkaldsplacering, gør det muligt for dig at sende den samme faxmeddelelse til
mange faxnumre ved kun at trykke på (Speed Dial), Søg, OK, den tocifrede placering og Mono Start.
Først skal du gemme hvert faxnummer i en hurtigopkaldsdestination. Derefter kan du inkludere dem som numre i gruppen. Hver gruppe optager en hurtigopkaldsdestination. Du kan have op til seks grupper, eller du kan knytte op til 39 numre til en stor gruppe.
(Se Rundsendelse (kun sort/hvid) på side 8 og Lagring af hurtigopkaldsnumre i kapitel 7 i den grundlæggende brugsanvisning).
a Tryk på (Speed Dial).
b Tryk på a eller b for at vælge
Indstil grupper. Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge GRUPPE1,
GRUPPE2, GRUPPE3, GRUPPE4, GRUPPE5 eller GRUPPE6 til det
gruppenavn, du vil gemme faxnumrene i. Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge den
tocifrede hurtigopkaldsdestination, du vil gemme gruppen i. Tryk på OK.
e Tryk på a eller b for at vælge
Tilføj nummer. Tryk på OK.
5
f Tryk på OK for at bekræfte fax- og
telefonnummeret.
g Tryk på a eller b for at vælge Komplet.
Tryk på OK.
h Tryk på Stop/Exit.
f Hvis du vil føje numre til gruppen, skal
du trykke på a eller b for at vælge
Alfabetisk rækflg. eller Numerisk rækkeflg. og OK. Tryk på
a eller b for at vælge et nummer og OK.
15
Page 22
Kapitel 5
Bemærk!
Bemærk!
g Gør et af følgende:
Gentag trin e til f for at tilføje et
andet nummer til gruppen.
Hvis du er færdig med at tilføje
numre til gruppen, skal du trykke på a eller b for at vælge Komplet.
Tryk på OK.
h Gør et af følgende:
Gentag trin c til g for at gemme en
anden gruppe til rundsendelse.
Tryk på Stop/Exit for at afslutte
lagring af grupper til rundsendelse.
Du kan udskrive en liste over alle hurtigopkaldsnumrene. Gruppenumre markeres i GRUPPE-kolonnen. (Se Rapporter på side 19).
Ændring af et gruppenavn 5
a Tryk på (Speed Dial).
b Tryk på a eller b for at vælge
Indstil grupper. Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge det
gruppenavn, du vil ændre. Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge
Skift gruppenavn. Tryk på OK.
Sådan ændrer du det gemte navn eller nummer:
Hvis du vil ændre et tegn, skal du trykke på d eller c for at anbringe markøren under det tegn, du vil ændre, og derefter trykke på Clear. Indtast tegnet igen.
e Indtast det nye navn (op til 16 tegn) ved
hjælp af opkaldstastaturet. Tryk på OK. (Se Indtastning af tekst i appendiks C i den grundlæggende brugsanvisning. Skriv f.eks. NYE KUNDER).
f Tryk på a eller b for at vælge Komplet.
Tryk på OK.
g Tryk på Stop/Exit.
16
Page 23
Sletning af en gruppe 5
a Tryk på (Speed Dial).
b Tryk på a eller b for at vælge
Indstil grupper. Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge den
gruppe, du vil slette. Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge Slet.
Tryk på OK. Tryk på 1 for at bekræfte.
e Tryk på Stop/Exit.
Opkald til og lagring af numre
5
Sletning af et nummer i en gruppe 5
a Tryk på (Speed Dial).
b Tryk på a eller b for at vælge
Indstil grupper. Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge den
gruppe, du vil ændre. Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge det
nummer, du vil slette. Tryk på OK. Tryk på 1 for at bekræfte.
e Tryk på a eller b for at vælge Komplet.
Tryk på OK.
f Tryk på Stop/Exit.
17
Page 24
6

Udskrivning af rapporter 6

Faxrapporter 6

Du skal opsætte afsendelsesbekræftelsen og journalperioden ved hjælp af Menu-tasterne.

Afsendelsesbekræftelse 6

Du kan bruge afsendelsesbekræftelsen som bevis på, at du har sendt en faxmeddelelse. (Se Afsendelsesbekræftelse i kapitel 4 i den grundlæggende brugsanvisning for at få flere oplysninger om, hvordan du opsætter den rapporttype, du ønsker).

Faxjournal (aktivitetsrapport) 6

Du kan indstille maskinen til at udskrive en journal med bestemte intervaller (for hver 50 faxmeddelelser, 6, 12 eller 24 timer, 2 eller 7 dage). Hvis du har indstillet intervallet til Fra, kan du stadig udskrive rapporten ved at følge trinene i Sådan udskrives en rapport på side 19. Fabriksindstillingen er For hver 50 fax.
a Tryk på Menu. b Tryk på a eller b for at vælge Fax.
Tryk på OK.
e Tryk på a eller b for at vælge et interval.
Tryk på OK. Hvis du vælger For hver 50 fax, skal du gå til trin h.
6, 12, 24 timer, 2 eller 7 dage
Maskinen udskriver rapporten på det valgte tidspunkt og sletter derefter alle jobs fra hukommelsen. Hvis maskinens hukommelse er fyldt med de maksimale 200 job, før det valgte tidsrum er forløbet, udskriver maskinen journalen tidligere, og derefter slettes alle job fra hukommelsen. Hvis du vil udskrive en ekstra rapport før tiden, kan du udskrive den uden at slette job i hukommelsen.
For hver 50 faxmeddelelser
Maskinen udskriver journalen, når den har gemt 50 job.
f Indtast klokkeslættet for start på
udskrivningen i 24-timers format. Tryk på OK. (Indtast f.eks. 19:45 for 7:45 PM).
g Hvis du vælger Hver 7. dag,
anmoder displayet dig om at vælge den første dag i 7-dages nedtællingen.
c Tryk på a eller b for at vælge
Rapportindst.
Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge
Journal Interv. Tryk på OK.
18
h Tryk på Stop/Exit.
Page 25
Udskrivning af rapporter

Rapporter 6

Følgende rapporter er tilgængelige:
Afs bekræft
Udskriver en afsendelsesbekræftelse for den sidste transmission.
Hjælpeliste
En hjælpeliste viser, hvordan du programmerer din maskine.
Hurtigopkald
Giver en oversigt over de navne og numre, der er gemt i hurtigopkaldshukommelsen, i alfabetisk eller numerisk rækkefølge.
Fax Journal
Viser oplysninger om de sidst indgående og udgående faxmeddelelser. (TX: Afsendelse) (RX: Modtage)

Sådan udskrives en rapport 6

a Tryk på Menu. b Tryk på a eller b for at vælge
Print rapport. Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge den
ønskede rapport. Tryk på OK.
d (Kun hurtigopkald) Tryk på a eller b for
at vælge Alfabetisk rækflg. eller Numerisk rækkeflg.
Tryk på OK.
e Tryk på Mono Start. f Tryk på Stop/Exit.
6
Brugerindstil.
Viser dine indstillinger.
Netværkskonfig (Kun MFC-J265W og
MFC-J415W) Viser dine netværksindstillinger.
WLAN-rapport (Kun MFC-J265W og
MFC-J415W) Udskriver en rapport med WLAN-
forbindelser.
Samtale historik
Viser de tilgængelige nummervisningsoplysninger om de sidste 30 modtagne faxmeddelelser og telefonopkald.
19
Page 26
7
Bemærk!

Kopiering 7

Kopiindstillinger 7

Du kan ændre kopiindstillingerne midlertidigt for flere kopier.
Maskinen vender tilbage til standardindstillingen efter 1 minut, eller hvis Mode Timer aktiverer faxfunktionen. (Se Mode Timer på side 3).
For at ændre en indstilling skal du trykke på COPY og derefter trykke på a eller b for at bladre gennem kopiindstillingerne. Tryk på OK, når den ønskede indstilling er markeret.
Når du er færdig med at vælge indstillinger, skal du trykke på Mono Start eller Colour Start.
Du kan gemme nogle af de indstillinger, du bruger mest, ved at indstille dem som standard. Disse indstillinger bevares, indtil du ændrer dem igen. (Se Indstilling af dine ændringer som en ny standard på side 24).
Ændring af kopieringshastighed og­kvalitet 7
Du kan vælge blandt flere hastigheder og kvaliteter. Fabriksindstillingen er Normal.
Hurtig
Hurtig kopieringshastighed og laveste blækforbrug. Brug denne indstilling for at spare tid til dokumenter, der skal læses korrektur på, store dokumenter eller mange kopier.
Normal
Normal er den anbefalede indstilling for almindelige udskrifter. Det giver en god kopikvalitet med en god kopieringshastighed.
Bedste
Brug den bedste indstilling til at kopiere nøjagtige billeder, såsom fotografier. Dette giver den højeste opløsning og den laveste hastighed.

Stop kopiering 7

Tryk på Stop/Exit for at stoppe kopieringen.
a Tryk på (COPY).
b Ilæg dokumentet. c Indtast det antal kopier, du ønsker. d Tryk på a eller b for at vælge Kvalitet.
Tryk på OK.
e Tryk på a eller b for at vælge Hurtig,
Normal eller Bedste.
Tryk på OK.
f Hvis du ikke ønsker at ændre flere
indstillinger, skal du trykke på
Mono Start eller Colour Start.
20
Page 27
Kopiering
Bemærk!

Forstørrelse eller formindskelse af det kopierede billede 7

Du kan vælge et forstørrelses- eller formindskelsesforhold. Hvis du vælger Tilpas t. side, justerer maskinen størrelsen automatisk til den papirstørrelse, du har indstillet.
a Tryk på (COPY).
b Ilæg dokumentet. c Indtast det antal kopier, du ønsker. d Tryk på a eller b for at vælge
Forst./formin.
Tryk på OK.
e Tryk på a eller b for at vælge 100%,
Forstør, Reducer, Tilpas t. side eller Bruger(25-400%).
f Gør et af følgende:
Hvis du vælger Forstør eller
Reducer, skal du trykke på OK og
trykke på a eller b for at vælge den ønskede forstørrelse eller formindskelse. Tryk på OK.
Hvis du vælger Bruger(25-400%),
skal du trykke på OK, og derefter indtaste et forstørrelses- eller formindskelsesforhold fra 25% til 400%. Tryk på OK.
198% 10x15cmiA4
186% 10x15cmiLTR
142% A5iA4
100%
97% LTRiA4
93% A4iLTR
(Kun MFC-J220 og MFC-J265W)
83%
(Kun MFC-J410 og MFC-J415W)
83% LGLiA4
69% A4iA5
47% A4i10x15cm
Tilpas t. side
Bruger(25-400%)
g Hvis du ikke ønsker at ændre flere
indstillinger, skal du trykke på Mono Start eller Colour Start.
Sidelayout er ikke tilgængelig med
Forst./formin.
Sidelayout og Sorter (Kun MFC-J410 og MFC-J415W) kan ikke anvendes med Tilpas t. side.
Tilpas t. side fungerer ikke korrekt, når dokumentet på scannerglaspladen er mere skævt end 3 grader. Placer dokumentet med forsiden nedad i øverste venstre hjørne af scannerglaspladen vha. dokumentstyrene til venstre og øverst.
Tilpas t. side er ikke tilgængelig, når ADF'en anvendes.
7
Hvis du valgte 100% eller
Tilpas t. side, skal du trykke
OK. Gå til trin g.
21
Page 28
Kapitel 7
VIGTIGT!
Bemærk!
Bemærk!

Tage N i 1-kopier eller en plakat (Sidelayout) 7

N i 1-kopifunktionen kan hjælpe dig med at spare papir ved at lade dig kopiere to eller fire sider på én udskrevet side.
Du kan også fremstille en plakat. Når du bruger plakatfunktionen, deler maskinen dit dokument i dele, hvorefter delene forstørres, så du kan samle dem til en plakat. Hvis du vil udskrive en plakat, skal du bruge scannerglaspladen.
• Sørg for, at papirstørrelsen er indstillet til A4 eller Letter.
• Du kan ikke bruge indstillingerne Forst./formin. og Stak/Sortér (Kun MFC-J410 og MFC-J415W) med N i 1- og plakatfunktionerne.
• N i 1 farvekopier kan ikke anvendes.
(P) betyder Stående og (L) betyder Liggende.
• Du kan kun fremstille én plakatkopi ad gangen.
e Tryk på a eller b for at vælge
Fra (1 i 1), 2i1(P), 2i1(L), 4i1(P), 4i1(L)
eller Plakat (3x3). Tryk på OK.
f Hvis du ikke ønsker at ændre flere
indstillinger, skal du trykke på Mono Start eller Colour Start for at scanne siden. Hvis du har placeret dokumentet i ADF'en eller laver en plakat, scanner maskinen dokumentet og begynder udskrivning.
Hvis du bruger scannerglaspladen, skal du gå til trin g.
g Når maskinen har scannet siden, skal
du trykke på 1 for at scanne den næste side.
h Læg den næste side på
scannerglaspladen. Tryk på OK.
i Gentag trinene g og h for hver side i
layoutet.
j Når alle siderne er blevet scannet, skal
du trykke på 2 for at afslutte.
Sorter (Kun MFC-J410 og MFC-J415W) og Forst./formin. kan ikke anvendes med Sidelayout.
a Tryk på (COPY).
b Ilæg dokumentet. c Indtast det antal kopier, du ønsker. d Tryk på a eller b for at vælge
Sidelayout. Tryk på OK.
22
Hvis du har valgt fotopapir som Papirtypen for N i 1-kopier, udskriver maskinen billederne, som hvis almindeligt papir var valgt.
Page 29
Kopiering
Bemærk!
Placer dokumentet med forsiden nedad i den retning, der er vist herunder:
2i1(P)
2i1(L)
4i1(P)
4i1(L)

Sortering af kopier ved hjælp af ADF (kun MFC-J410 og MFC-J415W) 7

Du kan sortere flere kopier. Siderne stakkes i rækkefølgen 321, 321, 321 osv.
a Tryk på (COPY).
b Ilæg dokumentet. c Indtast det antal kopier, du ønsker. d Tryk på a eller b for at vælge
Stak/Sortér. Tryk på OK.
e Tryk på a eller b for at vælge Sorter.
Tryk på OK.
7
f Hvis du ikke ønsker at ændre flere
indstillinger, skal du trykke på Mono Start eller Colour Start.
Plakat(3 x 3)
Du kan tage en kopi af et fotografi i plakatformat.
Tilpas t. side og Sidelayout kan ikke anvendes med Sorter.

Justering af tæthed 7

Du kan justere kopitætheden for at gøre kopier mørkere eller lysere.
a Tryk på (COPY).
b Ilæg dokumentet. c Indtast det antal kopier, du ønsker. d Tryk på a eller b for at vælge Tæthed.
Tryk på OK.
e Tryk på d eller c for at få en lysere eller
mørkere kopi. Tryk på OK.
f Hvis du ikke ønsker at ændre flere
indstillinger, skal du trykke på
Mono Start eller Colour Start.
23
Page 30
Kapitel 7

Indstilling af dine ændringer som en ny standard 7

Du kan gemme de kopiindstillinger for
Kvalitet, Forst./formin., Tæthed og Sidelayout, du bruger mest, ved at indstille
dem som standardindstillinger. Disse indstillinger bevares, indtil du ændrer dem igen.
a Tryk på (COPY).
b Tryk på a eller b for at vælge den nye
indstilling. Tryk på OK. Gentag dette trin for hver indstilling, du vil ændre.
c Efter ændring af den sidste indstilling
skal du trykke på a eller b for at vælge
Indst. ny std.
Tryk på OK.
d Tryk på 1 for at vælge Ja. e Tryk på Stop/Exit.

Gendannelse af alle indstillingerne til fabriksindstilling 7

Du kan gendanne fabriksindstillingerne for de kopiindstillinger Kvalitet,
Forst./formin., Tæthed og Sidelayout, du har ændret.
a Tryk på (COPY).
b Tryk på a eller b for at vælge
Fabrik.nulst.
Tryk på OK.
c Tryk på 1 for at vælge Ja. d Tryk på Stop/Exit.
24
Page 31
Udskrivning af fotos fra et
8
hukommelseskort

PhotoCapture Center™-funktioner

Mappestruktur på hukommelseskort 8

Din maskine er designet til at være kompatibel med moderne digitalkamerabilledfiler og hukommelseskort, men det anbefales at læse nedenstående punkter for at undgå fejl:
Billedfiltypen skal være .JPG (andre
billedfiltyper som .JPEG, .TIF, .GIF osv. genkendes ikke).
Direkte PhotoCapture Center™-
udskrivning skal udføres separat fra PhotoCapture Center™-funktioner ved hjælp af pc'en. (Funktionerne kan ikke udføres samtidig).
Maskinen kan læse op til 999 filer på et
hukommelseskort.
DPOF-filen på hukommelseskortet skal
have et gyldigt DPOF-format. (Se DPOF­udskrivning på side 28).
8
Vær opmærksom på følgende:
8
Ved udskrivning af et indeks eller et
billede udskriver PhotoCapture Center™ alle gyldige billeder, også selvom et eller flere af billederne er ødelagt. Ødelagte billeder udskrives ikke.
(Hukommelseskortbrugere)
Din maskine er designet til at læse hukommelseskort, der er blevet formateret af et digitalkamera.
Når et digitalkamera har formateret et hukommelseskort, opretter det en speciel mappe, hvortil det kopierer billeddata. Hvis du er nødt til at ændre billeddata, der er gemt i et hukommelseskort med din pc, anbefaler vi, at du ikke ændrer den mappestruktur, der er oprettet af digitalkameraet. Når du gemmer nye eller ændrede billedfiler til hukommelseskortet, anbefaler vi også, at du bruger den samme mappe, som dit digitalkamera bruger. Hvis ikke dataene er gemt i den samme mappe, kan maskinen ikke læse filen eller udskrive billedet.
8
25
Page 32
Kapitel 8
Bemærk!

Udskriv billeder 8

Udskriv Indeks (miniaturebilleder) 8

PhotoCapture Center™ tildeler numre til billeder (f.eks. Nr. 1, Nr. 2, Nr. 3 osv.).
PhotoCapture Center™ anvender disse numre til at identificere hvert billede. Du kan udskrive en miniatureside for at se alle billederne på hukommelseskortet.
d Gør et af følgende:
Tryk på a eller b for at vælge
Papirtype, og tryk på OK og tryk a eller b for at vælge den type papir, du bruger, Alm.papir,
Inkjet papir, Brother BP71, Brother BP61 eller Andet glittet.
Tryk på OK.
Tryk på a eller b for at vælge
Papirstørrelse, og tryk på OK, og tryk på a eller b for at vælge den størrelse papir, du bruger, A4 eller Letter.
Tryk på OK.
Hvis du ikke ønsker at ændre
papirindstillingerne, skal du gå til trin e.
Kun filnavne, der har otte tegn eller mindre, udskrives rigtigt på indeksarket.
a Kontroller, at du har sat
hukommelseskortet i det rigtige slot. Tryk på (PHOTO CAPTURE).
b Tryk på a eller b for at vælge
Udskriv Index. Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge
6 bill/lin. eller 5 bill/lin. Tryk på OK.
e Tryk på Colour Start for at udskrive.

Udskrivning af fotos 8

Før du kan udskrive et enkelt billede, skal du kende billednummeret.
a Kontroller, at du har sat
hukommelseskortet i det rigtige slot. Tryk på (PHOTO CAPTURE).
b Udskriv indekset. (Se Udskriv Indeks
(miniaturebilleder) på side 26).
c Tryk på a eller b for at vælge
Udskriv Fotos. Tryk på OK.
d Indtast det billednummer, du vil
udskrive, fra miniaturebillederne, der er udskrevet på indekssiden. Tryk på OK.
6 bill/lin. 5 bill/lin.
26
Udskrivningstid for 5 bill/lin. vil være længere end 6 bill/lin., men kvaliteten er bedre.
Page 33
Udskrivning af fotos fra et hukommelseskort
Bemærk!
e Gentag trin d, indtil du har indtastet
numrene på alle de billeder, du vil udskrive.
• Du kan indtaste numrene på én gang ved at bruge tasten l til et komma eller tasten
# til en tankestreg. Indtast f.eks. 1, l, 3, l, 6 for at udskrive billede nr. 1,
nr. 3 og nr. 6. Indtast 1, #, 5 for at udskrive billeder fra nr. 1 til nr. 5.
• Du kan indtaste op til 12 tegn (inkl. kommaer) for de billednumre, du vil udskrive.
f Når du har valgt billednumrene, skal du
trykke på OK igen.
g Indtast det ønskede antal kopier ved
hjælp af opkaldstastaturet.
h Gør et af følgende:
Ret udskriftsindstillingerne. (Se
PhotoCapture Center™­udskriftsindstillinger på side 28).

Udskriv alle fotos 8

Du kan udskrive alle fotos på dit hukommelseskort.
a Kontroller, at du har sat
hukommelseskortet i det rigtige slot. Tryk på (PHOTO CAPTURE).
b Tryk på a eller b for at vælge
Udskr alle fotos. Tryk på OK.
c Indtast det ønskede antal kopier ved
hjælp af opkaldstastaturet.
d Gør et af følgende:
Ret udskriftsindstillingerne. (Se
PhotoCapture Center™­udskriftsindstillinger på side 28).
Hvis du ikke vil ændre nogen af
indstillingerne, skal du trykke på
Colour Start for at udskrive.
8
Hvis du ikke vil ændre nogen af
indstillingerne, skal du trykke på
Colour Start for at udskrive.
27
Page 34
Kapitel 8
Bemærk!
Bemærk!
001001001
1
Tryk Start
Print kvalitet
Papirtype
Papirstørrelse
Foto

DPOF-udskrivning 8

DPOF betyder Digital Print Order Format. De førende producenter af digitalkameraer
(Canon Inc., Eastman Kodak Company, FUJIFILM Corporation, Panasonic Corporation og Sony Corporation) har oprettet denne standard for at gøre det nemmere at udskrive billeder fra et digitalkamera.
Hvis dit digitalkamera understøtter DPOF-udskrivning, kan du på digitalkameraets display vælge de billeder og det antal kopier, du vil udskrive.
Når et hukommelseskort, der indeholder DPOF-oplysninger, er sat i din maskine, kan du let udskrive det valgte billede.
a Kontroller, at du har sat
hukommelseskortet i det rigtige slot.
PhotoCapture Center™­udskriftsindstillinger
Du kan ændre udskriftsindstillingerne midlertidigt.
Maskinen vender tilbage til dens standardindstillinger efter 3 minutter, eller hvis mode timer aktiverer maskinens faxtilstand. (Se Mode Timer på side 3).
Du kan gemme de udskriftsindstillinger, du bruger mest, ved at indstille dem som standard. (Se Indstilling af dine ændringer som en ny standard på side 31).
8
Tryk på (PHOTO CAPTURE). Maskinen spørger, om du ønsker at benytte DPOF-indstillingerne.
b Tryk på 1 for at vælge Ja. c Gør et af følgende:
Ret udskriftsindstillingerne. (Se
PhotoCapture Center™­udskriftsindstillinger på side 28).
Hvis du ikke vil ændre nogen af
indstillingerne, skal du trykke på Colour Start for at udskrive.
Der kan opstå en DPOF-filfejl, hvis den udskrivningsrækkefølge, der blev oprettet i kameraet, er ødelagt. Slet og opret udskrivningsrækkefølgen igen vha. dit kamera for at løse problemet. Du finder flere oplysninger om, hvordan du sletter eller genopretter udskrivningsrækkefølgen, på kameraproducentens supportwebsted eller i den medfølgende dokumentation.
1 Antal udskrifter
(Til Se foto(s)) Du kan se det samlede antal fotos, der skrives
ud.
(Til Udskriv alle fotos, Udskriv fotos) Du kan se antallet af kopier, der bliver
udskrevet for hvert foto.
(Funktionen DPOF-udskrivning) Vises ikke.
28
Page 35
Udskrivning af fotos fra et hukommelseskort

Udskriftskvalitet 8

a Tryk på a eller b for at vælge
Print kvalitet. Tryk på OK.
b Tryk på a eller b for at vælge Normal
eller Foto. Tryk på OK.
c Hvis du ikke ønsker at ændre flere
indstillinger, skal du trykke på
Colour Start for at udskrive.

Papirindstillinger 8

Papirtype 8
a Tryk på a eller b for at vælge
Papirtype. Tryk på OK.
Papir- og udskriftsstørrelse 8
a Tryk på a eller b for at vælge
Papirstørrelse. Tryk på OK.
b Tryk på a eller b for at vælge den
papirstørrelse, du bruger, 10x15cm, 13x18cm, A4 eller Letter. Tryk på OK.
c Hvis du vælger A4 eller Letter, skal du
trykke på a eller b for at vælge udskriftsstørrelse. Tryk på OK.
Eksempel: Udskrevet placering for A4-papir 1
8x10cm
2
9x13cm
3
10x15cm
8
b Tryk på a eller b for at vælge den
papirstørrelse, du bruger, Alm.papir, Inkjet papir, Brother BP71, Brother BP61 eller Andet glittet.
Tryk på OK.
c Hvis du ikke ønsker at ændre flere
indstillinger, skal du trykke på Colour Start for at udskrive.
4
13x18cm
5
15x20cm
6
Max. størrelse
d Hvis du ikke ønsker at ændre flere
indstillinger, skal du trykke på
Colour Start for at udskrive.
29
Page 36
Kapitel 8

Justering af lysstyrke, kontrast og farve 8

Lysstyrke 8
a Tryk på a eller b for at vælge
Lysstyrke. Tryk på OK.
b Tryk på d eller c for at få en mørkere
eller lysere udskrift. Tryk på OK.
c Hvis du ikke ønsker at ændre flere
indstillinger, skal du trykke på
Colour Start for at udskrive.
Kontrast 8
Du kan vælge kontrastindstillingen. Mere kontrast vil få et billede til at se mere skarpt og livagtigt ud.
a Tryk på a eller b for at vælge Kontrast.
Tryk på OK.

Beskæring 8

Hvis fotoet er for langt eller bredt til at passe ind på den ledige plads på det valgte layout, beskæres en del af billedet automatisk.
Fabriksindstillingen er Til. Hvis du vil udskrive hele billedet, skal denne indstilling sættes til Fra. Når du indstiller Beskæring til Fra, skal Print til kant også indstilles til Fra. (Se Print til kant på side 31).
a Tryk på a eller b for at vælge
Beskæring. Tryk på OK.
b Tryk på a eller b for at vælge Fra (eller
Til).
Tryk på OK.
c Hvis du ikke ønsker at ændre flere
indstillinger, skal du trykke på Colour Start for at udskrive.
Beskæring: Til
8
b Tryk på d eller c for at ændre kontrasten.
Tryk på OK.
c Hvis du ikke ønsker at ændre flere
indstillinger, skal du trykke på Colour Start for at udskrive.
Beskæring: Fra 8
30
Page 37
Udskrivning af fotos fra et hukommelseskort

Print til kant 8

Denne funktion udvider det printbare område til papirets kant. Udskrivningen tager lidt længere tid.
a Tryk på a eller b for at vælge
Print til kant. Tryk på OK.
b Tryk på a eller b for at vælge Fra (eller
Til).
Tryk på OK.
c Hvis du ikke ønsker at ændre flere
indstillinger, skal du trykke på
Colour Start for at udskrive.

Datoudskrivning 8

Du kan udskrive datoen, hvis den allerede findes i dataene på dit foto. Datoen udskrives i nederste højre hjørne. Hvis dataene ikke indeholder datooplysninger, kan du ikke bruge denne funktion.

Indstilling af dine ændringer som en ny standard 8

Du kan gemme de udskriftsindstillinger, du bruger mest, ved at indstille dem som standardindstillinger. Disse indstillinger bevares, indtil du ændrer dem igen.
a Tryk på a eller b for at vælge den nye
indstilling. Tryk på OK. Gentag dette trin for hver indstilling, du vil ændre.
b Efter ændring af den sidste indstilling
skal du trykke på a eller b for at vælge
Indst. ny std.
Tryk på OK.
c Tryk på 1 for at vælge Ja. d Tryk på Stop/Exit.
8
Gendannelse af alle indstillingerne til
a Tryk på a eller b for at vælge
Datoudskrivn.
Tryk på OK.
b Tryk på a eller b for at vælge Til (eller
Fra).
Tryk på OK.
c Hvis du ikke ønsker at ændre flere
indstillinger, skal du trykke på
Colour Start for at udskrive.
fabriksindstilling 8
Du kan gendanne fabriksindstillingerne for de PhotoCapture-indstillinger
Print kvalitet, Papirtype, Papirstørrelse, Lysstyrke, Kontrast, Beskæring, Print til kant, og Datoudskrivn., du har ændret.
a Tryk på a eller b for at vælge
Fabrik.nulst.
Tryk på OK.
b Tryk på 1 for at vælge Ja. c Tryk på Stop/Exit.
31
Page 38
Kapitel 8

Scan til hukommelseskort

Sådan indstilles en ny standard 8

Du kan gemme de indstillinger for Scan til medie (Kvalitet og Filtype), du bruger mest, ved at indstille dem som standardindstillinger. Disse indstillinger bevares, indtil du ændrer dem igen.
a Tryk på (SCAN).
b Tryk på a eller b for at vælge
Scan til Medie. Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge
Indst. ny std. Tryk på OK og 1 for at vælge Ja.
8
d Tryk på Stop/Exit.

Sådan nulstilles til fabriksstandard

Du kan gendanne fabriksindstillingerne for de Scan til medie-indstillinger (Kvalitet og Filtype), du har ændret.
a Tryk på (SCAN).
b Tryk på a eller b for at vælge
Scan til Medie. Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge
Fabrik.nulst. Tryk på OK og 1 for at vælge Ja.
d Tryk på Stop/Exit.
8
32
Page 39
A
VIGTIGT!
Rutinemæssig vedligeholdelse A

Rengøring og kontrol af maskinen

Rengøring af maskinens overflade A

• Brug neutrale rengøringsmidler. Rengøring med flygtige væsker, som f.eks. fortynder eller rensebenzin, beskadiger maskinens overflade.
• Brug IKKE rengøringsmidler, der indeholder ammoniak.
• Brug IKKE isopropylalkohol til at fjerne snavs på kontrolpanelet. Det kan få panelet til at revne.
b Aftør maskinens yderside med en tør,
fnugfri klud for at fjerne støv.
A
c Løft outputpapirmagasinets låg og fjern
alt, der sidder fast inde i papirmagasinet.
d Tør papirmagasinet med en tør, fnugfri,
blød klud for at fjerne støv.
Rengør maskinens overflade som følger:
a Tag papirmagasinet (1) helt ud af
maskinen.
1
A
A
e Luk outputpapirbakken, og sæt
outputpapirbakken helt på plads i maskinen igen.
33
Page 40
Rengøring af maskinens
FORSIGTIG
Bemærk!
1

Kontrol af blækmængden A

printerplade A
Sørg for at trække stikket til maskinen ud af stikkontakten, før printerpladen rengøres.
a Løft scannerlåget, indtil det låser sikkert
på plads i den åbne stilling.
b Rengør maskines printerplade (1) og
området omkring den ved at tørre evt. spildt blæk af med en blød, tør, fnugfri klud.
Der findes et ikon, der viser blækmængden, på displayet, men du kan også trykke på Menu for at se en stor graf, der viser, hvor meget blæk der er i hver patron.
a Tryk på Menu. b Tryk på a eller b for at vælge
Blækstyring. Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge
Blækvolume. Tryk på OK. Displayet viser blækmængden.
d Tryk på Stop/Exit.
Du kan kontrollere blækmængden fra computeren. (Se Udskrivning fra
Windows
faxafsendelse fra Macintosh i softwarebrugsanvisningen).
®
eller Udskrivning og
34
Page 41
Pakning og
VIGTIGT!
VIGTIGT!
Rutinemæssig vedligeholdelse
forsendelse af maskinen
Når du transporterer maskinen, skal du bruge den originale emballage, der fulgte med maskinen. Følg anvisningerne nedenfor for at emballere maskinen rigtigt. Reklamationsretten dækker ikke skader på maskinen, som opstår under transport.
Det er vigtigt at lade maskinen “parkere” printhovedet efter et udskriftsjob. Lyt nøje til maskinen, før du trækker stikket ud for at sikre, at al mekanisk støj er stoppet. Hvis ikke maskinen får lov til at færdiggøre denne parkeringsproces, kan det medføre udskrivningsproblemer og mulig beskadigelse af printhovedet.
a Åbn låget til blækpatronerne. b Fjern alle fire blækpatroner. Tryk på
udløserhåndtaget over hver patron for at frigøre den. (Se Udskiftning af
blækpatronerne i appendiks A i den grundlæggende brugsanvisning).
• Kontroller, at plastiktappene på begge
A
sider af den grønne beskyttelsesdel (1) er klikket korrekt på plads (2).
1
2
• Hvis du ikke kan finde den grønne beskyttelsesdel, må du IKKE fjerne blækpatronerne før forsendelse. Det er vigtigt, at den grønne beskyttelsesdel eller blækpatronerne er på plads under forsendelse af maskinen. Forsendelse uden dem kan medføre beskadigelse af maskinen og ophævelse af reklamationsretten.
A
c Installer den grønne beskyttelsesdel, og
luk derefter blækpatronlåget.
35
Page 42
d Løft op i forsiden af maskinen, og hægt
1
2
den lange ende (1) af den grønne beskyttelsesdel ind i det nøgleformede hul under papirmagasinet. Lås derefter beskyttelsesdelen over den hævede del af papirmagasinet (2).
h Løft scannerlåget ( ) for at frigøre
låsen. Skub forsigtigt scannerlågsstøtten nedad ( ), og luk scannerlåget ( ) med begge hænder.
1
e Træk stikket fra maskinen ud af
vægstikket, og træk telefonledningen ud af maskinen.
f Træk stikket til maskinen ud af
stikkontakten.
2
i Pak maskinen ind i posen.
3
g Brug begge hænder til at løfte
scannerlåget vha. plastiktappene på begge sider af maskinen, indtil det lukkes sikkert fast i åben stilling. Træk derefter interfacekablet ud af maskinen, hvis det er sat i.
36
Page 43
j Pak maskinen og de trykte materialer i
originalemballagen med det originale pakkemateriale som vist herunder. Pak ikke de brugte blækpatroner ned i emballagen.
Rutinemæssig vedligeholdelse
k Luk kassen med tape.
A
37
Page 44
Ordliste B
B
Dette er en omfattende liste over de funktioner og betegnelser, der forekommer i Brothers brugsanvisninger. Tilgængeligheden af disse funktioner afhænger af den model, du har købt.
ADF (automatisk dokumentfremfører)
Dokumentet kan placeres i ADF'en, hvorefter der automatisk kan scannes en side af gangen.
Afsender ID
De gemte oplysninger, der vises øverst på de sider, som sendes. Oplysningerne inkluderer afsenderens navn og faxnummer.
Automatisk faxtransmission
Afsender en faxmeddelelse uden at løfte røret på en ekstern telefon.
Automatisk genkald
En funktion, der sætter maskinen i stand til at kalde op til det sidste faxnummer igen efter fem minutter, hvis faxmeddelelsen ikke gik igennem, fordi linjen var optaget.
Autoreduktion
Reducerer størrelsen på indgående faxmeddelelser.
Bipperlydstyrke
Lydstyrkeindstilling for bippet, når du trykker på en tast, eller der opstår en fejl.
Brugerindstillinger
En udskrevet rapport, der viser maskinens aktuelle indstillinger.
CNG-toner
De specielle toner (bip), som faxmaskinen udsender under automatisk transmission for at fortælle den modtagende maskine, at en faxmaskine ringer op.
Display (LCD)
Displayet på maskinen, der viser aktive meddelelser under On-Screen­programmering, og viser datoen og klokkeslættet, når maskinen er ledig.
Dobbelt adgang
Din maskine kan scanne udgående faxmeddelelser eller planlagte opgaver i hukommelsen samtidig med, at den sender en faxmeddelelse fra hukommelsen eller modtager eller udskriver en indgående faxmeddelelse.
ECM (Error Correction Mode)
Registrerer fejl under faxtransmission og sender de faxsider igen, hvor der var fejl.
Ekstern telefon
En TAD (Telephone Answering Device) ­telefonsvarer eller telefon, der er sluttet til din maskine.
Ekstratelefon
En telefon, der anvender den samme linje som din faxmaskine, men som er sat i et separat vægstik.
F/T Ringetid
Længden af den tid, som Brother­maskinen ringer (når modtagefunktionsindstillingen er sat til Fax/Tlf) for at give dig besked om at løfte røret for et samtaleopkald, som er besvaret.
Fax detekt
Giver maskinen mulighed for at reagere på CNG-toner, hvis du afbryder et faxopkald ved at besvare det.
Fax/Tlf.
Du kan modtage faxmeddelelser og telefonopkald. Undgå at bruge denne funktion, hvis du anvender en telefonsvarerenhed (TAD).
Faxjournal
Giver oplysninger om de sidste 200 indgående og udgående faxmeddelelser. TX betyder Afsende. RX betyder Modtage.
38
Page 45
Ordliste
Fax-toner
De signaler, som maskinerne sender, når der afsender eller modtager faxmeddelelser.
Fin-opløsning
Opløsningen er 203 x 196 dpi. Den bruges til mindre udskrifter og grafik.
Fjernaktiveringskode
Tast denne kode (l 5 1), når du besvarer et faxopkald på en ekstratelefon eller ekstern telefon.
Fjerndeaktiveringskode (kun til Fax/Tlf-funktion)
Når maskinen besvarer et samtaleopkald, foretager den pseudo-/dobbeltringninger. Du kan besvare en ekstratelefon ved at taste denne kode (# 5 1).
Forsinket opkald
Antallet af ringninger før maskinen svarer i funktionerne Kun fax og Fax/Tlf.
Fotoopløsning (kun sort/hvid)
En opløsningsindstilling, som bruges til at variere gråtoner for at få den bedste gengivelse af fotografier.
Gruppenummer
En kombination af hurtigopkaldsnumre, der er gemt på en hurtigopkaldsplacering til rundsendelse.
Gråskala
Gråtonerne er tilgængelig til kopiering, scanning og fotos, der sendes som en faxmeddelelse.
Hjælpeliste
En udskrift af hele den menutabel, du kan bruge til at programmere maskinen med, når du ikke har den grundlæggende brugsanvisning hos dig.
Hurtigopkald
Et forudprogrammeret nummer, der er let at kalde op til. Du skal trykke på
(Speed Dial), OK den tocifrede kode og Mono Start eller Colour Start for at begynde opkaldsprocessen.
Hurtigopkaldsliste
En oversigt over de navne og numre, der er gemt i hurtigopkaldshukommelsen, i numerisk rækkefølge.
Innobella™
Innobella™ er en serie af originale forbrugsstoffer, der tilbydes af Brother. Brother anbefaler blæk og papir fra Innobella™ for at opnå de bedste resultater.
Journal-interval
Det forudprogrammerede tidsrum mellem automatisk udskrevne fax­journalrapporter. Du kan udskrive fax­journalrapporterne efter behov uden at forstyrre cyklusen.
Kodningsmetode
Metode til kodning af oplysninger, der er indeholdt i dokumentet. Alle faxmaskiner skal som minimum anvende standarden Modified Huffman (MH). Din maskine kan anvende bedre komprimeringsmetoder, Modified Read (MR), Modified Modified Read (MMR) og JPEG, hvis den modtagende maskine har samme funktionalitet.
Kommunikationsfejl (Komm. fejl)
En fejl under afsendelse eller modtagelse af faxmeddelelser, der normalt skyldes støj på linjen eller statisk støj.
Kompatibilitetsgruppe
Muligheden for at en faxenhed kan kommunikere med en anden. Kompatibiliteten er sikret mellem ITU-T­grupper.
Kontrast
Indstilling til kompensation for mørke eller lyse dokumenter ved at gøre kopier af mørke dokumenter lysere og lyse dokumenter mørkere.
Lysstyrke
Ændring af lysstyrken gør hele billedet lysere eller mørkere.
B
39
Page 46
Manglende jobs
Du kan kontrollere, hvilke job der venter i hukommelsen, og annullere job individuelt.
PhotoCapture Center™
Giver mulighed for at udskrive digitale fotografier fra dit digitalkamera med høj opløsning til udskrivning i fotokvalitet.
Manuel faxmeddelelse
Når du løfter røret på den eksterne telefon, kan du høre den modtagende faxmaskine svare, før du trykker på Mono Start eller Colour Start for at starte afsendelsen af faxmeddelelsen.
Menutilstand
Programmeringstilstand til ændring af maskinens indstillinger.
Midlertidige indstillinger
Du kan vælge visse indstillinger for hver faxtransmission og kopi uden at ændre standardindstillingerne.
Nummervisning
En tjeneste, der er købt hos telefonselskabet, så du har mulighed for at se nummeret (eller navnet) på den, der ringer op.
OCR (Optical Character Recognition)
ScanSoft™ PaperPort™11SE med OCR eller Presto! PageManager konverterer et tekstbillede til en tekst, du kan redigere i.
Opløsning
Antallet af lodrette og vandrette linjer pr. tomme. Se: Standard, Fin, Superfin og Foto.
Oversøisk tilstand
Foretager midlertidige ændringer til faxtonerne for at tage højde for støj og statisk støj på oversøiske telefonlinjer.
Pause
Giver dig mulighed for at anbringe en 3,5 sekunders forsinkelse i opkaldssekvensen, mens du kalder op ved hjælp af opkaldstastaturet, eller mens du gemmer hurtigopkaldsnumre. Tryk på Redial/Pause lige så mange gange, som der er behov for for at nå længere pauser.
Realtidstransmission
Når hukommelsen er fuld, kan du sende faxmeddelelser i realtid.
Ringestyrke
Indstilling af lydstyrken for maskinens ringning.
Rundsendelse
Muligheden for at sende den samme faxmeddelelse til mere end ét sted.
Scan til medie
Du kan scanne et dokument i sort/hvid eller farve til dit hukommelseskort. Sort/hvide billeder kan være i TIFF- eller PDF-filformat, og farvebilleder kan være i PDF- eller JPEG-filformat.
Scanning
Den proces, hvor der afsendes et elektronisk billede af et papirdokument til din computer.
Standardopløsning
203 97 dpi. Den bruges til tekst i almindelig størrelse og udgør den hurtigste transmission.
Superfin opløsning (kun sort/hvid)
392 203 dpi. Bedst til meget små udskrifter og stregtegninger.
Søg
En elektronisk, numerisk eller alfabetisk oversigt med gemte hurtigopkalds- og gruppenumre.
TAD (Telephone Answering Device (telefonsvarer))
Du kan tilslutte en ekstern TAD til maskinen.
Transmission
Den proces, der sender faxmeddelelser via telefonlinjerne fra din maskine til den modtagende faxmaskine.
40
Page 47
Tæthed
Ændring af tætheden gør hele billedet lysere eller mørkere.
WLAN-rapport
En udskrevet rapport, der viser resultatet af WLAN-forbindelsen.
Xmit-rapport (Afsendelsesbekræftelse)
En oversigt over hver sendt faxmeddelelse med dato, klokkeslæt og nummer.
Ordliste
B
41
Page 48
C

Indeks

A
Adgangskoder, lagre og kalde op ............13
Annullere
job, der afventer genopkald
Apple Macintosh
Se Softwarebrugsanvisningen.
..................11
B
Blækpatroner
kontrollere blækmængde
......................34
C
ControlCenter
Se Softwarebrugsanvisningen.
D
Display (LCD)
Dæmp timer Hjælpeliste
Kontrast Dobbelt adgang Dvaletilstand
............................................3
............................................19
...................................................2
..........................................8
..............................................2
F
Fax, fra PC
Se Softwarebrugsanvisningen. Fax, stand-alone
modtage
i hukommelsen modtagelse uden papir reducere for at tilpasse til papiret
sende
......................................................6
annullere fra hukommelse fra hukommelse (Dobbelt adgang) indstille ny standard kontrast manuelt Opløsning oversøisk Realtidstransmission Rundsendelse tilbage til fabriksindstilling
................................................6
................................................8
...................................12
......................12
.......12
..................11
.......8
.............................7
.............................................6
............................................10
..........................10
......................................8
....................7
Fejlfinding
kontrollere blækmængde
Fjernindstilling
Se Softwarebrugsanvisningen.
Funktion, indtaste
Timer
...................................................... 3
...................... 34
G
Grupper til rundsendelse ......................... 15
H
Hukommelseslagring ................................. 1
Hurtigopkald
Gruppeopkald
opsætte grupper til rundsendelse ændre
Hurtigopkald
opsætning fra udgående opkald opsætte fra
nummervisningshistorik lagring Rundsendelse
bruge Grupper
................................................ 16
..................... 15
............................................. 14, 15
........................................ 8
..................................... 8
...... 15
........ 14
K
Kopi
forstørre/formindske indstille ny standard kvalitet sidelayout (N i 1) sortere (kun ADF) tilbage til fabriksindstilling tæthed ved hjælp af ADF
.................................................. 20
.................................................. 23
............................. 21
.............................. 24
.................................. 22
................................. 23
..................... 24
.................................. 23
M
Macintosh
Se Softwarebrugsanvisningen.
Manuel
transmission
........................................... 8
42
Page 49
N
R
Netværk
Scanning
Se Softwarebrugsanvisningen.
Udskrivning
Se Netværksbrugsanvisning.
Nummervisning
Nummervisningshistorikrapport
............19
O
Opkald
Grupper
Opløsning
indstille til næste faxmeddelelse
...................................................8
.............6
P
Pakning og forsendelse af maskinen .......35
PaperPort™11SE med OCR
Se Softwarebrugsanvisningen. Se også Hjælp i programmet PaperPort™11SE.
PhotoCapture Center™
Beskæring DPOF-udskrivning fra PC
Se Softwarebrugsanvisningen. Kant til kant Scan til medie
hukommelseskort Udskriftsindstillinger
Datoudskrivning
Indstille ny standard
Kontrast
Kvalitet
Lysstyrke
Papirtype og -størrelse
Tilbage til fabriksindstilling Udskrivning
alle fotos
fotos
indeks
Presto! PageManager
Se Softwarebrugsanvisningen. Se også Hjælp i programmet Presto! PageManager.
.............................................30
................................28
...........................................31
...............................32
.................................31
...........................31
.............................................30
........................................ 28, 29
............................................30
......................29
.................31
............................................27
...................................................26
................................................26
Rapporter ................................................ 18
Afsendelsesbekræftelse Brugerindstillinger Faxjournal
journalperiode Hjælpeliste Hurtigopkaldsliste Netværkskonfiguration Nummervisning Nummervisningshistorikrapport sådan udskrives
Reducere
indgående faxmeddelelser kopier
Rengøre
printerplade
Rundsendelse
opsætte grupper til
............................................ 19
........................................... 19
................................................... 21
.......................................... 34
................................ 19
................................... 18
................................. 19
.................................... 19
................................... 19
........................................... 8
................. 18, 19
......................... 19
............ 19
................... 12
............................... 15
S
Scanning
Se Softwarebrugsanvisningen.
Sende maskinen Strømafbrydelse
...................................... 35
........................................ 1
T
Trådløst netværk
Se Hurtig installationsvejledning og Netværksbrugsanvisning.
TX Lås
aktivere/deaktivere
................................. 5
U
Udskrive
rapport
Udskrivning
Se Softwarebrugsanvisningen.
.................................................. 19
W
Windows
Se Softwarebrugsanvisningen.
®
C
43
Page 50
Besøg os på internettet
http://www.brother.com
Denne maskine er kun godkendt til brug i det land, hvor den er købt. Lokale Brother-afdelinger eller deres forhandlere yder kun support til maskiner, der er købt i deres eget land.
Loading...