BROTHER MFC-7340 User Manual [fr]

GUIDE DE L’UTILISATEUR
MFC-7340 MFC-7345N MFC-7440N MFC-7840W
Tous les modèles ne sont pas offerts dans tous les pays.
Version C
Si vous devez appeler le service à la
clientèle
Nous vous prions de nous donner les informations suivantes, à titre de référence :
Numéro de modèle : MFC-7340, MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W (Encerclez votre numéro de modèle)
1
Numéro de série :
Date d’achat :
Lieu d’achat :
1
Le numéro de série se trouve à l’arrière de l’appareil. Gardez ce guide de l'utilisateur avec votre reçu de caisse à titre de preuve d'achat en cas de vol, d’incendie ou d'appel à la garantie.
Enregistrez votre produit en ligne à l'adresse
http://www.brother.ca
Si vous enregistrez votre produit auprès de Brother, vous serez inscrit en tant que propriétaire d'origine. Votre enregistrement auprès de Brother :
peut servir de confirmation de la date d'achat de votre produit, au cas
où vous perdriez la facture ;
tient lieu de pièce justificative si vous introduisez une déclaration de
sinistre suite à la perte du produit si celui-ci est couvert par l'assurance; et,
servira de fiche de rappel nous permettant de vous informer de nos
promotions et des mises à jour pour votre produit.
La manière la plus pratique et la plus efficace d’enregistrer votre nouveau produit est de le faire en ligne à l'adresse http://www.brother.ca
© 2008 Brother Industries Ltd.
La langue d'utilisation de votre appareil
Cet appareil est un modèle bilingue; vous pouvez donc le faire fonctionner en français ou en anglais. L'anglais est la langue par défaut. Pour le faire fonctionner en français, procédez comme suit :
1 Veuillez coller les étiquettes incluses dans la boîte sur les noms correspondants du panneau
de contrôle.
2 Les messages de l'écran ACL peuvent apparaître en français. Pour changer de langue :
a Appuyez sur Menu, 0, 0.
L'écran affiche.
Initial Setup
0.Local language
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner French. c Appuyez sur OK. d Appuyez sur Arrêt / Sortie.
i

Numéros de Brother

IMPORTANT
Remarque
Pour obtenir une aide technique, veuillez appeler le service à la clientèle dans le pays où vous avez acheté votre appareil. Tous les appels doivent être effectués dans ce pays.

Enregistrement de votre produit

Si vous enregistrez votre produit auprès de la Corporation Internationale Brother, vous serez inscrit en tant que propriétaire d'origine. Votre enregistrement auprès de Brother :
peut servir de confirmation de la date d'achat de votre produit, au cas où vous perdriez la
facture ;
tient lieu de pièce justificative si vous introduisez une déclaration de sinistre suite à la perte du
produit si celui-ci est couvert par l'assurance ;
servira de fiche de rappel nous permettant de vous informer de nos promotions et des mises
à jour pour votre produit.
Veuillez remplir et télécopier votre fiche de garantie Brother et la feuille d'essai. Pour plus de facilité, enregistrez votre nouveau produit en ligne à l'adresse
http://www.brother.com/registration/

Foire aux questions (FAQ)

Le centre de solutions Brother (Brother Solutions Center) est votre guichet unique pour tous vos besoins concernant le télécopieur et le centre multifonction. Vous pouvez télécharger les logiciels et les utilitaires les plus récents, ainsi que consulter la foire aux questions (FAQ) et les conseils de dépannage pour apprendre à tirer le meilleur parti de votre produit Brother.
http://solutions.brother.com/
Vous pouvez également télécharger les mises à niveau des pilotes Brother dont vous avez besoin.
Pour maintenir les fonctionnalités de votre appareil à jour, vérifiez ici s'il existe une mise à
®
niveau du microprogramme (pour Windows
uniquement).
ii

Pour le service à la clientèle

Aux États-Unis : 1 877 BROTHER (1 877 276-8437)
1 901 379-1215 (télécopieur)
Au Canada : 1 877 BROTHER
514 685-4898 (télécopieur)
Recherche des centres de service (États-Unis uniquement)
Pour obtenir l'adresse d'un centre de service autorisén Brother, veuillez composer le 1 877 BROTHER (1 877 276-8437).
Recherche des centres de service (Canada uniquement)
Pour connaître l'adresse du centre de service autorisé de Brother le plus près de chez vous, composez le 1 877 BROTHER.
iii

Commande d’accessoires et de consommables

Remarque
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, n’utilisez que des accessoires de marque Brother en vente chez la plupart des revendeurs agréés. Si vous ne trouvez pas l’accessoire recherché, nous vous invitons à le commander directement chez Brother. Pour cela, vous devez toutefois disposer d’une carte de crédit Visa, MasterCard, Discover ou American Express. (Vous pouvez visiter notre site Web pour consulter la gamme complète des accessoires et consommables de la marque Brother.)
Au Canada on accepte Visa et MasterCard uniquement.
Aux États-Unis : 1 877 552-MALL (1 877 552-6255)
1 800 947-1445 (télécopieur)
http://www.brothermall.com/
Au Canada : 1 877 BROTHER
http://www.brother.ca/
Description Article
Cartouche de toner standard
Cartouche de toner grande capacité
Tambour
TN-330 (environ 1 500 pages)
TN-360 (environ 2 600 pages)
DR-360 (environ 12 000 pages)
1
1
2
Cordon de ligne téléphonique LG3077001 Guide de l’utilisateur LS1666001 (anglais pour les États-Unis et le Canada)
LS1666002 (français pour le Canada)
Guide d'installation rapide (MFC-7340/MFC-7345N/MFC-7440N) LS1667001 (anglais pour
les États-Unis et le Canada) (MFC-7840W) LS1179001 (anglais pour les États-Unis et le
Canada) (MFC-7340/MFC-7345N/MFC-7440N) LS1667002 (français pour le
Canada) (MFC-7840W) LS1179002 (français pour le Canada)
1
Le nombre de pages approximatif est déclaré conformément à la norme ISO/CEI 19752.
2
Le rendement du tambour est approximatif et peut varier selon la manière d' utilisation.
iv
Avis d'exclusion de garanties
(États-Unis et Canada)
LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ET LEURS DIRECTEURS, REPRÉSENTANTS, EMPLOYÉS OU AGENTS (COLLECTIVEMENT DÉSIGNÉS « BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ») N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS, MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE, LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE DONNÉ, À L'ÉGARD DU LOGICIEL. LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE ET NE FONT AUCUNE DÉCLARATION À L’ÉGARD DE L’UTILISATION OU DES RÉSULTATS DÉCOULANT DE L’UTILISATION DU LOGICIEL POUR CE QUI EST DE L’EXACTITUDE, DE LA FIABILITÉ, DE LA MISE À NIVEAU OU AUTRE DE CE DERNIER. TOUT RISQUE LIÉ AUX RÉSULTATS ET AUX PERFORMANCES DU LOGICIEL EST INTÉGRALEMENT ASSUMÉ PAR VOUS. L’EXCLUSION DES GARANTIES TACITES N’EST PAS AUTORISÉE DANS CERTAINS ÉTATS DES ÉTATS-UNIS OU DANS CERTAINES PROVINCES DU CANADA. L’EXCLUSION CI­DESSUS PEUT NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS.
EN AUCUN CAS, LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER NE SAURAIENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES ACCESSOIRES, ACCIDENTELS OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES DOMMAGES-INTÉRÊTS POUR LA PERTE DE BÉNÉFICES, L’INTERRUPTION DES AFFAIRES, LA PERTE D’INFORMATIONS COMMERCIALES OU AUTRE) DÉCOULANT DE L’UTILISATION OU DE L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER CE LOGICIEL MÊME SI LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ONT ÉTÉ AVISÉS DE LA POSSIBILITÉ DE CES DOMMAGES. CERTAINS ÉTATS DES ÉTATS-UNIS OU CERTAINES PROVINCES DU CANADA N’AUTORISANT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES RESPONSABILITÉS POUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU ACCIDENTELS, LES LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS. DANS TOUS LES CAS, LA RESPONSABILITÉ QUE LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ONT ENVERS VOUS À L'ÉGARD DES DOMMAGES RÉELS, QUELLE QU'EN SOIT L'ORIGINE ET QUELLE QUE SOIT LA FORME DE L'ACTION (CONTRAT, TORT (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), RESPONSABILITÉ DU FAIT DU PRODUIT OU AUTRE), SERA LIMITÉE À 50 $.

Avis de rédaction et de publication

Le présent guide décrivant le produit et ses spécifications les plus récentes a été rédigé et publié sous la supervision de Brother Industries Ltd.
Le contenu du guide et les caractéristiques du produit peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.
La société Brother se réserve le droit d’apporter des modifications sans préavis aux caractéristiques et aux informations contenues dans la documentation. Elle ne saurait être tenue responsable de quelque dommage que ce soit (y compris des dommages consécutifs) résultant de la confiance accordée aux informations présentées, y compris, mais sans limitation, les erreurs typographiques ou autres en rapport avec la publication.
v
GARANTIE LIMITÉE D’UN CENTRE MULTIFONCTION/TÉLÉCOPIEUR/
BROTHER
(Canada seulement)
Dans le cadre de la présente garantie limitée de 1 (un) an à compter de la date d’achat pour la main­d’oeuvre et les pièces détachées, La Corporation Internationale Brother (Canada) Ltée (« Brother »), ou un de ses centres de service autorisés, réparera ou remplacera (à la discrétion de Brother) le centre multifonction/télécopieur sans frais s’il présente des défauts de matériaux ou de fabrication. Cette garantie s’applique seulement aux produits achetés et utilisés au Canada. Cette garantie limitée exclut le nettoyage, les produits consommables (y compris, à titre non limitatif, cartouches d’encre, cartouches d’impression, rouleaux d’impression, rouleaux de papier thermique, cartouches de toner, les tambours, les courroies OPC, le bloc de fixation, les têtes d’impressions, les rouleaux d’alimentation du papier, les rouleaux de transfert, les rouleaux de nettoyage, les contenants de toner usé, les bouteilles d’huile) ou les dommages provoqués par suite d’accidents, de négligence, de mauvaise utilisation, d’installation ou de fonctionnement non conforme, ainsi que les dommages résultant de réparations, de l’entretien, de modifications ou de tentatives de réparations effectuées par toute personne non agréée par Brother ou si l’appareil est expédié hors du pays. L’utilisation de fournitures et de produits consommables autres que des produits Brother peut annuler votre garantie. La garantie s’annule aussitôt que l’appareil est loué, vendu ou mis hors service. L’utilisation du centre multifonction/télécopieur de façon non conforme à ses spécifications ou le retrait du numéro de série ou de Ia fiche signalétique sera considéré comme abusif et la responsabilité de toutes les réparations qui s’ensuivront incombera entièrement à l’acheteur/utilisateur final. Pour les réparations sous garantie, le centre multifonction/télécopieur doit être livré ou expédié, port payé par l’acheteur/ utilisateur, à un centre de service Brother autorisé, accompagné de la preuve d’achat canadienne (coupon de caisse). Avant d’expédier ou de transporter le centre multifonction/télécopieur, veuillez vous référer au Guide de l’utilisateur pour connaître le mode d’emballage approprié. Pour les machines laser : à défaut de retirer la cartouche de toner (l’unité de toner/tambour, les contenants de toner usé ou les bouteilles d’huile sur certains modèles) lors de l’expédition ou du transport, causera des dommages au centre multifonction/télécopieur et annuleront la garantie. Pour les machines à jet d’encre : Lors de l’expédition du centre multifonction/télécopieur à jet d’encre, retirez les cartouches d’encre et remplacez-les par les pièces protectrices originales. Si ces dernières ne sont pas disponibles, laissez les cartouches d’encre en place. Évitez d’expédier un appareil sans pièces protectrices ni cartouches d’encre. Les dommages causés à la tête d’impression attribuables à l’emballage sans cartouche d’encre annuleront la garantie. Les dommages causés à la machine attribuables à un mauvais emballage, annuleront la garantie. BROTHER N’ACCORDE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE Y COMPRIS, À TITRE NON LIMITATIF, AUCUNE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SAUF DANS LES CAS OU DE TELLES GARANTIES IMPLICITES NE PEUVENT ÊTRE EXCLUES EN RAISON DE LA LÉGISLATION EN VIGUEUR. Aucune information, directive ou représentation verbale ou écrite de Brother, ses centres de service autorisés, distributeurs, concessionnaires, agents ou employés ne pourra modifier la présente garantie ou en créer une différente. Dans le cas d’une défaillance quelconque du centre multifonction/télécopieur, la société Brother n’a pas d’autre obligation et le client n’a pas d’autres recours que ceux stipulés dans la présente garantie. Brother, ni personne d’autre impliqué dans la mise au point, la production ou la livraison de le centre multifonction/télécopieur ne sera tenue responsable pour dommages directs, indirects, fortuits, particuliers, ou exemplaires, y compris tout manque à gagner résultant de l’utilisation ou de l’impossibilité d’utiliser le produit, même si l’acheteur/utilisateur informe Brother de la possibilité de tels dommages. Certaines provinces ne reconnaissant pas l’exclusion de tels dommages, celle-ci pourrait ne pas s’appliquer à votre cas particulier.
La présente garantie limitée vous accorde des droits légaux spécifiques : il se peut que vous jouissiez également d
autre.
l Les réparations sous garantie peuvent être effectuées dans les centres de service autorisés Brother n Pour obtenir du support technique ou le nom et les coordonnées du centre de service autorisé le plus proche, appelez le 1
Support internet : support@brother.ca ou visitez le site web de Brother au www.brother.ca.
autres droits qui varient dune province à
importe où au Canada.
-877-BROTHER.
vi

Table des matières

Section I Généralités
1 Information générale 2
Utilisation de la documentation.............................................................................. 2
Symboles et conventions utilisés dans cette documentation .......................... 2
Accès au Guide de l'utilisateur - Logiciel et au Guide de l'utilisateur - Réseau .....2
Consultation de la documentation ................................................................... 2
Accès au service de soutien de Brother (pour Windows
Description du panneau de commande .................................................................6
2 Chargement des documents et du papier 9
Chargement du papier et des supports d’impression ............................................9
Charger du papier dans le bac à papier .......................................................... 9
Charger le papier dans l'alimentation manuelle.............................................10
Zone non imprimable.....................................................................................13
Papier et autres supports d’impression acceptables ...........................................14
Papier et supports d’impression recommandés ............................................14
Type et format du papier ............................................................................... 14
Manipulation et utilisation de papier spécial ..................................................15
Chargement des documents................................................................................ 19
Utilisation de l'alimentation automatique de documents (ADF) ..................... 19
Utilisation de la vitre du scanner.................................................................... 20
®
)....................................5
3 Paramétrage général 21
Programmateur de mode.....................................................................................21
Paramètres du papier ..........................................................................................21
Type de papier............................................................................................... 21
Format de papier ........................................................................................... 21
Réglage du volume..............................................................................................22
Volume de la sonnerie...................................................................................22
Volume du signal sonore ...............................................................................22
Volume du haut-parleur ................................................................................. 22
Heure d'été automatique .....................................................................................23
Fonctions d’écologie............................................................................................23
Économie de toner ........................................................................................ 23
Durée de veille...............................................................................................23
Contraste de l'écran ACL.....................................................................................23
Préfixe de numérotation....................................................................................... 24
Configuration du numéro de préfixe .............................................................. 24
Changer le numéro du préfixe .......................................................................24
vii
4 Fonctions de sécurité 25
Sécurité................................................................................................................25
Verrouillage TX (MFC-7340, MFC-7345N et MFC-7440N uniquement)........25
Verrouillage de fonction de sécurité (MFC-7840W uniquement)...................26
Verrouillage de configuration.........................................................................29
Limitation numérotation ....................................................................................... 30
Limitation du pavé numérique .......................................................................30
Limitation de l'utilisation des monotouches ...................................................30
Limitation de l'utilisation des numéros abrégés .............................................30
Section II Télécopie
5 Envoi d'une télécopie 32
Comment envoyer des télécopies .......................................................................32
Activation du mode Télécopie .......................................................................32
Envoyer une télécopie du chargeur automatique de documents ..................32
Envoi d’une télécopie de la vitre du numériseur ............................................ 32
Annulation d'une télécopie en cours..............................................................33
Diffusion .............................................................................................................. 33
Annulation d'une diffusion en cours............................................................... 33
Opérations d’envoi supplémentaires ...................................................................34
Envoi de télécopies en utilisant des paramètres multiples ............................34
Page de garde électronique ..........................................................................34
Contraste .......................................................................................................35
Modification de la résolution de télécopie......................................................36
Accès double .................................................................................................36
Envoi en temps réel....................................................................................... 37
Mode Outre-mer ............................................................................................37
Télécopie différée ..........................................................................................38
Envoi par lots en différé.................................................................................38
Vérification et annulation de tâches en attente..............................................38
Envoi manuel d’une télécopie........................................................................39
Message de mémoire saturée .......................................................................39
6 Réception d’une télécopie 40
Modes de réception .............................................................................................40
Utilisation des modes de réception......................................................................41
Fax seulement ...............................................................................................41
Fax/Tél...........................................................................................................41
Manuelle ........................................................................................................41
REP externe ..................................................................................................41
Paramètres du mode de réception ...................................................................... 42
Longueur de sonnerie....................................................................................42
Durée de sonnerie du télécopieur/téléphone (Mode Fax/Tél uniquement) ...42
Réception facile .............................................................................................43
Paramétrage de la densité d’impression .......................................................43
Opérations de réception supplémentaires ...........................................................44
Impression réduite d’une télécopie entrante..................................................44
viii
Réglage du tampon de réception de télécopie ..............................................44
Réception d'une télécopie à la fin d'une conversation...................................44
Impression de télécopies à partir de la mémoire...........................................44
7 Services téléphoniques et appareils externes 45
Services téléphoniques........................................................................................45
Messagerie vocale......................................................................................... 45
Sonnerie spéciale..........................................................................................45
Identification de la ligne appelante ............................................................... 48
Branchement d'un répondeur externe (répondeur téléphonique)........................49
Branchements ...............................................................................................49
Enregistrement d’un message sortant........................................................... 50
Considérations à propos des lignes téléphoniques spéciales ....................... 50
Branchements multilignes (PBX)...................................................................52
Téléphones supplémentaires et téléphones externes ......................................... 52
Utilisation des téléphones externes et des postes supplémentaires .............52
Mode Fax/Tél seulement ............................................................................... 53
Branchement d'un téléphone externe ousupplémentaire .............................. 53
Utilisation d'un combiné externe sans fil d'une autre marque .......................53
Utilisation des codes à distance .................................................................... 53
8 Composition et mémorisation de numéros 55
Comment composer un numéro .......................................................................... 55
Numérotation manuelle ................................................................................. 55
Numérotation monotouche ............................................................................ 55
Composition de numéros............................................................................... 55
Rechercher....................................................................................................56
Recomposition du numéro de télécopieur .....................................................56
Enregistrement de numéros ................................................................................57
Enregistrement d'une pause..........................................................................57
Enregistrement de numéros de monotouche ................................................ 57
Enregistrement de numéros abrégés ............................................................ 58
Modification de numéros de monotouche et de numéros abrégés................ 58
Configuration de groupes pour la diffusion.................................................... 59
Composition de codes d'accès et de numéros de carte de crédit ................. 60
Pause ............................................................................................................60
Tonalité ou impulsion (Canada uniquement).................................................60
ix
9 Options de télécopie à distance 61
Réadressage de télécopies .................................................................................61
Bip........................................................................................................................62
Mise en mémoire de télécopies ...........................................................................62
Réception PC-FAX ..............................................................................................63
Modification d'options de télécopie à distance.....................................................64
Désactivation des options de télécopie à distance........................................64
Extraction à distance ...........................................................................................65
Réglage d'un code d'accès à distance .......................................................... 65
Utilisation du code d’accès à distance...........................................................65
Extraction de messages de télécopie............................................................66
Modification du numéro de réadressage de télécopies .................................66
Commandes de télécopie à distance...................................................................67
10 Relève 68
Relève protégée ..................................................................................................68
Relève séquentielle .......................................................................................68
Envoi par relève .................................................................................................. 69
Configuration pour l'envoi par relève .............................................................69
11 Impression de rapports 70
Rapports de télécopie..........................................................................................70
Rapport de vérification de l'envoi...................................................................70
Journal des télécopies...................................................................................70
Rapports ..............................................................................................................71
Impression d'un rapport.................................................................................72
Section III Copie
12 Faire des copies 74
Comment copier ..................................................................................................74
Activation du mode Copie..............................................................................74
Production d’une photocopie simple..............................................................74
Tirage de copies multiples.............................................................................74
Arrêt de la copie ............................................................................................74
Options de copie (réglages provisoires) .............................................................. 75
Agrandissement ou réduction de l'image copiée ...........................................75
Utilisation de la touche Options .....................................................................76
Amélioration de la qualité de la copie............................................................77
Tri de copies à l'aide de l'alimentation automatique de documents...............77
Réglage du contraste ....................................................................................78
Réalisation de copies N en 1 (disposition des pages)...................................78
Message de mémoire saturée .............................................................................79
x
Section IV Logiciel
13 Fonctions du logiciel et du réseau 82
Consultation du Guide de l'utilisateur HTML .......................................................82
Pour Windows
Pour Macintosh
®
.............................................................................................82
®
...........................................................................................83
Section V Annexes
A Sécurité et avis légaux 86
Choix de l’emplacement ......................................................................................86
Pour utiliser l’appareil en toute sécurité............................................................... 87
Renseignements importants................................................................................ 90
Norme téléphonique et avis de la FCC..........................................................90
Avis de conformité d’Industrie Canada
(s’adresse uniquement aux résidents du Canada) ................................... 92
Débranchement.............................................................................................92
Connexion à un réseau local
(MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement).......................... 93
Avis de conformité d'ENERGY STAR
Protection laser..............................................................................................93
Réglementations de la FDA...........................................................................93
Des instructions de sécurité importantes.......................................................94
Marques de commerce........................................................................................96
B Dépannage et entretien régulier 97
®
International.....................................93
Dépannage ..........................................................................................................97
Si votre appareil cause des problèmes de fonctionnement...........................97
Amélioration de la qualité d'impression ....................................................... 105
Paramétrage de la détection de la tonalité.................................................. 110
Interférences sur la ligne téléphonique........................................................ 111
Messages d'erreur et d'entretien ....................................................................... 112
Transfert de télécopies ou le journal des télécopies ................................... 117
Bourrages de document ..............................................................................118
Bourrages de papier.................................................................................... 119
Entretien régulier ............................................................................................... 124
Nettoyage de l'extérieur de l'appareil ..........................................................124
Nettoyage de la vitre du scanner................................................................. 125
Nettoyage de la fenêtre du scanner laser....................................................126
Nettoyage des fils corona ............................................................................ 127
Nettoyage du tambour.................................................................................129
Remplacement des consommables................................................................... 131
Remplacement d'une cartouche de toner....................................................131
Remplacement du tambour .........................................................................134
Informations relatives à l'appareil ...................................................................... 138
Vérification du numéro de série...................................................................138
Vérification des compteurs de pages .......................................................... 138
Vérification de la durée de vie restante du tambour .................................... 138
Emballage et transport de l'appareil .................................................................. 139
xi
C Menu et fonctions 140
Programmation à l'aide de l'afficheur.................................................................140
Tableau des menus ..................................................................................... 140
Mise en mémoire .........................................................................................140
Touches de menu..............................................................................................140
Accès au mode Menu.................................................................................. 141
Tableau des menus ........................................................................................... 142
Saisie de texte ...................................................................................................156
D Spécifications 158
Général ..............................................................................................................158
Supports d’impression ....................................................................................... 160
Télécopie ...........................................................................................................161
Copie .................................................................................................................163
Numérisation......................................................................................................164
Impression .........................................................................................................165
Interfaces ...........................................................................................................165
Configuration requise......................................................................................... 166
Consommables.................................................................................................. 168
Réseau Ethernet câblé
(MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement) ...............................169
Réseau Ethernet sans fil (MFC-7840W uniquement) ........................................170
Authentification et chiffrage pour les utilisateurs sans fil seulement ...........171
Certification de la Wi-Fi Alliance..................................................................172
Pour sans fil : -configuration Push...............................................................173
E Glossaire 174
F Index 178
xii
Section I
Généralités I
Information générale 2 Chargement des documents et du papier 9 Paramétrage général 21 Fonctions de sécurité 25

Information générale 1

1

Utilisation de la documentation 1

Merci d'avoir choisi un appareil Brother ! Cette documentation vous permettra de tirer le maximum de votre appareil.
Des icônes de configuration incorrecte vous signalent les appareils et les opérations incompatibles avec l’appareil.
Les icônes de remarque donnent des conseils utiles.
Symboles et conventions utilisés dans cette documentation 1
Les symboles et conventions utilisés dans cette documentation sont les suivants.
Caractèr es gras
Caractères en italique
Courier
New
Les caractères gras identifient les touches sur le cadran de l'appareil ou à l’écran de l’ordinateur.
Les caractères en italique mettent en valeur un point important ou signalent un sujet connexe.
La police de caractères Courier New identifie les messages qui s'affichent à l'écran ACL de l’appareil.
Avertissement : indique les mesures à prendre pour éviter tout risque de blessure corporelle.
Attention : procédures à suivre ou à éviter pour ne pas endommager l’appareil ou d’autres objets.
Les icônes de danger électrique vous avertissent d'un danger de chocs électriques.
Les icônes de surface chaude vous avertissent d'un danger de brûlure si vous touchez les pièces chaudes de l'appareil.

Accès au Guide de l'utilisateur - Logiciel et au Guide de l'utilisateur - Réseau

Ce Guide de l'utilisateur ne contient pas toute l'information sur l'appareil, telle que l'utilisation des caractéristiques avancées du télécopieur, de l'imprimante, du scanneur, de PC Fax et du réseau (MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement). Si vous souhaitez obtenir de plus amples informations sur ces opérations, lisez le
Guide de l'utilisateur - Logiciel et le Guide de l'utilisateur - Réseau (MFC-7345N,
MFC-7440N et MFC-7840W uniquement).
Consultation de la documentation 1
Consultation de la documentation (Windows
Pour visualiser la documentation à partir du menu Démarrer, pointez Brother, MFC- XXXX (où XXXX est le nom de votre modèle) dans le groupe des programmes, puis cliquez sur Guides de l'utilisateur au format HTML.
Si vous n’avez pas installé le logiciel, vous trouverez la documentation comme suit :
®
) 1
1
2
Information générale
a Allumez l'ordinateur.
Insérez le CD-ROM de Brother portant
®
Windows CD-ROM.
dans votre lecteur de
b Si l'écran de sélection des langues
s'affiche, cliquez sur la langue de votre choix.
c Si l'écran du nom du modèle s'affiche,
cliquez sur le nom de votre modèle. Le menu principal du CD-ROM s'affiche.
Si cette fenêtre ne s'affiche pas, utilisez
®
l'Explorateur Windows exécuter le programme start.exe à partir du répertoire racine du CD-ROM Brother.
pour trouver et
d Cliquez sur Documentation.
Il s'agit du format recommandé pour imprimer les manuels. Cliquez pour accéder au Brother Solutions Center, où vous pourrez visualiser ou télécharger les documents PDF. (Un accès Internet et un logiciel de lecture des PDF sont nécessaires.)
Comment trouver les instructions de numérisation
Il existe plusieurs façons de numériser des documents. Vous trouverez les instructions appropriées comme suit :
Guide de l'utilisateur - Logiciel : 1
Numérisation d'un document à l'aide du
pilote TWAIN au chapitre 2
Numérisation d'un document à l'aide du
®
pilote WIA (pour Windows
®
uniquement) au chapitre 2
Vista
Utilisation de ControlCenter3 au chapitre
3
Numérisation réseau au chapitre 4
(MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement)
XP/Windows
Guides d'instructions ScanSoft™ PaperPort™ 11SE avec ROC :
1
1
1
e Cliquez sur la documentation que vous
voulez lire :
Documents HTML (2 manuels) :
Guide de l'utilisateur - Logiciel et Guide de l'utilisateur - Réseau
(MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement) au format HTML.
Il s'agit du format recommandé pour une consultation à l'ordinateur.
Documents PDF (4 manuels) :
Guide de l'utilisateur pour les opérations autonomes, Guide de
l'utilisateur - logiciel , Guide de l'utilisateur - réseau (MFC-7345N,
MFC-7440N et MFC-7840W uniquement) et Guide d'installation rapide.
L'ensemble des Guides d'instructions de
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE avec ROC peut être visualisé en sélectionnant Aide dans l'application ScanSoft™ PaperPort™ 11SE avec ROC.
3
Chapitre 1
Remarque
Consultation de la documentation (Macintosh
a Allumez votre Macintosh
Insérez le CD-ROM de Brother portant Macintosh
ROM.
b La fenêtre suivante s’affiche.
®
) 1
®
.
®
dans votre lecteur de CD-
c Cliquez deux fois sur l'icône
Documentation.
d Si l'écran de sélection des langues
apparaît, cliquez deux fois sur la langue de votre choix.
e Cliquez deux fois sur le fichier en haut
de la page pour consulter le Guide de l'utilisateur - logiciel et le Guide de l'utilisateur - réseau (MFC-7345N,
MFC-7440N et MFC-7840W uniquement) au format HTML.
f Cliquez sur la documentation que vous
souhaitez lire.
Guide de l'utilisateur - LogicielGuide de l'utilisateur - réseau
(MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement)
Les documents sont aussi disponibles au format PDF (4 manuels): Guide de l'utilisateur pour les opérations autonomes, Guide de l'utilisateur - logiciel, Guide de l'utilisateur - réseau (MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement) et Guide d'installation rapide. Le format PDF est recommandé pour imprimer les manuels.
Cliquez deux fois sur l'icône Brother Solutions Center pour accéder au Centre de solution Brother (Brother Solutions Center), où vous pourrez visualiser ou télécharger les documents PDF. (Un accès Internet et un logiciel de lecture des PDF sont nécessaires.)
Instructions de numérisation 1
Il existe plusieurs façons de numériser des documents. Vous trouverez les instructions appropriées comme suit :
Guide de l'utilisateur - Logiciel : 1
Numérisation au chapitre 9Utilisation de ControlCenter2 au chapitre
10
Numérisation réseau au chapitre 11
(MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement)
Guide de l’utilisateur de Presto!®
®
PageManager
Le Guide de l'utilisateur complet de
Presto! visualisé en sélectionnant Aide dans
l'application Presto!
®
: 1
PageManager® peut être
®
PageManager®.
4
Information générale

Accès au service de soutien de Brother (pour Windows®) 1

Vous trouverez toutes les ressources nécessaires, comme le soutien technique en ligne (le Brother Solutions Center), le service à la clientèle et les centres de service autorisés de Brother à la page i et sur le CD­ROM de Brother.
Cliquez sur Soutien Brother dans le
menu principal. La fenêtre suivante s’affiche :
Pour avoir les dernières nouvelles et
obtenir des informations de soutien sur les produits (http://solutions.brother.com/ cliquez sur Brother Solutions Center.
Pour visiter le site Web des produits et
fournitures Brother d'origine (http://www.brother.com/original/ sur Informations sur les fournitures.
Pour revenir à la page principale, cliquez sur Précédent.
Ou, si vous avez terminé, cliquez sur Quitter.
),
), cliquez
1
Pour accéder à notre site Web
(http://www.brother.ca/ d'accueil Brother.
Pour consulter tous les numéros de
Brother, y compris les numéros du service à la clientèle aux États-Unis et au Canada, cliquez sur Information sur le soutien.
Pour accéder à la boutique en ligne de
Brother aux États-Unis (http://www.brothermall.com/ d'informations sur les produits et les services, cliquez sur Informations sur les fournitures.
Pour accéder à la boutique en ligne de
Brother au Canada (http://www.brother.ca/ d'informations sur les produits et les services, cliquez sur Boutique en ligne (Canada).
) cliquez sur Page
) pour plus
) pour plus
5
Chapitre 1

Description du panneau de commande 1

MFC-7340
MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W ont les mêmes touches.
6
Information générale
1
7
Chapitre 1
1 Touches de télécopie et de téléphone:
Tonalité
Vous pouvez appuyer sur cette touche avant de faire le numéro si vous voulez vous assurer qu'un télécopieur va répondre, puis sur Marche. De même, vous pouvez appuyer sur cette touche après avoir décroché le combiné d’un téléphone externe pendant la sonnerie double rapide.
Résolution
Cette touche permet de régler la résolution d’une télécopie à envoyer.
Recomp/Pause
Cette touche permet de recomposer le dernier numéro appelé. Elle sert également à insérer une pause pour la programmation des numéros abrégés ou en cours de numérotation .
2 Monotouches
Ces 4 touches offrent un accès instantané à 8 numéros déjà mis en mémoire.
Alt
Une pression sur cette touche permet d'avoir accès aux numéros de monotouche 5 à 8.
3ACL
Affiche des messages qui vous aident à configurer et à utiliser votre appareil.
4 Touches Menu :
Menu
Permet d'accéder au menu pour programmer les paramètres de l'appareil.
Effacer/Retour
Supprime les données entrées ou permet d'annuler le paramétrage actif.
OK
Permet d'enregistrer les paramétrages dans l'appareil.
Touches de volume
d ou c
Appuyez sur ces touches pour avancer ou reculer dans les sélections de menu. En mode télécopie ou en mode Veille, ces touches permettent de changer le volume.
a ou b Appuyez sur ces touches pour faire défiler les
menus et les options. b Rechercher/Comp.abrégée
Permet de rechercher des numéros dans la mémoire numéros. Permet aussi d'appeler des numéros en mémoire en appuyant sur un numéro à trois chiffres.
Rapports
Imprime le Rapport de vérification d'envoi, Liste d'aide, Index liste tél, Journal des télécopies, Réglages des utilisateurs et Configuration réseau*. (*MFC-7345N, MFC-7440N and MFC-7840W uniquement)
5 Pavé numérique
Utilisez ces touches pour composer des numéros de téléphone et de télécopieur. Elles servent également de clavier pour entrer des informations dans l'appareil.
(Canada seulement) La touche # permet de passer temporairement du mode de composition par impulsions au mode par tonalités au cours d'un appel téléphonique.
6Arrêt/Sortie
Cette touche permet d’annuler une opération ou de quitter un menu.
7Marche
Cette touche permet d'envoyer des télécopies, de faire des copies ou de numériser.
8 Touches de mode :
Télécopier
Cette touche sert à mettre l’appareil en mode Télécopie.
Numériser
Cette touche sert à mettre l’appareil en mode Numérisation. (Pour plus de détails concernant la numérisation, consultez le Guide de l'utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
Copier
Cette touche sert à mettre l’appareil en mode Copie.
9 Touches d'impression :
Sécuritaire (MFC-7345N, MFC-7440N et
MFC-7840W uniquement) Vous pouvez imprimer les données en mémoire lorsque vous entrez votre mot de passe à quatre chiffres. (Pour plus de détails sur l’utilisation de la touche Sécuritaire, référez-vous au Guide de l'utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
(MFC-7840W uniquement) Lorsque vous utilisez le verrouillage de sécurité, vous pouvez changer d'utilisateurs réservés en appuyant sur Alt et simultanément sur la touche
Sécuritaire. (Voir Verrouillage de fonction de sécurité (MFC-7840W uniquement)
àlapage26.)
Annuler Travail
Cette touche permet d'annuler une tâche d'impression programmée et d'effacer la mémoire de l'appareil.
Pour annuler plusieurs travaux d'impression, enfoncez le bouton, tant que l'ACL affiche
Annul
10 Copier to
Options
Vous pouvez rapidement et facilement sélectionner des réglages provisoires pour copier.
Agrandir/Réduire
Réduitou agrandit des copies.
trav -tous.
uches :
8
Chargement des documents et
2
du papier

Chargement du papier et des supports d’impression 2

L'appareil charge le papier à partir du bac à papier standard ou l'alimentation manuelle.
Lors du chargement du papier dans le bac à papier, notez les points suivants :
Si le logiciel que vous utilisez prend en
charge la sélection du format du papier dans le menu d'impression, vous pourrez le sélectionner via votre logiciel. Si ce n'est pas le cas, vous pouvez définir le format du papier dans le pilote de l'imprimante ou en utilisant les boutons du panneau de commande.
Avant d'utiliser du papier à trous, tel que
des feuilles d'agenda, ventilez la pile pour éviter les bourrages papier et les problèmes d'introduction.
Charger du papier dans le bac à papier 2
Impression sur papier ordinaire, papier recyclé ou transparents à partir du bac à papier.
a Retirez complètement le bac à papier de
l'appareil.
b En appuyant sur le levier de
déverrouillage du guide-papier vert, faites coulisser les guide-papier pour qu'ils s'adaptent au format du papier. Assurez-vous que les guides sont mis correctement dans les fentes.
2
2
2
9
Chapitre 2
Remarque
ATTENTION
Remarque
1
Pour utiliser le format de papier Légal appuyez sur les loquets à l'intérieur et retirez la partie arrière du bac à papier.
e Dépliez rabat (1) pour éviter de laisser
le papier glisser dans le bac de sortie.
1
c Posez les feuilles dans le bac et
assurez-vous que elles sont sous la marque indiquant la capacité maximale du bac (1). Le côté à imprimer doit être vers le bas.
1
Veillez à ce que les guide-papier touchent les côtés du papier pour le charger correctement. Dans le cas contraire vous risquez d’endommager l'appareil.
Charger le papier dans l'alimentation manuelle 2
Vous pouvez charger des enveloppes et des supports d’impression spéciaux un par un dans ce bac. Utilisez l'alimentation manuelle pour imprimer ou copier des étiquettes, des enveloppes ou du papier plus épais.
Impression sur papier ordinaire, papier recyclé ou transparents à partir de l'alimentation manuelle
L'appareil passe automatiquement en mode Alimentation manuelle lors du chargement du papier dans l'alimentation manuelle.
a Dépliez rabat (1) pour éviter de laisser
le papier glisser dans le bac de sortie ou retirez chaque page immédiatement après sa sortie de l'appareil.
2
d Réinstallez convenablement le bac à
papier dans l'appareil. Assurez-vous qu'il est complètement inséré dans l'appareil.
10
Chargement des documents et du papier
Remarque
b Ouvrez le couvercle de l'alimentation
manuelle.
c Utilisant les deux mains, glissez les
guide-papier de l'alimentation manuelle jusqu'à la largeur du papier que vous avez l’intention d'utiliser.
Impression sur du papier épais, papier bond, étiquettes et enveloppes
Quand le bac de sortie est étiré, le chemin de papier est tout droit de l'alimentation manuelle jusqu'à l'arrière de l'appareil. Utilisez cette méthode pour alimenter et sortir le papier quand vous voulez imprimer sur du papier spécial, enveloppes ou étiquettes.
• Retirez chaque feuille du papier ou enveloppe immédiatement après l’impression pour éviter le risque de bourrage de papier.
• L'appareil passe automatiquement en mode Alimentation manuelle lors du chargement du papier dans l'alimentation manuelle.
a Ouvrez le capot arrière (le bac de
sortie).
2
2
d Utilisant les deux mains, posez une
feuille de papier ordinaire dans l'alimentation manuelle jusqu'à ce que le bord entrant de la feuille ou du transparent touche le rouleau d’entraînement. Quand vous sentirez que l'appareil tire le papier, laissez-le aller.
b Ouvrez le couvercle de l'alimentation
manuelle.
11
Chapitre 2
Remarque
c Utilisant les deux mains, glissez les
guide-papier de l'alimentation manuelle jusqu'à la largeur du papier que vous avez l’intention d'utiliser.
d Utilisant les deux mains, posez une
feuille de papier ordinaire ou une enveloppe dans l'alimentation manuelle jusqu'à ce que le bord entrant de la feuille ou de l'enveloppe touche le rouleau d’entraînement. Quand vous sentirez que l'appareil tire le papier, laissez le aller.
• Posez le papier ordinaire dans l'alimentation manuelle; le côté à imprimer doit être vers le haut.
• Assurez-vous que le support d’impression (papier, transparent, etc.) est bien droit et dans la bonne position sur l'alimentation manuelle. Sinon, le papier ou le transparent pourrait ne pas être alimenté correctement, ce qui peut provoquer une impression de travers ou un bourrage de papier.
• Ne posez jamais plus d'une feuille dans l'alimentation manuelle, car cela risquerait de provoquer un bourrage de papier.
• Si vous posez un support d’impression dans l'alimentation manuelle avant que l'appareil soit en mode Prêt, le support d’impression peut être éjecté sans impression.
• Pour retirer facilement un petit tirage du bac de sortie, levez le couvercle du scanner en utilisant les deux mains comme le montre l'illustration ci-dessous.
12
• Vous pouvez continuer à utiliser l'appareil tandis que le couvercle du scanner est levé. Pour fermer le couvercle du scanner, abaissez le avec les deux mains.
Chargement des documents et du papier
Remarque
Remarque
2
2
1
1
2
2
1
1
2
2
1
1
Zone non imprimable 2
Zone non imprimable pour les copies 2
La zone imprimable de l'appareil commence à 0,12 po (3 mm) des bords supérieur et inférieur et à 0,16 po (4 mm) des bords latéraux du papier.
1 0,12 po (3 mm) 2 0,16 po (4 mm)
La zone non imprimable indiquée ci­dessus s'applique à une copie simple ou à une copie 1 à 1 qui utilise le format Lettre. La zone non imprimable change selon le format de papier.
Zone non imprimable lors de l’impression à partir de l’ordinateur 2
Quand on utilise le pilote, la zone imprimable est plus petite que la taille du papier comme illustré ci-dessous.
Portrait
Paysage
2
Pilote d'imprimante Windows® et pilote d'imprimante Macintosh
Pilote BRScript pour Windows® et
®
Macintosh
®
(MFC-7840W
uniquement)
Portrait 1 0,16 po (4,23 mm) 0,16 po (4,23 mm)
2 0,25 po (6,35 mm) 0,16 po (4,23 mm)
Paysage 1 0,16 po (4,23 mm) 0,16 po (4,23 mm)
2 0,2 po (5,08 mm) 0,16 po (4,23 mm)
La zone non imprimable ci-dessus concerne le format de papier Lettre. La zone non imprimable change selon le format de papier.
13
Chapitre 2

Papier et autres supports d’impression acceptables 2

La qualité d’impression peut varier selon le type de papier utilisé.
Vous pouvez utiliser les types de support d’impression suivants : papier ordinaire, papier bond, papier recyclé, transparents, étiquettes ou enveloppes.
Pour obtenir les meilleurs résultats, suivez les étapes ci-dessous :
Utilisez du papier conçu pour la copie sur
papier ordinaire.
Utilisez du papier de 20 à 24 lb (75 à
2
90 g/m
Utilisez des étiquettes et des transparents
destinés à être utilisés avec des imprimantes laser.
NE placez PAS simultanément différents
types de papier dans le bac à papier, cela pourrait engendrer des bourrages papier ou des problèmes d'alimentation.
Pour une impression correcte,
sélectionnez dans le logiciel le format de papier correspondant au papier dans le bac.
Ne touchez pas la surface imprimée du
papier immédiatement après l’impression.
Lorsque vous utilisez des transparents,
retirez immédiatement chaque feuille pour éviter le risque de maculation ou des bourrages de papier.
Utilisez du papier à grain long avec une
valeur pH neutre et un taux d’humidité de 5 % environ.
).
Papier et supports d’impression recommandés 2
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression, nous vous conseillons d’utiliser les types de papier ci-dessous.
Type de papier Article
Papier ordinaire Xerox 4200DP 20 lb
Hammermill Laser Print (24 lb=90 g/m
Papier recyclé Pas de noms de marques
spécifiques recommandés Transparents 3M CG3300 Étiquettes Étiquettes laser Avery
blanches #5160 Enveloppes Pas de noms de marques
spécifiques recommandés
2
)
Type et format du papier 2
L'appareil charge le papier à partir du bac à papier standard ou l'alimentation manuelle.
Bac à papier standard 2
Comme le bac à papier standard est de type universel, vous pouvez utiliser n'importe quel format de papier (un seul type de papier et un seul format de papier à la fois) répertorié dans le tableau Capacité des bacs à papier à la page 15. Le bac à papier standard peut contenir 250 feuilles de papier Lettre/A4,
2
Légal ou folio (20 lb or 80 g/m peut être chargé jusqu'à la marque supérieure indiquant la charge maximum sur le guide de largeur coulissant.
Alimentation manuelle 2
). Le papier
14
L'alimentation manuelle peut contenir des feuilles correspondant aux caractéristiques suivantes 3 à 8,66 po (76,2 à 220 mm) de large et 4,57à 16 po (116 à 406,4 mm) de long. Vous pouvez utiliser l'alimentation manuelle si vous utilisez du papier spécial, des enveloppes ou des étiquettes.
Chargement des documents et du papier
Capacité des bacs à papier 2
Format de papier Types de papier Nombre de feuilles
Bac à papier A4, Lettre, Légal,
Exécutive, A5, A6, B5, B6 et Folio1.
Alimentation manuelle Largeur : 3 à 8,66 po.
(76,2 à 220 mm) Longueur : 4,57 à 16 po.
(116 à 406,4 mm)
1
Format Folio : 8 po x 13 po (215,9 mm x 330,2 mm)
Papier ordinaire et papier recyclé
Transparents Maximum 10 Papier ordinaire, papier
recyclé, papier bond, enveloppes étiquettes et transparents
Maximum 250 feuilles de [20lb(80g/m
1
2
)]
Caractéristiques recommandées du papier 2
Cet appareil accepte du papier présentant les caractéristiques suivantes.
2
Poids du papier
Épaisseur 80-110 μm Grain Supérieure à 20 sec. Raideur
Sens des fibres Grain long Résistivité de volume
Résistivité de surface
Charge CaCO
Teneur en cendres Inférieure à 23 % du poids Blancheur Supérieure à 80 % Opacité Supérieure à 85 %
Manipulation et utilisation de papier spécial 2
20-24 lb (75-90 g/m2)
3
90-150 cm
9
10e
9
10e
/100
-10e11 ohm
-10e12 ohm-cm (neutre)
3
l’humidité, de la lumière directe du soleil et de la chaleur.
Veuillez tenir compte des principes
L'appareil est conçu pour accepter la plupart des types de papier xérographiques et bond. Cependant, certaines caractéristiques variables du papier peuvent influencer la qualité de l'impression ou la fiabilité de la
importants suivants lors de la sélection du papier :
N'utilisez pas de papier jets d`encre car
cela risque de provoquer un bourrage de papier ou endommager l'appareil.
manipulation. Nous vous recommandons par conséquent de toujours essayer un échantillon du papier avant l'achat afin de déterminer s'il vous convient. Le papier doit être conservé dans son emballage d’origine
Tout papier préimprimé doit utiliser des
encres qui peuvent résister à la température du processus de fusion de l'appareil (200 degrés centigrades).
bien fermé. Il doit être rangé à plat, à l’abri de
15
Chapitre 2
ATTENTION
1
1
Si vous utilisez un papier bond, un papier
présentant une surface rugueuse ou un papier qui est froissé ou chiffonné, la qualité de l'impression peut être dégradée.
Types de papier à éviter 2
Certains types de papier peuvent ne pas présenter de bons résultats, ou peuvent endommager l'appareil.
N'utilisez PAS un papier :
• fort granité
• extrêmement lisse ou brillant
• recroquevillé ou déformé
1 0.08 po (2 mm)
• enrobé ou revêtu d'un film chimique
• endommagé, chiffonné ou plié
• présentant un grammage hors spécification
• avec des onglets ou des agrafes attachés
• avec en-tête contenant des teintes basse température ou thermographiques
Enveloppes 2
La plupart des types d'enveloppe conviennent à l'appareil. Cependant, certaines enveloppes peuvent engendrer des problèmes de qualité d'impression par leur conception même. L'enveloppe doit présenter des bords droits, des plis bien marqués et le bord entrant ne doit pas présenter une épaisseur de plus de deux feuilles. L'enveloppe doit être parfaitement plate, elle ne doit être ni trop ample ni trop mince. Nous vous recommandons de vous procurer des enveloppes de qualité chez un fournisseur conscient de ce que les enveloppes seront utilisées dans une imprimante laser.
Les enveloppes peuvent être alimentées à partir de l'alimentation manuelle une par une. Nous vous conseillons d'imprimer une page test pour vérifier le résultat avant d'imprimer ou d'acheter un grand nombre d'enveloppes.
Vérifiez les points suivants :
Les enveloppes doivent présenter une
patte de fermeture dans le sens de la longueur.
La patte de fermeture doit être pliée de
manière nette (les enveloppes mal coupées ou pliées peuvent provoquer des bourrages papier).
Les enveloppes doivent être constituées
de deux couches de papier dans la zone encerclée dans la figure ci-dessous.
• à feuilles multiples ou autocopiant
• destiné à l'impression à jet d'encre
L'utilisation d'un de ces types de papier peut endommager l'appareil. Ces dommages sont exclus de la garantie ou du contrat d'entretien Brother.
1
1 Sens d'introduction
1
Les jointures des enveloppes scellées par
le fabriquant doivent être bien fermées.
Nous vous recommandons de ne pas
imprimer à moins de 0,6 po (15 mm) des
16
bords des enveloppes.
Loading...
+ 170 hidden pages