BROTHER MFC-7340 User Manual [fr]

Page 1
GUIDE DE L’UTILISATEUR
MFC-7340 MFC-7345N MFC-7440N MFC-7840W
Tous les modèles ne sont pas offerts dans tous les pays.
Version C
Page 2
Si vous devez appeler le service à la
clientèle
Nous vous prions de nous donner les informations suivantes, à titre de référence :
Numéro de modèle : MFC-7340, MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W (Encerclez votre numéro de modèle)
1
Numéro de série :
Date d’achat :
Lieu d’achat :
1
Le numéro de série se trouve à l’arrière de l’appareil. Gardez ce guide de l'utilisateur avec votre reçu de caisse à titre de preuve d'achat en cas de vol, d’incendie ou d'appel à la garantie.
Enregistrez votre produit en ligne à l'adresse
http://www.brother.ca
Si vous enregistrez votre produit auprès de Brother, vous serez inscrit en tant que propriétaire d'origine. Votre enregistrement auprès de Brother :
peut servir de confirmation de la date d'achat de votre produit, au cas
où vous perdriez la facture ;
tient lieu de pièce justificative si vous introduisez une déclaration de
sinistre suite à la perte du produit si celui-ci est couvert par l'assurance; et,
servira de fiche de rappel nous permettant de vous informer de nos
promotions et des mises à jour pour votre produit.
La manière la plus pratique et la plus efficace d’enregistrer votre nouveau produit est de le faire en ligne à l'adresse http://www.brother.ca
© 2008 Brother Industries Ltd.
Page 3
La langue d'utilisation de votre appareil
Cet appareil est un modèle bilingue; vous pouvez donc le faire fonctionner en français ou en anglais. L'anglais est la langue par défaut. Pour le faire fonctionner en français, procédez comme suit :
1 Veuillez coller les étiquettes incluses dans la boîte sur les noms correspondants du panneau
de contrôle.
2 Les messages de l'écran ACL peuvent apparaître en français. Pour changer de langue :
a Appuyez sur Menu, 0, 0.
L'écran affiche.
Initial Setup
0.Local language
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner French. c Appuyez sur OK. d Appuyez sur Arrêt / Sortie.
i
Page 4

Numéros de Brother

IMPORTANT
Remarque
Pour obtenir une aide technique, veuillez appeler le service à la clientèle dans le pays où vous avez acheté votre appareil. Tous les appels doivent être effectués dans ce pays.

Enregistrement de votre produit

Si vous enregistrez votre produit auprès de la Corporation Internationale Brother, vous serez inscrit en tant que propriétaire d'origine. Votre enregistrement auprès de Brother :
peut servir de confirmation de la date d'achat de votre produit, au cas où vous perdriez la
facture ;
tient lieu de pièce justificative si vous introduisez une déclaration de sinistre suite à la perte du
produit si celui-ci est couvert par l'assurance ;
servira de fiche de rappel nous permettant de vous informer de nos promotions et des mises
à jour pour votre produit.
Veuillez remplir et télécopier votre fiche de garantie Brother et la feuille d'essai. Pour plus de facilité, enregistrez votre nouveau produit en ligne à l'adresse
http://www.brother.com/registration/

Foire aux questions (FAQ)

Le centre de solutions Brother (Brother Solutions Center) est votre guichet unique pour tous vos besoins concernant le télécopieur et le centre multifonction. Vous pouvez télécharger les logiciels et les utilitaires les plus récents, ainsi que consulter la foire aux questions (FAQ) et les conseils de dépannage pour apprendre à tirer le meilleur parti de votre produit Brother.
http://solutions.brother.com/
Vous pouvez également télécharger les mises à niveau des pilotes Brother dont vous avez besoin.
Pour maintenir les fonctionnalités de votre appareil à jour, vérifiez ici s'il existe une mise à
®
niveau du microprogramme (pour Windows
uniquement).
ii
Page 5

Pour le service à la clientèle

Aux États-Unis : 1 877 BROTHER (1 877 276-8437)
1 901 379-1215 (télécopieur)
Au Canada : 1 877 BROTHER
514 685-4898 (télécopieur)
Recherche des centres de service (États-Unis uniquement)
Pour obtenir l'adresse d'un centre de service autorisén Brother, veuillez composer le 1 877 BROTHER (1 877 276-8437).
Recherche des centres de service (Canada uniquement)
Pour connaître l'adresse du centre de service autorisé de Brother le plus près de chez vous, composez le 1 877 BROTHER.
iii
Page 6

Commande d’accessoires et de consommables

Remarque
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, n’utilisez que des accessoires de marque Brother en vente chez la plupart des revendeurs agréés. Si vous ne trouvez pas l’accessoire recherché, nous vous invitons à le commander directement chez Brother. Pour cela, vous devez toutefois disposer d’une carte de crédit Visa, MasterCard, Discover ou American Express. (Vous pouvez visiter notre site Web pour consulter la gamme complète des accessoires et consommables de la marque Brother.)
Au Canada on accepte Visa et MasterCard uniquement.
Aux États-Unis : 1 877 552-MALL (1 877 552-6255)
1 800 947-1445 (télécopieur)
http://www.brothermall.com/
Au Canada : 1 877 BROTHER
http://www.brother.ca/
Description Article
Cartouche de toner standard
Cartouche de toner grande capacité
Tambour
TN-330 (environ 1 500 pages)
TN-360 (environ 2 600 pages)
DR-360 (environ 12 000 pages)
1
1
2
Cordon de ligne téléphonique LG3077001 Guide de l’utilisateur LS1666001 (anglais pour les États-Unis et le Canada)
LS1666002 (français pour le Canada)
Guide d'installation rapide (MFC-7340/MFC-7345N/MFC-7440N) LS1667001 (anglais pour
les États-Unis et le Canada) (MFC-7840W) LS1179001 (anglais pour les États-Unis et le
Canada) (MFC-7340/MFC-7345N/MFC-7440N) LS1667002 (français pour le
Canada) (MFC-7840W) LS1179002 (français pour le Canada)
1
Le nombre de pages approximatif est déclaré conformément à la norme ISO/CEI 19752.
2
Le rendement du tambour est approximatif et peut varier selon la manière d' utilisation.
iv
Page 7
Avis d'exclusion de garanties
(États-Unis et Canada)
LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ET LEURS DIRECTEURS, REPRÉSENTANTS, EMPLOYÉS OU AGENTS (COLLECTIVEMENT DÉSIGNÉS « BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ») N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS, MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE, LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE DONNÉ, À L'ÉGARD DU LOGICIEL. LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE ET NE FONT AUCUNE DÉCLARATION À L’ÉGARD DE L’UTILISATION OU DES RÉSULTATS DÉCOULANT DE L’UTILISATION DU LOGICIEL POUR CE QUI EST DE L’EXACTITUDE, DE LA FIABILITÉ, DE LA MISE À NIVEAU OU AUTRE DE CE DERNIER. TOUT RISQUE LIÉ AUX RÉSULTATS ET AUX PERFORMANCES DU LOGICIEL EST INTÉGRALEMENT ASSUMÉ PAR VOUS. L’EXCLUSION DES GARANTIES TACITES N’EST PAS AUTORISÉE DANS CERTAINS ÉTATS DES ÉTATS-UNIS OU DANS CERTAINES PROVINCES DU CANADA. L’EXCLUSION CI­DESSUS PEUT NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS.
EN AUCUN CAS, LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER NE SAURAIENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES ACCESSOIRES, ACCIDENTELS OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES DOMMAGES-INTÉRÊTS POUR LA PERTE DE BÉNÉFICES, L’INTERRUPTION DES AFFAIRES, LA PERTE D’INFORMATIONS COMMERCIALES OU AUTRE) DÉCOULANT DE L’UTILISATION OU DE L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER CE LOGICIEL MÊME SI LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ONT ÉTÉ AVISÉS DE LA POSSIBILITÉ DE CES DOMMAGES. CERTAINS ÉTATS DES ÉTATS-UNIS OU CERTAINES PROVINCES DU CANADA N’AUTORISANT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES RESPONSABILITÉS POUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU ACCIDENTELS, LES LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS. DANS TOUS LES CAS, LA RESPONSABILITÉ QUE LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ONT ENVERS VOUS À L'ÉGARD DES DOMMAGES RÉELS, QUELLE QU'EN SOIT L'ORIGINE ET QUELLE QUE SOIT LA FORME DE L'ACTION (CONTRAT, TORT (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), RESPONSABILITÉ DU FAIT DU PRODUIT OU AUTRE), SERA LIMITÉE À 50 $.

Avis de rédaction et de publication

Le présent guide décrivant le produit et ses spécifications les plus récentes a été rédigé et publié sous la supervision de Brother Industries Ltd.
Le contenu du guide et les caractéristiques du produit peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.
La société Brother se réserve le droit d’apporter des modifications sans préavis aux caractéristiques et aux informations contenues dans la documentation. Elle ne saurait être tenue responsable de quelque dommage que ce soit (y compris des dommages consécutifs) résultant de la confiance accordée aux informations présentées, y compris, mais sans limitation, les erreurs typographiques ou autres en rapport avec la publication.
v
Page 8
GARANTIE LIMITÉE D’UN CENTRE MULTIFONCTION/TÉLÉCOPIEUR/
BROTHER
(Canada seulement)
Dans le cadre de la présente garantie limitée de 1 (un) an à compter de la date d’achat pour la main­d’oeuvre et les pièces détachées, La Corporation Internationale Brother (Canada) Ltée (« Brother »), ou un de ses centres de service autorisés, réparera ou remplacera (à la discrétion de Brother) le centre multifonction/télécopieur sans frais s’il présente des défauts de matériaux ou de fabrication. Cette garantie s’applique seulement aux produits achetés et utilisés au Canada. Cette garantie limitée exclut le nettoyage, les produits consommables (y compris, à titre non limitatif, cartouches d’encre, cartouches d’impression, rouleaux d’impression, rouleaux de papier thermique, cartouches de toner, les tambours, les courroies OPC, le bloc de fixation, les têtes d’impressions, les rouleaux d’alimentation du papier, les rouleaux de transfert, les rouleaux de nettoyage, les contenants de toner usé, les bouteilles d’huile) ou les dommages provoqués par suite d’accidents, de négligence, de mauvaise utilisation, d’installation ou de fonctionnement non conforme, ainsi que les dommages résultant de réparations, de l’entretien, de modifications ou de tentatives de réparations effectuées par toute personne non agréée par Brother ou si l’appareil est expédié hors du pays. L’utilisation de fournitures et de produits consommables autres que des produits Brother peut annuler votre garantie. La garantie s’annule aussitôt que l’appareil est loué, vendu ou mis hors service. L’utilisation du centre multifonction/télécopieur de façon non conforme à ses spécifications ou le retrait du numéro de série ou de Ia fiche signalétique sera considéré comme abusif et la responsabilité de toutes les réparations qui s’ensuivront incombera entièrement à l’acheteur/utilisateur final. Pour les réparations sous garantie, le centre multifonction/télécopieur doit être livré ou expédié, port payé par l’acheteur/ utilisateur, à un centre de service Brother autorisé, accompagné de la preuve d’achat canadienne (coupon de caisse). Avant d’expédier ou de transporter le centre multifonction/télécopieur, veuillez vous référer au Guide de l’utilisateur pour connaître le mode d’emballage approprié. Pour les machines laser : à défaut de retirer la cartouche de toner (l’unité de toner/tambour, les contenants de toner usé ou les bouteilles d’huile sur certains modèles) lors de l’expédition ou du transport, causera des dommages au centre multifonction/télécopieur et annuleront la garantie. Pour les machines à jet d’encre : Lors de l’expédition du centre multifonction/télécopieur à jet d’encre, retirez les cartouches d’encre et remplacez-les par les pièces protectrices originales. Si ces dernières ne sont pas disponibles, laissez les cartouches d’encre en place. Évitez d’expédier un appareil sans pièces protectrices ni cartouches d’encre. Les dommages causés à la tête d’impression attribuables à l’emballage sans cartouche d’encre annuleront la garantie. Les dommages causés à la machine attribuables à un mauvais emballage, annuleront la garantie. BROTHER N’ACCORDE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE Y COMPRIS, À TITRE NON LIMITATIF, AUCUNE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SAUF DANS LES CAS OU DE TELLES GARANTIES IMPLICITES NE PEUVENT ÊTRE EXCLUES EN RAISON DE LA LÉGISLATION EN VIGUEUR. Aucune information, directive ou représentation verbale ou écrite de Brother, ses centres de service autorisés, distributeurs, concessionnaires, agents ou employés ne pourra modifier la présente garantie ou en créer une différente. Dans le cas d’une défaillance quelconque du centre multifonction/télécopieur, la société Brother n’a pas d’autre obligation et le client n’a pas d’autres recours que ceux stipulés dans la présente garantie. Brother, ni personne d’autre impliqué dans la mise au point, la production ou la livraison de le centre multifonction/télécopieur ne sera tenue responsable pour dommages directs, indirects, fortuits, particuliers, ou exemplaires, y compris tout manque à gagner résultant de l’utilisation ou de l’impossibilité d’utiliser le produit, même si l’acheteur/utilisateur informe Brother de la possibilité de tels dommages. Certaines provinces ne reconnaissant pas l’exclusion de tels dommages, celle-ci pourrait ne pas s’appliquer à votre cas particulier.
La présente garantie limitée vous accorde des droits légaux spécifiques : il se peut que vous jouissiez également d
autre.
l Les réparations sous garantie peuvent être effectuées dans les centres de service autorisés Brother n Pour obtenir du support technique ou le nom et les coordonnées du centre de service autorisé le plus proche, appelez le 1
Support internet : support@brother.ca ou visitez le site web de Brother au www.brother.ca.
autres droits qui varient dune province à
importe où au Canada.
-877-BROTHER.
vi
Page 9

Table des matières

Section I Généralités
1 Information générale 2
Utilisation de la documentation.............................................................................. 2
Symboles et conventions utilisés dans cette documentation .......................... 2
Accès au Guide de l'utilisateur - Logiciel et au Guide de l'utilisateur - Réseau .....2
Consultation de la documentation ................................................................... 2
Accès au service de soutien de Brother (pour Windows
Description du panneau de commande .................................................................6
2 Chargement des documents et du papier 9
Chargement du papier et des supports d’impression ............................................9
Charger du papier dans le bac à papier .......................................................... 9
Charger le papier dans l'alimentation manuelle.............................................10
Zone non imprimable.....................................................................................13
Papier et autres supports d’impression acceptables ...........................................14
Papier et supports d’impression recommandés ............................................14
Type et format du papier ............................................................................... 14
Manipulation et utilisation de papier spécial ..................................................15
Chargement des documents................................................................................ 19
Utilisation de l'alimentation automatique de documents (ADF) ..................... 19
Utilisation de la vitre du scanner.................................................................... 20
®
)....................................5
3 Paramétrage général 21
Programmateur de mode.....................................................................................21
Paramètres du papier ..........................................................................................21
Type de papier............................................................................................... 21
Format de papier ........................................................................................... 21
Réglage du volume..............................................................................................22
Volume de la sonnerie...................................................................................22
Volume du signal sonore ...............................................................................22
Volume du haut-parleur ................................................................................. 22
Heure d'été automatique .....................................................................................23
Fonctions d’écologie............................................................................................23
Économie de toner ........................................................................................ 23
Durée de veille...............................................................................................23
Contraste de l'écran ACL.....................................................................................23
Préfixe de numérotation....................................................................................... 24
Configuration du numéro de préfixe .............................................................. 24
Changer le numéro du préfixe .......................................................................24
vii
Page 10
4 Fonctions de sécurité 25
Sécurité................................................................................................................25
Verrouillage TX (MFC-7340, MFC-7345N et MFC-7440N uniquement)........25
Verrouillage de fonction de sécurité (MFC-7840W uniquement)...................26
Verrouillage de configuration.........................................................................29
Limitation numérotation ....................................................................................... 30
Limitation du pavé numérique .......................................................................30
Limitation de l'utilisation des monotouches ...................................................30
Limitation de l'utilisation des numéros abrégés .............................................30
Section II Télécopie
5 Envoi d'une télécopie 32
Comment envoyer des télécopies .......................................................................32
Activation du mode Télécopie .......................................................................32
Envoyer une télécopie du chargeur automatique de documents ..................32
Envoi d’une télécopie de la vitre du numériseur ............................................ 32
Annulation d'une télécopie en cours..............................................................33
Diffusion .............................................................................................................. 33
Annulation d'une diffusion en cours............................................................... 33
Opérations d’envoi supplémentaires ...................................................................34
Envoi de télécopies en utilisant des paramètres multiples ............................34
Page de garde électronique ..........................................................................34
Contraste .......................................................................................................35
Modification de la résolution de télécopie......................................................36
Accès double .................................................................................................36
Envoi en temps réel....................................................................................... 37
Mode Outre-mer ............................................................................................37
Télécopie différée ..........................................................................................38
Envoi par lots en différé.................................................................................38
Vérification et annulation de tâches en attente..............................................38
Envoi manuel d’une télécopie........................................................................39
Message de mémoire saturée .......................................................................39
6 Réception d’une télécopie 40
Modes de réception .............................................................................................40
Utilisation des modes de réception......................................................................41
Fax seulement ...............................................................................................41
Fax/Tél...........................................................................................................41
Manuelle ........................................................................................................41
REP externe ..................................................................................................41
Paramètres du mode de réception ...................................................................... 42
Longueur de sonnerie....................................................................................42
Durée de sonnerie du télécopieur/téléphone (Mode Fax/Tél uniquement) ...42
Réception facile .............................................................................................43
Paramétrage de la densité d’impression .......................................................43
Opérations de réception supplémentaires ...........................................................44
Impression réduite d’une télécopie entrante..................................................44
viii
Page 11
Réglage du tampon de réception de télécopie ..............................................44
Réception d'une télécopie à la fin d'une conversation...................................44
Impression de télécopies à partir de la mémoire...........................................44
7 Services téléphoniques et appareils externes 45
Services téléphoniques........................................................................................45
Messagerie vocale......................................................................................... 45
Sonnerie spéciale..........................................................................................45
Identification de la ligne appelante ............................................................... 48
Branchement d'un répondeur externe (répondeur téléphonique)........................49
Branchements ...............................................................................................49
Enregistrement d’un message sortant........................................................... 50
Considérations à propos des lignes téléphoniques spéciales ....................... 50
Branchements multilignes (PBX)...................................................................52
Téléphones supplémentaires et téléphones externes ......................................... 52
Utilisation des téléphones externes et des postes supplémentaires .............52
Mode Fax/Tél seulement ............................................................................... 53
Branchement d'un téléphone externe ousupplémentaire .............................. 53
Utilisation d'un combiné externe sans fil d'une autre marque .......................53
Utilisation des codes à distance .................................................................... 53
8 Composition et mémorisation de numéros 55
Comment composer un numéro .......................................................................... 55
Numérotation manuelle ................................................................................. 55
Numérotation monotouche ............................................................................ 55
Composition de numéros............................................................................... 55
Rechercher....................................................................................................56
Recomposition du numéro de télécopieur .....................................................56
Enregistrement de numéros ................................................................................57
Enregistrement d'une pause..........................................................................57
Enregistrement de numéros de monotouche ................................................ 57
Enregistrement de numéros abrégés ............................................................ 58
Modification de numéros de monotouche et de numéros abrégés................ 58
Configuration de groupes pour la diffusion.................................................... 59
Composition de codes d'accès et de numéros de carte de crédit ................. 60
Pause ............................................................................................................60
Tonalité ou impulsion (Canada uniquement).................................................60
ix
Page 12
9 Options de télécopie à distance 61
Réadressage de télécopies .................................................................................61
Bip........................................................................................................................62
Mise en mémoire de télécopies ...........................................................................62
Réception PC-FAX ..............................................................................................63
Modification d'options de télécopie à distance.....................................................64
Désactivation des options de télécopie à distance........................................64
Extraction à distance ...........................................................................................65
Réglage d'un code d'accès à distance .......................................................... 65
Utilisation du code d’accès à distance...........................................................65
Extraction de messages de télécopie............................................................66
Modification du numéro de réadressage de télécopies .................................66
Commandes de télécopie à distance...................................................................67
10 Relève 68
Relève protégée ..................................................................................................68
Relève séquentielle .......................................................................................68
Envoi par relève .................................................................................................. 69
Configuration pour l'envoi par relève .............................................................69
11 Impression de rapports 70
Rapports de télécopie..........................................................................................70
Rapport de vérification de l'envoi...................................................................70
Journal des télécopies...................................................................................70
Rapports ..............................................................................................................71
Impression d'un rapport.................................................................................72
Section III Copie
12 Faire des copies 74
Comment copier ..................................................................................................74
Activation du mode Copie..............................................................................74
Production d’une photocopie simple..............................................................74
Tirage de copies multiples.............................................................................74
Arrêt de la copie ............................................................................................74
Options de copie (réglages provisoires) .............................................................. 75
Agrandissement ou réduction de l'image copiée ...........................................75
Utilisation de la touche Options .....................................................................76
Amélioration de la qualité de la copie............................................................77
Tri de copies à l'aide de l'alimentation automatique de documents...............77
Réglage du contraste ....................................................................................78
Réalisation de copies N en 1 (disposition des pages)...................................78
Message de mémoire saturée .............................................................................79
x
Page 13
Section IV Logiciel
13 Fonctions du logiciel et du réseau 82
Consultation du Guide de l'utilisateur HTML .......................................................82
Pour Windows
Pour Macintosh
®
.............................................................................................82
®
...........................................................................................83
Section V Annexes
A Sécurité et avis légaux 86
Choix de l’emplacement ......................................................................................86
Pour utiliser l’appareil en toute sécurité............................................................... 87
Renseignements importants................................................................................ 90
Norme téléphonique et avis de la FCC..........................................................90
Avis de conformité d’Industrie Canada
(s’adresse uniquement aux résidents du Canada) ................................... 92
Débranchement.............................................................................................92
Connexion à un réseau local
(MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement).......................... 93
Avis de conformité d'ENERGY STAR
Protection laser..............................................................................................93
Réglementations de la FDA...........................................................................93
Des instructions de sécurité importantes.......................................................94
Marques de commerce........................................................................................96
B Dépannage et entretien régulier 97
®
International.....................................93
Dépannage ..........................................................................................................97
Si votre appareil cause des problèmes de fonctionnement...........................97
Amélioration de la qualité d'impression ....................................................... 105
Paramétrage de la détection de la tonalité.................................................. 110
Interférences sur la ligne téléphonique........................................................ 111
Messages d'erreur et d'entretien ....................................................................... 112
Transfert de télécopies ou le journal des télécopies ................................... 117
Bourrages de document ..............................................................................118
Bourrages de papier.................................................................................... 119
Entretien régulier ............................................................................................... 124
Nettoyage de l'extérieur de l'appareil ..........................................................124
Nettoyage de la vitre du scanner................................................................. 125
Nettoyage de la fenêtre du scanner laser....................................................126
Nettoyage des fils corona ............................................................................ 127
Nettoyage du tambour.................................................................................129
Remplacement des consommables................................................................... 131
Remplacement d'une cartouche de toner....................................................131
Remplacement du tambour .........................................................................134
Informations relatives à l'appareil ...................................................................... 138
Vérification du numéro de série...................................................................138
Vérification des compteurs de pages .......................................................... 138
Vérification de la durée de vie restante du tambour .................................... 138
Emballage et transport de l'appareil .................................................................. 139
xi
Page 14
C Menu et fonctions 140
Programmation à l'aide de l'afficheur.................................................................140
Tableau des menus ..................................................................................... 140
Mise en mémoire .........................................................................................140
Touches de menu..............................................................................................140
Accès au mode Menu.................................................................................. 141
Tableau des menus ........................................................................................... 142
Saisie de texte ...................................................................................................156
D Spécifications 158
Général ..............................................................................................................158
Supports d’impression ....................................................................................... 160
Télécopie ...........................................................................................................161
Copie .................................................................................................................163
Numérisation......................................................................................................164
Impression .........................................................................................................165
Interfaces ...........................................................................................................165
Configuration requise......................................................................................... 166
Consommables.................................................................................................. 168
Réseau Ethernet câblé
(MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement) ...............................169
Réseau Ethernet sans fil (MFC-7840W uniquement) ........................................170
Authentification et chiffrage pour les utilisateurs sans fil seulement ...........171
Certification de la Wi-Fi Alliance..................................................................172
Pour sans fil : -configuration Push...............................................................173
E Glossaire 174
F Index 178
xii
Page 15
Section I
Généralités I
Information générale 2 Chargement des documents et du papier 9 Paramétrage général 21 Fonctions de sécurité 25
Page 16

Information générale 1

1

Utilisation de la documentation 1

Merci d'avoir choisi un appareil Brother ! Cette documentation vous permettra de tirer le maximum de votre appareil.
Des icônes de configuration incorrecte vous signalent les appareils et les opérations incompatibles avec l’appareil.
Les icônes de remarque donnent des conseils utiles.
Symboles et conventions utilisés dans cette documentation 1
Les symboles et conventions utilisés dans cette documentation sont les suivants.
Caractèr es gras
Caractères en italique
Courier
New
Les caractères gras identifient les touches sur le cadran de l'appareil ou à l’écran de l’ordinateur.
Les caractères en italique mettent en valeur un point important ou signalent un sujet connexe.
La police de caractères Courier New identifie les messages qui s'affichent à l'écran ACL de l’appareil.
Avertissement : indique les mesures à prendre pour éviter tout risque de blessure corporelle.
Attention : procédures à suivre ou à éviter pour ne pas endommager l’appareil ou d’autres objets.
Les icônes de danger électrique vous avertissent d'un danger de chocs électriques.
Les icônes de surface chaude vous avertissent d'un danger de brûlure si vous touchez les pièces chaudes de l'appareil.

Accès au Guide de l'utilisateur - Logiciel et au Guide de l'utilisateur - Réseau

Ce Guide de l'utilisateur ne contient pas toute l'information sur l'appareil, telle que l'utilisation des caractéristiques avancées du télécopieur, de l'imprimante, du scanneur, de PC Fax et du réseau (MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement). Si vous souhaitez obtenir de plus amples informations sur ces opérations, lisez le
Guide de l'utilisateur - Logiciel et le Guide de l'utilisateur - Réseau (MFC-7345N,
MFC-7440N et MFC-7840W uniquement).
Consultation de la documentation 1
Consultation de la documentation (Windows
Pour visualiser la documentation à partir du menu Démarrer, pointez Brother, MFC- XXXX (où XXXX est le nom de votre modèle) dans le groupe des programmes, puis cliquez sur Guides de l'utilisateur au format HTML.
Si vous n’avez pas installé le logiciel, vous trouverez la documentation comme suit :
®
) 1
1
2
Page 17
Information générale
a Allumez l'ordinateur.
Insérez le CD-ROM de Brother portant
®
Windows CD-ROM.
dans votre lecteur de
b Si l'écran de sélection des langues
s'affiche, cliquez sur la langue de votre choix.
c Si l'écran du nom du modèle s'affiche,
cliquez sur le nom de votre modèle. Le menu principal du CD-ROM s'affiche.
Si cette fenêtre ne s'affiche pas, utilisez
®
l'Explorateur Windows exécuter le programme start.exe à partir du répertoire racine du CD-ROM Brother.
pour trouver et
d Cliquez sur Documentation.
Il s'agit du format recommandé pour imprimer les manuels. Cliquez pour accéder au Brother Solutions Center, où vous pourrez visualiser ou télécharger les documents PDF. (Un accès Internet et un logiciel de lecture des PDF sont nécessaires.)
Comment trouver les instructions de numérisation
Il existe plusieurs façons de numériser des documents. Vous trouverez les instructions appropriées comme suit :
Guide de l'utilisateur - Logiciel : 1
Numérisation d'un document à l'aide du
pilote TWAIN au chapitre 2
Numérisation d'un document à l'aide du
®
pilote WIA (pour Windows
®
uniquement) au chapitre 2
Vista
Utilisation de ControlCenter3 au chapitre
3
Numérisation réseau au chapitre 4
(MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement)
XP/Windows
Guides d'instructions ScanSoft™ PaperPort™ 11SE avec ROC :
1
1
1
e Cliquez sur la documentation que vous
voulez lire :
Documents HTML (2 manuels) :
Guide de l'utilisateur - Logiciel et Guide de l'utilisateur - Réseau
(MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement) au format HTML.
Il s'agit du format recommandé pour une consultation à l'ordinateur.
Documents PDF (4 manuels) :
Guide de l'utilisateur pour les opérations autonomes, Guide de
l'utilisateur - logiciel , Guide de l'utilisateur - réseau (MFC-7345N,
MFC-7440N et MFC-7840W uniquement) et Guide d'installation rapide.
L'ensemble des Guides d'instructions de
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE avec ROC peut être visualisé en sélectionnant Aide dans l'application ScanSoft™ PaperPort™ 11SE avec ROC.
3
Page 18
Chapitre 1
Remarque
Consultation de la documentation (Macintosh
a Allumez votre Macintosh
Insérez le CD-ROM de Brother portant Macintosh
ROM.
b La fenêtre suivante s’affiche.
®
) 1
®
.
®
dans votre lecteur de CD-
c Cliquez deux fois sur l'icône
Documentation.
d Si l'écran de sélection des langues
apparaît, cliquez deux fois sur la langue de votre choix.
e Cliquez deux fois sur le fichier en haut
de la page pour consulter le Guide de l'utilisateur - logiciel et le Guide de l'utilisateur - réseau (MFC-7345N,
MFC-7440N et MFC-7840W uniquement) au format HTML.
f Cliquez sur la documentation que vous
souhaitez lire.
Guide de l'utilisateur - LogicielGuide de l'utilisateur - réseau
(MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement)
Les documents sont aussi disponibles au format PDF (4 manuels): Guide de l'utilisateur pour les opérations autonomes, Guide de l'utilisateur - logiciel, Guide de l'utilisateur - réseau (MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement) et Guide d'installation rapide. Le format PDF est recommandé pour imprimer les manuels.
Cliquez deux fois sur l'icône Brother Solutions Center pour accéder au Centre de solution Brother (Brother Solutions Center), où vous pourrez visualiser ou télécharger les documents PDF. (Un accès Internet et un logiciel de lecture des PDF sont nécessaires.)
Instructions de numérisation 1
Il existe plusieurs façons de numériser des documents. Vous trouverez les instructions appropriées comme suit :
Guide de l'utilisateur - Logiciel : 1
Numérisation au chapitre 9Utilisation de ControlCenter2 au chapitre
10
Numérisation réseau au chapitre 11
(MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement)
Guide de l’utilisateur de Presto!®
®
PageManager
Le Guide de l'utilisateur complet de
Presto! visualisé en sélectionnant Aide dans
l'application Presto!
®
: 1
PageManager® peut être
®
PageManager®.
4
Page 19
Information générale

Accès au service de soutien de Brother (pour Windows®) 1

Vous trouverez toutes les ressources nécessaires, comme le soutien technique en ligne (le Brother Solutions Center), le service à la clientèle et les centres de service autorisés de Brother à la page i et sur le CD­ROM de Brother.
Cliquez sur Soutien Brother dans le
menu principal. La fenêtre suivante s’affiche :
Pour avoir les dernières nouvelles et
obtenir des informations de soutien sur les produits (http://solutions.brother.com/ cliquez sur Brother Solutions Center.
Pour visiter le site Web des produits et
fournitures Brother d'origine (http://www.brother.com/original/ sur Informations sur les fournitures.
Pour revenir à la page principale, cliquez sur Précédent.
Ou, si vous avez terminé, cliquez sur Quitter.
),
), cliquez
1
Pour accéder à notre site Web
(http://www.brother.ca/ d'accueil Brother.
Pour consulter tous les numéros de
Brother, y compris les numéros du service à la clientèle aux États-Unis et au Canada, cliquez sur Information sur le soutien.
Pour accéder à la boutique en ligne de
Brother aux États-Unis (http://www.brothermall.com/ d'informations sur les produits et les services, cliquez sur Informations sur les fournitures.
Pour accéder à la boutique en ligne de
Brother au Canada (http://www.brother.ca/ d'informations sur les produits et les services, cliquez sur Boutique en ligne (Canada).
) cliquez sur Page
) pour plus
) pour plus
5
Page 20
Chapitre 1

Description du panneau de commande 1

MFC-7340
MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W ont les mêmes touches.
6
Page 21
Information générale
1
7
Page 22
Chapitre 1
1 Touches de télécopie et de téléphone:
Tonalité
Vous pouvez appuyer sur cette touche avant de faire le numéro si vous voulez vous assurer qu'un télécopieur va répondre, puis sur Marche. De même, vous pouvez appuyer sur cette touche après avoir décroché le combiné d’un téléphone externe pendant la sonnerie double rapide.
Résolution
Cette touche permet de régler la résolution d’une télécopie à envoyer.
Recomp/Pause
Cette touche permet de recomposer le dernier numéro appelé. Elle sert également à insérer une pause pour la programmation des numéros abrégés ou en cours de numérotation .
2 Monotouches
Ces 4 touches offrent un accès instantané à 8 numéros déjà mis en mémoire.
Alt
Une pression sur cette touche permet d'avoir accès aux numéros de monotouche 5 à 8.
3ACL
Affiche des messages qui vous aident à configurer et à utiliser votre appareil.
4 Touches Menu :
Menu
Permet d'accéder au menu pour programmer les paramètres de l'appareil.
Effacer/Retour
Supprime les données entrées ou permet d'annuler le paramétrage actif.
OK
Permet d'enregistrer les paramétrages dans l'appareil.
Touches de volume
d ou c
Appuyez sur ces touches pour avancer ou reculer dans les sélections de menu. En mode télécopie ou en mode Veille, ces touches permettent de changer le volume.
a ou b Appuyez sur ces touches pour faire défiler les
menus et les options. b Rechercher/Comp.abrégée
Permet de rechercher des numéros dans la mémoire numéros. Permet aussi d'appeler des numéros en mémoire en appuyant sur un numéro à trois chiffres.
Rapports
Imprime le Rapport de vérification d'envoi, Liste d'aide, Index liste tél, Journal des télécopies, Réglages des utilisateurs et Configuration réseau*. (*MFC-7345N, MFC-7440N and MFC-7840W uniquement)
5 Pavé numérique
Utilisez ces touches pour composer des numéros de téléphone et de télécopieur. Elles servent également de clavier pour entrer des informations dans l'appareil.
(Canada seulement) La touche # permet de passer temporairement du mode de composition par impulsions au mode par tonalités au cours d'un appel téléphonique.
6Arrêt/Sortie
Cette touche permet d’annuler une opération ou de quitter un menu.
7Marche
Cette touche permet d'envoyer des télécopies, de faire des copies ou de numériser.
8 Touches de mode :
Télécopier
Cette touche sert à mettre l’appareil en mode Télécopie.
Numériser
Cette touche sert à mettre l’appareil en mode Numérisation. (Pour plus de détails concernant la numérisation, consultez le Guide de l'utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
Copier
Cette touche sert à mettre l’appareil en mode Copie.
9 Touches d'impression :
Sécuritaire (MFC-7345N, MFC-7440N et
MFC-7840W uniquement) Vous pouvez imprimer les données en mémoire lorsque vous entrez votre mot de passe à quatre chiffres. (Pour plus de détails sur l’utilisation de la touche Sécuritaire, référez-vous au Guide de l'utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
(MFC-7840W uniquement) Lorsque vous utilisez le verrouillage de sécurité, vous pouvez changer d'utilisateurs réservés en appuyant sur Alt et simultanément sur la touche
Sécuritaire. (Voir Verrouillage de fonction de sécurité (MFC-7840W uniquement)
àlapage26.)
Annuler Travail
Cette touche permet d'annuler une tâche d'impression programmée et d'effacer la mémoire de l'appareil.
Pour annuler plusieurs travaux d'impression, enfoncez le bouton, tant que l'ACL affiche
Annul
10 Copier to
Options
Vous pouvez rapidement et facilement sélectionner des réglages provisoires pour copier.
Agrandir/Réduire
Réduitou agrandit des copies.
trav -tous.
uches :
8
Page 23
Chargement des documents et
2
du papier

Chargement du papier et des supports d’impression 2

L'appareil charge le papier à partir du bac à papier standard ou l'alimentation manuelle.
Lors du chargement du papier dans le bac à papier, notez les points suivants :
Si le logiciel que vous utilisez prend en
charge la sélection du format du papier dans le menu d'impression, vous pourrez le sélectionner via votre logiciel. Si ce n'est pas le cas, vous pouvez définir le format du papier dans le pilote de l'imprimante ou en utilisant les boutons du panneau de commande.
Avant d'utiliser du papier à trous, tel que
des feuilles d'agenda, ventilez la pile pour éviter les bourrages papier et les problèmes d'introduction.
Charger du papier dans le bac à papier 2
Impression sur papier ordinaire, papier recyclé ou transparents à partir du bac à papier.
a Retirez complètement le bac à papier de
l'appareil.
b En appuyant sur le levier de
déverrouillage du guide-papier vert, faites coulisser les guide-papier pour qu'ils s'adaptent au format du papier. Assurez-vous que les guides sont mis correctement dans les fentes.
2
2
2
9
Page 24
Chapitre 2
Remarque
ATTENTION
Remarque
1
Pour utiliser le format de papier Légal appuyez sur les loquets à l'intérieur et retirez la partie arrière du bac à papier.
e Dépliez rabat (1) pour éviter de laisser
le papier glisser dans le bac de sortie.
1
c Posez les feuilles dans le bac et
assurez-vous que elles sont sous la marque indiquant la capacité maximale du bac (1). Le côté à imprimer doit être vers le bas.
1
Veillez à ce que les guide-papier touchent les côtés du papier pour le charger correctement. Dans le cas contraire vous risquez d’endommager l'appareil.
Charger le papier dans l'alimentation manuelle 2
Vous pouvez charger des enveloppes et des supports d’impression spéciaux un par un dans ce bac. Utilisez l'alimentation manuelle pour imprimer ou copier des étiquettes, des enveloppes ou du papier plus épais.
Impression sur papier ordinaire, papier recyclé ou transparents à partir de l'alimentation manuelle
L'appareil passe automatiquement en mode Alimentation manuelle lors du chargement du papier dans l'alimentation manuelle.
a Dépliez rabat (1) pour éviter de laisser
le papier glisser dans le bac de sortie ou retirez chaque page immédiatement après sa sortie de l'appareil.
2
d Réinstallez convenablement le bac à
papier dans l'appareil. Assurez-vous qu'il est complètement inséré dans l'appareil.
10
Page 25
Chargement des documents et du papier
Remarque
b Ouvrez le couvercle de l'alimentation
manuelle.
c Utilisant les deux mains, glissez les
guide-papier de l'alimentation manuelle jusqu'à la largeur du papier que vous avez l’intention d'utiliser.
Impression sur du papier épais, papier bond, étiquettes et enveloppes
Quand le bac de sortie est étiré, le chemin de papier est tout droit de l'alimentation manuelle jusqu'à l'arrière de l'appareil. Utilisez cette méthode pour alimenter et sortir le papier quand vous voulez imprimer sur du papier spécial, enveloppes ou étiquettes.
• Retirez chaque feuille du papier ou enveloppe immédiatement après l’impression pour éviter le risque de bourrage de papier.
• L'appareil passe automatiquement en mode Alimentation manuelle lors du chargement du papier dans l'alimentation manuelle.
a Ouvrez le capot arrière (le bac de
sortie).
2
2
d Utilisant les deux mains, posez une
feuille de papier ordinaire dans l'alimentation manuelle jusqu'à ce que le bord entrant de la feuille ou du transparent touche le rouleau d’entraînement. Quand vous sentirez que l'appareil tire le papier, laissez-le aller.
b Ouvrez le couvercle de l'alimentation
manuelle.
11
Page 26
Chapitre 2
Remarque
c Utilisant les deux mains, glissez les
guide-papier de l'alimentation manuelle jusqu'à la largeur du papier que vous avez l’intention d'utiliser.
d Utilisant les deux mains, posez une
feuille de papier ordinaire ou une enveloppe dans l'alimentation manuelle jusqu'à ce que le bord entrant de la feuille ou de l'enveloppe touche le rouleau d’entraînement. Quand vous sentirez que l'appareil tire le papier, laissez le aller.
• Posez le papier ordinaire dans l'alimentation manuelle; le côté à imprimer doit être vers le haut.
• Assurez-vous que le support d’impression (papier, transparent, etc.) est bien droit et dans la bonne position sur l'alimentation manuelle. Sinon, le papier ou le transparent pourrait ne pas être alimenté correctement, ce qui peut provoquer une impression de travers ou un bourrage de papier.
• Ne posez jamais plus d'une feuille dans l'alimentation manuelle, car cela risquerait de provoquer un bourrage de papier.
• Si vous posez un support d’impression dans l'alimentation manuelle avant que l'appareil soit en mode Prêt, le support d’impression peut être éjecté sans impression.
• Pour retirer facilement un petit tirage du bac de sortie, levez le couvercle du scanner en utilisant les deux mains comme le montre l'illustration ci-dessous.
12
• Vous pouvez continuer à utiliser l'appareil tandis que le couvercle du scanner est levé. Pour fermer le couvercle du scanner, abaissez le avec les deux mains.
Page 27
Chargement des documents et du papier
Remarque
Remarque
2
2
1
1
2
2
1
1
2
2
1
1
Zone non imprimable 2
Zone non imprimable pour les copies 2
La zone imprimable de l'appareil commence à 0,12 po (3 mm) des bords supérieur et inférieur et à 0,16 po (4 mm) des bords latéraux du papier.
1 0,12 po (3 mm) 2 0,16 po (4 mm)
La zone non imprimable indiquée ci­dessus s'applique à une copie simple ou à une copie 1 à 1 qui utilise le format Lettre. La zone non imprimable change selon le format de papier.
Zone non imprimable lors de l’impression à partir de l’ordinateur 2
Quand on utilise le pilote, la zone imprimable est plus petite que la taille du papier comme illustré ci-dessous.
Portrait
Paysage
2
Pilote d'imprimante Windows® et pilote d'imprimante Macintosh
Pilote BRScript pour Windows® et
®
Macintosh
®
(MFC-7840W
uniquement)
Portrait 1 0,16 po (4,23 mm) 0,16 po (4,23 mm)
2 0,25 po (6,35 mm) 0,16 po (4,23 mm)
Paysage 1 0,16 po (4,23 mm) 0,16 po (4,23 mm)
2 0,2 po (5,08 mm) 0,16 po (4,23 mm)
La zone non imprimable ci-dessus concerne le format de papier Lettre. La zone non imprimable change selon le format de papier.
13
Page 28
Chapitre 2

Papier et autres supports d’impression acceptables 2

La qualité d’impression peut varier selon le type de papier utilisé.
Vous pouvez utiliser les types de support d’impression suivants : papier ordinaire, papier bond, papier recyclé, transparents, étiquettes ou enveloppes.
Pour obtenir les meilleurs résultats, suivez les étapes ci-dessous :
Utilisez du papier conçu pour la copie sur
papier ordinaire.
Utilisez du papier de 20 à 24 lb (75 à
2
90 g/m
Utilisez des étiquettes et des transparents
destinés à être utilisés avec des imprimantes laser.
NE placez PAS simultanément différents
types de papier dans le bac à papier, cela pourrait engendrer des bourrages papier ou des problèmes d'alimentation.
Pour une impression correcte,
sélectionnez dans le logiciel le format de papier correspondant au papier dans le bac.
Ne touchez pas la surface imprimée du
papier immédiatement après l’impression.
Lorsque vous utilisez des transparents,
retirez immédiatement chaque feuille pour éviter le risque de maculation ou des bourrages de papier.
Utilisez du papier à grain long avec une
valeur pH neutre et un taux d’humidité de 5 % environ.
).
Papier et supports d’impression recommandés 2
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression, nous vous conseillons d’utiliser les types de papier ci-dessous.
Type de papier Article
Papier ordinaire Xerox 4200DP 20 lb
Hammermill Laser Print (24 lb=90 g/m
Papier recyclé Pas de noms de marques
spécifiques recommandés Transparents 3M CG3300 Étiquettes Étiquettes laser Avery
blanches #5160 Enveloppes Pas de noms de marques
spécifiques recommandés
2
)
Type et format du papier 2
L'appareil charge le papier à partir du bac à papier standard ou l'alimentation manuelle.
Bac à papier standard 2
Comme le bac à papier standard est de type universel, vous pouvez utiliser n'importe quel format de papier (un seul type de papier et un seul format de papier à la fois) répertorié dans le tableau Capacité des bacs à papier à la page 15. Le bac à papier standard peut contenir 250 feuilles de papier Lettre/A4,
2
Légal ou folio (20 lb or 80 g/m peut être chargé jusqu'à la marque supérieure indiquant la charge maximum sur le guide de largeur coulissant.
Alimentation manuelle 2
). Le papier
14
L'alimentation manuelle peut contenir des feuilles correspondant aux caractéristiques suivantes 3 à 8,66 po (76,2 à 220 mm) de large et 4,57à 16 po (116 à 406,4 mm) de long. Vous pouvez utiliser l'alimentation manuelle si vous utilisez du papier spécial, des enveloppes ou des étiquettes.
Page 29
Chargement des documents et du papier
Capacité des bacs à papier 2
Format de papier Types de papier Nombre de feuilles
Bac à papier A4, Lettre, Légal,
Exécutive, A5, A6, B5, B6 et Folio1.
Alimentation manuelle Largeur : 3 à 8,66 po.
(76,2 à 220 mm) Longueur : 4,57 à 16 po.
(116 à 406,4 mm)
1
Format Folio : 8 po x 13 po (215,9 mm x 330,2 mm)
Papier ordinaire et papier recyclé
Transparents Maximum 10 Papier ordinaire, papier
recyclé, papier bond, enveloppes étiquettes et transparents
Maximum 250 feuilles de [20lb(80g/m
1
2
)]
Caractéristiques recommandées du papier 2
Cet appareil accepte du papier présentant les caractéristiques suivantes.
2
Poids du papier
Épaisseur 80-110 μm Grain Supérieure à 20 sec. Raideur
Sens des fibres Grain long Résistivité de volume
Résistivité de surface
Charge CaCO
Teneur en cendres Inférieure à 23 % du poids Blancheur Supérieure à 80 % Opacité Supérieure à 85 %
Manipulation et utilisation de papier spécial 2
20-24 lb (75-90 g/m2)
3
90-150 cm
9
10e
9
10e
/100
-10e11 ohm
-10e12 ohm-cm (neutre)
3
l’humidité, de la lumière directe du soleil et de la chaleur.
Veuillez tenir compte des principes
L'appareil est conçu pour accepter la plupart des types de papier xérographiques et bond. Cependant, certaines caractéristiques variables du papier peuvent influencer la qualité de l'impression ou la fiabilité de la
importants suivants lors de la sélection du papier :
N'utilisez pas de papier jets d`encre car
cela risque de provoquer un bourrage de papier ou endommager l'appareil.
manipulation. Nous vous recommandons par conséquent de toujours essayer un échantillon du papier avant l'achat afin de déterminer s'il vous convient. Le papier doit être conservé dans son emballage d’origine
Tout papier préimprimé doit utiliser des
encres qui peuvent résister à la température du processus de fusion de l'appareil (200 degrés centigrades).
bien fermé. Il doit être rangé à plat, à l’abri de
15
Page 30
Chapitre 2
ATTENTION
1
1
Si vous utilisez un papier bond, un papier
présentant une surface rugueuse ou un papier qui est froissé ou chiffonné, la qualité de l'impression peut être dégradée.
Types de papier à éviter 2
Certains types de papier peuvent ne pas présenter de bons résultats, ou peuvent endommager l'appareil.
N'utilisez PAS un papier :
• fort granité
• extrêmement lisse ou brillant
• recroquevillé ou déformé
1 0.08 po (2 mm)
• enrobé ou revêtu d'un film chimique
• endommagé, chiffonné ou plié
• présentant un grammage hors spécification
• avec des onglets ou des agrafes attachés
• avec en-tête contenant des teintes basse température ou thermographiques
Enveloppes 2
La plupart des types d'enveloppe conviennent à l'appareil. Cependant, certaines enveloppes peuvent engendrer des problèmes de qualité d'impression par leur conception même. L'enveloppe doit présenter des bords droits, des plis bien marqués et le bord entrant ne doit pas présenter une épaisseur de plus de deux feuilles. L'enveloppe doit être parfaitement plate, elle ne doit être ni trop ample ni trop mince. Nous vous recommandons de vous procurer des enveloppes de qualité chez un fournisseur conscient de ce que les enveloppes seront utilisées dans une imprimante laser.
Les enveloppes peuvent être alimentées à partir de l'alimentation manuelle une par une. Nous vous conseillons d'imprimer une page test pour vérifier le résultat avant d'imprimer ou d'acheter un grand nombre d'enveloppes.
Vérifiez les points suivants :
Les enveloppes doivent présenter une
patte de fermeture dans le sens de la longueur.
La patte de fermeture doit être pliée de
manière nette (les enveloppes mal coupées ou pliées peuvent provoquer des bourrages papier).
Les enveloppes doivent être constituées
de deux couches de papier dans la zone encerclée dans la figure ci-dessous.
• à feuilles multiples ou autocopiant
• destiné à l'impression à jet d'encre
L'utilisation d'un de ces types de papier peut endommager l'appareil. Ces dommages sont exclus de la garantie ou du contrat d'entretien Brother.
1
1 Sens d'introduction
1
Les jointures des enveloppes scellées par
le fabriquant doivent être bien fermées.
Nous vous recommandons de ne pas
imprimer à moins de 0,6 po (15 mm) des
16
bords des enveloppes.
Page 31
Chargement des documents et du papier
ATTENTION
Types d'enveloppe à éviter 2
N'utilisez PAS d'enveloppes :
• endommagées, gondolées, froissées ou de forme inhabituelle
• spécialement brillantes ou granitées
• auxquelles des spirales, des agrafes, des fermoirs ou des pinces sont attachées
• avec des fermetures autoadhésives
• gaufrées
• dont les plis ne sont pas bien marqués
• en relief (écriture en relief)
• préimprimées à l'aide d'une imprimante laser
• préimprimées à l'intérieur
• mal empilables
• en papier dont le grammage est supérieur aux spécifications de l'appareil
• dont les bords ne sont pas droits ou réguliers
• avec des fenêtres, des trous, des découpes ou des perforations
• dont une surface est encollée, comme sur l'illustration ci-dessous
• dont les pattes de fermeture ne sont pas pliées à l'achat
• dont les pattes de fermeture correspondent à l'illustration ci-dessous
2
• dont chaque côté est plié comme dans l'illustration ci-dessous
L'utilisation d'un de ces types d'enveloppe peut endommager l'appareil. Tout dommage de ce type est exclu de la garantie ou du contrat d'entretien Brother.
Dans certaines circonstances, des problèmes d'alimentation de papier peuvent survenir en raison de l'épaisseur, de la taille ou de la forme du rabat des enveloppes que vous utilisez.
• à double patte, comme sur l'illustration ci-dessous
17
Page 32
Chapitre 2
ATTENTION
Étiquettes 2
L'appareil peut imprimer la plupart des types d'étiquettes compatibles avec les imprimantes laser. La substance adhésive des étiquettes doit être à base d'acrylique, car cette matière est plus stable aux hautes températures de l'unité de fusion. L'adhésif ne doit pas entrer en contact avec une partie quelconque de l'appareil, faute de quoi la feuille d'étiquettes pourrait L'adhésif ne doit pas apparaître entre les étiquettes. Les étiquettes doivent être disposées de façon à couvrir l'intégralité de la longueur et de la largeur de la feuille. L'utilisation d'étiquettes entrecoupées d'espaces peut provoquer le décollage des étiquettes et engendrer des bourrages ou des problèmes d'impression sérieux.
Toutes les étiquettes utilisées dans cet appareil doivent pouvoir résister à une température 200 degrés centigrades (392 degrés Fahrenheit) pendant une période de 0,1 s.
Évitez d'introduire des étiquettes dont la feuille est en partie à nu, elle pourrait endommager l'appareil.
Les feuilles d'étiquettes ne doivent pas dépasser les spécifications indiquées dans ce guide en ce qui concerne le grammage. Les étiquettes dont les caractéristiques ne correspondent pas à ces spécifications peuvent provoquer des problèmes d'alimentation ou d'impression, et endommager l'appareil.
Les étiquettes peuvent uniquement être introduites par le biais de l'alimentation manuelle.
Types d'étiquettes à éviter 2
N'utilisez pas des étiquettes endommagées, gondolées, froissées ou de forme inhabituelle.
18
Page 33
Chargement des documents et du papier
ATTENTION

Chargement des documents 2

Utilisation de l'alimentation automatique de documents (ADF) 2
L'alimentation automatique de documents peut contenir jusqu'à 35 pages et charger chaque page individuellement. Elle accepte
2
du papier standard de 20 lb (80 g/m papier doit être bien ventilé avant d'être placé dans le chargeur automatique de documents.
Environnement recommandé 2
Température : 68° F à 86° F (20 à 30° C) Taux d’humidité : 50 % Papier : Xerox 4200 (20 lb/Lettre)
Ne laissez PAS de document épais sur la vitre d'exposition du scanner. Dans le cas contraire, l'alimentation automatique pourrait provoquer un bourrage.
N'utilisez PAS de papier gondolé, froissé, plié, déchiré, agrafé, attaché par des trombones, collés ou maintenu par du papier collant.
N'utilisez PAS de carton, des journaux ou de tissu.
NE tirez PAS sur le document pendant son alimentation afin d’éviter que l’appareil soit endommagé pendant l’utilisation du chargeur automatique de documents.
à 70 %
) Le
Pour numériser des documents non standard, voir Utilisation de la vitre du scanner àlapage20.
Assurez-vous que l'encre des documents
soit complètement sèche.
Les documents à télécopier doivent
correspondre aux caractéristiques suivantes 5,8 à 8,5 po (148 à 215,9 mm) de large et 5,8 à 14 po (148 à 355,6 mm)
de long, poids standard [20 lb (80 g/m
2
a Dépliez le rabat de l'alimentation
automatique de documents (1) et le rabat du bac du chargeur automatique de documents (2).
2
1
b Ventilez bien les pages. c Insérez votre document face vers le
haut, bord supérieur en premier, dans l'alimentation automatique de documents jusqu’à ce qu’ils entrent en contact avec le rouleau d’entraînement.
2
)].
19
Page 34
Chapitre 2
Remarque
ATTENTION
1
d Réglez les guide-papier (1) en fonction
de la largeur de vos documents.
Utilisation de la vitre du scanner 2
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour télécopier, copier ou numériser des pages d’un livre ou une seule page à la fois. Les documents doivent présenter des dimensions maximales de 8,5 po de large et de 11,7 po de long (215,9 mm de large et 297 mm de long).
b À l’aide des lignes repères situées sur la
gauche, centrez le, face imprimée vers le bas, sur la vitre du scanner.
Lorsque vous utilisez la vitre du scanner, assurez-vous que le chargeur automatique de documents ne contient pas de papier.
a Soulevez le couvercle document.
20
c Refermez le couvercle document.
Si le document est trop épais ou s'il s'agit d'un livre, veillez à ne pas fermer le couvercle brusquement ni exercer de pression.
Page 35
3
Remarque

Paramétrage général 3

Programmateur de mode 3

L’appareil comprend trois touches de mode sur le panneau de commande : Télécopier, Numériser et Copier.
Vous pouvez paramétrer le temps après lequel l’appareil repasse en mode Télécopie après la dernière opération de copie ou de numérisation. Si vous sélectionnez Désactivé, l'appareil conserve le dernier mode utilisé.
(MFC-7840W uniquement) Ce paramétrage permet aussi de régler l’heure à laquelle l'appareil change de l'utilisateur individuel à l'utilisateur public à l’aide du verrouillage de fonction de sécurité. (Voir Changement d’utilisateur àlapage28.)
a Appuyez sur Menu, 1, 2.
Prog. Général
2.Type papier
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Fin, Ordinaire, Épais, Plus épais, Transparent ou Papier recyclé.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Format de papier 3
Vous pouvez utiliser neuf formats de papier pour imprimer des copies : A4, Lettre, Légal, Exécutive, A5, A6, B5, B6 et Folio et quatre formats pour imprimer des télécopies : A4, Lettre, Légal ou Folio (8×13 po).
Lorsque vous changez le format de papier dans le bac, vous devez aussi changer en même temps le paramétrage du format de papier afin que votre appareil puisse adapter le document ou la télécopie à la feuille de papier.
3
a Appuyez sur Menu, 1, 1.
b Appuyez sur a ou sur b pour choisir
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Paramètres du papier 3

Type de papier 3
Il convient d'adapter les paramètres de l’appareil au type de papier utilisé. Cela garantira la meilleure qualité d’impression.
Prog. Général
1.Mode Minuterie
0 Sec, 30 Sec, 1 Min, 2 Min, 5 Min ou Désactivé. Appuyez sur OK.
a Appuyez sur Menu, 1, 3.
Prog. Général
3.Taille papier
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
A4, Lettre, Légal, Exécutif, A5, A6, B5, B6 ou Folio.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si vous avez sélectionné Transparent comme type de papier (Menu, 1, 2) vous pourrez choisir Lettre, Légal, Folio ou A4 format de papier en Étape b.
21
Page 36
Chapitre 3

Réglage du volume 3

Volume de la sonnerie 3
Vous pouvez choisir un niveau de volume de la sonnerie à partir d'une gamme de réglages comprise entre Haut et Désactivé.
En mode Télécopie, appuyez sur ou sur
pour rajuster le niveau du volume. L’écran ACL indique le réglage actuel. Le volume change à chaque appui de touche. L’appareil conserve le nouveau réglage jusqu’à ce que vous le changiez.
Vous pouvez également changer le volume de la sonnerie par le menu :
a Appuyez sur Menu, 1, 4, 1.
Volume
1.Sonnerie
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Désactivé, Bas, Moyen ou Haut. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Volume du haut-parleur 3
Vous pouvez choisir une gamme de niveaux de volume pour le haut-parleur entre Haut et Désactivé.
a Appuyez sur Menu, 1, 4, 3.
Volume
3.Haut-parleur
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Désactivé, Bas, Moyen ou Haut. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous pouvez aussi régler le volume du haut­parleur à l'aide des touches du panneau de commande.
a Appuyez sur (Télécopier).
b Appuyez sur Tonalité.
c Appuyez sur ou sur .
Ce réglage sera conservé jusqu’à ce que vous le modifiiez à nouveau.
Volume du signal sonore 3
Quand l'avertisseur est activé, l’appareil émet un signal sonore quand vous appuyez sur une touche, en cas d’erreur ou après l’envoi ou la réception de télécopies. Vous pouvez choisir un niveau de volume pour la sonnerie à partir d'une gamme de réglages comprise entre Haut et Désactivé.
a Appuyez sur Menu, 1, 4, 2.
Volume
2.Signal sonore
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Désactivé, Bas, Moyen ou Haut. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
22
d Appuyez sur Tonalité.
Page 37
Paramétrage général
Remarque
Remarque
Heure d'été
automatique 3
Vous avez la possibilité de configurer
l’appareil de sorte qu’il passe
automatiquement à l'heure d'été. Ainsi, il
avancera d'une heure au printemps et
reculera d'une heure en automne.
a Appuyez sur Menu 1, 5.
Prog. Général
5.H avancée auto
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé ou Désactivé. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Fonctions d’écologie 3

Économie de toner 3
Durée de veille 3
La fonction Durée de veille réduit la consommation d'énergie en désactivant l'unité de fusion lorsque l’appareil est inactif.
Vous pouvez déterminer le temps (de 00 à 99 minutes) pendant lequel l’appareil doit rester inactif avant le passage en veille. La temporisation est réinitialisée quand l’appareil reçoit une télécopie, des données de l’ordinateur ou réalise une photocopie. Le paramétrage par défaut est 05 minutes.
Lorsque l’appareil est en veille, l’écran ACL indique Veille. Lorsque vous imprimez ou effectuez une copie en veille, un court délai se produit avant que le fusion s’allume.
a Appuyez sur Menu 1, 6, 2.
Écologie
2.Mode veille
b Entrez la durée d'inactivité de l'appareil
avant le passage en mode Veille (00 à
99). Appuyez sur OK.
3
Cette fonction vous permet d'économiser du
toner. Lorsque l'option Économie de toner est
à Activé, l'impression apparaît plus claire.
Le paramétrage par défaut est Désactivé.
a Appuyez sur Menu, 1, 6, 1.
Écologie
1.Économie encre
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé ou Désactivé. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Nous vous déconseillons la fonction Économie de toner pour imprimer des photos ou des images de gris.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Pour désactiver le mode Veille, appuyez sur Marche et sur Options simultanément en b. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Désactivé. Appuyez sur OK.

Contraste de l'écran ACL

Vous pouvez modifier le contraste pour éclaircir ou assombrir l'affichage de l'écran ACL.
a Appuyez sur Menu, 1, 7.
Prog. Général
7.Contraste ACL
3
23
Page 38
Chapitre 3
Remarque
b Appuyez sur a pour assombrir l'écran
ACL. Appuyez sur b pour éclaircir l’écran ACL. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Préfixe de numérotation 3

Le préfixe de numérotation permet de composer automatiquement un numéro prédéfini avant le numéro de télécopieur. Par exemple, si votre système téléphonique exige de composer le 9 pour appeler à l'extérieur, vous pouvez utiliser cette fonction pour que le 9 soit composé automatiquement avant le numéro de chaque télécopie à envoyer.
Configuration du numéro de préfixe 3
Changer le numéro du préfixe3
a (États-Unis) Appuyez sur Menu, 0, 5.
(Canada) Appuyez sur Menu, 0, 6.
b Effectuez l'une des actions suivantes :
Pour changer le numéro du préfixe,
appuyez sur 1.
Pour quitter sans faire des
modifications, appuyez sur 2 et passez à 4.
c Entrez un nouveau numéro du préfixe, à
l'aide du pavé numérique (maximum 5 chiffres), appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
a (États-Unis) Appuyez sur Menu, 0, 5.
(Canada) Appuyez sur Menu, 0, 6.
b Entrez le numéro du préfixe (maximum
5 chiffres) au pavé numérique. Appuyez sur OK.
• Vous pouvez utiliser les signes 0 à 9, #, l
et !. (Appuyez sur Tonalité pour afficher «!».)
Vous ne pouvez pas utiliser ! avec d'autres chiffres ou caractères.
Si votre système téléphonique exige le rappel de type pause minutée (TBR), appuyez sur Tonalité pour entrer la pause.
• (Canada seulement) Si le mode de composition par impulsions est activé, les signes # et l ne sont pas disponibles.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
24
Page 39
Remarque
Remarque

Fonctions de sécurité 4

4
Sécurité 4
Vous pouvez configurer l'appareil selon différents niveaux de sécurité à l'aide des fonctions Verrouillage de configuration et Verrouillage TX (MFC-7340, MFC-7345N et MFC-7440N uniquement) ou Verrouillage de fonction de sécurité (MFC-7840W uniquement). Ces fonctions empêchent la programmation de télécopies différées ou de tâches de relève. Toutefois, une télécopie différée préprogrammée sera envoyée même après avoir activé le verrouillage TX ou le verrouillage de fonction de sécurité, elle ne sera donc pas perdue.
Verrouillage TX (MFC-7340, MFC-7345N et MFC-7440N uniquement) 4
Le verrouillage TX interdit les accès non autorisés à l'appareil. Quand le verrouillage TX est activé, les opérations suivantes sont disponibles :
Réception de télécopiesRéadressage de télécopies
(si le réadressage était déjà activé)
Téléavertissement
(si le téléavertissement était déjà activé)
Extraction à distance
(si l'enregistrement des télécopies dans la mémoire était déjà activé)
La réception PC Fax
(si la réception PC Fax était déjà activé)
Quand le verrouillage TX est activé, les opérations suivantes ne sont PAS disponibles :
Envoi de télécopiesPhotocopieImpression à partir d'un ordinateurNumérisation
• Pour imprimer les télécopies dans la mémoire, désactivez le verrouillage TX.
• Si vous oubliez le mot de passe du verrouillage TX, communiquez avec le service à la clientèle de Brother.
Configuration du mot de passe 4
Si vous avez déjà défini le mot de passe, vous ne devez pas le définir une nouvelle fois.
a Appuyez sur Menu, 1, 8, 1.

Sécurité

1.Touch verrouil
b Entrez quatre chiffres pour le mot de
passe avec les chiffres 0-9. Appuyez sur OK.
c Si vous entrez le mot de passe pour la
première fois, l’écran ACL affichera
Vérif:
d Réentrez votre mot de passe.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Changer le mot de passe du verrouillage TX
a Appuyez sur Menu, 1, 8, 1.
Sécurité
1.Touch verrouil
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Confg mot passe. Appuyez sur OK.
c Entrez le mot de passe à quatre chiffres
enregistré. Appuyez sur OK.
4
4
25
Page 40
Chapitre 4
Remarque
d Entrez quatre chiffres pour le nouveau
mot de passe. Appuyez sur OK.
e Si l'écran ACL affiche Vérif:, réentrez
le nouveau mot de passe . Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Verrouillage de fonction de sécurité (MFC-7840W uniquement) 4
La fonction Verrouillage de fonction de sécurité permet de restreindre l'accès à certaines fonctions de l'appareil (envoi de télécopie, réception de télécopie, copie,
1
numérisation et impression Elle interdit également la modification des paramètres par défaut de l'appareil en limitant l'accès aux options des menus.
Pour activer le verrouillage de la fonction de sécurité pour l’utilisateur public, vous devez désactiver au moins une des fonctions.
Avant d'utiliser les caractéristiques de sécurité vous devez d'abord entrer un mot de passe d’administrateur.
L’accès à des opérations réservées peut être activé en créant un utilisateur réservé. Les utilisateurs réservés doivent saisir le mot de passe utilisateur pour utiliser l'appareil.
Prenez en note ce mot de passe. Si vous l'avez oublié, communiquez avec le service à la clientèle de Brother.
1
L'impression comprend l'envoi par PC-FAX ainsi que toutes les tâches d’impression.
).
• Seuls des administrateurs peuvent paramétrer des restrictions et effectuer des changements pour chaque utilisateur.
• Quand la fonction Impression est désactivée, la tâche d’impression à partir du PC sera perdue sans notification préalable.
• Lorsque le verrouillage de la fonction de sécurité est activé, vous pouvez seulement utiliser 1.Contraste,
6.Relevé TX or 7.Préparer PG dans le menu Télécopie.
Si la fonction d'envoi de télécopie est désactivée, vous ne pouvez pas utiliser les fonctions du menu Télécopieur.
• La fonction Réception protégée n’est activée que lorsque l'envoi et la réception de télécopies sont aussi activés.
Configuration du mot de passe de l’administrateur
La configuration du mot de passe de l’administrateur est décrite dans les étapes suivantes. Ce mot de passe sert à configurer des utilisateurs et à activer ou désactiver le mode Verrouillage de fonction de sécurité. (Voir Configuration des utilisateurs réservés à la page 27 et Activation de Verrouillage de fonction de sécurité àlapage28.)
a Appuyez sur Menu, 1, 8, 1.
Sécurité
1.Blocage fonct.
b Entrez quatre chiffres pour le mot de
passe avec les chiffres 0-9. Appuyez sur OK.
4
• Vous pouvez configurer jusqu’à 10 utilisateurs individuels et un utilisateur public.
• Lorsque vous configurez un utilisateur public, vous pouvez limiter une ou plusieurs fonctions de l'appareil pour tous les utilisateurs qui n'ont pas un mot de passe.
26
c Réentrez le mot de passe quand l’écran
ACL indique Vérif:. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Page 41
Fonctions de sécurité
Remarque
Remarque
Changer le mot de passe d'administrateur
a Appuyez sur Menu, 1, 8, 1.
Sécurité
1.Blocage fonct.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Confg mot passe. Appuyez sur OK.
c Entrez le mot de passe à quatre chiffres
enregistré. Appuyez surOK.
d Entrez quatre chiffres pour le nouveau
mot de passe Appuyez sur OK.
e Si l'écran ACL affiche Vérif:, réentrez
le nouveau mot de passe. Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Configuration de l’utilisateur public 4
Vous pouvez configurer l’utilisateur public. Les utilisateurs publics n'ont pas besoin de saisir un mot de passe.
Vous devez désactiver au moins une fonction pour activer le verrouillage de la fonction de sécurité pour l’utilisateur public.
a Appuyez sur Menu, 1, 8, 1.
Sécurité
1.Blocage fonct.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Config usager. Appuyez sur OK.
c Entrez le mot de passe d'administrateur.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour choisir
4
Activer ou Désactiv pourFax Tx. Appuyez sur OK. Après avoir réglé Envoi de télécopie, répétez ces étapes pour Fax Rx, Copie, Numér. et Impr.PC. Appuyez sur OK.
Vous pouvez configurer l'impression seulement pour l’utilisateur public. Si vous désactivez l'Impr.PC pour les utilisateurs publics cela va désactiver aussi l'impression à partir de l'ordinateur pour tous les utilisateurs réservés.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Configuration des utilisateurs réservés
Vous pouvez configurer des utilisateurs avec certaines restrictions et un mot de passe.
a Appuyez sur Menu, 1, 8, 1.
Sécurité
1.Blocage fonct.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Config usager. Appuyez sur OK.
c Entrez le mot de passe d'administrateur.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Usager01. Appuyez sur OK.
e Entrez le nom de l’utilisateur à l'aide du
pavé numérique. (Voir Saisie de texte à la page 156.) Appuyez sur OK.
f Entrez un mot de passe à 4 chiffres pour
l’utilisateur. Appuyez sur OK.
4
4
d
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Publique
. Appuyez sur OK.
27
Page 42
Chapitre 4
Remarque
Remarque
g Appuyez sur a ou sur b pour choisir
Activer ou Désactiv pour Fax Tx. Appuyez sur OK. Après avoir réglé Fax Tx, répétez cette étape pour Fax Rx, Copie et Numér. Appuyez sur OK.
h Répétez les étapes d à g pour saisir
chaque utilisateur supplémentaire et chaque mot de passe.
i Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous ne pouvez pas utiliser le même mot de passe que celui d'un autre utilisateur.
Activation et désactivation de Verrouillage de fonction de sécurité
Si vous entrez un mauvais mot de passe lorsque vous suivez les instructions ci­dessous, l’écran ACL indique Erreur m.passe. Réentrez le mot de passe correct.
Activation de Verrouillage de fonction de sécurité
a Appuyez sur Menu, 1, 8, 1.
Sécurité
1.Blocage fonct.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bl. stopiMarche. Appuyez sur OK.
c Entrez votre mot de
passe-d’administrateur à 4 chiffres. Appuyez sur OK.
Désactivation de Verrouillage de fonction de sécurité
a Appuyez sur Menu, 1, 8, 1.
Sécurité
1.Blocage fonct.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bl. MarcheiStop. Appuyez sur OK.
c Entrez votre mot de passe
d’administrateur à 4 chiffres. Appuyez sur OK.
Changement d’utilisateur 4
Ce réglage permet à un autre utilisateur réservé d’entrer dans le système de l’appareil quand le mode Verrouillage de fonction de sécurité est activé.
Une fois l'utilisation de l'appareil par un utilisateur réservé terminée, l'appareil revient au réglage public dans le même
4
espace de temps que celui réglé par la temporisation de mode (Menu, 1, 1). (Voir Programmateur de mode àlapage21.) Vous pouvez aussi déconnecter un utilisateur individuel en appuyant sur la touche Mode allumée.
a Appuyez simultanément sur Alt et sur
4
Sécuritaire.
Changer usager NIP:XXXX
b Entrez votre mot de passe à quatre
chiffres. Appuyez sur OK.
Quand mode Copie est désactivé :
a Appuyez sur la touche Copier.
Accès refusé
b Entrez votre mot de passe à 4 chiffres.
Appuyez sur OK.
Quand mode Numérisation est désactivé :
4
a Appuyez sur la touche Numériser.
Accès refusé
b Entrez votre mot de passe à 4 chiffres.
Appuyez sur OK.
28
Page 43
Fonctions de sécurité
Verrouillage de configuration 4
La fonction Verrouillage de configuration permet de configurer un mot de passe qui empêche d'autres personnes de changer accidentellement les paramètres de votre appareil.
Prenez soin de noter ce mot de passe. Si vous l'avez oublié, communiquez avec le service à la clientèle de Brother.
Quand Verrouillage de configuration est Activé, vous ne pouvez pas modifier les paramètres suivants sans mot de passe :
Date et heureIdentification de posteParamètres des numéros abrégésProgrammateur de modeType de papierFormat de papierVolumePassage automatique à l'heure d'étéÉcologieContraste de l'écran ACLVerrouillage de configurationLimitation d'appelTX Lock (MFC-7340, MFC-7345N et
MFC-7440N uniquement)
Configuration du mot de passe 4
Modification du mot de passe du verrouillage de la configuration
a Appuyez sur Menu, 1, 8, 2.
Sécurité
2.verrouillage
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Confg mot passe. Appuyez sur OK.
c Entrez votre mot de passe à quatre
chiffres. Appuyez sur OK.
d Entrez quatre chiffres pour le nouveau
mot de passe. Appuyez sur OK.
e Réentrez votre nouveau mot de passe
quand l’écran ACL indique Vérif:. Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Activation et désactivation de la fonction Verrouillage de configuration
Si vous entrez un mauvais mot de passe lorsque vous suivez les instructions ci­dessous, l’écran ACL indique Erreur m.passe. Réentrez le mot de passe correct.
Activation de la fonction Verrouillage de configuration
4
4
4
4
a Appuyez sur Menu, 1, 8, 2.
Sécurité
2.verrouillage
b Entrez quatre chiffres pour le mot de
passe avec les chiffres 0-9. Appuyez sur OK.
c Réentrez votre mot de passe quand
l’écran ACL indique Vérif:. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
a Appuyez sur Menu, 1, 8, 2.
Sécurité
2.verrouillage
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé. Appuyez sur OK.
c Entrez votre mot de passe à quatre
chiffres. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
29
Page 44
Chapitre 4
Remarque
Désactivation de la fonction Verrouillage de configuration
a Appuyez sur Menu, 1, 8, 2.
Sécurité
2.verrouillage
b Entrez votre mot de passe à quatre
chiffres. Appuyez deux fois sur OK.
c Appuyez surArrêt/Sortie.

Limitation numérotation

Cette fonction interdit l'envoi d'une télécopie ou l'appel d'un numéro par erreur. Vous pouvez régler l'appareil à limiter la numérotation en utilisant le pavé numérique, la composition par monotouche ou la composition par numéro abrégé.
Si vous sélectionnez Désactivé, l'appareil ne limite aucune méthode .
Si vous sélectionnez Entrer 2X numé, l'appareil vous invite de ressaisir le numéro et si vous réentrez le même numéro correctement l'appareil démarre l'opération de. Si vous réentrez un numéro incorrect, l’écran ACL affichera un message d’erreur.
Si vous sélectionnez Activé, l'appareil va limiter toutes les opérations d'envoi d'une télécopie et les appels de sortie.
Limitation du pavé numérique4
a Appuyez sur Menu, 2, 6, 1.
Restrict compo
1.Clavier
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Désactivé, Entrer 2X numé ou Activé.
Appuyez sur OK.
Limitation de l'utilisation des
4
monotouches 4
a Appuyez sur Menu, 2, 6, 2.
Restrict compo
2.Num Monotouche
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Désactivé, Entrer 2X numé ou Activé.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
4
Limitation de l'utilisation des numéros abrégés 4
a Appuyez sur Menu, 2, 6, 3.
Restrict compo
3.Comp.abrégée
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Désactivé, Entrer 2X numé ou Activé.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
• Le paramètre Entrer 2X numé ne fonctionnera pas si vous utilisez un téléphone externe ou si vous appuyez sur la touche Tonalité avant de saisir le numéro. Vous ne serez pas invité de ressaisir le numéro.
• Vous ne pouvez pas limiter la numérotation si vous utilisez la touche Recomp/Pause.
• Si vous avez sélectionné Activé ou Entrer 2X numé, vous ne pouvez pas utiliser la fonction Diffusion ni combiner les numéros abrégés lors de la compositon.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
30
Page 45
Section II
Télécopie II
Envoi d'une télécopie 32 Réception d’une télécopie 40 Services téléphoniques et appareils externes 45 Composition et mémorisation de numéros 55 Options de télécopie à distance 61 Relève 68 Impression de rapports 70
Page 46
5
Remarque

Envoi d'une télécopie 5

Comment envoyer des télécopies 5

Activation du mode Télécopie5
Pour activer le mode Télécopie, appuyez sur
(Télécopier) La touche s’allume en
vert.
Envoyer une télécopie du chargeur automatique de documents 5
La façon la plus facile pour envoyer vos télécopies est d’utiliser l’alimentation automatique de documents (ADF). Pour annuler une télécopie en cours, appuyez sur Arrêt/Sortie.
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie .
b Placez votre document face vers le haut
dans l'alimentation automatique de documents.
c Composez le numéro de télécopieur.
(Voir Comment composer un numéro àlapage55.)
d Appuyez sur Marche.
L'appareil numérise les pages dans la mémoire, puis envoie le document.
Si le message Mémoire épuisée s'affiche lors de la numérisation d'un document en mémoire, appuyez sur
Arrêt/Sortie pour annuler ou sur Marche pour envoyer les pages
numérisées.
Envoi d’une télécopie de la vitre du numériseur 5
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour télécopier des pages d’un livre ou une seule page à la fois. Les documents peuvent avoir le format Lettre ou A4. Appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler une télécopie en cours.
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie .
b Placez le document face vers le bas sur
la vitre du scanner.
c Composez le numéro de télécopieur.
(Voir Comment composer un numéro à la page 55.)
d Appuyez sur Marche.
L'appareil commence la numérisation de la première page.
e Une fois que l’appareil a numérisé la
page, l’écran ACL vous invite à sélectionner une des options ci­dessous :
Page suivante?
1.Oui 2.Non(Env)
Appuyez sur 1 pour envoyer une
autre page. Allez à l'étape f.
Appuyez sur 2 ou sur Marche pour
envoyer le document. Allez à l'étape
g.
f Déposez la page suivante sur la vitre du
scanner et appuyez sur OK. Répétez les étapes e et f pour chacune des pages supplémentaires.
Régler page suiv Ensuite appuy OK
g Votre appareil transmettra
automatiquement la télécopie.
32
Page 47
Remarque
Lors de l’envoi de télécopies à pages
Remarque
multiples de la vitre du scanner, l’envoi en temps réel doit être paramétré à Désactivé. (Voir Envoi en temps réel àlapage37.)
Envoi d'une télécopie
c Entrez un numéro.
Appuyez sur OK. Vous pouvez utiliser un numéro de monotouche, un numéro abrégé, un numéro de groupe ou un numéro entré manuellement à l'aide du pavé numérique. (Voir Comment composer un numéro àlapage55.)
Annulation d'une télécopie en cours 5
Appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler la télécopie. Si vous appuyez sur Arrêt/Sortie tandis que l'appareil est en cours de ou d'envoi, l’écran ACL indique
1.Annul 2.Quitte, appuyez sur 1 pour annuler la télécopie.

Diffusion 5

La diffusion vous permet d’envoyer la même télécopie à plusieurs numéros de télécopieur. Vous pouvez inclure dans la même diffusion des groupes, des numéros de monotouche, des numéros abrégés et jusqu’à 50 numéros manuellement.
Vous pouvez diffuser des télécopies à un nombre maximum de 258 numéros différents. Ce nombre varie bien entendu en fonction du nombre de groupes, de codes d'accès ou de numéros de carte de crédit que vous avez enregistrés et en fonction du nombre de télécopies différées ou enregistrées en mémoire.
Utilisez la touche Rechercher/Comp. abrégée pour faciliter la sélection des numéros.
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie .
b Chargez le document.
d Répétez l'étape c jusqu'à ce que vous
ayez entré tous les numéros de télécopieur que vous voulez diffuser.
e Appuyez sur Marche.
Une fois la diffusion terminée, l’appareil imprime un rapport de diffusion à des fins de vérification.
Annulation d'une diffusion en cours 5
Pendant une diffusion, vous pouvez choisir d'annuler la télécopie en cours ou l'ensemble de la tâche de diffusion.
a Appuyez sur Menu, 2, 7.
L'écran ACL affichera le numéro de télécopieur en cours de numérotation (par exemple, #001 0123456789) ainsi que le numéro de tâche de diffusion (par exemple, Diffusion#001).
Fax
7.Trav. en att.
b Appuyez sura or b pour sélectionner la
tâche à annuler. Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur 1 pour supprimer le numéro
2
de tâche ou sur Si vous avez choisi d'annuler seulement la télécopie en cours à l'étape l'appareil vous demandera si vous voulez annuler la diffusion. Appuyez sur supprimer la tâche de diffusion dans son intégralité ou sur
pour quitter.
2
pour quitter.
b
,
1
pour
5
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
33
Page 48
Chapitre 5

Opérations d’envoi supplémentaires 5

Envoi de télécopies en utilisant des paramètres multiples 5
Avant d'envoyer une télécopie, vous pouvez modifier n'importe lequel des paramétrages suivants : contraste, résolution, mode Outre­mer, envoi en différé, envoi en relève, envoi en temps réel ou page de garde.
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie . Après chaque validation d’un réglage, l’écran ACL vous demande si vous voulez entrer des paramètres supplémentaires :
Autres réglages
1.Oui 2.Non
b Effectuez l'une des actions suivantes :
Pour choisir des paramètres
supplémentaires, appuyez sur 1. L'écran ACL revient au menu Réglage envoi et vous pouvez sélectionner un autre paramètre.
Si vous avez terminé les
paramétrages, appuyez sur 2 et passez à l'étape suivante pour envoyer la télécopie.
Vous pouvez envoyer automatiquement une page de garde avec chaque télécopie. Votre page de garde comprend votre identification de poste, un commentaire et le nom (ou le numéro) enregistré dans la mémoire des numéros de monotouche ou des numéros abrégés.
En choisissant Fax suivant:Act, vous pouvez aussi indiquer le nombre de pages sur la page de garde.
Vous pouvez choisir un des commentaires prédéfinis suivants :
1.Sans note
2.Appelez s.v.p.
3.Urgent
4.Confidentiel
Au lieu d'utiliser un des commentaires prédéfinis, vous pouvez entrer deux messages personnels d'une longueur maximale de 27 caractères. Pour obtenir de l'aide sur l'entrée des caractères, reportez­vous au tableau page 156.
(Voir Création des vos propres commentaires à la page 34.)
5.(défini par l'utilisateur)
6.(défini par l'utilisateur)
Création des vos propres commentaires
Vous pouvez entrer un maximum de deux commentaires personnalisés.
5
Page de garde électronique 5
Cette fonction n'est pas disponible si vous n'avez pas programmé votre identification de poste. (Reportez-vous au Guide d'installation rapide.)
34
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie .
b Appuyez sur Menu, 2, 2, 8.
Réglage envoi
8.Note pg couv
c Appuyez sur a ou sur b afin de choisir 5
ou 6 pour enregistrer vos propres commentaires. Appuyez sur OK.
Page 49
Envoi d'une télécopie
d Entrez votre propre commentaire à
l’aide du pavé numérique. Appuyez sur OK.
Servez-vous du tableau page 156 pour entrer les caractères.
Envoi d'une page de garde pour la télécopie suivante
Si vous voulez seulement envoyer une page de garde pour la télécopie suivante, votre appareil vous demandera d'entrer le nombre de pages envoyées de telle sorte qu'il soit imprimé sur la page de garde.
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie .
b Chargez le document. c Appuyez sur Menu, 2, 2, 7.
Réglage envoi
7.Préparer PG
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax suivant:Act (ou Fax suivant:Dés).
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner un commentaire. Appuyez sur OK.
f Insérez deux chiffres afin d'indiquer le
nombre de pages à envoyer. Appuyez sur OK. Par exemple, entrez 0, 2 pour 2 pages ou 0 , 0 si vous désirez ne rien indiquer. Si vous avez commis une faute, appuyez sur d ou Effacer/Retour pour revenir en arrière et réentrer le nombre de pages.
Envoi d'une page de garde pour toutes les télécopies
Vous pouvez paramétrer l’appareil de sorte qu'il génère une page de garde à chaque envoi d'une télécopie.
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie .
b Appuyez sur Menu, 2, 2, 7.
Réglage envoi
7.Préparer PG
c Appuyez sur a ou sur b pour
5
sélectionner Activé (ou Désactivé). Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner un commentaire. Appuyez sur OK.
Utilisation d'une page de garde imprimée
Si vous voulez utiliser une page de garde imprimée sur laquelle ajouter des notes manuscrites, vous pouvez imprimer la page et l'annexer à la télécopie.
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie .
b Appuyez sur Menu, 2, 2, 7.
Réglage envoi
7.Préparer PG
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Imp.exemple. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Marche. e Une fois votre page de garde imprimée,
appuyez sur Arrêt/Sortie.
Contraste 5
Pour la plupart des documents, le paramétrage par défaut Auto offre les meilleurs résultats. Il choisit
5
automatiquement le contraste qui convient le mieux au document.
5
5
35
Page 50
Chapitre 5
Remarque
Remarque
Si le document est très clair ou très foncé, vous pouvez régler le contraste pour améliorer la qualité de la télécopie.
Utilisez Foncé pour éclaircir le document télécopié.
Utilisez Clair pour assombrir le document télécopié.
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie .
b Chargez le document. c Appuyez sur Menu, 2, 2, 1.
Réglage envoi
1.Contraste
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Auto, Clair ou Foncé. Appuyez sur OK.
Même si vous choisissez Clair ou Foncé, l'appareil enverra la télécopie à l'aide du paramètre Auto si vous choisissez Photo comme résolution de télécopie.
Modification de la résolution de télécopie 5
Vous pouvez améliorer la qualité d’une télécopie en changeant sa résolution. Vous pouvez changer la résolution pour la télécopie suivante ou pour toutes les télécopies.
Pour changer la résolution pour la télécopie suivante
c Appuyez sur Résolution, puis sur a ou
sur b pour sélectionner la résolution. Appuyez sur OK.
Pour changer la résolution de télécopie par défaut
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie .
b Appuyez sur Menu, 2, 2, 2.
Réglage envoi
2.Résolution Fax
c Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner la résolution voulue. Appuyez sur OK.
Vous pouvez choisir parmi quatre réglages de résolution différents.
Standard
Convient à la plupart des documents dactylographiés.
Fin
Convient aux petits caractères imprimés ; l'envoi est un peu plus lent qu'à la résolution standard.
Sup.fin
Convient aux petits caractères ou aux dessins ; l'envoi est plus lent qu'à la résolution fine.
Photo
Convient aux documents comportant différents niveaux de gris pour des photos. c'est le mode d'envoi le plus lent.
Accès double 5
5
5
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie .
b Chargez le document.
36
Vous pouvez composer un numéro, et numériser la télécopie dans la mémoire, même si l’appareil est en train de réaliser un envoi de la mémoire, de recevoir des télécopies ou d'imprimer des données en provenance de l'ordinateur. L'écran ACL indique le nouveau numéro de tâche.
Page 51
Envoi d'une télécopie
Remarque
Remarque
Le nombre de pages pouvant être numérisées et mises en mémoire varie en fonction des données qu’elles contiennent.
Si Mémoire épuisée s'affiche pendant la numérisation de la première page d'une télécopie, appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler la numérisation. Si Mémoire épuisée s'affiche au cours de la numérisation d'une page ultérieure, vous pouvez soit appuyer sur Marche pour envoyer les pages déjà numérisées, soit appuyer sur Arrêt/Sortie pour annuler l'opération.
Envoi en temps réel 5
À chaque envoi d’une télécopie, l’appareil numérise le document et le met en mémoire avant de l'envoyer au destinataire. Ensuite, dès que la ligne téléphonique est libre, l’appareil compose le numéro pour amorcer l'envoi.
Si la mémoire est saturée, l'appareil enverra le document en temps réel (même si TX Immédiat est réglé à Désactivé).
Il peut aussi arriver que vous vouliez envoyer un document important immédiatement, sans avoir à attendre le temps de la mémorisation et de l'envoi de la mémoire. Vous pouvez régler TX Immédiat à Activé pour tous les documents ou à Fax suivant:Act seulement pour la télécopie suivante.
b Appuyez sur Menu, 2, 2, 5.
Réglage envoi
5.TX Immédiat
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé. Appuyez sur OK.
Envoi en temps réel pour la télécopie suivante seulement
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie .
b Appuyez sur Menu, 2, 2, 5.
Réglage envoi
5.TX Immédiat
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax suivant:Act. Appuyez sur OK.
Mode Outre-mer 5
Si vous avez des difficultés à envoyer une télécopie à l’étranger, par exemple à cause de perturbations sur la ligne téléphonique, l’activation du mode Outre-mer peut vous aider.
Ce réglage est temporaire et est activé seulement pour la télécopie suivante.
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie .
5
5
Dans le mode Envoi en temps réel, la fonction de recomposition automatique du numéro ne fonctionne pas lors de l’utilisation de la vitre du scanner.
Envoi en temps réel pour toutes les télécopies
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie .
b Chargez le document. c Appuyez sur Menu, 2, 2, 9.
Réglage envoi
9.Mode Outre-mer
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé ou Désact.
5
Appuyez sur OK.
37
Page 52
Chapitre 5
Remarque
Télécopie différée 5
Vous pouvez enregistrer un maximum de 50 télécopies dans la mémoire pour les envoyer dans les 24 heures qui suivent.
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie .
b Chargez le document. c Appuyez sur Menu, 2, 2, 3.
Réglage envoi
3.Envoi différé
d Entrez l'heure voulue pour envoyer la
télécopie (au format 24 heures).
(Par exemple, entrez 19:45 pour 7:45 p.m.)
Appuyez sur OK.
Le nombre de pages pouvant être numérisées et mises en mémoire varie en fonction des données qu’elles renferment.
Envoi par lots en différé 5
Avant l'envoi de télécopies en différé, l'appareil effectue le tri des télécopies dans la mémoire par destination et par heure programmée, afin de vous faire gagner du temps.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé ou Désact. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vérification et annulation de tâches en attente 5
Vérifiez quelles sont les télécopies en attente d’envoi dans la mémoire de l’appareil. S'il n'y a aucune tâche en attente, l'écran ACL indique le message Auc trav attente. Il vous est possible d'annuler une tâche mise en attente dans la mémoire.
a Appuyez sur Menu, 2, 7.
Le nombre des tâches restantes s’affiche.
b Effectuez l'une des actions suivantes :
Appuyez sur a ou sur b pour faire
défiler les tâches en attente, appuyez sur OK pour sélectionner une tâche, puis appuyez sur 1 pour l’annuler.
Appuyez sur 2 pour quitter cette
fonction sans.
c Lorsque vous avez terminé, appuyez
sur Arrêt/Sortie.
Ainsi, tous les envois différés préprogrammés à la même heure et destinés au même numéro de télécopieur sont envoyés en une seule transmission.
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie .
b Appuyez sur Menu, 2, 2, 4.
Réglage envoi
4.Transm lot
38
Page 53
Envoi d'une télécopie
Remarque
Envoi manuel d’une télécopie5
Envoi manuel 5
L'envoi manuel permet d’entendre les tonalités de, de la sonnerie et de la réception de télécopie lors de l’envoi d'une télécopie.
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie .
b Chargez le document. c Appuyez sur Tonalité pour entendre la
tonalité. Ou décrochez le combiné du téléphone externe et entendez la tonalité.
d Composez le numéro de télécopieur
que vous voulez appeler.
e Lorsque vous entendez la tonalité du
télécopieur, appuyez sur Marche.
Si vous utilisez la vitre du scanner,
appuyez sur 1 pour envoyer une télécopie.
f Si vous avez décroché le combiné d'un
téléphone externe, replacez-le.
Envoi d'une télécopie à la fin d'une conversation téléphonique
d Appuyez sur Marche.
Si vous utilisez la vitre du scanner,
appuyez sur 1 pour envoyer une télécopie.
e Replacez le combiné d'un téléphone
externe.
Message de mémoire saturée 5
Si le message Mémoire épuisée s'affiche pendant la numérisation de la première page d'une télécopie, appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler la numérisation.
Si le message Mémoire épuisée s'affiche au cours de la numérisation d'une page ultérieure, vous pouvez soit appuyer sur Marche pour envoyer les pages déjà numérisées, soit appuyer sur Arrêt/Sortie pour annuler la tâche.
Si vous recevez un message Mémoire épuisée pendant la télécopie et que vous ne voulez pas supprimer vos télécopies stockées pour nettoyer la mémoire, vous pouvez envoyer la télécopie en temps réel. (Voir Envoi en temps réel àlapage37.)
5
5
À la fin d'une conversation, vous avez la possibilité d’envoyer une télécopie à votre correspondant avant de raccrocher.
a Demandez à votre correspondant
b Vérifiez que vous êtes en mode
c Chargez le document.
d'attendre la tonalité de télécopie (signaux sonores), puis d'appuyer sur Marche ou Envoi avant de raccrocher.
Télécopie .
39
Page 54

Réception d’une télécopie 6

6

Modes de réception 6

Le mode de réception est déterminé par les appareils externes et les services téléphoniques d'abonné (Messagerie vocale, Sonnerie spéciale, etc.) que vous utilisez (ou utiliserez) sur la même ligne que l'appareil Brother.
Utiliserez-vous un numéro de sonnerie spéciale pour la réception de télécopies? Brother utilise l'expression « Sonnerie spéciale », mais les compagnies de téléphone utilisent différents noms pour ce service, tels que Custom Ringing, RingMaster, Personalized Ring, Sonnerie ado (Teen Ring), Sonnerie personnalisée (Ident-A-Ring), Appel personnalisé (Ident-A-Call), Date Ident-A-Call, Smart Ring et Télécopie SimpleBiz et sonnerie de second numéro. (Voir Sonnerie spéciale à la page 45 pour des instructions sur la configuration de cette fonction sur votre appareil.)
Utiliserez-vous une messagerie vocale sur la même ligne que l'appareil Brother? Si la ligne téléphonique sur laquelle est installé votre appareil Brother est munie d'une messagerie vocale, il y a de fortes chances que celle-ci et l’appareil entrent en conflit lors de la réception d’appels. (Voir Messagerie vocale à la page 45 pour des instructions sur la configuration de ce service sur votre appareil.)
Allez-vous connecter un répondeur externe sur la même ligne que l'appareil Brother? Votre répondeur téléphonique (REP), externe va répondre automatiquement à chaque appel. Les messages vocaux sont enregistrés sur le REP externe et les messages de télécopie sont imprimés. Choisissez Tél ext/rép comme mode de réception. (Voir REP externe à la page 41.)
Allez-vous utiliser l'appareil Brother sur une ligne dédiée aux télécopies? Votre appareil va répondre automatiquement à chaque appel de type télécopie. Choisissez Fax seulement comme mode de réception. (Voir Fax seulement à la page 41.)
Allez-vous utiliser l'appareil Brother sur la même ligne que le téléphone?
Voulez-vous recevoir automatiquement des appels vocaux et des télécopies?
Le Fax/Tél mode de réception est utilisé quand l'appareil Brother partage la même ligne avec le téléphone. Choisissez Fax/Tél comme mode de réception. (Voir Fax/Tél à la page 41.) Remarque importante : Vous ne pourrez pas recevoir des messages vocaux sur la messagerie vocale ou un répondeur téléphonique si vous choisissez le mode Fax/Tél.
Comptez-vous recevoir très peu de télécopies? Choisissez Manuel comme mode de réception. Vous contrôlez la ligne téléphonique et devez répondre personnellement à chaque appel. (Voir Manuelle àlapage41.)
Suivez les instructions ci-dessous pour configurer le mode de réception.
a Appuyez sur Menu, 0, 1.
Réglage init.
1. Mode réponse
b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner un mode de réception.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
L’écran ACL affiche le mode de réception actuel.
40
Page 55
Réception d’une télécopie

Utilisation des modes de réception 6

Certains modes de réception répondent automatiquement (Fax seulement et Fax/Tél). Il peut être utile de changer la longueur de sonnerie avant d'utiliser ces modes. (Voir Longueur de sonnerie àlapage42.)
Fax seulement 6
Le mode Fax seulement répond automatiquement à chaque appel de type télécopie.
Fax/Tél 6
Le mode Fax/Tél permet de gérer automatiquement les appels entrants, en reconnaissant lequel est un appel de télécopie et lequel est un appel vocal, et en traitant les appels de la façon suivante :
Les télécopies seront reçues
automatiquement.
Les appels vocaux déclenchent la
sonnerie du télécopieur/téléphone pour vous inviter à décrocher. La sonnerie du télécopieur/téléphone est une double sonnerie rapide émise par l'appareil.
Manuelle 6
Le mode Manuel sert à désactiver toutes les fonctions de réponse automatique sauf si vous utilisez la fonction Réception sonnerie spéciale.
Pour recevoir une télécopie en mode manuel, appuyez sur Marche quand vous entendez les tonalités du télécopieur (signaux sonores courts répétés). Vous pouvez aussi utiliser la fonction Réception facile pour recevoir des télécopies en décrochant un combiné sur la même ligne que l'appareil.
(Voir aussi Réception facile àlapage43.)
REP externe 6
Le mode Tél ext/rép permet à un répondeur externe de gérer tous vos appels entrants. Les appels entrants seront traités suit :
Les télécopies seront reçues
automatiquement.
Les appelants vocaux peuvent enregistrer
un message sur le répondeur externe.
(Pour plus d'informations, voir Branchement
d'un répondeur externe (répondeur téléphonique) àlapage49.)
6
(Voir aussi Durée de sonnerie du télécopieur/téléphone (Mode Fax/Tél uniquement) àlapage42 et Longueur de sonnerie àlapage42.)
41
Page 56
Chapitre 6
Remarque

Paramètres du mode de réception 6

Longueur de sonnerie 6
La longueur de sonnerie détermine le nombre de sonneries qui doivent retentir avant que l'appareil réponde dans les modes Fax seulement et Fax/Tél.
Si vous avez des téléphones externes ou supplémentaires sur la même ligne que l'appareil, laissez le paramétrage de la longueur de sonnerie à 4. (Voir Utilisation des
téléphones externes et des postes supplémentaires à la page 52 et Réception facile àlapage43.)
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie .
b Appuyez sur Menu, 2, 1, 1.
Réglage récep.
1.Long.Sonnerie
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 00, 01, 02, 03 ou 04 pour déterminer combien de fois la sonnerie de la ligne doit retentir avant que l'appareil réponde. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Durée de sonnerie du télécopieur/téléphone (Mode Fax/Tél uniquement) 6
Quand quelqu’un appelle votre appareil, vous et votre appelant entendront la sonnerie normale du téléphone. Le nombre de sonneries est défini par le paramétrage de la longueur de sonnerie.
Si l’appel est une télécopie, votre appareil sera en mesure de la recevoir. Par contre, s'il s’agit d’un appel vocal, l’appareil laissera retentir la sonnerie du télécopieur/téléphone (double sonnerie rapide) pour la durée de sonnerie que vous avez paramétrée. Si vous entendez la sonnerie du télécopieur/téléphone, c'est que vous avez un appel vocal sur la ligne.
Comme la sonnerie du télécopieur/téléphone est émise par l'appareil, les téléphones supplémentaires et téléphones externes ne sonnent pas, mais vous pouvez quand même répondre à l'appel sur n'importe quel téléphone. (Pour plus d'informations, voir Utilisation des codes à distance à la page 53.)
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie .
b Appuyez sur Menu, 2, 1, 2.
Réglage récep.
2.Durée sonn F/T
Sélectionnez 00 à l'étape c pour que l’appareil réponde tout de suite.
42
c Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner le nombre de sonneries que devra émettre l'appareil pour vous prévenir d'un appel vocal (20, 30, 40 ou 70 secondes). Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Page 57
Réception d’une télécopie
Remarque
Réception facile 6
L'activation du mode Réception facile Activé permet à l'appareil de recevoir les télécopies automatiquement si vous décrochez un combiné quelconque sur la même ligne que l'appareil.
Lorsque l'écran ACL indique Réception ou que des ‘sons stridents’ se font entendre dans le combiné d'un téléphone supplémentaire relié à une autre prise murale, il suffit alors de raccrocher le combiné pour que l’appareil prenne la relève.
Si la Activé fonction est enclenchée, mais que votre appareil ne prend pas l'appel de télécopie lorsque vous décrochez le combiné d'un téléphone externe ou supplémentaire, composez le code de réception de télécopie
l51. (Voir Utilisation des téléphones externes et des postes supplémentaires en page 52.)
Si vous utilisez un modem ou si vous envoyez des télécopies à partir d'un ordinateur partageant la même ligne et si l'appareil les intercepte, réglez le mode Réception facile à Désactivé.
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie .
b Appuyez sur Menu, 2, 1, 6.
Réglage récep.
6.Densité encre
c Appuyez sur a pour foncer l'impression.
Ou appuyez sur b pour éclaircir l'impression. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
6
a Vérifiez que vous êtes en mode
b Appuyez sur Menu, 2, 1, 3.
c Appuyez sur a ou sur b pour
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Paramétrage de la densité d’impression 6
Vous pouvez rectifier la densité d'impression de manière à éclaircir ou à foncer l'impression des pages.
Télécopie .
Réglage récep.
3.Récep facile
sélectionner Activé ou Désactivé. Appuyez sur OK.
43
Page 58
Chapitre 6
Remarque

Opérations de réception supplémentaires 6

Impression réduite d’une télécopie entrante 6
Si vous sélectionnez l'option Activé, l'appareil réduit automatiquement chaque page d'une télécopie entrante pour que celle­ci puisse tenir sur une feuille au format A4, Lettre, Légal ou Folio.
L'appareil calcule le taux de réduction en se servant du format de page de la télécopie et du format du papier réglé (Menu, 1, 3).
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie .
b Appuyez sur Menu, 2, 1, 5.
Réglage récep.
5.Auto-réduction
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé ou Désactivé. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Assurez-vous que la date et l'heure actuelles ont été réglées sur l’appareil.
Réception d'une télécopie à la fin d'une conversation 6
À la fin d'une conversation, vous pouvez demander à votre correspondant de vous envoyer une télécopie avant que vous ne raccrochiez tous les deux.
a Demandez à votre correspondant de
placer le document dans son appareil et d'appuyer sur la touche Marche ou Envoi.
b Quand vous entendez les tonalités CNG
(signaux sonores répétés lents), appuyez sur Marche.
c Appuyez sur 2 pour la réception d'une
télécopie.
d Raccrochez le combiné externe.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage du tampon de réception de télécopie 6
Vous pouvez configurer l’appareil de sorte qu’il imprime la date et l’heure de réception au centre en haut de chaque page de télécopie reçue.
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie .
b Appuyez sur Menu, 2, 1, 8.
Réglage récep.
8.Estamp. Fax Rx
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Marche ou Arrêt. Appuyez sur OK.
44
Impression de télécopies à partir de la mémoire 6
Si vous utilisez la fonction Mise en mémoire de télécopies (Menu, 2, 5, 1), vous pouvez tout de même imprimer une télécopie à partir de la mémoire lorsque vous êtes sur l'appareil. (Voir Mise en mémoire de télécopies àlapage62.)
a Appuyez sur Menu, 2, 5, 3.
Opt. acc. Dist
3.Impr. Document
b Appuyez sur Marche. c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Page 59
Services téléphoniques et
7
appareils externes

Services téléphoniques 7

Messagerie vocale 7
Si la ligne téléphonique sur laquelle est installé votre appareil Brother est munie d'une messagerie vocale, il se peut que celle­ci et l’appareil entrent en conflit lors de la réception d’appels.
Si par exemple la messagerie vocale doit répondre aux appels dans un délai de quatre sonneries et l'appareil Brother - dans un délai de deux sonneries, alors l'appareil Brother va répondre le premier. Cela ne permettra pas aux appelants vocaux de laisser un message sur la messagerie vocale.
Pareil, si votre appareil Brother doit répondre aux appels dans un délai de quatre sonneries et la messagerie vocale - dans un délai de deux sonneries, alors la messagerie vocale va répondre la première. Cela ne permettra pas à l'appareil Brother de recevoir des télécopies entrantes, puisque la messagerie vocale ne peut pas les transférer à l'appareil Brother.
Pour éviter des conflits entre l'appareil Brother et le service de la messagerie vocale, effectuez l'une des opérations suivantes :
Obtenez le service Sonnerie spéciale de votre compagnie de téléphone. La sonnerie spéciale est une fonction de l'appareil Brother qui permet à une autre qui n'a qu'une seule ligne de recevoir des appels vocaux et des télécopies de deux numéros différents sur cette ligne. Brother utilise l'expression « Sonnerie spéciale », mais les compagnies de téléphone présentent ce service sous de noms différents, tels que Custom Ringing, Personalized Ring, Smart Ring, RingMaster, Sonnerie personnalisée (Ident-A-Ring), Appel personnalisé (Ident-A-Call), Data Ident-A-Call, Sonnerie ado (Teen Ring), et
Télécopie SimpleBiz et sonnerie de second numéro. Ce service établit un second numéro de téléphone relié à la même ligne que le nombre existant; chaque nombre possède alors sa propre sonnerie. En général, le numéro initial a une sonnerie standard et reçoit des appels vocaux, tandis que le second numéro a une sonnerie différente et reçoit des télécopies. (Voir Sonnerie spéciale à la page 45.)
OU
Réglez le mode de réception de votre appareil Brother à « Manuel ». En mode manuel, vous devez répondre vous-même à tous les appels entrants si vous voulez être en mesure de recevoir une télécopie. Si l'appel entrant est un appel téléphonique, alors terminez l'appel comme d'habitude. Si vous entendez des bips de réception de télécopie, vous devez transférer l'appel vers l'appareil Brother. (Consultez Utilisation des
téléphones externes et des postes supplémentaires àlapage52.) Les
télécopies et les appels vocaux non repodus seront passés à votre messagerie vocale (Pour configurer l'appareil en mode MANUEL, voir Modes de réception à la page 40.)
Sonnerie spéciale 7
Brother utilise l'expression « Sonnerie spéciale », mais les compagnies de téléphone utilisent différents noms pour ce service, tels que Custom Ringing, Personalized Ring, RingMaster, Smart Ring, Sonnerie ado (Teen Ring), Appel personnalisé (Ident-A-Call), Data Ident-A­Call, Sonnerie personnalisée (Ident-A-Ring), Télécopie Simple Biz et sonnerie de second numéro.
7
7
45
Page 60
Chapitre 7
Remarque
Remarque
Remarque
Quels sont les avantages de la « sonnerie spéciale » de votre compagnie de téléphone ?
Le service de sonnerie spéciale offert par votre compagnie de téléphone vous permet d’assigner plusieurs numéros de téléphone à une ligne unique. Si vous avez besoin de
plusieurs numéros de téléphone, l’abonnement à la sonnerie spéciale vous revient moins cher que l'installation d'une nouvelle ligne téléphonique. Chaque
numéro de téléphone possède sa propre sonnerie spéciale, ce qui vous permet d’identifier le numéro qui sonne. C’est aussi le moyen le plus pratique d’affecter un numéro distinct à votre appareil.
Appelez votre compagnie téléphonique pour connaître les tarifs et la disponibilité de ce service dans votre localité.
Quels sont les avantages de la « sonnerie spéciale » de Brother ?
L’appareil Brother possède une fonction de sonnerie spéciale afin que vous puissiez pleinement bénéficier du service de la sonnerie spéciale offert par votre compagnie de téléphone. Le nouveau numéro de votre ligne téléphonique existante est réservé exclusivement à la réception de télécopies.
Avant de pouvoir configurer la sonnerie spéciale sur votre appareil, vous devez d'abord vous abonner au service de sonnerie spéciale offert par votre compagnie téléphonique.
Utilisez-vous le service de messagerie vocale ?
7
Si la ligne téléphonique sur laquelle vous désirez installer votre nouvel appareil est équipée d'une messagerie vocale, il se peut
que celle-ci et l’appareil entrent en conflit lors de la réception d’appels. Néanmoins, la
fonction de sonnerie spéciale vous permet d’utiliser plusieurs numéros sur la ligne. La messagerie vocale et l’appareil peuvent donc fonctionner indépendamment l’un de l’autre. Si chacun
a son propre numéro, ni l'une ni l'autre va interposer ces appels.
Si vous choisissez le service de sonnerie spéciale offert par votre compagnie téléphonique, vous devrez suivre les étapes ci-dessous pour « enregistrer » le type de sonnerie associé au nouveau numéro. Ainsi, votre appareil sera capable de distinguer les appels téléphoniques des télécopies.
7
Vous pouvez modifier ou annuler le type de sonnerie spéciale à tout moment. Vous pouvez également le désactiver temporairement, et le réactiver ultérieurement. Lorsque vous changez de numéro de télécopieur, n’oubliez pas de reconfigurer la fonction.
Avant de choisir le type de sonnerie à enregistrer
Vous ne pouvez enregistrer qu’un seul type de sonnerie spéciale sur votre appareil. Certains types de sonnerie ne peuvent pas être enregistrés. Les types de sonnerie spéciale illustrés dans le tableau ci-dessous sont pris en charge par l’appareil Brother. Enregistrez le type de sonnerie que votre compagnie téléphonique vous a attribué.
7
7
46
Type de sonnerie
1 long-long
2 court-long-court
Sonnerie
Page 61
Services téléphoniques et appareils externes
Remarque
Remarque
Type de sonnerie
3 court-court-long 4 très long
Sonnerie
(type usuel)
• Le type de sonnerie no 1,souvent appelé « court-court » est le plus courant.
• Si le type de sonnerie de votre nouveau numéro ne figure pas dans ce tableau,
prenez contact avec votre compagnie téléphonique et demandez-lui de vous attribuer un type qui convienne à votre appareil.
L’appareil ne répondra qu’aux appels
destinés au numéro qui lui a été assigné.
Les deux premiers coups de sonnerie sur
l’appareil sont silencieux. C’est parce que le télécopieur « écoute » le type de sonnerie (en le comparant au type ‘enregistré’). (Les autres téléphones reliés à la même ligne émettent une sonnerie.)
Si vous programmez l’appareil
correctement, celui-ci reconnaîtra le type de sonnerie de son ‘numéro de télécopieur’ après deux coups de sonnerie spéciale et répondra par la tonalité de télécopie. Si l’appareil découvre qu’il s’agit d’un ‘numéro vocal’, il ne répondra pas.
a Appuyez sur Menu, 2, 0, 2.
Divers
2.Spéciale
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Régler.
c Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner le type de sonnerie prédéfini à utiliser. Appuyez sur OK.
e (Vous allez entendre tour à tour chacun
des types de sonnerie à mesure que vous les faites défiler. Assurez-vous de choisir le type que votre compagnie téléphonique vous a attribué.)
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
La fonction de sonnerie spéciale est maintenant activée.
Désactivation de la sonnerie spéciale 7
a Appuyez sur Menu, 2, 0, 2.
Divers
2.Spéciale
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Désact. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
7
Enregistrement du type de sonnerie spéciale Très important !
Après avoir activé la fonction de sonnerie spéciale, votre numéro de sonnerie spéciale recevra les télécopies automatiquement. Le mode de réception est défini automatiquement à Manuel. Ce mode ne peut pas être modifié tant que la fonction de sonnerie spéciale est activée. cela garantit que l'appareil Brother ne répondra qu’au numéro de la sonnerie spéciale et n'interviendra pas quand on appelle votre numéro de téléphone principal.
7
Si vous ne voulez pas recevoir de télécopies sur votre numéro de sonnerie spéciale, vous pouvez désactiver la sonnerie spéciale. L'appareil restera en mode de réception Manuel, vous devrez donc le configurer à nouveau, si nécessaire. (Voir Modes de réception àlapage40.)
47
Page 62
Chapitre 7
Remarque
Identification de la ligne appelante 7
La fonction Identification de la ligne appelante vous permet d'utiliser le service d'identification de la ligne appelante offert par plusieurs compagnies de téléphone de votre localité. Pour plus de détails, appelez la compagnie de téléphone. Ce service présente le numéro de téléphone, ou le nom s'il est disponible, de la partie appelante lors de la sonnerie de la ligne.
Après quelques sonneries l'écran ACL indique le numéro de téléphone de la partie appelante (et le nom s'il est disponible). Quand vous répondez à l'appel, l'information de l'identification de la ligne appelante disparaît de l'écran ACL, mais l'information pour l'appel reste enregistrée dans la mémoire de l'identification de la ligne appelante.
Vous verrez les premiers 16 caractères du
numéro (ou du nom).
Le message # Non dispo signifie que
l'appel provient d'une région extérieure du service d'identification de la ligne appelante.
Le message Appel privé signifie que la
partie appellante a bloqué délibérément la transmission de l'information.
Vous pouvez imprimer la liste des informations de l'identification de la ligne appelante pour les appels reçus de l'appareil. (Voir Imprimer liste de l'identification de la ligne appelante àlapage48.)
Consultation de la liste de l'identification de la ligne appelante
Votre appareil enregistre dans la liste de l'identification de la ligne appelante l'information relative aux trente derniers appels. Vous pouvez consulter ou imprimer cette liste. Quand le trente-premier appel entre dans l'appareil, il remplace l'information du premier appel.
a Appuyez sur Menu, 2, 0, 3.
Divers
3.ID Appelant
b Appuyez sur a or bpour sélectionner
Afficher no. Appuyez sur OK. Le dernier appel de l'identification de la ligne appelante apparaîtra sur l'écran. S'il n'y a pas d' identification enregistrée, l'appareil émet un signal sonore et Pas ID appelant apparaîtra à l'écran.
c Appuyez sur a ou b pour faire défiler les
informations dans la mémoire de l'identification de la ligne appelante et choisir celle que vous voulez voir, puis appuyez sur OK. L'écran ACL indique le numéro ou le nom de la partie appelante ainsi que la date et l'heure de l'appel.
d Lorsque vous avez terminé, appuyez
sur Arrêt/Sortie.
Imprimer liste de l'identification de la ligne appelante
a Appuyez sur Menu, 2, 0, 3.
Divers
3.ID Appelant
7
7
• Cette fonction pourrait être indisponible pour certaines régions des États-Unis et du Canada.
• service de l'identification de la ligne appelante peut varier selon les porteurs. Appelez la compagnie téléphonique de votre région pour se renseigner sur le type de service disponible dans votre région.
48
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Imp.rapport. Appuyez sur OK. S'il n'y a pas d' identification enregistrée, l'appareil émet un signal sonore et Pas ID appelant apparaîtra à l'écran.
c Appuyez sur Marche. d Lorsque vous avez terminé, appuyez
sur Arrêt/Sortie.
Page 63
Branchement d'un
Remarque
1
1
répondeur externe (répondeur téléphonique)
Services téléphoniques et appareils externes
Si vous avez des problèmes lors de la réception de télécopies, réduisez la longueur de sonnerie sur le répondeur
7
externe.
Vous pouvez connecter un répondeur externe (REP) sur la même ligne que votre appareil. Lorsque le répondeur externe répond à un appel, votre appareil va « interpréter » les tonalités CNG (appel de télécopie) envoyées par un télécopieur émetteur. S’il peut les interpréter, l’appareil prend l'appel et reçoit la télécopie. S’il ne peut pas les interpréter, il laisse le répondeur prendre le message vocal et l’afficheur affiche Téléphone.
Le répondeur externe doit répondre aux appels dans un délai maximum de quatre sonneries (la configuration recommandée est de deux sonneries). Tant que le répondeur externe n'aura pas répondu à l'appel, l'appareil ne pourra pas discerner les tonalités CNG. Les tonalités CNG émises par l’appareil émetteur ne durent que de huit à dix secondes. Il n’est pas conseillé d’utiliser la fonction de réduction des coûts d'appel téléphonique sur le répondeur externe si celle-ci dépasse quatre sonneries.
À moins que vous n’utilisiez la sonnerie spéciale, le répondeur doit être branché sur la prise EXT de l’appareil.
Branchements 7
Assurez-vous de brancher le répondeur externe sur la prise téléphonique marquée EXT à l'arrière de l’appareil. Si vous branchez le répondeur externe sur une prise murale, votre appareil ne pourra pas fonctionner correctement (à moins que vous n'utilisiez une sonnerie spéciale).
a Branchez le cordon téléphonique de la
prise murale téléphonique sur la prise marquée LINE à l'arrière de l’appareil.
b Branchez le cordon téléphonique du
répondeur externe sur la prise marquée EXT à l’arrière de l’appareil. (Assurez­vous que ce cordon est branché sur le répondeur à la prise de la ligne téléphonique pour répondeur et non à la prise du combiné.)
c Paramétrez le répondeur externe à
quatre sonneries maximum. (Le paramétrage de la longueur de sonnerie de l’appareil n'est pas pris en compte.)
d Enregistrez le message sortant sur
votre répondeur externe.
7
1REP
e Mettez le répondeur en mode de
réception des appels.
f Paramétrez le mode de réception à
Tél ext/rép. (Voir Modes de réception àlapage40.)
49
Page 64
Chapitre 7
Remarque
Enregistrement d’un message sortant 7
a Enregistrez un silence de 5 secondes
au début du message. Ce délai permettra à l’appareil de discerner les tonalités de télécopieur.
b Assurez-vous que le message ne
dépasse pas 20 secondes.
c À la fin de votre message d’une durée
maximale de 20 secondes, indiquez votre code de réception de télécopie à l’intention des correspondants qui veulent vous envoyer une télécopie manuellement. Exemple : « Après le signal sonore, laissez un message ou envoyez une télécopie en composant le l51 et en appuyant sur Marche. »
Votre appareil étant incapable de déceler la tonalité de télécopie en présence de voix fortes, nous vous recommandons de commencer votre message par un silence de cinq secondes. Vous pouvez, si vous le préférez, ne pas enregistrer cette pause. Cependant, si votre appareil ne reçoit pas de télécopies, réenregistrez le message sortant en commençant par cette pause.
Considérations à propos des lignes téléphoniques spéciales 7
Lignes téléphoniques de substitution 7
Un système téléphonique de substitution consiste en un groupe de deux ou plusieurs lignes téléphoniques distinctes capable de passer l’appel entrant à l’autre ligne si la première est occupée. En règle générale, les appels sont transmis de façon descendante à la ligne la plus proche qui n’est pas occupée, dans un ordre préétabli.
Votre appareil a été conçu pour fonctionner sur un système de substitution, pourvu que le dernier numéro de la séquence de numéros lui ait été assigné de sorte qu’il soit impossible de descendre, c’est-à-dire de transférer l’appel à la ligne inférieure. Ne pas configurer l’appareil sur le numéro d’une ligne autre que la dernière : si la ligne à laquelle le télécopieur est relié était occupée et qu’une deuxième télécopie arrivait, cette télécopie serait transférée vers une ligne téléphonique ordinaire. Pour optimiser le
fonctionnement de votre appareil, branchez-le sur une ligne dédiée.
Système téléphonique à deux lignes 7
Un système téléphonique à deux lignes n’est rien de plus que deux numéros de téléphone distincts qui partagent la même prise murale. Chacun des deux numéros peut posséder sa propre prise téléphonique (RJ11) ou être relié à une seule prise (RJ14). Votre appareil doit être branché sur une prise téléphonique RJ11. Il se peut que les deux types de prises (RJ11 et RJ14) aient l’air de se ressembler et qu’elles soient toutes les deux pourvues de quatre fils (noir, rouge, vert, jaune). Pour savoir de quelle prise il s’agit, branchez un téléphone à deux lignes sur l’une d’elles et vérifiez s’il est possible d’accéder à l’une et à l’autre des deux lignes. Si c’est le cas, vous devez diviser la ligne pour votre appareil. (Voir Réception facile àlapage43.)
50
Page 65
Services téléphoniques et appareils externes
RJ14
RJ11
RJ14
1
2
3 4
Conversion d’une prise téléphonique murale
Il existe trois méthodes de conversion en prise RJ11. Les deux premières méthodes nécessitent fort probablement l'intervention de votre compagnie téléphonique. Vous pouvez changer la prise murale consistant en une seule prise RJ14 en deux prises RJ11. Vous pouvez faire poser une prise murale RJ11 et y associer un des numéros de téléphone.
La troisième méthode est la plus facile, elle consiste à acheter un adaptateur triplex. Il suffit alors de brancher cet adaptateur sur une prise RJ14. L’adaptateur triplex divise les fils en deux prises de type RJ11 (ligne 1, ligne
2) et une prise de type RJ14 (lignes 1 et 2). Si votre appareil est relié à la ligne 1, branchez­le sur la prise L1 de l’adaptateur triplex. Si votre appareil est sur la ligne 2, branchez-le sur la prise L2 de l’adaptateur triplex.
Installation de l’appareil, répondeur externe à deux lignes et téléphone à
7
deux lignes
Lorsque vous installez un répondeur téléphonique externe (REP) à deux lignes et un téléphone à deux lignes, veillez à ce que votre appareil soit relié à une ligne isolée sur la prise murale et sur le répondeur. La connexion la plus pratique, dont vous trouverez la description ci-dessous, est de connecter l’appareil à la ligne 2. Le panneau arrière du répondeur à deux lignes doit être doté de deux prises téléphoniques : l'une marquée L1 ou L1/L2, l'autre L2. Vous devez avoir au moins trois cordons téléphoniques : le cordon livré avec votre appareil et deux autres cordons pour votre répondeur externe à deux lignes. Si vous ajoutez un téléphone à deux lignes, il vous en faudra un quatrième.
Placez le répondeur à deux lignes et le téléphone à deux lignes à côté de votre appareil.
Branchez une des extrémités du cordon de ligne téléphonique de l'appareil sur la prise L2 de l'adaptateur triplex. Branchez l'autre extrémité à la prise LINE à l'arrière de l'appareil.
Branchez une extrémité du premier cordon téléphonique du répondeur sur la prise L1 de l'adaptateur triplex et l'autre extrémité sur la prise L1 ou L1/L2 du répondeur à deux lignes.
7
7
Branchez une extrémité du deuxième cordon téléphonique du répondeur sur la prise L2 du répondeur à deux lignes et l'autre extrémité sur la prise EXT du côté gauche de l'appareil.
1 Adaptateur triplex 2 Téléphone à deux lignes 3 Répondeur externe à deux lignes 4Appareil
51
Page 66
Chapitre 7
Vous pouvez continuer à utiliser les autres téléphones à deux lignes branchés sur les autres prises murales. Il y a deux méthodes pour ajouter un téléphone à deux lignes à la prise murale de l’appareil. Vous pouvez brancher le cordon de ligne téléphonique du téléphone à deux lignes sur la prise L1+L2 de l'adaptateur triplex. Ou vous pouvez brancher le téléphone à deux lignes sur la prise TEL du répondeur à deux lignes.
Branchements multilignes (PBX) 7
Nous vous conseillons de demander à la compagnie qui a installé votre autocommutateur privé (PBX) de brancher votre appareil. Si vous avez un système multiligne, nous vous conseillons de demander à l’installateur de brancher l’appareil sur la dernière ligne du système. Cela permettra d’éviter que l’appareil ne s’enclenche chaque fois que le système reçoit des appels téléphoniques. Si tous les appels entrants sont pris en charge par un standardiste, il est conseillé de régler le mode de réception à Manuel.
Nous ne pouvons pas garantir le bon fonctionnement de votre appareil dans toutes les circonstances s’il est relié à un autocommutateur privé. Si vous éprouvez des problèmes lors de l’envoi ou de la réception de télécopies, communiquez avec la compagnie responsable de la gestion de votre autocommutateur privé.

Téléphones supplémentaires et téléphones externes 7

Utilisation des téléphones externes et des postes supplémentaires 7
Utilisation des téléphones supplémentaires
Si vous répondez à un appel de télécopieur sur votre poste supplémentaire, vous pouvez faire basculer la télécopie sur votre appareil en appuyant sur le code de réception de télécopie l51. Si l’appareil reçoit un appel vocal et émet la pseudo-sonnerie/double sonnerie d'appel pour vous demander d’y répondre, vous pouvez faire basculer l'appel sur votre poste supplémentaire en appuyant sur le code de réponse de téléphone #51 (Consultez Durée de sonnerie du
télécopieur/téléphone (Mode Fax/Tél uniquement) àlapage42.)
Utilisation de téléphone externe (branché sur sur la prise EXT. de l’appareil.)
Si vous répondez à un appel de télécopieur sur votre téléphone externe, vous pouvez faire basculer la télécopie sur votre appareil en appuyant sur Marche. Si l’appareil reçoit un appel vocal et émet la pseudo­sonnerie/double sonnerie d'appel pour vous demander d’y répondre, vous pouvez faire basculer l'appel sur le téléphone externe en appuyant sur Tonalité.
7
7
52
Si vous répondez à un appel et que personne n’est en ligne :
Il s’agit sans doute d’une télécopie que vous êtes en train de recevoir manuellement.
7
Page 67
Services téléphoniques et appareils externes
Remarque
Appuyez sur l51 et attendez la tonalité de réception de télécopie (sons stridents) ou le message Réception sur l'écran ACL de l'appareil, puis raccrochez.
Vous pouvez également utiliser la fonction Réception facile pour faire basculer automatiquement l'appel sur votre appareil. (Consultez Réception facile àlapage43.)
Mode Fax/Tél seulement 7
Lorsque l’appareil est en mode Fax/Tél, il émet la pseudo-sonnerie double pour vous inviter à répondre à un appel vocal.
Décrochez le combiné du téléphone externe, puis appuyez sur Tonalité pour répondre.
Si vous répondez à partir d'un téléphone supplémentaire, vous devrez décrocher le combiné durant la pseudo-sonnerie double et puis appuyer sur #51 entre deux coups de sonnerie. Si personne ne vous répond ou si vous recevez une télécopie, renvoyez l'appel au télécopieur en appuyant sur l51.
1
2
1 Téléphone supplémentaire 2 Téléphone externe
Lorsque vous utilisez un téléphone externe, l’écran ACL indique Téléphone.
Utilisation d'un combiné externe sans fil d'une autre marque 7
Si votre téléphone sans fil d'une marque autre que Brother est connectéà la prise EXT de l’appareil (voir page 53) et que vous vous déplacez souvent avec le combiné sans fil, le mieux est de répondre aux appels pendant le temps de la sonnerie.
7
Branchement d'un téléphone externe ousupplémentaire 7
Vous pouvez brancher un téléphone distinct directement à l'appareil comme indiqué sur la figure ci-dessous.
Branchez le cordon téléphonique sur la prise marquée EXT.
Si vous laissez l'appareil à répondre le premier, vous devrez aller à lui, donc vous pouvez appuyer sur Tonalité pour transférer l'appel vers le téléphone sans fil.
Utilisation des codes à distance 7
Code de réception de télécopie 7
Si vous répondez à un appel de télécopie sur un téléphone supplémentaire ou externe, vous pouvez laisser l’appareil prendre l’appel en composant le code de réception de télécopie l51. Attendez les sons stridents, puis raccrochez le combiné. (Voir Réception facile àlapage43.)
53
Page 68
Chapitre 7
Si vous répondez à un appel de télécopieur sur le téléphone externe, vous pouvez faire basculer la télécopie sur votre appareil en appuyant sur Marche.
Code de réponse par téléphone 7
Si vous recevez un appel vocal et que l’appareil se trouve en mode Fax/Tél, il laissera retentir la (double) sonnerie du télécopieur/téléphone après le temps de sonnerie initial. Si vous répondez à l’appel sur un téléphone supplémentaire, vous pouvez désactiver la sonnerie du télécopieur/téléphone en appuyant sur #51 n’oubliez pas d’appuyer sur ces touches entre les sonneries).
Si l’appareil reçoit un appel vocal et émet la pseudo-sonnerie/double sonnerie d'appel pour vous demander d’y répondre, vous pouvez faire basculer l'appel sur le téléphone externe en appuyant sur Tonalité.
Modification des codes d'accès à distance
d Si vous avez sélectionné Activé à
l'étape c, entrez le nouveau code de réception de télécopie. Appuyez sur OK.
e Saisissez le nouveau code de réponse
par téléphone. Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
7
Le code de réception de télécopie préprogrammé est le l51. Le code de réponse par téléphone préprogrammé est le #51. Si votre communication est constamment coupée lorsque vous interrogez votre répondeur externe, essayez de changer les codes d'accès à distance à trois chiffres, par exemple, ### et 999.
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie .
b Appuyez sur Menu 2, 1, 4.
Réglage récep.
4.Code distance
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé (ou Désactivé). Appuyez sur OK.
54
Page 69
Remarque
Composition et mémorisation de
8
numéros

Comment composer un numéro 8

Vous pouvez composer un numéro de plusieurs façons.
Numérotation manuelle 8
Utilisez le pavé numérique pour entrer tous les chiffres du numéro de téléphone ou de télécopie.
8
Composition de numéros 8
Appuyez sur Rechercher/Comp. abrégée, puis entrez l'emplacement du numéro abrégé à trois chiffres. (Voir Enregistrement de numéros abrégés àlapage58.)
Si l’écran ACL affiche Non assigné lorsque vous entrez un numéro de monotouche ou un numéro abrégé, cela signifie qu’aucun numéro n’y est enregistré.
8
Numérotation monotouche 8
Appuyez sur la monotouche sur laquelle le numéro que vous voulez appeler est enregistré. (Voir Enregistrement de numéros de monotouche àlapage57.)
Pour composer les numéros de monotouche 5 à 8, appuyez simultanément sur la touche
Alt et sur la monotouche.
55
Page 70
Chapitre 8
Remarque
Rechercher 8
Vous pouvez rechercher dans l’ordre alphabétique les noms enregistrés dans la mémoire des numéros de monotouche et dans celle des numéros abrégés. (Voir Enregistrement de numéros de monotouche àlapage57 et Enregistrement de numéros abrégés àlapage58.)
a Appuyez sur
Rechercher/Comp.abrégée.
b Appuyez sur b. c Appuyez sur la touche du clavier
numérique pour les premières lettres du nom. (Utilisez le tableau de la section Saisie de texte à la page 156 pour vous aider à entrer les lettres.) Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour accéder au
nom que vous cherchez. Appuyez sur OK.
Recomposition du numéro de télécopieur 8
Si vous envoyez une télécopie en mode manuel et que la ligne est occupée, appuyez sur Recomp/Pause, attendez la réponse de l'autre télécopieur, puis appuyez sur Marche pour réessayer. Si vous souhaitez rappeler le dernier numéro composé, vous gagnerez du temps en appuyant sur Recomp/Pause et
Marche. Recomp/Pause ne fonctionne que si la
composition du numéro a été effectuée à partir du panneau de commande.
Si vous envoyez automatiquement une télécopie et que la ligne est occupée, l’appareil recomposera automatiquement le numéro une fois au bout de cinq minutes.
e Appuyez sur Marche.
• Si vous n'entrez aucune lettre et que vous appuyez surOK dans c, tous les noms enregistrés apparaissent. Appuyez sur a ou sur b pour accéder au nom que vous cherchez.
• Si l'écran ACL indique Auc cntct trouvé quand vous entrez la première lettre du nom, c'est qu'aucun nom correspondant à cette lettre n'a encore été enregistré
56
Page 71

Enregistrement de numéros 8

Vous pouvez configurer l'appareil pour activer les types de numérotationfacile suivants : Monotouche, Numéro abrégé et Groupe (pour la diffusion de télécopies). Vous pouvez aussi spécifier la résolution par défaut pour chaque numéro de monotouche et abrégé. Quand vous composez un numéro abrégé, l’écran ACL présente le nom, si vous l’avez enregistré, ou le numéro de votre correspondant. Vous pouvez aussi enregistrer un profil de numérisation avec le numéro de télécopieur.
En cas de coupure de courant, les numéros abrégés enregistrés dans la mémoire sont conservés.
Un profil de numérisation mémorise la résolution et les autres réglages de numérisation que vous choisissez quand vous enregistrez un numéro.
Enregistrement d'une pause 8
Composition et mémorisation de numéros
a Appuyez surMenu, 2, 3, 1.
Régl comp auto
1.Num Monotouche
b Appuyez sur la monotouche où vous
souhaitez enregistrer un numéro.
c Entrez le numéro (maximum 20
chiffres). Appuyez sur OK.
d Effectuez l'une des actions suivantes :
Entrez le nom à l’aide du pavé
numérique (maximum 15 caractères). Appuyez sur OK.
Appuyez sur OK pour enregistrer le
numéro sans nom.
8
Appuyez sur Recomp/Pause pour insérer un détai 3,5 secondes entre les segments de numéro. Vous pouvez appuyer sur Recomp/Pause autant de fois qu'il est nécessaire pour augmenter la longueur de la pause.
Enregistrement de numéros de monotouche 8
L'appareil dispose de 4 monotouches permettant d’enregistrer 8 numéros de télécopieur ou de téléphone pour une numérotation. Pour accéder aux numéros de 5 à 8, appuyez simultanément sur la touche Alt et sur la monotouche.
e
(MFC-7440N et MFC-7840W uniquement) Effectuez l'une des actions suivantes :
Si vous voulez sauvegarder une
résolution de télécopie/numérisation avec le numéro, appuyez sur a ou b pour sélectionner Std, Fine, S.Fine ou Photo.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur OK si vous ne voulez
pas changer la résolution par défaut.
f Effectuez l'une des actions suivantes :
Pour enregistrer une autre numéro
de monotouche, allez à l'étape b.
Pour terminer l'enregistrement des
numéros de monotouche, appuyez sur Arrêt/Sortie.
57
Page 72
Chapitre 8
Remarque
Enregistrement de numéros abrégés 8
Vous pouvez enregistrer les numéros que vous composez régulièrement en tant que numéros abrégés de façon à pouvoir les composer en n'appuyant que sur quelques touches seulement (Rechercher/Comp.abrégée, le numéro à trois chiffres et Marche). L'appareil peut enregistrer jusqu'à 200 numéros abrégés (001 - 200).
a Appuyez sur Menu, 2, 3, 2.
Régl comp auto
2.Comp.abrégée
b Servez-vous du pavé numérique pour
entrer un numéro abrégé à trois chiffres (001-200). Appuyez sur OK.
c Entrez le numéro (maximum 20
chiffres). Appuyez sur OK
d Effectuez l'une des actions suivantes :
Entrez le nom à l’aide du pavé
numérique (maximum 15 caractères). Appuyez sur OK.
Appuyez sur OK pour enregistrer le
numéro sans nom.
e
(MFC-7440N et MFC-7840W uniquement) Effectuez l'une des actions suivantes :
Si vous voulez sauvegarder une
résolution de télécopie avec le numéro, appuyez sur a ou b pour sélectionner Std, Fine, S.Fine ou Photo.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur OK si vous ne voulez
pas changer la résolution par défaut.
f Effectuez l'une des actions suivantes :
Pour enregistrer un autre numéro
abrégé, allez à l'étape b.
Pour terminer l'enregistrement des
numéros abrégés, appuyez sur Arrêt/Sortie.
Lorsque vous réalisez une diffusion et que vous avez sauvegardé un profil de numérisation avec le numéro, le profil de numérisation du numéro de monotouche, abrégé ou de groupe que vous avez sélectionné en premier s’appliquera à la diffusion.
Modification de numéros de monotouche et de numéros abrégés 8
Si vous essayez d'enregistrer un numéro de monotouche ou abrégé sur un numéro qui existe déjà, l’écran ACL affichera le nom ou le numéro qui y est déjà enregistré. Si votre appareil a une tâche programmée ou si vous avez configuré un numéro de réadressage de télécopies, l'écran ACL vous demandera si vous voulez modifier le numéro.
a Effectuez l'une des actions suivantes :
Pour changer le numéro enregistré,
appuyez sur 1.
Pour quitter le menu sans apporter
aucune modification, appuyez sur 2.
#005:MIKE
1.Chang 2.Quitt
b Entrez un nouveau numéro ou
caractère. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur d ou c pour placer le
curseur sous le caractère que vous voulez changer, puis appuyez sur Effacer/Retour pour l'effacer. Répétez l’opération pour chaque caractère que vous voulez effacer.
58
Page 73
Composition et mémorisation de numéros
Configuration de groupes pour la diffusion 8
Si vous envoyez souvent la même télécopie à de nombreux numéros de télécopieur, vous pouvez configurer un groupe.
Les groupes sont enregistrés sous un numéro de monotouche ou un numéro abrégé. Chaque groupe utilise une monotouche ou un emplacement de numéro abrégé. Vous pouvez alors envoyer la télécopie à tous les numéros enregistrés dans un groupe simplement en appuyant sur une monotouche ou en entrant un numéro abrégé, puis en appuyant sur Marche.
Avant d’ajouter des numéros à un groupe, vous devez l'enregistrer dans une monotouche ou un numéro abrégé. Vous pouvez créer un maximum de 8 groupes ou assigner un maximum de 207 numéros à un seul grand groupe.
a Appuyez sur Menu, 2, 3, 3.
Régl comp auto
3.Groupe
b Sélectionnez un emplacement vide où
enregistrer le groupe des façons suivantes :
Appuyez sur une monotouche.Appuyez sur Rechercher/Comp.
abrégée puis entrez l'emplacement du numéro abrégé à trois chiffres.
Appuyez sur OK.
c Servez-vous du pavé numérique pour
entrer le numéro du groupe (01 à 08). Appuyez sur OK.
d Pour ajouter des numéros de
monotouche ou des numéros abrégés, suivez les instructions ci-dessous :
Pour les numéros abrégés, appuyez
sur Rechercher/Comp. abrégée, puis entrez l'emplacement du numéro abrégé à trois chiffres.
L’écran ACL affichera les numéros de monotouche sélectionnés par un l et les numéros abrégés par un # (par exemple l006, #009).
e Appuyez sur OK quand vous avez
terminé d’ajouter les numéros.
f Effectuez l'une des actions suivantes :
Entrez le nom à l’aide du pavé
numérique (maximum 15 caractères). Utilisez le tableau Saisie de texte à la page 156 pour vous aider à entrer les lettres.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur OK pour enregistrer le
groupe sans nom.
g
(MFC-7440N et MFC-7840W uniquement) Effectuez l'une des actions suivantes :
Si vous voulez sauvegarder une
résolution de télécopie avec le numéro, appuyez sur a ou b pour sélectionner Std, Fine, S.Fine or Photo.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur OK si vous ne voulez
pas changer la résolution par défaut.
h Effectuez l'une des actions suivantes :
Pour enregistrer un autre groupe de
diffusion, appuyez sur OK. Allez à l'étape b.
Pour terminer l'enregistrement des
groupes pour la diffusion, appuyez sur Arrêt/Sortie.
8
Pour les numéros de monotouche,
appuyez sur les monotouches l’une après l’autre.
59
Page 74
Chapitre 8
Composition de codes d'accès et de numéros de carte de crédit 8
Vous pouvez combiner plusieurs numéros abrégés lors de la composition. Cette fonction peut être utile quand vous devez composer un code d’accès pour choisir un autre opérateur interurbain offrant un tarif réduit.
Vous avez, par exemple, enregistré ‘555 ’ sous le numéro abrégé #003 et ‘7000 ’ sous le numéro abrégé #002. Vous pouvez combiner les deux pour composer le ‘555-7000’ en appuyant sur les touches suivantes :
Appuyez sur Rechercher/Comp.abrégée,
003. Appuyez sur Rechercher/Comp.abrégée, 002 et Marche.
Les numéros peuvent être ajoutés manuellement par l'intermédiaire du pavé numérique :
Tonalité ou impulsion (Canada uniquement) 8
Si votre système téléphonique est installé sur un réseau designalisation par impulsions, mais que vous avez besoin d’envoyer des tonalités (pour donner des instructions bancaires par téléphone, par exemple), suivez la procédure ci-dessous. Si votre système fonctionne sur un réseau de signalisation par tonalités (service Touch­Tone), ces instructions ne s’appliquent pas à vous.
a Appuyez sur Tonalité. b Appuyez sur # sur le panneau de
commande de l'appareil. Tous les chiffres composés seront émis sous forme de tonalités. Quand vous raccrochez, l’appareil revient au mode de signalisation par impulsions.
Appuyez sur Rechercher/Comp.abrégée,
003, 7001 (sur le pavé numérique), et sur Marche.
Vous composeriez ainsi le ‘555–7001’. Vous ajouteriez également une pause en appuyant sur la touche Recomp/Pause.
Pause 8
Appuyez sur Recomp/Pause pour insérer une pause de 3,5 secondes entre les segments de numéro. Vous pouvez appuyer sur Recomp/Pause autant de fois qu'il est nécessaire pour augmenter la longueur de la pause.
60
Page 75
9
Remarque
Remarque

Options de télécopie à distance 9

Les options de télécopie à distance permettent de recevoir des télécopies quand vous n’êtes pas à proximité de l’appareil.
Vous ne pouvez utiliser qu' une seule option de télécopie à la fois.

Réadressage de télécopies

La fonction de réadressage de télécopies permet de réacheminer automatiquement les télécopies entrantes vers un autre télécopieur.
a Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
Opt. acc. Dist
1.Ach/Page/Sauve
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner RE-TX Fax. Appuyez sur OK. L’écran ACL vous invitera à entrer le numéro du télécopieur qui recevra les télécopies.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Marche ou Arrêt. Appuyez sur OK.
Impr. Svgarde Marche
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
9
Si vous activez l'option Impression de sauvegarde, l'appareil imprime également la télécopie pour que vous disposiez d'une copie. Il s’agit d’une mesure de sécurité utile en cas de panne d'électricité avant le réadressage de la télécopie ou en cas de problème sur l'appareil récepteur. Le MFC-7840W peut conserver les télécopies pendant environ 4 jours en cas de panne d'électricité. Les télécopies en mémoire pour MFC-7340, MFC-7345N ou MFC-7440N seront supprimées.
9
c Entrez le numéro de réadressage à
Si vous enregistrez un groupe sous une monotouche ou un numéro abrégé, les télécopies seront réacheminées vers plusieurs numéros de télécopieur.
l'aide du pavé numérique (maximum 20 chiffres), à l'aide d'une monotouche ou appuyez sur Rechercher/Comp.abrégée et du numéro à trois chiffres.
Appuyez sur OK.
61
Page 76
Chapitre 9
Remarque
Bip 9
La fonction Bip étant activée, votre appareil compose le numéro de bip que vous avez programmé, ainsi que votre numéro d’identification personnel (NIP). Cette opération active votre bip qui émettra un signal sonore à chaque réception de télécopie dans la mémoire.
a Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
Opt. acc. Dist
1.Ach/Page/Sauve
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Téléappel. Appuyez sur OK.
c Insérez votre numéro de bip (maximum
20 chiffres) suivi de deux dièses # #. Appuyez sur OK. N’entrez pas l’indicatif régional si ce dernier est identique à celui de votre appareil. Par exemple, appuyez sur
1 8 0 0 5 5 5 1 2 3 4 # #.

Mise en mémoire de télécopies 9

La fonction Mise en mémoire de télécopies permet d'enregistrer les télécopies entrantes dans la mémoire de l’appareil. Vous pouvez extraire les télécopies mémorisées à partir d’un télécopieur situé ailleurs à l’aide des commandes d’extraction à distance. (Voir Extraction de messages de télécopie à la page 66.) Votre appareil imprimera automatiquement une copie de la télécopie mémorisée.
a Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
Opt. acc. Dist
1.Ach/Page/Sauve
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Mémoriser fax. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
d Effectuez l'une des actions suivantes :
Si votre bip nécessite un NIP, entrez
le NIP, appuyez sur #, puis sur Recomp/Pause, et entrez votre
numéro de télécopieur suivi de ##. Appuyez sur OK. (par exemple, appuyez sur :
1 2 3 4 5 # Recomp/Pause 1 8 0 0 5 5 5 6 7 8 9 # #)
Si vous n'avez pas besoin de code
NIP, appuyez sur OK.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
• Le numéro du bip et le NIP ne peuvent pas être modifiés à distance.
• Si vous avez activé le bip, une copie de sauvegarde sera imprimée automatiquement sur l’appareil.
62
Page 77
Options de télécopie à distance
Remarque

Réception PC-FAX 9

Si vous activez la fonction Réception PC­FAX, votre appareil mettra en mémoire les télécopies reçues et les transmettra automatiquement à votre ordinateur. Vous pourrez alors utiliser votre ordinateur pour afficher et enregistrer ces télécopies.
Même si vous avez mis hors fonction votre ordinateur (par exemple pendant la nuit ou pour la fin de semaine), votre appareil recevra et conservera en mémoire vos télécopies. L'écran ACL indique le nombre de télécopies reçues en mémoire, par exemple : Mes PC Fax:001 Lorsque le PC est allumé et que le logiciel de réception PC-Fax est lancé, votre appareil transfère automatiquement les télécopies à l'ordinateur.
Pour que la réception PC-FAX fonctionne, le logiciel PC-FAX Receive doit être installé sur votre ordinateur. (Voir Réception PC-FAX du
Guide de l'utilisateur - Logiciel, sur le CD­ROM.)
Si vous activez l’option Impression de sauvegarde (On), l’appareil imprimera aussi la télécopie.
a Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
Opt. acc. Dist
1.Ach/Page/Sauve
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Récept PC FAX. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner <USB> ou le nom de votre ordinateur si l'appareil est raccordé à un réseau* (* MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement).
Sélect ab ou OK <USB>
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Marche ou Arrêt.
Impr. Svgarde Arrêt
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
• Afin de pouvoir configurer PC Fax Receive vous devez installer le logiciel MFL-Pro Suite sur votre ordinateur. Assurez-vous que votre ordinateur est connecté et allumé. (Voir Réception PC-
FAX du Guide de l'utilisateur - Logiciel, sur le CD-ROM.)
• Si l'appareil présente un problème et n'est pas en mesure d'imprimer les télécopies en mémoire, vous pouvez utiliser cette option pour transférer vos télécopies sur un ordinateur. (Pour plus de détails, voir Messages d'erreur et d'entretien àlapage112.)
• Si vous activez l'option Impression de sauvegarde, l'appareil imprime également la télécopie pour que vous disposiez d'une copie. Il s’agit d’une mesure de sécurité utile en cas de panne d'électricité avant le réadressage de la télécopie ou en cas de problème sur l'appareil récepteur. Le MFC-7840W peut conserver les télécopies pendant environ 4 jours en cas de panne d'électricité. Les télécopies en mémoire pour le MFC-7340, MFC-7345N ou MFC-7440N seront supprimées.
• La réception PC Fax n'est pas prise en charge en Mac OS. (Voir Réception PC- FAX dans le Guide de l'utilisateur ­Logiciel, sur le CD-ROM.)
9
Appuyez sur OK.
63
Page 78
Chapitre 9
Remarque
Remarque

Modification d'options de télécopie à distance9

Si des télécopies reçues sont laissées dans la mémoire de l'appareil lorsque vous changez d'option de télécopie à distance, l’écran ACL affiche le message suivant :
Eff. tous doc.?
1.Oui 2.Non
ou
Impr messages?
1.Oui 2.Non
Si vous appuyez sur 1, les télécopies en
mémoire seront effacées ou imprimées avant le changement de réglage. Si une copie de sauvegarde a déjà été imprimée, elle ne sera pas réimprimée.
Si vous appuyez sur 2, les télécopies en
mémoire ne seront pas effacées ou imprimées et la configuration ne changera pas.
Si des télécopies reçues sont laissées dans la mémoire de l'appareil lorsque vous activez Récept PC FAX à partir d'une autre option de télécopie à distance (RE-TX Fax, Téléappel ou Mémoriser fax), l'écran ACL affiche le message suivant :
Envoy Fax au PC?
1.Oui 2.Non
Si vous appuyez sur 1, Les télécopies en
mémoire seront envoyés vers l'ordinateur avant le changement de réglage. Les télécopies en mémoire seront envoyés vers l'ordinateur lors de l'activation du programme Réception PC-FAX sur l'ordinateur. (Reportez-vous au Guide
d’utilisateur - Logiciel, sur le CD-ROM.)
Si vous appuyez sur 2, les télécopies en
mémoire ne seront pas effacées ou transférées au PC et la configuration ne changera pas.
L'écran ACL affiche le message suivant :
Impr. Svgarde Marche
Impr. Svgarde Arrêt
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Marche ou Arrêt.
Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si vous activez l'option Impression de sauvegarde, l'appareil imprime également la télécopie pour que vous disposiez d'une copie. Il s’agit d’une mesure de sécurité utile en cas de panne d'électricité avant le réadressage de la télécopie ou en cas de problème sur l'appareil récepteur. Le MFC-7840W peut conserver les télécopies pendant environ 4 jours en cas de panne d'électricité. Les télécopies en mémoire pour le MFC-7340, MFC-7345N ou MFC-7440N seront supprimées.
Désactivation des options de télécopie à distance 9
a Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
Opt. acc. Dist
1.Ach/Page/Sauve
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Désactivé. Appuyez sur OK.
S’il y a encore des télécopies reçues et mémorisées dans l’appareil, l’écran ACL vous propose plusieurs options. (Voir
Modification d'options de télécopie à distance àlapage64.)
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
64
Page 79
Options de télécopie à distance
Remarque
Remarque

Extraction à distance 9

La fonction d'extraction à distance permet de récupérer les télécopies enregistrées quand vous n’êtes pas à proximité de l’appareil. Vous pouvez ainsi interroger votre appareil à partir de n’importe quel téléphone télécopieur à touches en utilisant le code d’accès à distance pour extraire vos messages.
Réglage d'un code d'accès à distance 9
Le code d'accès à distance permet d'accéder aux fonctions d'extraction à distance depuis un lieu éloigné de votre appareil. Avant de pouvoir tirer parti de ces fonctions, vous devez d’abord configurer votre code d’accès. Le code par défaut est inactif : – – –l.
a Appuyez sur Menu, 2, 5, 2.
Opt. acc. Dist
2.Accès à dist
b Tapez un code à trois chiffres de 09,
l ou #. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
N’utilisez jamais le même code que votre code de réception de télécopies (l51) ou que le code de réponse par téléphone (#51). (Voir Modification des codes d'accès à distance à la page 54.)
Vous pouvez changer votre code à tout moment. Si vous désirez rendre le code inactif, appuyez sur Effacer/Retour et puis sur OK à l'étape b pour rétablir le inactif par défaut – – –l.
Utilisation du code d’accès à distance 9
a Composez votre numéro de télécopieur
sur un téléphone ou un autre télécopieur à l'aide des touches de tonalité.
b Dès que votre appareil répond, entrez
votre Code d'accès à distance (3 chiffres suivis de l).
c L’appareil vous signale la présence de
télécopies, le cas échéant :
Aucun signal sonore
Aucune télécopie reçue.
1 signal sonore long
Une télécopie a été reçue.
d L’appareil émet deux signaux sonores
courts pour vous inviter à entrer une commande (Voir Commandes de télécopie à distance àlapage67). Si vous laissez passer plus de 30 secondes avant de entrer la commande, l’appareil raccroche. Si vous entrez une commande erronée, l’appareil émet trois signaux sonores.
e Appuyez sur 9 0 pour réinitialiser
l'appareil une fois l'opération terminée.
f Raccrochez.
Si votre appareil est configuré en mode Manuel, vous pouvez encore accéder aux fonctions d'extraction à distance. Composez le numéro de télécopieur comme d'habitude et laisser l'appareil sonner. Après un délai de 2 minutes vous entendrez un signal sonore long qui vous invite d'entrer le code d’accès à distance. Vous aurez alors 30 secondes pour entrer le code.
9
65
Page 80
Chapitre 9
Remarque
Remarque
Extraction de messages de télécopie 9
a Composez votre numéro de télécopieur
sur un téléphone ou un autre télécopieur à l'aide des touches de tonalité.
b Dès que votre appareil répond, entrez
votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de l). Un signal sonore long vous indique que vous avez reçu des messages.
c Lorsque vous entendez deux signaux
sonores courts, tapez 9 6 2 sur le pavé numérique.
d Attendez un signal sonore long et, à
l’aide du pavé numérique, composez le numéro (maximum 20 chiffres) du télécopieur distant auquel vous voulez envoyer les messages de télécopie, suivi de ##.
e Dès que l’appareil émet un signal
sonore, raccrochez. Votre appareil appelle l’autre télécopieur qui imprime alors vos messages de télécopie.
Modification du numéro de réadressage de télécopies 9
Il vous est possible de modifier les valeurs par défaut du numéro de réadressage de télécopies à partir d'un téléphone ou d'un télécopieur distant en utilisant un clavier à touches (service Touch-Tone).
a Composez votre numéro de télécopieur
sur un téléphone ou un autre télécopieur à l'aide des touches de tonalité.
b Dès que votre appareil répond, entrez
votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de l). Un signal sonore long vous indique que vous avez reçu des messages.
c Lorsque vous entendez deux signaux
sonores courts, tapez 954 sur le pavé numérique.
d Attendez un signal sonore long et, à
l’aide du pavé numérique, composez le numéro (maximum 20 chiffres) du télécopieur distant auquel vous voulez réadresser les messages de télécopie, suivi de ##.
Vous pouvez insérer une pause dans un numéro de télécopie en utilisant la touche #.
66
e Appuyez sur 9 0 pour réinitialiser
l'appareil une fois l'opération terminée.
f Dès que l’appareil émet un signal
sonore, raccrochez.
Vous pouvez insérer une pause dans un numéro de télécopie en utilisant la touche #.
Page 81
Options de télécopie à distance

Commandes de télécopie à distance 9

Pour accéder aux fonctions du télécopieur à partir d'un endroit distant, vous devez utiliser une des commandes ci-dessous. Lorsque vous appelez votre appareil et que vous entrez votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de l), deux signaux sonores courts se font entendre, vous invitant à lancer une commande à distance.
Commandes à distance Description 95 Modification des paramètres
de réadressage de télécopies, de bip ou de mise en mémoire de télécopies
1 OFF Vous pouvez choisir Désactivé après avoir récupéré ou
effacé tous vos messages. 2 Réadressage de télécopies Un signaux sonore long signifie la validation de la modification. 3 Bip 4 Numéro de réadressage de
télécopies 6 Mise en mémoire de télécopies
96 Extraction d'une télécopie
2 Extraction de toutes les télécopies
3 Effacement des télécopies de la mémoire
97 Vérification de l’état de
réception
1 Télécopieur Vous pouvez vérifier si l’appareil a reçu des télécopies. Si c’est
98 Changement du mode de
réception
1 Répondeur externe Un signal sonore long indique la validation de la modification. 2 Fax/Tél 3 Télécopie uniquement
90 Sortie
Trois signaux sonores courts indiquent l
changer le nouveau paramètre parce que quelque chose n
pas été réglé (par exemple un numéro de réadressage de
télécopie ou de bip n
enregistrer votre numéro de réadressage de télécopie en
entrant le chiffre 4. (Voir Modification du numéro de
réadressage de télécopies à la page 66.) Une fois le numéro
enregistré, la fonction de réadressage de télécopies sera
activée.
Entrez le numéro d
télécopies enregistrées. (Voir Extraction de messages de
télécopie à la page 66.)
Un signal sonore long indique que les messages de télécopie
ont été effacés de la mémoire.
le cas, vous entendrez un signal sonore long. Sinon, vous
entendrez trois signaux sonores courts.
Appuyez sur 90 pour quitter le mode d'extraction à distance.
Attendez le signal sonore long, puis raccrochez le combiné.
avait pas été enregistré). Vous pouvez
un télécopieur distant pour recevoir les
impossibilité de
a
9
67
Page 82
10

Relève 10

Cette option permet d’utiliser votre appareil de façon à ce que d’autres correspondants puissent recevoir des télécopies de vous, mais en payant la communication. Elle permet aussi d’appeler le télécopieur d’un autre correspondant pour en extraire une télécopie. Dans ce cas, c’est vous qui payez la communication. Pour que la fonction de relève (invitation à émettre ou à recevoir) soit active, elle doit être configurée sur les deux appareils. Certains télécopieurs ne prennent pas en charge cette fonction.

Relève protégée 10

La relève protégée permet d’appeler un autre télécopieur pour recevoir une télécopie.
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie .
b Appuyez sur Menu, 2, 1, 7.
Réglage récep.
7.Relevé RC
c Spécifiez les télécopieurs que vous
souhaitez inviter à émettre ou recevoir en utilisant la composition par monotouche, la composition par numéro abrégé, la fonction de recherche, le numéro d’un groupe ou composez le numéro sur le pavé numérique. Vous devez appuyer sur OK entre chaque numéro.
d Appuyez sur Marche.
L'appareil appelle tour à tour chaque numéro individuel ou numéro de groupe pour en extraire un document.
Appuyez sur Arrêt/Sortie en cours de numérotation annuler la relève.
Pour annuler toutes les tâches de relève séquentielle, appuyez sur Menu, 2, 7. (Voir
Vérification et annulation de tâches en attente àlapage38.)
c Entrez le numéro du télécopieur que
vous invitez à émettre/recevoir. Appuyez sur Marche. L'écran ACL indiquera Compos.
Relève séquentielle 10
La relève séquentielle permet de demander la réception de documents auprès de plusieurs télécopieurs en une seule opération. Ensuite, l’appareil imprime un rapport de relève séquentielle.
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie .
b Appuyez sur Menu, 2, 1, 7.
68
Page 83
Relève
Remarque

Envoi par relève 10

L'envoi par relève permet de configurer l'appareil de manière à ce qu’un autre télécopieur puisse venir chercher un document.
Configuration pour l'envoi par relève 10
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie .
b Chargez le document. c Appuyez sur Menu, 2, 2, 6.
Réglage envoi
6.Relevé TX
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé (ou Désactivé). Appuyez sur OK.
h Déposez la page suivante sur la vitre du
scanner et appuyez sur OK. Répétez les étapes g et h pour chacune des pages supplémentaires. Votre appareil transmettra automatiquement la télécopie.
Le document sera enregistré et pourra être récupéré par tout autre télécopieur jusqu’à ce que la télécopie soit effacée de la mémoire.
Pour supprimer la télécopie de la mémoire, appuyez sur Menu, 2, 7. (Voir
Vérification et annulation de tâches en attente àlapage38.)
e Appuyez sur 2 pour choisir 2.Non si
vous ne souhaitez pas définir d'autres paramètres lorsque l'écran ACL affiche le message suivant :
Autres réglages
1.Oui 2.Non
f Appuyez sur Marche. g Si vous utilisez la vitre du numériseur,
l'écran ACL vous invitera à choisir l'une des options ci-dessous :
Page suivante?
1.Oui 2.Non(Env)
Appuyez sur 1 pour envoyer une
autre page. Allez à l'étape h.
Appuyez sur 2 ou sur Marche pour
envoyer le document.
10
69
Page 84
11
Remarque

Impression de rapports 11

Rapports de télécopie 11

Certains rapports de télécopie (vérification de l'envoi et journal des télécopies) peuvent être imprimés automatiquement ou manuellement.
Rapport de vérification de l'envoi 11
Le rapport de vérification de l'envoi sert de preuve d’émission d'une télécopie. Il indique la date et l’heure de l'envoi ainsi que le résultat de la transmission (indiqué par « OK »). Si vous sélectionnez Activé ou Activé+Image, le rapport est imprimé pour chaque télécopie envoyée.
Pour les envois en grand nombre au même destinataire, il peut être nécessaire d'avoir d’autres informations que les numéros de tâche seulement pour identifier les télécopies à envoyer à nouveau. Si vous sélectionnez Activé+Image ou Désactivé+Image, l'appareil imprimera une partie de la première page de la télécopie sur le rapport comme aide-mémoire.
Si le rapport de vérification est sur Désactivé ou Désactivé+Image, le rapport s’imprime si une erreur s’est produite pendant la transmission et si la télécopie n’a pas été envoyée.
Si vous sélectionnez Activé+Image ou Désactivé+Image, l’image n'apparaît que dans le Rapport de vérification de l'envoi si Envoi en temps réel est réglé à
Désactivé. (Consultez Envoi en temps réel àlapage37.)
a Appuyez sur Menu, 2, 4, 1.
Réglage rapp
1.Transmission
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé, Activé+Image, Désactivé ou Désactivé+Image.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Journal des télécopies 11
Vous avez la possibilité de configurer l’appareil de telle sorte qu’il imprime un journal des télécopies (rapport d'activité) selon des intervalles spécifiques (toutes les 50 télécopies, toutes les 6, 12 ou 24 heures, tous les 2 ou 7 jours). La configuration par défaut est Ch 50 télécop. Cela signifie que l'appareil imprimera le journal lorsqu'il aura enregistré 50 tâches.
Si vous paramétrez l’intervalle à Désactivé, vous pourrez toujours imprimer le rapport en suivant les étapes de la page suivante.
a Appuyez sur Menu, 2, 4, 2.
Réglage rapp
2.Intervalle act
b Appuyez sur a ou sur b afin de choisir un
intervalle. Appuyez sur OK. Si vous sélectionnez 7 jours, l’écran vous invite à choisir le jour qui marquera le début du décompte des 7 jours.
c Entrez l’heure (au format 24 heures) de
l’impression du rapport. Appuyez sur OK. Par exemple, entrez 19:45 pour 7:45 p.m.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
70
Page 85
Impression de rapports
Si vous sélectionnez 6, 12 ou 24 heures, ou encore 2 ou 7 jours, l’appareil imprimera le rapport à l'heure programmée et supprimera toutes les tâches enregistrées dans sa mémoire. Si la mémoire de l’appareil s'épuise (contient plus de 200 tâches) avant la date spécifiée, celui-ci imprimera le journal plus tôt, puis supprimera toutes les tâches de la mémoire.
Si vous voulez un rapport supplémentaire avant l’heure sélectionnée, vous pouvez l’imprimer manuellement sans effacer les tâches de la mémoire.

Rapports 11

Les rapports disponibles sont les suivants : 1 Transmission
Affiche le rapport de vérification d'envoi des 200 dernières télécopies sortantes et imprime le dernier rapport.
2 Liste d'aide
Imprime la liste des fonctions utilisées ordinairement pour vous aider à programmer l'appareil.
3 Indx liste tél
Imprime la liste, dans l’ordre numérique ou alphabétique, des noms et des numéros enregistrés dans la mémoire des numéros abrégés et dans celle des numéros de monotouche.
4 Journal fax
Imprime la liste des informations relatives aux 200 dernières télécopies reçues et envoyées. (TX : envoi) (RX : réception)
5 Réglages util
Imprime la liste des paramétrages actifs.
6 Config réseau (MFC-7345N,
MFC-7440N et MFC-7840W uniquement) Dresse la liste des paramètres du réseau.
11
71
Page 86
Chapitre 11
Impression d'un rapport 11
a Appuyez sur Rapports. b Effectuez l'une des actions suivantes :
Appuyez sur a ou sur b pour choisir
le rapport. Appuyez sur OK.
Entrez le numéro du rapport à
imprimer. Par exemple, appuyez sur 2 pour imprimer la liste d’aide.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
72
Page 87
Section III
Copie III
Faire des copies 74
Page 88
12
Remarque

Faire des copies 12

Comment copier 12

Activation du mode Copie 12
Appuyez sur (Copier) pour passer
en mode Copie.
1 Empiler/trier 2 Rapport et disposition de la copie 3 Contraste 4Qualité 5 Nombre de copies
Production d’une photocopie simple 12
Tirage de copies multiples 12
a Vérifiez que vous êtes en mode Copie
.
b Chargez le document. c À l’aide du pavé numérique, entrez le
nombre de copies (jusqu’à 99).
d Appuyez sur Marche.
Pour trier vos copies, voir Tri de copies à
l'aide de l'alimentation automatique de documents àlapage77.
Arrêt de la copie 12
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Arrêt/Sortie.
a Vérifiez que vous êtes en mode Copie
.
b Chargez le document. c Appuyez sur Marche.
74
Page 89
Faire des copies
Remarque

Options de copie (réglages provisoires) 12

Quand vous voulez changer rapidement les réglages pour la copie suivante, utilisez les touches Copier des réglages provisoires. Vous pouvez essayer différentes compositions de réglages.
L'appareil revient à ses réglages par défaut une minute après l'opération de copie, à moins que vous n'ayez paramétré la temporisation de mode à 30 secondes ou moins. (Voir Programmateur de mode àlapage21.)
Agrandissement ou réduction de l'image copiée 12
Vous pouvez choisir les taux d'agrandissement ou de réduction suivants :
Appuyez sur
* Les paramétrages du fabricant sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
100%*
97% LTRiA4
94% A4iLTR
91% Full Page
85% LTRiEXE
83% LGLiA4
78% LGLiLTR
70% A4iA5
50%
Person(25-400%)
Auto
200%
141% A5iA4
104% EXEiLTR
Auto configure l'appareil à calculer le taux de
réduction qui s'adapte le mieux au format du papier. Auto est disponible uniquement a l’aide de l'alimentation automatique de documents ADF.
Person(25-400%) permet d'entrer un taux de 25% à 400%.
Pour agrandir ou réduire la copie suivante, suivez les instructions ci-dessous :
a Vérifiez que vous êtes en mode Copie
.
b Chargez le document. c À l’aide du pavé numérique, entrez le
nombre de copies (jusqu’à 99).
d Appuyez sur Agrandir/Réduire. e Effectuez l'une des actions suivantes :
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le taux d'agrandissement ou de réduction.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Person(25-400%). Appuyez sur OK. À l'aide du pavé numérique,
saisissez un taux d'agrandissement ou de réduction compris entre 25% et 400%. (Par exemple, appuyez sur 53 pour saisir 53%.)
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Marche.
Les options de disposition 2 en 1 (P), 2 en 1 (H), 4 en 1 (P), 4 en 1 (H) ne sont pas disponibles quand la fonction d'agrandissement ou de réduction est activée.
12
75
Page 90
Chapitre 12
Utilisation de la touche Options 12
Utilisez la touche Options pour définir rapidement les réglages provisoires pour la copie suivante.
Appuyez sur
Sélections de menu Options Page
Appuyez sur a ou sur b, puis appuyez sur OK.
OK OK
Qualité Auto*
Appuyez sur a ou sur b, puis appuyez sur OK.
77
Texte
Photo
Emp/Trier
(disponible seulement quand
Pile*
Trier
77
le document est dans l'ADF)
Contraste b-nnnno+a
78
b-nnnon+a b-nnonn+a*
b-nonnn+a
b-onnnn+a
Visualis page Off(1 en 1)*
78
2en1(P)
2en1(H)
4en1(P)
4en1(H)
Les paramétrages du fabricant sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
76
Page 91
Faire des copies
Amélioration de la qualité de la copie 12
Vous pouvez choisir parmi de nombreux réglages de qualité. Le paramétrage par défaut est Auto.
Auto
Recommandé pour les impressions normales, adapté aux documents qui contiennent à la fois du texte et des photographies.
Texte
Adapté aux documents ne contenant que du texte.
Photo
Adapté à la copie de photos.
Pour changer provisoirement le réglage de qualité, suivez les instructions ci-dessous :
a Vérifiez que vous êtes en mode Copie
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner la qualité de copie. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Tri de copies à l'aide de l'alimentation automatique de documents 12
Vous avez la possibilité de trier les photocopies multiples. Les pages seront empilées dans l’ordre 1 2 3, 1 2 3, 1 2 3, etc.
a Vérifiez que vous êtes en mode Copie
.
b Insérez le document dans l'alimentation
automatique de documents.
c À l’aide du pavé numérique, entrez le
nombre de copies (jusqu’à 99).
.
b Chargez le document. c À l’aide du clavier numérique, entrez le
nombre de copies (jusqu’à 99).
d Appuyez sur Options.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner Qualité. Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Auto, Texte ou Photo. Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Marche.
Pour changer le paramétrage par défaut, suivez les instructions ci-dessous :
a Appuyez sur Menu, 3, 1.
Copie
1.Qualité
d Appuyez sur Options et a ou b pour
sélectionner Emp/Trier. Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a or b pour sélectionner
Trier. Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Marche.
12
77
Page 92
Chapitre 12
Réglage du contraste 12
Contraste 12
Les paramètres Contraste permettent d’augmenter la netteté et la vivacité des images.
Pour changer provisoirement le réglage du contraste, suivez les instructions ci-dessous :
a Vérifiez que vous êtes en mode Copie
.
b Chargez le document. c À l’aide du clavier numérique, entrez le
nombre de copies (jusqu’à 99).
d Appuyez sur Options.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Contraste. Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b afin d'augmenter
ou de diminuer le contraste. Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Marche.
Pour changer le paramétrage par défaut, suivez les instructions ci-dessous :
a Appuyez sur Menu, 3, 2.
Copie
2.Contraste
b Appuyez sur a ou sur b afin d'augmenter
ou de diminuer le contraste. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réalisation de copies N en 1 (disposition des pages) 12
Vous pouvez réduire la quantité de papier utilisée lors de la copie en utilisant la fonction de copie N en 1. Celle-ci permet de copier deux ou quatre pages sur une seule page pour économiser du papier.
Important 12
Assurez-vous que le format de papier
paramétré est Lettre, A4, Légal ou Folio.
(P) indique Portrait et (H) indique
Paysage.
Vous ne pouvez pas utiliser le
paramétrage Agrandissement/Réduction avec la fonction N en 1.
a Vérifiez que vous êtes en mode Copie
.
b Chargez le document. c À l’aide du pavé numérique, entrez le
nombre de copies (jusqu’à 99).
d Appuyez sur Options. e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Visualis page. Appuyez sur OK.
f Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 2en1(P), 2en1(H), 4en1(P), 4en1(H) ou Off(1 en 1).
Appuyez sur OK.
g Appuyez sur Marche pour numériser le
document. Si vous avez placé le document dans le chargeur automatique de documents, l'appareil numérise les pages et lance l'impression.
Si vous utilisez la vitre du numériseur, passez à l'étape h.
78
Page 93
Faire des copies
Remarque
h Une fois que l’appareil a numérisé la
page, appuyez sur 1 pour numériser la page suivante.
Page suivante?
1.Oui 2.Non
i Placez la page suivante sur la vitre du
numériseur. Appuyez sur OK. Répétez h et i pour chaque page à disposer.
j Une fois que toutes les pages ont été
numérisées, appuyez sur 2 à l'étape h pour terminer.
Si vous réalisez une copie à partir de le chargeur automatique de documents :
Insérez votre document, face vers le haut, dans la direction indiquée ci-dessous :
2 en 1 (P)
2 en 1 (H)
4 en 1 (P)
4 en 1 (H)
2 en 1 (H)
4 en 1 (P)
4 en 1 (H)
Message de mémoire
12
saturée 12
Si, au cours d'un tirage, la mémoire arrive à saturation, l’écran ACL vous indiquera les étapes à suivre.
Si le message Mémoire épuisée s'affiche au cours de la numérisation d'une page ultérieure, vous pouvez soit appuyer sur Marche pour envoyer les pages déjà numérisées, soit appuyer sur Arrêt/Sortie pour annuler la tâche.
Pour libérer de l'espace mémoire, choisissez l'une des solutions ci-dessous :
Imprimez les télécopies en mémoire. (Voir
Impression de télécopies à partir de la mémoire àlapage44.)
Désactivez la mise en mémoire des
télécopies. (Voir Désactivation des options de télécopie à distance
àlapage64.)
12
Si vous réalisez une copie à partir de la vitre du numériseur :
Insérez votre document, face vers le bas, dans la direction indiquée ci-dessous :
2 en 1 (P)
12
Lorsque le message Mémoire épuisée s'affiche, vous pouvez toujours continuer le tirage de vos copies si vous imprimez toutes les télécopies reçues et enregistrées en mémoire pour libérer l'espace mémoire à 100 %.
79
Page 94
Chapitre 12
80
Page 95
Section IV
Logiciel IV
Fonctions du logiciel et du réseau 82
Page 96
Remarque
Remarque
Fonctions du logiciel et du
13
La documentation sur le CD-ROM comprend le Guide de l'utilisateur - Logiciel et le
Guide de l'utilisateur - Réseau
(MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement) pour décrire les fonctions disponibles lors du raccordement de l'appareil à un ordinateur (par exemple pour l'impression et la numérisation). Ces guides comprennent des liens faciles à utiliser qui vous feront accéder directement aux sections appropriées.
Ils détaillent les fonctionnalités suivantes :
ImpressionNumérisation
ControlCenter3 (pour Windows
ControlCenter2 (pour MacintoshConfiguration à distanceTélécopie à partir d'un ordinateurTélécopie en réseau
(MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement)
Impression réseau
(MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement)
Numérisation réseau
(MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement)
réseau
®
)
®
)

Consultation du Guide de l'utilisateur HTML 13

Les sections suivantes servent d'introduction rapide à l'utilisation du Guide de l'utilisateur au format HTML.
Pour Windows
Si vous n'avez pas installé le logiciel, voir Chapitre 1.
a Dans le menu Démarrer pointez
Brother, MFC-XXXX dans le groupe
des programmes, puis cliquez sur
Guides de l'utilisateur au format HTML.
b Cliquez sur le guide désiré (GUIDE DE
L'UTILISATEUR - LOGICIEL ou GUIDE DE L'UTILISATEUR - RÉSEAU
(MFC-7345N, MFC-7440N et MFC­7840W uniquement)) dans le menu supérieur.
®
13
13
Internet Fax (I-Fax) / Scan to E-mail Server
(MFC-7440N et MFC-7840W sont disponibles pour téléchargement)
Utilisateurs de réseau sans fil
(MFC-7840W uniquement)
Voir Accès au Guide de l'utilisateur -
Logiciel et au Guide de l'utilisateur ­Réseau àlapage2.
82
Page 97
c Cliquez sur le titre de la section à
consulter dans la liste sur la gauche.
Fonctions du logiciel et du réseau
Pour Macintosh
a Assurez-vous que votre Macintosh
allumé. Insérez le CD-ROM Brother dans le lecteur de CD-ROM.
®
®
est
b Double-cliquez sur l'icône
Documentation.
c Double-cliquez sur le dossier de votre
langue, puis sur le fichier en haut.
d Cliquez sur le guide désiré (GUIDE DE
L'UTILISATEUR - LOGICIEL ou GUIDE DE L'UTILISATEUR - RÉSEAU
(MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement)) dans le menu supérieur, puis cliquez sur le titre à consulter dans la liste sur la gauche.
13
13
83
Page 98
Chapitre 13
84
Page 99
Section V
Annexes V
Sécurité et avis légaux 86 Dépannage et entretien régulier 97 Menu et fonctions 140 Spécifications 158 Glossaire 174
Page 100
ATTENTION
Sécurité et avis légaux A
A

Choix de l’emplacement A

Placez l'appareil sur une surface plane et stable, non soumise aux vibrations ni aux chocs. Placez l’appareil près d’une prise murale téléphonique et d’une prise de courant standard c.a. avec mise à la terre. Choisissez un endroit où la température est entre 50°F et 90,5°F (10°C et 32,5°C) et où l’humidité est entre 20 % et 80 % (sans condensation).
Ne placez jamais l’appareil dans un endroit où de nombreuses personnes circulent.
ÉLOIGNEZ l'appareil des appareils de chauffage, des climatiseurs, des réfrigérateurs, de l'eau, des produits chimiques ou des périphériques qui contiennent des aimants pouvant produire des champs magnétiques.
N’exposez PAS l’appareil à la lumière directe du soleil, à la chaleur intense, aux flammes nues, aux gaz salins ou corrosifs, à l’humidité ou à la poussière.
NE branchez PAS votre appareil sur une prise de courant c.a. commandée par interrupteur mural ni à un système de minuterie automatique.
Une coupure du courant peut effacer toutes les données enregistrées dans la mémoire de l’appareil.
NE branchez pas votre appareil sur une prise de courant sur le même circuit que de grandes machines ou autre équipement susceptibles d'interrompre l'alimentation électrique.
Évitez toute source d’interférence, comme les haut-parleurs ou les socles de téléphones sans fil d'une autre marque que Brother.
NE posez AUCUN objet sur l’appareil.
86
Loading...