Tous les modèles ne sont pas offerts dans tous
les pays.
Version C
CAN-FRE
Si vous devez appeler le service à la
clientèle
Nous vous prions de nous donner les informations
suivantes, à titre de référence :
Numéro de modèle :
MFC-7340, MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W
(Encerclez votre numéro de modèle)
1
Numéro de série :
Date d’achat :
Lieu d’achat :
1
Le numéro de série se trouve à l’arrière de l’appareil.
Gardez ce guide de l'utilisateur avec votre reçu de
caisse à titre de preuve d'achat en cas de vol,
d’incendie ou d'appel à la garantie.
Enregistrez votre produit en ligne à l'adresse
http://www.brother.ca
Si vous enregistrez votre produit auprès de Brother, vous serez inscrit en
tant que propriétaire d'origine. Votre enregistrement auprès de Brother :
peut servir de confirmation de la date d'achat de votre produit, au cas
où vous perdriez la facture ;
tient lieu de pièce justificative si vous introduisez une déclaration de
sinistre suite à la perte du produit si celui-ci est couvert par
l'assurance; et,
servira de fiche de rappel nous permettant de vous informer de nos
promotions et des mises à jour pour votre produit.
La manière la plus pratique et la plus efficace d’enregistrer votre nouveau
produit est de le faire en ligne à l'adresse http://www.brother.ca
Cet appareil est un modèle bilingue; vous pouvez donc le faire fonctionner en français ou en
anglais. L'anglais est la langue par défaut. Pour le faire fonctionner en français, procédez comme
suit :
1 Veuillez coller les étiquettes incluses dans la boîte sur les noms correspondants du panneau
de contrôle.
2 Les messages de l'écran ACL peuvent apparaître en français. Pour changer de langue :
a Appuyez sur Menu, 0, 0.
L'écran affiche.
Initial Setup
0.Local language
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner French.
c Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt / Sortie.
i
Numéros de Brother
IMPORTANT
Remarque
Pour obtenir une aide technique, veuillez appeler le service à la clientèle dans le pays où vous
avez acheté votre appareil. Tous les appels doivent être effectués dans ce pays.
Enregistrement de votre produit
Si vous enregistrez votre produit auprès de la Corporation Internationale Brother, vous serez
inscrit en tant que propriétaire d'origine. Votre enregistrement auprès de Brother :
peut servir de confirmation de la date d'achat de votre produit, au cas où vous perdriez la
facture ;
tient lieu de pièce justificative si vous introduisez une déclaration de sinistre suite à la perte du
produit si celui-ci est couvert par l'assurance ;
servira de fiche de rappel nous permettant de vous informer de nos promotions et des mises
à jour pour votre produit.
Veuillez remplir et télécopier votre fiche de garantie Brother et la feuille d'essai. Pour plus de
facilité, enregistrez votre nouveau produit en ligne à l'adresse
http://www.brother.com/registration/
Foire aux questions (FAQ)
Le centre de solutions Brother (Brother Solutions Center) est votre guichet unique pour tous vos
besoins concernant le télécopieur et le centre multifonction. Vous pouvez télécharger les logiciels
et les utilitaires les plus récents, ainsi que consulter la foire aux questions (FAQ) et les conseils
de dépannage pour apprendre à tirer le meilleur parti de votre produit Brother.
http://solutions.brother.com/
Vous pouvez également télécharger les mises à niveau des pilotes Brother dont vous avez
besoin.
Pour maintenir les fonctionnalités de votre appareil à jour, vérifiez ici s'il existe une mise à
®
niveau du microprogramme (pour Windows
uniquement).
ii
Pour le service à la clientèle
Aux États-Unis : 1 877 BROTHER (1 877 276-8437)
1 901 379-1215 (télécopieur)
Au Canada :1 877 BROTHER
514 685-4898 (télécopieur)
Recherche des centres de service (États-Unis uniquement)
Pour obtenir l'adresse d'un centre de service autorisén Brother, veuillez composer le
1 877 BROTHER (1 877 276-8437).
Recherche des centres de service (Canada uniquement)
Pour connaître l'adresse du centre de service autorisé de Brother le plus près de chez vous,
composez le 1 877 BROTHER.
iii
Commande d’accessoires et de consommables
Remarque
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, n’utilisez que des accessoires de marque Brother
en vente chez la plupart des revendeurs agréés. Si vous ne trouvez pas l’accessoire recherché,
nous vous invitons à le commander directement chez Brother. Pour cela, vous devez toutefois
disposer d’une carte de crédit Visa, MasterCard, Discover ou American Express. (Vous pouvez
visiter notre site Web pour consulter la gamme complète des accessoires et consommables de la
marque Brother.)
Au Canada on accepte Visa et MasterCard uniquement.
Aux États-Unis :1 877 552-MALL (1 877 552-6255)
1 800 947-1445 (télécopieur)
http://www.brothermall.com/
Au Canada :1 877 BROTHER
http://www.brother.ca/
DescriptionArticle
Cartouche de toner standard
Cartouche de toner grande capacité
Tambour
TN-330 (environ 1 500 pages)
TN-360 (environ 2 600 pages)
DR-360 (environ 12 000 pages)
1
1
2
Cordon de ligne téléphoniqueLG3077001
Guide de l’utilisateurLS1666001 (anglais pour les États-Unis et le Canada)
LS1666002 (français pour le Canada)
Guide d'installation rapide(MFC-7340/MFC-7345N/MFC-7440N) LS1667001 (anglais pour
les États-Unis et le Canada)
(MFC-7840W) LS1179001 (anglais pour les États-Unis et le
Canada)
(MFC-7340/MFC-7345N/MFC-7440N) LS1667002 (français pour le
Canada)
(MFC-7840W) LS1179002 (français pour le Canada)
1
Le nombre de pages approximatif est déclaré conformément à la norme ISO/CEI 19752.
2
Le rendement du tambour est approximatif et peut varier selon la manière d' utilisation.
iv
Avis d'exclusion de garanties
(États-Unis et Canada)
LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ET LEURS DIRECTEURS,
REPRÉSENTANTS, EMPLOYÉS OU AGENTS (COLLECTIVEMENT DÉSIGNÉS « BAILLEURS
DE LICENCES DE BROTHER ») N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE,
Y COMPRIS, MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE, LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ
MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE DONNÉ, À L'ÉGARD DU LOGICIEL. LE OU LES
BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE ET NE FONT
AUCUNE DÉCLARATION À L’ÉGARD DE L’UTILISATION OU DES RÉSULTATS DÉCOULANT
DE L’UTILISATION DU LOGICIEL POUR CE QUI EST DE L’EXACTITUDE, DE LA FIABILITÉ,
DE LA MISE À NIVEAU OU AUTRE DE CE DERNIER. TOUT RISQUE LIÉ AUX RÉSULTATS
ET AUX PERFORMANCES DU LOGICIEL EST INTÉGRALEMENT ASSUMÉ PAR VOUS.
L’EXCLUSION DES GARANTIES TACITES N’EST PAS AUTORISÉE DANS CERTAINS ÉTATS
DES ÉTATS-UNIS OU DANS CERTAINES PROVINCES DU CANADA. L’EXCLUSION CIDESSUS PEUT NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS.
EN AUCUN CAS, LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER NE SAURAIENT
ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES ACCESSOIRES, ACCIDENTELS OU
INDIRECTS (Y COMPRIS LES DOMMAGES-INTÉRÊTS POUR LA PERTE DE BÉNÉFICES,
L’INTERRUPTION DES AFFAIRES, LA PERTE D’INFORMATIONS COMMERCIALES OU
AUTRE) DÉCOULANT DE L’UTILISATION OU DE L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER CE LOGICIEL
MÊME SI LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ONT ÉTÉ AVISÉS DE LA
POSSIBILITÉ DE CES DOMMAGES. CERTAINS ÉTATS DES ÉTATS-UNIS OU CERTAINES
PROVINCES DU CANADA N’AUTORISANT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES
RESPONSABILITÉS POUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU ACCIDENTELS, LES
LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS. DANS TOUS
LES CAS, LA RESPONSABILITÉ QUE LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ONT
ENVERS VOUS À L'ÉGARD DES DOMMAGES RÉELS, QUELLE QU'EN SOIT L'ORIGINE ET
QUELLE QUE SOIT LA FORME DE L'ACTION (CONTRAT, TORT (Y COMPRIS LA
NÉGLIGENCE), RESPONSABILITÉ DU FAIT DU PRODUIT OU AUTRE), SERA LIMITÉE À
50 $.
Avis de rédaction et de publication
Le présent guide décrivant le produit et ses spécifications les plus récentes a été rédigé et publié
sous la supervision de Brother Industries Ltd.
Le contenu du guide et les caractéristiques du produit peuvent faire l'objet de modifications sans
préavis.
La société Brother se réserve le droit d’apporter des modifications sans préavis aux
caractéristiques et aux informations contenues dans la documentation. Elle ne saurait être tenue
responsable de quelque dommage que ce soit (y compris des dommages consécutifs) résultant
de la confiance accordée aux informations présentées, y compris, mais sans limitation, les erreurs
typographiques ou autres en rapport avec la publication.
v
GARANTIE LIMITÉE D’UN CENTRE MULTIFONCTION/TÉLÉCOPIEUR/
BROTHER
(Canada seulement)
Dans le cadre de la présente garantie limitée de 1 (un) an à compter de la date d’achat pour la maind’oeuvre et les pièces détachées, La Corporation Internationale Brother (Canada) Ltée (« Brother »),
ou un de ses centres de service autorisés, réparera ou remplacera (à la discrétion de Brother) le centre
multifonction/télécopieur sans frais s’il présente des défauts de matériaux ou de fabrication. Cette
garantie s’applique seulement aux produits achetés et utilisés au Canada.
Cette garantie limitée exclut le nettoyage, les produits consommables (y compris, à titre non limitatif,
cartouches d’encre, cartouches d’impression, rouleaux d’impression, rouleaux de papier thermique,
cartouches de toner, les tambours, les courroies OPC, le bloc de fixation, les têtes d’impressions, les
rouleaux d’alimentation du papier, les rouleaux de transfert, les rouleaux de nettoyage, les contenants
de toner usé, les bouteilles d’huile) ou les dommages provoqués par suite d’accidents, de négligence,
de mauvaise utilisation, d’installation ou de fonctionnement non conforme, ainsi que les dommages
résultant de réparations, de l’entretien, de modifications ou de tentatives de réparations effectuées par
toute personne non agréée par Brother ou si l’appareil est expédié hors du pays.
L’utilisation de fournitures et de produits consommables autres que des produits Brother peut annuler
votre garantie.
La garantie s’annule aussitôt que l’appareil est loué, vendu ou mis hors service. L’utilisation du centre
multifonction/télécopieur de façon non conforme à ses spécifications ou le retrait du numéro de série
ou de Ia fiche signalétique sera considéré comme abusif et la responsabilité de toutes les réparations
qui s’ensuivront incombera entièrement à l’acheteur/utilisateur final.
Pour les réparations sous garantie, le centre multifonction/télécopieur doit être livré ou expédié, port
payé par l’acheteur/ utilisateur, à un centre de service Brother autorisé, accompagné de la preuve
d’achat canadienne (coupon de caisse).
Avant d’expédier ou de transporter le centre multifonction/télécopieur, veuillez vous référer au Guide de
l’utilisateur pour connaître le mode d’emballage approprié.
Pour les machines laser : à défaut de retirer la cartouche de toner (l’unité de toner/tambour, les
contenants de toner usé ou les bouteilles d’huile sur certains modèles) lors de l’expédition ou du
transport, causera des dommages au centre multifonction/télécopieur et annuleront la garantie.
Pour les machines à jet d’encre : Lors de l’expédition du centre multifonction/télécopieur à jet d’encre,
retirez les cartouches d’encre et remplacez-les par les pièces protectrices originales. Si ces dernières
ne sont pas disponibles, laissez les cartouches d’encre en place. Évitez d’expédier un appareil sans
pièces protectrices ni cartouches d’encre. Les dommages causés à la tête d’impression attribuables à
l’emballage sans cartouche d’encre annuleront la garantie.
Les dommages causés à la machine attribuables à un mauvais emballage, annuleront la garantie.
BROTHER N’ACCORDE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE Y COMPRIS, À
TITRE NON LIMITATIF, AUCUNE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN
USAGE PARTICULIER, SAUF DANS LES CAS OU DE TELLES GARANTIES IMPLICITES NE
PEUVENT ÊTRE EXCLUES EN RAISON DE LA LÉGISLATION EN VIGUEUR.
Aucune information, directive ou représentation verbale ou écrite de Brother, ses centres de service
autorisés, distributeurs, concessionnaires, agents ou employés ne pourra modifier la présente garantie
ou en créer une différente. Dans le cas d’une défaillance quelconque du centre
multifonction/télécopieur, la société Brother n’a pas d’autre obligation et le client n’a pas d’autres
recours que ceux stipulés dans la présente garantie.
Brother, ni personne d’autre impliqué dans la mise au point, la production ou la livraison de le centre
multifonction/télécopieur ne sera tenue responsable pour dommages directs, indirects, fortuits,
particuliers, ou exemplaires, y compris tout manque à gagner résultant de l’utilisation ou de
l’impossibilité d’utiliser le produit, même si l’acheteur/utilisateur informe Brother de la possibilité de tels
dommages. Certaines provinces ne reconnaissant pas l’exclusion de tels dommages, celle-ci pourrait
ne pas s’appliquer à votre cas particulier.
La présente garantie limitée vous accorde des droits légaux spécifiques : il se peut que vous
jouissiez également d
’autre.
l
Les réparations sous garantie peuvent être effectuées dans les
centres de service autorisés Brother n
Pour obtenir du support technique ou le nom et les
coordonnées du centre de service autorisé le plus proche, appelez le 1
Support internet : support@brother.ca ou visitez le site web de Brother au www.brother.ca.
’autres droits qui varient d’une province à
’importe où au Canada.
-877-BROTHER.
vi
Table des matières
Section IGénéralités
1Information générale2
Utilisation de la documentation.............................................................................. 2
Symboles et conventions utilisés dans cette documentation .......................... 2
Accès au Guide de l'utilisateur - Logiciel et au Guide de l'utilisateur - Réseau .....2
Consultation de la documentation ................................................................... 2
Accès au service de soutien de Brother (pour Windows
Description du panneau de commande .................................................................6
2Chargement des documents et du papier9
Chargement du papier et des supports d’impression ............................................9
Charger du papier dans le bac à papier .......................................................... 9
Charger le papier dans l'alimentation manuelle.............................................10
Zone non imprimable.....................................................................................13
Papier et autres supports d’impression acceptables ...........................................14
Papier et supports d’impression recommandés ............................................14
Type et format du papier ............................................................................... 14
Manipulation et utilisation de papier spécial ..................................................15
Chargement des documents................................................................................ 19
Utilisation de l'alimentation automatique de documents (ADF) ..................... 19
Utilisation de la vitre du scanner.................................................................... 20
®
)....................................5
3Paramétrage général21
Programmateur de mode.....................................................................................21
Paramètres du papier ..........................................................................................21
Type de papier............................................................................................... 21
Format de papier ........................................................................................... 21
Réglage du volume..............................................................................................22
Volume de la sonnerie...................................................................................22
Volume du signal sonore ...............................................................................22
Volume du haut-parleur ................................................................................. 22
(MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement) ...............................169
Réseau Ethernet sans fil (MFC-7840W uniquement) ........................................170
Authentification et chiffrage pour les utilisateurs sans fil seulement ...........171
Certification de la Wi-Fi Alliance..................................................................172
Pour sans fil : -configuration Push...............................................................173
EGlossaire174
FIndex178
xii
Section I
GénéralitésI
Information générale2
Chargement des documents et du papier9
Paramétrage général21
Fonctions de sécurité25
Information générale1
1
Utilisation de la
documentation1
Merci d'avoir choisi un appareil Brother !
Cette documentation vous permettra de tirer
le maximum de votre appareil.
Des icônes de configuration
incorrecte vous signalent les
appareils et les opérations
incompatibles avec l’appareil.
Les icônes de remarque donnent
des conseils utiles.
Symboles et conventions
utilisés dans cette
documentation1
Les symboles et conventions utilisés dans
cette documentation sont les suivants.
Caractèr
es gras
Caractères
en italique
Courier
New
Les caractères gras identifient
les touches sur le cadran de
l'appareil ou à l’écran de
l’ordinateur.
Les caractères en italique
mettent en valeur un point
important ou signalent un sujet
connexe.
La police de caractères Courier
New identifie les messages qui
s'affichent à l'écran ACL de
l’appareil.
Avertissement : indique les mesures
à prendre pour éviter tout risque de
blessure corporelle.
Attention : procédures à suivre ou à
éviter pour ne pas endommager
l’appareil ou d’autres objets.
Les icônes de danger électrique
vous avertissent d'un danger de
chocs électriques.
Les icônes de surface chaude vous
avertissent d'un danger de brûlure si
vous touchez les pièces chaudes de
l'appareil.
Accès au Guide de
l'utilisateur - Logiciel et
au Guide de
l'utilisateur - Réseau
Ce Guide de l'utilisateur ne contient pas toute
l'information sur l'appareil, telle que
l'utilisation des caractéristiques avancées du
télécopieur, de l'imprimante, du scanneur, de
PC Fax et du réseau (MFC-7345N,
MFC-7440N et MFC-7840W uniquement). Si
vous souhaitez obtenir de plus amples
informations sur ces opérations, lisez le
Guide de l'utilisateur - Logiciel et le Guide
de l'utilisateur - Réseau (MFC-7345N,
MFC-7440N et MFC-7840W uniquement).
Consultation de la
documentation1
Consultation de la documentation
(Windows
Pour visualiser la documentation à partir du
menu Démarrer, pointez Brother, MFC-XXXX (où XXXX est le nom de votre modèle)
dans le groupe des programmes, puis cliquez
sur Guides de l'utilisateur au format HTML.
Si vous n’avez pas installé le logiciel, vous
trouverez la documentation comme suit :
®
)1
1
2
Information générale
a Allumez l'ordinateur.
Insérez le CD-ROM de Brother portant
®
Windows
CD-ROM.
dans votre lecteur de
b Si l'écran de sélection des langues
s'affiche, cliquez sur la langue de votre
choix.
c Si l'écran du nom du modèle s'affiche,
cliquez sur le nom de votre modèle. Le
menu principal du CD-ROM s'affiche.
Si cette fenêtre ne s'affiche pas, utilisez
®
l'Explorateur Windows
exécuter le programme start.exe à partir
du répertoire racine du CD-ROM
Brother.
pour trouver et
d Cliquez sur Documentation.
Il s'agit du format recommandé pour
imprimer les manuels. Cliquez pour
accéder au Brother Solutions
Center, où vous pourrez visualiser
ou télécharger les documents PDF.
(Un accès Internet et un logiciel de
lecture des PDF sont nécessaires.)
Comment trouver les instructions de
numérisation
Il existe plusieurs façons de numériser des
documents. Vous trouverez les instructions
appropriées comme suit :
Guide de l'utilisateur - Logiciel :1
Numérisation d'un document à l'aide du
pilote TWAIN au chapitre 2
Numérisation d'un document à l'aide du
®
pilote WIA (pour Windows
®
uniquement) au chapitre 2
Vista
Utilisation de ControlCenter3 au chapitre
3
Numérisation réseau au chapitre 4
(MFC-7345N, MFC-7440N et
MFC-7840W uniquement)
XP/Windows
Guides d'instructions ScanSoft™
PaperPort™ 11SE avec ROC :
1
1
1
e Cliquez sur la documentation que vous
voulez lire :
Documents HTML (2 manuels) :
Guide de l'utilisateur - Logiciel et
Guide de l'utilisateur - Réseau
(MFC-7345N, MFC-7440N et
MFC-7840W uniquement) au format
HTML.
Il s'agit du format recommandé pour
une consultation à l'ordinateur.
Documents PDF (4 manuels) :
Guide de l'utilisateur pour les
opérations autonomes, Guide de
l'utilisateur - logiciel , Guide de
l'utilisateur - réseau (MFC-7345N,
MFC-7440N et MFC-7840W
uniquement) et Guide d'installation rapide.
L'ensemble des Guides d'instructions de
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE avec ROC
peut être visualisé en sélectionnant Aide
dans l'application ScanSoft™
PaperPort™ 11SE avec ROC.
3
Chapitre 1
Remarque
Consultation de la documentation
(Macintosh
a Allumez votre Macintosh
Insérez le CD-ROM de Brother portant
Macintosh
ROM.
b La fenêtre suivante s’affiche.
®
)1
®
.
®
dans votre lecteur de CD-
c Cliquez deux fois sur l'icône
Documentation.
d Si l'écran de sélection des langues
apparaît, cliquez deux fois sur la langue
de votre choix.
e Cliquez deux fois sur le fichier en haut
de la page pour consulter le Guide de
l'utilisateur - logiciel et le Guide de
l'utilisateur - réseau (MFC-7345N,
MFC-7440N et MFC-7840W
uniquement) au format HTML.
f Cliquez sur la documentation que vous
souhaitez lire.
Guide de l'utilisateur - Logiciel
Guide de l'utilisateur - réseau
(MFC-7345N, MFC-7440N et
MFC-7840W uniquement)
Les documents sont aussi disponibles au
format PDF (4 manuels):
Guide de l'utilisateur pour les opérations
autonomes, Guide de l'utilisateur - logiciel, Guide de l'utilisateur - réseau
(MFC-7345N, MFC-7440N et
MFC-7840W uniquement) et Guide d'installation rapide.
Le format PDF est recommandé pour
imprimer les manuels.
Cliquez deux fois sur l'icône Brother Solutions Center pour accéder au
Centre de solution Brother (Brother
Solutions Center), où vous pourrez
visualiser ou télécharger les documents
PDF. (Un accès Internet et un logiciel de
lecture des PDF sont nécessaires.)
Instructions de numérisation1
Il existe plusieurs façons de numériser des
documents. Vous trouverez les instructions
appropriées comme suit :
Guide de l'utilisateur - Logiciel :1
Numérisation au chapitre 9
Utilisation de ControlCenter2 au chapitre
10
Numérisation réseau au chapitre 11
(MFC-7345N, MFC-7440N et
MFC-7840W uniquement)
Guide de l’utilisateur de Presto!®
®
PageManager
Le Guide de l'utilisateur complet de
Presto!
visualisé en sélectionnant Aide dans
l'application Presto!
®
:1
PageManager® peut être
®
PageManager®.
4
Information générale
Accès au service de
soutien de Brother
(pour Windows®)1
Vous trouverez toutes les ressources
nécessaires, comme le soutien technique en
ligne (le Brother Solutions Center), le service
à la clientèle et les centres de service
autorisés de Brother à la page i et sur le CDROM de Brother.
Cliquez sur Soutien Brother dans le
menu principal. La fenêtre suivante
s’affiche :
Pour avoir les dernières nouvelles et
obtenir des informations de soutien sur les
produits (http://solutions.brother.com/
cliquez sur Brother Solutions Center.
Pour visiter le site Web des produits et
fournitures Brother d'origine
(http://www.brother.com/original/
sur Informations sur les fournitures.
Pour revenir à la page principale, cliquez sur
Précédent.
Ou, si vous avez terminé, cliquez sur Quitter.
),
), cliquez
1
Pour accéder à notre site Web
(http://www.brother.ca/
d'accueil Brother.
Pour consulter tous les numéros de
Brother, y compris les numéros du service
à la clientèle aux États-Unis et au Canada,
cliquez sur Information sur le soutien.
Pour accéder à la boutique en ligne de
Brother aux États-Unis
(http://www.brothermall.com/
d'informations sur les produits et les
services, cliquez sur Informations sur les fournitures.
Pour accéder à la boutique en ligne de
Brother au Canada
(http://www.brother.ca/
d'informations sur les produits et les
services, cliquez sur Boutique en ligne (Canada).
) cliquez sur Page
) pour plus
) pour plus
5
Chapitre 1
Description du panneau de commande1
MFC-7340
MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W ont les mêmes touches.
6
Information générale
1
7
Chapitre 1
1 Touches de télécopie et de téléphone:
Tonalité
Vous pouvez appuyer sur cette touche avant
de faire le numéro si vous voulez vous assurer
qu'un télécopieur va répondre, puis sur
Marche. De même, vous pouvez appuyer sur
cette touche après avoir décroché le combiné
d’un téléphone externe pendant la sonnerie
double rapide.
Résolution
Cette touche permet de régler la résolution
d’une télécopie à envoyer.
Recomp/Pause
Cette touche permet de recomposer le dernier
numéro appelé. Elle sert également à insérer
une pause pour la programmation des numéros
abrégés ou en cours de numérotation .
2 Monotouches
Ces 4 touches offrent un accès instantané à 8
numéros déjà mis en mémoire.
Alt
Une pression sur cette touche permet d'avoir
accès aux numéros de monotouche 5 à 8.
3ACL
Affiche des messages qui vous aident à
configurer et à utiliser votre appareil.
4 Touches Menu :
Menu
Permet d'accéder au menu pour programmer
les paramètres de l'appareil.
Effacer/Retour
Supprime les données entrées ou permet
d'annuler le paramétrage actif.
OK
Permet d'enregistrer les paramétrages dans
l'appareil.
Touches de volume
d ou c
Appuyez sur ces touches pour avancer ou
reculer dans les sélections de menu. En mode
télécopie ou en mode Veille, ces touches
permettent de changer le volume.
a ou b
Appuyez sur ces touches pour faire défiler les
menus et les options.
bRechercher/Comp.abrégée
Permet de rechercher des numéros dans la
mémoire numéros. Permet aussi d'appeler des
numéros en mémoire en appuyant sur un
numéro à trois chiffres.
Rapports
Imprime le Rapport de vérification d'envoi,
Liste d'aide, Index liste tél, Journal des
télécopies, Réglages des utilisateurs et
Configuration réseau*. (*MFC-7345N,
MFC-7440N and MFC-7840W uniquement)
5 Pavé numérique
Utilisez ces touches pour composer des
numéros de téléphone et de télécopieur. Elles
servent également de clavier pour entrer des
informations dans l'appareil.
(Canada seulement) La touche # permet de
passer temporairement du mode de
composition par impulsions au mode par
tonalités au cours d'un appel téléphonique.
6Arrêt/Sortie
Cette touche permet d’annuler une opération
ou de quitter un menu.
7Marche
Cette touche permet d'envoyer des télécopies,
de faire des copies ou de numériser.
8 Touches de mode :
Télécopier
Cette touche sert à mettre l’appareil en mode
Télécopie.
Numériser
Cette touche sert à mettre l’appareil en mode
Numérisation. (Pour plus de détails concernant
la numérisation, consultez le Guide de l'utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
Copier
Cette touche sert à mettre l’appareil en mode
Copie.
9 Touches d'impression :
Sécuritaire (MFC-7345N, MFC-7440N et
MFC-7840W uniquement)
Vous pouvez imprimer les données en
mémoire lorsque vous entrez votre mot de
passe à quatre chiffres. (Pour plus de détails
sur l’utilisation de la touche Sécuritaire,
référez-vous au Guide de l'utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
(MFC-7840W uniquement) Lorsque vous
utilisez le verrouillage de sécurité, vous pouvez
changer d'utilisateurs réservés en appuyant
sur Alt et simultanément sur la touche
Sécuritaire. (Voir Verrouillage de fonction de
sécurité (MFC-7840W uniquement)
àlapage26.)
Annuler Travail
Cette touche permet d'annuler une tâche
d'impression programmée et d'effacer la
mémoire de l'appareil.
Pour annuler plusieurs travaux d'impression,
enfoncez le bouton, tant que l'ACL affiche
Annul
10 Copier to
Options
Vous pouvez rapidement et facilement
sélectionner des réglages provisoires pour
copier.
Agrandir/Réduire
Réduitou agrandit des copies.
trav -tous.
uches :
8
Chargement des documents et
2
du papier
Chargement du papier
et des supports
d’impression2
L'appareil charge le papier à partir du bac à
papier standard ou l'alimentation manuelle.
Lors du chargement du papier dans le bac à
papier, notez les points suivants :
Si le logiciel que vous utilisez prend en
charge la sélection du format du papier
dans le menu d'impression, vous pourrez
le sélectionner via votre logiciel. Si ce
n'est pas le cas, vous pouvez définir le
format du papier dans le pilote de
l'imprimante ou en utilisant les boutons du
panneau de commande.
Avant d'utiliser du papier à trous, tel que
des feuilles d'agenda, ventilez la pile pour
éviter les bourrages papier et les
problèmes d'introduction.
Charger du papier dans le bac
à papier2
Impression sur papier ordinaire,
papier recyclé ou transparents à partir
du bac à papier.
a Retirez complètement le bac à papier de
l'appareil.
b En appuyant sur le levier de
déverrouillage du guide-papier vert,
faites coulisser les guide-papier pour
qu'ils s'adaptent au format du papier.
Assurez-vous que les guides sont mis
correctement dans les fentes.
2
2
2
9
Chapitre 2
Remarque
ATTENTION
Remarque
1
Pour utiliser le format de papier Légal
appuyez sur les loquets à l'intérieur et
retirez la partie arrière du bac à papier.
e Dépliez rabat (1) pour éviter de laisser
le papier glisser dans le bac de sortie.
1
c Posez les feuilles dans le bac et
assurez-vous que elles sont sous la
marque indiquant la capacité maximale
du bac (1). Le côté à imprimer doit être
vers le bas.
1
Veillez à ce que les guide-papier touchent
les côtés du papier pour le charger
correctement. Dans le cas contraire vous
risquez d’endommager l'appareil.
Charger le papier dans
l'alimentation manuelle2
Vous pouvez charger des enveloppes et des
supports d’impression spéciaux un par un
dans ce bac. Utilisez l'alimentation manuelle
pour imprimer ou copier des étiquettes, des
enveloppes ou du papier plus épais.
Impression sur papier ordinaire,
papier recyclé ou transparents à
partir de l'alimentation manuelle
L'appareil passe automatiquement en
mode Alimentation manuelle lors du
chargement du papier dans l'alimentation
manuelle.
a Dépliez rabat (1) pour éviter de laisser
le papier glisser dans le bac de sortie ou
retirez chaque page immédiatement
après sa sortie de l'appareil.
2
d Réinstallez convenablement le bac à
papier dans l'appareil. Assurez-vous
qu'il est complètement inséré dans
l'appareil.
10
Chargement des documents et du papier
Remarque
b Ouvrez le couvercle de l'alimentation
manuelle.
c Utilisant les deux mains, glissez les
guide-papier de l'alimentation manuelle
jusqu'à la largeur du papier que vous
avez l’intention d'utiliser.
Impression sur du papier épais, papier
bond, étiquettes et enveloppes
Quand le bac de sortie est étiré, le chemin de
papier est tout droit de l'alimentation
manuelle jusqu'à l'arrière de l'appareil.
Utilisez cette méthode pour alimenter et sortir
le papier quand vous voulez imprimer sur du
papier spécial, enveloppes ou étiquettes.
• Retirez chaque feuille du papier ou
enveloppe immédiatement après
l’impression pour éviter le risque de
bourrage de papier.
• L'appareil passe automatiquement en
mode Alimentation manuelle lors du
chargement du papier dans l'alimentation
manuelle.
a Ouvrez le capot arrière (le bac de
sortie).
2
2
d Utilisant les deux mains, posez une
feuille de papier ordinaire dans
l'alimentation manuelle jusqu'à ce que le
bord entrant de la feuille ou du
transparent touche le rouleau
d’entraînement. Quand vous sentirez
que l'appareil tire le papier, laissez-le
aller.
b Ouvrez le couvercle de l'alimentation
manuelle.
11
Chapitre 2
Remarque
c Utilisant les deux mains, glissez les
guide-papier de l'alimentation manuelle
jusqu'à la largeur du papier que vous
avez l’intention d'utiliser.
d Utilisant les deux mains, posez une
feuille de papier ordinaire ou une
enveloppe dans l'alimentation manuelle
jusqu'à ce que le bord entrant de la
feuille ou de l'enveloppe touche le
rouleau d’entraînement. Quand vous
sentirez que l'appareil tire le papier,
laissez le aller.
• Posez le papier ordinaire dans
l'alimentation manuelle; le côté à imprimer
doit être vers le haut.
• Assurez-vous que le support
d’impression (papier, transparent, etc.)
est bien droit et dans la bonne position sur
l'alimentation manuelle. Sinon, le papier
ou le transparent pourrait ne pas être
alimenté correctement, ce qui peut
provoquer une impression de travers ou
un bourrage de papier.
• Ne posez jamais plus d'une feuille dans
l'alimentation manuelle, car cela risquerait
de provoquer un bourrage de papier.
• Si vous posez un support d’impression
dans l'alimentation manuelle avant que
l'appareil soit en mode Prêt, le support
d’impression peut être éjecté sans
impression.
• Pour retirer facilement un petit tirage du
bac de sortie, levez le couvercle du
scanner en utilisant les deux mains
comme le montre l'illustration ci-dessous.
12
• Vous pouvez continuer à utiliser l'appareil
tandis que le couvercle du scanner est
levé. Pour fermer le couvercle du scanner,
abaissez le avec les deux mains.
Chargement des documents et du papier
Remarque
Remarque
2
2
1
1
2
2
1
1
2
2
1
1
Zone non imprimable2
Zone non imprimable pour les copies2
La zone imprimable de l'appareil commence à 0,12 po (3 mm) des bords supérieur et inférieur et
à 0,16 po (4 mm) des bords latéraux du papier.
1 0,12 po (3 mm)
2 0,16 po (4 mm)
La zone non imprimable indiquée cidessus s'applique à une copie simple ou à
une copie 1 à 1 qui utilise le format Lettre.
La zone non imprimable change selon le
format de papier.
Zone non imprimable lors de l’impression à partir de l’ordinateur2
Quand on utilise le pilote, la zone imprimable est plus petite que la taille du papier comme illustré
ci-dessous.
Portrait
Paysage
2
Pilote d'imprimante Windows® et
pilote d'imprimante Macintosh
Pilote BRScript pour Windows® et
®
Macintosh
®
(MFC-7840W
uniquement)
Portrait10,16 po (4,23 mm)0,16 po (4,23 mm)
20,25 po (6,35 mm)0,16 po (4,23 mm)
Paysage10,16 po (4,23 mm)0,16 po (4,23 mm)
20,2 po (5,08 mm)0,16 po (4,23 mm)
La zone non imprimable ci-dessus concerne le format de papier Lettre. La zone non
imprimable change selon le format de papier.
13
Chapitre 2
Papier et autres
supports d’impression
acceptables2
La qualité d’impression peut varier selon le
type de papier utilisé.
Vous pouvez utiliser les types de support
d’impression suivants : papier ordinaire,
papier bond, papier recyclé, transparents,
étiquettes ou enveloppes.
Pour obtenir les meilleurs résultats, suivez
les étapes ci-dessous :
Utilisez du papier conçu pour la copie sur
papier ordinaire.
Utilisez du papier de 20 à 24 lb (75 à
2
90 g/m
Utilisez des étiquettes et des transparents
destinés à être utilisés avec des
imprimantes laser.
NE placez PAS simultanément différents
types de papier dans le bac à papier, cela
pourrait engendrer des bourrages papier
ou des problèmes d'alimentation.
Pour une impression correcte,
sélectionnez dans le logiciel le format de
papier correspondant au papier dans le
bac.
Ne touchez pas la surface imprimée du
papier immédiatement après l’impression.
Lorsque vous utilisez des transparents,
retirez immédiatement chaque feuille pour
éviter le risque de maculation ou des
bourrages de papier.
Utilisez du papier à grain long avec une
valeur pH neutre et un taux d’humidité de
5 % environ.
).
Papier et supports
d’impression recommandés2
Pour obtenir la meilleure qualité
d’impression, nous vous conseillons d’utiliser
les types de papier ci-dessous.
L'appareil charge le papier à partir du bac à
papier standard ou l'alimentation manuelle.
Bac à papier standard2
Comme le bac à papier standard est de type
universel, vous pouvez utiliser n'importe quel
format de papier (un seul type de papier et un
seul format de papier à la fois) répertorié
dans le tableau Capacité des bacs à papier
à la page 15. Le bac à papier standard peut
contenir 250 feuilles de papier Lettre/A4,
2
Légal ou folio (20 lb or 80 g/m
peut être chargé jusqu'à la marque
supérieure indiquant la charge maximum sur
le guide de largeur coulissant.
Alimentation manuelle2
). Le papier
14
L'alimentation manuelle peut contenir des
feuilles correspondant aux caractéristiques
suivantes 3 à 8,66 po (76,2 à 220 mm) de
large et 4,57à 16 po (116 à 406,4 mm) de
long. Vous pouvez utiliser l'alimentation
manuelle si vous utilisez du papier spécial,
des enveloppes ou des étiquettes.
Chargement des documents et du papier
Capacité des bacs à papier2
Format de papierTypes de papierNombre de feuilles
Bac à papierA4, Lettre, Légal,
Exécutive, A5, A6, B5,
B6 et Folio1.
Alimentation manuelleLargeur : 3 à 8,66 po.
(76,2 à 220 mm)
Longueur : 4,57 à 16 po.
(116 à 406,4 mm)
1
Format Folio : 8 po x 13 po (215,9 mm x 330,2 mm)
Papier ordinaire et
papier recyclé
TransparentsMaximum 10
Papier ordinaire, papier
recyclé, papier bond,
enveloppes étiquettes et
transparents
Maximum 250 feuilles de
[20lb(80g/m
1
2
)]
Caractéristiques recommandées du papier2
Cet appareil accepte du papier présentant les caractéristiques suivantes.
2
Poids du papier
Épaisseur80-110 μm
GrainSupérieure à 20 sec.
Raideur
Sens des fibresGrain long
Résistivité de volume
Résistivité de surface
ChargeCaCO
Teneur en cendresInférieure à 23 % du poids
BlancheurSupérieure à 80 %
OpacitéSupérieure à 85 %
Manipulation et utilisation de
papier spécial2
20-24 lb (75-90 g/m2)
3
90-150 cm
9
10e
9
10e
/100
-10e11 ohm
-10e12 ohm-cm
(neutre)
3
l’humidité, de la lumière directe du soleil et de
la chaleur.
Veuillez tenir compte des principes
L'appareil est conçu pour accepter la plupart
des types de papier xérographiques et bond.
Cependant, certaines caractéristiques
variables du papier peuvent influencer la
qualité de l'impression ou la fiabilité de la
importants suivants lors de la sélection du
papier :
N'utilisez pas de papier jets d`encre car
cela risque de provoquer un bourrage de
papier ou endommager l'appareil.
manipulation. Nous vous recommandons par
conséquent de toujours essayer un
échantillon du papier avant l'achat afin de
déterminer s'il vous convient. Le papier doit
être conservé dans son emballage d’origine
Tout papier préimprimé doit utiliser des
encres qui peuvent résister à la
température du processus de fusion de
l'appareil (200 degrés centigrades).
bien fermé. Il doit être rangé à plat, à l’abri de
15
Chapitre 2
ATTENTION
1
1
Si vous utilisez un papier bond, un papier
présentant une surface rugueuse ou un
papier qui est froissé ou chiffonné, la
qualité de l'impression peut être
dégradée.
Types de papier à éviter2
Certains types de papier peuvent ne pas
présenter de bons résultats, ou peuvent
endommager l'appareil.
N'utilisez PAS un papier :
• fort granité
• extrêmement lisse ou brillant
• recroquevillé ou déformé
1 0.08 po (2 mm)
• enrobé ou revêtu d'un film chimique
• endommagé, chiffonné ou plié
• présentant un grammage hors
spécification
• avec des onglets ou des agrafes
attachés
• avec en-tête contenant des teintes
basse température ou
thermographiques
Enveloppes2
La plupart des types d'enveloppe
conviennent à l'appareil. Cependant,
certaines enveloppes peuvent engendrer des
problèmes de qualité d'impression par leur
conception même. L'enveloppe doit
présenter des bords droits, des plis bien
marqués et le bord entrant ne doit pas
présenter une épaisseur de plus de deux
feuilles. L'enveloppe doit être parfaitement
plate, elle ne doit être ni trop ample ni trop
mince. Nous vous recommandons de vous
procurer des enveloppes de qualité chez un
fournisseur conscient de ce que les
enveloppes seront utilisées dans une
imprimante laser.
Les enveloppes peuvent être alimentées à
partir de l'alimentation manuelle une par une.
Nous vous conseillons d'imprimer une page
test pour vérifier le résultat avant d'imprimer
ou d'acheter un grand nombre d'enveloppes.
Vérifiez les points suivants :
Les enveloppes doivent présenter une
patte de fermeture dans le sens de la
longueur.
La patte de fermeture doit être pliée de
manière nette (les enveloppes mal
coupées ou pliées peuvent provoquer des
bourrages papier).
Les enveloppes doivent être constituées
de deux couches de papier dans la zone
encerclée dans la figure ci-dessous.
• à feuilles multiples ou autocopiant
• destiné à l'impression à jet d'encre
L'utilisation d'un de ces types de papier
peut endommager l'appareil. Ces
dommages sont exclus de la garantie ou du
contrat d'entretien Brother.
1
1 Sens d'introduction
1
Les jointures des enveloppes scellées par
le fabriquant doivent être bien fermées.
Nous vous recommandons de ne pas
imprimer à moins de 0,6 po (15 mm) des
16
bords des enveloppes.
Loading...
+ 170 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.