Makineyi kullanmadan önce bu belgeyi mutlaka okuyun.
Bu belgeyi daha sonra başvurabilmek için elinizin altında bulundurmanızı öneriyoruz.
GİRİŞ
Bu makineyi satın aldığınız için teşekkür ederiz. Bu
makineyi kullanmadan önce "ÖNEMLİ EMNİYET
TALİMATLARI"nı dikkatle okuyun ve sonra da çeşitli
fonksiyonların doğru kullanımı için bu elkitabını inceleyin.
Bun
başvurmak üzere kolaylıkla erişebileceğiniz bir yerde
saklayın.
ÖNEMLİ EMNİYET
Makineyi kullanmadan önce bu emniyet talimatlarını
lütfen okuyun.
TEHLİKE
– Elektrik çarpması riskini azaltmak için
Kullanmayı bitirdikten hemen sonra, temizleme
sırasında, bu elkitabında belirtilen herhangi bir
kullanıcı bakım ayarını yaparken veya makinenin
başında durmayacaksanız makinenin fişini daima
prizden çekin.
UYARI
- Yanık, yangın, elektrik çarpması ve yaralanma
riskini azaltmak için.
Elkitabında belirtilen herhangi bir ayarı yaparken
makinenin fişini daima prizden çekin.
● Makinenin fişini prizden çekmek için makineyi
●
●
Elektrik Tehlikeleri:
● Bu makine, derecelendirme etiketinde gösterilen
isindeki bir alternatif akım güç kaynağına
1
● Bu makinenin sadece satın alındığı ülkede
Bu makineyi kordonu veya fişi hasarlıysa, makine
düzgün çalışmıyorsa, düşürülmüş veya hasarlıysa
veya üzerine su dökülmüşse asla kullanmayın.
Makineyi muayene, onarım, elektrik veya mekanik
ayar için en yakın Brother yetkili satıcısına götü
Çalışma alanınızı daima düzenli tutun:
● Makineyi herhangi bir hava girişi kapalıyken asla
kullanmayın. Makinenin havalandırma açıklıklarının
ve ayak kontrolünün hav, toz ve kumaş parçalarıyla
●
●
● Aerosol (sprey) ürünlerinin kullanıldığı veya oksijen
●
●
nmalara yol açabilir.
Dikiş yaparken özel dikkat gereklidir:
● İğneye daima çok dikkat edin. Eğrilmiş veya hasarlı
●
●
●
●
dikkatle uyun.
● Makinenin saklanması veya kullanımı sırasında
●
● Makineyi kaldırırken, yaralanmalara yol açabilecek
kullanımı onaylanmıştır.
a ek olarak bu kılavuzu okumayı bitirdiyseniz ileride
rün.
TALİMATLARI
koku, ısı, renk kaybı veya şekil bozulması gibi
olağan dışı bir durum fark ederseniz derhal
makineyi kullanmayı durdurun ve güç kablosunun
fişini çekin.
Makineyi taşırken mutlaka sapından tutun.
Makinenin başka herhangi bir parçasından tutup
kaldırılması makineye zarar verebilir veya
makinenin düşmesine ve bunun sonucunda
yaralanmalara yol açabilir.
herhangi bir ani ve dikkatsiz hareket yapmamaya
özen gösterin.
kapatmak amacıyla düğmeyi "O" konumuna
getirin ve ardından fişi tutarak prizden çekin.
Kabloyu çekmeyin.
Makineyi doğrudan doğruya elektrik prizine takın.
Uzatma kablosu kullanmayın.
Bir elektrik kesintisi durumunda makinenizin fişini
daima prizden çekin.
aralık içer
bağlanmalıdır. Bir DC güç kaynağına veya
konvertöre bağlamayın. Ne tür bir güç kaynağına
sahip olduğunuzu bilmiyorsanız yeterlikli bir
elektrikçiye başvurun.
tıkanmasını önleyin.
Ayak kumandasının üzerine eşya yerleştirmeyin.Herhangi bir açıklığa asla yabancı cisimler
düşürmeyin veya sokmayın.
tatbik edildiği ortamlarda makineyi kullanmayın.
Makineyi soba veya ütü gibi bir ısı kaynağının
yakınında kullanmayın; aksi halde makine, elektrik
kablosu veya dikilmekte olan giysi tutuşabilir ve
yangına ya da elektrik çarpmasına neden olabilir.
Bu makineyi dengesiz veya eğimli bir masa gibi
düz olmayan bir yüzeye yerleştirmeyin; aksi
takdirde makine düşerek yarala
iğneler kullanmayın.
Parmaklarınızı tüm hareketli parçalardan uzak
tutun. Makine iğnesinin etrafında çalışılırken
özellikle dikkat gösterilmelidir.
İğne bölgesinde herhangi bir ayar yapmadan önce
makineyi kapatmak için düğmeyi "O" konumuna
getirin.
Hasarlı veya hatalı bir iğne plakası kullanmayın;
bu, iğnenin kırılmasına neden olabilir.
Dikiş yaparken kumaşı itmeyin veya çekmeyin ve
iğneyi saptırmamanız ve kırılmasına neden
olmamanız için serbest dikiş yaparken talimatlara
Bu makine bir oyuncak değildir:
Daha uzun bir kullanım ömrü için:
● Bu makineyi saklarken doğrudan güneş ışığı veya
elektrikli ısıtıcı, ütü, halojen lamba veya diğer sıcak
●
●
Onarım veya ayar için:
● Lamba ünitesi hasarlıysa yetkili bir Brother satıcısı
● Bir arızanın meydana gelmesi veya ayar gerekmesi
durumunda öncelikle, makineyi kendiniz incelemek
Bu makineyi sadece elkitabında belirtilen kullanım
amacı doğrultusunda kullanın.
Bu elkitabında belirtilen, üretici tarafından önerilen
aksesuarları kullanın.
B
önceden haber vermeden değiştirilebilir.
Ek ürün bilgileri ve güncellemeleri için
www.brother.com
Bu cihaz, cihazın güvenliğinden sorumlu bir
kişi tarafından, kullanımıyla ilgili denetim
veya talimat verilmedikçe, fiziksel, duyusal
veya zihinsel yetenekleri
deneyim veya bilgiye sahip olmayan kişiler
(çocuklar da dâhil) tarafından kullanılmak
üzere tasarlanmamıştır. Çocuklar, aletle
oynamalarını engellemek amacıyla gözetim
altında tutulmalıdır.
CENELEC ÜLKELERİNDEKİ
KULLANICILAR İÇİN
Bu cihaz, gözetilmeleri veya cihazın emniyetli
bir şekilde kullanımına ilişkin talimat verilmesi
ve ilgili tehlikeleri anlamaları kaydıyla, 8 ve
üzeri yaştaki çocuklar ve düşük fiziksel,
duyusal veya zihinsel yetenekleri olan ya da
deneyim ve bilgisi olmayan kişil
kullanılabilir. Çocuklar cihazla
oynamamalıdır. Temizlik ve kullanıcı bakımı,
gözetim olmadan çocuklar tarafından
yapılmamalıdır.
2
● Makine, çocuklar tarafından veya çocukların
●
tehlikesi nedeniyle çocukların torbayla oynamasına
●
yakınında kullanılırken çok dikkatli olmanız
gerekmektedir.
Satın alındığında bu makinenin içine konduğu
plastik torba, çocukların ulaşamayacağı bir yerde
tutulmalı ya da bertaraf edilmelidir. Boğulma
asla izin vermeyin.
Dış mekânlarda kullanmayın.
yüksek nem alan yerlerden kaçının. Makineyi
nesnelerin yakınında kullanmayın veya
saklamayın.
Gövdeyi temizlemek için sadece nötr sabun veya
deterjanlar kullanın. Benzin, tiner ve aşındırıcı
tozlar gövdeye ve makineye zarar verebilir ve bu
nedenle asla kullanılmamalıdır.
Herhangi bir parçayı, baskı ayağını, iğneyi veya
başka parçayı değiştirirken, doğru kurulumdan
emin olmak için daima Kullanım Kılavuzuna
başvurun.
tarafından değiştirilmelidir.
ve ayarlamak için işletim kılavuzunun arkasındaki
sorun giderme tablosuna bakın. Sorun devam
ediyorsa lütfen bölgenizdeki yetkili Brother
satıcısına danışın.
u kılavuzun içeriği ve bu ürünün özellikleri
SAKLAYIN
Bu mak
için tasarlanmıştır.
sınırlı olan veya
er tarafından
adresindeki internet
SADECE BİRLEŞİK
ÖNEMLİ
● Fiş sigortasının değiştirilmesi durumunda, ASTA
tarafından BS 1362 uyarınca onaylanmış, yani fişin
●
●
Ticari Markalar
App Store, Apple Inc.in bir hizmet markasıdır.
Android ve Google Play Google, Inc.in ticari markalarıdır. Bu
ticari markaların kullanımı Google Permissions'a tabidir.
3
KRALLIK, İRLANDA,
MALTA VE KIBRIS'TAKİ
KULLANICILAR İÇİN
üzerindeki değere uygun, işaretini taşıyan bir
sigorta kullanın.
Daima sigorta kapağını da değiştirin. Sigorta
kapağının bulunmadığı fişleri asla kullanmayın.
Mevcut bulunan priz, bu ekipmanla sağlanan fişe
uygun değilse doğru ucu almak için yetkili Brother
satıcınızla temas kurun.
İÇİNDEKİLER
İÇİNDEKİLER
Bölüm 1 HAZIRLIK 5
Bölüm 2 TEMEL DİKİŞ BİLGİLERİ
Bölüm 3 ÇEŞİTLİ DİKİŞLER
4
Bölüm 4 EK 55
57
Makine Parçalarının Adları .............................. 5
Dahil edilen aksesuarlar ...................................................................... 7
Masura sarma iplik kılavuzu ve ön gerilim diski
(sayfa 13)
İplik kılavuzu (sayfa 13)
Makara kapağı (sayfa 12)
Makara mili (sayfa 12)
Ekstra makara mili deliği
Bu, çift iğneli dikiş için f azladan bir makara mili alır. (sayfa 52)
Bu delik yağlama için değildir. Bu deliğe yağ doldurmayın.
Masura sarıcı (sayfa 12)
LCD (likit kristal ekran) (sayfa 10)
İşletim tuşları (sayfa 6)
İşletim tuşları, modele bağlı olarak farklılık gösterir.
Dikiş deseni ekran penceresi (sayfa 23)
(16 dikiş modeli ile donatılmıştır)
Dikiş deseni seçim düğmesi (sayfa 23)
Çalıştırma düğmeleri ve dikiş hızı denetleyici
(sayfa 6)
Düz yatak eklentisi (sayfa 7, 29)
İplik kesici (sayfa 17)
İplik geçirici kolu (sayfa 17)
5
İplik gerginliği düğmesi (sayfa 27)
El çarkı
Bir dikiş dikmek amacıyla iğneyi kaldırmak ve indirmek için el
çarkını kendinize doğru (saat yönünün tersine) çevirin.
HAZIRLIK
İplik kılavuzu kapağı (sayfa 13)
Tutamak
Nakil sırasında makineyi sapından tutarak taşıyın.
Baskı ayağı kolu
Baskı ayağını kaldırmak veya indirmek için baskı ayağı
kolunu kaldırın veya indirin.
Dişli konumu tuşu
Dişlileri kaldırmak ve indirmek için dişli konumu tuşunu
kullanın. (sayfa 48)
Ana güç düğmesi (sayfa 9)
Güç besleme jakı (sayfa 9)
Ayak kumandası (sayfa 24)
Ayak kumandası jakı (sayfa 24)
Hava girişi
Hava girişi motorun çevresindeki havanın dolaşmasını sa
Makine kullanılırken hava girişini kapatmayın.
İğne ve baskı ayağı kısmı
İğne mili iplik kılavuzu (sayfa 16)
İğne plakası (sayfa 29)
İğne plakası kapağı (sayfa 14)
Masura kapağı / mekik (sayfa 14, 56)
Dişliler
Dişliler, kumaşı dikiş yönünde besler.
Baskı ayağı
Baskı ayağı, dikiş devam ettikçe kumaşa sürekli olarak baskı
uygular. Seçilen dikiş için uygun baskı ayağını takın.
Baskı ayağı tutucu (sayfa 22)
Baskı ayağı tutucu vidası (sayfa 22)
İlik kolu (sayfa 42)
Makine Parçalarının Adları
ğlar.
Makine Parçalarının Adları
İşletme düğmeleri
"Başlat/Durdur" düğmesi
Dikişi başlatmak veya durdurmak için “Başlat/Durdur”
düğmesine basın.
Geri dikiş düğmesi
Seçilen dikiş desenine bağlı olarak geri dikiş veya takviye
dikişi yapmak için geri düğmesine basın.
Takviye dikiş düğmesi
Bir dikişi defalarca atmak ve sağlamlaştırmak için takviye
düğmesine basın. (sayfa 25)
Dekoratif dikişler için, dikişi orta nokta yerine sonda bitirmek için
bu düğmeye basın.
Dikiş dikilirken dü
ve dikiş bittiğinde söner. (LED ile donatılmış modeller için.)
Dikiş hızı denetleyici
Dikiş hızını ayarlamak için dikiş hızı denetleyiciyi kaydırın.
İşletim paneli ve işletim tuşları
Makinenin görünümü, modele bağ
LCD ( Likit kristal ekran)
Seçilen dikiş deseni ayarları ve mesajlar gösterilir (sayfa 10).
Çift iğneyi kullanmak için iğne modu seçim tuşuna basın. Bu
tuşa her basıldığında, çift iğne modu ve tek iğne modu arasında
geçiş yapar. (sayfa 52)
Otomatik geri/takviye tuşu
Otomatik geri / takviye dikiş işlevini kullanmak için otomatik
geri / takviye tuşuna basın (sayfa 25).
6
İğne konumu düğmesi
İğneyi kaldırmak veya indirmek için iğne konumu düğmesine
basın. Düğmeye iki kez
Dikiş uzunluğu tuşları
Dikiş uzunluğunu ayarlamak için dikiş uzunluğu tuşlarına basın.
(sayfa 27)
Dikiş genişliği tuşları
Dikiş genişliğini ayarlamak için dikiş genişliği tuşlarına basın.
(sayfa 27)
İğne modu seçim tuşu (tek/ikiz)
(80/60/50 dikiş modelinde bulunur)
ğmenin yanındaki LED otomatik olarak yanar
basılması durumunda bir dikiş yapılır.
lı olarak değişir.
Makine Parçalarının Adları
Birlikte verilen aksesuarlar
Dahil edilen aksesuarlar, satın almış olduğunuz makine modeline bağlı olarak aşağıdaki tabloya göre farklılık gösterebilir.
Dahil edilen aksesuarlar ve makinenizdeki parça kodları hakkında daha ayrıntılı bilgi için ek "Dahil Edilen Aksesuarlar"
sayfasına başvurun.
Aksesuar bölmesini açmak için düz yatak eklentisinin üstünü çekin.
HAZIRLIK
Birlikte verilen aksesuarlar
Zikzak ayağı “J” (makinede)
Sürfile ayağı “G”
Fermuar ayağı “I”
Baskı dikişi ayağı “R”
Düğme dikme ayağı “M”
İlik ayağı “A”
İğne seti
(Bu makinenin ikisinden oluşan bir iğne seti dahil edilmiştir.)
Bu ayak kumandası, 888-M50/M60/M62 ürün kodlu makinede kullanılabilir. Ürün kodu, makine tip plakasında
belirtilmiştir.
Makine Parçalarının Adları
Opsiyonel aksesuarlar
Aşağıdakiler, ayrı satın alınan isteğe bağlı aksesuarlar
olarak kullanılabilir.
8
Kısa Not
● İsteğe bağlı aksesuarlar veya parçalar elde etmek için
●
●
opsiyonel aksesuarların tam bir listesi için size en yakın
●
Dikiş desen plakasının takılması
(Dikiş desen plakası bulunan modeller için)
Dikiş desen plakası dikişleri ve dikiş numaralarını gösterir.
Dikiş desen plakasını dikiş desen plakası tutucusuna takın
ve ardından dikiş desen plakası tutucusunu aşağıdaki
resim
yetkili Brother satıcınıza başvurun veya
http://s.brother/cpjah/ sitemizi ziyaret edin.
Bütün ürün özellikleri basım tarihi itibariyle doğrudur.
Bazı özelliklerin önceden bildirilmeksizin
değiştirilebileceğine dikkatinizi çekeriz.
Farklı dikiş ve apre türlerini mümkün kılmak için çeşitli
ayaklar mevcuttur. Makineniz için mevcut bulunan
yetkili Brother satıcısını veya http://s.brother/cpjah/
adresindeki sitemizi ziyaret edin.
Daima bu makine için önerilen aksesuarları kullanın.
de gösterildiği gibi dikiş makinesi koluna takın.
No. Parça Adı
Parça Kodu
Avrupa Diğerleri
XC1948-052
XG6623-001
XC2215-052
XC3879-152
fermuar/ biye
ayağı “P”
XC1970-052
XG6609-001
XC1949-052
XG6687-001
ayağı
XC1944-052
parça işi ayağı
XC7416-252
F033CN
F016CN
F054CN
F007CN
XG8750-001
WT15CN
UYARI
● Güç kaynağı olarak sadece normal ev elektriği
●
●
●
DİKKAT
● Sadece bu makineyle birlikte sağlanan elektrik
●
●
●
önce ana
daima fişten tutarak çekin. Kordondan tutularak
●
●
Makinenin Açık/Kapalı Konumlara Getirilmesi
● (Sadece ABD için)
uymuyorsa uygun prizin takılması için yeterlikli
HAZIRLIK
Makinenin kapatılmış (ana güç düğmeyi "◯"
konumuna getirilmiş) ol
sonra da elektrik kordonunu makinenin sağ
tarafındaki güç kaynağı jakına takın.
Elektrik kordonunun fişini bir ev elektrik prizine
takın.
Güç kaynağı jakı
Ana güç düğmesi
Makineyi açık konumuna getirmek için makinenin
sağ tarafındaki an
basın ("I" konumuna getirin).
Makine açıldığında çalışma alanı ve LCD ışığı
yanar. İğne ve dişliler hareket ettiklerinde ses
çıkarırlar; bu bir arıza değildir.
Makineyi kapalı konuma getirmek için ana güç
düğmesinin sol tarafı
getirin).
9
Makinenin Açık/Kapalı Konumlara
Getirilmesi
kullanın. Başka güç kaynaklarının kullanılması
yangına, elektrik çarpmasına veya makinenin
hasar görmesine yol açabilir.
Elektrik kordonundaki fişlerin prize ve makine
üzerindeki elektrik kordonu girişine sağlam bir
şekilde takıldığından emin olun. Aksi halde
yangın veya elektrik çarpması meydana
gelebilir.
Elektrik kordonunun ucundaki fişi kötü
durumdaki bir prize takmayın.
Aşağıdaki durumlarda ana gücü KAPALI
konumuna getirin ve fişi çekin:
● Makinenizin başında olmadığınızda
● Makineyi kullandıktan sonra
● Kullanım sırasında elektrik kesildiğinde
● Makine zayıf bağlantı veya bağlantı kesilmesi
nedeniyle doğru şekilde çalışmadığında
● Şimşekli havalarda
Bu cihaz polarize bir fişe sahiptir (fişin bir ucu
diğerinden daha geniştir). Elektrik çarpması
riskini azaltmak için bu fiş polarize bir elektrik
prizine sadece tek taraflı olarak takılmaya
yöneliktir. Fişin prize tam uymaması
durumunda, fişi tersine çevirin. Eğer hâlâ
bir elektrikçi ile temasa geçin. Fiş üzerinde
herhangi bir değişiklik yapmayın.
duğundan emin olun,
kordonunu kullanın.
Başka cihazların da takılı olduğu uzatma
kabloları veya çoklu prizler kullanmayın. Bu,
yangına veya elektrik çarpmasına neden
olabilir.
Prize ıslak elle dokunmayın. Elektrik çarpabilir.
Makinin fişini prizden çekerken daima
gücü KAPALI konumuna getirin. Fişi prizden
çekilmesi kordona zarar verebilir ya da yanına
veya elektrik çarpmasına yol açabilir.
Güç kordonunun kesilmesine, hasar
görmesine, değiştirilmesine, zorla eğilmesine,
çekilmesine, bükülmesine veya
dolandırılmasına izin vermeyin. Kordonun
üstüne ağır cisimler koymayın. Kordonu ısıya
maruz bırakmayın. Bu durumlar kordonun
hasar görmesine veya yangına ya da elektrik
çarpmasına yol açabilir. Kordonun veya fişin
hasar görmesi durumunda makineyi
kullanmaya devam etmeden önce onarım için
yetkili Brother satıcınıza götürün.
Makinenin uzun süre kullanılmayacak olması
durumunda elektrik kordonunu prizden çekin.
Aksi halde yangın çıkabilir.
a güç düğmesinin sağ tarafına
na basın ("◯" konumuna
LCD'nin kullanılması
LCD'nin Kullanılması
Makine açılığında LCD açılır ve aşağıdaki ekran gösterilir.
Görüntülenen ayarları değiştirmek için işlem tuşlarını ve dikiş deseni
LCD, modele bağlı olarak farklılık gösterir.
No.
Görüntü
Kalem Adı
Açıklama
Sayfa
Zikzak ayağı “J”
Harf ayağı “N”
Sürfile ayağı “G”
İlik ayağı “A”
Baskı dikişi ayağı “R”
* Fermuar ayağı “I” ve kapitone ayağı gibi belirli baskı ayaklarının sembolleri
Kısa Not
● Dikiş numarası ve dikiş ayağı LCD'de görüntülenen modellerde, dikiş numarası ve dikiş ayağı dikiş deseni görüntüleme
Dikiş numarası
Baskı ayağı
10
Kullanılacak baskı ayağı sembolünü gösterir. Dikiş yapmadan önc e, burada
gösterilen baskı ayaklarından birini takın.
21
Baskı ayağı
Dikiş numarası
Seçili dikiş çeşidinin numarasını gösterir.
33
İğne konumu ayarı
İğnenin programlanmış yüksek veya alçak konumda olup olmadığını gösterir. Ayrıca,
tek iğne modunun veya çift iğne modunun seçilip seçilmediğini gösterir. (Çift iğne
modu göstergesi yalnızca iğne modu seçim tuşu bulunan modellerde görünür.)
11
Tek iğne / aşağı konum
Çift iğne / aşağı konum
Tek iğne / yukarı konum
Çift iğne / yukarı konum
Dikiş uzunluğu
Seçili dikiş çeşidinin dikiş uzunluğunu gösterir.
27
Dikiş genişliği
Seçili dikiş deseninin dikiş genişliğini gösterir.
27
Otomatik geri / takviye
dikişi
Otomatik geri / takviye dikişin o anda açık olduğunu gösterir.
25
seçim tuşlarını kullanın.
ekranda görünmeyebilir.
penceresinde gösterilir.
Makine Ayarlarını Değiştirme
İğne durma pozisyonunu değiştirme
Dikiş bittiğinde iğne pozisyonu aşağı pozisyondan
yukarı pozisyona geçirilebilir.
İğne konum düğmesine basın ve yaklaşık
3 saniye basılı tutun.
Makine iki kez bip sesi verir ve iğne durma
konumu yukarı konuma geçer.
Kısa Not
● Aynı işlem yapıldığında, makine bir kez bip sesi çıkarır
●
İlk iğne pozisyonunun değiştirilmesi (80/60/50
dikiş modelleri için)
Makine açıldığında otomatik olarak seçilen dikiş, “1 Düz
dikiş (Sol)” ile “3 Düz dikiş (Orta)” arasında değiştirilebilir.
Makineyi açarken "-" dikiş uzunluğu tuşuna basın
ve basılı tutun.
Makine bir kez bip sesi çıkarır ve ilk iğne konumu
“3 Düz dikiş (Orta)” olarak değişir.
● Aynı işlem yapıldığında, makine bir kez bip sesi çıkarır
●
11
Makine Ayarlarını Değiştirme
Sesli uyarıyı açma/kapama
Sesli uyarı kapatılabilir.
Makineyi açarken "-" dikiş genişliği tuşuna basın
ve basılı tutun.
Makine bip sesi olmadan başlatılır ve sesli uyarı
kapanır.
HAZIRLIK
Kısa Not
● Aynı işlem yapıldığında, makine bir kez bip sesi
● İğne durma konumu veya ilk iğne konumu
DİKKAT!
Kısa Not
çıkarır ve sesli uyarı açılır.
değiştirildiğinde, sesli uyarı kapalı olsa bile
makine bip sesi çıkarır.
ve iğne durma konumu aşağı konuma geçer.
Bu ayar değiştirildiğinde, sesli uyarıcı kapalı olsa bile
makine bip sesi çıkarır.
ve ilk iğne konumu “1 Düz dikiş (Sol)” olarak değişir.
Bu ayar değiştirildiğinde, sesli uyarıcı kapalı olsa bile
makine bip sesi çıkarır.
Masuranın Sarılması / Yerleştirilmesi
Masuranın Sarılması/Yerleştirilmesi
● Sadece bu makineyle birlikte verilen plastik
●
üzerinde “b” işaretine sahip olmayabilir. Ancak,
Bu kısımda bir masuraya ipliğin nasıl sarılacağı
anlatılmaktadır.
Masurayı masura sarma miline, masuradaki çentik
milin üstündeki yayla hizalanacak şekilde
yerleştirin, sonra da masura sarma milini yerine
oturana kadar sağa kaydırı
Masuradaki
çentik
Masura sarma
mili yayı
Kısa Not
● Masuraların takılma yönünün kontrol edilmesi sonraki
Makarayı makara milinin üzerine, iplik alttan öne doğru
çözülecek
iplik makara miline dolanabilir.
İplik alttan öne doğru çözülür.
Makara kapağını makara milinin üstüne
kaydırın.
Makara kapağını gösterildiği şekilde mümkün
olduğu kadar sağa doğru, yuvarlatılmış tarafı solda
kal
● Makara veya makara kapağı doğru
●
Kısa Not
● Makarayı aşağıda gösterildiği gibi kullanırken, küçük
Makara kapağı (küçük)
Makara (çapraz
sarılı ip)
Boşluk
● Saydam naylon iplik veya metalik iplik gibi hızlı
Makara ağı fazla uzunsa, makaranın boyutuna uyacak
DİKKAT!
Masuranın sarılması
DİKKAT!
şekilde kaydırarak yerleştirin. Aksi halde
masurayı veya aynı türde masuraları kullanın
(SA156/SFB: XA5539-151/SFB). Masuranın
yüksekliği 11.5 mm'dir (yaklaşık 7/16 inç).
Başka masuraların kullanılması makinenin
hasar görmesine yol açabilir. SA156, Sınıf 15
türü bir masuradır.
Daha önce üretilmiş masuralar, masura
aynı tipte olmaları durumunda bu makine ile
kullanılabilirler (SA156 / SFB: XA5539-151/SFB).
acak şekilde kaydırın.
n.
takılmamışsa, iplik makara milinin etrafına
dolanarak iğnenin kırılmasına neden olabilir.
Kullanılmakta olan makara boyutuna en iyi
uyan bir makara kapağını seçmenize izin
veren üç makara kapağı boyutu mevcuttur.
Makara kapağı, kullanılmakta olan makara için
fazla küçükse, iplik makaradaki yarığa
takılabilir veya makine hasar görebilir.
Daha fazla bilgi için, sayfa 12'deki "Kısa Not"
bölümüne bakın.
prosedürlerde yardımcı olacaktır. Masurayı masura
sarma mili ile aynı yönde yerleştirerek, masura, bobin
yivi yönünde doğru sarılarak takılabilir.
Bu makineyle birlikte verilen masuranın bir kenarındaki
“b” işareti referans olarak kullanılabilir.
makara kapağını kullanın ve kapak ile makara
arasında küçük bir boşluk bırakın.
çözülen iplikler kullanırken, iplik makarasını makara
miline yerleştirmeden önce makaranın üstüne makara
ağını yerleştirin.
şekilde katlayın.
İpliği iplik kılavuzunun, sonra da iplik kılavuzu
kapağının altından ve öne doğru geçirin.
İplik kılavuzu
İplik kılavuzu kapağı
İpliği masura sarma iplik kılavuzundaki kancanın
altından geçirin ve sonra da ön gerilim diskinin
altında saat yönünün tersine sarın.
Masura sarma iplik kılavuzu
Ön gerilim diski
Mümkün olduğu kadar içeri doğru çekin
Not
● İpliğin ön gerilim diskinin altından geçirildiğinden emin
İpliği saat yönünde 5 veya 6 kez masuraya sarın,
ipliği masura sarma yuvasındaki kılavuz
yarığından geçirin ve sonra kesmek için i
çekin.
● İpliği tarif edildiği şekilde kesin. Masura, iplik
Masuranın Sarılması / Yerleştirilmesi
Masura sarma hızını ayarlamak için dikiş hızı
denetleyiciyi kaydırın. Hızı arttırmak için
denetleyiciyi sağa kaydırın; hızı azaltmak için sola
kaydırın.
Kısa Not
● İplik esneyebileceğinden, şeffaf naylon iplik gibi
Makineyi açın.
Masurayı sarmaya başlamak için "Başlat/Durdur"
düğmesine bir defa basın.
Ayak kumandası takıldığında, ayak kumandasına
basın.
HAZIRLIK
Not
● Masuraya şeffaf naylon ipliği sararken, masura 1/2 ila
Masuranın sarması yavaşladığında, makineyi
durdurmak için "Başlat/Durdur" düğmesine bir
defa basınız.
Ayak kumandası takıldığında, ayağınızı ayak
kumandasından çekin.
streç ipliği düşük hızda sarmanızı öneririz.
olun.
2/3 dolduğunda masurayı sarmayı durdurun. Eğer
masura tamamen şeffaf naylon iplikle sarılmışsa,
pliği
düzgün bir şekilde sarılmayabilir veya dikiş performansı
zayıflayabilir. Ek olarak, masuraya aşırı basınç
uygulanabilir, masuranın masura sarma milinden
çıkartılması mümkün olmayabilir veya masura kırılabilir.
Dikiş hızı denetleyiciyi istenen dikiş hızı
konumuna
Masara ipliği makarasını makara milinden çıkarın.
Masuranın yerleştirilmesi
İplik sarılmış masurayı yerleştirin.
Masura ipliğini çekmeden, masurayı mekiğe yerleştirerek
ve ipliği ilik plakası kapağındaki yarık boyunca
yönlendirerek hemen dikişe
Kısa Not
● Örneğin serbest kapitone dikişi sırasında iplikler
toplanacak şekilde çekilirse veya dikişin başlangıcında
DİKKAT
● İpliğin doğru şekilde sarılmış olduğu bir
Makineyi açın.
İğneyi kaldırmak için düğmesine (iğne
konumu düğmesi) bir veya iki defa basın.
Makineyi kapatın.
Baskı ayağı kolunu kaldırın.
Masura kapağı mandalını sağa kaydırın ve
masura kapağını kaldırın.
14
Masurayı mekiğe, iplik sola doğru çözülecek
şekilde yerleştirin.
Kısa Not
● Masura ipliğinin doğru sarma yönü için, masurayı
Masurayı sağ elinizle hafifçe bastırın (❶), sora da
ipliğin ucunu sol elinizle (❷
kapağının tırnağının çevresinden geçirin.
Tırna
k
DİKKAT
● Masurayı mutlaka parmağınızla bastırarak
● Masurayı takmadan veya değiştirmeden önce,
kaydırın.
başlayabilirsiniz.
iplik biterse, önce masura ipini yukarı çekin.
Ayrıntılar için, sayfa 18'deki “Masura ipliğini çekme”
bölümüne bakınız.
masura sarma mili ile aynı yönde yerleştirdiğinizden
emin olun.
Bu makineyle birlikte verilen masuranın bir kenarındaki
“b” işareti referans olarak kullanılabilir.
masura kullanın, aksi halde iğne kırılabilir
veya iplik gerginliği yanlış olur.
makineyi kapattığınızdan emin olun, aksi
takdirde “Başlat / Durdur” düğmesine veya
başka herhangi bir düğmeye basılırsa ve
makine çalışmaya başlarsa yaralanmalar
meydana gelebilir.
) iğne plakası
masura ipliğini doğru şekilde açın, aksi halde
iplik kopabilir veya iplik gerilimi yanlış olur.
Baskı ayağını kaldırmak için baskı ayağı kolunu
kaldırın.
Not
● Baskı ayağı kaldırılmamışsa makineye iplik takılamaz.
).
yönlendirerek ve ❷ 'de gösterildiği şekilde geçirerek,
sonra da ❸'de ipliği hafifçe çekerek, iplik dikiş sırasında
masura ipliğine uygun gerilimi sağlamak üzere mekiğin
gerginlik yayına girecektir.
).
Üst İpliğin Geçirilmesi
Üst ipliğin doğru takılmaması durumunda iplik
dolanabilir veya iğne bükülebilir ya da
kırılabilir.
Asla 20 veya daha düşük bir iplik ağırlığı
kullanmayın.
İğneyi ve ipliği doğru kombinasyonda kullanın.
uygun olarak tamamlayın. İplik, iğne plakası kapağındaki
yarığa basitçe yerleştirilirse, masura ipliği doğru bir
veya hatalı iplik gerginliği ile sonuçlanacaktır.
başlamadan önce masura ipliğini yukarı çekmek
isterseniz, ipliği sayfa 18'deki “Masura ipliğini çekme”
bölümünde anlatıldığı şekilde yukarı doğru çekin.
Üst İpliğin Geçirilmesi
İğneyi kaldırmak için
düğmesi) bir veya iki defa basın.
El çarkının üzerindeki işaret, aşağıdaki gösterildiği üzere
üst taraftayken iğne doğru şekilde kaldırılmıştır. El çarkını
kontrol edin ve bu işaret konumunda değilse konumuna
gelene kadar
Makineyi kapatın.
DİKKAT
● İğneyi geçirmeden önce, makineyi
kapattığınızdan emin olun, aksi takdirde “Başlat
Makara kapağını çıkarın ve iplik makarasını
makara miline yerleştirin.
Makarayı maka
doğru çözülecek şekilde kaydırarak yerleştirin. Aksi
halde iplik makara miline dolanabilir.
İplik alttan öne doğru çözülür.
Makara kapağını makara milinin üstüne kaydırın.
Makara kapağını gösterildiği şekilde mümkün old
kadar sağa doğru, yuvarlatılmış tarafı solda kalacak
şekilde kaydırın.
DİKKAT
● Kullanılan makaranın boyutuna en iyi uyan
makara kapağını seçin. İplik seçiminize uygun
16
İpliği iplik kılavuzunun, sonra da iplik kılavuzu
kapağının altından ve öne doğru geçirin.
Çekilen iplikte gevşeklik olmayacak şekilde ipliği sağ
elinizle tutun ve ardından ipliği, iplik kılavuz kapağının
altından sol elinizle geçirin.
İplik kılavuzu
İplik kılavuzu kapağı
İpliği iplik kanalından, aşağıdaki sırayla geçirin.
İpliğin aşağıda gösterildiği şekilde iplik alma
kolundan geçirilmiş olduğundan emin olun.
İplik mili iplik kılavuzundan geçirilmiş olan ipin
ucunu sola doğru
daha sonra ipliği, iplik geçirici iplik kılavuzu
diskinin ("7" ile gösterilen) yarığına tamamen
sokmak için önden geriye doğru çekin.
İplik geçirici iplik kılavuzunun çentiği
İplik geçirici iplik kılavuzu diski
İpliği makinenin sol tarafındaki iplik kesiciyle
kesin.
Not
● İplik çekilmişse ve doğru şekilde kesilemiyorsa, ipliğin
●
iplik kılavuzu diskinden ("7" ile gösterilmiştir) geçirdikten
çekin.
Üst İpliğin Geçirilmesi
Baskı ayağını indirmek için baskı ayağı kolunu
indirin.
Kancanın dönmesi için makinenin sol tarafından
iplik geçirici kolunu mümkün olduğunca indirin.
● İğne en yüksek konumuna kaldırılmamışsa, iplik geçirici
ulaşana kadar el çarkını saat yönünün tersine çevirin. El
İplik geçirici kolunu yavaşça kaldırın.
İğnenin gözünden geçirilmiş olan ipliğin ucunu
dikkatlice çekin.
İğneden iplik tamamen geçirilmemişse ve iğ
gözünde iplikte bir ilmek oluşmuşsa, ipliğin ucunu
çıkarmak için ilmeği iğnenin gözünden dikkatlice çekin.
17
İplik geçirici, 75/11 ila 100/16 arası makine
iğneleriyle kullanılabilir.
İğneye iplik geçirici, kanatlı iğne veya çift iğne ile
kullanılamaz.
Saydam naylon teklifli iplik veya özel iplikler gibi
iplikler kullanıldığında, iplik geçiricinin kullanılması
önerilmez.
geçin.
önden arkaya doğru elle geçirin. Bu sırada,
makinenin ❹ adımında açıklandığı gibi
kapatıldığından emin olun.
ten sonra (❶),
).
çekin, ipliği çentikten geçirin,
iğneye iplik geçiremez. İğne en yüksek konumuna
çarkının üzerindeki işaret, 15. sayfada ❸) adımında
gösterildiği üzere üstte olduğunda iğne doğru şekilde
kaldırılmıştır.
kesilmesinden önce yerinde tutulması için baskı ayağı
kolunu indirin. Bu işlem gerçekleştirildiyse ⓯ adımına
geçin.
Metalik iplik gibi makaradan çabuk çözülen bir iplik
kullanırken, ipliğin kesilmesi durumunda iğneye iplik
geçirilmesi zor olabilir.
Bu nedenle, iplik kesiciyi kullanmak yerine, iplik geçirici
sonra iplikten yaklaşık 8 cm'lik (yaklaşık 3 inç) bir kısım
nenin
Üst İpliğin Takılması
Baskı ayağı kolunu kaldırın, ipliğin ucunu baskı
ayağının arasından ve altından geçirin ve ardından
makinenin arkasına doğru yaklaşık 5 cm (yaklaşık
2 inç) iplik çekin.
Makineyi açın.
Masura ipliğinin çekilmesi
Örneğin serbest kapitone dikişi sırasında iplikler toplanacak
şekilde çekilirse veya dikişin başlangıcında iplik biterse,
önce masura ipini yukarı çekin.
Makineye üst ipliğin geçirilmesi ve iğneye iplik
geçirilmesi için sayfa 15'teki “Üst ipliğin
geçirilmesi” bölümüne başvurun.
Masurayı yerleştirmek ve masurayı mekiğe
takmak için sayfa 14'teki “Masurayı takma”
bölümünd
Masura ipliğini yarıktan geçirin.
İpliği iplik kesici ile kesmeyin, aksi takdirde masura
ipliğini yukarı çekmek zor olacaktır.
Makineyi açın.
Üst ipliği sol elinizle hafifçe tutarken, iğneyi
indirmek ve kaldırmak için
düğmesine) iki kez basın.
Masura ipliği, üst iplik etrafına dolanır ve yukarı
çekilebilir.
Masura ipliğinin ucunu çıkarmak için üst ipliği
dikkatlice yukarı doğru çekin.
18
Masura ipliğini yukarı doğru çekin, baskı ayağının
altından geçirin
yaklaşık 10 cm (4 inç) çekin, böylece üst iplikle eşit
hale gelecektir.
Masura kapağını tekrar takın.
ve makinenin arkasına doğru
eki ❶ ila ❻ adımlarını uygulayın.
'e (İğne konumu
Kumaş / İplik / İğne Kombinasyonları
Kumaş / İplik / İğne Kombinasyonları
● Bu makineyle kullanılabilen iğneler: Ev tipi dikiş makinası iğneleri (boyutlar 65/9 - 100/16)
Kumaş veya iplikten bağımsız olarak bir ev dikiş makinesi üst dikiş
Dekoratif dikiş desenleri dikme (iğneler ve iplikler)
Hafif, orta ağırlıktaki veya streç kumaşları dikerken, 90/14 toplu iğne (altın renkli) kullanın. Ağır kumaşları dikerken,
90/14 ev dikiş makinesi iğnesi kullanın.
Ayrıca, #50 ila #60 ip
DİKKAT
● Uygun kumaş, iplik ve iğne kombinasyonları, yukarıdaki tabloda gösterilmiştir. Kumaş, iplik ve iğnenin
19
İplik
Tip
Ağırlık
Hafif kumaşlar
Pamuk ipliği, ipek
Orta ağırlıklı
Çuha, tafta, gabardin, flanel, gofre,
pamuğu vb.
Ağır kumaşlar
Kot (12 ons veya daha fazla),
kanvas vb.
Polyester iplik,
Pamuk ipliği
Pamuk ipliği, ipek
iplik
Streç kumaşlar
vb.)
Polyester iplik,
ipliği
Üst dikiş için
* Sayı ne kadar büyük olursa, iğne o kadar büyür. Sayılar azaldıkça, iğneler incelir.
Bu makineyle kullanılabilen iplik: 30 - 90 ağırlık
* Asla 20 ağırlık veya altı iplik kullanmayın. Makinenin arızalanmasına neden olabilir.
* Sayı ne kadar küçük olursa, iplik o kadar ağır olur. Sayılar arttıkça iplik incelir.
Kullanılması gereken makine iğnesi ve ipliği, kumaşın tipine ve kalınlığına bağlıdır. Dikmek istediğiniz
kumaşa uygun ipliği ve iğneyi seçerken aşağıdaki tabloya bakınız.
- Tabloda gösterilen kombinasyonlar genel bir fikir vermek içindir. Projenizde kullanılacak gerçek katman sayısı ve
kumaş türü üzerinde deneme dikişleri yapın.
- Makine iğneleri sarf malzemesidir. Emniyeti sağlamak ve en iyi sonuçları elde etmek için, iğnenin düzenli olarak
değiştirilmesini öneririz. İğnenin ne zaman değiştirileceğiyle ilgili bilgi için sayfa 20'deki “İğnenin kontrol edilmesi”
bölümüne bakınız.
Prensip olarak, hafif kumaşlarla ince bir iğne ve iplik kullanın ve ağır kumaşlarla daha büyük bir iğne
ve daha ağır iplik kullanın.
Kumaş için uygun bir dikiş seçin ve dikiş uzunluğunu ayarlayın. Hafif kumaşları dikerken, dikiş
uzunluğunu daha ince yapın (daha kısa). Ağır kumaşları dikerken, dikiş uzunluğunu daha kalın (daha
uzun) yapın. (sayfa 27)
çift tül, keten, havlu kumaş, gof ret
örgü, çarşaf bezi, poplin, pamuk
fitilli kumaş, saten, kapitone
Polyester İplik
iplik
Polyester İplik
Pamuk ipliği, ipek
iplik
İğne boyutu
60 - 90
65/9 - 75/11
50 - 80
60 - 90
75/11 - 90/14
50 - 60
Dikiş uzunluğu
mm (inç)
İnce dikişler
1.8-2.5
(1/16-3/32)
Düzenli dikişler
2.0-3.0
(1/16-1/8)
Kot (12 ons veya daha fazla),
kanvas, tüvit, kadife, velür, melton
yün, vinil kaplı kumaş vb.
Polyester İplik
30 100/16
60
90/14 - 100/16
30 - 50
Kaba dikişler
2.5-4.0
(3/32-3/16)
(örme kumaşlar
Jarse, triko, tişört kumaşı, muflon,
interlock vb.
Pamuk ipliği, İpek
Polyester iplik,
Pamuk ipliği
50
30 90/14 - 100/16
50 - 60 75/11 - 90/14
Toplu iğne
75/11 - 90/14
iğnesi kullanın.
lik kullanılmalıdır.
kombinasyonu doğru değilse, özellikle ince iğnelerle (65/9 ila 75/11 gibi) ağır kumaşları (örneğin kot)
dikerken, iğne bükebilir veya kırılabilir. Ek olarak, dikiş düzensiz veya büzülmüş olabilir veya atlanan
dikişler olabilir.
Kumaş kalınlığına
uygun ayar
Kumaş kalınlığına
uygun ayar
İğnenin Değiştirilmesi
İğnenin Değiştirilmesi
DİKKAT
● Sadece tavsiye edilen ev dikiş makinesi iğnelerini
●
İğnenin kontrol edilmesi
İğneyi kullanmadan önce, iğnenin yassı tarafını düz bir
yüzeye yerleştirin ve iğne ile düz yüzey arasındaki
mesafenin eşit olduğunu kontrol edin.
Tornavidayı ve 20. sayfada “İğnenin kontrol edilmesi”
başlığı altındaki talimatlara göre düz olduğu belirlenen
yeni bir iğne kullanın.
İğneyi kaldırmak için düğmesine (iğne
konumu düğmesi) bir veya iki defa basın.
İğnenin makinenin içine düşmesini önlemek
amacıyla iğne plakasındaki deliği örtmek için baskı
ayağının altına kumaş veya kağıt yerleştirin.
20
Makineyi kapatın.
DİKKAT
● İğneyi değiştirmeden önce, makineyi
yaralanmalar meydana gelebilir.
İğneyi sol elinizle tutun ve iğneyi çıkarmak için
iğne kelepçesi vidasını kendinize doğru (saat
yönünün tersine) döndürmek için bir tornavida
kullanın.
● İğne kelepçesi vidasını gevşetirken veya fazla güç
parçaları hasar görebilir.
İğnenin düz tarafı makinenin arkasına doğru
bakacak şekilde, yeni iğneyi iğne stoperine
değene kadar sokun. Tornavidayı kullanarak iğne
k
İğne stoperi
DİKKAT
● İğneyi iğne stoperine temas edinceye kadar
Makineyi açın.
kullanın. Diğer herhangi bir iğnenin kullanılması
iğneyi bükebilir veya makineye zarar verebilir.
Asla bükülmüş iğneler kullanmayın. Eğrilmiş
iğneler kolayca kırılabilir ve muhtemelen
yaralanmalara neden olabilir.
kapattığınızdan emin olun, aksi takdirde “Başlat /
Durdur” düğmesine veya başka herhangi bir
düğmeye basılırsa ve makine çalışmaya başlarsa
uygulamayın, aksi takdirde makinenin belirli
elepçesi vidasını saat yönünde çevirerek sıkın.
açıklanan durum gibi durumlarda değiştirin:
- İğne kumaşa girdiğinde olağan dışı bir ses çıkarsa.
(İğnenin ucu kırılmış veya küt olabilir.)
- Dikiş atlanmışsa. (İğne bükülmüş olabilir.)
- Genel olarak, bir giysi parçası gibi bir projeyi
tamamladıktan sonra.
sokun ve iğne kelepçesi vidasını tornavidayla
sıkın; aksi takdirde iğne kırılabilir veya hasar
meydana gelebilir.
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.