Lesen Sie dieses Dokument, bevor Sie die Maschine verwenden.
Es wird empfohlen, dieses Dokument griffbereit aufzubewahren, damit
Sie jederzeit darin nachschlagen können.
Vielen Dank, dass Sie sich für diese Stickmaschine entschieden haben. Bevor Sie diese Maschine benutzen, sollten Sie
zuerst WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE und dann diese Bedienungsanleitung sorgfältig lesen, um sich mit der
korrekten Bedienung der verschiedenen Funktionen vertraut zu machen.
Nachdem Sie diese Bedienungsanleitung durchgelesen haben, bewahren Sie sie bitte so auf, dass Sie sie schnell
wieder zum Nachlesen zur Hand haben.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Bitte lesen Sie diese Sicherheitshinweise vor dem Gebrauch der Maschine.
GEFAHR - Zur Vermeidung eines Stromschlages
1Immer die Maschine unmittelbar nach dem Gebrauch, bei der Reinigung, bei der Durchfuhrung von in
dieser Bedienungsanleitung erwahnten Wartungsmasnahmen oder wenn die Maschine unbeaufsichtigt
ist, von der Steckdose trennen.
WARNUNG - Zur Vermeidung von Verbrennungen, Bränden,
elektrischem Schlag und Körperverletzungen.
2Immer die Maschine von der Steckdose trennen, wenn in der Bedienungsanleitung aufgeführte
Einstellungen durchgeführt werden:
• Zuerst den Netzschalter in die Position „O“ stellen, um die Maschine auszuschalten, und dann den
Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Den Netzstecker nicht am Kabel aus der Steckdose ziehen.
• Die Maschine direkt an einer Netzsteckdose anschliesen. Keine Verlangerungskabel verwenden.
• Immer die Maschine ausstecken, wenn der Strom ausfallt.
3 Elektrische Gefährdungen:
• Diese Maschine muss an einer Wechselstromquelle mit einem auf dem Typenschild angegebenen
Nennwertbereich angeschlossen werden. Nicht an eine Gleichstromquelle oder einen Wechselrichter
anschließen. Bei Unsicherheiten in der Stromversorgung wenden Sie sich an einen qualifizierten
Elektriker.
• Der Gebrauch dieser Maschine ist nur in dem Land zugelassen, in dem das Gerät gekauft worden ist.
4 Niemals die Maschine verwenden, wenn Stromkabel oder Stecker beschadigt sind, wenn sie nicht
ordnungsgemas funktioniert, wenn sie heruntergefallen, beschadigt oder ins Wasser gefallen ist.
Bringen Sie die Maschine zum nachsten Nahmaschinen-Fachhandler oder zur nachsten
Vertragsreparaturwerkstatt zuruck, damit dort die notwendigen Untersuchungen, Reparaturen sowie
elektrischen oder mechanischen Einstellungen vorgenommen werden konnen.
• Wenn Sie beim Gebrauch oder während der Lagerung Ungewöhnliches bemerken, wie z. B. Geruchs-
oder Wärmeentwicklung, Verfärbungen oder Verformungen, verwenden Sie die Maschine nicht mehr
und ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose.
• Halten Sie die Maschine beim Transportieren immer am Haltegriff. Andernfalls konnte die Maschine
beschadigt werden oder herunterfallen, was zu Verletzungen fuhren kann.
• Vermeiden Sie beim Heben der Nahmaschine plotzliche oder unachtsame Bewegungen; Sie konnten
• Niemals die Maschine mit blockierten Beluftungsoffnungen betreiben. Die Beluftungsoffnungen der
Maschine und das Fuspedal von Fusseln, Staub und Stoffabfallen freihalten.
• Keine Verlangerungskabel verwenden. Die Maschine direkt an einer Netzsteckdose anschliesen.
• Niemals irgendwelche Gegenstande in irgendwelche Offnungen fallen lassen oder hineinstecken.
• Nicht in Bereichen benutzen, in denen Aerosol-(Spray)-Produkte verwendet werden oder Sauerstoff
verabreicht wird.
• Nicht in der Nahe von Warmequellen wie z. B. Ofen oder Bugeleisen verwenden. Die Maschine, das
Netzkabel oder der genahte Stoff konnten sich sonst entzunden und Feuer oder elektrischen Schlag
verursachen.
• Nicht auf instabile Flachen, wie wackelige oder geneigte Tische, stellen. Die Maschine konnte
herunterfallen und Verletzungen verursachen.
6 Beim Sticken ist besondere Sorgfalt geboten:
• Immer aufmerksam auf die Nadel achten. Keine verbogenen oder abgebrochenen Nadeln verwenden.
• Keine sich bewegenden Teile beruhren. Besondere Vorsicht ist im Bereich der Maschinennadel
geboten.
• Wenn Einstellungen im Nadelbereich durchgefuhrt werden, die Maschine durch Stellen des
Netzschalters in die Position „O“ ausschalten.
• Keine beschadigte oder falsche Stichplatte verwenden. Die Nadel konnte dadurch abbrechen.
• Nicht den Stoff beim Sticken schieben oder ziehen.
7Diese Maschine ist kein Spielzeug:
• Die Maschine auf keinen Fall unbeaufsichtigt lassen, wenn Kinder in der Nahe sind.
• Die Plastikhulle, in der diese Nahmaschine geliefert worden ist, muss auserhalb der Reichweite von
Kindern aufbewahrt oder entsorgt werden. Kinder niemals mit der Hulle spielen lassen.
Erstickungsgefahr!
• Nicht im Freien verwenden.
8 Fur eine moglichst lange Lebensdauer der Maschine:
• Bewahren Sie diese Maschine an einem Ort auf, der vor direktem Sonnenlicht und hoher
Luftfeuchtigkeit geschützt ist. Lagern oder verwenden Sie die Maschine nicht neben einem Heizkörper,
Bügeleisen, einer Halogenlampe oder anderen heißen Gegenständen.
• Benutzen Sie zur Reinigung des Gehauses nur neutrale Seifen und Reinigungsmittel. Benzin, Verdunner
und Scheuerpulver konnten das Gehause und die Maschine beschadigen und sollten daher nie
verwendet werden.
• Lesen Sie immer zuerst das entsprechende Kapitel dieser Bedienungsanleitung, bevor Sie Zubehor,
Nahfuse und sonstige Teile auswechseln oder installieren, um eine korrekte Installation zu
gewahrleisten.
9 Für Reparaturen und Einstellungen:
• Wenn die Lampeneinheit beschadigt ist, darf sie nur von einem Vertragshandler ausgetauscht werden.
• Sollte eine Funktionsstorung auftreten oder eine spezielle Einstellung erforderlich sein, versuchen Sie
zuerst, mit Hilfe der Fehlertabelle im hinteren Teil dieser Bedienungsanleitung den Fehler selbst zu
ermitteln und die entsprechenden Einstellungen vorzunehmen. Wenn sich die Storung nicht beheben
lasst, wenden Sie sich bitte an ein autorisiertes Kundendienstzentrum in Ihrer Nahe.
Benutzen Sie die Maschine nur für den in der Bedienungsanleitung vorgesehenen Verwendungszweck.
Verwenden Sie nur das in dieser Bedienungsanleitung angegebene, vom Hersteller empfohlene Zubehör.
Änderungen am Inhalt dieser Bedienungsanleitung und den Produktspezifikationen vorbehalten.
Zusätzliche Produktinformationen und Aktualisierungen finden Sie auf unserer Website unter: www.brother.com
HEBEN SIE DIESE ANWEISUNGEN
BITTE GUT AUF
Diese Maschine ist für den
Haushaltsbedarf vorgesehen.
FÜR BENUTZER IN NICHT-EUROPÄISCHEN LÄNDERN
Dieses Gerät darf nicht von Personen (Kinder eingeschlossen) verwendet werden,
deren körperliche und geistige Fähigkeiten oder Sinneswahrnehmung beeinträchtigt
sind, und nicht von Personen, denen Erfahrung und Kenntnisse fehlen, sofern Sie
nicht durch eine verantwortliche Person in die Benutzung des Gerätes eingewiesen
wurden und beaufsichtigt werden. Kinder niemals unbeaufsichtigt lassen und
sicherstellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
FÜR BENUTZER IN EUROPÄISCHEN LÄNDERN
Diese Maschine darf von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
mit mangelnden Kenntnissen und Erfahrungen nur dann verwendet werden,
wenn diese beaufsichtigt werden oder eine Einweisung in den sicheren
Gebrauch dieser Maschine erhalten haben und sie die damit verbundenen
Risiken verstanden haben. Die Kinder dürfen mit dieser Maschine nicht
spielen. Die Kinder dürfen die Reinigung und Wartungsarbeiten nur unter
Aufsicht durchführen.
• Falls die Steckersicherung ausgewechselt werden muss, eine von der ASTA gemäß BS 1362 genehmigte
Sicherung mit dem -Kennzeichen und dem Stecker entsprechenden Nennstrom verwenden.
• Stets den Sicherungsdeckel wieder einsetzen. Niemals Stecker ohne Sicherungsdeckel verwenden.
• Wenn der mit diesem Gerät gelieferte Stecker nicht in die vorhandene Steckdose passt, wenden Sie
sich an Ihren Fachhändler, um das korrekte Kabel zu erhalten.
Nadel und Stickfuß Abschnitt........................................................................................................................... 11
Vorsichtsmaßnahmen bei der Stromversorgung................................................................................................ 17
Einschalten der Maschine................................................................................................................................. 18
Ausschalten der Maschine................................................................................................................................ 18
Einsetzen der Stickeinheit...................................................................................................19
Vorsichtsmaßnahmen für die Stickeinheit......................................................................................................... 19
Einsetzen der Stickeinheit................................................................................................................................. 19
Abnehmen der Stickeinheit .............................................................................................................................. 21
Anzeige des LCD-Bildschirms ..........................................................................................................................22
Ändern von Maschineneinstellungen ............................................................................................................... 23
Vorbereitung zum Sticken .................................................................................................. 26
Vorbereitung der Nadel......................................................................................................27
Vorsichtsmaßnahmen für die Nadel ................................................................................................................. 27
Überprüfen der Nadel ...................................................................................................................................... 27
Auswechseln der Nadel ................................................................................................................................... 28
Aufwickeln/Einsetzen der Spule ......................................................................................... 29
Vorsichtsmaßnahmen für die Spule .................................................................................................................. 29
Aufspulen des Unterfadens............................................................................................................................... 29
Einsetzen der Spule .......................................................................................................................................... 34
Über die Garnrolle........................................................................................................................................... 37
Einfädeln des Oberfadens................................................................................................................................. 38
Vorbereiten des Stoffes.......................................................................................................43
Anbringen eines Unterlegvlies an den Stoff ...................................................................................................... 43
Einsetzen des Stoffes in den Stickrahmen ......................................................................................................... 44
Einsetzen des Stickrahmens ................................................................................................ 47
Einsetzen des Stickrahmens.............................................................................................................................. 47
Abnehmen des Stickrahmens ........................................................................................................................... 48
STICKEN49
Auswählen von Stickmustern..............................................................................................50
Urheberrechtliche Information ......................................................................................................................... 50
Einstellung zum Sticken ................................................................................................................................... 51
Auswählen von alphanumerischen Zeichen ..................................................................................................... 53
Auswählen eines Stickmusters.......................................................................................................................... 54
Auswahl eines Rahmenmusters ........................................................................................................................55
Verwenden einer Stickkarte.............................................................................................................................. 55
Überprüfung des Musters vor dem Sticken ....................................................................................................... 58
Sticken eines Musters ....................................................................................................................................... 59
Anbringen von Applikationen .......................................................................................................................... 61
Bearbeiten und Speichern von Mustern.............................................................................. 63
Anpassen des Layouts und der Größe............................................................................................................... 63
Anpassen der Oberfadenspannung................................................................................................................... 65
Anpassen der Unterfadenspannung .................................................................................................................. 66
Verbinden von Buchstabenmustern.................................................................................................................. 67
Während des Stickens eines Designs geht der Faden aus.................................................................................. 69
Anhalten während des Stickens........................................................................................................................ 69
Verwenden der Speicherfunktion .......................................................................................71
Vorsichtsmaßnahmen für Stickdaten ................................................................................................................ 71
Übertragen von Stickmustern vom Computer zur Maschine ............................................................................. 73
Speichern von Mustern .................................................................................................................................... 76
ANHANG77
Pflege und Wartung............................................................................................................ 78
Maschine nicht ölen......................................................................................................................................... 78
Vorsichtsmaßnahmen beim Lagern der Maschine ............................................................................................ 78
Reinigen der Maschinenoberfläche .................................................................................................................. 78
Einsetzen des Stickfußes .....................................................................................................80
Einsetzen des Stickfußes................................................................................................................................... 80
Einstellen des LCD-Bildschirms ........................................................................................................................ 89
Nach dem Sticken kann der Faden automatisch abgeschnitten werden (Seite 60).
b Schnelles Unterfaden-Aufspulsystem
Mit der schnellen und einfachen Aufspulvorrichtung können Sie den Unterfaden mit nur einem Tastendruck (Seite 29)
aufspulen.
c USB-Port
Stickmuster, die auf einem USB-Stick (USB-Flash-Speicher) gespeichert sind, können zur Maschine importiert werden,
indem der USB-Stick direkt in den USB-Port eingesteckt wird (Seite 74).
d Helles Licht
Die komfortable LED-Lampe sorgt für das einfache Arbeiten auf dunklen Stoffen.
e Unterfaden-Schnellautomatik
Sie können mit dem Sticken beginnen, ohne den Unterfaden heraufzuholen (Seite 34).
f Benutzerfreundlicher Nadeleinfädler
Einfaches Nadeleinfädeln mit nur einem Tastendruck (Seite 38).
g Beleuchtete Taste „Start/Stopp“
Bei grünem Licht ist die Maschine zum Sticken bereit. Rotes oder orangefarbenes Licht zeigt einen Fehler oder die
Startphase der Maschine an (Seite 12).
h Stickeinheit
Sie können vorprogrammierte Stickmuster, alphanumerische Zeichen, Dekorrahmen und Designs von optionalen USBSticks sticken. (Seite 49).
Überprüfen Sie nach dem Öffnen des Kartons, dass das unten stehende Zubehör vorhanden ist. Sollte
etwas fehlen oder beschädigt sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Bezeichnung der Maschinenteile und ihre Funktionen
Nachfolgend werden die verschiedenen Teile der Maschine und ihre Funktion beschrieben. Bevor Sie die
Maschine verwenden, lesen Sie bitte diese Beschreibung sorgfältig durch, um sich mit den Bezeichnungen
der Maschinenteile vertraut zu machen.
Vorderansicht
a Fadenführungsdeckel (Seite 31, 39)
Führen Sie zum Aufspulen des Unterfadens und
zum Einfädeln der Maschine den Faden unter diesen
Fadenführungsdeckel.
b Fadenführung (Seite 31, 39)
Führen Sie zum Aufspulen des Unterfadens und
zum Einfädeln der Maschine den Faden unter diese
Fadenführung.
c Garnrollenstift (Seite 30, 38)
Setzen Sie eine Garnrolle auf den Garnrollenstift.
d Aufspulvorrichtung (Seite 29)
Nutzen Sie zum Aufspulen des Unterfadens die
Aufspulvorrichtung.
Über die Bedientasten können Sie verschiedene Grundfunktionen der Maschine steuern.
a Taste Start/Stopp
Drücken Sie Taste Start/Stopp, um mit dem Sticken
zu starten oder zu stoppen. Die Maschine stickt mit
einer langsamen Geschwindigkeit, während die Taste
gedrückt wird. Wenn der Stickvorgang angehalten wird,
wird die Nadel in den Stoff abgesenkt.
Je nach Betriebsmodus der Maschine nimmt die Taste
eine andere Farbe an.
Grün:Die Maschine ist zum Sticken bereit
Rot:Die Maschine kann nicht sticken.
Orange:Die Maschine wickelt den Unterfaden
b Taste Nadelposition
Drücken Sie die Taste „Nadelposition“, um die Nadel
anzuheben bzw. abzusenken. Achten Sie darauf, vor
dem Einfädeln der Nadel die Nadel anzuheben. Wenn
Sie die Taste zweimal drücken, wird ein Stich genäht.
c Taste Fadenabschneider
Drücken Sie nach dem Sticken die Taste
„Fadenabschneider“, um den Ober- und Unterfaden
abzuschneiden.
oder stickt.
auf oder die Spulerwelle wurde nach
rechts verschoben.
Drücken Sie die Taste
„Fadenabschneider“ nicht, nachdem
die Fäden bereits abgeschnitten wurden.
Andernfalls kann die Nadel abbrechen,
der Faden sich verwickeln oder die
Maschine beschädigt werden.
Drücken Sie die Taste „Fadenabschneider“
nicht, wenn kein Stoff unter dem Stickfuß
liegt oder während die Maschine stickt.
Andernfalls kann die Maschine beschädigt
werden.
Das vordere Bedienfeld besteht aus einer LCD-Anzeige (Flüssigkristallanzeige) und Bedientasten.
a LCD-Anzeige (Flüssigkristallanzeige) (Touch-Panel)
Im LCD-Bildschirm werden Mustereinstellungen und
Fehlermeldungen angezeigt.
Berühren Sie zur Bedienung die auf dem LCDBildschirm dargestellten Tasten mit dem Finger oder
dem Touch Pen.
Weitere Informationen siehe „LCD-Betrieb
(Flüssigkristallanzeige)“ (Seite 22).
b Taste Zurück
Drücken Sie, um zur vorherigen Anzeige
zurückzukehren.
c Taste Vorherige Seite
Drücken Sie, um die vorhergehende Seite aufzurufen,
wenn es noch Inhalte gibt, die im LCD gerade nicht
angezeigt werden.
d Taste Nächste Seite
Drücken Sie, um die nächste Seite aufzurufen, wenn es
noch Inhalte gibt, die im LCD gerade nicht angezeigt
werden.
e Speichertaste
Drücken Sie zum Speichern von Stickmustern und
alphanumerischen Zeichen im Speicher der Maschine.
f Sticktaste
Drücken Sie, um den Bildschirm für die MustertypAuswahl aufzurufen.
g Einstellungstaste
Drücken Sie, um den Einstellungsbildschirm
anzuzeigen.
h Hilfetaste
Drücken Sie, um Hilfe zur Bedienung der Maschine
zu erhalten. Es erscheinen kurze Erläuterungen zur
Oberfadeneinstellung/zum Unterfaden-Aufspulen/
zur Unterfadeneinstellung/, zum Anbringen der
Stickeinheit/zum Anbringen des Stickrahmens/zum
Auswechseln der Nadel.
In diesem Abschnitt werden die Vorbereitungen zum Sticken beschrieben.
Die grundlegenden Schritte zum Sticken sind folgende.
Setzen Sie die Stickeinheit ein.
1Stickeinheit einsetzen
2Nadelvorbereitung
3Unterfaden einrichten
4Stoff vorbereiten
Beziehen Sie sich für Einzelheiten auf „Einsetzen der Stickeinheit“
(Seite 19).
Verwenden Sie eine Nadel, die zum Stoff passt.
Beziehen Sie sich für Einzelheiten auf „Auswechseln der Nadel“
(Seite 28).
Spulen Sie den Unterfaden auf die Unterfadenspule auf und setzen Sie
diese ein.
Beziehen Sie sich für Einzelheiten auf „Aufwickeln/Einsetzen der Spule“
(Seite 29).
Unterlegen Sie den Stoff mit Stickunterlegvlies und spannen Sie beides
in den Stickrahmen ein.
Beziehen Sie sich für Einzelheiten auf „Vorbereiten des Stoffes“
(Seite 43).
5Stickrahmen anbringen
6
Muster auswählen
7Oberfaden einrichten
8
Layout prüfen
Befestigen Sie den Stickrahmen an der Stickeinheit.
Beziehen Sie sich für Einzelheiten auf „Einsetzen des Stickrahmens“
(Seite 47).
Wählen Sie ein Stickmuster.
Beziehen Sie sich für Einzelheiten auf „Auswählen des Stickmustern“
(Seite 50).
Richten Sie den Oberfaden entsprechend dem gewählten
Stickmuster ein.
Weitere Informationen zum Einrichten des Oberfadens finden Sie unter
„Oberfaden einfädeln“ (Seite 37).
Prüfen Sie Größe und Position des Stickmusters und stellen Sie es bei
Bedarf ein.
Beziehen Sie sich für Einzelheiten auf „Anpassen von Layouts und der
Größe“ (Seite 63).
In diesem Abschnitt wird erläutert, wie man die Maschine ein- und ausschaltet.
Vorsichtsmaßnahmen bei der Stromversorgung
Beachten Sie unbedingt die folgenden Vorsichtsmaßnahmen in Bezug auf die Stromversorgung.
Verwenden Sie nur gewöhnlichen Haushaltsstrom als Stromquelle. Das Verwenden
andersartiger Stromquellen kann Brand, elektrischen Schlag und Beschädigung der Maschine
zur Folge haben.
Achten Sie darauf, dass die Netzstecker fest in der Steckdose und sicher in der Netzbuchse
der Maschine sitzen. Andernfalls kann es zu einem Brand oder einem Stromschlag kommen.
Stecken Sie den Netzkabelstecker nicht in eine Steckdose ein, die in einem schlechten
Zustand ist.
Schalten Sie die Maschine in den folgenden Situationen am Netzschalter aus und ziehen Sie
den Stecker aus der Steckdose:
•Wenn Sie die Maschine unbeaufsichtigt stehen lassen
•Wenn Sie die Maschine nicht länger benutzen
•Wenn während der Benutzung ein Stromausfall auftritt
•Wenn die Maschine aufgrund eines schlechten oder nicht vorhandenen Anschlusses nicht
richtig funktioniert
•Bei Gewitter
1
Verwenden Sie nur das mit dieser Maschine mitgelieferte Netzkabel.
Benutzen Sie diese Maschine nicht mit Verlängerungskabeln oder Mehrfachsteckdosen, in die
viele andere Geräte eingesteckt sind. Es könnte zu einem Brand oder Stromschlag führen.
Berühren Sie den Stecker nicht mit nassen Händen. Es könnte zu einem Stromschlag führen.
Schalten Sie erst die Maschine am Netzschalter aus, bevor Sie den Stecker aus der Steckdose
ziehen. Ziehen Sie das Kabel immer am Stecker heraus. Das Ziehen am Netzkabel kann
zu Beschädigungen des Kabels sowie zu Brand und elektrischem Schlag führen.
Das Netzkabel darf keinesfalls durchtrennt, beschädigt, modifiziert, gewaltsam verbogen,
gezogen, verdreht oder zusammengewickelt werden. Stellen Sie keine schweren Gegenstände
auf das Netzkabel. Setzen Sie das Kabel keinen Hitzequellen aus. Dadurch könnte das Kabel
beschädigt werden und einen Brand oder einen elektrischen Schlag verursachen. Falls das
Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist, bringen Sie die Maschine zu Ihrem autorisierten
Händler zur Reparatur, bevor Sie sie weiterverwenden.
Ziehen Sie das Netzkabel heraus, wenn die Maschine längere Zeit nicht verwendet wird.
der Maschine, die Stickeinheit anzubringen.
Wenn die Stickeinheit nicht angebracht ist,
funktioniert die Maschine nicht. (Beziehen
Sie sich für Einzelheiten auf „Einsetzen der
Stickeinheit“ (Seite 19).)
Halten Sie das mitgelieferte Netzkabel bereit.
Achten Sie darauf, dass die Maschine
a
ausgeschaltet ist (der Netzschalter steht
auf „“), und stecken Sie dann den
Netzstecker in die Netzbuchse auf der rechten
Seite der Maschine.
Stecken Sie den Netzstecker in eine
b
Haushaltssteckdose.
Ausschalten der Maschine
Wenn Sie fertig sind und die Maschine nicht mehr
benötigen, schalten Sie sie aus. Außerdem sollten Sie
sich vergewissern, dass die Maschine ausgeschaltet
ist, bevor Sie sie an einen anderen Ort transportieren.
Vergewissern Sie sich, dass die Maschine ganz
a
zum Stillstand gekommen ist.
Drücken Sie zum Ausschalten der Maschine
b
rechts an der Maschine auf die linke Seite des
Netzschalters (stellen Sie ihn auf „“).
Das Licht, LCD und(Taste „Start/Stopp“)
erlöschen, wenn die Maschine ausgeschaltet
wird.
Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose.
c
Fassen Sie beim Herausziehen des Netzkabels
den Stecker an.
a Netzbuchse
Drücken Sie zum Einschalten der Maschine
c
rechts an der Maschine auf die rechte Seite des
Netzschalters (so dass er auf „|“ steht).
Das Licht, LCD und (Taste „Start/Stopp“)
leuchten auf, wenn die Maschine
eingeschaltet ist.
Wenn die Maschine eingeschaltet ist, macht
die Maschine ein Geräusch, wenn sie sich
bewegt; dies ist keine Fehlfunktion.
Ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzbuchse.
d
Wenn ein Stromausfall auftritt, während Sie
die Maschine benutzen, schalten Sie sie aus
und ziehen Sie den Netzstecker. Nachdem
Sie die Maschine wieder eingeschaltet
haben, befolgen Sie die notwendigen
Anweisungen, damit die Maschine
problemlos funktioniert.
Drücken Sie sie hinein, bis sie mit einem
Klicken einrastet.
a Stickarm
Legen Sie Ihre Hände oder andere
Die Stickeinheit ist installiert.
Gegenstände nicht in die Nähe des
Stickarms. Verletzungen könnten die
Folge sein.
Zwischen Maschine und Stickeinheit darf
kein Zwischenraum sein, andernfalls wird
das Stickmuster nicht einwandfrei gestickt.
Achten Sie deshalb darauf, dass der
Anschluss ganz in der Anschlussbuchse sitzt.
Drücken Sie nicht am Stickarm, wenn Sie
die Stickeinheit in die Maschine einsetzen,
andernfalls könnte die Stickeinheit
beschädigt werden.
Wenn die Maschine initialisiert wird,
während Hände oder Objekte in der Nähe
des Stickarms sind, kann es sein, dass wieder
der Startbildschirm angezeigt wird.
Entfernen Sie alles, was sich in der Nähe des
Arms befindet, und schalten Sie die
Maschine erneut ein.
Schalten Sie die Maschine ein.
c
Es wird eine Bestätigungsmeldung angezeigt.
Achten Sie darauf, dass sich keine
d
Gegenstände oder Ihre Hände in der Nähe der
Stickeinheit befinden und drücken Sie .
Der Stickarm fährt in die Ausgangsposition.
Der Bildschirm zur Auswahl von
Stickmustern wird angezeigt.
Weitere Informationen zur Auswahl der
Stickmuster finden Sie unter „Auswählen
von Stickmustern“ (Seite 50).
Im LCD-Feld (Flüssigkristallanzeige) vorne an der Maschine werden die Einstellungen für ausgewählte
Stickmuster, Einstellungen und Muster sowie sonstige Meldungen angezeigt. Mit den Tasten auf der
rechten Seite des LCDs können Sie die Bildschirme wechseln und Funktionen durch direktes Berühren
der Symbole mit dem Finger oder dem Touch Pen ausführen. Weitere Informationen siehe „Bedienfeld“
(Seite 13).
Anzeige des LCD-Bildschirms
Wird die Nähmaschine eingeschaltet, schaltet sich auch der LCD-Bildschirm ein. Wenn Sie den LCDBildschirm entsprechend der angezeigten Meldung mit dem Finger oder dem Touch Pen berühren, wird der
folgende Bildschirm aufgerufen.
a
b
a Mustertypauswahl
Sie können die Musterart auf diesem Bildschirm
auswählen.
Weitere Informationen dazu finden Sie in
„Stickmusterarten“ (Seite 50).
Die im LCD-Bildschirm angezeigten Meldungen finden Sie unter „Fehlermeldungen“ (Seite 86).
b Fährt den Arm der Stickeinheit zu seiner
Lagerposition
Drücken Sie, wenn Sie die Stickeinheit entfernen.
Weitere Informationen dazu finden Sie in
„Abnehmen der Stickeinheit“ (Seite 21).
Zahlreiche Maschinenfunktionen und Einstellungen können geändert werden.
Die Attribute, die eingestellt werden können, sind unten aufgeführt. Weitere Informationen zur Bedienung siehe
Seite 24.
AttributSymbolDetailsEinstellungen
1
Garnfarbenanzeige
Maßeinheit
Summer
Sprache
LCD-Helligkeit
Stichzähler
Ändert die Garnfarbenanzeige (Seite 51).
(wenn „Garn-Nr. 123“ gewählt ist)
Wählt die angezeigten Maßeinheiten aus
(Seite 52).
Legt fest, ob bei jedem Vorgang ein
Summton ertönen soll (Seite 89).
Ermöglicht die Einstellung der Sprache für
die Bildschirmanzeige.
Zur Einstellung der Helligkeit des LCDBildschirms (Seite 89).
Der Servicezähler soll Sie daran erinnern,
Ihre Maschine zur regelmäßigen Wartung
zu bringen. (Weitere Informationen dazu
erhalten Sie von Ihrem Fachhändler.)
Garnfarbe/Zeit bis zum
Sticken/Nadelanzahl/
Garnnummer (#123)
Embroidery/Country/Madeira
poly/Madeira rayon/Sulky/
Robison Anton
mm/INCH
Englisch/Deutsch/
Französisch/Italienisch/
Niederländisch/Spanisch/
Japanisch/Dänisch/
Norwegisch/Finnisch/
Schwedisch/Portugiesisch/
Russisch/Koreanisch/Thai/
oder andere
HellerDunkler
-
Zeigt die Gesamtzahl der Stiche an.
ProduktnummerNO.:„NO.“ ist die Nummer der Maschine.-
ProgrammversionVersion: Anzeige der Programmversion.-
Die hier hervorgehobenen Werte sind die Werkseinstellungen.
Einzelheiten über die Einstellungen beim Sticken finden Sie unter „Einstellung zum Sticken“ (Seite 51).
Für die folgenden Bedienungsabschnitte können im
LCD-Bildschirm einfache Beschreibungen angezeigt
werden.
Im LCD-Bildschirm erscheinen kurze Erläuterungen
zur Oberfadeneinstellung/zum UnterfadenAufspulen/zur Unterfadeneinstellung/zum Anbringen
der Stickeinheit/zum Anbringen des Stickrahmens/
zum Auswechseln der Nadel.
Schalten Sie die Maschine ein.
a
Der LCD-Bildschirm wird eingeschaltet.
Drücken Sie (Hilfetaste) auf dem
b
Bedienfeld.
nächste Seite aufzurufen.
Drücken Sie (Taste „Vorherige Seite“),
um zur vorigen Seite zurückzukehren.
Drücken Sie (Taste „Zurück“), um zum
Auswahlbildschirm zurückzukehren.
Beispiel: Einfädeln des Oberfadens
1
Der Hilfebildschirm wird angezeigt.
Wählen Sie den Punkt, der angezeigt werden
c
soll.
a Einfädeln des Oberfadens
b Aufspulen des Unterfadens
c Einsetzen der Spule
d Auswechseln der Nadel
e Anbringen des Stickrahmens
f Anbringen der Stickeinheit
Auf dem ersten Bildschirm wird das
Verfahren für das ausgewählte Thema
angezeigt.
Um die Anzeige zu beenden, drücken Sie
e
(Taste „Zurück“) zweimal.
Der Startbildschirm wird wieder angezeigt.
Weitere Einzelheiten zu jedem Thema
finden Sie auf der entsprechenden Seite
in dieser Bedienungsanleitung.
Bereiten Sie den Stoff für die Stickerei vor.
Schneiden Sie ein Stück Stoff zurecht, das etwas
größer ist als der Stickrahmen für das Stickmuster,
das Sie besticken möchten.
Verwenden Sie für Stickereien immer ein
Unterlegmaterial, besonders wenn auf
dünnen oder Stretch-Stoffen gestickt
werden soll.
Stickgarn (optional)
Verwenden Sie für den Oberfaden ein Stickgarn
oder Country-Stickgarn.
Nehmen Sie für den Unterfaden den StickUnterfaden. Weitere Informationen dazu siehe
„Optionales Zubehör“ (Seite 9).
Sticken Sie nicht auf Stoffen, die zu dick
sind. Um die Stoffdicke zu überprüfen,
setzen Sie den Stickrahmen in die
Stickeinheit ein und stellen Sie mit
(Taste „Nadelposition“) die Nadel nach
oben. Bleibt zwischen Stickfuß und Stoff
ein Zwischenraum, kann auf dem
Stoff gestickt werden. Ist kein
Zwischenraum vorhanden, sollten Sie auf
dem Stoff nicht sticken. Andernfalls
könnte die Nadel abbrechen und
Verletzungen verursachen.
Sticken Sie überlappende Muster
besonders sorgfältig. Da die Nadel unter
Umständen nicht immer leicht in den
Stoff eindringt, könnte sie abbrechen.
Unterlegvlies (optional)
Um eine schlechte Stickdesign-Qualität zu
vermeiden, sollten Sie mit dem Stoff immer
ein Unterlegvlies für Stickerei verwenden.
Damit Sie eine gute Stickdesign-Qualität
erhalten, achten Sie darauf, dass Sie
nur Stickgarn verwenden, das für
Stickmaschinen konzipiert ist.
Stellen Sie vor dem Sticken sicher, dass
genügend Unterfaden vorhanden ist. Wenn
Sie bei sehr wenig Unterfaden mit dem
Sticken fortfahren, kann sich der Faden
verheddern.
Nadel
Verwenden Sie eine 75/11
Haushaltsnähmaschinen-Nadel. Für Stickereien
auf dicken Stoffen, wie z. B. Denim, verwenden
Sie eine 90/14-Nadel für Haushaltsnähmaschinen.
Eine Nadel der Größe 75/11 wurde bereits
werkseitig eingesetzt.
Zum Auswechseln der Nadel siehe
„Auswechseln der Nadel“ (Seite 28).
Weitere
Die Stickrahmen „klein“ und „groß“ sind optional.
Weitere Informationen siehe „Einsetzen des Stoffes
in den Stickrahmen“ (Seite 44).
Verwenden Sie auf dünnen Materialien wie
Organza und Stoffen mit Flauschseite, wie z. B.
Handtücher, ein wasserlösliches Unterlegmaterial.
Weitere Informationen dazu finden Sie in
„Anbringen eines Unterlegvlies an den Stoff“
(Seite 43).
Bevor Sie mit dem Sticken beginnen, überprüfen Sie die Nadel und ersetzen Sie sie, falls nötig.
Vorsichtsmaßnahmen für die Nadel
Beachten Sie unbedingt die folgenden Vorsichtsmaßnahmen in Bezug auf die Handhabung der Nadel.
Ein Nichtbeachten kann extrem gefährlich werden, beispielsweise wenn die Nadel bricht und Splitter
abspringen. Lesen Sie auf jeden Fall die nachfolgenden Anweisungen und befolgen Sie sie.
Verwenden Sie nur Nadeln für Haushaltsnähmaschinen. Die Verwendung einer anderen
Nadel kann zum Verbiegen der Nadel oder zur Beschädigung der Maschine führen.
Verwenden Sie niemals verbogene Nadeln. Verbogene Nadeln können leicht abbrechen und
dadurch zu Verletzungen führen.
Überprüfen der Nadel
Das Sticken mit einer verbogenen Nadel ist
äußerst gefährlich, da die Nadel während des
Maschinenbetriebs abbrechen kann.
Bevor Sie sie verwenden, legen Sie die Nadel mit der
abgeflachten Seite auf eine plane Oberfläche und
überprüfen Sie, ob der Abstand zwischen der Nadel
und der Oberfläche gleichmäßig ist.
Wenn der Abstand zwischen der Nadel
und der planen Oberfläche nicht parallel
ist, ist die Nadel verbogen. Verwenden
Sie keine verbogene Nadel.
1
a Abgeflachte Seite
b Kennzeichnung des Nadeltyps
a Plane Oberfläche
Vorbereitung der Nadel 27
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.