Brother HL-L8250CDN, HL-L8350CDW User's Guide [sk]

Príručka používateľa
Laserová tlačiareň Brother
HL-L8250CDN HL-L8350CDW
Pre zrakovo postihnutých používateľov
Túto príručku si môžete prečítať pomocou softvéru Screen Reader
slúžiaceho na prevod „textu na reč“.
Pred použitím zariadenia musíte nastaviť hardvér a nainštalovať ovládač.
Pred použitím zariadenia si dôkladne prečítajte príručku používateľa.
Navštívte adresu http://solutions.brother.com/ alebo pomôcky a odpovede na najčastejšie kladené otázky a technické otázky.
Poznámka: Nie všetky modely sú dostupné vo všetkých krajinách.
, kde môžete získať podporu produktu, najnovšie aktualizácie ovládača
Verzia A
SVK

Kde možno nájsť príručky?

Ktorá príručka? Čo v nej nájdem? Kde sa nachádza?
Príručka bezpečnosti výrobku
Stručný návod na obsluhu
Príručka používateľa Tu sa dozviete o operáciách tlače, ako vymeniť
Príručka sieťových aplikácií
Príručka Google Cloud Print
Najskôr si prečítajte túto príručku. Pred zapojením a nastavením zariadenia si prečítajte Bezpečnostné pokyny. Podrobnosti o obchodných známkach a zákonných obmedzeniach sú uvedené v tejto Príručke.
Postupujte podľa pokynov pre nastavenie zariadenia a inštaláciu ovládačov a softvéru pre operačný systém a typ použitého pripojenia.
spotrebný materiál a vykonávať bežnú údržbu. Prečítajte si tipy na riešenie problémov.
V tejto príručke sú uvedené užitočné informácie týkajúce sa nastavení káblovej a bezdrôtovej siete, a bezpečnostných nastaveniach zariadenia Brother. Sú v nej tiež uvedené informácie o podporovaných protokoloch pre vaše zariadenie a podrobné tipy na riešenie problémov.
Táto príručka obsahuje informácie týkajúce sa konfigurácie zariadenia Brother pre konto vspoločnosti Google a používania služieb Google Cloud Print pre tlač cez internet.
Vytlačené/v balení
Vytlačené/v balení
Súbor PDF/disk CD-ROM/v balení
Súbor HTML/disk CD-ROM/v balení
PDF súbor/Brother Solutions Center na adrese http://solutions.brother.com/
i

Používanie dokumentácie

Ďakujeme, že ste si kúpili zariadenie od spoločnosti Brother! Prečítajte si túto dokumentáciu, aby ste mohli využívať zariadenie čo najlepšie.

Symboly a pravidlá používané v dokumentácii

Nasledujúce symboly a pravidlá sa používajú vo všetkých častiach dokumentácie.
VAROVANIE
DÔLEŽITÉ
POZNÁMKA
VAROVANIE upozorňuje na potrebu vyhnúť sa potenciálne nebezpečnej situácii, ktorá môže spôsobiť smrť alebo vážne zranenia.
DÔLEŽITÉ upozorňuje na potrebu vyhnúť sa potenciálne nebezpečnej situácii, ktorá môže spôsobiť POŠKODENIE zariadenia, nehodu alebo stratu funkčnosti.
Poznámky upozorňujú na to, ako reagovať na vzniknutú situáciu alebo radia, ako pri prevádzke používať iné funkcie.
Ikony Nebezpečenstvo zasiahnutia elektrickým prúdom upozorňujú na možný zásah elektrickým prúdom.
Ikony Nebezpečenstvo požiaru vás upozorňujú na možnosť vzniku požiaru.
Ikony Horúci povrch upozorňujú na časti zariadenia, ktoré sú horúce.
Ikony zákazu označujú úkony, ktoré sa nesmú vykonávať.
Tuč Tučným písmom sú označené tlačidlá na ovládacom paneli zariadenia alebo
na obrazovke počítača. Kurzíva Kurzívou sú označené dôležité body alebo odkazy na súvisiacu tému. Courier New Písmom Courier New sú označené správy zobrazené na LCD displeji
zariadenia.
ii

Prístup k pomôckam Brother Utilities (Windows®)

Brother Utilities je spúšťač aplikácií, ktorý ponúka pohodlný prístup ku všetkým aplikáciám Brother
nainštalovaných na vašom zariadení.
a (Windows
a Windows Server Kliknite na položku (štart) > Všetky programy > Brother > Brother Utilities.
(Windows Ťuknite alebo kliknite na položku (Brother Utilities) na obrazovke Štart alebo na pracovnej ploche.
(Windows Presuňte myš do ľavého dolného rohu Štart obrazovky a kliknite na položku (ak používate
zariadenie s dotykovým ovládaním, potiahnite prstom zdola z obrazovky Štart, čím sa zobrazí obrazovka Aplikácie). Keď sa zobrazí obrazovka Aplikácie, ťuknite alebo kliknite na svoje zariadenie
(Brother Utilities).
b Zvoľte vaše zariadenie.
®
XP, Windows Vista®, Windows® 7, Windows Server® 2003, Windows Server® 2008
®
2008 R2)
®
8 a Windows Server® 2012)
®
8.1 a Windows Server® 2012 R2)
c Vyberte operáciu, ktorú chcete použiť.
iii

Obsah

1 Spôsoby tlače 1
Informácie o zariadení ...............................................................................................................................1
Pohľad spredu a pohľad zozadu .........................................................................................................1
Použiteľný papier a ostatné tlačové médiá................................................................................................2
Odporúčaný papier a tlačové médiá....................................................................................................2
Typ a formát papiera ...........................................................................................................................2
Manipulácia so špeciálnym papierom a jeho používanie ....................................................................4
Nepotlačiteľná plocha pri tlači z počítača ............................................................................................7
Vkladanie papiera......................................................................................................................................8
Vkladanie papiera a tlačových médií...................................................................................................8
Vkladanie papiera do štandardného zásobníka na papier a do voliteľného spodného zásobníka......8
Vkladanie papiera do viacúčelového zásobníka papiera...................................................................12
Obojstranná tlač.......................................................................................................................................20
Pokyny pre tlač na obe strany papiera ..............................................................................................20
Automatická obojstranná tlač ............................................................................................................21
Manuálna obojstranná tlač ................................................................................................................23
Tlač zpamäťovej jednotky USB Flash alebo z digitálneho fotoaparátu podporujúceho veľkokapacitné
úložisko.................................................................................................................................................24
Vytvorenie súboru PRN pre priamu tlač ............................................................................................25
Tlač priamo z pamäťovej jednotky USB Flash alebo fotoaparátu podporujúceho veľkokapacitné
ukladanie údajov ...........................................................................................................................26
2 Ovládač a softvér 29
Ovládač tlačiarne.....................................................................................................................................29
Tlač dokumentu .................................................................................................................................30
Nastavenia ovládača tlačiarne...........................................................................................................31
Windows
Macintosh ................................................................................................................................................66
Softvér .....................................................................................................................................................84
®
................................................................................................................................................32
Prístup k nastaveniam ovládača tlačiarne.........................................................................................32
Funkcie ovládača tlačiarne pre systém Windows
Karta Základné ..................................................................................................................................33
Karta Rozšírené.................................................................................................................................41
Karta Profily tlače ..............................................................................................................................50
Karta Nastavenie zariadenia .............................................................................................................52
Podpora.............................................................................................................................................53
Funkcie ovládača tlačiarne BR-Script 3 (emulácia jazyka PostScript
Odinštalovanie ovládača tlačiarne.....................................................................................................63
Status Monitor ...................................................................................................................................64
Funkcie ovládača tlačiarne (Macintosh) ............................................................................................66
Výber možností nastavenia stránky...................................................................................................66
Funkcie v ovládači tlačiarne BR-Script3 (emulácia jazyka PostScript
Odobratie ovládača tlačiarne.............................................................................................................81
Status Monitor ...................................................................................................................................82
Softvér pre siete ...............................................................................................................................84
®
............................................................................33
®
3™) .....................................55
®
3™) ....................................76
iv
3 Všeobecné informácie 85
Ovládací panel.........................................................................................................................................85
Prehľad ovládacieho panela..............................................................................................................85
LED indikácie.....................................................................................................................................87
Hlásenia o stave zariadenia ..............................................................................................................87
Tabuľka nastavení.............................................................................................................................88
Zadávanie textu v bezdrôtových nastaveniach......................................................................................103
Tlač zabezpečených dokumentov .........................................................................................................104
Zabezpečené dokumenty ................................................................................................................104
Ako tlačiť zabezpečené dokumenty.................................................................................................104
Bezpečnostné funkcie............................................................................................................................105
Nastavenie uzamknutia ...................................................................................................................105
Secure Function Lock 3.0................................................................................................................106
IPSec ...............................................................................................................................................107
Ekologické funkcie.................................................................................................................................108
Optimalizovanie tlače ......................................................................................................................108
Čas spánku......................................................................................................................................108
Režim hlbokého spánku ..................................................................................................................108
Automatické vypnutie ......................................................................................................................109
Funkcia tichého režimu..........................................................................................................................110
Zapnutie/vypnutie tichého režimu....................................................................................................110
Korekcia farieb.......................................................................................................................................111
Kalibrácia farieb...............................................................................................................................111
Registrácia farieb.............................................................................................................................112
Automatická korekcia ......................................................................................................................112
4 Možnosti 113
Spodný zásobník (LT-320CL)................................................................................................................114
SO-DIMM...............................................................................................................................................115
Typy modulov SO-DIMM .................................................................................................................115
Inštalácia doplnkovej pamäte ..........................................................................................................116
5 Bežná údržba 118
Výmena spotrebného materiálu.............................................................................................................118
Výmena tonerových kaziet ..............................................................................................................122
Výmena jednotky valca....................................................................................................................128
Výmena pásovej jednotky................................................................................................................135
Výmena nádobky na odpadový toner ..............................................................................................141
Čistenie a kontrola zariadenia ...............................................................................................................148
Čistenie vonkajších častí zariadenia ...............................................................................................148
Čistenie vnútorných častí zariadenia...............................................................................................150
Čistenie korónových vodičov...........................................................................................................154
Čistenie jednotky valca....................................................................................................................157
Čistenie podávacieho valčeka papiera............................................................................................164
Výmena súčiastok pravidelnej údržby ...................................................................................................165
Balenie a preprava zariadenia...............................................................................................................166
v
6 Riešenie problémov 170
Identifikácia problému............................................................................................................................170
Chybové hlásenia a hlásenia o údržbe..................................................................................................171
Zaseknutie papiera ..........................................................................................................................176
V prípade, že sa vyskytli problémy so zariadením.................................................................................188
Zvýšenie kvality tlače.............................................................................................................................192
Informácie o zariadení ...........................................................................................................................200
Kontrola sériového čísla ..................................................................................................................200
Východiskové nastavenia ................................................................................................................200
A Dodatok 202
Technické špecifikácie zariadenia .........................................................................................................202
Všeobecné.......................................................................................................................................202
Tlačové médiá .................................................................................................................................204
Tlačiareň..........................................................................................................................................205
Rozhranie ........................................................................................................................................205
Sieť (LAN)........................................................................................................................................206
Funkcia priamej tlače.......................................................................................................................206
Nároky na počítač............................................................................................................................207
Dôležité informácie o výbere papiera ..............................................................................................208
Spotrebný materiál ..........................................................................................................................209
Dôležité informácie ohľadne životnosti tonerovej kazety.................................................................210
Čísla Brother..........................................................................................................................................212
B Index 213
vi
1
POZNÁMKA
Spôsoby tlače 1

Informácie o zariadení 1

Pohľad spredu a pohľad zozadu 1
1
2
3
4
5
7
6
8
9
12
10
11
1
1 Vysúvacia podpera výstupného zásobníka lícom nadol (vysúvacia podpera) 2 Ovládací panel s displejom z tekutých kryštálov (LCD) 3 Rozhranie priamej tlače USB 4Tlačidlo na uvoľnenie predného krytu 5 Predný kryt 6 Zásobník papiera 7 Výstupný zásobník papiera lícom nadol 8Viacúčelový zásobník (zásobník MP) 9 Zadný kryt (výstupný zásobník, ktorý keď je otvorený, papier je lícom nahor) 10 Napájací konektor 11 Konektor USB 12 Port 10BASE-T/100BASE-TX
čšina ilustrácii v tejto príručke používateľa znázorňuje model HL-L8350CDW.
1
Spôsoby tlače
Použiteľný papier a ostatné tlačové médiá 1
Kvalita tlače sa môže líšiť podľa typu používaného papiera. Používať môžete nasledujúce typy tlačových médií: obyčajný papier, tenký papier, hrubý papier, hrubší
papier, kancelársky papier, recyklovaný papier, štítky, obálky alebo lesklý papier (pozri Tlačové médiá uu str. 204).
Na dosiahnutie čo najlepších výsledkov postupujte podľa nižšie uvedených pokynov:
Do zásobníka NEDÁVAJTE naraz rozličné druhy papiera. Môže to spôsobiť zaseknutie papiera alebo
problémy pri podávaní.
Formát papiera vybraný v aplikácii softvéru sa musí zhodovať s formátom papiera v zásobníku, aby tlač
prebiehala správne.
Vyhnite sa dotýkaniu potlačeného povrchu papiera hneď po tlači.Pred kúpou veľkého množstva papiera vyskúšajte malé množstvo a skontrolujte, či je papier vhodný pre
zariadenie.
Odporúčaný papier a tlačové médiá 1
1
Typ papiera Položka Obyčajný papier
Recyklovaný papier
Štítky Štítok Avery laser L7163 Obálky Antalis River series (DL) Lesklý papier
Xerox Premier TCF 80 g/m
Xerox Business 80 g/m
Xerox Recycled Supreme 80 g/m
Xerox Colotech + Gloss Coated 120 g/m
2
2
2
2

Typ a formát papiera 1

Zariadenie podáva papier z nainštalovaného štandardného zásobníka papiera, viacúčelového zásobníka alebo voliteľného spodného zásobníka.
Zásobníky papiera v ovládači tlačiarne a tejto príručke sa nazývajú nasledujúcim spôsobom:
Zásobník Názov
Zásobník papiera Zásobník 1 Voliteľný spodný zásobník Zásobník 2 Viacúčelový zásobník Viacúčelový zásobník
2
Spôsoby tlače
zásobníka na obálky
Formát papiera Typy papiera Počet listov
Zásobník papiera (Zásobník 1)
Viacúčelový zásobník Šírka:
A4, Letter, Legal, B5 (JIS),
Executive, A5,
A5 (Dlhá strana), A6, Folio
76,2 až 215,9 mm
Dĺžka:
127 až 355,6 mm
Obyčajný papier, tenký papier a recyklovaný papier.
1
Obyčajný papier, tenký papier, hrubý papier, hrubší papier, recyklovaný papier, kancelársky štítky, obálky,
tenké ob, hrubé ob. a lesklý papier
maximálne 250 listov
80 g/m
2
maximálne 50 listov
2
2
.
80 g/m 3 obálky 1 lesklý papier
Voliteľný spodný zásobník (Zásobník 2)
1
Veľkosť formátu Folio je 215,9 mm x 330,2 mm.
2
Do viacúčelového zásobníka vložte len jeden hárok lesklého papiera.
A4, Letter, Legal, B5(JIS),
Executive, A5, Folio
1
Obyčajný papier, tenký papier a recyklovaný papier.
maximálne 500 listov
80 g/m
2
Parametre odporúčaného papiera 1
1
Pre toto zariadenie je vhodný papier s nasledujúcimi parametrami:
Základná hmotnosť
75 - 90 g/m Hrúbka 80 - 110 m Drsnosť Viac ako 20 sek.
Tuhosť
90 - 150 cm Smer vlákna Dlhé vlákno
Merný objemový odpor
Merný povrchový odpor
Plnivo Obsah popola
9
10e
9
10e
CaCO
Menej ako 23 hmotnosti % Jas Viac ako 80 % Nepriesvitnosť Viac ako 85 %
2
3
/100
-10e11 ohm
-10e12 Ohm-cm (Neutrálne)
3
Na kopírovanie použite obyčajný papier, ktorý je vhodný do laserových zariadení.
2
Používajte papier s gramážou 75 až 90 g/m
.
Používajte papier s pozdĺžnym vláknom, s neutrálnou hodnotou pH a s obsahom vlhkosti približne 5 %.
Toto zariadenie umožňuje používanie recyklovaného papiera, ktorý vyhovuje špecifikáciám normy DIN 19309.
(Pred vložením papiera do tohto zariadenia si prečítajte časť
Dôležité informácie o výbere papiera uu
str. 208.)
3
Spôsoby tlače
DÔLEŽITÉ

Manipulácia so špeciálnym papierom a jeho používanie 1

Zariadenie bolo navrhnuté tak, aby dobre pracovalo pri použití väčšiny typov xerografického a kancelárskeho papiera. Niektoré premenné hodnoty papiera môžu mať vplyv na kvalitu tlače alebo spoľahlivosť manipulácie s ním. Pred nákupom papiera vždy odskúšajte jeho vzorku, aby sa zabezpečil požadovaný výkon. Papier uskladňujte v originálnom balení a ponechajte ho uzavretý. Papier skladujte na rovnom povrchu mimo vlhkých miest a miest vystavených priamemu slnečnému žiareniu či teplu.
Niekoľko dôležitých pravidiel pri výbere papiera:
NEPOUŽÍVAJTE papier pre atramentové tlačiarne, pretože môže dôjsť k jeho uviaznutiu alebo k
poškodeniu zariadenia.
Na predtlačenom papieri musí byť použité farbivo, ktoré je odolné proti teplote zariadenia pri procese
zapekania 200 C.
Pri použití kancelárskeho papiera, papiera s drsným povrchom alebo pokrčeného papiera sa môže znížiť
kvalita.
Typy papiera, ktorým sa vyhnúť 1
1
Niektoré typy papiera nemusia poskytovať dobré výsledky alebo môžu poškodiť zariadenie. NEPOUŽÍVAJTE papier:
• vysoko zrnitý
• príliš hladký alebo lesklý
• skrútený alebo zvlnený
1
1
1 2-mm alebo väčšie skrútenie môže spôsobiť uviaznutie.
• potiahnutý alebo s chemickou úpravou
• poškodený, pokrčený alebo preložený
• s vyššou gramážou, než je odporúčaná v tejto príručke
• s uškami alebo svorkami
•shlavičkou vytlačenou nízkoteplotnými farbami alebo termografiou
• viacdielny alebo preklepový
•určený na tlač na atramentových tlačiarňach
Používanie vyššie uvedených typov papiera môže spôsobiť poškodenie zariadenia. Na takéto poškodenie sa nevzťahuje žiadna záruka spoločnosti Brother ani servisná zmluva.
4
Spôsoby tlače
DÔLEŽITÉ
Obálky 1
V zariadení je možné používaťčšinu obálok. V prípade niektorých obálok však môže byť problém s podávaním a kvalitou tlače z dôvodu spôsobu ich výroby. Obálky musia mať rovné a riadne zahnuté okraje. Obálky musia byť ploché, nie nafúknuté alebo krehké. Používajte len kvalitné obálky od dodávateľa, ktorý berie do úvahy, že ich budete používať v laserovom zariadení.
Odporúčame vám vytlačiť skúšobnú obálku, aby ste mohli skontrolovať, či výsledok tlače zodpovedá vašim požiadavkám.
Aké typy obálok nepoužívať 1
NEPOUŽÍVAJTE obálky:
• poškodené, zvlnené, pokrčené alebo neobvyklého tvaru
• príliš lesklé alebo zrnité
• so spinkami, svorkami, patentkami alebo povrázkami
• so samolepiacim uzatváraním
• s neforemným vyhotovením
• bez ostrých prehybov
• reliéfne obálky (s vystupujúcim nápisom)
• na ktoré sa už tlačilo pomocou laserovej tlačiarne
1
• vo vnútri predtlačené
• ktoré pri zostohovaní nie je možné úhľadne usporiadať
• ktoré sú vyrobené z papiera s vyššou gramážou, než je gramáž papiera špecifikovaná pre zariadenie
• s okrajmi, ktoré nie sú rovné alebo úplne rovnobežné
• s okienkami, otvormi, výrezmi alebo s dierovaním
• s lepidlom na povrchu, ako je to na obrázku nižšie
• s dvojitými záklopkami, ako je to na obrázku nižšie
5
Spôsoby tlače
DÔLEŽITÉ
• s uzatváracími chlopňami, ktoré pri zakúpení neboli zohnuté
• so zloženými bočnými stranami, ako je to na obrázku nižšie
Pri použití niektorého typu obálky uvedeného vyššie môže dôjsť k poškodeniu zariadenia. Na také poškodenie sa nemusí vzťahovať žiadna záruka ani servisná zmluva spoločnosti Brother.
Štítky 1
V zariadení je možné používaťčšinu štítkov. Štítky by mali používať akrylátové lepidlo, pretože tento materiál je stabilnejší pri vysokých teplotách v zapekacej jednotke. Lepidlá by nemali prísť do kontaktu so žiadnou súčasťou zariadenia, pretože v takom prípade by sa štítok mohol prilepiť na jednotku valca alebo valčeky a spôsobovať problémy s uviaznutím alebo kvalitou tlače. Medzi štítkami by sa nemali nachádzať žiadne odkryté plochy s lepidlom. Štítky by mali byť usporiadané tak, aby pokrývali celú dĺžku a šírku listu. Používanie štítkov, medzi ktorými sú medzery, môže viesť k odlupovaniu štítkov a spôsobovať vážne problémy s uviaznutím alebo tlačou.
1
Štítky, ktoré chcete v zariadení používať, musia vydržať teplotu až 200 C po dobu 0,1 sekundy.
Typy štítkov, ktorým sa vyhnúť 1
Nepoužívajte štítky, ktoré sú poškodené, zvlnené, pokrčené alebo neobvyklého tvaru.
• NEVKLADAJTE čiastočne použité hárky so štítkami alebo štítky s odkrytým podkladovým hárkom, inak môže dôjsť k poškodeniu zariadenia.
• NEPOUŽÍVAJTE ZNOVU ani do zariadenia nevkladajte nálepky, ktoré už predtým boli použité, ani nepoužívajte hárky, na ktorých chýba niekoľko nálepiek.
• Hárky so štítkami nesmú prekročiť hmotnosť papiera uvedenú v technických špecifikáciách v tejto príručke používateľa. Hárky so štítkami prekračujúce tieto hodnoty sa nemusia do zariadenia správne podávať alebo sa nemusia správne vytlačiť a môžu zapríčiniť poškodenie zariadenia.
6
Spôsoby tlače
1
3
24
Nepotlačiteľná plocha pri tlači z počítača 1
Nižšie uvedené čísla zobrazujú maximálne nepotlačiteľné plochy. Nepotlačiteľné plochy sa odlišujú v závislosti od formátu papiera alebo nastavení používanej aplikácie.
1
Použitie Formát
dokumentu
Vrchná časť (1) Spodná časť (3)
Ľavá strana (2) Pravá strana (4)
Tlač Letter 4,23 mm 4,23 mm
A4 4,23 mm 4,23 mm
Legal 4,23 mm 4,23 mm
7
Spôsoby tlače

Vkladanie papiera 1

Vkladanie papiera a tlačových médií 1
Zariadenie dokáže podávať papier zo štandardného zásobníka papiera, viacúčelového zásobníka alebo voliteľného spodného zásobníka.
Pri vkladaní papiera do zásobníka na papier majte na pamäti nasledovné:
Ak vaša softvérová aplikácia podporuje výber veľkosti papiera z ponuky tlače, môžete ju vybrať pomocou
softvéru. Ak softvér aplikácie nepodporuje tento výber, môžete veľkosť papiera nastaviť v ovládači tlačiarne pomocou tlačidiel ovládacieho panela.
Vkladanie papiera do štandardného zásobníka na papier a do voliteľného spodného zásobníka 1
Do štandardného zásobníka na papier (zásobník 1) môžete vložiť až 250 listov papiera. Do voliteľného spodného zásobníka na papier (zásobník 2) môžete vložiť až 500 hárkov. Papier je možné vložiť maximálne po značku maximálneho množstva papiera ( ) ktorá sa nachádza na pravej strane zásobníka na papier. (Informácie o odporúčanom papieri nájdete v časti Použiteľný papier a ostatné tlačové médiá uu str. 2.)
1
Tlač na obyčajný papier, tenký papier alebo recyklovaný papier zo zásobníka 1 a 2 1
a Zásobník papiera vysuňte úplne zo zariadenia.
8
Spôsoby tlače
b Stlačte modré uvoľňovacie páčky vodidiel papiera (1) a zároveň posuňte vodidlá papiera tak, aby
vyhovovali formátu papiera, ktorý vkladáte do zásobníka. Skontrolujte, či sú lišty pevne umiestnené v otvoroch.
1
1
c Stoh papierov dobre prevetrajte, aby nedochádzalo k uviaznutiu papiera alebo k nesprávnemu
podávaniu.
9
Spôsoby tlače
d Vložte papier do zásobníka a presvedčte sa, že:
Úroveň stohu papiera je pod značkou maximálneho množstva papiera ( ) (1).
Prekročenie maximálnej výšky stohu papiera v zásobníku spôsobí zaseknutie papiera v zariadení.
Strana určená na tlač musí smerovať lícom nadol.Vodidlá papiera sa dotýkajú bočných hrán papiera, takže sa bude podávať správne.
1
e Zasuňte zásobník papiera úplne späť do zariadenia. Skontrolujte, či je zásobník úplne vložený do
zariadenia.
1
f Nadvihnite vysúvaciu podperu (1), aby sa papier nevysunul z výstupného zásobníka lícom nadol, alebo
vyberte stranu hneď, ako vyjde zo zariadenia.
1
10
Spôsoby tlače
POZNÁMKA
g Zmeňte nastavenia ovládača tlačiarne pre váš operačný systém (podrobnosti pozri 2. kapitola: Ovládač
a softvér).
Z nasledujúcich rozbaľovacích zoznamov si vyberte žiadanú možnosť:
Veľkosť papiera
A4 Letter Legal Executive A5 JIS B5 Folio A5 – predĺžený formát A6
Informácie o vhodných formátoch papiera nájdete v časti Typ a formát papiera uu str. 2.
1
Typ média
Obyčajný papier Tenký papier Recyklovaný papier
Zdroj papiera
Zásobník 1 Zásobník 2 (ak je dostupné)
Informácie o ďalších nastaveniach nájdete v časti 2. kapitola: Ovládač a softvér.
Názvy volieb v rozbaľovacích zoznamoch sa môžu odlišovať v závislosti od operačného systému a jeho verzie.
h Odošlite tlačovú úlohu do zariadenia.
11
Spôsoby tlače
Vkladanie papiera do viacúčelového zásobníka papiera 1
Do viacúčelového zásobníka môžete vložiť maximálne tri obálky, jeden hárok lesklého papiera či iného špeciálneho tlačového médiá alebo 50 hárkov obyčajného papiera. Tento zásobník používajte na hrubý papier, kancelársky papier, štítky, obálky aj lesklý papier. (Informácie o odporúčanom papieri nájdete v časti Použiteľný papier a ostatné tlačové médiá uu str. 2.)
Tlač z viacúčelového zásobníka na obyčajný papier, tenký papier, recyklovaný papier, kancelársky alebo lesklý papier 1
a Otvorte viacúčelový zásobník a opatrne ho sklopte.
1
b Vyberte vysúvaciu podperu viacúčelového zásobníka (1) a vyklopte podperu (2).
2
1
12
Spôsoby tlače
POZNÁMKA
c Vložte papier do viacúčelového zásobníka a presvedčte sa, že:
Papier je pod značkou maximálneho množstva papiera (1).
Vodiaci okraj papiera (vrchná časť papiera) sa nachádza medzi šípkami a (2).
Strana hárku, na ktorú sa bude tlačiť, musí byť vložená smerom nahor a vodiacim okrajom dopredu.Vodidlá sa musia dotýkať papiera, aby sa papier zasúval do zariadenia správne.
2
1
Ak používate lesklý papier, do viacúčelového zásobníka vkladajte naraz len jeden papier, aby nedošlo k jeho zaseknutiu.
d Nadvihnite vysúvaciu podperu, aby sa papier nevysunul z výstupného zásobníka lícom nadol, alebo
vyberte stranu hneď, ako vyjde zo zariadenia.
1
13
Spôsoby tlače
POZNÁMKA
e Zmeňte nastavenia ovládača tlačiarne pre váš operačný systém (podrobnosti pozri 2. kapitola: Ovládač
a softvér).
Z nasledujúcich rozbaľovacích zoznamov si vyberte žiadanú možnosť:
Veľkosť papiera
A4 Letter Legal Executive A5 A5 – predĺžený formát A6 B5 JIS B5 3 x 5
1
Folio
Vlastný formát papiera
1
Vlastný formát papiera môžete definovať tak, že zvolíte položku Definované používateľom... v ovládači tlačiarne v systéme Windows
(Správa vlastných formátov...) v ovládači tlačiarne v počítačoch Macintosh.
®
, PostScript Custom Page Size v ovládači tlačiarne BR-Script pre systém Windows® alebo Manage Custom Sizes...
1
Informácie o vhodných formátoch papiera nájdete v časti Typ a formát papiera uu str. 2.
Typ média
Obyčajný papier Tenký papier Recyklovaný papier Kancelársky papier Lesklý papier
Zdroj papiera
VU zásobník
Názvy volieb v rozbaľovacích zoznamoch sa môžu odlišovať v závislosti od operačného systému a jeho verzie.
f Odošlite tlačovú úlohu do zariadenia.
Informácie o ďalších nastaveniach nájdete v časti 2. kapitola: Ovládač a softvér.
14
Spôsoby tlače
Tlač na hrubý papier, štítky a obálky z viacúčelového zásobníka 1
Keď zadný kryt (výstupný zásobník lícom nahor) potiahnete nadol, zariadenie bude mať priamu dráhu papiera z viacúčelového zásobníka až do zadnej časti zariadenia. Tento spôsob podávania a výstupu papiera použite, keď tlačíte na hrubý papier, štítky alebo obálky. (Informácie o odporúčanom papieri nájdete v časti Použiteľný papier a ostatné tlačové médiá uu str. 2 a Obálky uu str. 5.)
Pred vkladaním stlačte rohy a boky obálok tak, aby ležali čo najviac naplocho.
a Otvorte zadný kryt (výstupný zásobník lícom nahor).
1
b (Len pre tlač obálok)
Potiahnite nadol dve sivé páčky (jedna na ľavej strane a jedna na pravej strane) smerom k sebe tak, ako je to znázornené na obrázku.
15
Spôsoby tlače
c Otvorte viacúčelový zásobník a opatrne ho sklopte.
d Vyberte vysúvaciu podperu viacúčelového zásobníka (1) a vyklopte podperu (2).
1
2
1
e Vložte papier, štítky alebo obálky do viacúčelového zásobníka a presvedčte sa, že:
Počet obálok vo viacúčelovom zásobníku nie je vyšší ako tri.Papier, štítky alebo obálky sú pod značkou maximálneho množstva papiera (1).
Vodiaci okraj papiera (vrchná časť papiera) sa nachádza medzi šípkami a (2).
Strana určená na tlač musí smerovať lícom nahor.
1
2
16
Spôsoby tlače
f Zmeňte nastavenia ovládača tlačiarne pre váš operačný systém (podrobnosti pozri 2. kapitola: Ovládač
a softvér).
Z nasledujúcich rozbaľovacích zoznamov si vyberte žiadanú možnosť:
Veľkosť papiera
Tlač hrubého papiera alebo štítkov
A4 Letter Legal Executive A5 A5 – predĺžený formát A6 B5 JIS B5
1
3 x 5 Folio
Vlastný formát papiera
1
Tlač na obálky
Com-10 DL C5 Monarch
Vlastný formát papiera
1
Vlastný formát papiera môžete definovať tak, že zvolíte položku Definované používateľom... v ovládači tlačiarne v systéme Windows
(Správa vlastných formátov...) v ovládači tlačiarne v počítačoch Macintosh.
®
, PostScript Custom Page Size v ovládači tlačiarne BR-Script pre systém Windows® alebo Manage Custom Sizes...
1
Informácie o vhodných formátoch papiera nájdete v časti Typ a formát papiera uu str. 2.
17
Spôsoby tlače
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Typ média
Tlač hrubého papiera
Hrubý papier Hrubší papier
Tlač štítkov
Štítok
Tlač na obálky
Obálky Obálka tenká Obálka hrubá
Zdroj papiera
VU zásobník
Informácie o ďalších nastaveniach nájdete v časti 2. kapitola: Ovládač a softvér.
• Názvy volieb v rozbaľovacích zoznamoch sa môžu odlišovať v závislosti od operačného systému a jeho verzie.
1
• Pri používaní obálky č. 10, vyberte v rozbaľovacom zozname Veľkosť papiera možnosť Com-10 (pre Windows
®
) alebo Envelope #10 (obálka č. 10) (pre Macintosh).
• Ak chcete používať iné obálky, než sú uvedené v ovládači tlačiarne, ako napríklad obálka č. 9 alebo
®
obálka C6, zvoľte položku Definované používateľom... (pre ovládač tlačiarne systému Windows
®
PostScript Custom Page Size (pre ovládač tlačiarne BR-Script pre systém Windows
) alebo Manage
),
Custom Sizes... (Správa vlastných formátov...) (pre ovládač tlačiarne pre Macintosh).
g Odošlite tlačovú úlohu do zariadenia.
• Vyberte každú obálku hneď po jej vytlačení. Stohovanie obálok môže spôsobiť ich zaseknutie alebo zvlnenie.
• Ak sa obálky alebo hrubý papier počas tlačenia rozmažú, nastavte položku Typ média na možnosť Obálka hrubá alebo Hrubší papier, aby sa zvýšila teplota priľnavosti.
• Ak sa obálky po tlačení krčia, prečítajte si časť Zvýšenie kvality tlače uu str. 192.
• Ak sa vám hrubý papier počas tlačenia vlní, vkladajte do viacúčelového zásobníka len jeden hárok naraz.
• Spoje na obálke, ktoré zalepil výrobca, by mali byť pevné.
• Všetky strany obálky by mali byť správne pozahýbané bez pokrčenia alebo vlnenia.
18
Spôsoby tlače
h (Len pre tlač obálok)
Keď dokončíte tlač, dve sivé páčky, ktoré ste v kroku b potiahli nadol, dajte späť do pôvodnej polohy.
i Zavrite zadný kryt (výstupný zásobník lícom nahor).
1
19
Spôsoby tlače
POZNÁMKA
Obojstranná tlač 1
Všetky dodané ovládače tlačiarne umožňujú obojstrannú tlač. (Používatelia systému Windows®.) Ďalšie informácie o výbere nastavení nájdete v texte Pomoc v ovládači tlačiarne.
Pokyny pre tlač na obe strany papiera 1
Ak je papier tenký, môže sa pokrčiť.Ak je papier zvlnený, vyrovnajte ho a vložte späť do zásobníka papiera. Ak sa papier aj ďalej skrúca,
vymeňte ho za iný.
Ak sa papier nepodáva správne, môže sa zvlniť. Papier vyberte a vyrovnajte. Ak sa papier aj ďalej skrúca,
vymeňte ho za iný.
Je možné, že pri používaní ručnej obojstrannej tlače dôjde k zaseknutiu papiera alebo nižšej kvalite tlače.
(V prípade zaseknutia papiera si prečítajte časť Zaseknutie papiera uu str. 176. Ak máte problémy s kvalitou tlače, prečítajte si časť Zvýšenie kvality tlače uu str. 192.)
Skontrolujte, či je zásobník papiera úplne vložený do zariadenia.
1
20
Spôsoby tlače
POZNÁMKA
Automatická obojstranná tlač 1
Ak používate ovládač tlačiarne pre počítače Macintosh, pozrite si časť Obojstranná tlač uu str. 75.
1
Automatická obojstranná tlač s ovládačom tlačiarne pre systém Windows
®
a Zmeňte nastavenia ovládača tlačiarne pre váš operačný systém (podrobnosti pozri 2. kapitola: Ovládač
a softvér).
Z nasledujúcich rozbaľovacích zoznamov si vyberte žiadanú možnosť:
Veľkosť papiera
A4
Typ média
Obyčajný papier Recyklovaný papier Tenký papier Lesklý papier (len viacúčelový zásobník)
Zdroj papiera
Zásobník 1 VU zásobník
1
Zásobník 2 (ak je dostupné)
Obojstranná tlač / Tlač brožúr
Obojstranná tlač
Typ obojstrannej tlače v Nastavenie obojstrannej tlače
Pre každú orientáciu papiera existujú štyri možnosti (pozri Obojstranná tlač/Tlač brožúr uu str. 38).
Nastavenie okraja na väzbu v Nastavenie obojstrannej tlače
Zadajte okraj pre väzbu (pozri Obojstranná tlač/Tlač brožúr uu str. 38).
• Nepoužívajte kancelársky papier.
• Názvy volieb v rozbaľovacích zoznamoch sa môžu odlišovať v závislosti od operačného systému a jeho verzie.
Informácie o ďalších nastaveniach nájdete v časti 2. kapitola: Ovládač a softvér.
b Odošlite tlačovú úlohu do zariadenia. Zariadenie bude automaticky tlačiť na obe strany papiera.
21
Spôsoby tlače
POZNÁMKA
Automatická obojstranná tlač s ovládačom tlačiarne BR-Script pre systém Windows
®
a Zmeňte nastavenia ovládača tlačiarne pre váš operačný systém (podrobnosti pozri 2. kapitola: Ovládač
a softvér).
Z nasledujúcich rozbaľovacích zoznamov si vyberte žiadanú možnosť:
Veľkosť papiera
A4
Typ média
Obyčajný papier Recyklovaný papier Tenký papier Lesklý papier (len viacúčelový zásobník)
Zdroj papiera
Zásobník 1 VU zásobník
1
1
Zásobník 2 (ak je dostupné)
Obojstranná tlač
Otočiť po šírke Otočiť po dĺžke
Poradie strán
Od prvej po poslednú Od poslednej po prvú
• Nepoužívajte kancelársky papier.
• Názvy volieb v rozbaľovacích zoznamoch sa môžu odlišovať v závislosti od operačného systému a jeho verzie.
Informácie o ďalších nastaveniach nájdete v časti 2. kapitola: Ovládač a softvér.
b Odošlite tlačovú úlohu do zariadenia. Zariadenie bude automaticky tlačiť na obe strany papiera.
22
Spôsoby tlače
POZNÁMKA
Manuálna obojstranná tlač 1
Ovládač tlačiarne BR-Script pre systém Windows® nepodporuje manuálnu obojstrannú tlač. Ak používate ovládač tlačiarne pre počítače Macintosh, pozrite si časť Manuálna obojstranná tlač uu str. 75.
1
Manuálna obojstranná tlač s ovládačom tlačiarne pre systém Windows
®
a Zmeňte nastavenia ovládača tlačiarne pre váš operačný systém (podrobnosti pozri 2. kapitola: Ovládač
a softvér).
Z nasledujúcich rozbaľovacích zoznamov si vyberte žiadanú možnosť:
Veľkosť papiera
Vo zvolenom zásobníku môžete používať papier všetkých formátov, ktoré sú pre daný zásobník určené.
Typ média
Vo zvolenom zásobníku môžete používať všetky tlačové médiá, ktoré sú pre daný zásobník určené, okrem obálok a nálepiek s len jednou tlačovou stranou.
Zdroj papiera
Zásobník 1 VU zásobník Zásobník 2 (ak je dostupné)
1
Obojstranná tlač /Tlač brožúr
Obojstranná tlač (ručná)
Typ obojstrannej tlače v Nastavenie obojstrannej tlače
Pre každú orientáciu papiera existujú štyri možnosti (pozri Obojstranná tlač/Tlač brožúr uu str. 38).
Nastavenie okraja na väzbu v Nastavenie obojstrannej tlače
Zadajte okraj pre väzbu (pozri Obojstranná tlač/Tlač brožúr uu str. 38).
Informácie o ďalších nastaveniach nájdete v časti 2. kapitola: Ovládač a softvér.
b Odošlite tlačovú úlohu do zariadenia. Zariadenie vytlačí najprv všetky párne strany na jednu stranu
®
papiera. Následne vás ovládač tlačiarne v OS Windows správy), aby ste opäť vložili papier na vytlačenie nepárnych strán.
Papier pred vložením starostlivo zarovnajte, inak sa môže v zariadení zaseknúť. Neodporúčame používať veľmi tenký alebo veľmi hrubý papier.
upozorní (prostredníctvom kontextovej
23
Loading...
+ 191 hidden pages