Túto príručku si môžete prečítať pomocou softvéru Screen Reader
slúžiaceho na prevod „textu na reč“.
Pred použitím zariadenia musíte nastaviť hardvér a nainštalovať ovládač.
Na nastavenie zariadenia použite Stručný návod na obsluhu. V škatuli nájdete tlačenú verziu.
Pred použitím zariadenia si dôkladne prečítajte príručku používateľa.
Navštívte adresu http://solutions.brother.com/
alebo pomôcky a odpovede na najčastejšie kladené otázky a technické otázky.
Poznámka: Nie všetky modely sú dostupné vo všetkých krajinách.
, kde môžete získať podporu produktu, najnovšie aktualizácie ovládača
Verzia A
SVK
Kde možno nájsť príručky?
Ktorá príručka?Čo v nej nájdem?Kde sa nachádza?
Príručka bezpečnosti
výrobku
Stručný návod na
obsluhu
Príručka používateľaTu sa dozviete o operáciách tlače, ako vymeniť
Príručka sieťových
aplikácií
Príručka Google
Cloud Print
Najskôr si prečítajte túto príručku. Pred zapojením
a nastavením zariadenia si prečítajte Bezpečnostné
pokyny. Podrobnosti o obchodných známkach
a zákonných obmedzeniach sú uvedené v tejto
Príručke.
Postupujte podľa pokynov pre nastavenie zariadenia
a inštaláciu ovládačov a softvéru pre operačný
systém a typ použitého pripojenia.
spotrebný materiál a vykonávať bežnú údržbu.
Prečítajte si tipy na riešenie problémov.
V tejto príručke sú uvedené užitočné informácie
týkajúce sa nastavení káblovej a bezdrôtovej siete,
a bezpečnostných nastaveniach zariadenia Brother.
Sú v nej tiež uvedené informácie o podporovaných
protokoloch pre vaše zariadenie a podrobné tipy na
riešenie problémov.
Táto príručka obsahuje informácie týkajúce sa
konfigurácie zariadenia Brother pre konto
vspoločnosti Google a používania služieb Google
Cloud Print pre tlač cez internet.
Vytlačené/v balení
Vytlačené/v balení
Súbor PDF/disk CD-ROM/v balení
Súbor HTML/disk CD-ROM/v balení
PDF súbor/Brother Solutions Center
na adrese
http://solutions.brother.com/
i
Používanie dokumentácie
Ďakujeme, že ste si kúpili zariadenie od spoločnosti Brother! Prečítajte si túto dokumentáciu, aby ste mohli
využívať zariadenie čo najlepšie.
Symboly a pravidlá používané v dokumentácii
Nasledujúce symboly a pravidlá sa používajú vo všetkých častiach dokumentácie.
VAROVANIE
DÔLEŽITÉ
POZNÁMKA
VAROVANIE upozorňuje na potrebu vyhnúť sa potenciálne nebezpečnej
situácii, ktorá môže spôsobiť smrť alebo vážne zranenia.
DÔLEŽITÉ upozorňuje na potrebu vyhnúť sa potenciálne nebezpečnej
situácii, ktorá môže spôsobiť POŠKODENIE zariadenia, nehodu alebo stratu
funkčnosti.
Poznámky upozorňujú na to, ako reagovať na vzniknutú situáciu alebo radia,
ako pri prevádzke používať iné funkcie.
Ikony Nebezpečenstvo požiaru vás upozorňujú na možnosť vzniku požiaru.
Ikony Horúci povrch upozorňujú na časti zariadenia, ktoré sú horúce.
Ikony zákazu označujú úkony, ktoré sa nesmú vykonávať.
TučnéTučným písmom sú označené tlačidlá na ovládacom paneli zariadenia alebo
na obrazovke počítača.KurzívaKurzívou sú označené dôležité body alebo odkazy na súvisiacu tému.Courier NewPísmom Courier New sú označené správy zobrazené na LCD displeji
zariadenia.
ii
Prístup k pomôckam Brother Utilities (Windows®)
Brother Utilities je spúšťač aplikácií, ktorý ponúka pohodlný prístup ku všetkým aplikáciám Brother
nainštalovaných na vašom zariadení.
a (Windows
a Windows Server
Kliknite na položku (štart) > Všetky programy > Brother > Brother Utilities.
(Windows
Ťuknite alebo kliknite na položku (Brother Utilities) na obrazovke Štart alebo na pracovnej ploche.
(Windows
Presuňte myš do ľavého dolného rohu Štart obrazovky a kliknite na položku (ak používate
zariadenie s dotykovým ovládaním, potiahnite prstom zdola z obrazovky Štart, čím sa zobrazí
obrazovka Aplikácie). Keď sa zobrazí obrazovka Aplikácie, ťuknite alebo kliknite na svoje zariadenie
(Brother Utilities).
b Zvoľte vaše zariadenie.
®
XP, Windows Vista®, Windows® 7, Windows Server® 2003, Windows Server® 2008
®
2008 R2)
®
8 a Windows Server® 2012)
®
8.1 a Windows Server® 2012 R2)
c Vyberte operáciu, ktorú chcete použiť.
iii
Obsah
1Spôsoby tlače1
Informácie o zariadení ...............................................................................................................................1
Pohľad spredu a pohľad zozadu .........................................................................................................1
Použiteľný papier a ostatné tlačové médiá................................................................................................2
Odporúčaný papier a tlačové médiá....................................................................................................2
Typ a formát papiera ...........................................................................................................................2
Manipulácia so špeciálnym papierom a jeho používanie ....................................................................4
Nepotlačiteľná plocha pri tlači z počítača ............................................................................................7
Macintosh ................................................................................................................................................66
Sieť (LAN)........................................................................................................................................206
Funkcia priamej tlače.......................................................................................................................206
Nároky na počítač............................................................................................................................207
Dôležité informácie o výbere papiera ..............................................................................................208
Spotrebný materiál ..........................................................................................................................209
Dôležité informácie ohľadne životnosti tonerovej kazety.................................................................210
Čísla Brother..........................................................................................................................................212
BIndex213
vi
1
POZNÁMKA
Spôsoby tlače1
Informácie o zariadení1
Pohľad spredu a pohľad zozadu1
1
2
3
4
5
7
6
8
9
12
10
11
1
1 Vysúvacia podpera výstupného zásobníka lícom nadol (vysúvacia podpera)
2 Ovládací panel s displejom z tekutých kryštálov (LCD)
3 Rozhranie priamej tlače USB
4Tlačidlo na uvoľnenie predného krytu
5 Predný kryt
6 Zásobník papiera
7 Výstupný zásobník papiera lícom nadol
8Viacúčelový zásobník (zásobník MP)
9 Zadný kryt (výstupný zásobník, ktorý keď je otvorený, papier je lícom nahor)
10 Napájací konektor
11 Konektor USB
12 Port 10BASE-T/100BASE-TX
Väčšina ilustrácii v tejto príručke používateľa znázorňuje model HL-L8350CDW.
1
Spôsoby tlače
Použiteľný papier a ostatné tlačové médiá1
Kvalita tlače sa môže líšiť podľa typu používaného papiera.
Používať môžete nasledujúce typy tlačových médií: obyčajný papier, tenký papier, hrubý papier, hrubší
papier, kancelársky papier, recyklovaný papier, štítky, obálky alebo lesklý papier (pozri Tlačové médiáuu str. 204).
Na dosiahnutie čo najlepších výsledkov postupujte podľa nižšie uvedených pokynov:
Do zásobníka NEDÁVAJTE naraz rozličné druhy papiera. Môže to spôsobiť zaseknutie papiera alebo
problémy pri podávaní.
Formát papiera vybraný v aplikácii softvéru sa musí zhodovať s formátom papiera v zásobníku, aby tlač
prebiehala správne.
Vyhnite sa dotýkaniu potlačeného povrchu papiera hneď po tlači.
Pred kúpou veľkého množstva papiera vyskúšajte malé množstvo a skontrolujte, či je papier vhodný pre
zariadenie.
Odporúčaný papier a tlačové médiá1
1
Typ papieraPoložka
Obyčajný papier
Recyklovaný papier
ŠtítkyŠtítok Avery laser L7163
ObálkyAntalis River series (DL)
Lesklý papier
Xerox Premier TCF 80 g/m
Xerox Business 80 g/m
Xerox Recycled Supreme 80 g/m
Xerox Colotech + Gloss Coated 120 g/m
2
2
2
2
Typ a formát papiera1
Zariadenie podáva papier z nainštalovaného štandardného zásobníka papiera, viacúčelového zásobníka
alebo voliteľného spodného zásobníka.
Zásobníky papiera v ovládači tlačiarne a tejto príručke sa nazývajú nasledujúcim spôsobom:
Menej ako 23 hmotnosti %
JasViac ako 80 %
NepriesvitnosťViac ako 85 %
2
3
/100
-10e11 ohm
-10e12 Ohm-cm
(Neutrálne)
3
Na kopírovanie použite obyčajný papier, ktorý je vhodný do laserových zariadení.
2
Používajte papier s gramážou 75 až 90 g/m
.
Používajte papier s pozdĺžnym vláknom, s neutrálnou hodnotou pH a s obsahom vlhkosti približne 5 %.
Toto zariadenie umožňuje používanie recyklovaného papiera, ktorý vyhovuje špecifikáciám normy DIN 19309.
(Pred vložením papiera do tohto zariadenia si prečítajte časť
Dôležité informácie o výbere papiera uu
str. 208.)
3
Spôsoby tlače
DÔLEŽITÉ
Manipulácia so špeciálnym papierom a jeho používanie1
Zariadenie bolo navrhnuté tak, aby dobre pracovalo pri použití väčšiny typov xerografického a kancelárskeho
papiera. Niektoré premenné hodnoty papiera môžu mať vplyv na kvalitu tlače alebo spoľahlivosť manipulácie
s ním. Pred nákupom papiera vždy odskúšajte jeho vzorku, aby sa zabezpečil požadovaný výkon. Papier
uskladňujte v originálnom balení a ponechajte ho uzavretý. Papier skladujte na rovnom povrchu mimo
vlhkých miest a miest vystavených priamemu slnečnému žiareniu či teplu.
Niekoľko dôležitých pravidiel pri výbere papiera:
NEPOUŽÍVAJTE papier pre atramentové tlačiarne, pretože môže dôjsť k jeho uviaznutiu alebo k
poškodeniu zariadenia.
Na predtlačenom papieri musí byť použité farbivo, ktoré je odolné proti teplote zariadenia pri procese
zapekania 200 C.
Pri použití kancelárskeho papiera, papiera s drsným povrchom alebo pokrčeného papiera sa môže znížiť
kvalita.
Typy papiera, ktorým sa vyhnúť1
1
Niektoré typy papiera nemusia poskytovať dobré výsledky alebo môžu poškodiť zariadenie.
NEPOUŽÍVAJTE papier:
• vysoko zrnitý
• príliš hladký alebo lesklý
• skrútený alebo zvlnený
1
1
1 2-mm alebo väčšie skrútenie môže spôsobiť uviaznutie.
• potiahnutý alebo s chemickou úpravou
• poškodený, pokrčený alebo preložený
• s vyššou gramážou, než je odporúčaná v tejto príručke
• s uškami alebo svorkami
•shlavičkou vytlačenou nízkoteplotnými farbami alebo termografiou
• viacdielny alebo preklepový
•určený na tlač na atramentových tlačiarňach
Používanie vyššie uvedených typov papiera môže spôsobiť poškodenie zariadenia. Na takéto poškodenie
sa nevzťahuje žiadna záruka spoločnosti Brother ani servisná zmluva.
4
Spôsoby tlače
DÔLEŽITÉ
Obálky1
V zariadení je možné používať väčšinu obálok. V prípade niektorých obálok však môže byť problém
s podávaním a kvalitou tlače z dôvodu spôsobu ich výroby. Obálky musia mať rovné a riadne zahnuté okraje.
Obálky musia byť ploché, nie nafúknuté alebo krehké. Používajte len kvalitné obálky od dodávateľa, ktorý
berie do úvahy, že ich budete používať v laserovom zariadení.
Odporúčame vám vytlačiť skúšobnú obálku, aby ste mohli skontrolovať, či výsledok tlače zodpovedá vašim
požiadavkám.
Aké typy obálok nepoužívať1
NEPOUŽÍVAJTE obálky:
• poškodené, zvlnené, pokrčené alebo neobvyklého tvaru
• príliš lesklé alebo zrnité
• so spinkami, svorkami, patentkami alebo povrázkami
• so samolepiacim uzatváraním
• s neforemným vyhotovením
• bez ostrých prehybov
• reliéfne obálky (s vystupujúcim nápisom)
• na ktoré sa už tlačilo pomocou laserovej tlačiarne
1
• vo vnútri predtlačené
• ktoré pri zostohovaní nie je možné úhľadne usporiadať
• ktoré sú vyrobené z papiera s vyššou gramážou, než je gramáž papiera špecifikovaná pre zariadenie
• s okrajmi, ktoré nie sú rovné alebo úplne rovnobežné
• s okienkami, otvormi, výrezmi alebo s dierovaním
• s lepidlom na povrchu, ako je to na obrázku nižšie
• s dvojitými záklopkami, ako je to na obrázku nižšie
5
Spôsoby tlače
DÔLEŽITÉ
• s uzatváracími chlopňami, ktoré pri zakúpení neboli zohnuté
• so zloženými bočnými stranami, ako je to na obrázku nižšie
Pri použití niektorého typu obálky uvedeného vyššie môže dôjsť k poškodeniu zariadenia. Na také
poškodenie sa nemusí vzťahovať žiadna záruka ani servisná zmluva spoločnosti Brother.
Štítky1
V zariadení je možné používať väčšinu štítkov. Štítky by mali používať akrylátové lepidlo, pretože tento
materiál je stabilnejší pri vysokých teplotách v zapekacej jednotke. Lepidlá by nemali prísť do kontaktu so
žiadnou súčasťou zariadenia, pretože v takom prípade by sa štítok mohol prilepiť na jednotku valca alebo
valčeky a spôsobovať problémy s uviaznutím alebo kvalitou tlače. Medzi štítkami by sa nemali nachádzať
žiadne odkryté plochy s lepidlom. Štítky by mali byť usporiadané tak, aby pokrývali celú dĺžku a šírku listu.
Používanie štítkov, medzi ktorými sú medzery, môže viesť k odlupovaniu štítkov a spôsobovať vážne
problémy s uviaznutím alebo tlačou.
1
Štítky, ktoré chcete v zariadení používať, musia vydržať teplotu až 200 C po dobu 0,1 sekundy.
Typy štítkov, ktorým sa vyhnúť1
Nepoužívajte štítky, ktoré sú poškodené, zvlnené, pokrčené alebo neobvyklého tvaru.
• NEVKLADAJTE čiastočne použité hárky so štítkami alebo štítky s odkrytým podkladovým hárkom, inak
môže dôjsť k poškodeniu zariadenia.
• NEPOUŽÍVAJTE ZNOVU ani do zariadenia nevkladajte nálepky, ktoré už predtým boli použité, ani
nepoužívajte hárky, na ktorých chýba niekoľko nálepiek.
• Hárky so štítkami nesmú prekročiť hmotnosť papiera uvedenú v technických špecifikáciách v tejto
príručke používateľa. Hárky so štítkami prekračujúce tieto hodnoty sa nemusia do zariadenia správne
podávať alebo sa nemusia správne vytlačiť a môžu zapríčiniť poškodenie zariadenia.
6
Spôsoby tlače
1
3
24
Nepotlačiteľná plocha pri tlači z počítača1
Nižšie uvedené čísla zobrazujú maximálne nepotlačiteľné plochy. Nepotlačiteľné plochy sa odlišujú
v závislosti od formátu papiera alebo nastavení používanej aplikácie.
1
PoužitieFormát
dokumentu
Vrchná časť (1)
Spodná časť (3)
Ľavá strana (2)
Pravá strana (4)
TlačLetter4,23 mm4,23 mm
A44,23 mm4,23 mm
Legal 4,23 mm 4,23 mm
7
Spôsoby tlače
Vkladanie papiera1
Vkladanie papiera a tlačových médií1
Zariadenie dokáže podávať papier zo štandardného zásobníka papiera, viacúčelového zásobníka alebo
voliteľného spodného zásobníka.
Pri vkladaní papiera do zásobníka na papier majte na pamäti nasledovné:
Ak vaša softvérová aplikácia podporuje výber veľkosti papiera z ponuky tlače, môžete ju vybrať pomocou
softvéru. Ak softvér aplikácie nepodporuje tento výber, môžete veľkosť papiera nastaviť v ovládači
tlačiarne pomocou tlačidiel ovládacieho panela.
Vkladanie papiera do štandardného zásobníka na papier a do voliteľného
spodného zásobníka1
Do štandardného zásobníka na papier (zásobník 1) môžete vložiť až 250 listov papiera. Do voliteľného
spodného zásobníka na papier (zásobník 2) môžete vložiť až 500 hárkov. Papier je možné vložiť maximálne
po značku maximálneho množstva papiera () ktorá sa nachádza na pravej strane zásobníka na papier.
(Informácie o odporúčanom papieri nájdete v časti Použiteľný papier a ostatné tlačové médiáuu str. 2.)
1
Tlač na obyčajný papier, tenký papier alebo recyklovaný papier zo zásobníka 1 a 21
a Zásobník papiera vysuňte úplne zo zariadenia.
8
Spôsoby tlače
b Stlačte modré uvoľňovacie páčky vodidiel papiera (1) a zároveň posuňte vodidlá papiera tak, aby
vyhovovali formátu papiera, ktorý vkladáte do zásobníka. Skontrolujte, či sú lišty pevne umiestnené
v otvoroch.
1
1
c Stoh papierov dobre prevetrajte, aby nedochádzalo k uviaznutiu papiera alebo k nesprávnemu
podávaniu.
9
Spôsoby tlače
d Vložte papier do zásobníka a presvedčte sa, že:
Úroveň stohu papiera je pod značkou maximálneho množstva papiera () (1).
Prekročenie maximálnej výšky stohu papiera v zásobníku spôsobí zaseknutie papiera v zariadení.
Strana určená na tlač musí smerovať lícom nadol.
Vodidlá papiera sa dotýkajú bočných hrán papiera, takže sa bude podávať správne.
1
e Zasuňte zásobník papiera úplne späť do zariadenia. Skontrolujte, či je zásobník úplne vložený do
zariadenia.
1
f Nadvihnite vysúvaciu podperu (1), aby sa papier nevysunul z výstupného zásobníka lícom nadol, alebo
vyberte stranu hneď, ako vyjde zo zariadenia.
1
10
Spôsoby tlače
POZNÁMKA
g Zmeňte nastavenia ovládača tlačiarne pre váš operačný systém (podrobnosti pozri 2. kapitola: Ovládač
a softvér).
Z nasledujúcich rozbaľovacích zoznamov si vyberte žiadanú možnosť:
Veľkosť papiera
A4
Letter
Legal
Executive
A5
JIS B5
Folio
A5 – predĺžený formát
A6
Informácie o vhodných formátoch papiera nájdete v časti Typ a formát papierauu str. 2.
1
Typ média
Obyčajný papier
Tenký papier
Recyklovaný papier
Zdroj papiera
Zásobník 1
Zásobník 2 (ak je dostupné)
Informácie o ďalších nastaveniach nájdete v časti 2. kapitola: Ovládač a softvér.
Názvy volieb v rozbaľovacích zoznamoch sa môžu odlišovať v závislosti od operačného systému a jeho
verzie.
h Odošlite tlačovú úlohu do zariadenia.
11
Spôsoby tlače
Vkladanie papiera do viacúčelového zásobníka papiera1
Do viacúčelového zásobníka môžete vložiť maximálne tri obálky, jeden hárok lesklého papiera či iného
špeciálneho tlačového médiá alebo 50 hárkov obyčajného papiera. Tento zásobník používajte na hrubý
papier, kancelársky papier, štítky, obálky aj lesklý papier. (Informácie o odporúčanom papieri nájdete
v časti Použiteľný papier a ostatné tlačové médiáuu str. 2.)
Tlač z viacúčelového zásobníka na obyčajný papier, tenký papier, recyklovaný papier,
kancelársky alebo lesklý papier1
a Otvorte viacúčelový zásobník a opatrne ho sklopte.
1
b Vyberte vysúvaciu podperu viacúčelového zásobníka (1) a vyklopte podperu (2).
2
1
12
Spôsoby tlače
POZNÁMKA
c Vložte papier do viacúčelového zásobníka a presvedčte sa, že:
Papier je pod značkou maximálneho množstva papiera (1).
Vodiaci okraj papiera (vrchná časť papiera) sa nachádza medzi šípkami a (2).
Strana hárku, na ktorú sa bude tlačiť, musí byť vložená smerom nahor a vodiacim okrajom dopredu.
Vodidlá sa musia dotýkať papiera, aby sa papier zasúval do zariadenia správne.
2
1
Ak používate lesklý papier, do viacúčelového zásobníka vkladajte naraz len jeden papier, aby nedošlo
k jeho zaseknutiu.
d Nadvihnite vysúvaciu podperu, aby sa papier nevysunul z výstupného zásobníka lícom nadol, alebo
vyberte stranu hneď, ako vyjde zo zariadenia.
1
13
Spôsoby tlače
POZNÁMKA
e Zmeňte nastavenia ovládača tlačiarne pre váš operačný systém (podrobnosti pozri 2. kapitola: Ovládač
a softvér).
Z nasledujúcich rozbaľovacích zoznamov si vyberte žiadanú možnosť:
Veľkosť papiera
A4
Letter
Legal
Executive
A5
A5 – predĺžený formát
A6
B5
JIS B5
3 x 5
1
Folio
Vlastný formát papiera
1
Vlastný formát papiera môžete definovať tak, že zvolíte položku Definované používateľom... v ovládači tlačiarne v systéme
Windows
(Správa vlastných formátov...) v ovládači tlačiarne v počítačoch Macintosh.
®
, PostScript Custom Page Size v ovládači tlačiarne BR-Script pre systém Windows® alebo Manage Custom Sizes...
1
Informácie o vhodných formátoch papiera nájdete v časti Typ a formát papierauu str. 2.
Názvy volieb v rozbaľovacích zoznamoch sa môžu odlišovať v závislosti od operačného systému a jeho
verzie.
f Odošlite tlačovú úlohu do zariadenia.
Informácie o ďalších nastaveniach nájdete v časti 2. kapitola: Ovládač a softvér.
14
Spôsoby tlače
Tlač na hrubý papier, štítky a obálky z viacúčelového zásobníka1
Keď zadný kryt (výstupný zásobník lícom nahor) potiahnete nadol, zariadenie bude mať priamu dráhu
papiera z viacúčelového zásobníka až do zadnej časti zariadenia. Tento spôsob podávania a výstupu
papiera použite, keď tlačíte na hrubý papier, štítky alebo obálky. (Informácie o odporúčanom papieri nájdete
v časti Použiteľný papier a ostatné tlačové médiáuu str. 2 a Obálkyuu str. 5.)
Pred vkladaním stlačte rohy a boky obálok tak, aby ležali čo najviac naplocho.
a Otvorte zadný kryt (výstupný zásobník lícom nahor).
1
b (Len pre tlač obálok)
Potiahnite nadol dve sivé páčky (jedna na ľavej strane a jedna na pravej strane) smerom k sebe tak, ako
je to znázornené na obrázku.
15
Spôsoby tlače
c Otvorte viacúčelový zásobník a opatrne ho sklopte.
d Vyberte vysúvaciu podperu viacúčelového zásobníka (1) a vyklopte podperu (2).
1
2
1
e Vložte papier, štítky alebo obálky do viacúčelového zásobníka a presvedčte sa, že:
Počet obálok vo viacúčelovom zásobníku nie je vyšší ako tri.
Papier, štítky alebo obálky sú pod značkou maximálneho množstva papiera (1).
Vodiaci okraj papiera (vrchná časť papiera) sa nachádza medzi šípkami a (2).
Strana určená na tlač musí smerovať lícom nahor.
1
2
16
Spôsoby tlače
f Zmeňte nastavenia ovládača tlačiarne pre váš operačný systém (podrobnosti pozri 2. kapitola: Ovládač
a softvér).
Z nasledujúcich rozbaľovacích zoznamov si vyberte žiadanú možnosť:
Veľkosť papiera
Tlač hrubého papiera alebo štítkov
A4
Letter
Legal
Executive
A5
A5 – predĺžený formát
A6
B5
JIS B5
1
3 x 5
Folio
Vlastný formát papiera
1
Tlač na obálky
Com-10
DL
C5
Monarch
Vlastný formát papiera
1
Vlastný formát papiera môžete definovať tak, že zvolíte položku Definované používateľom... v ovládači tlačiarne v systéme
Windows
(Správa vlastných formátov...) v ovládači tlačiarne v počítačoch Macintosh.
®
, PostScript Custom Page Size v ovládači tlačiarne BR-Script pre systém Windows® alebo Manage Custom Sizes...
1
Informácie o vhodných formátoch papiera nájdete v časti Typ a formát papierauu str. 2.
17
Spôsoby tlače
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Typ média
Tlač hrubého papiera
Hrubý papier
Hrubší papier
Tlač štítkov
Štítok
Tlač na obálky
Obálky
Obálka tenká
Obálka hrubá
Zdroj papiera
VU zásobník
Informácie o ďalších nastaveniach nájdete v časti 2. kapitola: Ovládač a softvér.
• Názvy volieb v rozbaľovacích zoznamoch sa môžu odlišovať v závislosti od operačného systému a jeho
verzie.
1
• Pri používaní obálky č. 10, vyberte v rozbaľovacom zozname Veľkosť papiera možnosť Com-10 (pre
Windows
®
) alebo Envelope #10 (obálka č. 10) (pre Macintosh).
• Ak chcete používať iné obálky, než sú uvedené v ovládači tlačiarne, ako napríklad obálka č. 9 alebo
®
obálka C6, zvoľte položku Definované používateľom... (pre ovládač tlačiarne systému Windows
®
PostScript Custom Page Size (pre ovládač tlačiarne BR-Script pre systém Windows
) alebo Manage
),
Custom Sizes... (Správa vlastných formátov...) (pre ovládač tlačiarne pre Macintosh).
g Odošlite tlačovú úlohu do zariadenia.
• Vyberte každú obálku hneď po jej vytlačení. Stohovanie obálok môže spôsobiť ich zaseknutie alebo
zvlnenie.
• Ak sa obálky alebo hrubý papier počas tlačenia rozmažú, nastavte položku Typ média na možnosť Obálka hrubá alebo Hrubší papier, aby sa zvýšila teplota priľnavosti.
• Ak sa obálky po tlačení krčia, prečítajte si časť Zvýšenie kvality tlače uu str. 192.
• Ak sa vám hrubý papier počas tlačenia vlní, vkladajte do viacúčelového zásobníka len jeden hárok naraz.
• Spoje na obálke, ktoré zalepil výrobca, by mali byť pevné.
• Všetky strany obálky by mali byť správne pozahýbané bez pokrčenia alebo vlnenia.
18
Spôsoby tlače
h (Len pre tlač obálok)
Keď dokončíte tlač, dve sivé páčky, ktoré ste v kroku b potiahli nadol, dajte späť do pôvodnej polohy.
i Zavrite zadný kryt (výstupný zásobník lícom nahor).
1
19
Spôsoby tlače
POZNÁMKA
Obojstranná tlač1
Všetky dodané ovládače tlačiarne umožňujú obojstrannú tlač. (Používatelia systému Windows®.) Ďalšie
informácie o výbere nastavení nájdete v texte Pomoc v ovládači tlačiarne.
Pokyny pre tlač na obe strany papiera1
Ak je papier tenký, môže sa pokrčiť.
Ak je papier zvlnený, vyrovnajte ho a vložte späť do zásobníka papiera. Ak sa papier aj ďalej skrúca,
vymeňte ho za iný.
Ak sa papier nepodáva správne, môže sa zvlniť. Papier vyberte a vyrovnajte. Ak sa papier aj ďalej skrúca,
vymeňte ho za iný.
Je možné, že pri používaní ručnej obojstrannej tlače dôjde k zaseknutiu papiera alebo nižšej kvalite tlače.
(V prípade zaseknutia papiera si prečítajte časť Zaseknutie papierauu str. 176. Ak máte problémy
s kvalitou tlače, prečítajte si časť Zvýšenie kvality tlače uu str. 192.)
Skontrolujte, či je zásobník papiera úplne vložený do zariadenia.
1
20
Spôsoby tlače
POZNÁMKA
Automatická obojstranná tlač1
Ak používate ovládač tlačiarne pre počítače Macintosh, pozrite si časť Obojstranná tlač uu str. 75.
1
Automatická obojstranná tlač s ovládačom tlačiarne pre systém Windows
®
a Zmeňte nastavenia ovládača tlačiarne pre váš operačný systém (podrobnosti pozri 2. kapitola: Ovládač
a softvér).
Z nasledujúcich rozbaľovacích zoznamov si vyberte žiadanú možnosť:
• Názvy volieb v rozbaľovacích zoznamoch sa môžu odlišovať v závislosti od operačného systému a jeho
verzie.
Informácie o ďalších nastaveniach nájdete v časti 2. kapitola: Ovládač a softvér.
b Odošlite tlačovú úlohu do zariadenia. Zariadenie bude automaticky tlačiť na obe strany papiera.
22
Spôsoby tlače
POZNÁMKA
Manuálna obojstranná tlač1
Ovládač tlačiarne BR-Script pre systém Windows® nepodporuje manuálnu obojstrannú tlač.
Ak používate ovládač tlačiarne pre počítače Macintosh, pozrite si časť Manuálna obojstranná tlač uu str. 75.
1
Manuálna obojstranná tlač s ovládačom tlačiarne pre systém Windows
®
a Zmeňte nastavenia ovládača tlačiarne pre váš operačný systém (podrobnosti pozri 2. kapitola: Ovládač
a softvér).
Z nasledujúcich rozbaľovacích zoznamov si vyberte žiadanú možnosť:
Veľkosť papiera
Vo zvolenom zásobníku môžete používať papier všetkých formátov, ktoré sú pre daný zásobník
určené.
Typ média
Vo zvolenom zásobníku môžete používať všetky tlačové médiá, ktoré sú pre daný zásobník určené,
okrem obálok a nálepiek s len jednou tlačovou stranou.
Zdroj papiera
Zásobník 1
VU zásobník
Zásobník 2 (ak je dostupné)
1
Obojstranná tlač /Tlač brožúr
Obojstranná tlač (ručná)
Typ obojstrannej tlače v Nastavenie obojstrannej tlače
Pre každú orientáciu papiera existujú štyri možnosti (pozri Obojstranná tlač/Tlač brožúruu str. 38).
Nastavenie okraja na väzbu v Nastavenie obojstrannej tlače
Zadajte okraj pre väzbu (pozri Obojstranná tlač/Tlač brožúruu str. 38).
Informácie o ďalších nastaveniach nájdete v časti 2. kapitola: Ovládač a softvér.
b Odošlite tlačovú úlohu do zariadenia. Zariadenie vytlačí najprv všetky párne strany na jednu stranu
®
papiera. Následne vás ovládač tlačiarne v OS Windows
správy), aby ste opäť vložili papier na vytlačenie nepárnych strán.
Papier pred vložením starostlivo zarovnajte, inak sa môže v zariadení zaseknúť. Neodporúčame používať
veľmi tenký alebo veľmi hrubý papier.
upozorní (prostredníctvom kontextovej
23
Loading...
+ 191 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.