Brother HL-5270DN, HL-5280DW User Guide [es]

Impresora láser Brother
GUÍA DEL USUARIO
HL-5270DN HL-5280DW
Para usuarios con minusvalías en la vista
Podrá leer este manual con el software Screen Reader ‘texto a voz’.
Utilice la Guía de configuración rápida para configurar la impresora. Puede encontrar una copia impresa en la caja.
Antes de instalar la impresora, lea atentamente el contenido de este Manual del usuario. Guarde el CD-ROM en un lugar conveniente para realizar consultas rápidas en cualquier momento. También puede leer el Manual del usuario con formato HTML visitando nuestro sitio Web en http://solutions.brother.com
Visítenos en http://solutions.brother.com donde encontrará asistencia de productos, las actualizaciones de controladores y utilidades más recientes y respuestas a las preguntas más comunes (FAQ) y a preguntas técnicas.
Nota: El modelo HL-5270DN no está disponible en EE.UU. y Canadá.
o accediendo directamente desde el CD-ROM.
Versión 2
SP

Utilización de este manual

Símbolos utilizados en este manual

Utilizamos los siguientes iconos en todo este Manual del usuario:
Las advertencias le dicen lo que hacer para impedir posibles lesiones personales.
Los símbolos de fallos eléctricos le advierten de una posible descarga eléctrica.
Los iconos de superficies calientes le indican no tocar las piezas de la máquina que están calientes.
Las precauciones especifican procedimientos que ha de seguir o evitar para prevenir posibles daños a la impresora u otros objetos.
Los símbolos de configuración incorrecta le advierten de dispositivos y operaciones que no son compatibles con la impresora.
Las notas le indican cómo responder a una situación que surja o le proporcionan sugerencias sobre cómo funciona con otras utilidades.
i

Precauciones de seguridad

Para utilizar la impresora con seguridad

ADVERTENCIA
Dentro de la impresora hay electrodos de alta tensión. Antes de limpiar el interior de la impresora, asegúrese de desconectar el interruptor de encendido y de desenchufar la impresora de la toma de alimentación de CA.
NO toque el enchufe con las manos mojadas. Si lo hace puede recibir una descarga eléctrica.
Si la impresora ha estado en uso recientemente, es posible que algunas piezas internas estén excesivamente calientes. Al abrir la cubierta delantera o posterior de la impresora, NO toque las partes sombreadas que se indican en la ilustración.
Interior de la impresora
(Vista frontal)
Abra la cubierta trasera.
(Vista posterior)
ii
NO retire o dañe las etiquetas de precaución situadas en el fusor o alrededor del mismo.
NO utilice un aspirador para limpiar el tóner derramado. Si lo hace el polvo de tóner puede detonar en el interior del aspirador, con la posibilidad de iniciar un incendio. Limpie el polvo de tóner cuidadosamente con un paño seco y sin pelusa; deséchelo siguiendo la normativa local.
NO utilice sustancias inflamables cerca de la impresora. Si lo hace puede provocar un incendio o recibir una descarga eléctrica.
AVISO
Limpieza del exterior de la impresora:
• Asegúrese de que ha desenchufado la impresora de la toma de alimentación de CA.
• Utilice detergentes neutros. Limpiar con líquidos volátiles como disolventes o bencina puede dañar la superficie exterior de la impresora.
• NO utilice productos de limpieza que contengan amoniaco.
iii

Marcas registradas

El logotipo de Brother es una marca registrada de Brother Industries, Ltd. Apple, el logotipo de Apple, Macintosh y TrueType son marcas comerciales registradas de Apple Computer,
Inc en Estados Unidos y otros países. Epson es una marca registrada y FX-80 y FX-850 son marcas comerciales de Seiko Epson Corporation. Hewlett Packard es una marca registrada y HP LaserJet 6P, 6L, 5P, 5L, 4, 4L, 4P, III, IIIP, II y IIP son marcas
comerciales de Hewlett-Packard Company. IBM, IBM PC y Proprinter son marcas registradas de International Business Machines Corporation. Microsoft, MS-DOS, Windows y Windows NT son marcas registradas de Microsoft Corporation en Estados
Unidos y demás países. PostScript y PostScript 3 son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated. Citrix y MetaFrame son marcas comerciales registradas de Citrix Systems, Inc. en los Estados Unidos. SuSE es una marca comercial registrada de SuSE Linux AG. RED HAT es una marca comercial registrada de Red Hat. Inc. Mandrake es una marca comercial registrada de Mandrake Soft SA. Intel, Intel Xeon y Pentium son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Intel Corporation. AMD, AMD Athlon, AMD Opteron y cualquier combinación de las mismas son marcas comerciales
registradas de Advanced Micro Devices, Inc. Java y todas las marcas comerciales y logotipos basados en Java son marcas comerciales o marcas
registradas de Sun Microsystems, Inc. en los Estados Unidos y otros países. Todos los demás términos y las demás marcas y nombres de productos mencionados en el Manual del
usuario son marcas registradas de sus respectivos titulares.

Compilación y aviso de publicación

Este manual ha sido compilado y editado por Brother Industries Ltd. e incluye las descripciones y especificaciones más actualizadas del producto.
El contenido de este manual y las especificaciones de este producto están sujetos a modificación sin previo aviso. Brother se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las especificaciones y materiales aquí contenidos
y no asumirá responsabilidad alguna por daños de cualquier índole (incluyendo daños derivados) producidos al basarse en el material presentado, incluyendo (aunque su enumeración no debe interpretarse como una limitación) los errores tipográficos y de otra naturaleza contenidos en la publicación.
© 2005 Brother Industries Ltd.

Transporte de la impresora

Si por alguna razón debe transportar la impresora, embálela cuidadosamente para evitar que se produzcan daños durante el tránsito. Recomendamos guardar y utilizar el embalaje original. Además, sería conveniente contratar un seguro adecuado con el transportista.
iv
Tabla de contenido
1 Acerca de esta impresora
Contenido de la caja de la impresora ........................................................................................................1
Cable de interfaz .................................................................................................................................1
Vista frontal..........................................................................................................................................2
Vista posterior......................................................................................................................................3
Colocación de la impresora .......................................................................................................................4
Fuente de alimentación .......................................................................................................................4
Entorno ................................................................................................................................................4
Funciones de red .......................................................................................................................................5
2 Métodos de impresión
Acerca del papel ........................................................................................................................................6
Tipos y tamaños del papel...................................................................................................................6
Papel recomendado ............................................................................................................................7
Superficie de impresión .......................................................................................................................9
Métodos de impresión .............................................................................................................................10
Impresión en papel normal, papel de cartas y transparencias ..........................................................10
Impresión en papel grueso, etiquetas y sobres.................................................................................16
Impresión dúplex .....................................................................................................................................20
Directrices de la impresión en ambas caras del papel ......................................................................20
Impresión dúplex manual ..................................................................................................................20
Impresión dúplex automática.............................................................................................................22
Impresión de folletos (para el controlador de impresora para Windows) ..........................................24
Duplicados ...............................................................................................................................................25
3 Controlador y software
Controlador de impresora ........................................................................................................................26
Características del controlador de impresora (para Windows Características del controlador de impresora BR-Script
(emulación de lenguaje PostScript Características del controlador de impresora (para usuarios de Macintosh
Desinstalación del controlador de impresora ....................................................................................42
Software ..................................................................................................................................................44
Software para redes ..........................................................................................................................44
Acerca de los modos de emulación...................................................................................................45
Selección automática de emulación ..................................................................................................45
Selección automática de interfaz.......................................................................................................46
4 Panel de control
Panel de control.......................................................................................................................................47
Botones ...................................................................................................................................................48
Go......................................................................................................................................................48
Job Cancel.........................................................................................................................................48
Reprint ...............................................................................................................................................49
Botones + o - .....................................................................................................................................49
Back...................................................................................................................................................49
®
) .......................................................28
®
3™) (para usuarios de Windows®) ......................................36
®
) ..................................39
v
Set .....................................................................................................................................................49
El testigo Data .........................................................................................................................................50
Visor LCD ................................................................................................................................................50
Retroiluminación................................................................................................................................50
Mensajes del LCD .............................................................................................................................51
Reimpresión de documentos.............................................................................................................52
Uso del menú del visor del panel de control......................................................................................55
Tabla de menús.................................................................................................................................56
Configuración predeterminada ................................................................................................................69
Configuración predeterminada de la impresora ................................................................................69
Configuración de red predeterminada ...............................................................................................69
5 Opciones
Unidad de bandeja inferior (LT-5300)......................................................................................................70
DIMM .......................................................................................................................................................71
Tipos de DIMM ..................................................................................................................................71
Instalación de memoria extra ............................................................................................................72
6 Mantenimiento rutinario
Sustitución de los elementos consumibles ..............................................................................................74
Consumibles......................................................................................................................................75
Cartucho de tóner..............................................................................................................................75
Unidad de tambor ..............................................................................................................................80
Sustitución periódica de las piezas de mantenimiento............................................................................84
Limpieza de la impresora.........................................................................................................................85
Limpieza del exterior de la impresora................................................................................................85
Limpieza del interior de la impresora.................................................................................................86
Limpieza del cable de corona............................................................................................................89
7 Solución de problemas
Identificación del problema......................................................................................................................91
Mensajes del visor LCD...........................................................................................................................92
Mensajes de error impresos ....................................................................................................................94
Control del papel......................................................................................................................................95
Atascos de papel y su solución ...............................................................................................................96
ATASCO BANDEJ MU (atasco de papel en la bandeja MU) ............................................................97
ATASCO BANDEJA1 / BANDEJA2 / BANDEJA3
(atasco de papel en el interior de la bandeja de papel).................................................................97
ATASCO INTERNO (en el interior de la impresora)..........................................................................99
ATASCO TRAS. (atasco de papel detrás de la cubierta trasera)....................................................101
ATASCO DUPLEX (atasco de papel en la bandeja dúplex) ...........................................................104
Mejora de la calidad de impresión.........................................................................................................105
Solución de problemas de impresión.....................................................................................................111
Problemas de red ..................................................................................................................................112
Otros problemas ....................................................................................................................................112
Para Macintosh
Impresión desde DOS .....................................................................................................................112
BR-Script 3 ......................................................................................................................................113
®
con USB ..............................................................................................................112
vi
A Apéndice
Especificaciones de la impresora ..........................................................................................................114
Motor ...............................................................................................................................................114
Controlador......................................................................................................................................115
Software ..........................................................................................................................................116
Panel de control...............................................................................................................................116
Control del papel .............................................................................................................................116
Características de soportes .............................................................................................................117
Suministros......................................................................................................................................117
Dimensiones / Pesos.......................................................................................................................117
Otros................................................................................................................................................118
Requisitos del sistema.....................................................................................................................118
Información importante para la selección del papel ........................................................................119
Conjuntos de símbolos y caracteres......................................................................................................122
Cómo utilizar el navegador web ......................................................................................................122
Lista de conjuntos de símbolos y caracteres...................................................................................123
Referencia rápida para comandos de control de código de barras .......................................................125
Códigos de barras de impresión o caracteres ampliados ...............................................................125
B Apéndice (para Europa y otros países)
Números de Brother ..............................................................................................................................132
Información importante: Normativas......................................................................................................133
Radiointerferencias (sólo modelo 220 a 240 voltios).......................................................................133
Especificación IEC 60825-1 (sólo modelo 220-240 voltios) ............................................................133
Radiación láser interna....................................................................................................................134
Directiva de la UE 2002/96/EC y EN50419 .....................................................................................134
IMPORTANTE - Para su seguridad.................................................................................................135
Declaración de conformidad CE......................................................................................................136
C Apéndice (para EE.UU. y Canadá)
Números de Brother ..............................................................................................................................138
Información importante: Normativas......................................................................................................140
Declaración de conformidad con la Federal Communications Commission (FCC) (para EE.UU.) .140
Declaración de cumplimiento de la industria canadiense (para Canadá) .......................................141
Avisos referentes a dispositivos láser....................................................................................................142
Seguridad de láser (sólo modelo 110-120 voltios) ..........................................................................142
Normativas de la FDA (sólo modelo 110-120 voltios) .....................................................................142
Radiación láser interna....................................................................................................................142
IMPORTANTE - Para su seguridad.................................................................................................143
D Índice
vii
1

Acerca de esta impresora

Contenido de la caja de la impresora

Al desembalar la impresora, asegúrese de que se encuentran los siguientes componentes:
Impresora
CD-ROM
Guía de configuración
rápida
Conjunto de la unidad de
tambor y el cartucho de
tóner
Cable de alimentación de
CA

Cable de interfaz

No se suministra un cable de interfaz como accesorio estándar. Adquiera el cable de interfaz apropiado para la interfaz que desee utilizar (paralelo o USB o de red).
Cable USB
No utilice un cable de interfaz USB con una longitud superior a 2,0 metros (6 pies).
No conecte el cable USB en un concentrador sin alimentación eléctrica o en el teclado de un Macintosh Asegúrese de que lo enchufa al conector USB de su equipo.
®
No se admite USB bajo Windows
95 o Windows NT® 4.0.
Interfaz paralela
No utilice un cable de interfaz paralelo con una longitud superior a 2,0 metros (6 pies). Utilice un cable de interfaz apantallado que cumpla la norma IEEE 1284.
Cable de red
Utilice un cable de par trenzado directo de Categoría 5 (o superior) para redes Fast Ethernet 10BASE-T o 100BASE-TX.
®
.
1

Vista frontal

1. Acerca de esta impresora
1
2
3
4
7
6
5
8
1 Botón de liberación de la cubierta delantera 2 Panel de control 3 Extensión del soporte de la bandeja de salida cara abajo (extensión del soporte) 4 Cubierta delantera 5 Bandeja de papel 6 Interruptor de alimentación 7 Bandeja de salida cara abajo 8 Bandeja multiuso (Bandeja MU)
2

Vista posterior

1. Acerca de esta impresora
1
2
3
1 Cubierta trasera 2 Bandeja dúplex 3 Conector de alimentación de CA
8
7
6
5
4
4 Testigos LED (diodos emisores de luz) 5 Puerto 10/100BASE-TX 6 Conector de interfaz USB 7 Cubierta del DIMM 8 Conector de interfaz paralelo
3
1. Acerca de esta impresora

Colocación de la impresora

Lea los siguientes apartados antes de utilizar la impresora.

Fuente de alimentación

Utilice la impresora dentro de los valores de alimentación recomendados. Fuente de alimentación: EE.UU. y Canadá: CA de 110 a 120 V, 50/60 Hz
Europa y Australia: CA de 220 a 240 V, 50/60 Hz El cable de alimentación, con extensiones incluidas, no debe tener una longitud de más de 5 metros (16,5 pies). No comparta el mismo circuito de alimentación eléctrica con otros aparatos de alta potencia, como una
unidad de aire acondicionado, una fotocopiadora, etcétera. Si no puede evitar la utilización de la impresora con estos aparatos, le recomendamos que utilice un transformador de voltaje o un filtro de ruidos de alta frecuencia.
Si la alimentación no es estable, utilice un regulador de tensión.

Entorno

Coloque la impresora sobre una superficie plana y estable como un escritorio que no esté sometido a
vibraciones ni impactos.
Coloque la impresora cerca de una toma de alimentación de CA, de modo que pueda desconectarla
fácilmente de dicha toma en caso de emergencia.
Sólo debe utilizar la impresora dentro de los siguientes parámetros de temperatura y humedad:
Temperatura: 10 °C a 32,5 °C (50 °F a 90,5 °F) Humedad: 20% a 80% (sin condensación)
La impresora debe utilizarse en una habitación bien ventilada.NO coloque la impresora en un lugar en el que pueda quedar bloqueada la entrada de ventilación.
Mantenga una distancia de aproximadamente 100 mm (4 pulg.) entre la entrada de ventilación y la pared.
NO exponga la impresora a los rayos directos del sol, un calor excesivo, humedad o polvo. NO coloque la impresora cerca de dispositivos que contengan imanes o generen campos magnéticos.NO exponga la impresora a las llamas o a gases salitrosos o corrosivos. NO coloque objetos sobre la impresora. NO coloque la impresora cerca de calefactores, aires acondicionados, agua, productos químicos o
frigoríficos.
Mantenga la impresora en horizontal cuando la transporte.
4
1. Acerca de esta impresora

Funciones de red

La máquina Brother se puede compartir en una red cableada Ethernet de 10/100 MB o en una red inalámbrica Ethernet IEEE 802.11b/802.11g, utilizando el servidor de impresión de red interno.
Nota
• Si desea utilizar la red inalámbrica, configúrela consultando la Guía de instalación rápida y el Manual del usuario de red que encontrará el CD-ROM que se suministra.
• Para obtener más información acerca de la red, consulte el Manual del usuario de red.
5
2

Métodos de impresión

Acerca del papel

Tipos y tamaños del papel

La impresora carga el papel de la bandeja de papel o la bandeja multiuso instalada. Los nombres de las bandejas de papel en el controlador de impresora y en este manual son los siguientes:
Bandeja de papel Bandeja 1 Bandeja multiuso Bandeja MU Unidad de bandeja inferior opcional Bandeja 2 / Bandeja 3 Bandeja dúplex para la impresión dúplex automática DX
Cuando vea esta página en el CD-ROM, puede saltar a la página de cada método de impresión haciendo clic en p en la tabla.
Soporte de impresión
Papel normal
2
75 g/m (20 a 28 lb)
Papel reciclado pp ppPapel reciclado Papel de cartas
Papel rugoso– 60 g/m
(16 a 43 lb)
Papel fino
60 g/m (16 a 20 lb)
Papel grueso
105 g/m (28 a 43 lb)
Transparencia p
Etiquetas p
Sobres
a 105 g/m
2
a 161 g/m2
2
a 75 g/m
2
a 161 g/m
Bandeja 1 Bandejas 2/3 Bandeja MU DX Seleccione el soporte
de impresión en el controlador de impresora
Papel normal
2
2
2
pp pp
p
2
60 g/m
105 g/m
(16 a 28 lb)
Hasta 10 hojas
A4 o Carta
a
2
pp pp
p
105 g/m
2
a
2
60 g/m
(16 a 28 lb)
p
161 g/m
p
p
p
2
a
2
60 g/m
(16 a 43 lb)
Hasta 10 hojas
A4 o Carta
A4 o Carta
Papel de cartas
Papel fino
Papel grueso o Papel más grueso
Transparencias
Papel más grueso
Sobres Sobre fino Sobre grueso
6
2. Métodos de impresión
Bandeja MU Bandeja 1 Bandeja 2, Bandeja 3DX
Tamaño de papel Anchura: 69,9 a
215,9 mm (2,75 a 8,5 pulg.)
A4, Carta, Oficio B5 (ISO), Ejecutivo, A5, A6, B6 (ISO)
1
,
A4, Carta, Oficio 1, B5 (ISO), Ejecutivo, A5, B6 (ISO)
A4, Carta, Oficio
Longitud: 116 a 406,4 mm (4,57 a 16 pulg.)
Número de hojas
2
(80 g/m
1
/ 21 lb)
El papel de tamaño Oficio no está disponible en algunas zonas fuera de EE.UU. y Canadá.
50 hojas 250 hojas 250 hojas

Papel recomendado

Europa EE.UU.
Papel normal
Papel reciclado
Premier 80 g/m
Business 80 g/m
DATACOPY 80 g/m
Supreme reciclado 80 g/m
2
de Xerox
2
de Xerox
2
de M-real
2
de Xerox
Transparencia CG3300 de 3M CG3300 de 3M Etiquetas Etiqueta láser L7163 de Avery Etiqueta para láser #5160 de Avery
4200DP 20 lb de Xerox Papel Láser de 24 lb de Hammermill
N/A
1
Antes de comprar grandes cantidades de papel, pruebe una pequeña cantidad para asegurarse de que
es adecuado.
Utilice papel fabricado para copia en papel normal.
2
Utilice papel que esté entre 75 y 90 g/m
(20 a 24 lb).
Utilice papel neutro. No utilice papel ácido o alcalino.Utilice papel de grano largo.Utilice papel con un contenido de humedad de aproximadamente el 5%.Esta impresora puede utilizar papel reciclado de acuerdo con la norma DIN 19309.
AVISO
NO utilice papel para impresoras de chorro de tinta ya que puede provocar atascos de papel o dañar la impresora.
Nota
Si utiliza un papel que no esté recomendado puede provocar un atasco o fallo de alimentación del papel en la impresora.
7
2. Métodos de impresión
Para ayudarle a seleccionar qué papel se puede utilizar con esta impresora, consulte Información importante para la selección del papel en la página 119.
Tipos de sobres
La mayoría de los sobres son adecuados para la impresora. Sin embargo, algunos sobres provocarán problemas de alimentación y de calidad de impresión debido a sus características de fabricación. Un sobre adecuado debe tener los bordes bien plegados y en línea recta y el borde superior no debe ser más grueso que dos hojas de papel. El sobre debe ser plano y no debe tener una fabricación acolchada o poco sólida. Debe adquirir sobres de calidad de un distribuidor que sepa que los sobres se utilizarán en una impresora láser. Antes de imprimir una gran cantidad de sobres, realice algunas pruebas para asegurarse de que los resultados de impresión son los deseados.
Brother no recomienda un tipo de sobre en particular ya que los fabricantes de sobres pueden modificar las especificaciones de los mismos. Usted es el único responsable de la calidad y rendimiento de los sobres que utilice.
No utilice sobres dañados, doblados, arrugados, de forma irregular, muy brillantes o de alta textura.No utilice sobres con grapas, cierre a presión, cierre de cuerda, componentes autoadhesivos, ventanillas
transparentes, agujeros, cortes o perforaciones.
No utilice sobres que tengan un diseño acolchado o bordes mal plegados, que estén en relieve (con
escritura en relieve) o que estén preimpresos en el interior.
No utilice sobres ya impresos con una impresora láser.No utilice sobres que no puedan acomodarse de manera uniforme cuando se apilen.No utilice sobres que sean de un papel cuyo peso exceda las especificaciones de la impresora.No utilice sobres que se hayan fabricado defectuosamente, con bordes que no estén derechos o cuya
forma rectangular sea irregular.
Si utiliza cualquier sobre de la lista anterior, puede dañar la impresora. Estos daños no están cubiertos por la garantía de Brother o por los contratos de servicio.
Nota
• No coloque diferentes tipos de papel al mismo tiempo en la bandeja de papel ya que podrían producirse atascos de papel o problemas de alimentación.
• No imprima sobres mediante impresión dúplex.
• Para obtener una impresión correcta, en la aplicación debe seleccionar el mismo tamaño de papel que el papel de la bandeja.
8
2. Métodos de impresión

Superficie de impresión

En las siguientes tablas se indican los bordes del papel en los que no se puede imprimir cuando se utiliza emulación PCL (controlador estándar).
Nota
Cuando se utiliza emulación BR-Script los bordes del papel en los que no se puede imprimir son 4,32 mm (0,17 pulg.).
Vertical
24
1
3
A4 Carta Oficio B5 (ISO) Ejecutivo A5 A6 B6
1
4.23 mm (0,16 pulg.)
2
6.01 mm (0,24 pulg.)
3
4.23 mm (0,16 pulg.)
4
6.01 mm (0,24 pulg.)
Horizontal
4.23 mm (0,16 pulg.)
6.35 mm (0,25 pulg.)
4.23 mm (0,16 pulg.)
6.35 mm (0,25 pulg.)
4.23 mm (0,16 pulg.)
6.35 mm (0,25 pulg.)
4.23 mm (0,16 pulg.)
6.35 mm (0,25 pulg.)
4.23 mm (0,16 pulg.)
6.01 mm (0,24 pulg.)
4.23 mm (0,16 pulg.)
6.01 mm (0,24 pulg.)
24
1
3
4.23 mm (0,16 pulg.)
6.35 mm (0,25 pulg.)
4.23 mm (0,16 pulg.)
6.35 mm (0,25 pulg.)
4.23 mm (0,16 pulg.)
6.01 mm (0,24 pulg.)
4.23 mm (0,16 pulg.)
6.01 mm (0,24 pulg.)
4.23 mm (0,16 pulg.)
6.01 mm (0,24 pulg.)
4.23 mm (0,16 pulg.)
6.01 mm (0,24 pulg.)
A4 Carta Oficio B5 (ISO) Ejecutivo A5 A6 B6
1
2
3
4
4.23 mm (0,16 pulg.)
5.0 mm (0,19 pulg.)
4.23 mm (0,16 pulg.)
5.0 mm (0,19 pulg.)
4.23 mm (0,16 pulg.)
5.08 mm (0,2 pulg.)
4.23 mm (0,16 pulg.)
5.08 mm (0,2 pulg.)
4.23 mm (0,16 pulg.)
5.08 mm (0,2 pulg.)
4.23 mm (0,16 pulg.)
5.08 mm (0,2 pulg.)
4.23 mm (0,16 pulg.)
5.0 mm (0,19 pulg.)
4.23 mm (0,16 pulg.)
5.0 mm (0,19 pulg.)
4.23 mm (0,16 pulg.)
5.08 mm (0,2 pulg.)
4.23 mm (0,16 pulg.)
5.08 mm (0,2 pulg.)
4.23 mm (0,16 pulg.)
5.0 mm (0,19 pulg.)
4.23 mm (0,16 pulg.)
5.0 mm (0,19 pulg.)
4.23 mm (0,16 pulg.)
5.0 mm (0,19 pulg.)
4.23 mm (0,16 pulg.)
5.0 mm (0,19 pulg.)
4.23 mm (0,16 pulg.)
6.01 mm (0,24 pulg.)
4.23 mm (0,16 pulg.)
6.01 mm (0,24 pulg.)
4.23 mm (0,16 pulg.)
5.0 mm (0,19 pulg.)
4.23 mm (0,16 pulg.)
5.0 mm (0,19 pulg.)
9
2. Métodos de impresión

Métodos de impresión

Impresión en papel normal, papel de cartas y transparencias

Impresión en papel normal, papel de cartas o transparencias desde la bandeja 1, 2 ó 3
Para saber cual es el papel adecuado que debe utilizar, consulte Acerca del papel en la página 6.
a Seleccione lo siguiente en el controlador de impresora:
Tamaño del papel ................(1)
Soporte de impresión .........(2)
Fuente del papel ..................(3)
y otras configuraciones.
Controlador de impresora para Windows
1
2
3
Controlador de impresora BR-Script
3
1
2
10
2. Métodos de impresión
b Saque la bandeja de papel completamente fuera de la impresora.
c Mientras presiona la palanca de liberación de la guía del papel azul, deslice las guías del papel hasta el
tamaño del papel. Asegúrese de que las guías están correctamente encajadas en las ranuras. Para el papel de tamaño Oficio de la bandeja de papel.
1
, pulse la palanca de liberación de la guía del papel y saque la parte posterior
1
El papel de tamaño Oficio no está disponible en algunas zonas fuera de EE.UU. y Canadá.
11
2. Métodos de impresión
d Coloque papel en la bandeja y asegúrese de que el papel está por debajo de la marca de máximo de
papel (b).
e Coloque de nuevo la bandeja de papel en la impresora. Asegúrese de que queda completamente
insertada dentro de la impresora.
f Levante la extensión del soporte para evitar que el papel caiga desde la bandeja de salida cara abajo o
retire cada página inmediatamente después de salir de la impresora.
g Envíe los datos a imprimir a la impresora.
Nota
• La cara que se va a imprimir debe estar cara abajo.
• Cuando imprima en transparencias, retire cada transparencia inmediatamente después de su impresión. La apilación de transparencias puede provocar un atasco o que la transparencia se combe.
12
2. Métodos de impresión
Impresión en papel normal, papel de cartas o transparencias desde la bandeja de papel
La impresora conmuta automáticamente al modo de bandeja MU al colocar papel en la bandeja multiuso. Para saber cual es el papel adecuado que debe utilizar, consulte Acerca del papel en la página 6.
a Seleccione lo siguiente en el controlador de impresora:
Tamaño del papel ................ (1)
Soporte de impresión .........(2)
Fuente del papel ..................(3)
y otras configuraciones.
Controlador de impresora para Windows
1
2
3
Controlador de impresora BR-Script
3
1
2
13
b Abra la bandeja MU y bájela suavemente.
c Saque la extensión del soporte de la bandeja MU (1).
2. Métodos de impresión
1
d Levante la extensión del soporte para evitar que el papel caiga desde la bandeja de salida cara abajo o
retire cada página inmediatamente después de salir de la impresora.
14
2. Métodos de impresión
e Coloque papel en la bandeja MU. Asegúrese de que el papel permanece bajo la marca de capacidad
máxima (b) en ambos lados de la bandeja.
f Mientras presiona la palanca de liberación de la guía del papel azul, deslice la guía del papel hasta el
tamaño del papel.
g Envíe los datos a imprimir a la impresora.
Nota
• Coloque la cara que se va a imprimir cara arriba, con la parte superior del papel hacia adentro primero.
• Cuando imprima en transparencias, retire cada transparencia inmediatamente después de su impresión. La apilación de transparencias puede provocar un atasco o que la transparencia se combe.
15
2. Métodos de impresión

Impresión en papel grueso, etiquetas y sobres

La impresora conmuta automáticamente al modo de bandeja MU al colocar papel en la bandeja multiuso. Para saber cuál es el papel adecuado que debe utilizar, consulte Acerca del papel en la página 6 y Tipos de sobres en la página 8.
a Seleccione lo siguiente en el controlador de impresora:
Tamaño del papel ................ (1)
Soporte de impresión .........(2)
Fuente del papel ..................(3)
y otras configuraciones.
Controlador de impresora para Windows
1
2
3
Controlador de impresora BR-Script
3
1
2
Nota
• Cuando utilice Sobre #10, seleccione Com-10 en Tamaño de papel.
• Para otros sobres que no se encuentren en la selección del controlador de la impresora, como Sobre
#9 o Sobre C6, seleccione Definido por el usuario.... Para obtener más información acerca del
tamaño de los sobres, consulte Tamaño del papel en la página A-8.
16
b Abra la bandeja MU y bájela suavemente.
c Saque la extensión del soporte de la bandeja MU (1).
2. Métodos de impresión
1
d Levante la extensión del soporte para evitar que el papel caiga desde la bandeja de salida cara abajo o
retire cada página inmediatamente después de salir de la impresora.
17
2. Métodos de impresión
e Coloque papel en la bandeja MU. Asegúrese de que el papel permanece bajo la marca de capacidad
máxima (b) en ambos lados de la bandeja.
Nota
• Las uniones de sobres que estén selladas por el fabricante deben ser seguras.
• La cara que se va a imprimir debe estar cara arriba.
• Todos los lados del sobre deben estar plegados adecuadamente sin arrugas ni pliegues.
f Mientras presiona la palanca de liberación de la guía del papel azul, deslice la guía del papel hasta el
tamaño del papel.
g Envíe los datos a imprimir a la impresora.
Nota
• Retire cada hoja o sobre inmediatamente después de la impresión. La apilación de hojas o sobres puede provocar que el papel se atasque o se combe.
• Si los sobres quedan manchados durante la impresión, establezca el Soporte de impresión como Papel grueso o Papel más grueso para aumentar la temperatura de fijación. Para ajustar la configuración de la densidad de impresión, consulte Impresión en papel grueso, etiquetas y sobres en la página 16.
• Si los sobres se pliegan después de su impresión, consulte Mejora de la calidad de impresión en la página
105.
18
2. Métodos de impresión
Nota
• Si el sobre de doble lengüeta de tamaño DL se ha plegado después de imprimirlo, dentro de la ficha Básica, en Tamaño de papel, seleccione DL en horizontal. Coloque un nuevo sobre de doble lengüeta de tamaño DL en la bandeja MU con el lado más largo del sobre hacia adentro primero e imprima de nuevo.
• Cuando coloque papel en la bandeja MU, tenga en cuenta lo siguiente:
• Coloque el borde superior del papel hacia adentro primero y empújelo con suavidad dentro de la bandeja.
• Asegúrese de que el papel está derecho y en la posición adecuada en la bandeja MU. Si no es así, es posible que el papel no se introduzca adecuadamente dando como resultado copias impresas torcidas o atascos de papel.
19

Impresión dúplex

2. Métodos de impresión
Los controladores de impresora que se proporcionan para Windows® 95/98/Me/2000/XP y Windows NT®
4.0, Mac OS información acerca de la configuración, consulte la Ayuda del controlador de impresora.
®
9.1 a 9.2 y Mac OS® X 10.2.4 o posterior permiten la impresión dúplex. Para obtener más

Directrices de la impresión en ambas caras del papel

Si el papel es demasiado fino puede arrugarse.Si el papel tiene dobleces, alíselo bien y colóquelo de nuevo en la bandeja de papel o la bandeja MU.Si la alimentación del papel no se está realizando correctamente, puede que esté doblado. Retire el papel
y alíselo.
Al utilizar la función dúplex manual es posible que se produzcan atascos de papel o que la calidad de impresión sea deficiente. Si hay un atasco de papel, consulte Atascos de papel y su solución en la página
96. Si tiene un problema de calidad de impresión, consulte Mejora de la calidad de impresión en la página
105.

Impresión dúplex manual

El controlador de impresora BR-Script (emulación PostScript® 3™) no admite la impresión dúplex manual.  Utilice papel normal o reciclado. No utilice papel de cartas.
Impresión dúplex manual desde la bandeja de papel
a En el controlador de impresora, seleccione la ficha Avanzada, a continuación seleccione el modo de
impresión Dúplex manual y desde la ficha Básica, seleccione la Fuente del papel como Bandeja1.
b Envíe los datos a la impresora.
Primero se imprimirán de forma automática las páginas pares por una cara del papel.
c Retire las páginas pares impresas de la bandeja de salida y vuelva a colocarlas en la bandeja de papel
con la cara que se va a imprimir (en blanco) boca abajo. Siga las instrucciones que irán apareciendo en la pantalla del equipo.
20
2. Métodos de impresión
d Ahora se imprimirán de forma automática todas las páginas impares por la otra cara del papel.
Nota
• Si selecciona Fuente del papel como Selección automática, coloque las páginas pares impresas en la
bandeja MU.
• Cuando coloque papel en la bandeja, vacíe primero la bandeja. A continuación, coloque las páginas impresas en la bandeja con la cara impresa cara arriba. (No añada las páginas impresas encima de la pila de papel blanco.)
Impresión dúplex manual desde la bandeja MU
Nota
Antes de volver a colocar las hojas en la bandeja MU, tendrá que alisarlas o pueden producirse atascos de papel.
a En la ficha Avanzada seleccione el modo de impresión Dúplex manual y en la ficha Básica seleccione
Fuente del papel como Bandeja MU.
b Coloque el papel en la bandeja MU con la cara que se va a imprimir primero cara arriba. Siga las
instrucciones que irán apareciendo en la pantalla del equipo. Repita este paso hasta que haya impreso todas las páginas pares.
c Retire las páginas pares impresas de la bandeja de salida y vuelva a colocarlas en el mismo orden en
la bandeja MU. Coloque el papel con la cara que se va a imprimir (en blanco) cara arriba. Siga las instrucciones que irán apareciendo en la pantalla del equipo.
21
2. Métodos de impresión
d Repita c hasta que haya impreso todas las páginas impares en la otra cara del papel.
Orientación del papel para la impresión dúplex manual
La impresora imprime la segunda página en primer lugar. Si imprime 10 páginas en 5 hojas de papel, se imprimirá la página 2 y luego la página 1 en la primera hoja
de papel. Se imprimirá la página 4 y luego la página 3 en la segunda hoja de papel. Se imprimirá la página 6 y luego la página 5 en la tercera hoja de papel y así sucesivamente.
Cuando realice la impresión dúplex manual, el papel debe colocarse en la bandeja de papel de la siguiente forma:
Para la bandeja de papel:
• Coloque la cara que se va a imprimir cara abajo, con la parte superior del papel en la parte delantera de la bandeja.
• Para imprimir la segunda cara, coloque el papel cara arriba, con la parte superior del papel en la parte delantera de la bandeja.
• Si se está utilizando papel preimpreso, debe colocarse en la bandeja con la cabecera cara arriba en la parte delantera de la bandeja.
• Para imprimir la segunda cara, coloque la cabecera cara abajo en la parte delantera de la bandeja.
Para la bandeja multiuso (bandeja MU):
• Coloque la cara que se va a imprimir cara arriba, con la parte superior del papel hacia adentro primero.
• Para imprimir la segunda cara, coloque el papel cara abajo, con la parte superior del papel hacia adentro primero.
• Si se utiliza papel preimpreso, debe colocarse con la cara con la cabecera cara abajo y hacia adentro primero.
• Para imprimir la segunda cara, coloque la cara con la cabecera cara arriba y hacia adentro primero.

Impresión dúplex automática

Nota
®
• Las pantallas que se muestran en esta sección pertenecen a Windows variarán dependiendo del sistema operativo que utilice.
• Utilice papel de tamaño A4, Carta u Oficio cuando utilice la función de impresión dúplex automática.
• Asegúrese de que la cubierta trasera está cerrada.
• Asegúrese de que la bandeja dúplex está instalada correctamente en la impresora.
• Si el papel tiene dobleces, alíselo bien y colóquelo de nuevo en la bandeja de papel.
• Debe utilizar papel normal. No utilice papel de cartas o papel fino.
XP. Las pantallas de su equipo
a Coloque papel en la bandeja de papel o bandeja MU. b Para el controlador de impresora para Windows
1 Abra el cuadro de diálogo Propiedades del controlador de impresora.
22
Loading...
+ 123 hidden pages