Brother HL-2035 Quick Setup Guide [it]

Stampante laser
Prima di utilizzare la stampante, è necessario impostare l'hardware e installare il driver. Per istruzioni sull’installazione e l’impostazione, leggere la presente “Guida di installazione rapida”.
Punto 1
Installazione della macchina
Punto 2
Installazione del driver della stampante
La procedura di installazione è terminata!
Modalità d’uso della stampante,
Guida di installazione rapida
Conservare questa Guida di installazione rapida e il CD-ROM in un luogo pratico per poterli consultare in qualsiasi momento.
vedere la Guida dell’utente nel CD-ROM.
Versione 1
ITA
1

Simboli utilizzati in questa guida

Avvertenza
Le avvertenze indicano cosa fare per evitare infortuni.
Installazione errata
Le icone di installazione errata segnalano la presenza di periferiche e l'esecuzione di operazioni non compatibili con la stampante.
Pericolo di scosse elettriche
Le icone del pericolo di scosse elettriche avvertono del rischio di possibili scosse elettriche.
Nota
Le note spiegano come intervenire in determinate situazioni oppure offrono suggerimenti relativi all'utilizzo delle diverse funzioni della stampante.
Superficie calda
Le icone delle superfici calde avvertono di non toccare le parti della macchina che si surriscaldano.
Guida dell'utente
Segnala riferimenti alla Guida dell'utente contenuta sul CD-ROM in dotazione.
Attenzione
I messaggi di attenzione specificano le procedure da seguire o evitare per non causare danni alla stampante o ad altri oggetti.

Sommario

Precauzioni di sicurezza ............................................................................................................................. 2
Per un utilizzo sicuro della stampante ................................................................................................... 2
Normative ............................................................................................................................................... 4
Nozioni preliminari
Contenuto della confezione ......................................................................................................................... 6
Pannello di controllo .................................................................................................................................... 7
Indicatori LED della stampante ................................................................................................................... 7
CD-ROM ..................................................................................................................................................... 8
PUNTO 1 - Installazione della stampante
Inserire il CD-ROM nell’apposita unità ........................................................................................................ 9
Installazione dell’assemblaggio del gruppo tamburo e della cartuccia toner ............................................ 10
Caricamento della carta nel vassoio ......................................................................................................... 11
Stampa della pagina di prova .................................................................................................................... 12
PUNTO 2 - Installazione del driver della stampante
Windows
Per gli utenti che utilizzano un cavo di interfaccia USB ........................................................................... 14
Macintosh
Per gli utenti che utilizzano un cavo di interfaccia USB ........................................................................... 16
Per Mac OS Per Mac OS
®
®
®
X 10.2.4 o versioni successive ..................................................................................... 16
®
9.1 - 9.2 ........................................................................................................................ 18
Ulteriori informazioni
Materiali di consumo ................................................................................................................................. 19
Informazioni per il reimballaggio
Trasporto della stampante ........................................................................................................................ 20
Risoluzione dei problemi
Capitolo 6 della Guida dell'utente
1

Precauzioni di sicurezza

Per un utilizzo sicuro della stampante

Avvertenza
Nella stampante sono presenti elettrodi ad alta tensione. Prima di pulire l'interno della stampante, spegnere l’interruttore di alimentazione e disinserire il cavo di alimentazione dalla presa di corrente c.a.
NON toccare la spina con le mani bagnate per evitare scosse elettriche.
Se la stampante è stata usata di recente, alcune parti interne sono molto calde. NON toccare le parti raffigurate in grigio nell'illustrazione dopo avere aperto il coperchio anteriore o posteriore della stampante.
Interno della stampante
(vista anteriore)
NON rimuovere né danneggiare l'etichetta di attenzione posta su o in prossimità del fusore.
Interno della stampante
(vista posteriore)
NON utilizzare un aspirapolvere per pulire il toner versato. Questa operazione può causare l'incendio della polvere di toner all'interno dell'aspirapolvere. Rimuovere la polvere di toner con un panno asciutto che non lasci residui e smaltirla nel rispetto delle normative locali.
2
Precauzioni di sicurezza
NON utilizzare sostanze infiammabili né alcun tipo di spray per pulire l'interno o l'esterno della macchina per evitare di causare scosse elettriche o incendi. Per informazioni sulla pulizia della macchina, fare riferimento alla Guida dell'utente.
3
Precauzioni di sicurezza

Normative

Importante

Utilizzare un cavo di interfaccia schermato per garantire la conformità ai limiti di un dispositivo digitale di classe B. Eventuali modifiche non espressamente approvate da Brother Industries, Ltd. potrebbero rendere nulla l'autorità dell'utente di utilizzare l'apparecchiatura.

Dichiarazione di conformità CE

Produttore Brother Industries, Ltd., 15-1 Naeshiro-cho, Mizuho-ku Nagoya, 467-8561, Japan
Stabilimento Brother Technology (Shenzhen) Ltd., NO6 Gold Garden Ind. Nanling Buji, Longgang, Shenzhen, China

Interferenze radio (solo per il modello a 220-240 volt)

Questa stampante è conforme alla direttiva EN55022 (CISPR Publication 22)/Classe B. Prima di utilizzare questo prodotto, assicurarsi che siano in uso i seguenti cavi di interfaccia.
1. Un cavo USB. Il cavo non deve superare la lunghezza di 2 metri.

Dichiarazione di conformità CE

dichiara che: Descrizione prodotto: Stampante laser Nome prodotto: HL-2035 Numero modello: HL-20
sono conformi alle disposizioni delle direttive vigenti: Direttiva sulla bassa tensione 2006/95/CE e Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE.
Standard armonizzati applicati: Sicurezza EN60950-1:2001 EMC EN55022: 1998 +A1: 2000 +A2: 2003
Classe B EN55024: 1998 +A1: 2001 +A2: 2003 EN61000-3-2: 2006 EN61000-3-3: 1995 +A1: 2001 +A2: 2005
Anno di apposizione del marchio CE: 2008
Pubblicata da: Brother Industries, Ltd. Data: 6 febbraio 2008 Località: Nagoya, Giappone Firma: ____________
Junji Shiota General Manager Quality Management Dept. Printing & Solutions Company

Specifica IEC 60825-1 (solo per il modello 220-240 volt)

Questa stampante è un prodotto laser di classe 1 in base a quanto stabilito nelle specifiche IEC 60825-1. L'etichetta illustrata di seguito viene applicata nei paesi in cui è richiesta.
CLASS 1 LASER PRODUCT APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 LASER KLASSE 1 PRODUKT
Questa stampante presenta un diodo laser di classe 3B che emette radiazioni laser invisibili all'interno dell'unità di scansione. L'unità di scansione non deve essere aperta per nessun motivo.
4

Attenzione

L'uso di comandi, l'adozione di regolazioni o l'espletamento di procedure difformi da quelle specificate nella presente guida può provocare l'esposizione a radiazioni pericolose.

Per Finlandia e Svezia

LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT

Varoitus!

Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.

Varning

Om apparaten används på annat sätt än i denna Bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Precauzioni di sicurezza

Wiring information (Solo per il Regno Unito) Important

If you need to replace the plug fuse, fit a fuse that is approved by ASTA to BS1362 with the same rating as the original fuse. Always replace the fuse cover. Never use a plug that does not have a cover.

Attenzione - questa stampante deve disporre di un collegamento di messa a terra.

I fili presenti nei cavi conduttori sono colorati in conformità al seguente codice:
Verde e giallo: Terra Blu: Neutro Marrone: Sotto tensione
Se in dubbio, contattare un elettricista qualificato.

Radiazioni laser interne

Livello di radiazioni massimo: 10 mW Lunghezza d'onda: 780 – 800 nm Classe laser: Classe 3B

IMPORTANTE - Per la sicurezza degli utenti

Per garantire un funzionamento sicuro, la spina elettrica a tre punte in dotazione deve essere inserita esclusivamente in una presa di corrente standard a tre fori dotata di messa a terra tramite il normale circuito domestico. Le prolunghe utilizzate con questa stampante devono essere di tipo a tre punte e dotate di un collegamento di messa a terra appropriato. Prolunghe con collegamenti errati possono causare infortuni e danni alle apparecchiature. Il funzionamento soddisfacente dell'apparecchiatura non implica che sia dotata di collegamento di messa a terra e che l'installazione sia completamente sicura. Per la sicurezza degli utenti, contattare un elettricista qualificato qualora dovessero sorgere dei dubbi sull'efficacia del collegamento di messa a terra.

Maschinenlärminformations- Verordnung 3. GPSGV (Solo per la Germania)

Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäß EN ISO 7779.

Scollegamento della periferica

È necessario installare la stampante in prossimità di una presa di corrente facilmente accessibile. In caso di emergenza, disinserire la spina dalla presa di corrente e spegnere completamente la periferica.

IT power system (Solo per la Norvegia)

This product is also designed for an IT power system with phase-to-phase voltage 230V.
5

Nozioni preliminari

1
1
Il contenuto della confezione può variare da un paese a un altro. Conservare il materiale di imballaggio e la confezione della stampante per poterli riutilizzare nel caso sia necessario trasportare la stampante.

Contenuto della confezione

3
1
7
2
4
6
5
1 Supporto estensibile del raccoglitore di uscita stampa
giù 2 Pannello di controllo 3 Coperchio anteriore 4 Fessura di alimentazione manuale
CD-ROM
(include la Guida dell'utente)
Guida di installazione
rapida
Il cavo di interfaccia non costituisce un elemento standard, pertanto acquistare il cavo adatto all'interfaccia che si desidera utilizzare.
Cavo USB
• Assicurarsi di utilizzare un cavo di interfaccia USB 2.0 di lunghezza non superiore a 2 metri.
• NON collegare ancora il cavo di interfaccia. Il collegamento del cavo di interfaccia deve essere effettuato durante il processo di installazione del driver della stampante. Quando si utilizza un cavo USB, assicurarsi di collegarlo alla porta USB del computer e non a una porta USB di una tastiera né a un hub USB non alimentato.
• USB non è supportato in Windows 95 o Windows NT 4.0.
5 Vassoio carta 6 Interruttore di alimentazione 7 Raccoglitore di uscita stampa giù (Raccoglitore di uscita
superiore)
Assemblaggio del gruppo
Cavo di alimentazione c.a.
tamburo
6
Nozioni preliminari
2

Pannello di controllo

1 LED Toner
1
2
3
4
5
Per informazioni dettagliate sul pannello di controllo, vedere il Capitolo 3 della Guida dell’utente presente sul CD-ROM.
Il LED Toner indica quando il toner è insufficiente o esaurito.
2 LED Drum
Il LED Drum indica quando il gruppo tamburo deve essere sostituito.
3 LED Error
Il LED Error indica quando la stampante si trova in uno dei seguenti stati: No carta/Inceppamento carta/Coperchio aperto
4 LED Ready
Il LED Ready indica quando la stampante è pronta o contiene ancora dei dati da stampare.
5 Tasto Go
Riattivazione/Ripristino da errore/Alimentazione carta/Annullamento processo/Ristampa
3

Indicatori LED della stampante

: lampeggiante : acceso : spento
LED della
stampante
Toner
Drum
Error
Ready
(verde)
LED della
stampante
Toner
(giallo)
Drum
(giallo)
Error
(rosso)
Ready
(verde)
Sleep / Spento Riscaldamento Pronta Ricezione dati Stampa dati
Toner in
esaurimento
Fine toner Durata
1
Coperchio
tamburo
quasi
terminata
1
aperto
Inceppamento
rimanenti
No carta Errore
tamburo
carta
Richiesta di
assistenza
Guida
Capitolo 5 Capitolo 5 Capitolo 5 Capitolo 6 Capitolo 1 Capitolo 3 Capitolo 3
dell'utente
1
Il LED rimane acceso per 2 secondi e spento per 3.
7
Nozioni preliminari
4

CD-ROM

Su questo CD-ROM sono contenute molte informazioni.
Windows
®
Macintosh
1
®
1
Mac OS® X 10.2.4 o versioni successive
2
Mac OS® 9.1 - 9.2
2
3
Questa schermata di menu non è supportata dal sistema operativo Mac OS versioni 9.1 - 9.2.
3
Consente di visualizzare la Guida dell'utente in formato HTML. Vedere
il paragrafo Documentazione di
seguito.
Installazione iniziale
Video di istruzioni per l'installazione della stampante.
Installa driver della stampante
Consente di installare il driver della stampante.
Installa altri driver o utilità (per Windows
®
)
Installa driver opzionale.
Documentazione
Consente di visualizzare la Guida dell'utente della stampante in formato HTML. È anche possibile visualizzare la Guida dell'utente in formato PDF accedendo al Brother Solutions Center. La Guida dell'utente in formato HTML viene installata automaticamente durante l'installazione del driver. (Solo per Windows
®
) Fare clic sul pulsante Start e selezionare Programmi1, la stampante, ad esempio Brother HL-2035 e quindi Guida dell'utente. Se non si desidera installare la Guida dell'utente, selezionare Installazione personalizzata da Installa driver della stampante e deselezionare Guida dell'utente in formato HTML quando si installa il driver.
1
Tutti i programmi in Windows® XP
Registrazione in linea
Consente di registrare in linea il prodotto acquistato.
Brother Solutions Center
Per qualsiasi necessità relativa alla stampante, visitare il sito Web Brother Solutions Center all'indirizzo http://solutions.brother.com
. Consente di scaricare le utilità e i driver più aggiornati per le stampanti, di leggere le domande frequenti e i suggerimenti relativi alla risoluzione dei problemi oppure di acquisire informazioni sulle soluzioni di stampa possibili.
Nota
Per gli utenti con problemi di vista, è disponibile un file HTML sul CD-ROM fornito: readme.html. Questo file può essere letto dal software di sintesi vocale Screen Reader.
8
Punto 1
1
Installazione della stampante

1 Inserire il CD-ROM nell’apposita unità

Per Windows
®
Installazione errata
NON collegare il cavo di interfaccia fino al momento dell'installazione del driver.
1 Inserire il CD-ROM nell'apposita unità. Viene
automaticamente visualizzata la schermata di apertura. Scegliere la propria lingua.
2 Fare clic su Installazione iniziale nella
schermata del menu.
Per Macintosh
®
Installazione errata
NON collegare il cavo di interfaccia fino al momento dell'installazione del driver.
1 Per Mac OS
successiva. Per Mac OS successive, inserire il CD-ROM nell’apposita unità e fare doppio clic sull’icona HL5200 sul desktop. Fare doppio clic sull'icona Start Here OS X. Scegliere la propria lingua.
®
9.1 - 9.2, andare alla pagina
®
10.2.4 o versioni
3 È possibile visualizzare le istruzioni relative
all'installazione iniziale e seguire le operazioni da pagina 10 a pagina 12.
2 Fare clic su Installazione iniziale nella
schermata del menu.
3 È possibile visualizzare le istruzioni relative
all'installazione iniziale e seguire le operazioni da pagina 10 a pagina 12.
9
Punto 1
2 Installazione
Installazione errata
NON collegare il cavo di interfaccia fino al momento dell'installazione del driver.
1 Aprire il coperchio anteriore.
Installazione della stampante
4 Riporre l’assemblaggio del gruppo tamburo e
della cartuccia toner nella stampante.
dell’assemblaggio del gruppo tamburo e della cartuccia toner
5 Chiudere il coperchio anteriore della
stampante.
2 Estrarre l’assemblaggio del gruppo tamburo e
della cartuccia toner.
3 Scuoterlo da parte a parte alcune volte per
distribuire uniformemente il toner all'interno dell'assemblaggio.
10
3 Caricamento della carta nel
1 Estrarre il vassoio carta dalla stampante.
vassoio
2 Premere la leva di rilascio delle guide carta (1)
e scorrere le guide carta in base al formato della carta caricata. Assicurarsi che le guide siano inserite nelle apposite fessure.
1
Installazione della stampante
4 Caricare la carta nel vassoio carta. Verificare
che all'interno del vassoio la carta sia perfettamente distesa e che non oltrepassi il contrassegno di portata massima (1).
1
5 Reinserire il vassoio carta nella stampante.
Assicurarsi che sia completamente inserito nella stampante.
3 Smazzare la pila di carta per evitare
inceppamenti e problemi di alimentazione.
11
Punto 1

4 Stampa della pagina di prova

Installazione errata
NON collegare il cavo di interfaccia.
1 Assicurarsi che la stampante sia spenta.
Collegare il cavo di alimentazione c. a. alla stampante.
Installazione della stampante
4 Al termine della fase di riscaldamento, il LED
Ready smette di lampeggiare e rimane di
colore verde.
5 Premere il pulsante Go. Viene stampata la
pagina di prova. Verificare che la pagina di prova sia stata stampata correttamente.
2 Collegare il cavo di alimentazione c.a. a una
presa di corrente c. a. Accendere la stampante.
3 Estendere il supporto estensibile.
Nota
Questa funzione non sarà disponibile dopo l’invio del primo processo di stampa dal computer.
12
Punto 2
Seguire le istruzioni in questa pagina a seconda del sistema operativo e dell’ interfaccia usati. Per il driver più aggiornato e per le soluzioni ottimali ai vostri problemi, accedere a Brother Solutions Center direttamente dal CD-ROM / driver o visitare il sito http://solutions.brother.com.
Installazione del driver della stampante
Windows
Per gli utenti che utilizzano un cavo di interfaccia USB ............................................ 14
Macintosh
Per gli utenti che utilizzano un cavo di interfaccia USB ............................................ 16
®
®
Per Mac OS® X 10.2.4 o versioni successive ................................................................................... 16
Per Mac OS
®
9.1 - 9.2 .......................................................................................................................... 18
Le schermate relative a Windows Le schermate relative a Mac OS
®
in questa Guida di installazione rapida sono tratte da Windows® XP.
®
X in questa Guida di installazione rapida sono tratte da Mac OS® X 10.4.
13
Punto 2
1
1
Installazione del driver della stampante
Windows

Per gli utenti che utilizzano un cavo di interfaccia USB

®
®
Windows
Nota
Quando viene visualizzata l'Installazione guidata
USB
nuovo hardware, fare clic su Annulla.
Installazione del driver e collegamento della stampante al computer
1 Assicurarsi che il cavo di interfaccia USB NON
sia collegato alla stampante, quindi avviare l'installazione del driver. Se il cavo è già stato collegato, disinserirlo.
Nota
Per Windows Vista®, quando viene visualizzata la schermata Controllo dell'account utente, fare clic su Continua.
4 Quando viene visualizzata la finestra del
Contratto di licenza, fare clic su per accettare il Contratto di licenza.
2 Fare clic su Installa driver della stampante
nella schermata del menu.
3 Fare clic su Utenti con cavo USB.
5 Quando viene visualizzata questa schermata,
assicurarsi che la stampante sia accesa. Collegare il cavo di interfaccia USB al computer e alla stampante. Fare clic su Avanti.
14
Installazione del driver della stampante
Windows
®
6 Fare clic su Fine.
Nota
Per registrare il prodotto in linea, selezionare Esegui registrazione in linea.
Per Windows® 98/Me: L'installazione è completata.
Nota
Il driver della stampante HL-2030 series è stato installato.
Impostazione della stampante come predefinita
®
(solo per Windows
2000/XP)
1 Fare clic sul pulsante Start e scegliere
Stampanti e fax.
2 Fare clic sull’icona della stampante Brother.
®
USB
Windows
Andare a
Per Windows® 2000/XP: Andare a "Impostazione della stampante come predefinita".
3 Fare clic su File, quindi su Imposta come
stampante predefinita.
L'installazione è completata.
Nota
Il driver della stampante HL-2030 series è stato installato.
15
Punto 2
Installazione del driver della stampante
Macintosh
®
®
Macintosh
2

Per gli utenti che utilizzano un cavo di interfaccia USB

Per Mac OS® X 10.2.4 o versioni successive

Collegamento della stampante al Macintosh® e installazione del driver
1 Fare clic su Installa driver della stampante
nella schermata del menu.
USB
2 Fare clic su Utenti con cavo USB e attenersi
alle istruzioni visualizzate sullo schermo. Riavviare il computer Macintosh
®
.
5 Fare clic su Vai, quindi su Applicazioni.
6 Fare doppio clic sulla cartella Utility.
3 Collegare il cavo di interfaccia USB al
computer Macintosh
Installazione errata
NON collegare la stampante a una porta USB di una tastiera o a un hub USB senza alimentazione.
4 Accertarsi che la stampante sia accesa.
®
e alla stampante.
7 Fare doppio clic sull'icona Utility di
configurazione stampante.
Nota
In Mac OS® X 10.2, fare clic sull'icona
8 Fare clic su Aggiungi.
Print Center
.
16
9 Scegliere USB.
Installazione del driver della stampante
Macintosh
®
10 Scegliere la stampante appropriata e fare clic
su Aggiungi.
11 Fare clic su Utility di configurazione
stampante, quindi su Esci da Utility di configurazione stampante.
®
USB
Macintosh
L'installazione è completata.
Nota
Il driver della stampante HL-2030 series è stato installato.
17
Punto 2

Per Mac OS® 9.1 - 9.2

Installazione del driver della stampante
Macintosh
®
®
Macintosh
Collegamento della stampante al Macintosh® e installazione del driver
1 Inserire il CD-ROM nell'apposita unità. Fare
doppio clic sulla cartella Mac OS 9.
USB
2 Fare doppio clic sulla cartella della lingua
appropriata.
5 Accertarsi che la stampante sia accesa.
6 Dal menu Apple, aprire Scelta Risorse.
7
Fare clic sull'icona destro di stampante desiderata. Chiudere
Scelta risorse
Brother Laser
, fare clic sulla
. Sul lato
Scelta risorse
.
3 Fare doppio clic sull'icona Printer Driver
Installer per installare il driver della stampante.
Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo e riavviare il computer Macintosh
4 Collegare il cavo di interfaccia USB al
computer Macintosh
®
e alla stampante.
®
.
L'installazione è completata.
Nota
Il driver della stampante HL-2030 series è stato installato.
18
Installazione errata
NON collegare la stampante a una porta USB di una tastiera o a un hub USB senza alimentazione.

Ulteriori informazioni

1
1
Quando occorre sostituire i materiali di consumo, i LED sul pannello di controllo segnalano un errore. Per ulteriori informazioni sui materiali di consumo della stampante, visitare il sito Web Brother all'indirizzo http://solutions.brother.com

Materiali di consumo

o contattare il rivenditore Brother locale.
Vedere il Capitolo 5 della Guida dell'utente sul CD-ROM.
Cartuccia toner Gruppo tamburo
19

Informazioni per il reimballaggio

1
1

Trasporto della stampante

Se per un motivo qualsiasi è necessario trasportare la stampante, imballarla accuratamente per evitare danni durante il transito. È consigliabile utilizzare il materiale di imballaggio originale. È altresì opportuno stipulare una polizza assicurativa adeguata con il vettore.
Attenzione
Quando si trasporta la stampante, l'assemblaggio del GRUPPO TAMBURO, CARTUCCIA TONER inclusa, deve essere rimosso dalla stampante e riposto in un involucro di plastica. La mancata rimozione del gruppo e il mancato inserimento in un involucro di plastica durante il trasporto può danneggiare seriamente la stampante e RENDERE NULLA LA GARANZIA.
1 Spegnere la stampante e disinserire il cavo di
alimentazione c.a.
3 Reimballare la stampante.
2 Rimuovere l’assemblaggio del gruppo tamburo
e della cartuccia toner. Riporlo in un involucro di plastica e sigillarlo.
20
Marchi di fabbrica
Il logo Brother è un marchio registrato di Brother Industries, Ltd. Apple e Macintosh sono marchi registrati e Safari è un marchio di Apple Inc. Microsoft, MS-DOS e Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi. Windows Vista è un marchio registrato o un marchio di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Tutti gli altri nomi di prodotti e marchi citati in questa Guida di installazione rapida sono marchi registrati dei rispettivi proprietari.
Redazione e pubblicazione
La presente guida è stata redatta e pubblicata sotto la supervisione di Brother Industries Ltd., sulla base delle più recenti descrizioni e caratteristiche tecniche dei prodotti. Il contenuto della guida e le specifiche di questo prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso. Brother si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso alle specifiche e ai materiali qui contenuti e non potrà essere in alcun modo ritenuta responsabile di eventuali danni, inclusi quelli indiretti, provocati dall'affidamento riposto nei materiali descritti, inclusi tra l'altro gli errori tipografici e di altro tipo eventualmente contenuti in questa pubblicazione. Questo prodotto è destinato all'uso in un ambiente professionale.
Copyright e licenza
© 2008 Brother Industries, Ltd. TUTTI I DIRITTI RISERVATI.
Loading...