Brother DCP-L8400CDN, DCP-L8450CDW User's Guide

Page 1
Основно Ръководство за потребителя
DCP-L8400CDN DCP-L8450CDW
Не всички модели се предлагат във всички страни.
Вариант A
BUL
Page 2
отдела за обслужване на клиенти
Попълнете следната информация за бъдещи справки:
Номер на модела: DCP-L8400CDN/DCP-L8450CDW
(Оградете номера на вашия модел)
Сериен номер:
1
Дата на закупуване:
Място на закупуване:
1
Серийният номер се намира на задната страна на устройството. Запазете това ръководство за потребителя с касовата бележка като доказателство за покупката ви в случай на кражба, пожар или гаранционно обслужване.
Регистрирайте продукта си онлайн на адрес
http://www.brother.com/registration/
© 2014 Brother Industries, Ltd. Всички права запазени.
Page 3

Ръководства за потребителя и къде да ги намеря?

Кое ръководство? Какво има в него? Къде се намира?
Ръководство за безопасност
Прочете първо това ръководство. Прочетете “Инструкции за безопасност”, преди да конфигурирате устройството си. Вижте търговските марки и законовите ограничения в настоящото ръководство.
Печатнокашона
Ръководство за бързо инсталиране
Основно Ръководство за потребителя
Ръководство за допълнителни функции
Ръководство за потребителя на Софтуера и Мрежата
Следвайте инструкциите за конфигуриране на устройството и инсталиране на драйверите и софтуера за операционната система и за типа връзка, която използвате.
Научете основните операции при копиране, сканиране и директен печат и как се сменят консумативите. Вижте съветите за отстраняване на неизправности.
Научете за по-разширените операции: копиране, защитни функции, печат на отчети и извършване на рутинно техническо обслужване.
Това ръководство предоставя инструкции за сканиране, печат и други операции, които могат да бъдат извършени при свързване на устройството на Brother към компютър. Освен това можете да намерите полезна информация за използването на помощната програма Brother ControlCenter, за работата с устройството в мрежова среда и за често използваните термини.
Печатнокашона
(Windows®) PDF файл/компактдиск/ в кашона
(Macintosh) PDF файл/Brother Solutions
1
Center
(Windows®) PDF файл/компактдиск/ в кашона
(Macintosh) PDF файл/Brother Solutions
1
Center
HTML файл/Brother Solutions
1
Center
Ръководство за печат през Google
Cloud
Ръководство за уеб свързване
1
Посетете http://solutions.brother.com/.
Настоящото ръководство предоставя подробности за конфигурирането на устройството Brother към Google акаунт и използването на услугите Google Cloud Print за печат по интернет.
Това ръководство предоставя подробности за конфигурирането и използването на устройството на Brother за сканиране, зареждане и разглеждане на изображения и файлове на някои уеб сайтове, които предоставят тези услуги.
PDF файл/Brother Solutions
1
Center
PDF файл/Brother Solutions
1
Center
i
Page 4

Съдържание

(Основно Ръководство за потребителя)
1 Обща информация 1
Използване на документацията.......................................................................... 1
Символи и конвенции, използвани в документацията................................1
Достъп до помощните програми на Brother (Windows Достъп до ръководството за допълнителни функции и ръководството за
потребителя на софтуера и мрежата..............................................................3
Преглед на документацията ......................................................................... 3
Как да намерите Ръководствата за потребителя за допълнителни
функции .............................................................................................................6
Достъп до поддръжката на Brother (Windows
Достъп до поддръжката на Brother (Macintosh) ................................................. 7
Преглед на контролния панел ............................................................................ 8
Сензорен LCD дисплей ............................................................................... 10
Настройване на екрана за готовност .........................................................14
Основни операции ....................................................................................... 14
Настройки на пряк път.......................................................................................15
Добавяне на преки пътища за копиране....................................................15
Добавяне на преки пътища за сканиране .................................................. 16
Добавяне на преки пътища за уеб свързване ...........................................18
Добавяне на преки пътища за приложения ..............................................19
Промяна на преките пътища
Редактиране на имената на преките пътища............................................21
Изтриване на преки пътища........................................................................ 21
Извеждане на преки пътища.......................................................................21
Задаване на датата и часа................................................................................22
Настройки на силата на звука...........................................................................22
Сила на звуковия сигнал.............................................................................22
....................................................................... 20
®
)................................................. 6
®
) ...................................2
2 Зареждане на хартия 23
Зареждане на хартия и носители за печат ...................................................... 23
Зареждане на хартия в стандартната тава за хартия и в
допълнителната долна тава ................................................................... 23
Зареждане на хартия в мултифункционалната тава................................25
Зони, неразрешени за сканиране и за печат .............................................30
Настройки на хартията ......................................................................................31
Размер на хартията ..................................................................................... 31
Тип хартия ....................................................................................................31
Използване на тавите в режим на копиране .............................................32
Използване на тавите
Приемлива хартия и други носители за печат ................................................ 33
Препоръчителна хартия и носители за печат ........................................... 33
Тип и размер на хартията ........................................................................... 33
Използване и съхранение на специална хартия.......................................35
ii
в режим на печат ...................................................32
Page 5
3 Зареждане на документи 38
Как се зареждат документи ............................................................................... 38
Използване на автоматичното листоподаващо устройство (ADF).......... 38
Използване на стъклото на скенера .......................................................... 39
4 Копиране 40
Как се копира......................................................................................................40
Спиране на копиране...................................................................................40
Предварителни настройки за копиране ..................................................... 40
Опции и настройки за копиране.................................................................. 41
5 Печат от USB устройство с флаш памет или цифров
фотоапарат, поддържащи памет с голям обем 42
Създаване на PRN файл за директен печат ................................................... 42
Директен печат от USB устройството с флаш памет или цифровия
фотоапарат, поддържащи памет с голям обем ...........................................43
Промяна на настройките по подразбиране за директен печат................45
6 Как се печата от компютър 46
Отпечатване на документ .................................................................................46
7 Как се сканира към компютър 47
Преди сканиране................................................................................................ 47
Сканиране на документ като PDF файл с помощта на ControlCenter4
(Windows
Как се сканира документ като PDF файл с помощта на сензорния екран .... 50
®
).......................................................................................................48
A Текуща поддръжка 52
Смяна на консумативи ......................................................................................52
Смяна на тонер касетите ............................................................................56
Смяна на модула на барабана ...................................................................61
Смяна на ремъка ......................................................................................... 68
Смяна на кутията за отпадъчен тонер....................................................... 73
Почистване и проверка на устройството ......................................................... 80
Почистване на устройството отвън............................................................81
Почистване на стъклото на скенера .......................................................... 82
Почистване на прозорците на лазерния скенер ....................................... 84
Почистване на короните.............................................................................. 88
Почистване на модула на барабана .......................................................... 91
Почистване на
Калибриране на цветовете ......................................................................... 99
Регистриране на цветовете ......................................................................100
Автоматична корекция ..............................................................................100
поемащите ролки за хартия .............................................. 98
iii
Page 6
B Отстраняване на неизправности 101
Определяне на проблема ............................................................................... 101
Съобщения за грешки и поддръжка ............................................................... 102
Засядания на документи .................................................................................112
Документът е заседнал в горната част на ADF.......................................112
Документът е заседнал под капака за документи...................................112
Изваждане на малки документи, заседнали в ADF................................. 113
Документът е заседнал при изходната тава............................................113
Засядания на хартия .......................................................................................114
Хартията е заседнала в мултифункционалната тава............................. 114
Хартията е заседнала в тавата
Хартията е заседнала в задната част на устройството..........................116
Хартията е заседнала в устройството ..................................................... 118
Хартията е заседнала под тавата за хартия ...........................................121
Ако имате затруднения с устройството .........................................................123
Подобряване на качеството на печат ............................................................ 129
Информация за устройството .........................................................................138
Проверка на серийния номер ................................................................... 138
Проверка на версията на фърмуера........................................................138
Операции за нулиране .............................................................................. 138
Как
да нулирате устройството .................................................................. 139
1 или тавата 2 за хартия...................... 115
C Таблици с настройки и функции 140
Използване на таблиците с настройки...........................................................140
Таблици с настройки........................................................................................141
Таблици с функции ..........................................................................................163
Въвеждане на текст .........................................................................................187
D Спецификации 188
Общи .................................................................................................................188
Размер на документа....................................................................................... 191
Носители за печат ........................................................................................... 192
Копиране...........................................................................................................193
Скенер............................................................................................................... 194
Принтер............................................................................................................. 195
Интерфейси......................................................................................................196
Мрежа ............................................................................................................... 197
Функция за директен печат .............................................................................198
Изисквания към компютъра ............................................................................199
Консумативи .....................................................................................................200
Важна информация за живота на тонер касетата.........................................201
E Индекс 203
iv
Page 7
Съдържание
(Ръководство за допълнителни функции)
Можете да разгледате ръководството за допълнителни функции.
Windows®:
Macintosh: PDF файл/Brother Solutions Center на адрес
Ръководство за допълнителни функции обяснява следните функции и операции.
1 Обща настройка
Запазване в паметта Задаване на режим на тонално или импулсно набиране Автоматично преминаване към лятно часово време Настройване на часовата зона Функции, свързани с екологията Функция “Тих режим” Сензорен екран
2 Функции за защита
Secure Function Lock 3.0 Удостоверяване въз основа на Active Directory IPSec
Заключване на настройка Ограничаване на набирането (само за моделите MFC)
PDF файл/компактдиск/в кашона
http://solutions.brother.com/
5 Набиране и съхраняване
на номера (само за моделите MFC)
Допълнителни операции с набиране Още начини за съхраняване на номера
6 Отпечатване на отчети
Отчети за факсове (само за моделите MFC)
Отчети
7 Копиране
Настройки за копиране
A Рутинно техническо
обслужване
3 Изпращане на факс
(само за моделите MFC)
Допълнителни опции за изпращане Допълнителни операции за изпращане
4 Получаване на факс
(само за моделите MFC)
Опции за паметта за получаване Дистанционно възстановяване Допълнителни операции по получаване
Проверка на устройството Подмяна на части за периодична поддръжка Опаковане и транспортиране на устройството
B Опции
Опции Допълнителна тава за хартия
(за DCP-L8400CDN, DCP-L8450CDW, MFC-L8650CDW и MFC-L8850CDW (LT-320CL)) (за MFC-L9550CDW (LT-325CL)) Модул с памет
C Речник
D Индекс
v
Page 8
vi
Page 9
ЗАБЕЛЕЖКА

Обща информация 1

1

Използване на документацията 1

Благодарим ви за покупката на устройство на Brother! Прочитането на документацията ще ви помогне да използвате устройството си максимално добре.

Символи и конвенции, използвани в документацията

В документацията са използвани следните символи и конвенции.
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ показва потенциално опасна ситуация, която ако не бъде избегната, може да доведе до смърт или сериозни наранявания.
ВАЖНО
Получер шрифт
Курсив Курсивът набляга на важен
Courier
1
New
Следвайте всички предупреждения и инструкции, обозначени на устройството.
На повечето илюстрации в това ръководство за потребителя е показан
DCP-L8400CDN.
Получерният шрифт указва числата на цифровата клавиатура на сензорния панел или на екрана на компютъра.
момент или ви препраща към свързана тема.
Шрифтът Courier New е за съобщенията, показвани на сензорния екран на устройството.
1
ВАЖНО показва потенциално опасна ситуация, която може да доведе само до имуществени-щети- или загуба на функционалност на продукта.
ЗАБЕЛЕЖКА
Бележките ви информират как трябва да реагирате на ситуация, която може да възникне, или ви дават указания за това как операцията работи с други функции.
Иконите за опасност от токов удар ви предупреждават за евентуален токов удар.
Иконите за опасност от пожар ви предупреждават за вероятност от пожар.
Иконите за гореща повърхност ви предупреждават да не докосвате горещите части на устройството.
Иконите за забрана показват действия, които не трябва да се извършват.
1
Page 10
Глава 1
Достъп до помощните програми на Brother (Windows®) 1
Brother Utilities служи за стартиране на приложенията и предлага удобен достъп до
всички приложения на Brother, инсталирани на вашето устройство.
a (Windows
Щракнете върху менюто (Старт) и изберете Всички програми > Brother >
Brother Utilities
(Windows
Докоснете или щракнете върху (Brother Utilities) на стартовия екран или на
работния плот.
(Windows
Преместете мишката в долния ляв ъгъл на екрана Старт и щракнете върху (ако
използвате сензорно устройство, плъзнете нагоре от дъното на екрана Старт, за да извикате екрана Приложения). Когато се появи екранът Приложения, докоснете или
щракнете върху (Brother Utilities).
b Изберете вашето устройство.
®
7/Windows Vista®/Windows® XP)
®
8)
®
8.1)
c Изберете операцията, която искате да използвате.
2
Page 11
Обща информация
ЗАБЕЛЕЖКА

Достъп до ръководството за допълнителни функции и ръководството за потребителя на софтуера и мрежата

Това основно ръководство за потребителя не съдържа цялата информация за устройството, като например как да се използват разширените функции за копиране, принтер, скенер и работа в мрежа. Когато сте готови да получите подробна информация за тези операции, прочетете Ръководство за
допълнителни функции и Ръководство за потребителя на Софтуера и Мрежата.
Можете да намерите Ръководство за допълнителни функции и Ръководство за потребителя на Софтуера и Мрежата в Brother Solutions Center на адрес http://solutions.brother.com/
.
Преглед на документацията 1
Преглед на документация (Windows®)
(Windows® 7/Windows Vista®/Windows® XP)
За да прегледате документацията, от
менюто (Старт) изберете Всички
програми > Brother > Brother
Utilities. Щракнете върху падащия списък
1
и изберете името на вашия модел (ако вече не е избрано). Щракнете върху Поддръжка в лявата навигационна лента, а след това щракнете върху Ръководства
за потребителя.
(Windows
Щракнете върху (Brother Utilities), а
след това щракнете върху падащия списък и изберете името на вашия модел (ако още не е избрано). Щракнете върху Поддръжка в лявата навигационна лента, а след това щракнете върху Ръководства
за потребителя.
®
8)
1
1
3
Page 12
Глава 1
ЗАБЕЛЕЖКА
Ако не сте инсталирали софтуера, можете да намерите документацията на компактдиска, като следвате тези стъпки:
a Включете вашия компютър.
Поставете компактдиска в CD-ROM устройството.
Ако не се отвори екранът на Brother, отидете на компютър (Моят
компютър). (Windows
върху (Файлов мениджър) на
лентата на задачите и след това отидете на Компютър (този компютър).) Щракнете двукратно върху иконата на компактдиска, а след това върху start.exe.
®
8: Щракнете
b Ако се появи екранът за име на
модела, щракнете върху името на вашия модел.
c Като се появи екранът за език,
изберете вашия език. Появява се главното меню на компактдиска.
Преглед на документация (Macintosh)
Можете да разглеждате и сваляте ръководства за потребителя от Brother
Solutions Center на адрес: http://solutions.brother.com/
Щракнете върху Ръководства на страницата на вашия модел, за да свалите документацията.
.
1
d Щракнете върху Ръководства за
потребителя.
e Щракнете върху Ръководства за
потребителя на компактдиска. Ако
се появи екранът за държава, изберете вашата държава. След като се появи списъкът с ръководства за потребителя, изберете желаното ръководство.
4
Page 13
Обща информация
ЗАБЕЛЕЖКА
Как да намерите инструкциите за сканиране
Има няколко начина за сканиране на документи. Можете да намерите инструкциите по следния начин:
Ръководство за потребителя на Софтуера и Мрежата
Сканиране
ControlCenter
Мрежово сканиране
РъководстваКак даза Nuance™ PaperPort™ 12SE
(Windows
Пълните ръководстваКак даза
Nuance™ PaperPort™ 12SE могат да се
прегледат от помощния раздел в приложението Nuance™ PaperPort™
12SE.
Presto! PageManager
(Macintosh)
®
)
Как да намерите инструкции за настройка на мрежата
1
Вашето устройство може да бъде свързвано към безжична (DCP-L8450CDW) или кабелна мрежа.
Основни инструкции за настройка:
(uu Ръководство за бързо инсталиране.)
Връзката с точка за безжичен достъп
или
маршрутизатор поддържа Wi-Fi
Protected Setup™ или AOSS™: (uu Ръководство за потребителя на Софтуера и Мрежата.)
За повече информация относно
мрежовата настройка: (uu Ръководство за потребителя на Софтуера и Мрежата.)
1
Presto! PageManager трябва да се свали и инсталира преди употреба (за допълнителни инструкции вижте Достъп до поддръжката на Brother (Macintosh) uu стр.7.
Пълното ръководство за потребителя
на Presto! PageManager може да се види от помощния раздел в приложението Presto! PageManager.
5
Page 14
Глава 1

Как да намерите Ръководствата за потребителя за допълнителни функции

Можете да разгледате и свалите тези ръководства от Brother Solutions Center на адрес:
http://solutions.brother.com/
Щракнете върху Ръководства на страницата на вашия модел, за да свалите документацията.
Ръководство за печат през Google Cloud
Настоящото ръководство предоставя информация за конфигурирането на устройството на Brother към акаунт за
Google и използването на услугите на Google Cloud Print™ за печат по интернет.
Ръководство за уеб свързване 1
Настоящото ръководство предоставя информация за конфигурирането и използването на устройството Brother за сканиране, зареждане и разглеждане на изображения и файлове на някои уеб сайтове, които предоставят тези услуги.
Достъп до поддръжката на
Brother (Windows
Можете да откриете всички контакти, които са ви необходими, като уеб
1
поддръжка (Brother Solutions Center), на компактдиска.
Щракнете върху Поддръжка на
Brother в Главно меню. Появява се
екранът за поддръжка на Brother.
1
За достъп до нашия уеб сайт
(http://www.brother.com върху Начална страница на Brother.
За актуални новини и информация за
поддръжката на продукти
(http://solutions.brother.com върху Brother Solutions Center.
За да посетите нашия уеб сайт за
оригинални консумативи на Brother (http://www.brother.com/original/
щракнете върху Информация за доставките.
За достъп до CreativeCenter на Brother
(http://www.brother.com/creativecenter/
за БЕЗПЛАТНИ фотопроекти и материали за сваляне и разпечатване щракнете върху Brother
CreativeCenter.
) щракнете
®
) 1
) щракнете
),
)
За да се върнете към Главно меню,
щракнете върху Назад или, ако сте приключили, щракнете върху Изход.
6
Page 15
Достъп до
Обща информация
поддръжката на Brother (Macintosh)
Можете да намерите всички контакти, които ще са ви нужни, като например уеб поддръжка.
Посетете Brother Solutions Center на адрес
http://solutions.brother.com/
.
1
1
7
Page 16
Глава 1
ЗАБЕЛЕЖКА

Преглед на контролния панел 1

DCP-L8400CDN има 3,7-инчов (93,4-мм) сензорен LCD дисплей и сензорен панел. DCP-L8450CDW има 4,85-инчов (123,2-мм) сензорен LCD дисплей и сензорен панел.
Копиране
1
Сканир.
Илюстрациите на контролния панел се базират на DCP-L8450CDW.
1 Сензорен LCD дисплей
(течнокристален дисплей)
Това е сензорен LCD дисплей. Можете да осъществявате достъп до менютата и опциите с натискане, когато те се покажат на този екран.
8
Page 17
Обща информация
1
2
2 Сензорен панел:
Обратно
Натиснете, за да се върнете към предишното ниво в менюто.
Начало
Натиснете, за да се върнете на началния екран. Фабричната настройка показва датата и часа, но вие можете да промените настройката по подразбиране на началния екран
(вижте Настройване на екрана за готовност uu стр.14).
Отмяна
Натиснете
за отказ от операция.
3
4
3 Включване/изключване на
захранването
Натиснете , за да включите
устройството.
Натиснете и задръжте , за да
изключите устройството. Сензорният LCD дисплей показва Изключване и продължава да свети няколко секунди, преди да изгасне.
4 (DCP-L8450CDW)
Индикаторът за Wi-Fi свети, когато устройството на Brother е свързано към точка за безжичен достъп.
Цифрова клавиатура
Натискайте цифрите на сензорния панел, за да въведете броя на копията.
9
Page 18
Глава 1
1
2563 4
Копиране
Сканир.
2
9876
3 4
Копиране
Сканир.
2
106
3 4
Копиране
Сканир.
Сензорен LCD дисплей 1
Можете да избирате от три типа екрани за начален екран. Когато се вижда началният екран, можете да променяте показания екран чрез плъзгане наляво или надясно или с натискане на d или c.
Следните екрани показват състоянието на устройството, когато устройството е неактивно.
Начален екран
Началният екран показва датата и часа и предоставя достъп до екраните за копиране,
сканиране, настройка на Wi-Fi
1
, ниво на тонера,
настройка и преки пътища.
Когато се вижда началният екран, устройството е в режим на готовност. Когато е включена функцията
2
Secure Function Lock
удостоверяването въз основа на Active Directory
, се вижда една икона. Когато
2
е
разрешено, контролният панел на устройството ще бъде заключен.
1
DCP-L8450CDW
2
uu Ръководство за допълнителни функции.
ЕкранПовече1”
Екранът “Повече1” предоставя достъп до екрана за преки пътища и до допълнителни функции, като напр. защитен печат, пряк път за уеб и приложения.
10
ЕкранПовече2”
Екранът “Повече2” предоставя достъп до екрана за преки пътища и менюто за USB.
Page 19
ЗАБЕЛЕЖКА
Плъзгането е вид действие на
ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКА
Копиране
Сканир.
потребителя върху сензорния екран, което се извършва с прокарване на пръст по екрана, за да се отвори следващата страница или елемент.
1 Режими:
Обща информация
3 (Тонер)
Вижте оставащия експлоатационен живот на тонера.
Натиснете за достъп до менюто Тонер.
Оставащият експлоатационен живот на тонера ще варира в зависимост от видовете отпечатвани документи и начина на използване от клиента.
4 (Настр.)
Натиснете за достъп до основните настройки (за повече информация вижте Екран за настройки uu стр.13).
5 Дата и час
Вижте датата и часа, зададени на устройството.
1
Копиране
Позволява ви достъп до режим на копиране.
Сканир.
Позволява ви достъп до режим на сканиране.
2 (Настройка на Wi-Fi)
(DCP-L8450CDW)
Индикатор с четири нива на екрана за режим на готовност показва текущата сила на безжичния сигнал, ако използвате безжична връзка.
0 Макс.
Можете лесно да конфигурирате настройките на безжичната мрежа,
като
натиснете (за повече
информация uu Ръководство за потребителя на Софтуера и Мрежата.)
6 (Преки път.)
Натиснете за настройване на преки пътища.
Можете бързо да копирате, да сканирате и да се свързвате с уеб услуга с помощта
на опциите, зададени
като преки пътища.
Налични са осем раздела за преки пътища. Можете да настроите до шест преки пътя във всеки раздел за пряк път. Налични са общо 48 преки пътя.
11
Page 20
Глава 1
ЗАБЕЛЕЖКА
Копиране
Сканир.
11
7 Защитен Печат
Можете да осъществите достъп до менюто за защитен печат.
8 Уеб
Натиснете за свързване на устройството на Brother с интернет услуга (за повече информация
uu Ръководство за уеб свързване).
9 Прилож.
Възможно е да са добавени приложения и/или да са променени имената на приложенията от доставчика, след като е публикуван настоящият
документ (за повече информация uu Ръководство за уеб свързване).
10 USB
Натиснете за достъп до менютата за директен печат и сканиране към USB.
11 Предупредителна икона
Предупредителната икона се появява, когато има съобщение за
грешка или за профилактика; натиснете Дет., за да го видите, а след
това натиснете за връщане към режим на готовност.
За подробна информация вижте Съобщения за грешки и
поддръжка uu стр.102.
В този продукт е възприет шрифтът на
ARPHIC TECHNOLOGY CO., LTD.
Използват се MascotCapsule UI Framework и MascotCapsule Tangiblet, разработени от HI CORPORATION. MascotCapsule е регистрирана
търговска марка на HI CORPORATION в Япония.
12
Page 21
Обща информация
1 243
7 6
5
1
4
8 6
5
2
3
Екран за настройки 1
Сензорният екран показва настройките на
устройството, когато натиснете .
Можете да проверявате и да осъществявате достъп до настройките на устройството от следните екрани:
(DCP-L8450CDW)
(DCP-L8400CDN)
3 (Дата и време)
Вижте датата и часа.
Натиснете за достъп до менюто Дата и
време.
4 Звуков сигнал
Вижте избраното ниво на силата на звуковия сигнал.
Натиснете за достъп до настройката за сила на звуковия сигнал.
5 Всички настр.
Натиснете за достъп до цялото меню за настройки.
6 Настр. на Тава
Вижте избрания Натиснете за промяна на настройките за размера на хартията и типа хартия, ако е необходимо.
7 Wi-Fi Direct
(DCP-L8450CDW)
размер на хартията.
1
1 Тонер
2 Мрежа
Вижте оставащия експлоатационен живот на тонера.
Натиснете за достъп до менюто Тонер.
Натиснете за настройване на мрежова връзка.
(DCP-L8450CDW)
Индикатор с четири нива на екрана показва текущата сила на безжичния сигнал, ако използвате безжична връзка.
Натиснете за настройване на мрежова връзка Wi-Fi Direct™.
8 Начална настр.
(DCP-L8400CDN)
Натиснете за задаване на екрана,
който се показва при натискане на .
13
Page 22
Глава 1
ЗАБЕЛЕЖКА
ВАЖНО

Настройване на екрана за готовност 1

Настройте екрана за готовност на Начало, Повече1 или Повече2.
Когато устройството е неактивно или
натиснете , сензорният екран се връща на екрана, който сте задали.
a Натиснете .
b Натиснете Всички настр..
(DCP-L8400CDN)
Можете също да натиснете Начална настр..
c Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
Общи настройки.
d Натиснете Общи настройки. e Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
Настройки на бутон.

Основни операции 1

Натиснете с пръст сензорния екран, за да функционира. За да се видят и да се осъществи достъп до всички екранни менюта или опции, плъзнете пръст наляво, надясно, нагоре, надолу или натиснете d c или a b, за да ги прегледате.
НЕ натискайте сензорния екран с остър предмет, напр. химикал или писалка. Устройството може да се повреди.
Стъпките по-долу показват как се променя настройка в устройството. В този пример настройката за фоновото осветяване на сензорния екран е променена от Светъл на Средно.
a Натиснете .
b Натиснете Всички настр.. c Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
Общи настройки.
f Натиснете Настройки на бутон. g Натиснете Настройки на бутон
Начало.
h Натиснете Начало, Повече1 или
Повече2.
i Натиснете .
Устройството ще премине към избрания от вас начален екран.
14
d Натиснете Общи настройки.
Page 23
Обща информация
ЗАБЕЛЕЖКА
e Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
LCD настройки.
f Натиснете LCD настройки. g Натиснете Светлина.

Настройки на пряк път

Можете да добавите настройките за копиране, сканиране и уеб свързване, които използвате най-често, като ги зададете като пряк път. Впоследствие можете да извикате и приложите тези настройки бързо и лесно. Можете да добавите не повече от 48 преки пътя.

Добавяне на преки пътища за копиране 1

Могат да се включат следните настройки в пряк път за копиране:
Качество
Увелич./намал.
Плътност
Контраст
Нареди/сортирай
Съдържание стр.
1
1
h Натиснете Средно.
Натиснете , за да се върнете към предишното ниво.
i Натиснете .
Регулиране на цвета
2-странно копиране
2-стр.копир. изглед на стр.
(DCP-L8450CDW)
Изп.тава
Махни фонов цвят
a Натиснете .
b Натиснете раздел от 1 до 8.
c Натиснете , където не сте
добавили пряк път.
d Натиснете Копиране. e Прочетете информацията на
сензорния екран, а след това я потвърдете с натискане на OK.
15
Page 24
Глава 1
f Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покажат предварително зададените настройки за копиране, а след това натиснете предварително зададената настройка, която искате.
g Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покажат наличните настройки, а след това натиснете настройката, която искате.
h Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покажат наличните опции за настройката, а след това натиснете опцията, която искате. Повтаряйте стъпки g и h, докато изберете всички настройки за този пряк път.
i Когато приключите с промяната на
настройките, натиснете Запиши
като пряк път.
j Прочетете и потвърдете показания
списък с настройки, които сте избрали, а след това натиснете OK.
k Въведете име за прекия път с
помощта на клавиатурата на сензорния екран на устройството. (За помощ при въвеждане на знаци вижте Въвеждане на текст uu стр.187.) Натиснете OK.
l Натиснете OK, за да запишете прекия
път.

Добавяне на преки пътища за сканиране 1

Могат да се включат следните настройки в пряк път за сканиране:
към USB
2-странно скан.
(DCP-L8450CDW)
Тип сканиране
Резолюция
Вид на файл
Размер на сканиране от стъкло
Име на файл
Размер на файл
Махни фонов цвят
към имейл сърв (DCP-L8400CDN се поддържа само след сваляне на сървъра за сканиране към имейл.)
Адрес
2-странно
(DCP-L8450CDW)
Тип сканиране
Резолюция
Вид на файл
Размер на сканиране от стъкло
Размер на файл
към OCR / към файл / към изобр. / към имейл
Избор на РС
скан.
16
към FTP/SFTP / към мрежата
Име на профил
a Натиснете .
b Натиснете раздел от 1 до 8.
c Натиснете , където не сте
добавили пряк път.
Page 25
Обща информация
ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКА
d Натиснете Сканир.. e Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже типът сканиране, а след това го натиснете.
f Направете едно от следните неща:
Ако сте натиснали към USB,
прочетете информация на сензорния екран, а след това натиснете OK, за да я потвърдите. Отидете на стъпка i.
Ако сте натиснали към имейл
сърв, прочетете информация на
сензорния екран, а след това натиснете OK, за да я потвърдите. Отидете на
Ако сте натиснали към OCR, към
файл, към изобр. или към имейл, прочетете информация на
сензорния екран, а след това натиснете OK, за да я потвърдите. Отидете на стъпка h.
Ако сте натиснали към FTP/SFTP
или към мрежата, прочетете информация на сензорния екран, а след това натиснете OK, потвърдите.
Плъзнете нагоре или надолу или натиснете a или b, за да се покаже името на профила, а след това го натиснете.
Натиснете OK, за да потвърдите името на профила, което сте избрали. Отидете на стъпка n.
За да добавите пряк път за към FTP/SFTP и към мрежата, трябва предварително да сте добавили името на профила.
стъпка g.
за да я
g Направете едно от следните неща:
За да въведете ръчно имейл
адрес, натиснете Ръчно. Въведете имейл адреса с помощта на клавиатурата на сензорния екран на устройството. (За помощ относно въвеждането на букви вижте Въвеждане на текст uu стр. 187.)
Натиснете OK.
За да въведете ръчно имейл
адрес от Адресна книга, натиснете Адресна Плъзнете нагоре или надолу или натиснете a или b, за да се покаже имейл адресът, който искате, а след това го натиснете.
Натиснете OK.
След като проверите имейл адреса, който сте въвели, натиснете OK. Отидете на стъпка i.
Натиснете Детайл, за да прегледате списъка с адреси, които сте въвели.
книга.
h Направете едно от следните неща:
 Когато устройството е свързано с
компютър чрез USB връзка:
Натиснете OK, за да потвърдите, че USB е избрано за име на компютъра. Отидете на стъпка n.
Когато устройството е свързано
към мрежа:
Плъзнете нагоре или надолу или натиснете a или b, за да се покаже името на компютъра го натиснете. Натиснете OK, за да потвърдите името на компютъра, което сте избрали. Отидете на стъпка n.
, а след това
1
i Натиснете Опции.
17
Page 26
Глава 1
ЗАБЕЛЕЖКА
j Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покажат наличните настройки, а след това натиснете настройката, която искате.
k Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покажат наличните опции за настройката, а след това натиснете опцията, която искате. Повтаряйте стъпки j и k, докато изберете всички настройки за този пряк път. Натиснете OK.
l Прегледайте настройките, които сте
избрали:
Ако има нужда да направите още
промени, върнете се на стъпка i.
Ако сте удовлетворени от
промените, натиснете Запиши като пряк път.
m Прегледайте настройките на
сензорния екран, а след това натиснете OK.
n Въведете име за прекия път с
помощта на клавиатурата на сензорния екран на устройството. (За помощ относно въвеждането на букви вижте Въвеждане на текст uu стр.187.) Натиснете OK.

Добавяне на преки пътища за уеб свързване 1

Настройките на тези услуги могат да се включат в пряк път за уеб свързване:
Skydrive
Box
Picasa Web Albums™
Google Drive™
Flickr
Facebook
Evernote
Dropbox
• Възможно е да са добавени уеб услуги и/или да са променени имената на услуги от доставчика, след като е публикуван настоящият документ.
• За да добавите пряк път за уеб свързване, трябва да имате акаунт за желаната услуга (за повече информация uu Ръководство за уеб свързване).
®
®
®
a Натиснете .
b Натиснете раздел от 1 до 8.
o Прочетете информацията на
сензорния екран, а след това натиснете OK, за да запишете прекия път.
18
c Натиснете , където не сте
добавили пряк път.
d Натиснете Уеб.
Page 27
Обща информация
ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКА
e Ако е показана информация за
интернет връзката, прочетете информацията и я потвърдете с натискане на OK.
Понякога на сензорния екран ще се показват актуализации или съобщения за функцията на устройството.
Прочетете информацията и след това натиснете OK.
f Плъзнете наляво или надясно или
натиснете d или c, за да се покажат наличните услуги, а след това натиснете желаната от вас услуга.
g Натиснете вашия акаунт.
Ако акаунтът има нужда от ПИН код, въведете ПИН кода за акаунта с помощта на клавиатурата на сензорния екран на устройството. Натиснете OK.
h Натиснете функцията, която желаете.

Добавяне на преки пътища за приложения 1

1
Настройките на тези услуги могат да се включат в пряк път за приложение:
СканБележка
Очертай&Сканирай
Очертай&Копирай
Възможно е да са добавени уеб услуги и/или да са променени имената на услуги от доставчика, след като е публикуван настоящият документ.
a Натиснете .
b Натиснете раздел от 1 до 8.
c Натиснете , където не сте
добавили пряк път.
d Натиснете Приложения.
Функциите, които могат да се настроят, са различни в зависимост от избраната услуга.
i Прочетете и потвърдете показания
списък с функции, които сте избрали, а след това натиснете OK.
j Въведете име за прекия път с
помощта на клавиатурата на сензорния екран на устройството. (За помощ при въвеждането на букви вижте Въвеждане на текст uu стр. 187.) Натиснете OK.
k Натиснете OK, за да запишете прекия
път.
e Ако е показана информация за
интернет връзката, прочетете информацията и я потвърдете с натискане на OK.
Понякога на сензорния екран ще се показват актуализации или съобщения за функцията на устройството.
Прочетете информацията и след това натиснете OK.
f Плъзнете наляво или надясно или
натиснете d или c, за да се покажат наличните приложения, а след това натиснете желаното от вас приложение.
19
Page 28
Глава 1
ЗАБЕЛЕЖКА
g Натиснете вашия акаунт.
Ако акаунтът има нужда от ПИН код, въведете ПИН кода за акаунта с помощта на клавиатурата на сензорния екран на устройството. Натиснете OK.
h Натиснете желаното приложение. i Прочетете и потвърдете показания
списък с приложения, които сте избрали, а след това натиснете OK.
j Въведете име за прекия път с
помощта на клавиатурата на сензорния екран на устройството. (За помощ при въвеждането на букви вижте Въвеждане на текст uu стр.187.) Натиснете OK.
k Натиснете OK, за да запишете прекия
път.
Промяна на преките пътища1
c Натиснете прекия път, който
желаете. Показват се настройките за прекия път, който сте избрали.
d Променете настройките за прекия
път, който сте избрали в стъпка c (за повече информация вижте Настройки на пряк път uu стр.15).
e Когато приключите с промяната на
настройките, натиснете Запиши
като пряк път.
f Натиснете OK за потвърждение. g Направете едно от следните неща:
За да заместите прекия път,
натиснете Да. Отидете на стъпка
i.
Ако не искате да заместите прекия
път, натиснете Не, за да въведете ново име на прекия път. Отидете на стъпка h.
Можете да променяте настройките в пряк път.
Не можете да променяте пряк път за уеб свързване. Ако искате да промените прекия път, трябва да го изтриете, а след това да добавите нов пряк път.
(За повече информация вижте Изтриване на преки пътища
uu стр.21 и Добавяне на преки пътища за уеб свързване uu стр.18.)
a Натиснете .
b Натиснете раздел от 1 до 8, за да се
покаже прекият път, който искате да промените.
h За да създадете нов пряк път,
задръжте натиснат бутона , за да изтриете текущото име, а след това въведете ново име с помощта на клавиатурата на сензорния екран на устройството. (За помощ относно въвеждането на букви вижте Въвеждане на текст uu стр.187.) Натиснете OK.
i Натиснете OK за потвърждение.
20
Page 29
Обща информация
ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКА

Редактиране на имената на преките пътища 1

Можете да редактирате името на пряк път.
a Натиснете .
b Натиснете раздел от 1 до 8, за да се
покаже желаният пряк път.
c Натиснете .
Можете също да натиснете ,
Всички настр. и Настройки на пряк път.
d Натиснете прекия път. e Натиснете Редакция на име на
пряк път.
Изтриване на преки пътища1
Можете да изтриете пряк път.
a Натиснете .
b Натиснете раздел от 1 до 8, за да се
покаже желаният пряк път.
c Натиснете .
Можете също да натиснете ,
Всички настр. и Настройки на пряк път.
d Натиснете прекия път. e Натиснете Изтрий, за да изтриете
прекия път, който сте избрали в стъпка d.
1
f За да редактирате името, задръжте
натиснато , за да изтриете текущото име, а след това въведете ново име с помощта на клавиатурата на сензорния екран на устройството. (За помощ относно въвеждането на букви вижте Въвеждане на текст uu стр. 187.) Натиснете OK.
f Натиснете Да за потвърждение.
Извеждане на преки пътища1
Настройките на прекия път се показват на екрана за преките пътища. За да изведете някой пряк път, просто натиснете името му.
21
Page 30
Глава 1

Задаване на датата и часа 1

На сензорния екран се показват датата и часът.
a Натиснете .
b Натиснете .
c Натиснете Дата. d Въведете последните две цифри на
годината чрез цифрите на сензорния екран и после натиснете OK.

Настройки на силата на звука 1

Сила на звуковия сигнал 1

Когато е включен звуковият сигнал, от устройството ще се чуе звук, когато натиснете бутон или направите грешка. Можете да избирате различна сила на звука.
a Натиснете .
b Натиснете Всички настр.. c Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
Общи настройки.
d Натиснете Общи настройки. e Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
Сила на звука.
(Напр. въведете 1, 4 за 2014 г.)
e Въведете двете цифри за месеца
чрез цифрите на сензорния екран и после натиснете OK.
f Въведете двете цифри за деня чрез
цифрите на сензорния екран и после натиснете OK.
g Натиснете Час. h Въведете часа в 24-часов формат
чрез цифрите на сензорния екран и после натиснете OK.
i Натиснете .
f Натиснете Сила на звука. g Натиснете Звуков сигнал. h Натиснете Изкл., Ниско, Средно
или Високо.
i Натиснете .
22
Page 31
2
ЗАБЕЛЕЖКА

Зареждане на хартия 2

Зареждане на хартия и носители за печат 2
Устройството може да зарежда хартия от стандартната тава за хартия, мултифункционалната тава или допълнителната долна тава.
Ако вашият приложен софтуер поддържа възможност за избор на размера на хартията в менюто за печат, можете да го изберете от софтуера. Ако вашият приложен софтуер не го поддържа, можете да зададете размера на хартията в драйвера за принтера или чрез натискане на бутоните на сензорния екран.

Зареждане на хартия в стандартната тава за хартия и в допълнителната долна тава 2

Печат върху обикновена хартия, тънка хартия или рециклирана хартия от тава 1 и тава 2
a Издърпайте изцяло тавата за хартия
от устройството.
2
2
Можете да заредите до 250 листа в стандартната тава за хартия (тава 1). Можете също да заредите до 500 листа в допълнителната долна тава (тава 2). Хартията може да се зарежда до маркера за максимално количество хартия () от дясната страна на тавата за хартия (за препоръчителната хартия вижте
Приемлива хартия и други носители за печат
uu стр.33).
23
Page 32
Глава 2
1
1
1
b Докато натискате сините лостове за
освобождаване на водачите на хартията (1), плъзнете водачите за хартията в съответствие с хартията, която зареждате в тавата. Уверете се, че водачите са добре застопорени в отворите.
d Заредете хартия в тавата и се
уверете, че:
Хартията е под маркера за
максимално количество хартия ( ) (1), тъй като препълването на тавата за хартия ще предизвика засядане на хартия.
Страната, върху която ще се
печата, е обърната надолу.
Водачите за хартията се докосват
странично до листовете хартия, така че те подавани правилно.
да могат да бъдат
c Разлистете добре тестето хартия, за
да избегнете засядания и проблеми при подаване на хартията.
24
e Пъхнете докрай тавата за хартия
обратно в устройството. Убедете се, че тавата е вкарана докрай в устройството.
Page 33
Зареждане на хартия
1
2
1
f Повдигнете капака на опората (1), за
да избегнете изпадане на хартия от изходната тава за хартия с лицето надолу, или изваждайте всеки лист хартия веднага след излизането му от устройството.
Печат върху обикновена хартия, тънка хартия, рециклирана хартия, висококачествена хартия или гланцирана хартия от мултифункционалната тава
a Отворете мултифункционалната тава
и леко я спуснете.
2
2
g Изпратете заявката за печат към
устройството.
Зареждане на хартия в мултифункционалната тава 2
Можете да заредите до три плика, един лист гланцирана хартия, друг специален носител за печат или до 50 листа обикновена хартия в мултифункционалната тава. Използвайте тази тава за печат или копиране върху плътна хартия, висококачествена хартия, етикети, пликове или гланцирана хартия. (Относно препоръчителната хартия за използване вижте Приемлива хартия и
други носители
за печат uu стр.33.)
b Издърпайте опората на
мултифункционалната тава (1) и разгънете капака (2).
25
Page 34
Глава 2
ЗАБЕЛЕЖКА
2
1
c Заредете хартия в
мултифункционалната тава и се уверете, че:
Хартията е под издатината за максимално количество хартия (1).
Горният ръб на хартията е
разположен между стрелките и
(2).
Страната, върху която ще се
печата, трябва да е с лицето нагоре и с водещия ръб (горния ръб на хартията) напред.
Водачите за хартията се докосват
странично до листовете хартия, така че те да могат да бъдат подавани правилно.
d Повдигнете капака на опората, за да
избегнете изпадане на хартия от изходната тава за хартия с лицето надолу, или изваждайте всеки лист хартия веднага след излизането му от устройството.
e Изпратете заявката за печат към
устройството.
Когато използвате гланцирана хартия, поставяйте само по един лист в мултифункционалната тава, за да се избегне засядане на хартия.
26
Page 35
Зареждане на хартия
Печат върху плътна хартия, етикети и пликове от мултифункционалната тава
Когато задният капак (изходна тава с лицето нагоре) се дръпне надолу, в устройството се получава прав път на хартията от мултифункционалната тава до задната страна на устройството. Използвайте този метод за подаване и извеждане на хартия, когато искате да печатате върху плътна хартия, етикети или пликове. (Относно препоръчителната хартия за използване
хартия и други носители за печат
uu стр.33 и Пликове uu стр. 36.)
Преди зареждане загладете ъглите и страните на пликовете, за да ги изравните максимално.
вижте Приемлива
b (Само за отпечатване върху пликове)
Натиснете надолу двата сиви лоста,
2
единия от лявата страна, а другия от дясната страна, както е показано на илюстрацията по-долу.
2
a Отворете задния капак (изходна тава
с лицето нагоре).
c Отворете мултифункционалната тава
и леко я спуснете.
27
Page 36
Глава 2
2
1
2
1
d Издърпайте опората на
мултифункционалната тава (1) и разгънете капака (2).
e Заредете хартия, етикети или
пликове в мултифункционалната тава. Уверете се, че:
Броят на пликовете в
мултифункционалната тава не надвишава три.
Хартията, етикетите или
пликовете са под издатината за максимално количество хартия
(1).
Горният ръб на хартията е
разположен между стрелките и
(2).
Страната, върху която ще се
печата, трябва да нагоре.
е обърната
28
Page 37
f Изпратете заявката за печат към
ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКА
устройството.
Изваждайте всеки плик, веднага щом
бъде отпечатан. Натрупването на пликовете един върху друг може да доведе до засядането или нагъването им.
• Ако пликове или плътна хартия се зацапат по време на печат, задайте
Тип на носителя за печат на Плътен пощенски плик или По-плътна хартия, за да увеличите
температурата
• Ако пликовете са нагънати след печат, вижте Подобряване на качеството на
печат uu стр.129.
Ако плътната хартия се нагъва при
печат, зареждайте само по един лист в мултифункционалната тава.
• Местата от пликовете, залепени фабрично, трябва да са добре изработени.
• Всички страни на пликовете трябва да са сгънати гънки.
на фиксиране.
правилно без бръчки или
g (Само за отпечатване върху пликове)
Когато приключите с печатането, върнете двете сиви лостчета, които издърпахте в стъпка b, в първоначалното им положение.
Зареждане на хартия
2
h Затворете задния капак (изходна
За двустранен печат на копия вижте
Ръководство за допълнителни функции.
• За двустранен печат от компютъра вижте Ръководство за потребителя на Софтуера и Мрежата.
тава с лицето нагоре).
29
Page 38
Глава 2

Зони, неразрешени за сканиране и за печат 2

Фигурите в таблицата показват максималните зони, неразрешени за сканиране и за печат. Тези зони може да са различни в зависимост от размера на хартията или настройките в приложението, което използвате.
Употреба Размер на
1
Копиране
24
*
на едно
*
копие или копиране 1 в 1
3
Сканиране Letter 3 мм 3 мм
Печат Letter 4,2 мм 4,2 мм
документа
Отгоре (1)
Отдолу (3)
Отляво (2)
Отдясно (4)
Letter 4 мм 4 мм
A4 4 мм 3 мм
Legal 4 мм 4 мм
A4 3 мм 3 мм
Legal (ADF) Прибл. 3 мм Прибл. 3 мм
A4 4,2 мм 4,2 мм
Legal 4,2 мм 4,2 мм
30
Page 39
Зареждане на хартия

Настройки на хартията 2

Размер на хартията 2

Когато промените размера на хартията в тавата, в същото време трябва да промените и настройката за размера на хартията, така че устройството да може да побере документа на страницата.
Можете да използвате следните формати хартия:
За печат на копия: A4, Letter, Legal, Executive, B5(JIS), A5, A5 L (надлъжен ръб), A6 и Folio (215,9 330,2 мм)
a Натиснете .
b Натиснете Настр. на Тава. c Натиснете Разм.хартия.

Тип хартия 2

За да получите най-доброто качество на печат, настройте устройството за типа хартия, която използвате.
a Натиснете .
b Натиснете Настр. на Тава. c Натиснете Вид хартия. d Натиснете Мултифункционална
тава, Тава #1 или Тава #2
1
.
e Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
Тънка, Обикн. Хартия, Дебела По-дебела Висококач хар Пощенски плик Плътни пликове хартия
опцията, която искате.
2
, Рециклирана хартия,
2
, Етикет2,
2
, Тънки пликове2,
2
2
, а след това натиснете
, Гланцова
2
,
2
d Натиснете Мултифункционална
тава, Тава #1 или Тава #2
1
.
e Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже A4, Letter, B5(JIS), B5(ISO)
А5 (Дълъг ръб) Изпълнител, Legal, Фолио, 3"x5"
Com-10
след това натиснете опцията, която искате.
2
, Monarch2, C52, DL2, а
3
, A63,
2
f Натиснете .
1
Тава #2 се показва само ако е инсталирана допълнителната тава.
2
Само Мултифункционална тава
3
Само Мултифункционална тава и Тава #1
, A5,
2
f Натиснете .
1
Тава #2 се показва само ако е инсталирана допълнителната тава.
2
Само Мултифункционална тава
,
31
Page 40
Глава 2
ЗАБЕЛЕЖКА

Използване на тавите в режим на копиране 2

Можете да промените приоритетната тава, която устройството да използва за печат на копия.
Когато изберете Само тава#1, Само MP
или Само тава#2 хартията само от тази тава. Ако хартията в избраната тава е свършила, на сензорния екран се показва Няма хартия. Поставете хартия в празната тава.
За да промените настройката за тава, следвайте инструкциите по-долу:
1
, устройството изтегля
a Натиснете .
b Натиснете Настр. на Тава. c Натиснете Използване на
тава:Копиране.
d
Плъзнете нагоре или надолу или натиснете
Само тава#1, Само тава#21, MP
,
MP>T1>T21,
T1>T2>MP1 или
това натиснете опцията, която искате.
a
илиb, за да изберете
MP>T2>T11,
T2>T1>MP1, а след
Само

Използване на тавите в режим на печат 2

Можете да промените тавата по подразбиране, която устройството да използва за печат от компютъра и за директен печат.
a Натиснете .
b Натиснете Настр. на Тава. c Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
Използв.тава: Печат.
d Натиснете Използв.тава: Печат. e Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да изберете
Само тава#1, Само тава#2 MP, MP>T1>T2 T1>T2>MP
това натиснете опцията, която искате.
1
, MP>T2>T11,
1
или T2>T1>MP1, а след
1
, Само
f Натиснете .
1
Само тава#2 и T2 се показват само ако е инсталирана допълнителната тава.
e Натиснете .
1
Само тава#2 и T2 се показват само ако е инсталирана допълнителната тава.
• При зареждане на документи в ADF и избиране на MP>T1>T2, T1>T2>MP или T2>T1>MP устройството търси тавата с най-подходяща хартия и издърпва хартия от нея. Ако в никоя тава няма подходяща хартия, устройството изтегля хартия от тавата с най-висок приоритет.
• Когато се използва стъклото на скенера, документът ви се копира тавата с най-висок приоритет дори ако в друга тава има по-подходяща хартия.
32
от
Page 41
Зареждане на хартия

Приемлива хартия и други носители за печат

Качеството на печата може да е различно в зависимост от типа на използваната хартия.
Можете да използвате следните типове носители за печат: обикновена хартия, тънка хартия, плътна хартия, по-плътна хартия, висококачествена хартия, рециклирана хартия, етикети, пликове или гланцирана хартия (вижте Носители за печат uu стр. 192).
За най-добри резултати следвайте тези инструкции:
НЕ зареждайте различни типове
хартия в тавата за хартия едновременно, защото това може да предизвика засядане на хартия или неправилното й поемане.
За правилен печат трябва да изберете
същия размер хартия от софтуерното приложение като хартията в тавата.
Избягвайте да докосвате
разпечатаната повърхност на хартията веднага след разпечатването
.
Преди да закупите голямо количество
хартия, направете проба с малко количество, за да се уверите, че хартията е подходяща за устройството.
Използвайте етикети, предназначени
за използване в лазерни устройства.

Препоръчителна хартия и носители за печат 2

2
Тип хартия Артикул
Обикновена хартия
Рециклирана хартия
Етикети Етикети “Avery” L7163 за
Пликове Серия Antalis River (DL)
Гланцирана хартия
Xerox Premier TCF 80 г/м
Xerox Business 80 г/м
Xerox Recycled Supreme
2
80 г/м
лазерен печат
Xerox Colotech+ Gloss
Coated 120 г/м

Тип и размер на хартията 2

Устройството подава хартия от монтираните стандартна тава за хартия, мултифункционална тава или допълнителна долна тава.
Имената на тавите за хартия в драйвера на принтера и в настоящото ръководство са както следва:
Тава и допълнителен модул
Мултифункционална тава Мултифункци
Стандартна тава за хартия Тава 1
Модул с допълнителна долна тава
2
2
Име
онална тава
Тава 2
2
2
2
33
Page 42
Глава 2
Капацитет на тавите за хартия 2
Размер на хартията Типове хартия Брой листове
Мултифункционална тава Ширина: от 76,2 до
215,9 мм
Дължина: от 127 до 355,6 мм
Стандартна тава за хартия (тава 1)
Допълнителна долна тава
(тава 2)
1
Размер Folio е 215,9  330,2 мм.
2
Заредете само един лист гланцирана хартия в мултифункционалната тава.
A4, Letter, Legal, B5 (JIS), Executive, A5, A5 (надлъжен ръб),
A6, Folio
1
A4, Letter, Legal, B5 (JIS), Executive, A5,
1
Folio
Обикновена хартия, тънка хартия, плътна хартия, по-плътна хартия, рециклирана хартия, висококачествена хартия, етикети, пликове, тънки пликове, дебели пликове и гланцирана
2
хартия
Обикновена хартия, тънка хартия и рециклирана хартия
Обикновена хартия, тънка хартия и рециклирана хартия
до 50 листа (80 г/м2)
3 плика
1 лист гланцирана
хартия
до 250 листа (80 г/м
до 500 листа (80 г/м
2
2
)
)
Спецификации на препоръчителната хартия 2
За това устройство са подходящи следните спецификации на хартията:
Основно тегло
75 – 90 г/м
Дебелина 80-110 m
Грапавина Повече от 20 сек.
Стегнатост
90 – 150 см3/100
Посока на влакната Надлъжни влакна
Обемно съпротивление
Повърхностно съпротивление
Пълнител
10e9–10e11 ohm
10e
CaCO
Съдържание на пепел Под 23 wt%
Яркост По-висока от 80%
Непрозрачност По-висока от 85%
Използвайте обикновена хартия, която е подходяща за лазерни/светодиодни
устройства, за изработване на копия.
Използвайте хартия, която е 75 до 90 г/м
Използвайте хартия с надлъжни влакна, с неутрален pH и съдържание на влага
приблизително 5%.
Това устройство може да работи с рециклирана хартия, която отговаря на спецификациите DIN 19309.
2
9
–10e12 ohm-cm
(Неутрален)
3
2
.
34
Page 43
Зареждане на хартия
ВАЖНО
1
1

Използване и съхранение на специална хартия 2

Устройството е проектирано да работи добре с повечето типове ксерографска и висококачествена хартия (bond). Някои променливи на хартията обаче могат да окажат влияние върху качеството на разпечатване или надеждността на работа. Винаги тествайте мострите хартия преди закупуване, за да се уверите в желаните характеристики. Съхранявайте хартията в оригиналната й опаковка и я дръжте затворена. Съхранявайте хартията на равна повърхност, далеч от влага, пряка слънчева светлина и топлина.
Някои важни насоки при избора на хартия са:
НЕ използвайте хартия за
мастиленоструйни принтери, защото това може да причини засядане на хартия или да повреди устройството.
За хартия с предварително напечатан
текст, трябва да
се използва мастило, което може да издържи на температурата 200 C на процеса на изпичане на устройството.
Използването на висококачествена
хартия (Bond), на хартия с груба повърхност или на набръчкана или смачкана хартия може да доведе до влошаване на работата на устройството.
Типове хартия, която трябва да се избягват
Устройството може да не работи добре с някои типове хартия или да се повреди от тях.
НЕ използвайте хартия:
която е много текстурирана
която е изключително гладка или
лъскава
• която е нагъната или смачкана
1 Нагъвания с размер 2 мм или
повече може да причинят засядане.
• с покритие или с химическо покритие
с повреди, гънки или прегъвания
чието тегло надвишава
препоръчителната спецификация за тегло в това ръководство
с етикети и телбод
с бланки, изработени с топлинен
печат или при които са използвани нискотемпературни бои
• състояща се от няколко слоя или с индиго
• за мастиленоструен печат
2
2
Изброените по
-горе типове хартия
могат да повредят устройството. Тази повреда не се покрива от никакви гаранции или договор за сервиз на
Brother.
35
Page 44
Глава 2
ВАЖНО
Пликове 2
Устройството е предназначено за работа с повечето видове пликове. При някои пликове обаче може да има проблеми с подаването и качеството на печат заради начина на изработката им. Пликовете трябва да имат ръбове с прави, добре оформени сгъвки. Пликовете трябва да бъдат плоски и равни, а не издути или нестабилно направени
. Използвайте само качествени пликове от доставчик, който да знае, че върху пликовете ще се печата с лазерно устройство.
Пликовете могат да бъдат подавани само от мултифункционалната тава.
Препоръчваме да отпечатате пробно един плик, за да се уверите, че резултатите от печата са такива, каквито искате.
Видове пликове, които трябва да се избягват
НЕ използвайте пликове:
които са повредени, огънати, набръчкани или с необичайна форма
• изключително гланцирани или текстурирани
• с не съвсем прави страни или с неправоъгълна форма
• с прозорчета, отвори, изрези или перфорации
• с лепило по повърхността, както е показано на фигурата по-долу
• с двойни капаци, както е показано на фигурата по-долу
2
• със залепващи се капачета, които не са прегънати при покупката
• с прегъване на всяка страна, както е показано на фигурата по-долу
• с кламери, книговезки тел, телбод или подлепващи ленти
със самозалепващи се капаци
които са издути
които не са добре сгънати
които са с релеф (релефен печат)
върху които вече е печатано с лазерно или светодиодно устройство
• които са предварително отпечатани отвътре
• които не могат да бъдат добре подредени в тесте
• които са изработени от хартия, по­тежка от теглото на хартията в спецификациите за устройството
36
Използването на някои от изброените по-горе типове пликове може да доведе до повреда в устройството. Тази повреда може да не се покрива от гаранцията на Brother и от договора за сервиз.
Понякога може да има проблеми при зареждането на хартията, причинени от дебелината, размера и формата на капаците за запечатване на използваните пликове.
Page 45
Зареждане на хартия
ВАЖНО
Етикети 2
Устройството печата върху повечето типове етикети, предназначени за използване с лазерно устройство. Етикетите следва да са с лепило въз основа на акрил, тъй като този материал е по-издръжлив на високите температури в изпичащия модул. Лепилата не трябва да влизат в контакт с никоя част на устройството, защото листът с етикети може да залепне за модула на барабана или ролките и да предизвика задръствания и проблеми с качеството на печат. Между етикетите не трябва да има лепило. Етикетите трябва така да бъдат подредени, че да покриват цялата дължина и ширина на листа. Използването на етикети с разстояние между тях може да
доведе до отлепването им и сериозни засядания и проблеми с печата.
Всички етикети, използвани в устройството, трябва да са в състояние да издържат температура 200 C в продължение на 0,1 секунди.
Етикетите могат да бъдат подавани само от мултифункционалната тава.
Типове етикети, които трябва да се избягват
Не използвайте повредени, намачкани и набръчкани етикети или етикети с необичайна форма.
• НЕ подавайте частично използвани листове с етикети. Местата, на които се вижда подложката, ще повредят устройството.
• НЕ използвайте повторно и не вкарвайте етикети, които вече са използвани или ако на листа липсват някои етикети.
• Листовете с етикети не трябва да надвишават спецификациите за теглото на хартията, описани в настоящото потребителя. Етикети, надвишаващи тази спецификация, може да не се подават или разпечатат правилно и може да повредят устройството.
ръководство за
2
2
37
Page 46
ВАЖНО
ЗАБЕЛЕЖКА

Зареждане на документи 3

1
2
3

Как се зареждат документи 3

Можете да правите копия и да сканирате от ADF (автоматичното листоподаващо устройство) и от стъклото на скенера.
Използване на автоматичното листоподаващо устройство
(ADF)
ADF може да поеме до 35 страници (DCP-L8400CDN) или до 50 страници (DCP-L8450CDW) и подава всеки лист
поотделно. Препоръчваме да използвате
стандартна хартия 80 г/м разлиствате страниците преди поставянето им в ADF.
2
и винаги да
За да сканирате документи, които не са
подходящи за ADF, вижте Използване на стъклото на скенера uu стр.39.
• По-лесно е да използвате ADF, ако зареждате документ с множество страници.
• Уверете се, че документи с коректор или написани с мастило са напълно сухи.
3
a Разгънете опората за документи в
ADF (1). Вдигнете и разгънете капака на опората за разпечатки на ADF (2).
Поддържани размери на документа3
Дължина: от 147,3 до 355,6 мм
Ширина: от 147,3 до 215,9 мм
Тегло:
от 64 до 90 г/м
2
Как се зареждат документи 3
• НЕ оставяйте дебели документи върху стъклото на скенера. Ако го направите, автоматичното листоподаващо устройство може да се задръсти.
НЕ използвайте намачкана, набръчкана, сгъната, разкъсана, лепена, с телчета, кламери или тиксо хартия.
• НЕ използвайте картон, вестници или платове.
• За да избегнете повреда на устройството при използване на ADF, НЕ дърпайте документа, докато бива подаван.
b Разлистете добре страниците. c Намествайте листовете на документа
с лицевата страна нагоре и горния край напред в ADF, докато
сензорният екран покаже ADF готово и усетите, че най-горният лист докосва подаващите ролки.
38
Page 47
Зареждане на документи
ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКА
ВАЖНО
1
d Регулирайте така водачите за
хартията (1), че да съвпаднат с ширината на документа.
За сканирането на нестандартни документи вижте Използване на стъклото на скенера uu стр.39.

Използване на стъклото на скенера 3

b Като използвате водачите за
документа отляво и отгоре, поставете документа с лицевата страна надолу в горния ляв ъгъл на стъклото на скенера.
3
Можете да използвате стъклото на скенера за копиране или сканиране на страници от книга (една по една).
Поддържани размери на документа3
Дължина: (DCP-L8400CDN)
до 297,0 мм
(DCP-L8450CDW)
до 355,6 мм
Ширина: до 215,9 мм
Тегло: до 2,0 кг
Как се зареждат документи 3
За да използвате стъклото на скенера, автоматичното листоподаващо устройство трябва да бъде празно.
a Вдигнете капака за документи.
c Затворете капака за документи.
Ако документът е книга или е дебел, не затръшвайте или не натискайте силно капака.
39
Page 48
4
1

Копиране 4

Как се копира 4

Стъпките по-долу обясняват основните действия при копиране.
a Направете едно от следните неща, за
да заредите документа си:
Поставете документа с лицето
нагоре в ADF (вижте Използване на автоматичното листоподаващо устройство
(ADF) uu стр.38).
Поставете документа с лицето
надолу върху стъклото на скенера (вижте Използване на стъклото на скенера uu стр.39).
b Натиснете бутона Копиране на
сензорния екран.

Спиране на копиране 4

За да спрете копирането, натиснете .

Предварителни настройки за копиране 4

Можете да копирате с най-различни настройки, които вече са зададени в устройството, само като ги натиснете.
Налични са следните предварителни настройки:
Получаване
Нормално
2в1(ИД)
2в1
2-странно(12)
2-странно(22)
(DCP-L8450CDW)
Пестене хартия
На сензорния екран се показва:
1 Брой копия
Можете да въведете броя на копията с помощта на цифровата клавиатура.
c За много копия въведете
двуцифреното число (до 99).
d Натиснете Старт цветно или Старт
ч-б.
40
a Заредете документа.
b Натиснете (Копиране).
c Плъзнете наляво или надясно, за да
се покаже Получаване, Нормално,
2в1(ИД), 2в1, 2-странно(12), 2-странно(22) или Пестене
хартия, и натиснете желаната предварителна настройка.
d Въведете желания брой копия. e Направете едно от следните неща:
За да промените и други настройки, преминете на стъпка
Когато приключите с промяната на
настройките, преминете на стъпка j.
f
.
Page 49
Копиране
ЗАБЕЛЕЖКА
f Натиснете Опции. g Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покажат наличните настройки, а след това натиснете настройката, която искате.
h Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покажат наличните опции, а след това натиснете новата опция. Повторете стъпки g и h за всяка настройка, която желаете.
Ако искате да запишете настройките като пряк път, натиснете Запиши като
пряк път.
i Натиснете OK. j Натиснете Старт цветно или Старт
ч-б.

Опции и настройки за копиране 4

Можете да промените следните настройки за копиране:
(Основно Ръководство за потребителя)
За подробна информация за промяна на следните настройки за копиране вижте Настройки на хартията uu стр.31:
Настр. на Тава (Размер и тип на
хартията)
Използване на тава:Копиране
Натиснете Копиране, а след това натиснете Опции. Плъзнете нагоре или надолу или преглеждане на настройките за копиране. Когато е показана настройката, която искате, натиснете я и изберете вашата опция. Когато приключите с промяната на опциите, натиснете OK.
(Ръководство за допълнителни функции)
натиснете a или b за
4
За повече информация относно промяна на следните настройки uu Ръководство за допълнителни функции:
Качество
Увелич./намал.
2-странно копиране
Изп.тава
Плътност
Контраст
Нареди/сортирай
Съдържание стр.
2в1(ИД)
Регулиране на цвета
2-стр.копир. изглед на стр.
(DCP-L8450CDW)
Махни фонов цвят
Запиши като пряк път
41
Page 50
ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКА
Печат от USB устройство с флаш
2
1
5
памет или цифров фотоапарат, поддържащи памет с голям обем
Благодарение на функцията за директен печат вие не се нуждаете от компютър, за да печатате. Можете да печатате, като просто включите USB устройство с флаш памет в директния USB интерфейс на устройството. Също така можете да се свържете и да печатате непосредствено от камера, поддържаща режим на USB устройство с памет с голям обем
Можете да използвате USB устройство с флаш памет със следните спецификации:
Клас USB Клас USB устройство с
памет с голям обем
Подклас USB устройство с памет с голям обем
Протокол за пренос Само групов пренос
Формат
Размер на сектора Макс. 4096 байта
Шифроване Шифровани устройства
1
SCSI или SFF-8070i
FAT12/FAT16/FAT32
не се поддържат.
.

Създаване на PRN файл за директен печат

Екраните в този раздел могат да се различават в зависимост от приложението и операционната ви система.
a От лентата с менюта на приложение
щракнете върху Файл, а след това върху Печат.
b Изберете Brother DCP-XXXX (1) и
отметнете квадратчето Печат във
Файл (2). Щракнете върху Печат.
5
5
1
Форматът NTFS не се поддържа.
Някои USB устройства с флаш памет не работят с устройството.
Ако камерата ви е в режим PictBridge,
не можете да печатате от нея. Вижте документацията към камерата за това как се преминава от режим PictBridge в режим на памет с голям обем.
42
c Изберете папката, в която искате да
запазите файла, и въведете името на файла, ако се изисква. Ако се изисква само име на файл, можете да определите папката, в която желаете да съхраните файла, чрез въвеждане на името на директорията. Например:
C:\Temp\FileName.prn Ако към вашия компютър е свързано USB устройство с флаш памет,
можете да съхраните файла директно в него.
Page 51
Печат от USB устройство с флаш памет или цифров фотоапарат, поддържащи памет с голям обем
ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКА
1
1

Директен печат от USB устройството с флаш памет или цифровия фотоапарат, поддържащи памет с голям обем

• Уверете се, че цифровият фотоапарат е включен.
• Трябва да превключите фотоапарата от PictBridge режим в режим на памет с голям обем.
a Свържете USB устройството с флаш
памет или цифровия фотоапарат към директния USB интерфейс (1) отпред на устройството. Сензорният екран автоматично ще покаже менюто на USB за потвърждение, че USB устройството е свързано правилно.
5
5
• Ако възникне грешка, менюто на USB няма да се покаже на сензорния екран.
• Когато устройството е в режим на дълбоко заспиване, сензорният екран не показва информация дори ако включите USB устройство с флаш памет в директния USB интерфейс. Натиснете сензорния екран, за да се активира устройството.
• За да предотвратите повреда на устройството, устройства освен цифров фотоапарат или USB устройство с флаш памет към директния USB интерфейс.
НЕ свързвайте други
43
Page 52
Глава 5
ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКА
ВАЖНО
b Натиснете Директен печат.
Ако в устройството ви е включен Secure Function Lock, е възможно да нямате достъп до директен печат (uu Ръководство за допълнителни функции).
c Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да изберете името на папката и името на файла, които искате. Ако сте избрали името на папката, плъзнете нагоре или надолу или натиснете a или b, за да изберете името на файла, който искате.
Ако искате да отпечатате индекс на файловете, натиснете Индекс. Печат на сензорния екран. Натиснете Старт цветно или Старт ч-б, за да започнете да печатате.
d Направете едно от следните неща:
Натиснете Настр.за печат, ако
искате да ги промените. Отидете на стъпка e.
Ако не искате да променяте
текущите настройки, преминете на стъпка h.
e Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже настройката, която искате.
f Натиснете желаната опция.
Можете да изберете следните настройки:
Вид хартия
Разм.хартия
Множество страници
Позициониране
2-странно
Набор
Изп.тава
Качество печат
Опция на PDF
• В зависимост от типа на файла, някои от тези настройки може да не се появят.
g Направете едно от следните неща:
За да промените друга настройка,
повторете стъпка e.
Ако не искате да променяте други
настройки, натиснете OK и преминете на стъпка h.
h Въведете желания от вас брой копия
с помощта на сензорния панел.
i Натиснете Старт цветно или Старт
ч-б, за да започнете да печатате.
НЕ изваждайте USB устройството с флаш памет или цифровия фотоапарат от директния USB интерфейс, докато устройството не приключи с отпечатването.
44
j Натиснете .
Page 53
Печат от USB устройство с флаш памет или цифров фотоапарат, поддържащи памет с голям обем

Промяна на настройките по подразбиране за директен печат 5

Можете да промените настройките по подразбиране за директен печат.
a Свържете USB устройството с флаш
паметта или цифровия фотоапарат към директния USB интерфейс на лицевата страна на устройството.
b Натиснете Директен печат. c Натиснете Настр.по подр.. d Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже настройката, която искате. Натиснете настройката.
5
e Натиснете желаната от вас нова
опция.
f Повторете стъпки d и e за всяка
настройка, която искате да промените.
g Натиснете OK.
h Натиснете .
45
Page 54
6

Как се печата от компютър 6

Отпечатване на документ 6

Устройството може да получи документ от вашия компютър и да го отпечата. За да печатате от компютър, трябва да инсталирате драйвера за принтер.
(За повече информация относно настройките на драйвера за принтер uu Ръководство за потребителя на Софтуера и Мрежата.)
a Инсталирайте драйвера за принтер
на Brother от компактдиска или от Brother Solutions Center на адрес http://solutions.brother.com/ (uu Ръководство за бързо инсталиране).
b Изберете командата за печат от
вашето приложение.
c Изберете името на вашето
устройство от диалоговия прозорец Печат и щракнете върху Свойства (или Предпочитания в зависимост от приложението, което използвате).
,
e Щракнете върху Печат, за да започне
печатът.
d Изберете настройките, които искате
да промените, от диалоговия прозорец Свойства, а след това щракнете върху ОК.
Размер на хартията
Ориентация
Копия
Тип на носителя за печат
Качество на Печат
Цветно / Черно-бяло
Вид документ
Режим Mного страници
Двустранен печат / Книжка
Подаване на хартия
46
Page 55
Как се сканира към компютър 7
7
Преди сканиране 7
За да използвате устройството като скенер, инсталирайте драйвер за скенер. Ако устройството е в мрежа, конфигурирайте го с TCP/IP адрес.
Инсталирайте драйверите за скенер от компактдиска или от Brother Solutions Center на
адрес http://solutions.brother.com/
Конфигурирайте устройството с TCP/IP адрес, ако мрежовото сканиране не работи
(uu Ръководство за потребителя на Софтуера и Мрежата).
, (uu Ръководство за бързо инсталиране).
7
47
Page 56
Глава 7
ЗАБЕЛЕЖКА

Сканиране на документ като PDF файл с помощта на ControlCenter4 (Windows®) 7

(За Macintosh uu Ръководство за потребителя на Софтуера и Мрежата.)
Това, което виждате на екрана на вашия компютър, може да е различно в зависимост от модела.
ControlCenter4 е софтуерна помощна програма, която ви дава възможност да осъществявате бърз и лесен достъп до приложенията, които използвате най-често. Използването на ControlCenter4 премахва необходимостта от ръчно стартиране на определени приложения.
a Заредете документа (вижте Как се зареждат документи uu стр.38). b Следвайте инструкциите за операционната система, която използвате.
(Windows
Отворете ControlCenter4, като щракнете върху (Старт) > Всички програми >
Brother > Brother Utilities. Щракнете върху падащия списък и изберете името
на вашия модел (ако вече не е избрано). Щракнете върху СКАНИРАНЕ в лявата навигационна лента, а след това щракнете върху ControlCenter4. Ще се отвори приложението ControlCenter4.
(Windows
®
XP, Windows Vista®и Windows® 7)
®
8)
Щракнете върху (Brother Utilities), а след това върху падащия списък и изберете името на вашия модел (ако още не е избрано). Щракнете върху
СКАНИРАНЕ в лявата навигационна лента, а след това щракнете върху ControlCenter4. Ще се отвори приложението ControlCenter4.
c Ако се появи екранът за режим ControlCenter4, изберете Разширен режим, а след
това щракнете върху ОК.
48
Page 57
Как се сканира към компютър
d Уверете се, че устройството, което искате да използвате, е избрано от падащия списък
Модел.
e Щракнете върху Файл.
f Натиснете Сканиране.
Устройството стартира процеса на сканиране. Папката, в която се записват сканираните данни, се отваря автоматично.
7
49
Page 58
Глава 7
Сканир.

Как се сканира документ като PDF файл с помощта на сензорния екран 7

a Заредете документа (вижте Как се зареждат документи uu стр.38). b Натиснете Сканир..
c Плъзнете наляво или надясно, за да се покаже към файл.
В центъра на сензорния екран ще се покаже , маркирано в синьо.
d Натиснете OK.
Когато устройството е свързано към мрежа, натиснете името на компютъра. Направете едно от следните неща:
Ако искате да използвате настройките по подразбиране, преминете на стъпка h.
Ако искате да промените настройките по подразбиране, преминете на стъпка e.
e Натиснете Опции. Настройки на скан. ще се промени на Задаване на устр.. f Изберете настройките за 2-странно скан.
файл, Размер на скан и Махни фонов цвят според необходимостта.
1
, Тип сканиране, Резолюция, Вид на
g Натиснете OK. h Натиснете Старт.
Устройството стартира процеса на сканиране.
1
DCP-L8450CDW
50
Page 59
Как се сканира към компютър
ЗАБЕЛЕЖКА
Предлагат се следните режими за сканиране:
към USB
към мрежата (Windows
®
)
към FTP/SFTP
към имейл сърв
към имейл
към изобр.
към OCR
към файл
WS сканиране
1
Само за Windows® (Windows Vista® SP2 или по-нова версия, Windows® 7 и Windows® 8) (uu Ръководство за потребителя на Софтуера и Мрежата.)
1
(Сканиране чрез уеб услуги)
7
51
Page 60
ЗАБЕЛЕЖКА
Текуща поддръжка A
A
Смяна на консумативи A
Трябва да смените консумативите, когато устройството посочи, че животът на консуматив е изтекъл. Можете сами да сменяте следните консумативи:
Използването на консумативи, които не са от Brother, може да се отрази на качеството на печата, на работата на хардуера и на надеждността на устройството.
Модулът на барабана и тонер касетата са два отделни консуматива. Трябва и двата да са инсталирани. Ако тонер касета се постави без модула на барабана в устройството, може да се появи съобщението Барабан !.
Тонер касета Модул на барабана
Вижте Смяна на тонер касетите uu стр. 56.
Име на модела: TN-321BK, TN-321C, TN-321M,
TN-321Y, TN-326BK, TN-326C, TN-326M,
TN-326Y, TN-329BK
TN-329Y
1
1
Налична за DCP-L8450CDW.
1
, TN-329C1, TN-329M1,
Вижте Смяна на модула на барабана uu стр. 61.
Име на модела: DR-321CL
Вижте Смяна на ремъка uu стр.68.
Име на модела: BU-320CL
52
Ремък Кутия за отпадъчен тонер
Вижте Смяна на кутията за отпадъчен тонер uu стр.73.
Име на модела: WT-320CL
Page 61
Текуща поддръжка
На сензорния екран се появяват съобщенията от таблицата. Тези съобщения дават предварителни предупреждения за подмяна на консумативите, преди те да достигнат края на живота си. За да избегнете някои неудобства, може би ще пожелаете да закупите резервни консумативи, преди устройството да спре да печата.
Съобщения на сензорния екран
Тонерът свършва: X
Животът на барабана е на привър
Наближава край на ремъка
WT касета св.ск.
Консуматив, който трябва да се подготви
Тонер касета
X = BK, C, M, Y
BK = Черен
C = Син
M = Червен
Y = Жълт
Модул на барабана
Ремък
Кутия за отпадъчен тонер
Приблизителен живот
<Черна>
2500 страници
4000 страници
6000 страници
125
126
127
<Синя, Червена, Жълта>
1500 страници
3500 страници
6000 страници
125
126
127
25 000 страници
50 000 страници
50 000 страници
Начин на смяна Име на модела
Вижте стр.56.
TN-321BK
TN-321C
TN-321M
TN-321Y
TN-326BK
TN-326C
TN-326M
TN-326Y
TN-329BK
TN-329C
TN-329M
TN-329Y
134
Вижте стр. 61. DR-321CL
18
Вижте стр. 68. BU-320CL
1
Вижте стр.73. WT-320CL
5
,
5
,
5
,
5
,
6
,
6
,
6
,
6
,
7
,
7
,
7
,
7
A
1
Листове за печат от едната страна с размер A4 или Letter.
2
Приблизителната производителност на касетата се декларира съгласно ISO/IEC 19798.
3
1 страница на заявка.
4
Животът на барабана е приблизителен и може да е различен в зависимост от начина на използване.
5
Стандартна тонер касета.
6
Тонер касета с висока производителност.
7
Тонер касета с много голям капацитет.
8
5 страница на заявка.
53
Page 62
Трябва да почиствате устройството редовно и да сменяте консумативите, когато на сензорния екран се появят съобщенията от таблицата.
Съобщения на сензорния екран
Консуматив, който трябва да се смени
Смяна на тонера
Тонер касета
Сензорният екран показва цвета на тонер касетата, която трябва да смените.
BK = Черен
C = Син
M = Червен
Y = Жълт
Смяна на барабана
Модул на барабана
Барабан Stop Модул на
барабана
Смяна на
Ремък
ремъка
Смяна на кутията за
Кутия за отпадъчен тонер
отраб. тонер
Сменете Fuser Изпичащ модул
Сменете PF KitMPКомплект
захранващи ролки за хартия
Сменете PF Kit1
Комплект захранващи ролки за хартия
Сменете PF Kit2
Комплект захранващи ролки за хартия
Сменете лазера Лазерен модул
Приблизителен живот
<Черна>
2500 страници
4000 страници
6000 страници
125
126
127
<Синя, Червена, Жълта>
1500 страници
3500 страници
6000 страници
125
126
127
25 000 страници
50 000 страници
50 000 страници
100 000 страници
50 000 страници
100 000 страници
100 000 страници
100 000 страници
Начин на смяна Име на модела
Вижте стр.56.
TN-321BK
TN-321C
TN-321M
TN-321Y
TN-326BK
TN-326C
TN-326M
TN-326Y
TN-329BK
TN-329C
TN-329M
TN-329Y
134
Вижте стр. 61. DR-321CL
18
Вижте стр. 68. BU-320CL
1
Вижте стр.73. WT-320CL
1
Обърнете се към отдела за обслужване на клиенти на Brother или към местния дилър на Brother за смяна на изпичащия модул.
1
Обърнете се към отдела за обслужване на клиенти на Brother или към местния дилър на Brother за смяна на комплекта захранващи
1
ролки за хартия.
1
1
Обърнете се към отдела за обслужване на клиенти на Brother или към местния дилър на Brother за смяна на лазерния модул.
5
,
5
,
5
,
5
,
6
,
6
,
6
,
6
,
7
,
7
,
7
,
7
54
Page 63
Текуща поддръжка
ЗАБЕЛЕЖКА
1
Листове за печат от едната страна с размер A4 или Letter.
2
Приблизителната производителност на касетата се декларира съгласно ISO/IEC 19798.
3
1 страница на заявка.
4
Животът на барабана е приблизителен и може да е различен в зависимост от начина на използване.
5
Стандартна тонер касета.
6
Тонер касета с висока производителност.
7
Тонер касета с много голям капацитет.
8
5 страница на заявка.
Отидете на http://www.brother.com/original/index.html за инструкции относно връщането
на използвани консумативи във връзка с програмата за тяхното рециклиране от Brother. Ако изберете да не връщате използваните консумативи, изхвърляйте ги в съответствие с местните разпоредби, отделно от битовите отпадъци. Ако имате въпроси, обърнете се към местния пункт за вторични суровини (uu Ръководство за безопасност).
• Препоръчваме да
поставите използваните консумативи върху лист хартия, за да се
предотврати случайното разливане или изсипване на материала от тях.
• Ако използвате хартия, която не отговаря точно на препоръчваната хартия, животът на консумативите и частите на устройството може да се намали.
Предполагаемият живот на всяка от тонер касетите е въз основа на
ISO/ICE 19798.
Честотата на смяната ще зависи от обема на печат, процента на покритие, типовете използван носител и включването/изключването на устройството.
• Честотата на подмяната на консумативите, с изключение на тонер касетите, ще е различна в зависимост от обема на печат, процента на запълване, типовете използван носител и включването/изключването на устройството
.
A
55
Page 64

Смяна на тонер касетите A

ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКА
Име на модела: TN-321BK1, TN-321C1,
1
TN-321M
TN-326C
TN-329BK
TN-329Y
Стандартната тонер касета може да
отпечатва приблизително 2500 (черна) или приблизително 1500
страници касета с голям капацитет може да
отпечатва приблизително 4000 (черна) или приблизително 3500
страници касета с много голям капацитет могат да се отпечатат приблизително 6000
страници Реалният брой страници ще варира в зависимост от средния тип документ.
Когато наближава някоя тонер касета да свърши, на сензорния екран се показва
Тонер на привършване.
Тонер касетите, които са доставени заедно с устройството, ще трябва да се сменят след приблизително 2500
страници
1500 страници
1
Стандартна тонер касета
2
Тонер касета с висока производителност
3
Тонер касета с много голям капацитет
4
Приблизителната производителност на касетата се декларира съгласно ISO/IEC 19798.
, TN-321Y1, TN-326BK2,
2
, TN-326M2, TN-326Y2,
3
, TN-329C3, TN-329M3,
3
4
страници
4
(синя, червеня, жълта). Тонер
4
страници
4
(синя, червеня, жълта). С тонер
4
(черна, синя, червена, жълта).
4
(черна) или приблизително
4
(синя, червена, жълта).
Показанието за оставащия експлоатационен живот на тонера е различно в зависимост от типа на отпечатваните документи и начина на използване от клиента.
• Добре е да имате под ръка нова, готова за използване тонер касета при поява на предупреждението Тонер на
привършване.
За да се осигури високо качество на
печата, препоръчваме да използвате само оригинални тонер касети на Brother. Когато искате да закупите тонер касети, обърнете се към отдела за обслужване на клиенти
на Brother
или към местния дилър на Brother.
• Препоръчваме ви да почиствате устройството, когато сменяте тонер касетата (вижте Почистване и
проверка на устройството
uu стр.80).
НЕ разопаковайте новата тонер касета, докато не дойде време да я поставите.
Тонерът свършва: X A
Ако сензорният екран показва Тонерът свършва: X, купете нова тонер касета за
цвета, посочен на сензорния екран, и я дръжте подръка, преди да получите съобщение Смяна на тонера.
Смяна на тонера A
Когато на сензорния екран се показва
на тонера
, устройството ще спре да
работи, докато не смените тонер касетата.
Сензорният екран показва цвета на тонер касетата, която трябва да смените (BK = Черна, C = Синя, M = Червена, Y = Жълта).
Новата оригинална Brother тонер касета ще нулира съобщението за смяна на тонера.
Смяна
56
За повече информация за това как се изчислява експлоатационният живот на тонер касетата, вижте Важна
информация за живота на тонер касетата uu стр. 201.
Page 65
Текуща поддръжка
Смяна на тонер касетите A
a Уверете се, че устройството е
включено.
b Натиснете бутона за освобождаване
на предния капак и отворете капака.
c Хванете синята ръкохватка на
модула на барабана. Издърпайте модула на барабана, докато спре.
A
57
Page 66
d
ВНИМАНИЕ
ВАЖНО
ЗАБЕЛЕЖКА
Хванете ръкохватката на тонер касетата и внимателно я натиснете към устройството, за да я отблокирате. След това я извадете от модула на барабана. Повторете това за всички тонер касети.
• Дръжте внимателно тонер касетата. Ако се разпръсне тонер върху ръцете или дрехите ви, веднага ги избършете или ги измийте със студена вода.
• За да избегнете проблеми с качеството на печат, НЕ докосвайте показаните на илюстрациите потъмнени части.
<Тонер касета>
• НЕ хвърляйте тонер касета в огъня. Може да се взриви и да причини наранявания.
• НЕ използвайте запалими вещества, спрейове или органични разтворители/течности, съдържащи спирт или амоняк, за почистване на устройството отвътре или отвън. Това би могло да причини пожар или токов удар. Вместо това използвайте само суха кърпа без
власинки.
(uu Ръководство за безопасност)
Препоръчваме да поставите тонер
касетата на чиста, равна повърхност, върху лист хартия
за еднократна употреба или кърпа, в случай че неволно се изсипе или разпилее тонер.
• Погрижете се да затворите плътно използваната тонер касета в торбичка, така че да не се разсипе тонер от касетата.
Отидете на http://www.brother.com/original/ index.html за инструкции относно
връщането на използвани консумативи във връзка с програмата за тяхното рециклиране от Brother. Ако изберете да не връщате използваните консумативи, изхвърляйте ги в съответствие с местните разпоредби, отделно от битовите отпадъци. Ако имате въпроси, обърнете се към местния пункт за вторични суровини (uu Ръководство за безопасност).
58
Page 67
Текуща поддръжка
ВАЖНО
1
e Почистете короната в модула на
барабана, като леко плъзнете няколко пъти синия фиксатор от ляво надясно и от дясно наляво.
Уверете се, че фиксаторът е върнат в начално положение (1). В противен случай по отпечатаните страници може да има вертикална лента.
g Разопаковайте новата тонер касета,
след което издърпайте защитния капак.
A
f Повторете стъпка e, за да почистите
всяка от останалите три корони.
59
Page 68
ВАЖНО
ЗАБЕЛЕЖКА
BK
TN-BK
TN-C
TN-M
TN-Y
BK
BK
C
M
Y
Разопаковайте тонер касетата точно преди да я поставите в устройството. Ако тонер касетата се остави разопакована за дълъг период от време, животът на тонера ще се съкрати.
Ако неопакованият модул на барабана е изложен на пряка слънчева светлина (или на стайна светлина продължително време), той може да се повреди.
Устройствата на Brother са проектирани да работят с тонер с определени спецификации и ще работят с оптимално качество и производителност, когато се използват заедно с оригинални тонер касети на Brother. Brother не може да гарантира тази оптимална производителност, ако се използва тонер или тонер касети с други спецификации. Поради тази причина Brother не препоръчва да
се използват други касети за това устройство, освен оригиналните тонер касети на Brother, или да се презареждат празни касети с тонер на други производители. При повреда на модула на барабана или други части на устройството в резултат на използване на тонер или тонер касети, различаващи се от оригиналните продукти на Brother, поради
несъвместимост или непригодност на тези продукти за това устройство, е възможно произтичащите необходими поправки да не се включват в гаранцията.
Поставете новата тонер касета в модула на барабана веднага след като свалите защитния й капак. За да предотвратите влошаването на качеството на печат, НЕ докосвайте показаните на илюстрацията потъмнени части.
h
Хванете ръкохватката на тонер касетата и плъзнете касетата в модула на барабана, след което внимателно я издърпайте към вас, така че да щракне на мястото си. Уверете се, че цветът на тонер касетата съответства на цвета на етикета в модула на барабана. Повторете това за всички тонер касети.
BK = Черна, C = Синя, M = Червена, Y = Жълта
60
Уверете се, че сте поставили тонер касетата правилно, в противен случай тя може да се отдели от модула на барабана.
Page 69
Текуща поддръжка
ЗАБЕЛЕЖКА
ВАЖНО
i Натиснете модула на барабана
докрай.

Смяна на модула на барабана A

Име на модела: DR-321CL
Новият модул на барабана може да отпечата приблизително 25 000 страници с размер A4 или Letter при печат от едната
страна.
1
1
Животът на барабана е приблизителен и може да е различен в зависимост от начина на използване.
За най-добра работа използвайте оригинален модул на барабана на
Brother и оригинални тонер касети на Brother. Печатане с модул на барабана
или тонер на друг производител може да намали не само качеството на печат, но и качеството и живота на самото устройство. Гаранцията на устройството може да не важи за проблеми
, възникнали поради използване на модул на барабана или тонер касета от други производители.
A
j Затворете предния капак на
устройството.
След като смените тонер касетата, НЕ изключвайте устройството и не отваряйте предния капак, докато от сензорния екран не изчезне съобщението Моля, изчакайте. и не се върне в режим на готовност.
Барабан ! A
Короните са покрити с прах от хартията или тонер. Почистете короните на четирите барабана (вижте Почистване на короните uu стр.88).
Ако сте почистили короните и грешката Барабан ! не е изчезнала от сензорния екран, експлоатационният живот на модула на барабана е приключил. Сменете модула на барабана с нов комплект.
Наближава края на барабана A
Краят на номиналния експлоатационен живот на модула на барабана наближава и ще се наложи смяна. Препоръчваме ви да подготвите оригинален модул на барабана на Brother за инсталиране. Купете нов модул на барабана (DR-321CL) и го пригответе, преди да получите съобщение за смяна на барабана.
61
Page 70
Смяна на барабана A
ВАЖНО
Модулът на барабана е превишил номиналния си експлоатационен живот. Сменете модула на барабана с нов. Препоръчваме сега да инсталирате оригинален модул на барабана на Brother.
Когато сменяте модула на барабана с нов, трябва да нулирате брояча на барабана. Инструкциите как да го направите се намират в кашона, в който е бил новият модул на барабана.
Барабан Stop A
Не можем да гарантираме качеството на печат. Сменете модула на барабана с нов. Препоръчваме сега да инсталирате оригинален модул на барабана на Brother.
Когато сменяте модула на барабана с нов, трябва да нулирате брояча на барабана. Инструкциите как да го направите се намират в кашона, в който е бил новият модул на
барабана.
b Натиснете бутона за освобождаване
на предния капак и отворете капака.
Подмяна на модула на барабана A
• При изваждане на модула на барабана го дръжте внимателно, защото може да съдържа тонер. Ако се разпръсне тонер върху ръцете или дрехите ви, веднага ги избършете или ги измийте със студена вода.
• При всяка смяна на модула на барабана почиствайте устройството отвътре (вижте Почистване и
проверка на устройството
uu стр.80).
НЕ разопаковайте новия модул на барабана, докато не дойде време да го поставите. Излагането на пряка слънчева светлина (или стайна светлина продължително време) може да повреди модула на барабана.
a Уверете се, че устройството е
включено.
62
Page 71
Текуща поддръжка
2
1
c Хванете синята ръкохватка на
модула на барабана. Издърпайте модула на барабана, докато спре.
d Завъртете синия блокиращ лост (1)
отляво на устройството обратно на часовниковата стрелка в позиция за освобождаване. Като държите сините ръкохватки на модула на барабана, повдигнете предната му част и го извадете от устройството.
A
63
Page 72
ВАЖНО
Препоръчваме да поставите модула на
ВНИМАНИЕ
барабана на чиста, равна повърхност, с хартия за еднократна употреба под него, в случай че неволно се изсипе или разпилее тонер.
• За да предпазите устройството от повреда от статично електричество, НЕ докосвайте електродите, показани на илюстрацията.
e Хванете дръжката на тонер касетата
и внимателно я натиснете напред, за да я отблокирате. След това я издърпайте от модула на барабана. Повторете това за всички тонер касети.
• НЕ хвърляйте тонер касета в огъня. Може да се взриви и да причини наранявания.
64
• НЕ използвайте запалими вещества, спрейове или органични разтворители/течности, съдържащи спирт или амоняк, за почистване на устройството отвътре или отвън. Това би могло да причини пожар или токов удар. Вместо това използвайте само суха кърпа без
(uu Ръководство за безопасност)
власинки.
Page 73
Текуща поддръжка
ВАЖНО
ЗАБЕЛЕЖКА
• Дръжте внимателно тонер касетата. Ако се разпръсне тонер върху ръцете или дрехите ви, веднага ги избършете или ги измийте със студена вода.
• За да избегнете проблеми с качеството на печат, НЕ докосвайте показаните на илюстрациите потъмнени части.
<Тонер касета>
<Модул на барабана>
• Убедете се, че сте затворили плътно използвания модул на барабана в торбичка, за да не се разсипе тонер от него.
Отидете на http://www.brother.com/original/ index.html за инструкции относно
връщането на използвани консумативи във връзка с програмата за тяхното рециклиране от Brother. Ако изберете да не връщате използваните консумативи, изхвърляйте ги в съответствие с местните разпоредби, отделно от битовите отпадъци. Ако имате въпроси, обърнете се към местния пункт за вторични суровини (uu Ръководство за безопасност).
f Разопаковайте новия модул на
барабана и свалете защитния капак.
A
• Препоръчваме да поставите тонер касетата на чиста, равна повърхност, върху лист хартия употреба или кърпа, в случай че неволно се изсипе или разпилее тонер.
за еднократна
65
Page 74
g Хванете дръжката на тонер касетата
ЗАБЕЛЕЖКА
BK
TN-BK
TN-C
TN-M
TN-Y
BK
BK
C
M
Y
2
1
1
2
и я плъзнете в частта със съответния цвят на модула на барабана, така че да щракне на мястото си.
h Синият блокиращ лост (1) трябва да е
в позиция за освобождаване, както е показано на илюстрацията.
i Внимателно плъзнете модула на
барабана в устройството, докато опре в синия блокиращ лост.
BK = Черна, C = Синя, M = Червена, Y = Жълта
Уверете се, че сте поставили тонер касетата правилно, в противен случай тя може да се отдели от модула на барабана.
66
2
Page 75
Текуща поддръжка
2
1
j Завъртете синия блокиращ лост (1)
по часовниковата стрелка в позиция за блокиране.
k Натиснете модула на барабана
докрай.
l Затворете предния капак на
устройството.
m Когато сменяте модула на барабана с
нов, трябва да нулирате брояча на барабана. Инструкциите как да го направите се намират в кашона, в който е бил новият модул на барабана.
A
67
Page 76

Смяна на ремъка A

ВАЖНО
Смяна на ремъка A
Име на модела: BU-320CL
Нов ремък може да отпечата приблизително 50 000 страници (5 страници на заявка) с размер A4 или
Letter при печат от едната страна.
1
Животът на ремъка е приблизителен и може да е
различен в зависимост от начина на използване.
1
Наближава край на ремъка A
Ако на сензорния екран се показва Наближава край на ремъка, това означава, че ремъкът е към края на експлоатационния си живот. Закупете нов ремък и го пригответе, преди да получите съобщението Смяна на ремъка. За смяна на ремъка вижте Смяна на ремъка uu стр.68.
Смяна на ремъка A
Когато се появи съобщението Смяна на ремъка на сензорния екран, трябва да
смените ремъка.
Когато сменяте ремъка с нов, трябва да нулирате брояча на ремъка. Инструкциите как да го направите се намират в кашона, в който е бил новият ремък.
a Уверете се, че устройството е
включено.
b Натиснете бутона за освобождаване
на предния капак и отворете капака.
НЕ докосвайте повърхността на
ремъка. Ако го докоснете, това ще намали качеството на печат.
• Повреди, предизвикани от неправилно манипулиране с ремъка, могат да доведат до анулиране на гаранцията.
68
Page 77
Текуща поддръжка
2
1
c Хванете синята ръкохватка на
модула на барабана. Издърпайте модула на барабана, докато спре.
d Завъртете синия блокиращ лост (1)
отляво на устройството обратно на часовниковата стрелка в позиция за освобождаване. Като държите сините ръкохватки на модула на барабана, повдигнете предната му част и го извадете от устройството.
A
69
Page 78
ВАЖНО
Препоръчваме да поставите модула на
ВАЖНО
барабана на чиста, равна повърхност, с хартия за еднократна употреба под него, в случай че неволно се изсипе или разпилее тонер.
• За да предпазите устройството от повреда от статично електричество, НЕ докосвайте електродите, показани на илюстрацията.
e Хванете синята ръкохватка на
ремъка с две ръце и повдигнете ремъка нагоре, след което го извадете.
За да избегнете проблеми с качеството на печат, НЕ докосвайте показаните на илюстрациите потъмнени части.
70
Page 79
Текуща поддръжка
2
1
1
2
f Разопаковайте новия ремък и го
поставете в устройството. Уверете се, че ремъкът е хоризонтален и е легнал добре на мястото си.
g Синият блокиращ лост (1) трябва да е
в позиция за освобождаване, както е показано на илюстрацията.
h Внимателно плъзнете модула на
барабана в устройството, докато опре в синия блокиращ лост.
A
2
71
Page 80
i Завъртете синия блокиращ лост (1)
2
1
по часовниковата стрелка в позиция за блокиране.
j Натиснете модула на барабана
докрай.
k Затворете предния капак на
устройството.
l Когато сменяте ремъка с нов, трябва
да нулирате брояча на ремъка. Инструкциите как да го направите се намират в кашона, в който е бил новият ремък.
72
Page 81
Текуща поддръжка
Смяна на кутията за отпадъчен тонер A
Име на модела: WT-320CL
Животът на кутията за отпадъчен тонер е приблизително 50 000 страници с размер
A4 или Letter при печат от едната страна.
1
Животът на кутията за отпадъчен тонер е приблизителен и може да е различен в зависимост от начина на използване.
WT касета св.ск. A
Ако на сензорния екран се показва WT касета св.ск., това означава, че кутията за отпадъчен тонер е към края на експлоатационния си живот. Купете нова кутия за отпадъчен тонер и я пригответе, преди да получите съобщение Смяна на
кутията за отраб. тонер.
Смяна на кутията за отраб. тонер A
Когато се появи съобщението Смяна на кутията за отраб. тонер на сензорния
екран, трябва да смените кутията за отпадъчен тонер.
b Натиснете бутона за освобождаване
на предния капак и отворете капака.
1
A

Смяна на кутията за отпадъчен тонер

a Уверете се, че устройството е
включено.
A
73
Page 82
c Хванете синята ръкохватка на
2
1
модула на барабана. Издърпайте модула на барабана, докато спре.
d Завъртете синия блокиращ лост (1)
отляво на устройството обратно на часовниковата стрелка в позиция за освобождаване. Като държите сините ръкохватки на модула на барабана, повдигнете предната му част и го извадете от устройството.
74
Page 83
ВАЖНО
Препоръчваме да поставите модула на
ВАЖНО
барабана на чиста, равна повърхност, с хартия за еднократна употреба под него, в случай че неволно се изсипе или разпилее тонер.
• За да предпазите устройството от повреда от статично електричество, НЕ докосвайте електродите, показани на илюстрацията.
Текуща поддръжка
e Хванете синята ръкохватка на
ремъка с две ръце и повдигнете ремъка нагоре, след което го извадете.
За да избегнете проблеми с качеството
A
на печат, НЕ докосвайте показаните на илюстрациите потъмнени части.
75
Page 84
f Отстранете двете части от
ЗАБЕЛЕЖКА
ВАЖНО
оранжевия опаковъчен материал и ги изхвърлете.
g Хванете синята ръкохватка на
кутията за отпадъчен тонер и извадете кутията от устройството.
НЕ използвайте повторно кутията за отпадъчен тонер.
Тази стъпка е необходима само когато сменяте кутията за отпадъчен тонер за първи път и не се изисква при следваща смяна на кутията за отпадъчен тонер. Частите на оранжевата опаковка се поставят в завода за защита на устройството по време на транспортиране.
76
Page 85
ВНИМАНИЕ
ЗАБЕЛЕЖКА
• НЕ хвърляйте кутията за отпадъчен
тонер в огън. Може да се взриви и да причини наранявания.
• НЕ използвайте запалими вещества,
спрейове или органични разтворители/течности, съдържащи спирт или амоняк, за почистване на устройството отвътре или отвън. Това би могло да причини пожар или токов удар. Вместо това използвайте само суха
кърпа без власинки.
(uu Ръководство за безопасност)
Текуща поддръжка
h Разопаковайте новата кутия за
отпадъчен тонер и я поставете в устройството, като използвате синята ръкохватка. Уверете се, че кутията за отпадъчен тонер е хоризонтална и е легнала добре на мястото си.
• Непременно запечатайте добре кутията за отпадъчен тонер в подходящ плик, за да избегнете разпръсване на тонер от кутията за отпадъчен тонер.
• Изхвърлете използваната кутия за отпадъчен тонер съгласно местните разпоредби, разделно от битовите отпадъци. Ако имате въпроси, обадете се в местния пункт за вторични суровини.
A
77
Page 86
i Поставете ремъка обратно в
2
1
1
2
устройството. Уверете се, че ремъкът е хоризонтален и е легнал добре на мястото си.
j Синият блокиращ лост (1) трябва да е
в позиция за освобождаване, както е показано на илюстрацията.
k Внимателно плъзнете модула на
барабана в устройството, докато опре в синия блокиращ лост.
2
78
Page 87
Текуща поддръжка
2
1
l Завъртете синия блокиращ лост (1)
по часовниковата стрелка в позиция за блокиране.
m Натиснете модула на барабана
докрай.
n Затворете предния капак на
устройството.
A
79
Page 88
Почистване и
ВНИМАНИЕ
ВАЖНО
проверка на устройството
Редовно почиствайте устройството отвътре и отвън със суха кърпа без власинки. Когато сменяте тонер касетата или модула на барабана, непременно почиствайте устройството отвътре. Ако върху отпечатаните страници има петна от тонер, почистете устройството отвътре със суха кърпа без власинки.
• НЕ хвърляйте тонер касета в огъня. Може да се взриви и да причини наранявания.
• НЕ използвайте запалими вещества, спрейове или органични разтворители/течности, съдържащи спирт или амоняк, за почистване на устройството отвътре или отвън. Това би могло да причини пожар или токов удар. Вместо това използвайте само суха кърпа без
(uu Ръководство за безопасност)
власинки.
Използвайте неутрални препарати. Почистването с летливи течности,
A
например разредител или бензин, ще повреди повърхността на устройството.
• НЕ използвайте почистващи препарати, които съдържат амоняк.
• НЕ използвайте изопропилов спирт за почистване на контролния панел. Панелът може да се напука.
80
Page 89
Текуща поддръжка
ВАЖНО
Почистване на устройството отвън A
НЕ използвайте никакви течни почистващи вещества (включително етанол).
Почистване на сензорния екран
a Натиснете и задръжте , за да
изключите устройството.
b Почистете сензорния екран със суха,
мека кърпа без власинки.
b Избършете устройството отвън със
суха, мека кърпа без власинки за отстраняване на праха.
c Издърпайте изцяло тавата за хартия
от устройството.
A
c Включете устройството.

Почистване на устройството отвън

a Натиснете и задръжте , за да
изключите устройството.
d Ако в тавата е заредена хартия,
извадете я.
e Отстранете всички залепнали за
тавата за хартия неща.
81
Page 90
f Избършете тавата за хартия отвън и
3
4
1
2
отвътре със суха кърпа без власинки за отстраняване на праха.
g Заредете отново хартията и пъхнете
докрай тавата обратно в устройството.
h Включете устройството.

Почистване на стъклото на скенера A

a Натиснете и задръжте , за да
изключите устройството.
b (DCP-L8450CDW)
Разгънете опората за документи в ADF (1), а след това отворете капака
на ADF (2). Почистете бялата пластина (3) и стъклената лента на скенера (4) под нея с мека кърпа без власинки, навлажнена с вода. Затворете капака на ADF (2) и сгънете опората за документи в ADF (1).
82
Page 91
Текуща поддръжка
ЗАБЕЛЕЖКА
3
2
1
2
1
c Вдигнете капака за документи (1).
Почистете бялата пластмасова повърхност (2) и стъклото на скенера (3) под нея с мека кърпа без власинки, навлажнена с вода.
d Почистете бялата пластина (1) в ADF
и стъклената лента на скенера (2) под нея с мека кърпа без власинки, навлажнена с вода.
В допълнение към почистването на стъклото на скенера и стъклената лента с мека кърпа без власинки, леко навлажнена с вода, прокарайте пръста си по стъклото, за да видите дали ще усетите нещо. Ако усетите замърсяване или някакви остатъци, отново почистете стъклото, като наблегнете на тази област. Може да се наложи да
повторите процеса три или четири пъти. За да проверите, след всяко почистване направете по едно копие.
e Затворете капака за документи.
A
f Включете устройството.
83
Page 92

Почистване на прозорците на лазерния скенер A

a Натиснете и задръжте , за да
изключите устройството.
b Натиснете бутона за освобождаване
на предния капак и отворете капака.
c Хванете синята ръкохватка на
модула на барабана. Издърпайте модула на барабана, докато спре.
84
Page 93
d Завъртете синия блокиращ лост (1)
ВАЖНО
2
1
отляво на устройството обратно на часовниковата стрелка в позиция за освобождаване. Като държите сините ръкохватки на модула на барабана, повдигнете предната му част и го извадете от устройството.
Текуща поддръжка
• Препоръчваме да поставите модула на барабана на чиста, равна повърхност, с хартия за еднократна употреба под него, в случай че неволно се изсипе или разпилее тонер.
• За да предпазите устройството от повреда от статично електричество, НЕ докосвайте електродите, показани на илюстрацията.
• Дръжте сините ръкохватки на модула на барабана при пренасяне. НЕ дръжте модула на барабана отстрани.
A
85
Page 94
e Избършете четирите прозорци на
1
2
1
1
2
скенера(1) с мека кърпа без власинки.
f Синият блокиращ лост (1) трябва да е
в позиция за освобождаване, както е показано на илюстрацията.
g Внимателно плъзнете модула на
барабана в устройството, докато опре в синия блокиращ лост.
2
86
Page 95
Текуща поддръжка
2
1
h Завъртете синия блокиращ лост (1)
по часовниковата стрелка в позиция за блокиране.
i Натиснете модула на барабана
докрай.
j Затворете предния капак на
устройството.
k Включете устройството.
A
87
Page 96
Почистване на короните A
Ако имате проблеми с качеството на печата или на сензорния екран се появява Барабан !, почистете короните по следния начин:
a Уверете се, че устройството е
включено.
b Натиснете бутона за освобождаване
на предния капак и отворете капака.
c Хванете синята ръкохватка на
модула на барабана. Издърпайте модула на барабана, докато спре.
88
Page 97
Текуща поддръжка
ВАЖНО
ЗАБЕЛЕЖКА
1
d Хванете ръкохватката на тонер
касетата и внимателно я натиснете към устройството, за да я отблокирате. След това я извадете от модула на барабана. Повторете това за всички тонер касети.
• Препоръчваме да поставите тонер касетата върху лист хартия или кърпа за еднократна употреба, в случай че неволно изсипете или разпилеете тонер.
• Дръжте внимателно тонер касетата. Ако се разпръсне тонер върху ръцете или дрехите ви, веднага ги избършете или ги измийте със студена вода.
e Почистете короната в модула на
барабана, като леко плъзнете няколко пъти синия фиксатор от ляво надясно и от дясно наляво.
Уверете се, че фиксаторът е върнат в начално положение (1). В противен случай по отпечатаните страници може да има вертикална лента.
f Повторете стъпка e, за да почистите
всяка от останалите три корони.
A
89
Page 98
g Хванете ръкохватката на тонер
BK
TN-BK
TN-C
TN-M
TN-Y
BK
BK
C
M
Y
касетата и плъзнете касетата в модула на барабана, след което внимателно я издърпайте към вас, така че да щракне на мястото си. Уверете се, че цветът на тонер касетата съответства на цвета на етикета в модула на барабана. Повторете това за всички тонер касети.
h Натиснете модула на барабана
докрай.
i Затворете предния капак на
устройството.
BK = Черна, C = Синя, M = Червена, Y = Жълта
90
Page 99
Текуща поддръжка

Почистване на модула на барабана A

Ако вашата разпечатка има точки на интервал от 94 мм, следвайте стъпките по­долу, за да отстраните проблема.
a Уверете се, че устройството е в
режим на готовност.
b Натиснете .
c Натиснете Всички настр.. d Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
Печатай док..
e Натиснете Печатай док.. f Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
Барабан Точков Печат.
k Натиснете бутона за освобождаване
на предния капак и отворете капака.
A
g Натиснете Барабан Точков Печат. h Устройството ще покаже Натиснете
[OK]. Натиснете OK.
i Устройството ще отпечата
контролния списък с точките по
барабана. След това натиснете .
j Натиснете и задръжте , за да
изключите устройството.
91
Page 100
l Хванете синята ръкохватка на
2
1
модула на барабана. Издърпайте модула на барабана, докато спре.
m Завъртете синия блокиращ лост (1)
отляво на устройството обратно на часовниковата стрелка в позиция за освобождаване. Като държите сините ръкохватки на модула на барабана, повдигнете предната му част и го извадете от устройството.
92
Loading...