Серийният номер се намира на задната страна на
устройството. Запазете това ръководство за
потребителя с касовата бележка като
доказателство за покупката ви в случай на
кражба, пожар или гаранционно обслужване.
Прочете първо това ръководство.
Прочетете “Инструкции за безопасност”,
преди да конфигурирате устройството си.
Вижте търговските марки и законовите
ограничения в настоящото ръководство.
Печатно/в кашона
Ръководство за
бързо инсталиране
Основно
Ръководство за
потребителя
Ръководство за
допълнителни
функции
Ръководство за
потребителя на
Софтуера и
Мрежата
Следвайте инструкциите за
конфигуриране на устройството и
инсталиране на драйверите и софтуера
за операционната система и за типа
връзка, която използвате.
Научете основните операции при
копиране, сканиране и директен печат и
как се сменят консумативите. Вижте
съветите за отстраняване на
неизправности.
Научете за по-разширените операции:
копиране, защитни функции, печат на
отчети и извършване на рутинно
техническо обслужване.
Това ръководство предоставя инструкции
за сканиране, печат и други операции,
които могат да бъдат извършени при
свързване на устройството на Brother към
компютър. Освен това можете да
намерите полезна информация за
използването на помощната програма
Brother ControlCenter, за работата с
устройството в мрежова среда и за често
използваните термини.
Печатно/в кашона
(Windows®)
PDF файл/компактдиск/
вкашона
(Macintosh)
PDF файл/Brother Solutions
1
Center
(Windows®)
PDF файл/компактдиск/
вкашона
(Macintosh)
PDF файл/Brother Solutions
1
Center
HTML файл/Brother Solutions
1
Center
Ръководство за
печат през Google
Cloud
Ръководство за уеб
свързване
1
Посетете http://solutions.brother.com/.
Настоящото ръководство предоставя
подробности за конфигурирането на
устройството Brother към Google акаунт и
използването на услугите Google Cloud
Print за печат по интернет.
Това ръководство предоставя
подробности за конфигурирането и
използването на устройството на Brother
за сканиране, зареждане и разглеждане
на изображения и файлове на някои уеб
сайтове, които предоставят тези услуги.
PDF файл/Brother Solutions
1
Center
PDF файл/Brother Solutions
1
Center
i
Page 4
Съдържание
(ОсновноРъководствозапотребителя)
1Общаинформация1
Използване на документацията.......................................................................... 1
Символи и конвенции, използвани в документацията................................1
Достъп до помощните програми на Brother (Windows
Достъп до ръководството за допълнителни функции и ръководството за
потребителя на софтуера и мрежата..............................................................3
Преглед на документацията ......................................................................... 3
Как да намерите Ръководствата за потребителя за допълнителни
функции .............................................................................................................6
Достъп до поддръжката на Brother (Windows
Достъп до поддръжката на Brother (Macintosh) ................................................. 7
Преглед на контролния панел ............................................................................ 8
Важна информация за живота на тонер касетата.........................................201
EИндекс203
iv
Page 7
Съдържание
(Ръководство за допълнителни функции)
Можете да разгледате ръководството за допълнителни функции.
Windows®:
Macintosh:PDF файл/Brother Solutions Center наадрес
Ръководство за допълнителни функции обяснява следните функции и операции.
1Общанастройка
Запазване в паметта
Задаване на режим на тонално
или импулсно набиране
Автоматично преминаване към
лятно часово време
Настройване на часовата зона
Функции, свързани с екологията
Функция “Тих режим”
Сензорен екран
2Функциизазащита
Secure Function Lock 3.0
Удостоверяваневъзоснована
Active Directory
IPSec
Заключване на настройка
Ограничаване на набирането
(само за моделите MFC)
PDF файл/компактдиск/вкашона
http://solutions.brother.com/
5Набиране и съхраняване
на номера
(само за моделите MFC)
Допълнителни операции с
набиране
Още начини за съхраняване на
номера
6Отпечатваненаотчети
Отчетизафаксове
(самозамоделите MFC)
Отчети
7Копиране
Настройки за копиране
AРутинно техническо
обслужване
3Изпращаненафакс
(самозамоделите MFC)
Допълнителни опции за
изпращане
Допълнителни операции за
изпращане
4Получаваненафакс
(самозамоделите MFC)
Опции за паметта за получаване
Дистанционно възстановяване
Допълнителни операции по
получаване
Проверка на устройството
Подмяна на части за периодична
поддръжка
Опаковане и транспортиране на
устройството
BОпции
Опции
Допълнителна тава за хартия
(за DCP-L8400CDN,
DCP-L8450CDW, MFC-L8650CDW
и MFC-L8850CDW (LT-320CL))
(за MFC-L9550CDW (LT-325CL))
Модулспамет
CРечник
DИндекс
v
Page 8
vi
Page 9
ЗАБЕЛЕЖКА
Обща информация1
1
Използване на
документацията1
Благодарим ви за покупката на устройство
на Brother! Прочитането на документацията
ще ви помогне да използвате устройството
си максимално добре.
Символи и конвенции,
използвани в документацията
В документацията са използвани следните
символи и конвенции.
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ показва потенциално опасна
ситуация, която ако не бъде избегната,
може да доведе до смърт или сериозни
наранявания.
ВАЖНО
Получер
шрифт
КурсивКурсивът набляга на важен
Courier
1
New
Следвайте всички предупреждения и
инструкции, обозначени на устройството.
На повечето илюстрации в това
ръководство за потребителя е показан
DCP-L8400CDN.
Получерният шрифт указва
числата на цифровата
клавиатура на сензорния
панел или на екрана на
компютъра.
момент или ви препраща към
свързана тема.
Шрифтът Courier New е за
съобщенията, показвани на
сензорния екран на
устройството.
1
ВАЖНО показва потенциално опасна
ситуация, която може да доведе само до
имуществени-щети- или загуба на
функционалност на продукта.
ЗАБЕЛЕЖКА
Бележките ви информират как трябва да
реагирате на ситуация, която може да
възникне, или ви дават указания за това
как операцията работи с други функции.
Иконите за опасност от токов удар
ви предупреждават за евентуален
токов удар.
Иконите за опасност от пожар ви
предупреждават за вероятност от
пожар.
Иконите за гореща повърхност ви
предупреждават да не докосвате
горещите части на устройството.
Иконите за забрана показват
действия, които не трябва да се
извършват.
1
Page 10
Глава 1
Достъпдопомощнитепрограмина Brother
(Windows®)1
Brother Utilities служи за стартиране на приложенията и предлага удобен достъп до
всички приложения на Brother, инсталирани на вашето устройство.
a (Windows
Щракнетевърхуменюто (Старт) и изберетеВсичкипрограми > Brother >
Brother Utilities
(Windows
Докоснете или щракнете върху (Brother Utilities) на стартовия екран или на
работния плот.
(Windows
Преместете мишката в долния ляв ъгъл на екрана Старт и щракнете върху (ако
използвате сензорно устройство, плъзнете нагоре от дъното на екрана Старт, за да
извикате екрана Приложения). Когато се появи екранът Приложения, докоснете или
щракнете върху (Brother Utilities).
b Изберете вашетоустройство.
®
7/Windows Vista®/Windows® XP)
®
8)
®
8.1)
c Изберете операцията, коятоискатедаизползвате.
2
Page 11
Обща информация
ЗАБЕЛЕЖКА
Достъп до
ръководството за
допълнителни
функции и
ръководството за
потребителя на
софтуера и мрежата
Това основно ръководство за потребителя
не съдържа цялата информация за
устройството, като например как да се
използват разширените функции за
копиране, принтер, скенер и работа в
мрежа. Когато сте готови да получите
подробна информация за тези операции,
прочетете Ръководство за
допълнителни функции и Ръководство
за потребителя на Софтуера и Мрежата.
Можете да намерите Ръководство за
допълнителни функции и Ръководство
за потребителя на Софтуера и
Мрежата в Brother Solutions Center на
адрес http://solutions.brother.com/
.
Преглед на документацията 1
Преглед на документация (Windows®)
(Windows® 7/Windows Vista®/Windows® XP)
За да прегледате документацията, от
менюто (Старт) изберете Всички
програми > Brother > Brother
Utilities. Щракнетевърхупадащиясписък
1
и изберете името на вашия модел (ако
вече не е избрано). Щракнете върху
Поддръжка в лявата навигационна лента,
а след това щракнете върху Ръководства
запотребителя.
(Windows
Щракнете върху (Brother Utilities), а
след това щракнете върху падащия
списък и изберете името на вашия модел
(ако още не е избрано). Щракнете върху
Поддръжка в лявата навигационна лента,
а след това щракнете върху Ръководства
запотребителя.
®
8)
1
1
3
Page 12
Глава 1
ЗАБЕЛЕЖКА
Ако не сте инсталирали софтуера, можете
да намерите документацията на
компактдиска, като следвате тези стъпки:
a Включете вашия компютър.
Поставете компактдиска в CD-ROM
устройството.
Ако не се отвори екранът на Brother,
отидете на компютър (Моят
компютър). (Windows
върху (Файлов мениджър) на
лентата на задачите и след това
отидете на Компютър (тозикомпютър).) Щракнете двукратно
върху иконата на компактдиска, а след
това върху start.exe.
®
8: Щракнете
b Ако се появиекранътзаимена
модела, щракнете върху името на
вашия модел.
c Като се появиекранътзаезик,
изберете вашия език. Появява се
главното меню на компактдиска.
Прегледнадокументация
(Macintosh)
Можете да разглеждате и сваляте
ръководства за потребителя от Brother
Solutions Center на адрес:
http://solutions.brother.com/
Щракнете върху Ръководства на
страницата на вашия модел, за да свалите
документацията.
.
1
d Щракнете върху Ръководства за
потребителя.
e Щракнете върху Ръководства за
потребителя на компактдиска. Ако
се появи екранът за държава,
изберете вашата държава. След като
се появи списъкът с ръководства за
потребителя, изберете желаното
ръководство.
4
Page 13
Обща информация
ЗАБЕЛЕЖКА
Как да намерите инструкциите за
сканиране
Има няколко начина за сканиране на
документи. Можете да намерите
инструкциите по следния начин:
Ръководство за потребителя на
Софтуера и Мрежата
Сканиране
ControlCenter
Мрежово сканиране
Ръководства “Какда” за Nuance™
PaperPort™ 12SE
(Windows
Пълните ръководства “Какда” за
Nuance™ PaperPort™ 12SE могат да се
прегледат от помощния раздел в
приложението Nuance™ PaperPort™
12SE.
Presto! PageManager
(Macintosh)
®
)
Как да намерите инструкции за
настройка на мрежата
1
Вашето устройство може да бъде
свързвано към безжична
(DCP-L8450CDW) или кабелна мрежа.
Основни инструкциизанастройка:
(uu Ръководствозабързоинсталиране.)
Връзката с точказабезжичендостъп
или
маршрутизатор поддържа Wi-Fi
Protected Setup™ или AOSS™:
(uu РъководствозапотребителянаСофтуераиМрежата.)
Presto! PageManager трябва да се
свали и инсталира преди употреба (за
допълнителни инструкции
вижте Достъп до поддръжката на Brother (Macintosh)uu стр.7.
Пълното ръководство за потребителя
на Presto! PageManager може да се
види от помощния раздел в
приложението Presto! PageManager.
5
Page 14
Глава 1
Как да намерите
Ръководствата за
потребителя за
допълнителни
функции
Можете да разгледате и свалите тези
ръководства от Brother Solutions Center на
адрес:
http://solutions.brother.com/
Щракнете върху Ръководства на
страницата на вашия модел, за да свалите
документацията.
Ръководствозапечатпрез Google
Cloud
Настоящото ръководство предоставя
информация за конфигурирането на
устройството на Brother към акаунт за
Google и използването на услугите на
Google Cloud Print™ за печат по интернет.
Ръководство за уеб свързване1
Настоящото ръководство предоставя
информация за конфигурирането и
използването на устройството Brother за
сканиране, зареждане и разглеждане на
изображения и файлове на някои уеб
сайтове, които предоставят тези услуги.
Достъп до
поддръжката на
Brother (Windows
Можете да откриете всички контакти,
които са ви необходими, като уеб
1
поддръжка (Brother Solutions Center), на
компактдиска.
Щракнете върхуПоддръжкана
Brother вГлавноменю. Появявасе
екранът за поддръжка на Brother.
1
За достъпдонашияуебсайт
(http://www.brother.com
върху Началнастраницана Brother.
Това е сензорен LCD дисплей. Можете
да осъществявате достъп до менютата
и опциите с натискане, когато те се
покажат на този екран.
8
Page 17
Обща информация
1
2
2 Сензоренпанел:
Обратно
Натиснете, за да се върнете към
предишното ниво в менюто.
Начало
Натиснете, за да се върнете на
началния екран. Фабричната
настройка показва датата и часа, но
вие можете да промените
настройката по подразбиране на
началния екран
(вижте Настройване на екрана за
готовност uu стр.14).
Отмяна
Натиснете
за отказ от операция.
3
4
3 Включване/изключванена
захранването
Натиснете , за да включите
устройството.
Натиснете и задръжте , за да
изключите устройството. Сензорният
LCD дисплей показва Изключване и
продължава да свети няколко секунди,
преди да изгасне.
4 (DCP-L8450CDW)
Индикаторът за Wi-Fi свети, когато
устройството на Brother е свързано към
точка за безжичен достъп.
Цифрова клавиатура
Натискайте цифрите на сензорния
панел, за да въведете броя на
копията.
9
Page 18
Глава 1
1
25634
Копиране
Сканир.
2
9876
34
Копиране
Сканир.
2
106
34
Копиране
Сканир.
Сензорен LCD дисплей1
Можете да избирате от три типа екрани за начален екран. Когато се вижда началният
екран, можете да променяте показания екран чрез плъзгане наляво или надясно или с
натискане на d или c.
Следните екрани показват състоянието на устройството, когато устройството е неактивно.
Начален екран
Началният екран показва датата и часа и
предоставя достъп до екраните за копиране,
сканиране, настройка на Wi-Fi
1
, нивонатонера,
настройка и преки пътища.
Когато се вижда началният екран, устройството е в
режим на готовност. Когато е включена функцията
2
Secure Function Lock
удостоверяванетовъзоснована Active Directory
, се вижда една икона. Когато
2
е
разрешено, контролният панел на устройството ще
бъде заключен.
1
DCP-L8450CDW
2
uu Ръководство задопълнителнифункции.
Екран “Повече1”
Екранът “Повече1” предоставя достъп до екрана за
преки пътища и до допълнителни функции, като
напр. защитен печат, пряк път за уеб и приложения.
10
Екран “Повече2”
Екранът “Повече2” предоставя достъп до екрана за
преки пътища и менюто за USB.
Page 19
ЗАБЕЛЕЖКА
Плъзгането е вид действие на
ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКА
Копиране
Сканир.
потребителя върху сензорния екран,
което се извършва с прокарване на
пръст по екрана, за да се отвори
следващата страница или елемент.
1 Режими:
Общаинформация
3 (Тонер)
Вижте оставащия експлоатационен
живот на тонера.
Натиснете за достъп до менюто Тонер.
Оставащият експлоатационен живот на
тонера ще варира в зависимост от
видовете отпечатвани документи и
начина на използване от клиента.
4 (Настр.)
Натиснете за достъп до основните
настройки (за повече информация
вижте Екран за настройки uu стр.13).
5 Датаичас
Вижте датата и часа, зададени на
устройството.
1
Копиране
Позволява ви достъп до режим на
копиране.
Сканир.
Позволява ви достъп до режим на
сканиране.
2 (Настройкана Wi-Fi)
(DCP-L8450CDW)
Индикатор с четири нива на екрана за
режим на готовност показва текущата
сила на безжичния сигнал, ако
използвате безжична връзка.
0Макс.
Можете лесно да конфигурирате
настройките на безжичната мрежа,
като
натиснете (за повече
информация uu Ръководство за
потребителя на Софтуера и Мрежата.)
6 (Прекипът.)
Натиснете за настройване на преки
пътища.
Можете бързо да копирате, да
сканирате и да се свързвате с уеб
услуга с помощта
на опциите, зададени
като преки пътища.
Налични са осем раздела за преки
пътища. Можете да настроите до шест
преки пътя във всеки раздел за пряк
път. Налични са общо 48 преки пътя.
11
Page 20
Глава 1
ЗАБЕЛЕЖКА
Копиране
Сканир.
11
7 ЗащитенПечат
Можете да осъществите достъп до
менюто за защитен печат.
8 Уеб
Натиснете за свързване на
устройството на Brother с интернет
услуга (за повече информация
uu Ръководство зауебсвързване).
9 Прилож.
Възможно е да са добавени
приложения и/или да са променени
имената на приложенията от
доставчика, след като е публикуван
настоящият
документ (за повече
информация uu Ръководство за уеб
свързване).
10 USB
Натиснете за достъп до менютата за
директен печат и сканиране към USB.
11 Предупредителна икона
Предупредителната икона се
появява, когато има съобщение за
грешка или за профилактика;
натиснете Дет., за да го видите, а след
това натиснете за връщане към
режим на готовност.
За подробна информация
вижте Съобщения за грешки и
поддръжкаuu стр.102.
• Втозипродуктевъзприетшрифтътна
ARPHIC TECHNOLOGY CO., LTD.
• Използватсе MascotCapsule UI
Framework и MascotCapsule Tangiblet,
разработениот HI CORPORATION.
MascotCapsule е регистрирана
търговска марка на HI CORPORATION
в Япония.
12
Page 21
Обща информация
1243
76
5
1
4
86
5
2
3
Екран за настройки1
Сензорният екран показва настройките на
устройството, когато натиснете .
Можете да проверявате и да
осъществявате достъп до настройките на
устройството от следните екрани:
(DCP-L8450CDW)
(DCP-L8400CDN)
3 (Дата и време)
Вижте датата и часа.
Натиснете за достъп до менюто Дата и
време.
4 Звуковсигнал
Вижте избраното ниво на силата на
звуковия сигнал.
Натиснете за достъп до настройката за
сила на звуковия сигнал.
5 Всичкинастр.
Натиснете за достъп до цялото меню за
настройки.
6 Настр. наТава
Вижте избрания
Натиснете за промяна на настройките
за размера на хартията и типа хартия,
ако е необходимо.
7 Wi-Fi Direct
(DCP-L8450CDW)
размернахартията.
1
1 Тонер
2 Мрежа
Вижте оставащия експлоатационен
живот на тонера.
Натиснете за достъп до менюто Тонер.
Натиснете за настройване на мрежова
връзка.
(DCP-L8450CDW)
Индикатор с четири нива на екрана
показва текущата сила на безжичния
сигнал, ако използвате безжична връзка.
Натиснете за настройване на мрежова
връзка Wi-Fi Direct™.
8 Началнанастр.
(DCP-L8400CDN)
Натиснете за задаване на екрана,
който се показва при натискане на .
13
Page 22
Глава 1
ЗАБЕЛЕЖКА
ВАЖНО
Настройване на екрана за
готовност1
Настройтеекрана за готовностна Начало,
Повече1 илиПовече2.
Когато устройството е неактивно или
натиснете , сензорният екран се връща
на екрана, който сте задали.
a Натиснете .
b Натиснете Всичкинастр..
(DCP-L8400CDN)
Можетесъщоданатиснете Начална
настр..
c Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
Общи настройки.
d Натиснете Общинастройки.
e Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
Настройки на бутон.
Основни операции1
Натиснете с пръст сензорния екран, за да
функционира. За да се видят и да се
осъществи достъп до всички екранни
менюта или опции, плъзнете пръст
наляво, надясно, нагоре, надолу или
натиснете d c или ab, за да ги прегледате.
НЕ натискайте сензорния екран с остър
предмет, напр. химикал или писалка.
Устройството може да се повреди.
Стъпките по-долу показват как се променя
настройка в устройството. В този пример
настройката за фоновото осветяване на
сензорния екран е променена от Светъл
на Средно.
a Натиснете .
b Натиснете Всичкинастр..
c Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
Общи настройки.
f Натиснете Настройкинабутон.
g Натиснете Настройкинабутон
Начало.
h Натиснете Начало, Повече1или
Повече2.
i Натиснете .
Устройството ще премине към
избрания от вас начален екран.
14
d Натиснете Общинастройки.
Page 23
Обща информация
ЗАБЕЛЕЖКА
e Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
LCD настройки.
f Натиснете LCD настройки.
g Натиснете Светлина.
Настройки на пряк път
Можете да добавите настройките за
копиране, сканиране и уеб свързване,
които използвате най-често, като ги
зададете като пряк път. Впоследствие
можете да извикате и приложите тези
настройки бързо и лесно. Можете да
добавите не повече от 48 преки пътя.
Добавяне на преки пътища
за копиране1
Могат да се включат следните настройки в
пряк път за копиране:
Качество
Увелич./намал.
Плътност
Контраст
Нареди/сортирай
Съдържание стр.
1
1
h Натиснете Средно.
Натиснете , за да се върнете към
предишното ниво.
i Натиснете .
Регулиране на цвета
2-страннокопиране
2-стр.копир. изгледнастр.
(DCP-L8450CDW)
Изп.тава
Махни фонов цвят
a Натиснете .
b Натиснете раздел от 1 до 8.
c Натиснете , където не сте
добавили пряк път.
d Натиснете Копиране.
e Прочетете информацията на
сензорния екран, а след това я
потвърдете с натискане на OK.
15
Page 24
Глава 1
f Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покажат
предварително зададените
настройки за копиране, а след това
натиснете предварително
зададената настройка, която искате.
g Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покажат
наличните настройки, а след това
натиснете настройката, която искате.
h Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покажат
наличните опции за настройката, а
след това натиснете опцията, която
искате.
Повтаряйте стъпки g и h, докато
изберете всички настройки за този
пряк път.
i Когато приключите с промянатана
настройките, натиснете Запиши
като пряк път.
j Прочетете и потвърдетепоказания
списък с настройки, които сте
избрали, а след това натиснете OK.
k Въведете имезапрекияпът с
помощта на клавиатурата на
сензорния екран на устройството. (За
помощ при въвеждане на знаци
вижте Въвеждане на текст uu стр.187.)
Натиснете OK.
l Натиснете OK, за дазапишете прекия
път.
Добавяне на преки пътища
за сканиране1
Могат да се включат следните настройки в
пряк път за сканиране:
към USB
2-странноскан.
(DCP-L8450CDW)
Тип сканиране
Резолюция
Вид на файл
Размер на сканиране от стъкло
Име на файл
Размер на файл
Махни фонов цвят
къмимейлсърв (DCP-L8400CDN се
поддържа само след сваляне на сървъра
за сканиране към имейл.)
Адрес
2-странно
(DCP-L8450CDW)
Тип сканиране
Резолюция
Вид на файл
Размер на сканиране от стъкло
Размер на файл
към OCR / към файл / към изобр. / към
имейл
Избор на РС
скан.
16
към FTP/SFTP / към мрежата
Име на профил
a Натиснете .
b Натиснете раздел от 1 до 8.
c Натиснете , където не сте
добавили пряк път.
Page 25
Обща информация
ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКА
d Натиснете Сканир..
e Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
типът сканиране, а след това го
натиснете.
f Направете едно от следните неща:
Ако сте натиснали към USB,
прочетете информация на
сензорния екран, а след това
натиснете OK, за да я потвърдите.
Отидете на стъпка i.
Ако стенатиснали към имейл
сърв, прочететеинформацияна
сензорния екран, а след това
натиснете OK, за да я потвърдите.
Отидете на
Ако стенатиснали към OCR, към
файл, към изобр. или към
имейл, прочететеинформацияна
сензорния екран, а след това
натиснете OK, за да я потвърдите.
Отидете на стъпка h.
Ако сте натисналикъм FTP/SFTP
или къммрежата, прочетете
информация на сензорния екран,
а след това натиснете OK,
потвърдите.
Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
името на профила, а след това го
натиснете.
Натиснете OK, за да потвърдите
името на профила, което сте
избрали. Отидете на стъпка n.
За да добавите пряк път за къмFTP/SFTP и къммрежата, трябва
предварително да сте добавили името
на профила.
стъпка g.
за да я
g Направете едно от следните неща:
За да въведете ръчно имейл
адрес, натиснете Ръчно.
Въведете имейл адреса с
помощта на клавиатурата на
сензорния екран на устройството.
(За помощ относно въвеждането
на букви вижте Въвеждане на текстuu стр. 187.)
Натиснете OK.
За да въведете ръчно имейл
адрес от Адреснакнига,
натиснете Адресна
Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
имейл адресът, който искате, а
след това го натиснете.
Натиснете OK.
След като проверите имейл адреса,
който сте въвели, натиснете OK.
Отидете на стъпка i.
Натиснете Детайл, за да прегледате
списъка с адреси, които сте въвели.
книга.
h Направете едно от следните неща:
Когато устройството е свързано с
компютър чрез USB връзка:
Натиснете OK, за да потвърдите,
че USB е избрано за име на
компютъра. Отидете на стъпка n.
Когато устройството е свързано
към мрежа:
Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
името на компютъра
го натиснете. Натиснете OK, за да
потвърдите името на компютъра,
което сте избрали. Отидете на
стъпка n.
, а след това
1
i Натиснете Опции.
17
Page 26
Глава 1
ЗАБЕЛЕЖКА
j Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покажат
наличните настройки, а след това
натиснете настройката, която искате.
k Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покажат
наличните опции за настройката, а
след това натиснете опцията, която
искате.
Повтаряйте стъпки j и k, докато
изберете всички настройки за този
пряк път.
Натиснете OK.
l Прегледайте настройките, които сте
избрали:
Ако има нужда да направите още
промени, върнете се на стъпка i.
Ако сте удовлетворени от
промените, натиснете Запиши
като пряк път.
m Прегледайте настройките на
сензорния екран, а след това
натиснете OK.
n Въведете имезапрекияпът с
помощта на клавиатурата на
сензорния екран на устройството. (За
помощ относно въвеждането на
букви вижте Въвеждане на текст uu стр.187.)
Натиснете OK.
Добавяне на преки пътища
за уеб свързване1
Настройките на тези услуги могат да се
включат в пряк път за уеб свързване:
Skydrive
Box
Picasa Web Albums™
Google Drive™
Flickr
Facebook
Evernote
Dropbox
• Възможно е да са добавени уеб услуги
и/или да са променени имената на
услуги от доставчика, след като е
публикуван настоящият документ.
• За да добавите пряк път за уеб
свързване, трябва да имате акаунт за
желаната услуга (за повече
информация uu Ръководство за уеб
свързване).
®
®
®
a Натиснете .
b Натиснете раздел от 1 до 8.
o Прочетете информацията на
сензорния екран, а след това
натиснете OK, за да запишете прекия
път.
18
c Натиснете , където несте
добавили пряк път.
d Натиснете Уеб.
Page 27
Обща информация
ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКА
e Ако е показанаинформацияза
интернет връзката, прочетете
информацията и я потвърдете с
натискане на OK.
Понякога на сензорния екран ще се
показват актуализации или съобщения
за функцията на устройството.
Прочетете информацията и след това
натиснете OK.
f Плъзнете наляво или надясно или
натиснете d или c, за да се покажат
наличните услуги, а след това
натиснете желаната от вас услуга.
g Натиснете вашия акаунт.
Ако акаунтът има нужда от ПИН код,
въведете ПИН кода за акаунта с
помощта на клавиатурата на
сензорния екран на устройството.
Натиснете OK.
h Натиснете функцията, която желаете.
Добавяне на преки пътища
за приложения 1
1
Настройките на тези услуги могат да се
включат в пряк път за приложение:
СканБележка
Очертай&Сканирай
Очертай&Копирай
Възможно е да са добавени уеб услуги
и/или да са променени имената на
услуги от доставчика, след като е
публикуван настоящият документ.
a Натиснете .
b Натиснете раздел от 1 до 8.
c Натиснете , където не сте
добавили пряк път.
d Натиснете Приложения.
Функциите, които могат да се настроят,
са различни в зависимост от избраната
услуга.
i Прочетете и потвърдетепоказания
списък с функции, които сте избрали,
а след това натиснете OK.
j Въведете имезапрекияпът с
помощта на клавиатурата на
сензорния екран на устройството. (За
помощ при въвеждането на букви
вижте Въвеждане на текст uu стр. 187.)
Натиснете OK.
k Натиснете OK, за дазапишете прекия
път.
e Ако е показанаинформацияза
интернет връзката, прочетете
информацията и я потвърдете с
натискане на OK.
Понякога на сензорния екран ще се
показват актуализации или съобщения
за функцията на устройството.
Прочетете информацията и след това
натиснете OK.
f Плъзнете наляво или надясно или
натиснете d или c, за да се покажат
наличните приложения, а след това
натиснете желаното от вас
приложение.
19
Page 28
Глава 1
ЗАБЕЛЕЖКА
g Натиснете вашия акаунт.
Ако акаунтът има нужда от ПИН код,
въведете ПИН кода за акаунта с
помощта на клавиатурата на
сензорния екран на устройството.
Натиснете OK.
h Натиснете желаното приложение.
i Прочетете и потвърдете показания
списък с приложения, които сте
избрали, а след това натиснете OK.
j Въведете имезапрекияпът с
помощта на клавиатурата на
сензорния екран на устройството. (За
помощ при въвеждането на букви
вижте Въвеждане на текст uu стр.187.)
Натиснете OK.
k Натиснете OK, за дазапишете прекия
път.
Промяна на преките пътища1
c Натиснете прекия път, който
желаете. Показват се настройките за
прекия път, който сте избрали.
d Променете настройките за прекия
път, който сте избрали в стъпка c (за
повече информация
вижте Настройки на пряк път uu стр.15).
e Когато приключите с промянатана
настройките, натиснете Запиши
като пряк път.
f Натиснете OK за потвърждение.
g Направете едно от следните неща:
За да заместите прекия път,
натиснете Да. Отидете на стъпка
i.
Ако не искате да заместите прекия
път, натиснете Не, за да въведете
ново име на прекия път. Отидете
на стъпка h.
Можете да променяте настройките в пряк
път.
Не можете да променяте пряк път за
уеб свързване. Ако искате да
промените прекия път, трябва да го
изтриете, а след това да добавите нов
пряк път.
(За повече информация
вижте Изтриване на преки пътища
uu стр.21 и Добавяне на преки
пътища за уеб свързване uu стр.18.)
a Натиснете .
b Натиснете раздел от 1 до 8, за да се
покаже прекият път, който искате да
промените.
h За да създадете нов пряк път,
задръжте натиснат бутона , за да
изтриете текущото име, а след това
въведете ново име с помощта на
клавиатурата на сензорния екран на
устройството. (За помощ относно
въвеждането на букви
вижте Въвеждане на текст uu стр.187.)
Натиснете OK.
i Натиснете OK за потвърждение.
20
Page 29
Обща информация
ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКА
Редактиране на имената на
преките пътища1
Можете да редактирате името на пряк път.
a Натиснете .
b Натиснете раздел от 1 до 8, за да се
покаже желаният пряк път.
c Натиснете .
Можете също да натиснете ,
Всички настр. и Настройки на
пряк път.
d Натиснете прекия път.
e Натиснете Редакциянаимена
пряк път.
Изтриване на преки пътища1
Можете да изтриете пряк път.
a Натиснете .
b Натиснете раздел от 1 до 8, за да се
покаже желаният пряк път.
c Натиснете .
Можете също да натиснете ,
Всички настр. и Настройки на
пряк път.
d Натиснете прекия път.
e Натиснете Изтрий, за да изтриете
прекия път, който сте избрали в
стъпка d.
1
f За да редактирате името, задръжте
натиснато , за да изтриете
текущото име, а след това въведете
ново име с помощта на клавиатурата
на сензорния екран на устройството.
(За помощ относно въвеждането на
букви вижте Въвеждане на текст uu стр. 187.)
Натиснете OK.
f Натиснете Да за потвърждение.
Извеждане на преки пътища1
Настройките на прекия път се показват на
екрана за преките пътища. За да изведете
някой пряк път, просто натиснете името
му.
21
Page 30
Глава 1
Задаване на датата и
часа1
На сензорния екран се показват датата и
часът.
a Натиснете .
b Натиснете .
c Натиснете Дата.
d Въведете последните две цифри на
годината чрез цифрите на сензорния
екран и после натиснете OK.
Настройки на силата
на звука1
Сила на звуковия сигнал1
Когато е включен звуковият сигнал, от
устройството ще се чуе звук, когато
натиснете бутон или направите грешка.
Можете да избирате различна сила на
звука.
a Натиснете .
b Натиснете Всичкинастр..
c Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
Общи настройки.
d Натиснете Общинастройки.
e Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
Силаназвука.
(Напр. въведете1, 4за 2014 г.)
e Въведете дветецифризамесеца
чрез цифрите на сензорния екран и
после натиснете OK.
f Въведете двете цифри за деня чрез
цифрите на сензорния екран и после
натиснете OK.
g Натиснете Час.
h Въведете часа в 24-часов формат
чрез цифрите на сензорния екран и
после натиснете OK.
i Натиснете .
f Натиснете Силаназвука.
g Натиснете Звуковсигнал.
h Натиснете Изкл., Ниско, Средно
или Високо.
i Натиснете .
22
Page 31
2
ЗАБЕЛЕЖКА
Зареждане на хартия2
Зареждане на хартия
и носители за печат 2
Устройството може да зарежда хартия от
стандартната тава за хартия,
мултифункционалната тава или
допълнителната долна тава.
Ако вашият приложен софтуер
поддържа възможност за избор на
размера на хартията в менюто за
печат, можете да го изберете от
софтуера. Ако вашият приложен
софтуер не го поддържа, можете да
зададете размера на хартията в
драйвера за принтера или чрез
натискане на бутоните на сензорния
екран.
Зареждане на хартия в
стандартната тава за хартия
и в допълнителната долна
тава2
Печат върху обикновена хартия,
тънка хартия или рециклирана
хартия от тава 1 и тава 2
a Издърпайте изцяло тавата за хартия
от устройството.
2
2
Можете да заредите до 250 листа в
стандартната тава за хартия (тава 1).
Можете също да заредите до 500 листа в
допълнителната долна тава (тава 2).
Хартията може да се зарежда до маркера
за максимално количество хартия ()
от дясната страна на тавата за хартия (за
препоръчителната хартия вижте
Приемлива хартия и други носители за
печат
uu стр.33).
23
Page 32
Глава 2
1
1
1
b Докато натискате сините лостове за
освобождаване на водачите на
хартията (1), плъзнете водачите за
хартията в съответствие с хартията,
която зареждате в тавата. Уверете
се, че водачите са добре застопорени
в отворите.
d Заредете хартия в тавата и се
уверете, че:
Хартията е подмаркераза
максимално количество хартия
() (1), тъй като препълването
на тавата за хартия ще
предизвика засядане на хартия.
Страната, върхукоятоще се
печата, е обърнатанадолу.
Водачите захартията се докосват
странично до листовете хартия,
така че те
подавани правилно.
да могат да бъдат
c Разлистете добретестетохартия, за
да избегнете засядания и проблеми
при подаване на хартията.
24
e Пъхнете докрай тавата за хартия
обратно в устройството. Убедете се,
че тавата е вкарана докрай в
устройството.
Page 33
Зареждане на хартия
1
2
1
f Повдигнете капака на опората (1), за
да избегнете изпадане на хартия от
изходната тава за хартия с лицето
надолу, или изваждайте всеки лист
хартия веднага след излизането му
от устройството.
Печат върху обикновена хартия,
тънка хартия, рециклирана хартия,
висококачествена хартия или
гланцирана хартия от
мултифункционалната тава
a Отворете мултифункционалната тава
и леко я спуснете.
2
2
g Изпратете заявката за печат към
устройството.
Зареждане на хартия в
мултифункционалната тава 2
Можете да заредите до три плика, един
лист гланцирана хартия, друг специален
носител за печат или до 50 листа
обикновена хартия в
мултифункционалната тава. Използвайте
тази тава за печат или копиране върху
плътна хартия, висококачествена хартия,
етикети, пликове или гланцирана хартия.
(Относно препоръчителната хартия за
използване вижте Приемлива хартия и
другиносители
запечатuu стр.33.)
b Издърпайте опората на
мултифункционалната тава (1) и
разгънете капака (2).
25
Page 34
Глава 2
ЗАБЕЛЕЖКА
2
1
c Заредете хартия в
мултифункционалната тава и се
уверете, че:
Хартията е под издатината за
максимално количество хартия (1).
Горният ръбнахартията е
разположен между стрелките и
(2).
Страната, върхукоятоще се
печата, трябва да е с лицето
нагоре и с водещия ръб (горния
ръб на хартията) напред.
Водачите за хартията седокосват
странично до листовете хартия,
така че те да могат да бъдат
подавани правилно.
d Повдигнете капака на опората, за да
избегнете изпадане на хартия от
изходната тава за хартия с лицето
надолу, или изваждайте всеки лист
хартия веднага след излизането му
от устройството.
e Изпратете заявката за печат към
устройството.
Когато използвате гланцирана хартия,
поставяйте само по един лист в
мултифункционалната тава, за да се
избегне засядане на хартия.
26
Page 35
Зареждане на хартия
Печат върху плътна хартия, етикети
и пликове от мултифункционалната
тава
Когато задният капак (изходна тава с
лицето нагоре) се дръпне надолу, в
устройството се получава прав път на
хартията от мултифункционалната тава
до задната страна на устройството.
Използвайте този метод за подаване и
извеждане на хартия, когато искате да
печатате върху плътна хартия, етикети
или пликове. (Относно препоръчителната
хартия за използване
хартия и други носители за печат
uu стр.33 и Пликове uu стр. 36.)
Преди зареждане загладете ъглите и
страните на пликовете, за да ги изравните
максимално.
вижте Приемлива
b (Само за отпечатване върху пликове)
Натиснете надолу двата сиви лоста,
2
единия от лявата страна, а другия от
дясната страна, както е показано на
илюстрацията по-долу.
2
a Отворете задния капак (изходнатава
с лицето нагоре).
c Отворете мултифункционалната тава
и леко я спуснете.
27
Page 36
Глава 2
2
1
2
1
d Издърпайте опората на
мултифункционалната тава (1) и
разгънете капака (2).
e Заредете хартия, етикети или
пликове в мултифункционалната
тава. Уверете се, че:
Броят напликовете в
мултифункционалната тава не
надвишава три.
Хартията, етикетите или
пликовете са под издатината за
максимално количество хартия
(1).
Горният ръбнахартията е
разположен между стрелките и
(2).
Страната, върхукоятоще се
печата, трябва да
нагоре.
е обърната
28
Page 37
f Изпратете заявката за печат към
ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКА
устройството.
• Изваждайтевсекиплик, веднагащом
бъде отпечатан. Натрупването на
пликовете един върху друг може да
доведе до засядането или нагъването
им.
• Ако пликове или плътна хартия се
зацапат по време на печат, задайте
Тип на носителя за печат на Плътен
пощенски плик или По-плътна
хартия, задаувеличите
температурата
• Ако пликовете са нагънати след печат,
вижте Подобряваненакачествотона
печатuu стр.129.
• Акоплътнатахартиясенагъвапри
печат, зареждайте само по един лист в
мултифункционалната тава.
• Местата от пликовете, залепени
фабрично, трябва да са добре
изработени.
• Всички страни на пликовете трябва да
са сгънати
гънки.
нафиксиране.
правилнобезбръчкиили
g (Само за отпечатване върху пликове)
Когато приключите с печатането,
върнете двете сиви лостчета, които
издърпахте в стъпка b, в
първоначалното им положение.
Зареждане на хартия
2
h Затворете задниякапак (изходна
• Задвустраненпечатнакопиявижте
Ръководство за допълнителни
функции.
• За двустранен печат от компютъра
вижте Ръководство за потребителя на
Софтуера и Мрежата.
тава с лицето нагоре).
29
Page 38
Глава 2
Зони, неразрешени за сканиране и за печат2
Фигурите в таблицата показват максималните зони, неразрешени за сканиране и за печат.
Тези зони може да са различни в зависимост от размера на хартията или настройките в
приложението, което използвате.
УпотребаРазмер на
1
Копиране
24
*
наедно
*
копие или
копиране 1 в 1
3
СканиранеLetter3 мм3 мм
ПечатLetter4,2 мм4,2 мм
документа
Отгоре (1)
Отдолу (3)
Отляво (2)
Отдясно (4)
Letter4 мм4 мм
A44 мм3 мм
Legal4 мм4 мм
A43 мм3 мм
Legal (ADF) Прибл. 3 ммПрибл. 3 мм
A44,2 мм4,2 мм
Legal4,2 мм4,2 мм
30
Page 39
Зареждане на хартия
Настройки на
хартията2
Размер на хартията2
Когато промените размера на хартията в
тавата, в същото време трябва да
промените и настройката за размера на
хартията, така че устройството да може да
побере документа на страницата.
Можете да използвате следните формати
хартия:
Запечатнакопия:
A4, Letter, Legal, Executive, B5(JIS), A5,
A5 L (надлъжен ръб), A6 и Folio (215,9
330,2 мм)
a Натиснете .
b Натиснете Настр. наТава.
c Натиснете Разм.хартия.
Тип хартия2
За да получите най-доброто качество на
печат, настройте устройството за типа
хартия, която използвате.
a Натиснете .
b Натиснете Настр. наТава.
c Натиснете Видхартия.
d Натиснете Мултифункционална
натиснетеa или b, задасепокажеA4, Letter, B5(JIS), B5(ISO)
А5 (Дълъг ръб)
Изпълнител, Legal, Фолио, 3"x5"
Com-10
след това натиснете опцията, която
искате.
2
, Monarch2, C52, DL2, а
3
, A63,
2
f Натиснете .
1
Тава #2 се показва само ако е инсталирана
допълнителната тава.
2
СамоМултифункционалнатава
3
Само Мултифункционалнатава и Тава #1
, A5,
2
f Натиснете .
1
Тава #2 се показва само ако е инсталирана
допълнителната тава.
2
СамоМултифункционалнатава
,
31
Page 40
Глава 2
ЗАБЕЛЕЖКА
Използване на тавите в
режим на копиране2
Можете да промените приоритетната
тава, която устройството да използва за
печат на копия.
Когато изберете Самотава#1, Само MP
или Самотава#2
хартията само от тази тава. Ако хартията в
избраната тава е свършила, на сензорния
екран се показва Няма хартия. Поставете
хартия в празната тава.
За да промените настройката за тава,
следвайте инструкциите по-долу:
1
, устройствотоизтегля
a Натиснете .
b Натиснете Настр. наТава.
c Натиснете Използванена
тава:Копиране.
d
Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете
Самотава#1, Самотава#21,
MP
,
MP>T1>T21,
T1>T2>MP1 или
това натиснете опцията, която искате.
a
илиb, за да изберете
MP>T2>T11,
T2>T1>MP1, а след
Само
Използване на тавите в
режим на печат2
Можете да промените тавата по
подразбиране, която устройството да
използва за печат от компютъра и за
директен печат.
a Натиснете .
b Натиснете Настр. наТава.
c Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
Използв.тава: Печат.
d Натиснете Използв.тава: Печат.
e Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да изберете
Самотава#1, Самотава#2
MP, MP>T1>T2
T1>T2>MP
това натиснете опцията, която
искате.
1
, MP>T2>T11,
1
илиT2>T1>MP1, а след
1
, Само
f Натиснете .
1
Само тава#2 и T2 се показват само ако е
инсталирана допълнителната тава.
e Натиснете .
1
Само тава#2 и T2 се показват само ако е
инсталирана допълнителната тава.
• При зареждане на документи в ADF и
избиране на MP>T1>T2, T1>T2>MP или
T2>T1>MP устройството търси тавата с
най-подходяща хартия и издърпва
хартия от нея. Ако в никоя тава няма
подходяща хартия, устройството
изтегля хартия от тавата с най-висок
приоритет.
• Когато се използва стъклото на
скенера, документът ви се копира
тавата с най-висок приоритет дори ако
в друга тава има по-подходяща хартия.
32
от
Page 41
Зареждане на хартия
Приемлива хартия и
други носители за
печат
Качеството на печата може да е различно
в зависимост от типа на използваната
хартия.
Можете да използвате следните типове
носители за печат: обикновена хартия,
тънка хартия, плътна хартия, по-плътна
хартия, висококачествена хартия,
рециклирана хартия, етикети, пликове или
гланцирана хартия (вижте Носители за печатuu стр. 192).
За най-добри резултати следвайте тези
инструкции:
НЕ зареждайте различни типове
хартия в тавата за хартия
едновременно, защото това може да
предизвика засядане на хартия или
неправилното й поемане.
За правилен печат трябва да изберете
същия размер хартия от софтуерното
приложение като хартията в тавата.
Избягвайте да докосвате
разпечатаната повърхност на хартията
веднага след разпечатването
.
Преди дазакупитеголямоколичество
хартия, направете проба с малко
количество, за да се уверите, че
хартията е подходяща за устройството.
Използвайте етикети, предназначени
за използване в лазерни устройства.
Препоръчителна хартия и
носители за печат2
2
ТипхартияАртикул
Обикновена
хартия
Рециклирана
хартия
ЕтикетиЕтикети “Avery” L7163 за
ПликовеСерия Antalis River (DL)
Гланцирана
хартия
Xerox Premier TCF 80 г/м
Xerox Business 80 г/м
Xerox Recycled Supreme
2
80 г/м
лазеренпечат
Xerox Colotech+ Gloss
Coated 120 г/м
Тип и размер на хартията2
Устройството подава хартия от
монтираните стандартна тава за хартия,
мултифункционална тава или
допълнителна долна тава.
Имената на тавите за хартия в
драйвера на принтера и в
настоящото ръководство са както
следва:
Обикновена хартия,
тънка хартия и
рециклирана хартия
Обикновена хартия,
тънка хартия и
рециклирана хартия
до 50 листа (80 г/м2)
3 плика
1 листгланцирана
хартия
до 250 листа (80 г/м
до 500 листа (80 г/м
2
2
)
)
Спецификации на препоръчителната хартия2
За това устройство са подходящи следните спецификации на хартията:
Основно тегло
75 – 90 г/м
Дебелина80-110 m
ГрапавинаПовече от 20 сек.
Стегнатост
90 – 150 см3/100
Посока на влакнатаНадлъжни влакна
Обемно съпротивление
Повърхностно съпротивление
Пълнител
10e9–10e11 ohm
10e
CaCO
Съдържание на пепелПод 23 wt%
ЯркостПо-висока от 80%
НепрозрачностПо-висока от 85%
Използвайте обикновенахартия, която е подходящазалазерни/светодиодни
устройства, за изработване на копия.
Използвайте хартия, която е 75 до 90 г/м
Използвайте хартия с надлъжни влакна, с неутрален pH и съдържание на влага
приблизително 5%.
Това устройство може да работи с рециклирана хартия, която отговаря на спецификациите
DIN 19309.
2
9
–10e12 ohm-cm
(Неутрален)
3
2
.
34
Page 43
Зареждане на хартия
ВАЖНО
1
1
Използване и съхранение
на специална хартия2
Устройството е проектирано да работи
добре с повечето типове ксерографска и
висококачествена хартия (bond). Някои
променливи на хартията обаче могат да
окажат влияние върху качеството на
разпечатване или надеждността на
работа. Винаги тествайте мострите хартия
преди закупуване, за да се уверите в
желаните характеристики. Съхранявайте
хартията в оригиналната й опаковка и я
дръжте затворена. Съхранявайте
хартията на равна повърхност, далеч от
влага, пряка слънчева светлина и
топлина.
Някои важни насоки при избора на хартия
са:
НЕ използвайте хартия за
мастиленоструйни принтери, защото
това може да причини засядане на
хартия или да повреди устройството.
За хартия с предварителнонапечатан
текст, трябва да
се използва мастило,
което може да издържи на
температурата 200 C на процеса на
изпичане на устройството.
Използването на висококачествена
хартия (Bond), на хартия с груба
повърхност или на набръчкана или
смачкана хартия може да доведе до
влошаване на работата на
устройството.
Типове хартия, която трябва да се
избягват
Устройството може да не работи добре
с някои типове хартия или да се
повреди от тях.
НЕ използвайте хартия:
• коятоемноготекстурирана
• коятоеизключителногладкаили
лъскава
• която е нагъната или смачкана
1 Нагъвания с размер 2 мм или
повече може да причинят
засядане.
• с покритие или с химическо
покритие
• сповреди, гънкиилипрегъвания
• чиетотеглонадвишава
препоръчителната спецификация за
тегло в това ръководство
• сетикетиителбод
• сбланки, изработенистоплинен
печат или при които са използвани
нискотемпературни бои
• състояща се от няколко слоя или с
индиго
• за мастиленоструен печат
2
2
Изброенитепо
-горетиповехартия
могат да повредят устройството. Тази
повреда не се покрива от никакви
гаранции или договор за сервиз на
Brother.
35
Page 44
Глава 2
ВАЖНО
Пликове2
Устройството е предназначено за работа с
повечето видове пликове. При някои
пликове обаче може да има проблеми с
подаването и качеството на печат заради
начина на изработката им. Пликовете
трябва да имат ръбове с прави, добре
оформени сгъвки. Пликовете трябва да
бъдат плоски и равни, а не издути или
нестабилно направени
. Използвайте само
качествени пликове от доставчик, който да
знае, че върху пликовете ще се печата с
лазерно устройство.
Пликовете могат да бъдат подавани само
от мултифункционалната тава.
Препоръчваме да отпечатате пробно един
плик, за да се уверите, че резултатите от
печата са такива, каквито искате.
Видове пликове, които трябва да се
избягват
НЕизползвайтепликове:
•
които са повредени, огънати,
набръчкани или с необичайна форма
• изключително гланцирани или
текстурирани
• с не съвсем прави страни или с
неправоъгълна форма
• с прозорчета, отвори, изрези или
перфорации
• с лепило по повърхността, както е
показано на фигурата по-долу
• с двойни капаци, както е показано на
фигурата по-долу
2
• със залепващи се капачета, които
не са прегънати при покупката
• с прегъване на всяка страна, както е
показано на фигурата по-долу
• с кламери, книговезки тел, телбод
или подлепващи ленти
• съссамозалепващисекапаци
• коитосаиздути
• коитонесадобресгънати
• коитосасрелеф (релефенпечат)
•
върху които вече е печатано с
лазерно или светодиодно устройство
• които са предварително отпечатани
отвътре
• които не могат да бъдат добре
подредени в тесте
• които са изработени от хартия, потежка от теглото на хартията в
спецификациите за устройството
36
Използването на някои от изброените
по-горе типове пликове може да доведе
до повреда в устройството. Тази
повреда може да не се покрива от
гаранцията на Brother и от договора за
сервиз.
Понякога може да има проблеми при
зареждането на хартията, причинени от
дебелината, размера и формата на
капаците за запечатване на
използваните пликове.
Page 45
Зареждане на хартия
ВАЖНО
Етикети2
Устройството печата върху повечето
типове етикети, предназначени за
използване с лазерно устройство.
Етикетите следва да са с лепило въз
основа на акрил, тъй като този материал е
по-издръжлив на високите температури в
изпичащия модул. Лепилата не трябва да
влизат в контакт с никоя част на
устройството, защото листът с етикети
може да залепне за модула на барабана
или ролките и да предизвика
задръствания и проблеми с качеството на
печат. Между етикетите не трябва да има
лепило. Етикетите трябва така да бъдат
подредени, че да покриват цялата
дължина и ширина на листа.
Използването на етикети с разстояние
между тях може да
доведе до отлепването
им и сериозни засядания и проблеми с
печата.
Всички етикети, използвани в
устройството, трябва да са в състояние да
издържат температура 200 C в
продължение на 0,1 секунди.
Етикетите могат да бъдат подавани само
от мултифункционалната тава.
Типове етикети, които трябва да се
избягват
Не използвайте повредени, намачкани и
набръчкани етикети или етикети с
необичайна форма.
• НЕ подавайте частично използвани
листове с етикети. Местата, на които се
вижда подложката, ще повредят
устройството.
• НЕ използвайте повторно и не
вкарвайте етикети, които вече са
използвани или ако на листа липсват
някои етикети.
• Листовете с етикети не трябва да
надвишават спецификациите за
теглото на хартията, описани в
настоящото
потребителя. Етикети, надвишаващи
тази спецификация, може да не се
подават или разпечатат правилно и
може да повредят устройството.
ръководство за
2
2
37
Page 46
ВАЖНО
ЗАБЕЛЕЖКА
Зареждане на документи3
1
2
3
Как се зареждат
документи3
Можете да правите копия и да сканирате
от ADF (автоматичното листоподаващо
устройство) и от стъклото на скенера.
Използване на автоматичното
листоподаващо устройство
(ADF)
ADF можедапоемедо 35 страници
(DCP-L8400CDN) илидо 50 страници
(DCP-L8450CDW) и подава всеки лист
поотделно. Препоръчваме да използвате
стандартна хартия 80 г/м
разлиствате страниците преди
поставянето им в ADF.
2
ивинагида
• Задасканирате документи, които не са
подходящиза ADF, вижте Използване
на стъклото на скенера uu стр.39.
• По-лесно е да използвате ADF, ако
зареждате документ с множество
страници.
• Уверете се, че документи с коректор
или написани с мастило са напълно
сухи.
хартия, и натиснетежеланата
предварителна настройка.
d Въведете желания брой копия.
e Направете едно от следните неща:
За да промените и други настройки,
преминете на стъпка
Когато приключите с промяната на
настройките, преминете на
стъпка j.
f
.
Page 49
Копиране
ЗАБЕЛЕЖКА
f Натиснете Опции.
g Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покажат
наличните настройки, а след това
натиснете настройката, която искате.
h Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покажат
наличните опции, а след това
натиснете новата опция. Повторете
стъпки g и h за всяка настройка,
която желаете.
Ако искате да запишете настройките
като пряк път, натиснете Запиши като
пряк път.
i Натиснете OK.
j Натиснете Старт цветно или Старт
ч-б.
Опции и настройки за
копиране4
Можете да промените следните настройки
за копиране:
(ОсновноРъководствоза потребителя)
За подробна информация за промяна на
следните настройки за копиране
вижте Настройки на хартията uu стр.31:
Настр. на Тава (Размер и тип на
хартията)
Използване на тава:Копиране
Натиснете Копиране, а след това
натиснете Опции. Плъзнете нагоре или
надолу или
преглеждане на настройките за копиране.
Когато е показана настройката, която
искате, натиснете я и изберете вашата
опция. Когато приключите с промяната на
опциите, натиснете OK.
(Ръководство за допълнителни
функции)
натиснетеa или bза
4
За повече информация относно промяна
на следните настройки uu Ръководство за
допълнителни функции:
Качество
Увелич./намал.
2-страннокопиране
Изп.тава
Плътност
Контраст
Нареди/сортирай
Съдържание стр.
2в1(ИД)
Регулиране на цвета
2-стр.копир. изгледнастр.
(DCP-L8450CDW)
Махни фонов цвят
Запиши като пряк път
41
Page 50
ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКА
Печат от USB устройство с флаш
2
1
5
памет или цифров фотоапарат,
поддържащи памет с голям обем
Благодарение на функцията за директен
печат вие не се нуждаете от компютър, за
да печатате. Можете да печатате, като
просто включите USB устройство с флаш
памет в директния USB интерфейс на
устройството. Също така можете да се
свържете и да печатате непосредствено
от камера, поддържаща режим на USB
устройство с памет с голям обем
Можете да използвате USB устройство с
флаш памет със следните спецификации:
Клас USBКлас USB устройство с
памет с голям обем
Подклас USB
устройство с памет
с голям обем
Протокол за пренос Само групов пренос
Формат
Размер на сектораМакс. 4096 байта
ШифрованеШифровани устройства
1
SCSI или SFF-8070i
FAT12/FAT16/FAT32
несеподдържат.
.
Създаване на PRN
файл за директен печат
Екраните в този раздел могат да се
различават в зависимост от приложението
и операционната ви система.
a От лентата с менютанаприложение
щракнете върху Файл, а след това
върху Печат.
b Изберете Brother DCP-XXXX (1) и
отметнете квадратчето Печатвъв
Файл (2).
Щракнете върху Печат.
5
5
1
Форматът NTFS несеподдържа.
• Някои USB устройствасфлашпаметнеработятсустройството.
• Акокамератавиеврежим PictBridge,
не можете да печатате от нея. Вижте
документацията към камерата за това
как се преминава от режим PictBridge в
режим на памет с голям обем.
42
c Изберете папката, в която искате да
запазите файла, и въведете името на
файла, ако се изисква.
Ако се изисква само име на файл,
можете да определите папката, в
която желаете да съхраните файла,
чрез въвеждане на името на
директорията. Например:
C:\Temp\FileName.prn
Акокъмвашиякомпютъресвързано
USB устройствосфлашпамет,
можете да съхраните файла
директно в него.
Page 51
Печат от USB устройство с флаш памет или цифров фотоапарат, поддържащи памет с голям обем
ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКА
1
1
Директен печат от USB
устройството с флаш
памет или цифровия
фотоапарат,
поддържащи памет с
голям обем
• Уверете се, че цифровият фотоапарат
е включен.
• Трябва да превключите фотоапарата
от PictBridge режим в режим на памет с
голям обем.
a Свържете USB устройството с флаш
памет или цифровия фотоапарат към
директния USB интерфейс (1) отпред
на устройството.
Сензорният екран автоматично ще
покаже менюто на USB за
потвърждение, че USB устройството
е свързано правилно.
5
5
• Ако възникне грешка, менюто на USB
няма да се покаже на сензорния екран.
• Когато устройството е в режим на
дълбоко заспиване, сензорният екран
не показва информация дори ако
включите USB устройство с флаш
памет в директния USB интерфейс.
Натиснете сензорния екран, за да се
активира устройството.
• За да предотвратите повреда на
устройството,
устройства освен цифров фотоапарат
или USB устройство с флаш памет към
директния USB интерфейс.
НЕ свързвайте други
43
Page 52
Глава 5
ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКА
ВАЖНО
b Натиснете Директенпечат.
Аков устройствотови евключен Secure
Function Lock, е възможно да нямате достъпдодиректенпечат
(uu Ръководствозадопълнителнифункции).
c Плъзнете нагореилинадолуили
натиснете a или b, за да изберете
името на папката и името на файла,
които искате.
Ако сте избрали името на папката,
плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да изберете
името на файла, който искате.
Ако искате да отпечатате индекс на
файловете, натиснете Индекс. Печат
на сензорния екран. Натиснете Стартцветно или Стартч-б, за да
започнете да печатате.
d Направете едно от следните неща:
Натиснете Настр.запечат, ако
искате да ги промените. Отидете
на стъпка e.
Ако не искате да променяте
текущите настройки, преминете на
стъпка h.
e Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
настройката, която искате.
f Натиснете желанатаопция.
• Можетедаизберетеследнитенастройки:
Вид хартия
Разм.хартия
Множество страници
Позициониране
2-странно
Набор
Изп.тава
Качество печат
Опция на PDF
• В зависимост от типа на файла, някои
от тези настройки може да не се
появят.
g Направете едно от следните неща:
За дапромените друга настройка,
повторете стъпка e.
Ако не искате да променяте други
настройки, натиснете OK и
преминете на стъпка h.
h Въведете желанияотвас брой копия
с помощта на сензорния панел.
i Натиснете Старт цветно или Старт
ч-б, задазапочнетедапечатате.
НЕ изваждайте USB устройството с
флаш памет или цифровия фотоапарат
от директния USB интерфейс, докато
устройството не приключи с
отпечатването.
44
j Натиснете .
Page 53
Печат от USB устройство с флаш памет или цифров фотоапарат, поддържащи памет с голям обем
Промяна на настройките по
подразбиране за директен
печат5
Можете да промените настройките по
подразбиране за директен печат.
a Свържете USB устройството с флаш
паметта или цифровия фотоапарат
към директния USB интерфейс на
лицевата страна на устройството.
b Натиснете Директенпечат.
c Натиснете Настр.поподр..
d Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
настройката, която искате.
Натиснете настройката.
5
e Натиснете желаната от вас нова
опция.
f Повторете стъпки d и eзавсяка
настройка, която искате да
промените.
g Натиснете OK.
h Натиснете .
45
Page 54
6
Как се печата от компютър6
Отпечатване на
документ6
Устройството може да получи документ от
вашия компютър и да го отпечата. За да
печатате от компютър, трябва да
инсталирате драйвера за принтер.
(За повече информация относно
настройките на драйвера за принтер
uu Ръководство запотребителяна
Софтуера и Мрежата.)
a Инсталирайте драйвера за принтер
на Brother откомпактдискаилиот
Brother Solutions Center на адрес
http://solutions.brother.com/
(uu Ръководствозабързоинсталиране).
b Изберете командатазапечатот
вашетоприложение.
c Изберете иметонавашето
устройствоотдиалоговияпрозорец
Печат ищракнетевърху Свойства
(или Предпочитания в зависимост от приложението, коетоизползвате).
,
e Щракнете върху Печат, за да започне
печатът.
d Изберете настройките, които искате
да промените, от диалоговия
прозорец Свойства, а след това
щракнете върху ОК.
Размер на хартията
Ориентация
Копия
Тип на носителя за печат
Качество на Печат
Цветно / Черно-бяло
Вид документ
Режим Mного страници
Двустранен печат / Книжка
Подаване на хартия
46
Page 55
Каксесканиракъмкомпютър7
7
Предисканиране7
За да използвате устройството като скенер, инсталирайте драйвер за скенер. Ако
устройството е в мрежа, конфигурирайте го с TCP/IP адрес.
Инсталирайте драйверите за скенер от компактдиска или от Brother Solutions Center на
Сканиране на документ като PDF файл с
помощта на ControlCenter4 (Windows®)7
(За Macintosh uu Ръководство за потребителя на Софтуера и Мрежата.)
Това, което виждате на екрана на вашия компютър, може да е различно в зависимост от модела.
ControlCenter4 е софтуерна помощна програма, която ви дава възможност да осъществявате
бърз и лесен достъп до приложенията, които използвате най-често. Използването на
ControlCenter4 премахва необходимостта от ръчно стартиране на определени приложения.
a Заредете документа (вижте Как се зареждат документи uu стр.38).
b Следвайте инструкциите за операционната система, която използвате.
Brother > Brother Utilities. Щракнетевърхупадащия списък иизберете името
на вашия модел (ако вече не е избрано). Щракнете върху СКАНИРАНЕ в лявата
навигационна лента, а след това щракнете върху ControlCenter4. Ще се отвори
приложението ControlCenter4.
(Windows
®
XP, Windows Vista®и Windows® 7)
®
8)
Щракнете върху (Brother Utilities), а след това върху падащия списък и
изберете името на вашия модел (ако още не е избрано). Щракнете върху
СКАНИРАНЕ в лявата навигационна лента, а след това щракнете върху ControlCenter4. Ще се отвори приложението ControlCenter4.
c Ако се появиекранътзарежим ControlCenter4, изберетеРазширенрежим, а след
това щракнете върху ОК.
48
Page 57
Как се сканира към компютър
d Уверете се, че устройството, което искате да използвате, е избрано от падащия списък
Модел.
e Щракнете върху Файл.
f Натиснете Сканиране.
Устройството стартира процеса на сканиране. Папката, в която се записват
сканираните данни, се отваря автоматично.
7
49
Page 58
Глава 7
Сканир.
Как се сканира документ като PDF файл с
помощта на сензорния екран7
a Заредете документа (вижте Как се зареждат документи uu стр.38).
b Натиснете Сканир..
c Плъзнете наляво или надясно, за да се покаже къмфайл.
В центъра на сензорния екран ще се покаже , маркирано в синьо.
d Натиснете OK.
Когато устройството е свързано към мрежа, натиснете името на компютъра.
Направете едно от следните неща:
Ако искате да използвате настройките по подразбиране, преминете на стъпка h.
Ако искате да промените настройките по подразбиране, преминете на стъпка e.
e Натиснете Опции. Настройкинаскан. ще се промени на Задаваненаустр..
f Изберете настройките за 2-странноскан.
Самоза Windows® (Windows Vista® SP2 или по-новаверсия, Windows® 7 и Windows® 8)
(uu РъководствозапотребителянаСофтуераиМрежата.)
1
(Сканиранечрезуебуслуги)
7
51
Page 60
ЗАБЕЛЕЖКА
Текуща поддръжкаA
A
СмянанаконсумативиA
Трябва да смените консумативите, когато устройството посочи, че животът на консуматив
е изтекъл. Можете сами да сменяте следните консумативи:
Използването на консумативи, които не са от Brother, може да се отрази на качеството на
печата, на работата на хардуера и на надеждността на устройството.
Модулът на барабана и тонер касетата са два отделни консуматива. Трябва и двата да
са инсталирани. Ако тонер касета се постави без модула на барабана в устройството,
може да се появи съобщението Барабан !.
Тонер касетаМодул на барабана
Вижте Смяна на тонер касетите uu стр. 56.
Име на модела: TN-321BK, TN-321C, TN-321M,
TN-321Y, TN-326BK, TN-326C, TN-326M,
TN-326Y, TN-329BK
TN-329Y
1
1
Наличназа DCP-L8450CDW.
1
, TN-329C1, TN-329M1,
Вижте Смяна на модула на барабана uu стр. 61.
Име на модела: DR-321CL
Вижте Смяна на ремъка uu стр.68.
Име на модела: BU-320CL
52
РемъкКутиязаотпадъчентонер
Вижте Смяна на кутията за отпадъчен тонер uu стр.73.
Име на модела: WT-320CL
Page 61
Текуща поддръжка
На сензорния екран се появяват съобщенията от таблицата. Тези съобщения дават
предварителни предупреждения за подмяна на консумативите, преди те да достигнат края
на живота си. За да избегнете някои неудобства, може би ще пожелаете да закупите
резервни консумативи, преди устройството да спре да печата.
Съобщения на
сензорния екран
Тонерът
свършва: X
Животът на
барабана е на
привър
Наближава край
на ремъка
WT касета
св.ск.
Консуматив,
който трябва да
се подготви
Тонер касета
X = BK, C, M, Y
BK = Черен
C = Син
M = Червен
Y = Жълт
Модул на
барабана
Ремък
Кутия за
отпадъчен тонер
Приблизителен
живот
<Черна>
2500 страници
4000 страници
6000 страници
125
126
127
<Синя, Червена,
Жълта>
1500 страници
3500 страници
6000 страници
125
126
127
25 000 страници
50 000 страници
50 000 страници
Начин на смянаИме на модела
Вижте стр.56.
TN-321BK
TN-321C
TN-321M
TN-321Y
TN-326BK
TN-326C
TN-326M
TN-326Y
TN-329BK
TN-329C
TN-329M
TN-329Y
134
Вижте стр. 61.DR-321CL
18
Вижте стр. 68.BU-320CL
1
Вижте стр.73.WT-320CL
5
,
5
,
5
,
5
,
6
,
6
,
6
,
6
,
7
,
7
,
7
,
7
A
1
Листовезапечатотеднатастранасразмер A4 или Letter.
на използвани консумативи във връзка с програмата за тяхното рециклиране от Brother.
Ако изберете да не връщате използваните консумативи, изхвърляйте ги в съответствие
с местните разпоредби, отделно от битовите отпадъци. Ако имате въпроси, обърнете се
към местния пункт за вторични суровини (uu Ръководство за безопасност).
• Препоръчваме да
поставите използваните консумативи върху лист хартия, за да се
предотврати случайното разливане или изсипване на материала от тях.
• Ако използвате хартия, която не отговаря точно на препоръчваната хартия, животът на
консумативите и частите на устройството може да се намали.
Честотата на смяната ще зависи от обема на печат, процента на покритие, типовете
използван носител и включването/изключването на устройството.
• Честотата на подмяната на консумативите, с изключение на тонер касетите, ще е
различна в зависимост от обема на печат, процента на запълване, типовете използван
носител и включването/изключването на устройството
.
A
55
Page 64
Смяна на тонер касетитеA
ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКА
Именамодела: TN-321BK1, TN-321C1,
1
TN-321M
TN-326C
TN-329BK
TN-329Y
Стандартната тонер касета може да
отпечатва приблизително 2500
(черна) или приблизително 1500
страници
касета с голям капацитет може да
отпечатва приблизително 4000
(черна) или приблизително 3500
страници
касета с много голям капацитет могат да
се отпечатат приблизително 6000
страници
Реалният брой страници ще варира в
зависимост от средния тип документ.
Когато наближава някоя тонер касета да
свърши, на сензорния екран се показва
Тонер на привършване.
Тонер касетите, които са доставени
заедно с устройството, ще трябва да се
сменят след приблизително 2500
страници
1500 страници
1
Стандартнатонеркасета
2
Тонер касета с висока производителност
3
Тонер касета с много голям капацитет
4
Приблизителната производителност на касетата
се декларира съгласно ISO/IEC 19798.
, TN-321Y1, TN-326BK2,
2
, TN-326M2, TN-326Y2,
3
, TN-329C3, TN-329M3,
3
4
страници
4
(синя, червеня, жълта). Тонер
4
страници
4
(синя, червеня, жълта). С тонер
4
(черна, синя, червена, жълта).
4
(черна) илиприблизително
4
(синя, червена, жълта).
•
Показанието за оставащия експлоатационен
живот на тонера е различно в зависимост от
типа на отпечатваните документи и начина
на използване от клиента.
• Добре е да имате под ръка нова, готова
за използване тонер касета при поява
на предупреждението Тонерна
привършване.
• Задасеосигуривисококачествона
печата, препоръчваме да използвате
само оригинални тонер касети на
Brother. Когато искате да закупите
тонер касети, обърнете се към отдела
за обслужване на клиенти
на Brother
или към местния дилър на Brother.
• Препоръчваме ви да почиствате
устройството, когато сменяте тонер
касетата (вижте Почистване и
цвета, посочен на сензорния екран, и я
дръжте подръка, преди да получите
съобщение Смянанатонера.
Смяна на тонераA
Когато на сензорния екран се показва
на тонера
, устройството ще спре да
работи, докато не смените тонер касетата.
Сензорният екран показва цвета на тонер
касетата, която трябва да смените (BK =
Черна, C = Синя, M = Червена, Y = Жълта).
Новата оригинална Brother тонер касета ще
нулира съобщението за смяна на тонера.
Смяна
56
За повече информация за това как се
изчислява експлоатационният живот на
тонер касетата, вижте Важна
информация за живота на тонер
касетата uu стр. 201.
Page 65
Текуща поддръжка
Смяна на тонер касетитеA
a Уверете се, чеустройството е
включено.
b Натиснете бутона за освобождаване
на предния капак и отворете капака.
c Хванете синята ръкохватка на
модула на барабана. Издърпайте
модула на барабана, докато спре.
A
57
Page 66
d
ВНИМАНИЕ
ВАЖНО
ЗАБЕЛЕЖКА
Хванете ръкохватката на тонер касетата
и внимателно я натиснете към
устройството, за да я отблокирате. След
това я извадете от модула на барабана.
Повторете това за всички тонер касети.
• Дръжте внимателно тонер касетата.
Ако се разпръсне тонер върху ръцете
или дрехите ви, веднага ги избършете
или ги измийте със студена вода.
• За да избегнете проблеми с качеството
на печат, НЕ докосвайте показаните на
илюстрациите потъмнени части.
<Тонеркасета>
• НЕ хвърляйте тонер касета в огъня.
Може да се взриви и да причини
наранявания.
• НЕ използвайте запалими вещества,
спрейове или органични
разтворители/течности, съдържащи
спирт или амоняк, за почистване на
устройството отвътре или отвън.
Това би могло да причини пожар или
токов удар. Вместо това използвайте
само суха кърпа без
власинки.
(uu Ръководствозабезопасност)
• Препоръчвамедапоставитетонер
касетата на чиста, равна повърхност,
върху лист хартия
за еднократна
употреба или кърпа, в случай че
неволно се изсипе или разпилее тонер.
• Погрижете се да затворите плътно
използваната тонер касета в торбичка,
така че да не се разсипе тонер от
касетата.
връщането на използвани консумативи
във връзка с програмата за тяхното
рециклиране от Brother. Ако изберете
да не връщате използваните
консумативи, изхвърляйте ги в
съответствие с местните разпоредби,
отделно от битовите отпадъци. Ако
имате въпроси, обърнете се към
местния пункт за вторични суровини
(uu Ръководство за безопасност).
58
Page 67
Текуща поддръжка
ВАЖНО
1
e Почистете короната в модулана
барабана, като леко плъзнете
няколко пъти синия фиксатор от ляво
надясно и от дясно наляво.
Уверете се, че фиксаторът е върнат в
начално положение (1). В противен
случай по отпечатаните страници може
да има вертикална лента.
g Разопаковайте новата тонер касета,
след което издърпайте защитния
капак.
A
f Повторете стъпкаe, за да почистите
всяка от останалите три корони.
59
Page 68
ВАЖНО
ЗАБЕЛЕЖКА
BK
TN-BK
TN-C
TN-M
TN-Y
BK
BK
C
M
Y
•
Разопаковайте тонер касетата точно
преди да я поставите в устройството.
Ако тонер касетата се остави
разопакована за дълъг период от време,
животът на тонера ще се съкрати.
•
Ако неопакованият модул на барабана е
изложен на пряка слънчева светлина
(или на стайна светлина продължително
време), той може да се повреди.
•
Устройствата на Brother са проектирани
да работят с тонер с определени
спецификации и ще работят с оптимално
качество и производителност, когато се
използват заедно с оригинални тонер
касети на Brother. Brother не може да
гарантира тази оптимална
производителност, ако се използва тонер
или тонер касети с други спецификации.
Поради тази причина Brother не
препоръчва да
се използват други касети
за това устройство, освен оригиналните
тонер касети на Brother, или да се
презареждат празни касети с тонер на
други производители. При повреда на
модула на барабана или други части на
устройството в резултат на използване
на тонер или тонер касети, различаващи
се от оригиналните продукти на Brother,
поради
несъвместимост или
непригодност на тези продукти за това
устройство, е възможно произтичащите
необходими поправки да не се включват
в гаранцията.
•
Поставете новата тонер касета в модула
на барабана веднага след като свалите
защитния й капак. За да предотвратите
влошаването на качеството на печат, НЕ
докосвайте показаните на илюстрацията
потъмнени части.
h
Хванете ръкохватката на тонер
касетата и плъзнете касетата в модула
на барабана, след което внимателно я
издърпайте към вас, така че да щракне
на мястото си. Уверете се, че цветът на
тонер касетата съответства на цвета
на етикета в модула на барабана.
Повторете това за всички тонер касети.
BK = Черна, C = Синя,
M = Червена, Y = Жълта
60
Уверете се, че сте поставили тонер
касетата правилно, в противен случай
тя може да се отдели от модула на
барабана.
Page 69
Текуща поддръжка
ЗАБЕЛЕЖКА
ВАЖНО
i Натиснете модула на барабана
докрай.
Смяна на модула на
барабанаA
Име на модела: DR-321CL
Новият модул на барабана може да
отпечата приблизително 25 000 страници
с размер A4 или Letter при печат от едната
страна.
1
1
Животът на барабана е приблизителен и може да
е различен в зависимост от начина на използване.
За най-добра работа използвайте
оригинален модул на барабана на
Brother и оригинални тонер касети на
Brother. Печатанесмодул на барабана
или тонер на друг производител може
да намали не само качеството на
печат, но и качеството и живота на
самото устройство. Гаранцията на
устройството може да не важи за
проблеми
, възникнали поради
използване на модул на барабана или
тонер касета от други производители.
A
j Затворете предния капак на
устройството.
След като смените тонер касетата, НЕ
изключвайте устройството и не
отваряйте предния капак, докато от
сензорния екран не изчезне
съобщението Моля, изчакайте. и не
се върне в режим на готовност.
Барабан !A
Короните са покрити с прах от хартията
или тонер. Почистете короните на
четирите барабана (вижте Почистване на коронитеuu стр.88).
Ако сте почистили короните и грешката
Барабан ! не е изчезнала от сензорния
екран, експлоатационният живот на
модула на барабана е приключил.
Сменете модула на барабана с нов
комплект.
Наближава края на барабанаA
Краят на номиналния експлоатационен
живот на модула на барабана наближава
и ще се наложи смяна. Препоръчваме ви
да подготвите оригинален модул на
барабана на Brother за инсталиране.
Купете нов модул на барабана (DR-321CL)
и го пригответе, преди да получите
съобщение за смяна на барабана.
61
Page 70
Смяна на барабанаA
ВАЖНО
Модулът на барабана е превишил
номиналния си експлоатационен живот.
Сменете модула на барабана с нов.
Препоръчваме сега да инсталирате
оригинален модул на барабана на Brother.
Когато сменяте модула на барабана с нов,
трябва да нулирате брояча на барабана.
Инструкциите как да го направите се
намират в кашона, в който е бил новият
модул на барабана.
Барабан StopA
Не можем да гарантираме качеството на
печат. Сменете модула на барабана с нов.
Препоръчваме сега да инсталирате
оригинален модул на барабана на Brother.
Когато сменяте модула на барабана с нов,
трябва да нулирате брояча на барабана.
Инструкциите как да го направите се
намират в кашона, в който е бил новият
модул на
барабана.
b Натиснете бутона за освобождаване
на предния капак и отворете капака.
Подмяна на модула на барабанаA
• При изваждане на модула на барабана
го дръжте внимателно, защото може да
съдържа тонер. Ако се разпръсне тонер
върху ръцете или дрехите ви, веднага
ги избършете или ги измийте със
студена вода.
• При всяка смяна на модула на
барабана почиствайте устройството
отвътре (вижте Почистване и
проверка на устройството
uu стр.80).
•
НЕ разопаковайте новия модул на
барабана, докато не дойде време да го
поставите. Излагането на пряка
слънчева светлина (или стайна
светлина продължително време) може
да повреди модула на барабана.
a Уверете се, чеустройството е
включено.
62
Page 71
Текуща поддръжка
2
1
c Хванете синята ръкохватка на
модула на барабана. Издърпайте
модула на барабана, докато спре.
d Завъртете синия блокиращ лост (1)
отляво на устройството обратно на
часовниковата стрелка в позиция за
освобождаване. Като държите сините
ръкохватки на модула на барабана,
повдигнете предната му част и го
извадете от устройството.
A
63
Page 72
ВАЖНО
• Препоръчвамедапоставите модула на
ВНИМАНИЕ
барабана на чиста, равна повърхност, с
хартия за еднократна употреба под
него, в случай че неволно се изсипе или
разпилее тонер.
• За да предпазите устройството от
повреда от статично електричество, НЕ
докосвайте електродите, показани на
илюстрацията.
e Хванете дръжката на тонер касетата
и внимателно я натиснете напред, за
да я отблокирате. След това я
издърпайте от модула на барабана.
Повторете това за всички тонер
касети.
• НЕ хвърляйте тонер касета в огъня.
Може да се взриви и да причини
наранявания.
64
• НЕ използвайте запалими вещества,
спрейове или органични
разтворители/течности, съдържащи
спирт или амоняк, за почистване на
устройството отвътре или отвън.
Това би могло да причини пожар или
токов удар. Вместо това използвайте
само суха кърпа без
(uu Ръководствозабезопасност)
власинки.
Page 73
Текущаподдръжка
ВАЖНО
ЗАБЕЛЕЖКА
• Дръжте внимателно тонер касетата.
Ако се разпръсне тонер върху ръцете
или дрехите ви, веднага ги избършете
или ги измийте със студена вода.
• За да избегнете проблеми с качеството
на печат, НЕ докосвайте показаните на
илюстрациите потъмнени части.
<Тонеркасета>
<Модулнабарабана>
• Убедете се, че сте затворили плътно
използвания модул на барабана в
торбичка, за да не се разсипе тонер от
него.
връщането на използвани консумативи
във връзка с програмата за тяхното
рециклиране от Brother. Ако изберете
да не връщате използваните
консумативи, изхвърляйте ги в
съответствие с местните разпоредби,
отделно от битовите отпадъци. Ако
имате въпроси, обърнете се към
местния пункт за вторични суровини
(uu Ръководство за безопасност).
f Разопаковайте новия модул на
барабана и свалете защитния капак.
A
• Препоръчваме да поставите тонер
касетата на чиста, равна повърхност,
върху лист хартия
употреба или кърпа, в случай че
неволно се изсипе или разпилее тонер.
за еднократна
65
Page 74
g Хванете дръжката на тонер касетата
ЗАБЕЛЕЖКА
BK
TN-BK
TN-C
TN-M
TN-Y
BK
BK
C
M
Y
2
1
1
2
и я плъзнете в частта със съответния
цвят на модула на барабана, така че
да щракне на мястото си.
h Синият блокиращ лост (1) трябва да е
в позиция за освобождаване, както е
показано на илюстрацията.
i Внимателно плъзнете модула на
барабана в устройството, докато
опре в синия блокиращ лост.
BK = Черна, C = Синя,
M = Червена, Y = Жълта
Уверете се, че сте поставили тонер
касетата правилно, в противен случай
тя може да се отдели от модула на
барабана.
66
2
Page 75
Текуща поддръжка
2
1
j Завъртете синия блокиращ лост (1)
по часовниковата стрелка в позиция
за блокиране.
k Натиснете модула на барабана
докрай.
l Затворете предния капак на
устройството.
m Когато сменяте модула на барабана с
нов, трябва да нулирате брояча на
барабана. Инструкциите как да го
направите се намират в кашона, в
който е бил новият модул на
барабана.
A
67
Page 76
Смяна на ремъкаA
ВАЖНО
Смяна на ремъкаA
Име на модела: BU-320CL
Нов ремък може да отпечата
приблизително 50 000 страници (5
страници на заявка) с размер A4 или
Letter припечатотеднатастрана.
1
Животът на ремъка е приблизителен и може да е
различен в зависимост от начина на използване.
1
Наближава край на ремъкаA
Ако на сензорния екран се показва
Наближавакрайнаремъка, това
означава, че ремъкът е към края на
експлоатационния си живот. Закупете нов
ремък и го пригответе, преди да получите
съобщението Смянанаремъка. За
смяна на ремъка вижте Смянанаремъкаuu стр.68.
Смяна на ремъкаA
Когатосепоявисъобщението Смяна на
ремъка насензорнияекран, трябвада
смените ремъка.
Когато сменяте ремъка с нов, трябва да
нулирате брояча на ремъка. Инструкциите
как да го направите се намират в кашона,
в който е бил новият ремък.
a Уверете се, че устройството е
включено.
b Натиснете бутона за освобождаване
напредниякапакиотворетекапака.
• НЕдокосвайтеповърхносттана
ремъка. Ако го докоснете, това ще
намали качеството на печат.
• Повреди, предизвикани от неправилно
манипулиране с ремъка, могат да
доведат до анулиране на гаранцията.
68
Page 77
Текуща поддръжка
2
1
c Хванете синята ръкохватка на
модула на барабана. Издърпайте
модула на барабана, докато спре.
d Завъртете синия блокиращ лост (1)
отляво на устройството обратно на
часовниковата стрелка в позиция за
освобождаване. Като държите сините
ръкохватки на модула на барабана,
повдигнете предната му част и го
извадете от устройството.
A
69
Page 78
ВАЖНО
• Препоръчвамедапоставите модула на
ВАЖНО
барабана на чиста, равна повърхност, с
хартия за еднократна употреба под
него, в случай че неволно се изсипе или
разпилее тонер.
• За да предпазите устройството от
повреда от статично електричество, НЕ
докосвайте електродите, показани на
илюстрацията.
e Хванете синята ръкохватка на
ремъка с две ръце и повдигнете
ремъка нагоре, след което го
извадете.
За да избегнете проблеми с качеството
на печат, НЕ докосвайте показаните на
илюстрациите потъмнени части.
70
Page 79
Текуща поддръжка
2
1
1
2
f Разопаковайте новияремък и го
поставете в устройството. Уверете
се, че ремъкът е хоризонтален и е
легнал добре на мястото си.
g Синият блокиращ лост (1) трябва да е
в позиция за освобождаване, както е
показано на илюстрацията.
h Внимателно плъзнете модула на
барабана в устройството, докато
опре в синия блокиращ лост.
A
2
71
Page 80
i Завъртете синия блокиращ лост (1)
2
1
по часовниковата стрелка в позиция
за блокиране.
j Натиснете модула на барабана
докрай.
k Затворете предния капак на
устройството.
l Когато сменятеремъка с нов, трябва
да нулирате брояча на ремъка.
Инструкциите как да го направите се
намират в кашона, в който е бил
новият ремък.
72
Page 81
Текуща поддръжка
Смяна на кутията за
отпадъчен тонерA
Име на модела: WT-320CL
Животът на кутията за отпадъчен тонер е
приблизително 50 000 страници с размер
A4 или Letter припечат от едната страна.
1
Животът на кутията за отпадъчен тонер е
приблизителен и може да е различен в
зависимост от начина на използване.
WT касетасв.ск.A
Ако на сензорния екран се показва WT касетасв.ск., това означава, че
кутията за отпадъчен тонер е към края на
експлоатационния си живот. Купете нова
кутия за отпадъчен тонер и я пригответе,
преди да получите съобщение Смянана
кутията за отраб. тонер.
Смяна на кутията за отраб. тонерA
Когатосепоявисъобщението Смяна на
кутията за отраб. тонер насензорния
екран, трябва да смените кутията за
отпадъчен тонер.
b Натиснете бутона за освобождаване
напредниякапакиотворетекапака.
1
A
Смяна на кутията за отпадъчен
тонер
a Уверете се, чеустройството е
включено.
A
73
Page 82
c Хванете синята ръкохватка на
2
1
модула на барабана. Издърпайте
модула на барабана, докато спре.
d Завъртете синия блокиращ лост (1)
отляво на устройството обратно на
часовниковата стрелка в позиция за
освобождаване. Като държите сините
ръкохватки на модула на барабана,
повдигнете предната му част и го
извадете от устройството.
74
Page 83
ВАЖНО
• Препоръчвамедапоставите модула на
ВАЖНО
барабана на чиста, равна повърхност, с
хартия за еднократна употреба под
него, в случай че неволно се изсипе или
разпилее тонер.
• За да предпазите устройството от
повреда от статично електричество, НЕ
докосвайте електродите, показани на
илюстрацията.
Текуща поддръжка
e Хванете синята ръкохватка на
ремъка с две ръце и повдигнете
ремъка нагоре, след което го
извадете.
За да избегнете проблеми с качеството
A
на печат, НЕ докосвайте показаните на
илюстрациите потъмнени части.
75
Page 84
f Отстранете двете части от
ЗАБЕЛЕЖКА
ВАЖНО
оранжевия опаковъчен материал и ги
изхвърлете.
g Хванете синята ръкохватка на
кутията за отпадъчен тонер и
извадете кутията от устройството.
НЕ използвайте повторно кутията за
отпадъчен тонер.
Тази стъпка е необходима само когато
сменяте кутията за отпадъчен тонер за
първи път и не се изисква при
следваща смяна на кутията за
отпадъчен тонер. Частите на
оранжевата опаковка се поставят в
завода за защита на устройството по
време на транспортиране.
76
Page 85
ВНИМАНИЕ
ЗАБЕЛЕЖКА
• НЕ хвърляйте кутията за отпадъчен
тонер в огън. Може да се взриви и да
причини наранявания.
• НЕ използвайте запалими вещества,
спрейове или органични
разтворители/течности, съдържащи
спирт или амоняк, за почистване на
устройството отвътре или отвън.
Това би могло да причини пожар или
токов удар. Вместо това използвайте
само суха
кърпабезвласинки.
(uu Ръководствозабезопасност)
Текущаподдръжка
h Разопаковайте новатакутияза
отпадъчен тонер и я поставете в
устройството, като използвате синята
ръкохватка. Уверете се, че кутията за
отпадъчен тонер е хоризонтална и е
легнала добре на мястото си.
• Непременно запечатайте добре
кутията за отпадъчен тонер в подходящ
плик, за да избегнете разпръсване на
тонер от кутията за отпадъчен тонер.
• Изхвърлете използваната кутия за
отпадъчен тонер съгласно местните
разпоредби, разделно от битовите
отпадъци. Ако имате въпроси, обадете
се в местния пункт за вторични
суровини.
A
77
Page 86
i Поставете ремъка обратно в
2
1
1
2
устройството. Уверете се, че ремъкът
е хоризонтален и е легнал добре на
мястото си.
j Синият блокиращ лост (1) трябва да е
в позиция за освобождаване, както е
показано на илюстрацията.
k Внимателно плъзнете модула на
барабана в устройството, докато
опре в синия блокиращ лост.
2
78
Page 87
Текуща поддръжка
2
1
l Завъртете синия блокиращ лост (1)
по часовниковата стрелка в позиция
за блокиране.
m Натиснете модула на барабана
докрай.
n Затворете предния капак на
устройството.
A
79
Page 88
Почистване и
ВНИМАНИЕ
ВАЖНО
проверка на
устройството
Редовно почиствайте устройството
отвътре и отвън със суха кърпа без
власинки. Когато сменяте тонер касетата
или модула на барабана, непременно
почиствайте устройството отвътре. Ако
върху отпечатаните страници има петна
от тонер, почистете устройството отвътре
със суха кърпа без власинки.
• НЕ хвърляйте тонер касета в огъня.
Може да се взриви и да причини
наранявания.
• НЕ използвайте запалими вещества,
спрейове или органични
разтворители/течности, съдържащи
спирт или амоняк, за почистване на
устройството отвътре или отвън.
Това би могло да причини пожар или
токов удар. Вместо това използвайте
само суха кърпа без
например разредител или бензин, ще
повреди повърхността на
устройството.
• НЕ използвайте почистващи
препарати, които съдържат амоняк.
• НЕ използвайте изопропилов спирт за
почистване на контролния панел.
Панелът може да се напука.
80
Page 89
Текуща поддръжка
ВАЖНО
Почистване на
устройството отвънA
НЕ използвайте никакви течни
почистващи вещества (включително
етанол).
Почистване на сензорния екран
a Натиснете и задръжте , за да
изключите устройството.
b Почистете сензорнияекран със суха,
мека кърпа без власинки.
b Избършете устройството отвън със
суха, мека кърпа без власинки за
отстраняване на праха.
c Издърпайте изцяло тавата за хартия
от устройството.
A
c Включете устройството.
Почистване на устройството отвън
a Натиснете и задръжте , за да
изключите устройството.
d Ако в тавата е заредена хартия,
извадете я.
e Отстранете всички залепнали за
тавата за хартия неща.
81
Page 90
f Избършете тавата за хартия отвън и
3
4
1
2
отвътре със суха кърпа без власинки
за отстраняване на праха.
g Заредете отновохартията и пъхнете
докрай тавата обратно в
устройството.
h Включете устройството.
Почистване на стъклото на
скенераA
a Натиснете и задръжте , за да
изключите устройството.
b (DCP-L8450CDW)
Разгънетеопоратазадокументив
ADF (1), а след това отворете капака
на ADF (2).
Почистете бялата пластина (3) и
стъклената лента на скенера (4) под
нея с мека кърпа без власинки,
навлажнена с вода.
Затворете капака на ADF (2) и сгънете
опората за документи в ADF (1).
82
Page 91
Текуща поддръжка
ЗАБЕЛЕЖКА
3
2
1
2
1
c Вдигнете капака за документи (1).
Почистете бялата пластмасова
повърхност (2) и стъклото на
скенера (3) под нея с мека кърпа без
власинки, навлажнена с вода.
d Почистете бялата пластина (1) в ADF
и стъклената лента на скенера (2)
под нея с мека кърпа без власинки,
навлажнена с вода.
В допълнение към почистването на
стъклото на скенера и стъклената
лента с мека кърпа без власинки, леко
навлажнена с вода, прокарайте пръста
си по стъклото, за да видите дали ще
усетите нещо. Ако усетите
замърсяване или някакви остатъци,
отново почистете стъклото, като
наблегнете на тази област. Може да се
наложи да
повторите процеса три или
четири пъти. За да проверите, след
всяко почистване направете по едно
копие.
e Затворете капака за документи.
A
f Включете устройството.
83
Page 92
Почистване на прозорците
на лазерния скенерA
a Натиснете и задръжте , за да
изключите устройството.
b Натиснете бутона за освобождаване
на предния капак и отворете капака.
c Хванете синята ръкохватка на
модула на барабана. Издърпайте
модула на барабана, докато спре.
84
Page 93
d Завъртете синия блокиращ лост (1)
ВАЖНО
2
1
отляво на устройството обратно на
часовниковата стрелка в позиция за
освобождаване. Като държите сините
ръкохватки на модула на барабана,
повдигнете предната му част и го
извадете от устройството.
Текуща поддръжка
• Препоръчваме да поставите модула на
барабана на чиста, равна повърхност, с
хартия за еднократна употреба под
него, в случай че неволно се изсипе или
разпилее тонер.
• За да предпазите устройството от
повреда от статично електричество, НЕ
докосвайте електродите, показани на
илюстрацията.
• Дръжте сините ръкохватки на модула
на барабана при пренасяне. НЕ дръжте
модула на барабана отстрани.
A
85
Page 94
e Избършете четирите прозорци на
1
2
1
1
2
скенера(1) с мека кърпа без власинки.
f Синият блокиращ лост (1) трябва да е
в позиция за освобождаване, както е
показано на илюстрацията.
g Внимателно плъзнете модула на
барабана в устройството, докато
опре в синия блокиращ лост.
2
86
Page 95
Текуща поддръжка
2
1
h Завъртете синия блокиращ лост (1)
по часовниковата стрелка в позиция
за блокиране.
i Натиснете модула на барабана
докрай.
j Затворете предния капак на
устройството.
k Включете устройството.
A
87
Page 96
ПочистваненакоронитеA
Ако имате проблеми с качеството на
печата или на сензорния екран се появява
Барабан !, почистете короните по
следния начин:
a Уверете се, чеустройството е
включено.
b Натиснете бутона за освобождаване
на предния капак и отворете капака.
c Хванете синята ръкохватка на
модула на барабана. Издърпайте
модула на барабана, докато спре.
88
Page 97
Текуща поддръжка
ВАЖНО
ЗАБЕЛЕЖКА
1
d Хванете ръкохватката на тонер
касетата и внимателно я натиснете
към устройството, за да я
отблокирате. След това я извадете от
модула на барабана. Повторете това
за всички тонер касети.
• Препоръчваме да поставите тонер
касетата върху лист хартия или кърпа
за еднократна употреба, в случай че
неволно изсипете или разпилеете
тонер.
• Дръжте внимателно тонер касетата.
Ако се разпръсне тонер върху ръцете
или дрехите ви, веднага ги избършете
или ги измийте със студена вода.
e Почистете короната в модулана
барабана, като леко плъзнете
няколко пъти синия фиксатор от ляво
надясно и от дясно наляво.
Уверете се, че фиксаторът е върнат в
начално положение (1). В противен
случай по отпечатаните страници може
да има вертикална лента.
f Повторете стъпкаe, за да почистите
всяка от останалите три корони.
A
89
Page 98
g Хванете ръкохватката на тонер
BK
TN-BK
TN-C
TN-M
TN-Y
BK
BK
C
M
Y
касетата и плъзнете касетата в
модула на барабана, след което
внимателно я издърпайте към вас,
така че да щракне на мястото си.
Уверете се, че цветът на тонер
касетата съответства на цвета на
етикета в модула на барабана.
Повторете това за всички тонер
касети.
h Натиснете модула на барабана
докрай.
i Затворете предния капак на
устройството.
BK = Черна, C = Синя,
M = Червена, Y = Жълта
90
Page 99
Текуща поддръжка
Почистване на модула на
барабанаA
Ако вашата разпечатка има точки на
интервал от 94 мм, следвайте стъпките подолу, за да отстраните проблема.
a Уверете се, чеустройството е в
режим на готовност.
b Натиснете .
c Натиснете Всичкинастр..
d Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
Печатай док..
e Натиснете Печатайдок..
f Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
Барабан Точков Печат.
k Натиснете бутона за освобождаване
на предния капак и отворете капака.
A
g Натиснете БарабанТочковПечат.
h Устройството ще покаже Натиснете
[OK].
Натиснете OK.
i Устройството ще отпечата
контролния списък с точките по
барабана. След това натиснете .
j Натиснете и задръжте , за да
изключите устройството.
91
Page 100
l Хванете синята ръкохватка на
2
1
модула на барабана. Издърпайте
модула на барабана, докато спре.
m Завъртете синия блокиращ лост (1)
отляво на устройството обратно на
часовниковата стрелка в позиция за
освобождаване. Като държите сините
ръкохватки на модула на барабана,
повдигнете предната му част и го
извадете от устройството.
92
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.