Manual de utilizareÎnvăţaţi operaţiile elementare de
Manual avansat de
utilizare
Ghidul utilizatorului de
software şi reţea
Ghid Web connectAcest manual conţine informaţii utile despre
Manual AirPrintAcest manual conţine informaţii utile despre
Manual Google
Cloud Print
Manual de utilizare Wi-Fi
Direct™
1
Citiţi mai întâi acest manual. Înainte de a configura
aparatul dumneavoastră, vă rugăm să citiţi
instrucţiunile de siguranţă. Consultaţi acest ghid
pentru mărci comerciale şi prevederi legale.
Urmaţi instrucţiunile pentru configurarea
aparatului şi instalarea driverelor şi a programelor
software pentru sistemul de operare şi tipul de
conexiune utilizate.
trimitere/recepţionare a faxurilor, copiere,
scanare, de utilizare a programului PhotoCapture
Center™ şi de imprimare a discurilor (Disc
Print)
,
1
cât şi modul de înlocuire a consumabilelor.
Consultaţi sfaturile de depanare.
Învăţaţi operaţiile avansate: fax, copiere, funcţii de
securitate, imprimarea rapoartelor şi efectuarea
întreţinerii regulate a aparatului.
Acest ghid conţine instrucţiuni pentru scanare,
imprimare, PC-Fax, imprimare discuri
1
şi pentru
alte operaţii care pot fi efectuate prin conectarea
aparatului Brother la un calculator. De asemenea,
conţine informaţii utile privind folosirea utilitarului
Brother ControlCenter, utilizarea aparatului într-un
mediu de reţea şi termeni utilizaţi frecvent.
accesarea serviciilor internet de pe aparatul
Brother, cât şi despre descărcarea imaginilor,
imprimarea datelor şi încărcarea directă a fişierelor
folosind serviciile internet.
utilizarea serviciului AirPrint pentru
imprimarea de pe OS X v10.7.x, 10.8.x şi de pe un
iPhone, iPod touch, iPad sau de pe alt dispozitiv
iOS pe aparatul Brother fără instalarea unui
driver de imprimantă.
Acest manual conţine detalii privind utilizarea
serviciilor Google Cloud Print™ la imprimarea prin
internet.
Acest manual conţine detalii despre configurarea şi
utilizarea aparatului Brother pentru imprimarea
wireless direct de pe un dispozitiv mobil
compatibil cu standardul Wi-Fi Direct™.
Imprimat / În cutie
Imprimat / În cutie
Fişier PDF /
CD-ROM
Fişier PDF /
CD-ROM
Fişier HTML /
CD-ROM
Fişier PDF / Brother
Solutions Center
Fişier PDF / Brother
Solutions Center
Fişier PDF / Brother
Solutions Center
Fişier PDF / Brother
Solutions Center
2
2
2
2
1
Numai pentru MFC-J870DW
2
Vizitaţi-ne la adresa http://solutions.brother.com/.
i
Cuprins
1Setări generale 1
NOTĂ IMPORTANTĂ ........................................................................................... 1
Salvarea în memorie ............................................................................................ 1
Trecerea automată la ora de vară (modelele MFC) ............................................. 1
Modul Sleep ......................................................................................................... 2
Curăţarea rolelor de alimentare a hârtiei ..................................................... 78
Curăţarea rolelor de antrenare a hârtiei ....................................................... 79
Verificarea volumului de cerneală ................................................................ 80
Ambalarea şi expedierea aparatului .................................................................. 81
BGlosar 84
CIndex 88
v
1
Setări generale
NOTĂ IMPORTANTĂ
În majoritatea figurilor din acest manual de utilizare este prezentat modelul MFC-J870DW.
1
Salvarea în memorie
(MFC-J870DW)
Setările meniului sunt păstrate permanent şi,
în cazul producerii unei pene de curent,
acestea nu se vor pierde. Setările temporare
(de exemplu, cele definite pentru
Mod internaţional) vor fi pierdute. Dacă
aţi selectat opţiunea Def.noi val.impl
pentru setările preferate definite pentru Fax,Scanare, Copiereşi Foto, acestea nu se
vor pierde. De asemenea, în cazul producerii
unei pene de curent, aparatul va păstra în
memorie atât data şi ora, cât şi comenzile de
fax programate (de exemplu,
Fax programat) pentru cel mult 24 de ore.
(DCP-J552DW, 752DW şi MFC-J650DW)
Setările meniului sunt păstrate permanent şi,
în cazul producerii unei pene de curent,
acestea nu se vor pierde. Setările temporare
(de exemplu, cele definite pentru
1
Mod internaţional
Dacă aţi selectat opţiunea
Def.noi val.impl pentru setările
preferate definite pentru FaxCopiereşi Foto, acestea nu se vor pierde.
Totuşi, s-ar putea să fie necesar să resetaţi
data şi ora.
1
Numai pentru MFC-J650DW
) vor fi pierdute.
1
, Scanare,
Trecerea automată la
ora de vară
(modelele MFC)
Puteţi configura aparatul să treacă automat la
ora de vară. Acesta se va reseta singur,
modificând ora afişată cu o oră înainte,
primăvara, şi cu o oră înapoi, toamna.
Asiguraţi-vă că aţi definit corect data şi ora în
Data&Ora.
a
Apăsaţi pe (Setări).
b
Apăsaţi pe Toate set.
c
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaSetare Initial.
d
Apăsaţi pe Setare Initial.
e
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaData&Ora.
f
Apăsaţi pe Data&Ora.
g
Apăsaţi pe Oră vară aut.
h
Apăsaţi pe Oprit (sau pe Pornit).
i
Apăsaţi pe .
1
Capitolul 1
Modul Sleep
Puteţi selecta cât timp aparatul va rămâne
inactiv înainte de a intra în modul Sleep (cel
mult 60 de minute). Cronometrul va reporni
dacă se efectuează o operaţiune pe aparat.
a
Apăsaţi pe (Setări).
b
Apăsaţi pe Toate set.
c
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa
Setare Gener.
d
Apăsaţi pe Setare Gener.
e
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaMod Hibernare.
f
Apăsaţi pe Mod Hibernare.
g
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa
1Min, 2Min., 3Min., 5Min., 10Min.,
30Min. sau 60Min. pentru a selecta
cât timp va rămâne inactiv aparatul
înainte de a intra în modul Sleep.
Apăsaţi pe opţiunea pe care doriţi să o
definiţi.
Oprirea automată
(modele DCP)
Funcţia Oprire automată va opri aparatul
după trecerea numărului de ore definit de la
intrarea în modul Sleep. Dacă pentru această
funcţie aţi selectat Oprit, aparatul nu se va
opri automat.
Setarea implicită este 1oră.
NOTĂ
Aparatul nu se va închide automat dacă:
• aparatul este conectat la o reţea fără fir
• pentru WLAN Activ este selectată
opţiunea Pornit.
a
Apăsaţi pe (Setări).
b
Apăsaţi pe Toate set.
c
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa
Setare Gener.
d
Apăsaţi pe Setare Gener.
h
Apăsaţi pe .
e
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa
Opr. autom.
f
Apăsaţi pe Opr. autom.
g
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa1oră, 2ore, 4ore, 8ore sau Opritşi
apoi apăsaţi pe opţiunea pe care doriţi
să o definiţi.
h
Apăsaţi pe .
2
Ecranul tactil LCD
Schimbarea limbii folosite la
afişarea pe ecranul tactil (în
funcţie de model)
Puteţi schimba limba folosită la afişarea pe
ecranul tactil.
a
Apăsaţi pe (Setări).
b
Apăsaţi pe Toate set.
c
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaSetare Initial.
Setări generale
f
Apăsaţi pe Setari LCD.
g
Apăsaţi pe Cronometru estompare.
h
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa10Sec., 20Sec., 30Sec. sau Opritşi apoi apăsaţi pe opţiunea pe care doriţi
să o definiţi.
i
Apăsaţi pe .
1
d
Apăsaţi pe Setare Initial.
e
(Numai pentru modelele MFC)
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaLimba locală.
f
Apăsaţi pe Limba locală.
g
Apăsaţi pe limba dorită.
h
Apăsaţi pe .
Configurarea cronometrului
de estompare pentru lumina
de fundal
Puteţi defini cât timp rămâne aprinsă lumina
de fundal a ecranului tactil LCD după ultima
apăsare pe ecran.
a
Apăsaţi pe (Setări).
b
Apăsaţi pe Toate set.
c
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa
Setare Gener.
d
Apăsaţi pe Setare Gener.
e
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaSetari LCD.
3
Funcţiile de securitate
2
(modelele MFC)
Funcţia TX Blocat
(MFC-J650DW)
Funcţia TX Blocat permite prevenirea
accesului neautorizat la aparat. Folosind
această funcţie nu veţi putea continua să
programaţi operaţii precum faxuri întârziate
sau comenzi de sondare. Totuşi, toate
faxurile întârziate preprogramate vor fi
transmise, chiar dacă aţi activat funcţia TX
Blocat, deci acestea nu se vor pierde.
Dacă funcţia TX Blocat este activată, sunt
disponibile următoarele operaţii:
Primire faxuri
Redirecţionare faxuri
(Dacă funcţia de redirecţionare a faxurilor
a fost deja activată)
Recepţie de la distanţă
(Dacă funcţia de stocare a faxurilor a fost
deja activată)
1
Primire PC-Fax
(Dacă funcţia Primire PC-Fax este deja
activată)
1
În timp ce funcţia TX Blocat este activată, aparatul va
recepţiona faxurile şi le va stoca în memorie. Dacă
funcţia TX Blocat este dezactivată, faxurile vor fi
trimise către calculatorul selectat.
Dacă funcţia TX Blocat este activată,
următoarele operaţii NU sunt disponibile:
Efectuarea operaţiilor de la panoul de
control
Imprimarea PC
NOTĂ
Dacă aţi uitat parola funcţiei TX Blocat,
contactaţi Centrul de asistenţă clienţi
Brother.
Configurarea şi modificarea
parolei folosite pentru funcţia
TX Blocat
NOTĂ
Dacă aţi definit deja o parolă, nu va trebui
să o definiţi din nou.
Definirea parolei
Notaţi şi păstraţi cu atenţie parola.
a
Apăsaţi pe (Setări).
b
Apăsaţi pe Toate set.
c
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaFax.
d
Apăsaţi pe Fax.
e
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaDiverse.
f
Apăsaţi pe Diverse.
g
Apăsaţi pe TX Blocat.
h
Pentru a defini parola, introduceţi un
număr format din 4 cifre, folosind
tastatura de pe ecranul tactil.
Apăsaţi pe OK.
i
În timp ce pe ecranul tactil este afişat
mesajul Verificare, reintroduceţi
parola folosind tastatura de pe ecranul
tactil.
Apăsaţi pe OK.
j
Apăsaţi pe .
4
Funcţiile de securitate (modelele MFC)
Schimbarea parolei
a
Apăsaţi pe (Setări).
b
Apăsaţi pe Toate set.
c
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaFax.
d
Apăsaţi pe Fax.
e
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaDiverse.
f
Apăsaţi pe Diverse.
g
Apăsaţi pe TX Blocat.
h
Apăsaţi pe Seteaza Parola.
i
Introduceţi parola curentă, formată din 4
cifre, folosind tastatura de pe ecranul
tactil.
Apăsaţi pe OK.
Activarea/dezactivarea
funcţiei TX Blocat
Activarea funcţiei TX Blocat
a
Apăsaţi pe (Setări).
b
Apăsaţi pe Toate set.
c
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaFax.
d
Apăsaţi pe Fax.
e
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaDiverse.
f
Apăsaţi pe Diverse.
g
Apăsaţi pe TX Blocat.
h
Apăsaţi pe Setez TX Blocat.
2
j
Pentru a defini noua parolă, introduceţi
un număr format din 4 cifre, folosind
tastatura de pe ecranul tactil.
Apăsaţi pe OK.
k
În timp ce pe ecranul tactil este afişat
mesajul Verificare, reintroduceţi
noua parolă folosind tastatura de pe
ecranul tactil.
Apăsaţi pe OK.
l
Apăsaţi pe .
i
Introduceţi parola înregistrată, formată
din 4 cifre, folosind tastatura de pe
ecranul tactil.
Apăsaţi pe OK.
Aparatul se va deconecta, iar pe ecranul
tactil va fi afişat mesajul TX Blocat.
Dezactivarea funcţiei TX Blocat
a
Apăsaţi pe Debloc.
b
Introduceţi parola înregistrată, formată
din 4 cifre, folosind tastatura de pe
ecranul tactil.
Apăsaţi pe OK.
Funcţia TX Blocat este dezactivată.
NOTĂ
Dacă introduceţi greşit parola, pe ecranul
tactil va fi afişat mesajul
Parola Gresita, iar aparatul va
rămâne deconectat. Aparatul va rămâne
în modul TX Blocat până când introduceţi
parola înregistrată.
5
Capitolul 2
Funcţia Securitate
memorie
(MFC-J870DW)
Funcţia Securitate memorie permite
prevenirea accesului neautorizat la aparat.
Nu veţi mai putea programa operaţii precum
faxuri întârziate sau comenzi de sondare.
Totuşi, toate faxurile întârziate
preprogramate vor fi transmise chiar dacă aţi
activat funcţia Securitate memorie, deci
acestea nu se vor pierde.
Dacă funcţia Securitate memorie este
activată, sunt disponibile următoarele
operaţii:
Primirea faxurilor în memorie (limitată de
capacitatea memoriei)
Redirecţionare faxuri (dacă funcţia de
redirecţionare a faxurilor a fost deja
activată)
• Trebuie să dezactivaţi funcţia Primire PC
Fax pentru a putea activa funcţia
Securitate memorie.
• Dacă aţi uitat parola funcţiei Securitate
memorie, contactaţi Centrul de asistenţă
clienţi Brother.
Definirea şi modificarea
parolei funcţiei Securitate
memorie
NOTĂ
Dacă aţi definit deja o parolă, nu va trebui
să o definiţi din nou.
Definirea unei parole pentru prima
dată
Notaţi şi păstraţi cu atenţie parola.
Recepţia de la distanţă (dacă funcţia de
stocare a faxurilor a fost deja activată)
Dacă funcţia Securitate memorie este
activată, următoarele operaţii NU sunt
disponibile:
Efectuarea operaţiilor de la panoul de
control
Imprimarea faxurilor primite
Imprimarea PC
Primirea unui mesaj PC Fax
Imprimarea unui disc
Imprimarea folosind NFC
Scanarea folosind NFC
1
uu Manual de utilizare: Imprimarea şi scanarea
folosind NFC (Near Field Communication/
comunicaţii cu rază scurtă) (MFC-J870DW).
1
1
NOTĂ
• Pentru imprimarea faxurilor din memorie,
trebuie să dezactivaţi funcţia Securitate
memorie.
a
Apăsaţi pe (Setări).
b
Apăsaţi pe Toate set.
c
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaFax.
d
Apăsaţi pe Fax.
e
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaDiverse.
f
Apăsaţi pe Diverse.
g
Apăsaţi pe Securit. mem.
h
Pentru a defini parola, introduceţi un
număr format din 4 cifre, folosind
tastatura de pe ecranul tactil.
Apăsaţi pe OK.
i
În timp ce pe ecranul tactil este afişat
mesajul Verificare, reintroduceţi
parola folosind tastatura de pe ecranul
tactil.
Apăsaţi pe OK.
6
j
Apăsaţi pe .
Modificarea parolei funcţiei Securitate
memorie
a
Apăsaţi pe (Setări).
b
Apăsaţi pe Toate set.
c
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaFax.
d
Apăsaţi pe Fax.
e
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaDiverse.
f
Apăsaţi pe Diverse.
g
Apăsaţi pe Securit. mem.
h
Apăsaţi pe Seteaza Parola.
Funcţiile de securitate (modelele MFC)
b
Apăsaţi pe Toate set.
c
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaFax.
d
Apăsaţi pe Fax.
e
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaDiverse.
f
Apăsaţi pe Diverse.
g
Apăsaţi pe Securit. mem.
h
Apăsaţi pe Set. Siguranta.
i
Introduceţi parola înregistrată, formată
din 4 cifre, folosind tastatura de pe
ecranul tactil.
Apăsaţi pe OK.
Aparatul se va deconecta, iar pe ecranul
tactil va fi afişat mesajul
Securit. mem.
2
i
Introduceţi parola înregistrată curentă,
formată din 4 cifre, folosind tastatura de
pe ecranul tactil.
Apăsaţi pe OK.
j
Pentru a defini o nouă parolă, introduceţi
un număr format din 4 cifre, folosind
tastatura de pe ecranul tactil.
Apăsaţi pe OK.
k
În timp ce pe ecranul tactil este afişat
mesajul Verificare, reintroduceţi
noua parolă folosind tastatura de pe
ecranul tactil.
Apăsaţi pe OK.
Dacă se produce o pană de curent, datele
vor fi păstrate în memorie pentru
aproximativ 24 de ore.
Dezactivarea funcţiei Securitate
memorie
a
Apăsaţi pe Debloc.
b
Introduceţi parola înregistrată, formată
din 4 cifre, folosind tastatura de pe
ecranul tactil.
Apăsaţi pe OK.
Funcţia Securitate memorie este
dezactivată.
NOTĂ
Dacă introduceţi greşit parola, pe ecranul
tactil va fi afişat mesajul
Parola Gresita, iar aparatul va
rămâne deconectat. Aparatul va rămâne
în modul securizat până când introduceţi
parola înregistrată.
7
Trimiterea unui fax
3
(modelele MFC)
Opţiuni de trimitere
suplimentare
Trimiterea faxurilor utilizând
setări multiple
La trimiterea unui fax, puteţi alege o
combinaţie de setări, de exemplu
Rezoluţie fax, Contrast,
Dim. fer. scan. şi Timp real TX.
De asemenea, puteţi selecta:
Istoric apeluri, Agendă, Transmisie,
1
Vizionare
Fax programat, Pachet TX,
Interogat TX, Interogand RX,
Mod internaţional,
Def.noi val.impl şi Setări init.
1
Numai pentru MFC-J870DW
Unele setări sunt disponibile numai la
trimiterea faxurilor monocrome.
a
Încărcaţi documentul.
b
(MFC-J650DW)
Apăsaţi pe
(MFC-J870DW)
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
, Setare culoare,
(Fax).
d
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa
setarea pe care doriţi să o modificaţi.
Când setarea este afişată, apăsaţi pe
aceasta.
e
Apăsaţi pe opţiunea pe care doriţi să o
definiţi.
f
Reveniţi la pasul d pentru a modifica
alte setări.
g
Apăsaţi pe OK după ce aţi terminat de
modificat setările.
h
Introduceţi numărul de fax.
i
Apăsaţi pe Start fax.
NOTĂ
• Majoritatea setărilor sunt temporare, iar
aparatul va reveni la setările implicite după
ce trimiteţi faxul.
• Puteţi salva unele dintre setările utilizate
frecvent, definindu-le ca setări implicite.
Aceste setări vor fi păstrate până la o
modificare ulterioară. (Consultaţi Definirea
modificărilor efectuate ca o nouă setare
implicită uu pagina 10.)
Oprirea operaţiei de
transmitere/recepţie a unui
mesaj fax
Pentru a opri operaţia de transmitere/recepţie
a unui mesaj fax, apăsaţi pe
.
Trimiterea unui fax (modelele MFC)
Contrastul
Dacă documentul este foarte deschis sau
foarte închis la culoare, poate fi necesară
modificarea contrastului. Pentru majoritatea
documentelor, puteţi utiliza setările implicite
din fabricaţie Auto. Auto alege contrastul
adecvat pentru documentul dumneavoastră.
Selectaţi Luminos dacă trimiteţi un document
mai deschis la culoare. SelectaţiIntunecat dacă trimiteţi un document mai
închis la culoare.
a
Încărcaţi documentul.
b
(MFC-J650DW)
Apăsaţi pe
(MFC-J870DW)
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
(Fax).
NOTĂ
Chiar dacă selectaţi Luminos sau
Intunecat, aparatul va trimite faxul
folosind setarea Auto în oricare din
următoarele condiţii:
• Dacă trimiteţi un fax color.
• Dacă selectaţi Foto pentru Rezoluţie
fax.
Schimbarea rezoluţiei faxului
Calitatea unui fax poate fi îmbunătăţită prin
schimbarea rezoluţiei faxului.
a
Încărcaţi documentul.
b
(MFC-J650DW)
Apăsaţi pe
(Fax).
3
Dacă pentru Previzualizare fax este
selectată opţiunea Oprit, apăsaţi
pe
Dacă pentru Previzualizare fax este
selectată opţiunea Pornit, apăsaţi
pe
c
Apăsaţi pe Opţiuni.
d
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaContrast.
e
Apăsaţi pe Contrast.
f
Apăsaţi pe Auto, Luminos sau pe
Intunecat.
g
Apăsaţi pe OK.
h
Introduceţi numărul de fax.
i
Apăsaţi pe Start fax.
(Fax).
(Fax) şi apoi pe
(Trimitere faxuri).
(MFC-J870DW)
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
Dacă pentru Previzualizare fax este
selectată opţiunea Oprit, apăsaţi
pe
Dacă pentru Previzualizare fax este
selectată opţiunea Pornit, apăsaţi
pe
c
Apăsaţi pe Opţiuni.
d
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaRezoluţie fax.
e
Apăsaţi pe Rezoluţie fax.
f
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaStandard, Fina, S.Fina sau Fotoşi
apoi apăsaţi pe opţiunea pe care doriţi
să o configuraţi.
(Fax).
(Fax) şi apoi pe
(Trimitere faxuri).
g
Apăsaţi pe OK.
9
Capitolul 3
h
Introduceţi numărul de fax.
Definirea modificărilor
i
Apăsaţi pe Start fax.
NOTĂ
Puteţi selecta patru setări diferite pentru
rezoluţie disponibile pentru faxurile
monocrome şi două setări disponibile
pentru faxurile color
Monocrom
Standard
Fina
S.Fina
Foto
Recomandată pentru
majoritatea documentelor text.
Pentru documente
imprimate de mici dimensiuni,
trimiterea se efectuează puţin
mai lent decât în cazul
documentelor trimise folosind
rezoluţia standard.
Pentru documente imprimate
sau ilustraţii de mici
dimensiuni, trimiterea se
efectuează puţin mai lent
decât în cazul documentelor
trimise folosind rezoluţia fină.
Se utilizează dacă
documentul conţine nuanţe
diferite de gri sau pentru
fotografii. Opţiunea Photo are
cea mai mică viteză de
transmisie.
efectuate ca o nouă setare
implicită
Puteţi salva setările opţiunilor preferate
pentru fax, folosite frecvent, definindu-le ca
setări implicite, de exemplu
Rezoluţie fax, Contrast,
1
Dim. fer. scan., Vizionare
Timp real TX şi Setare culoare.
Aceste setări vor fi păstrate până la o
modificare ulterioară.
1
Numai pentru MFC-J870DW
a
(MFC-J650DW)
Apăsaţi pe
(Fax).
(MFC-J870DW)
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
Dacă pentru Previzualizare fax este
selectată opţiunea Oprit, apăsaţi
pe
(Fax).
Dacă pentru Previzualizare fax este
selectată opţiunea Pornit, apăsaţi
pe
(Fax) şi apoi pe
,
Color
Standard
Fina
Recomandată pentru
majoritatea documentelor text.
Se utilizează dacă
documentul este o fotografie.
Timpul de transmisie este mai
mare decât în cazul folosirii
rezoluţiei standard.
Dacă selectaţi S.Fina sau Fotoşi apoi
trimiteţi un fax color (selectând Culoare
din Setare culoare), aparatul va trimite
faxul folosind setarea Fina.
10
(Trimitere faxuri).
b
Apăsaţi pe Opţiuni.
c
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
opţiunea de meniu pe care doriţi să o
modificaţi. Apăsaţi pe noua
dumneavoastră opţiune.
Repetaţi acest pas pentru fiecare setare
pe care doriţi să o modificaţi.
d
După ce aţi modificat ultimele setări ale
opţiunii preferate, apăsaţi pe a sau pe
b pentru a afişa Def.noi val.impl.
e
Apăsaţi pe Def.noi val.impl.
f
Pe ecranul tactil va fi afişat un mesaj în
care vi se va cere să confirmaţi
modificarea noilor setări implicite.
Apăsaţi pe Da pentru a confirma.
g
Apăsaţi pe .
Restabilirea opţiunilor pentru
fax la setările implicite din
Trimiterea unui fax (modelele MFC)
Salvarea opţiunilor pentru fax
într-o comandă rapidă
Puteţi memora toate noile opţiuni definite
pentru fax, utilizate frecvent, salvându-le întro comandă rapidă.
a
(MFC-J650DW)
Apăsaţi pe
(Fax).
3
fabricaţie
Puteţi readuce toate opţiunile pentru fax, pe
care le-aţi modificat, înapoi la setările implicite
din fabricaţie. Aceste setări vor fi păstrate
până la o modificare ulterioară.
a
(MFC-J650DW)
Apăsaţi pe
(MFC-J870DW)
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
Dacă pentru Previzualizare fax este
selectată opţiunea Oprit, apăsaţi
pe
Dacă pentru Previzualizare fax este
selectată opţiunea Pornit, apăsaţi
pe
(Trimitere faxuri).
b
Apăsaţi pe Opţiuni.
c
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa
Setări init.
(Fax).
(Fax).
(Fax) şi apoi pe
(MFC-J870DW)
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
Dacă pentru Previzualizare fax este
selectată opţiunea Oprit, apăsaţi
pe
Dacă pentru Previzualizare fax este
selectată opţiunea Pornit, apăsaţi
pe
b
Introduceţi numărul de fax.
(Fax).
(Fax) şi apoi pe
(Trimitere faxuri).
NOTĂ
În cazul în care comanda rapidă va fi
folosită pentru difuzare, apăsaţi pe
Opţiunişi selectaţi Transmisie în
pasul d înainte de a introduce numărul de
fax în pasul b.
(Consultaţi Difuzarea (numai monocrom)uu pagina 13.)
c
Apăsaţi pe Opţiuni.
d
Apăsaţi pe Setări init.
e
Pe ecranul tactil va fi afişat un mesaj în
care vi se va cere să confirmaţi revenirea
la setările implicite din fabricaţie.
Apăsaţi pe Da pentru a confirma.
f
Apăsaţi pe .
11
Capitolul 3
d
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa
Rezoluţie fax, Contrast,
Vizionare
Timp real TX,
Mod internaţional sau
Dim. fer. scan. şi apoi apăsaţi pe
setarea pe care doriţi să o modificaţi.
Apoi apăsaţi pe noua opţiune pe care
doriţi să o definiţi.
1
Numai pentru MFC-J870DW
Repetaţi acest pas pentru fiecare setare
pe care doriţi să o modificaţi.
e
După ce aţi terminat de selectat noile
opţiuni, apăsaţi pe OK.
f
Apăsaţi pe
Salvare ca şi Cmd. rapidă.
1
, Setare culoare,
Operaţiuni
suplimentare de
trimitere
Trimiterea manuală a unui fax
Folosind transmisia manuală puteţi asculta
tonurile de formare a numărului, de apel şi de
primire a faxului în timp ce trimiteţi un fax.
NOTĂ
Pentru a trimite un fax cu mai multe pagini,
folosiţi unitatea ADF.
a
Încărcaţi documentul.
g
Confirmaţi lista afişată pe ecran, care
conţine opţiunile selectate pentru
comanda rapidă, şi apoi apăsaţi pe OK.
h
Introduceţi o denumire pentru comanda
rapidă folosind tastatura de pe ecranul
tactil. (Pentru indicaţii despre
introducerea literelor, uu Manual de
utilizare: Introducerea textului.)
Apăsaţi pe OK.
i
Apăsaţi pe OK pentru a salva comanda
rapidă.
b
Pentru a auzi tonul de apel, ridicaţi
receptorul telefonului extern.
c
Formaţi numărul de fax folosind
telefonul extern.
d
Când auziţi tonurile de fax, apăsaţi pe
Start fax.
Dacă folosiţi fereastra de sticlă a
scanerului, apăsaţi pe Trimis de pe
ecranul tactil pentru a trimite faxul.
e
Aşezaţi receptorul telefonului extern în
furcă.
12
Trimiterea unui fax (modelele MFC)
Trimiterea unui fax după
terminarea unei convorbiri
După terminarea unei convorbiri, puteţi trimite
un fax celeilalte persoane înainte ca ambele
părţi să închidă telefonul.
a
Cereţi-i destinatarului să aştepte tonurile
de fax (semnale sonore) şi apoi să
apese pe tasta Start sau Trimitere
înainte de a închide telefonul.
b
Încărcaţi documentul.
c
Apăsaţi pe Start fax.
Dacă folosiţi fereastra de sticlă a
scanerului, apăsaţi pe Trimis pentru a
trimite faxul.
d
Aşezaţi receptorul telefonului extern în
furcă.
Acces dual
(numai monocrom)
Puteţi forma un număr şi puteţi începe
scanarea faxului în memorie—chiar în timp ce
aparatul transmite din memorie, primeşte
faxuri sau imprimă date de pe calculator. Pe
ecranul tactil va fi afişat numărul noii comenzi.
Numărul de pagini pe care îl puteţi scana în
memorie diferă în funcţie de datele imprimate
pe acestea.
NOTĂ
Dacă este afişat mesajul
Memorie Plina, apăsaţi pe
Ieşire pentru a anula sau pe Trimite
pentru a trimite paginile scanate până în
prezent.
sau pe
Difuzarea
(numai monocrom)
Difuzarea este operaţiunea prin care acelaşi
mesaj fax este trimis automat către mai multe
numere de fax. Puteţi include în aceeaşi listă
de difuzare grupuri, numere din agendă şi
până la 50 de numere formate manual.
După finalizarea difuzării, se va tipări un
Raport de difuzare.
Înainte de a începe difuzarea
Numerele din agendă trebuie să fie salvate în
memoria aparatului înainte ca acestea să
poată fi utilizate într-o difuzare. (uu Manual
de utilizare: Salvarea numerelor în agendă.)
Numerele de apelare în grup trebuie să fie, de
asemenea, salvate în memoria aparatului
înainte ca acestea să fie utilizate într-o
difuzare. Pentru o formare uşoară, numerele
din grup includ mai multe numere salvate din
agenda de telefon. (Consultaţi Configurareagrupurilor pentru difuzare uu pagina 35.)
Difuzarea unui fax
a
Încărcaţi documentul.
b
(MFC-J650DW)
Apăsaţi pe
(MFC-J870DW)
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
Dacă pentru Previzualizare fax este
selectată opţiunea Oprit, apăsaţi
pe
Dacă pentru Previzualizare fax este
selectată opţiunea Pornit, apăsaţi
(Fax).
(Fax).
3
pe
(Trimitere faxuri).
c
Apăsaţi pe Opţiuni.
(Fax) şi apoi pe
13
Capitolul 3
d
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaTransmisie.
Trimiterea unui fax folosind fereastra
de sticlă a scanerului
e
Apăsaţi pe Transmisie.
f
Apăsaţi pe Adăugare număr.
g
Puteţi adăuga numere în lista de
difuzare urmând indicaţiile de mai jos:
Apăsaţi pe Adăugare număr şi
introduceţi un număr folosind
tastatura de pe ecranul tactil.
Apăsaţi pe OK.
Apăsaţi pe
Adăugare din agendă.
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa
numărul pe care doriţi să îl adăugaţi
în lista de difuzare.
Apăsaţi pe casetele de validare
corespunzătoare numerelor pe care
doriţi să le adăugaţi în difuzarea
respectivă.
După ce aţi bifat toate numerele
dorite, apăsaţi pe OK.
Apăsaţi pe Cău
Introduceţi prima literă din nume şi
apăsaţi pe OK.
Apăsaţi pe nume şi apoi apăsaţi pe
numărul pe care doriţi să îl adăugaţi
în difuzarea respectivă.
h
După ce aţi introdus toate numerele de
fax repetând paşii f şi g, apăsaţi pe
OK.
i
Apăsaţi pe Start fax.
tare în agendă.
NOTĂ
Funcţia Transmisie nu este disponibilă
dacă selectaţi Culoare din
Setare culoare.
Dacă pe ecranul tactil este afişată
întrebarea Pag. Urmatoare?, urmaţi
indicaţiile de mai jos:
Pentru a trimite o singură pagină,
apăsaţi pe Nu.
Aparatul va începe să transmită
documentul.
Pentru a trimite mai multe pagini,
apăsaţi pe Daşi aşezaţi următoarea
pagină pe fereastra de sticlă a
scanerului.
Apăsaţi pe OK.
Aparatul va începe scanarea acestei
pagini. (Repetaţi acest pas pentru
fiecare pagină.)
NOTĂ
• Dacă nu aţi utilizat niciun număr pentru
grupuri, puteţi „difuza” faxuri către cel mult
250 de numere diferite.
• Memoria disponibilă a aparatului diferă în
funcţie de tipurile de comenzi din memorie
şi de numerele utilizate pentru difuzare.
Dacă difuzaţi către numărul maxim de
destinaţii disponibile, nu veţi putea utiliza
funcţiile Acces dual şi Fax întârziat.
• Dacă este afişat mesajul
Memorie Plina, apăsaţi pe
Ieşire pentru a anula sau pe Trimite
pentru a trimite paginile scanate până în
prezent.
Anularea unei difuzări în curs de
desfăşurare
sau pe
Trimiterea unui fax folosind unitatea
ADF
Aparatul va începe să scaneze
documentul.
14
a
Apăsaţi pe .
b
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
Pentru a anula întreaga difuzare,
apăsaţi pe Toată transmisia.
Treceţi la pasul c.
Trimiterea unui fax (modelele MFC)
Pentru a anula comanda curentă,
apăsaţi pe numărul afişat pe ecranul
tactil, în timp ce acesta este format.
Treceţi la pasul d.
Pentru a ieşi fără a anula, apăsaţi pe
.
c
Dacă pe ecranul tactil este afişat un
mesaj prin care sunteţi întrebaţi dacă
doriţi să anulaţi întreaga difuzare, urmaţi
indicaţiile de mai jos:
Apăsaţi pe Da pentru a confirma.
Pentru a ieşi fără a anula, apăsaţi pe
Nu.
d
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
Pentru a anula comanda curentă,
apăsaţi pe Da.
Pentru a ieşi fără a anula, apăsaţi pe
Nu.
Dacă pentru Previzualizare fax este
selectată opţiunea Oprit, apăsaţi
pe
Dacă pentru Previzualizare fax este
selectată opţiunea Pornit, apăsaţi
pe
c
Apăsaţi pe Opţiuni.
d
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaTimp real TX.
e
Apăsaţi pe Timp real TX.
f
Apăsaţi pe Pornit (sau pe Oprit).
g
Apăsaţi pe OK.
h
Introduceţi numărul de fax.
(Fax).
(Fax) şi apoi pe
(Trimitere faxuri).
3
Transmisia în timp real
Atunci când trimiteţi un fax, aparatul va scana
documentele în memorie înainte de a le
trimite. Apoi, imediat ce linia telefonică este
liberă, aparatul va începe să formeze numărul
şi să efectueze transmisia.
Este posibil ca uneori să doriţi să transmiteţi
imediat un document important, fără a mai
aştepta ca aparatul să îl scaneze în memorie.
Puteţi face acest lucru activând opţiunea
Timp real TX.
a
Încărcaţi documentul.
b
(MFC-J650DW)
Apăsaţi pe
(MFC-J870DW)
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
(Fax).
i
Apăsaţi pe Start fax.
NOTĂ
• Dacă trimiteţi un fax color sau dacă
memoria este plină şi trimiteţi un fax
monocrom folosind unitatea ADF, aparatul
va trimite documentul în timp real (chiar
dacă pentru Timp real TX este
selectată opţiunea Oprit).
• La efectuarea unei transmisii în timp real,
funcţia de reapelare automată nu poate fi
utilizată dacă folosiţi fereastra de sticlă a
scanerului.
Modul internaţional
Dacă aveţi probleme la trimiterea unui fax în
străinătate din cauza posibilelor interferenţe
care apar pe linia telefonică, vă recomandăm
să activaţi modul internaţional. După ce
trimiteţi un fax utilizând această opţiune,
opţiunea se va dezactiva automat.
a
Încărcaţi documentul.
15
Capitolul 3
b
(MFC-J650DW)
Apăsaţi pe
(MFC-J870DW)
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
Dacă pentru Previzualizare fax este
selectată opţiunea Oprit, apăsaţi
(Fax).
Dacă pentru Previzualizare fax este
selectată opţiunea Oprit, apăsaţi
pe
Dacă pentru Previzualizare fax este
selectată opţiunea Pornit, apăsaţi
pe
(Fax).
(Fax) şi apoi pe
pe
Dacă pentru Previzualizare fax este
selectată opţiunea Pornit, apăsaţi
pe
c
Apăsaţi pe Opţiuni.
d
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaMod internaţional.
e
Apăsaţi pe Mod internaţional.
f
Apăsaţi pe Pornit (sau pe Oprit).
g
Apăsaţi pe OK.
h
Introduceţi numărul de fax.
i
Apăsaţi pe Start fax.
(Fax).
(Fax) şi apoi pe
(Trimitere faxuri).
Trimiterea întârziată a unui fax
(numai monocrom)
(Trimitere faxuri).
c
Apăsaţi pe Opţiuni.
d
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaFax programat.
e
Apăsaţi pe Fax programat.
f
Apăsaţi pe Fax programat.
g
Apăsaţi pe Pornit (sau pe Oprit).
h
Apăsaţi pe Set. timp.
i
Introduceţi ora la care doriţi ca faxul să
fie trimis (în format de 24 de ore),
utilizând tastatura de pe ecranul tactil.
(De exemplu, introduceţi 19:45 pentru
7:45 PM.)
Apăsaţi pe OK.
NOTĂ
Numărul de pagini pe care îl puteţi scana
în memorie diferă în funcţie de cantitatea
de date imprimate pe fiecare pagină.
În memorie puteţi salva până la 50 de faxuri
care urmează să fie trimise în următoarele
24 de ore. Aceste faxuri vor fi trimise la ora
programată în pasul i.
a
Încărcaţi documentul.
b
(MFC-J650DW)
Apăsaţi pe
(MFC-J870DW)
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
16
(Fax).
j
Apăsaţi pe OK.
k
Introduceţi numărul de fax.
l
Apăsaţi pe Start fax.
NOTĂ
Funcţia Fax programat nu este
disponibilă dacă selectaţi Culoare din
Setare culoare.
Trimiterea unui fax (modelele MFC)
Transmisie grup întârziată
(numai monocrom)
Înainte de a trimite faxurile întârziate, aparatul
vă va ajuta să economisiţi timp prin sortarea
tuturor faxurilor din memorie în funcţie de
destinaţie şi de ora programată. Toate faxurile
întârziate programate pentru a fi trimise către
acelaşi număr de fax în acelaşi timp vor fi
combinate într-o singură transmisie fax,
pentru a reduce timpul de transmisie.
a
(MFC-J650DW)
Apăsaţi pe
(MFC-J870DW)
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
Dacă pentru Previzualizare fax este
selectată opţiunea Oprit, apăsaţi
(Fax).
Verificarea şi anularea
comenzilor în aşteptare
Puteţi verifica ce comenzi aşteaptă încă să fie
transmise din memorie sau puteţi anula o
comandă.
(Dacă nu mai sunt alte comenzi, pe ecranul
tactil va fi afişat mesajul Lipsa Sarcini.)
a
Apăsaţi pe (Setări).
b
Apăsaţi pe Toate set.
c
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaFax.
d
Apăsaţi pe Fax.
e
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaSarcini Ramase.
3
pe
Dacă pentru Previzualizare fax este
selectată opţiunea Pornit, apăsaţi
pe
b
Apăsaţi pe Opţiuni.
c
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaPachet TX.
d
Apăsaţi pe Pachet TX.
e
Apăsaţi pe Pornit (sau pe Oprit).
f
Apăsaţi pe .
(Fax).
(Fax) şi apoi pe
(Trimitere faxuri).
f
Apăsaţi pe Sarcini Ramase.
Toate comenzile rămase vor fi afişate pe
ecranul tactil.
g
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a derula
comenzile şi apăsaţi pe comanda pe
care doriţi să o anulaţi.
Apăsaţi pe OK.
h
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
Pentru anulare, apăsaţi pe Da.
Dacă doriţi să anulaţi o altă comandă,
treceţi la pasul g.
Pentru a ieşi fără a anula, apăsaţi pe
Nu.
i
Dacă aţi terminat, apăsaţi pe .
17
Capitolul 3
Prezentarea generală a
funcţiei de sondare
Sondarea vă permite să configuraţi aparatul
astfel încât alte persoane să poată primi faxuri
de la dumneavoastră şi apoi să plătească
apelul. De asemenea, această funcţie vă
permite să apelaţi un alt fax şi să primiţi un
mesaj fax de la acesta, astfel încât
dumneavoastră să plătiţi apelul. Funcţia de
sondare trebuie să fie configurată pe ambele
aparate pentru a putea utiliza această
operaţie. Nu toate aparatele fax suportă
funcţia de sondare.
Transmisia prin sondare
(numai monocrom)
Transmisia prin sondare vă permite să
configuraţi aparatul să aştepte cu un
document până când un alt aparat fax va
apela şi recepţiona faxul.
Documentul va fi memorat şi poate fi regăsit
de orice alt aparat fax până când va fi şters
din memorie. (Consultaţi Verificarea şi
anularea comenzilor în aşteptare
uu pagina 17.)
Configurarea transmisiei prin sondare
a
Încărcaţi documentul.
b
(MFC-J650DW)
Apăsaţi pe
(MFC-J870DW)
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
(Fax).
Dacă pentru Previzualizare fax este
selectată opţiunea Oprit, apăsaţi
pe
Dacă pentru Previzualizare fax este
selectată opţiunea Pornit, apăsaţi
pe
c
Apăsaţi pe Opţiuni.
d
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaInterogat TX.
e
Apăsaţi pe Interogat TX.
f
Apăsaţi pe Standard.
g
Apăsaţi pe Start fax.
h
Dacă folosiţi fereastra de sticlă a
scanerului, pe ecranul tactil va fi afişat
un mesaj în care vi se va cere să
selectaţi una din următoarele opţiuni:
Apăsaţi pe Da pentru a scana o altă
pagină.
Treceţi la pasul i.
Apăsaţi pe Nu pentru a salva un
document în memorie. Alte aparate
fax pot apela acum aparatul
dumneavoastră şi pot prelua
documentul.
i
Aşezaţi pagina următoare pe fereastra
de sticlă a scanerului şi apăsaţi pe OK.
Repetaţi paşii h şi i pentru fiecare
pagină suplimentară.
Documentul va fi salvat în memorie şi va
fi trimis când aparatul este sondat.
(Fax).
(Fax) şi apoi pe
(Trimitere faxuri).
18
Configurarea unei transmisii prin
sondare cu cod de securitate
Sondarea securizată permite restricţionarea
accesului la documentele configurate pentru
sondare.
Trimiterea unui fax (modelele MFC)
Sondarea securizată poate fi utilizată numai
pe aparatele fax Brother. Dacă o altă
persoană doreşte să primească un fax de pe
aparatul dumneavoastră, va trebui să
introducă un cod de securitate.
a
Încărcaţi documentul.
b
(MFC-J650DW)
Apăsaţi pe
(MFC-J870DW)
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
Dacă pentru Previzualizare fax este
selectată opţiunea Oprit, apăsaţi
pe
Dacă pentru Previzualizare fax este
selectată opţiunea Pornit, apăsaţi
(Fax).
(Fax).
j
Aşezaţi pagina următoare pe fereastra
de sticlă a scanerului şi apăsaţi pe OK.
k
Repetaţi paşii i şi j pentru fiecare
pagină suplimentară. Aparatul va trimite
automat faxul.
3
pe
c
Apăsaţi pe Opţiuni.
d
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaInterogat TX.
e
Apăsaţi pe Interogat TX.
f
Apăsaţi pe Siguranta.
g
Introduceţi un număr format din patru
cifre.
Apăsaţi pe OK.
h
Apăsaţi pe Start fax.
i
Dacă folosiţi fereastra de sticlă a
scanerului, pe ecranul tactil va fi afişat
un mesaj în care vi se va cere să
selectaţi una din următoarele opţiuni:
(Fax) şi apoi pe
(Trimitere faxuri).
Apăsaţi pe Da pentru a scana o altă
pagină.
Treceţi la pasul j.
Apăsaţi pe Nu pentru a trimite
documentul.
19
Primirea unui mesaj fax
4
(modelele MFC)
Primirea în memorie
(numai monocrom)
Funcţia Primire în memorie permite
recepţionarea faxurilor atunci când nu vă
aflaţi în apropierea aparatului.
Nu puteţi efectua simultan mai multe operaţii
de Primire în memorie:
Puteţi schimba selecţia în orice moment.
Dacă faxurile primite sunt încă în memoria
aparatului, la modificarea operaţiei Primire în
memorie, pe ecranul tactil va fi afişat un
mesaj. (Consultaţi Modificarea operaţiilor deprimire în memorie uu pagina 23.)
Redirecţionare fax
Dacă selectaţi funcţia de redirecţionare a
faxurilor, aparatul va salva faxurile primite în
memorie. Apoi aparatul va forma numărul de
fax pe care l-aţi programat şi va redirecţiona
mesajul fax către acesta.
h
Apăsaţi pe Primire în mem.
i
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa
Fax Redirection.
j
Apăsaţi pe Fax Redirection.
k
Introduceţi numărul către care se face
redirecţionarea (cel mult 20 de cifre)
folosind tastatura de pe ecranul tactil.
Apăsaţi pe OK.
l
(MFC-J650DW)
Apăsaţi pe Print Rezerv: On sau
Print Rezerv: Off.
(MFC-J870DW)
Dacă pentru Previzualizare fax este
selectată opţiunea Oprit, apăsaţi pe
Print Rezerv: On sau pe
Print Rezerv: Off.
IMPORTANT
• De asemenea, dacă selectaţi
Print Rezerv: On, aparatul va
imprima faxul pentru ca şi dumneavoastră
să aveţi o copie. Aceasta este o funcţie de
securitate utilizată în eventualitatea
producerii unei pene de curent înainte de
redirecţionarea faxului sau a unei
probleme la aparatul care recepţionează
faxul.
a
Apăsaţi pe (Setări).
b
Apăsaţi pe Toate set.
c
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaFax.
d
Apăsaţi pe Fax.
e
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaSetare Primire.
f
Apăsaţi pe Setare Primire.
g
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaPrimire în mem.
20
• Dacă primiţi un fax color, aparatul
dumneavoastră va imprima faxul color,
însă nu va redirecţiona faxul către numărul
programat.
m
Apăsaţi pe .
Stocare fax
Dacă selectaţi funcţia Stocare fax, aparatul va
salva faxurile primite în memorie. Astfel veţi
putea recepţiona mesaje fax dintr-o altă
locaţie folosind comenzile de recepţie de la
distanţă.
Primirea unui mesaj fax (modelele MFC)
Dacă aţi activat funcţia Stocare fax, aparatul
va imprima o copie de rezervă.
a
Apăsaţi pe (Setări).
b
Apăsaţi pe Toate set.
c
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaFax.
d
Apăsaţi pe Fax.
e
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaSetare Primire.
f
Apăsaţi pe Setare Primire.
g
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaPrimire în mem.
h
Apăsaţi pe Primire în mem.
e
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa
Imprima Docum.
f
Apăsaţi pe Imprima Docum.
g
Apăsaţi pe OK.
h
Apăsaţi pe .
NOTĂ
• De asemenea, puteţi imprima un fax din
memorie apăsând pe butonul Tipăr. de
pe ecranul tactil.
(MFC-J870DW: dacă pentru
Previzualizare fax este selectată opţiuneaOprit.)
• Dacă imprimaţi un fax din memorie, datele
faxului vor fi şterse de pe aparatul
dumneavoastră.
4
i
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaStocare Fax.
j
Apăsaţi pe Stocare Fax.
k
Apăsaţi pe .
NOTĂ
Faxurile color nu pot fi salvate în memorie.
Dacă primiţi un fax color, aparatul va
imprima faxul color.
Imprimarea unui fax din
memorie
Dacă aţi selectat opţiunea Stocare fax, puteţi
imprima un fax din memorie în cazul în care
vă aflaţi lângă aparat.
a
Apăsaţi pe (Setări).
b
Apăsaţi pe Toate set.
c
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaFax.
Primirea unui mesaj PC-Fax
®
(Windows
Dacă activaţi funcţia Primire mesaj PC-Fax,
aparatul va salva faxurile primite în memorie
şi le va trimite către calculatorul
dumneavoastră. Apoi, puteţi utiliza
calculatorul pentru a vizualiza şi salva aceste
faxuri.
Chiar dacă aţi oprit calculatorul (pe timpul
nopţii sau în weekend, de exemplu), aparatul
va primi şi va salva faxurile în memorie.
Atunci când veţi deschide calculatorul şi veţi
rula programul software Primire mesaj PCFAX, aparatul va transfera faxurile pe
calculator.
Pentru a transfera faxurile primite pe
calculator trebuie ca programul software
Primire mesaj PC-FAX să ruleze pe
calculator. (uu Ghidul utilizatorului de
software şi reţea.)
De asemenea, dacă selectaţiPrint Rezerv: On, aparatul va imprima
faxul.
)
d
Apăsaţi pe Fax.
21
Capitolul 4
a
Apăsaţi pe (Setări).
b
Apăsaţi pe Toate set.
c
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaFax.
d
Apăsaţi pe Fax.
e
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaSetare Primire.
f
Apăsaţi pe Setare Primire.
g
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaPrimire în mem.
h
Apăsaţi pe Primire în mem.
i
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaPrimire PC Fax.
j
Apăsaţi pe Primire PC Fax.
• Înainte de a configura programul Primire
mesaj PC-Fax, trebuie să instalaţi
programul software MFL-Pro Suite pe
calculatorul dumneavoastră. Asiguraţi-vă
că aţi conectat calculatorul şi că acesta
este pornit. (uu Ghidul utilizatorului de
software şi reţea.)
• Dacă primiţi un mesaj de eroare şi aparatul
nu poate imprima faxurile din memorie,
puteţi utiliza această setare pentru a
transfera faxurile pe calculator.
(uu Manual de utilizare: Transferareafaxurilor sau raportul Jurnal fax.)
• Dacă primiţi un fax color, aparatul
dumneavoastră va imprima faxul color,
însă nu va trimite faxul către calculatorul
dumneavoastră.
• Pentru a schimba calculatorul de
destinaţie, repetaţi paşii de la a la n.
k
Pe ecranul tactil va fi afişat mesajul
Rulaţi PC-Fax pe calculatorul
dvs.
Apăsaţi pe OK.
l
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa<USB> sau numele calculatorului pe
care doriţi să primiţi faxurile dacă sunteţi
conectat la o reţea.
Apăsaţi pe <USB> sau pe numele
calculatorului.
Apăsaţi pe OK.
m
(MFC-J650DW)
Apăsaţi pe Print Rezerv: On sau
Print Rezerv: Off.
(MFC-J870DW)
Dacă pentru Previzualizare fax este
selectată opţiunea Oprit, apăsaţi pe
Print Rezerv: On sau pe
Print Rezerv: Off.
Dezactivarea operaţiilor de
primire în memorie
a
Apăsaţi pe (Setări).
b
Apăsaţi pe Toate set.
c
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaFax.
d
Apăsaţi pe Fax.
e
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaSetare Primire.
f
Apăsaţi pe Setare Primire.
g
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaPrimire în mem.
h
Apăsaţi pe Primire în mem.
n
Apăsaţi pe .
NOTĂ
• Programul Primire mesaj PC-Fax nu este
compatibil cu Mac OS.
22
i
Apăsaţi pe Oprit.
j
Apăsaţi pe .
Primirea unui mesaj fax (modelele MFC)
NOTĂ
Dacă în memoria aparatului încă mai sunt
faxuri primite, pe ecranul tactil vor fi afişate
mai multe opţiuni. (Consultaţi Modificarea
operaţiilor de primire în memorie
uu pagina 23.)
Modificarea operaţiilor de
primire în memorie
Dacă în memoria aparatului încă mai sunt
faxuri primite după modificarea operaţiilor de
primire în memorie, pe ecranul tactil va fi
afişată una din următoarele întrebări:
Dacă toate faxurile primite au fost deja
imprimate
Ştergeţi toate documentele?
Apăsaţi pe OK.
Pe ecranul tactil va fi afişată următoarea
întrebare:
Trimit Fax la PC
• Dacă ap
memorie vor fi trimise către ca
înainte de modificarea setărilor. Veţi fi
întrebat dacă doriţi să activaţi opţiunea
Imprimare copie de rezervă. (Pentru
mai multe informaţii, consultaţi
Primirea unui mesaj PC-Fax
(Windows
• Dacă apăsaţi pe Nu, faxurile din
memorie nu vor fi şterse sau
transferate către calculator, iar setările
nu vor fi modificate.
ăsaţi pe Da, faxurile din
lculator
®
) uu pagina 21.)
4
• Dacă apăsaţi pe Da, faxurile din
memorie vor fi şterse înainte ca setările
să fie modificate.
• Dacă apăsaţi pe Nu, faxurile din
memorie nu vor fi şterse, iar setările nu
vor fi modificate.
Dacă în memorie rămân faxuri
neimprimate
Tipăriţi toate faxurile?
• Dacă apăsaţi pe Da, faxurile din
memorie vor fi imprimate înainte ca
setările să fie modificate. Dacă a fost
imprimată deja o copie de rezervă,
aceasta nu va fi imprimată din nou.
• Dacă apăsaţi pe Nu, faxurile din
memorie nu vor fi imprimate, iar setările
nu vor fi modificate.
Dacă faxurile primite sunt lăsate în memoria
aparatului atunci când treceţi la utilizarea
Primire PC Fax de la o altă opţiune
[Fax Redirection. sau Stocare Fax],
apăsaţi pe <USB> sau pe numele
calculatorului respectiv, dacă sunteţi conectat
la o reţea.
23
Capitolul 4
Recepţie de la distanţă
h
Apăsaţi pe .
Puteţi apela aparatul dumneavoastră de la
orice telefon cu taste sau de la orice aparat
fax şi apoi puteţi folosi codul de acces de la
distanţăşi comenzile de la distanţă pentru a
recepţiona mesaje fax.
Definirea codului de acces de
la distanţă
Codul de acces de la distanţă permite
accesarea funcţiilor de recepţie de la distanţă
atunci când vă aflaţi departe de aparat.
Înainte de a putea utiliza funcţiile de acces şi
de recepţie de la distanţă, trebuie să
configuraţi un cod personal. Codul implicit
definit din fabricaţie este codul inactiv (---
a
Apăsaţi pe (Setări).
b
Apăsaţi pe Toate set.
).
NOTĂ
Puteţi modifica acest cod în orice moment
introducând un nou cod. Dacă doriţi să
dezactivaţi codul, apăsaţi şi ţineţi apăsat
în pasul g pentru a restabili setarea
inactivă (---l) şi apăsaţi pe OK.
Utilizarea codului de acces de
la distanţă
a
Formaţi numărul dumneavoastră de fax
de la un telefon cu taste sau de pe un alt
aparat fax.
b
După ce aparatul a răspuns, introduceţi
imediat codul de acces de la distanţă
(format din 3 cifre urmate de
c
Aparatul va semnaliza dacă a primit
mesaje:
).
c
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaFax.
d
Apăsaţi pe Fax.
e
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa
Acces la Dist.
f
Apăsaţi pe Acces la Dist.
g
Introduceţi un cod format din trei cifre
utilizând numere de la 0 la 9, l sau #
folosind tastatura afişată pe ecranul
tactil.
Apăsaţi pe OK.
(Simbolul predefinit „l” nu poate fi
modificat.)
NOTĂ
Nu utilizaţi acelaşi cod atât pentru codul de
activare de la distanţă (l 51), cât şi pentru
codul de dezactivare de la distanţă (# 5 1).
(uu Manual de utilizare: Operaţii
efectuate de la un telefon extern şi de la
un telefon suplimentar.)
Dacă aparatul transmite două semnale
sonore scurte, introduceţi o comandă.
Aparatul va închide dacă aşteptaţi mai
mult de 30 de secunde pentru a
introduce o comandă.
Dacă introduceţi o comandă incorectă,
aparatul va emite trei semnale sonore.
e
Dacă aţi terminat, apăsaţi pe 9 0 pentru
a opri accesarea de la distanţă.
f
Închideţi telefonul.
24
NOTĂ
• Dacă pentru aparat este selectat modul
Manualşi doriţi să utilizaţi funcţiile de
recepţie de la distanţă, aşteptaţi
aproximativ 100 de secunde după ce
telefonul începe să sune şi apoi introduceţi
codul de acces de la distanţă într-un
interval de 30 de secunde.
• Este posibil ca această funcţie să nu fie
disponibilă în anumite ţări sau să nu fie
suportată de compania locală de telefonie.
Primirea unui mesaj fax (modelele MFC)
4
25
Capitolul 4
Comenzi pentru faxuri de la distanţă
Folosiţi comenzile din tabel pentru a accesa funcţiile atunci când nu vă aflaţi în apropierea
aparatului. Atunci când apelaţi aparatul şi introduceţi codul de acces de la distanţă (format din 3
cifre urmate de
comanda de la distanţă.
Comenzi de la distanţăDetalii despre funcţionare
95Modificarea setărilor pentru
Redirecţionare fax sau Stocare fax
1 OPRITPuteţi selecta opţiunea Oprit după ce aţi recepţionat sau
2 Redirecţionare faxDacă auziţi un semnal sonor lung, modificarea a fost
4 Număr de redirecţionare fax
6 Stocare fax
96Recepţionare fax
2 Recepţionează toate faxurileIntroduceţi numărul unui aparat fax aflat la distanţă pe
), sistemul va emite două semnale sonore scurte şi va trebui să introduceţi
şters toate mesajele.
acceptată. Dacă auziţi trei semnale sonore scurte,
modificarea nu a fost acceptată deoarece una dintre
setări nu a fost configurată (de exemplu, numărul folosit
pentru redirecţionarea faxurilor nu a fost înregistrat). Puteţi
înregistra numărul de redirecţionare a faxurilor
introducând cifra 4. (Consultaţi Schimbarea număruluifolosit pentru redirecţionarea faxurilor uu pagina 27.)
După ce aţi înregistrat numărul, funcţia Redirecţionare
fax va putea fi utilizată.
care vor fi primite mesajele fax memorate. (Consultaţi Recepţia mesajelor fax uu pagina 27.)
3 Ştergerea faxurilor din memorieDacă auziţi un semnal sonor lung, atunci mesajele fax au
fost şterse din memorie.
97Verificarea stării recepţiei
1 FaxPuteţi verifica dacă aparatul a primit faxuri. Dacă da, veţi
auzi un semnal sonor lung. Dacă nu, veţi auzi trei semnale
sonore scurte.
98Modificarea modului de recepţie
1 TAD extern (robot telefonic extern)Dacă auziţi un semnal sonor lung, modificarea a fost
2 Fax/Tel
3 Numai fax
90IeşireApăsând pe 90 puteţi ieşi din modul de recepţie de la
acceptată.
distanţă. Aşteptaţi până când auziţi un semnal sonor lung,
apoi aşezaţi receptorul în furcă.
26
Recepţia mesajelor fax
Primirea unui mesaj fax (modelele MFC)
Schimbarea numărului folosit
Puteţi apela aparatul dumneavoastră de la
orice telefon cu taste şi puteţi trimite mesajele
dumneavoastră fax către un alt aparat. Înainte
de a utiliza această funcţie, trebuie activată
1
funcţia Stocare fax sau Previzualizare fax
(Consultaţi Stocare fax uu pagina 20 sau
uu Manual de utilizare: Previzualizare fax
(numai monocrom) (MFC-J870DW).)
1
Numai pentru MFC-J870DW
a
Formaţi numărul dumneavoastră de fax.
b
După ce aparatul a răspuns, introduceţi
imediat codul de acces de la distanţă
(format din 3 cifre urmate de
auziţi un semnal sonor lung, atunci aveţi
mesaje.
c
Când auziţi două semnale sonore
scurte, apăsaţi pe 9 6 2.
d
Aşteptaţi până când auziţi un semnal
sonor lung şi apoi utilizaţi tastatura
numerică pentru a introduce numărul
aparatului fax aflat la distanţă către care
doriţi să trimiteţi mesajele fax, urmat de
## (până la 20 de cifre).
). Dacă
.
NOTĂ
Nu puteţi utiliza l şi # ca numere de apel.
Totuşi, apăsaţi pe # dacă doriţi să
introduceţi o pauză.
pentru redirecţionarea
faxurilor
Puteţi modifica setarea implicită pentru
numărul către care sunt redirecţionate
faxurile folosind un alt telefon cu taste sau
aparat fax.
a
Formaţi numărul dumneavoastră de fax.
b
După ce aparatul a răspuns, introduceţi
imediat codul de acces de la distanţă
(format din 3 cifre urmate de
auziţi un semnal sonor lung, atunci aveţi
mesaje.
c
Când auziţi două semnale sonore
scurte, apăsaţi pe 9 5 4.
d
Aşteptaţi până când auziţi un semnal
sonor lung, introduceţi noul număr (până
la 20 de cifre) al aparatului fax aflat la
distanţă către care doriţi să fie
redirecţionate mesajele folosind
tastatura numerică, apoi introduceţi # #.
NOTĂ
Nu puteţi utiliza l şi # ca numere de apel.
Totuşi, apăsaţi pe # dacă doriţi să
introduceţi o pauză.
e
Dacă aţi terminat, apăsaţi pe 90 pentru
a opri accesarea de la distanţă.
). Dacă
4
e
Închideţi telefonul după ce auziţi
semnalul sonor al aparatului. Aparatul
dumneavoastră va apela celălalt aparat
fax, care va imprima apoi mesajele fax.
f
Închideţi telefonul după ce auziţi
semnalul sonor al aparatului.
27
Capitolul 4
Operaţii suplimentare
de primire
Recepţie fără hârtie
Dacă tava de hârtie se goleşte în timpul
primirii unui fax, pe ecranul tactil va fi afişat
mesajul Fara Hartie. Puneţi hârtie în tavă.
(uu Manual de utilizare: Încărcarea hârtiei şia altor suporturi de imprimare.)
g
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa
Reducere auto.
h
Apăsaţi pe Reducere auto.
i
Apăsaţi pe Pornit (sau pe Oprit).
j
Apăsaţi pe .
Primirea unui fax la
terminarea unei convorbiri
Dacă nu încărcaţi hârtie în tava pentru hârtie,
aparatul va continua să primească faxul.
Paginile rămase vor fi salvate în memorie,
dacă există suficient spaţiu de memorie.
În memorie vor fi salvate şi celelalte faxuri
primite, până când memoria se va umple.
Pentru a imprima faxurile, încărcaţi hârtie
nouă în tavă. Dacă memoria este plină,
aparatul nu va mai răspunde la apeluri.
Imprimarea unui fax primit de
dimensiuni reduse
Dacă aţi selectat Pornit, aparatul va reduce
fiecare pagină dintr-un fax primit pentru a se
încadra pe o foaie de hârtie format A4 sau
Letter. Aparatul va calcula raportul de
reducere folosind formatul de hârtie al faxului
şi setarea definită pentru Dimensiune hârtie.
(uu Manual de utilizare: Dimensiunilehârtiei.)
a
Apăsaţi pe (Setări).
La terminarea unei convorbiri, puteţi cere
celeilalte persoane să vă trimită un fax înainte
ca cele două părţi să închidă telefonul.
Asiguraţi-vă că în unitatea ADF nu este niciun
document.
a
Cereţi expeditorului să aşeze
documentul în aparat şi să apese pe
tasta Start sau Trimitere.
b
Dacă auziţi tonurile CNG (semnale
sonore repetitive) transmise de celălalt
aparat, apăsaţi pe Start fax.
NOTĂ
Dacă ecranul tactil este întunecat,
deoarece aparatul este în modul Sleep,
atingeţi-l pentru a afişa Start fax.
c
Apăsaţi pe Primire pentru a primi
faxul.
d
Aşezaţi în furcă receptorul telefonului
extern.
b
Apăsaţi pe Toate set.
c
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaFax.
Apăsaţi pe Fax.
d
e
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaSetare Primire.
f
Apăsaţi pe Setare Primire.
28
Prezentarea generală a
funcţiei de sondare
Sondarea vă permite să configuraţi aparatul
astfel încât alte persoane să poată primi faxuri
de la dumneavoastră şi apoi să plătească
apelul. De asemenea, această funcţie vă
permite să apelaţi un alt fax şi să primiţi un
mesaj fax de la acesta, astfel încât
dumneavoastră să plătiţi apelul. Funcţia de
sondare trebuie să fie configurată pe ambele
aparate pentru a putea utiliza această
operaţie. Nu toate aparatele fax suportă
funcţia de sondare.
Primirea unui mesaj fax (modelele MFC)
f
Introduceţi numărul faxului sondat din
agenda telefonică sau folosind tastatura
numerică de pe panoul tactil.
g
Apăsaţi pe Start fax.
Configurarea recepţiei cu sondare
folosind un cod de securitate
Sondarea securizată permite restricţionarea
accesului la documentele configurate pentru
sondare.
Sondarea securizată poate fi utilizată numai
pe aparatele fax Brother. Dacă doriţi să primiţi
un fax de la un aparat Brother securizat va
trebui să introduceţi codul de securitate.
4
Recepţia cu sondare
Recepţia cu sondare permite apelarea unui
alt aparat fax pentru a primi un fax.
Configurarea recepţiei cu sondare
a
(MFC-J650DW)
Apăsaţi pe
(MFC-J870DW)
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
Dacă pentru Previzualizare fax este
selectată opţiunea Oprit, apăsaţi
pe
Dacă pentru Previzualizare fax este
selectată opţiunea Pornit, apăsaţi
pe
(Fax).
(Fax).
(Fax) şi apoi pe
a
(MFC-J650DW)
Apăsaţi pe
(MFC-J870DW)
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
Dacă pentru Previzualizare fax este
selectată opţiunea Oprit, apăsaţi
pe
Dacă pentru Previzualizare fax este
selectată opţiunea Pornit, apăsaţi
pe
(Trimitere faxuri).
b
Apăsaţi pe Opţiuni.
c
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaInterogand RX.
(Fax).
(Fax).
(Fax) şi apoi pe
(Trimitere faxuri).
b
Apăsaţi pe Opţiuni.
c
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaInterogand RX.
d
Apăsaţi pe Interogand RX.
e
Apăsaţi pe Standard.
d
Apăsaţi pe Interogand RX.
e
Apăsaţi pe Siguranta.
f
Introduceţi codul de securitate, format
din patru cifre, folosind tastatura de pe
ecranul tactil.
Acesta este acelaşi ca şi codul de
securitate al aparatului fax pe care îl
sondaţi.
29
Capitolul 4
Apăsaţi pe OK.
g
Introduceţi numărul faxului sondat din
agenda telefonică sau folosind tastatura
numerică de pe panoul tactil.
h
Apăsaţi pe Start fax.
Configurarea recepţiei cu sondare
întârziată
Sondarea întârziată permite setarea
aparatului pentru începerea recepţiei cu
sondare mai târziu. Puteţi configura o
singură operaţiune de sondare întârziată.
a
(MFC-J650DW)
Apăsaţi pe
(MFC-J870DW)
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
(Fax).
g
Introduceţi numărul faxului sondat din
agenda telefonică sau folosind tastatura
numerică de pe panoul tactil.
h
Apăsaţi pe Start fax.
Aparatul va efectua apelul de sondare la
ora respectivă.
Dacă pentru Previzualizare fax este
selectată opţiunea Oprit, apăsaţi
pe
Dacă pentru Previzualizare fax este
selectată opţiunea Pornit, apăsaţi
pe
b
Apăsaţi pe Opţiuni.
c
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaInterogand RX.
d
Apăsaţi pe Interogand RX.
e
Apăsaţi pe Cronometru.
f
Introduceţi ora (în format de 24 de ore)
la care doriţi să înceapă sondarea.
De exemplu, introduceţi 21:45 pentru
9:45 PM.
Apăsaţi pe OK.
(Fax).
(Fax) şi apoi pe
(Trimitere faxuri).
30
Primirea unui mesaj fax (modelele MFC)
Sondarea secvenţială
(numai monocrom)
Sondarea secvenţială permite solicitarea
documentelor de la mai multe aparate fax în
cadrul unei singure operaţii.
a
(MFC-J650DW)
Apăsaţi pe
(MFC-J870DW)
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
Dacă pentru Previzualizare fax este
selectată opţiunea Oprit, apăsaţi
pe
Dacă pentru Previzualizare fax este
selectată opţiunea Pornit, apăsaţi
pe
(Trimitere faxuri).
b
Apăsaţi pe Opţiuni.
c
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaInterogand RX.
d
Apăsaţi pe Interogand RX.
e
Apăsaţi pe Standard, Siguranta sau
Cronometru.
f
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
Dacă aţi selectat Standard, treceţi
la pasul g.
Dacă aţi selectat Siguranta,
introduceţi un număr format din patru
cifre, apăsaţi pe OK, şi treceţi la
pasul g.
(Fax).
(Fax).
(Fax) şi apoi pe
h
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaTransmisie.
i
Apăsaţi pe Transmisie.
j
Apăsaţi pe Adăugare număr.
k
Puteţi adăuga numere în lista de
difuzare urmând indicaţiile de mai jos:
Apăsaţi pe Adăugare număr şi
introduceţi un număr folosind
tastatura de pe ecranul tactil.
Apăsaţi pe OK.
Apăsaţi pe
Adăugare din agendă.
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa
numărul pe care doriţi să îl adăugaţi
în lista de difuzare.
Apăsaţi pe casetele de validare
corespunzătoare numerelor pe care
doriţi să le adăugaţi în difuzarea
respectivă.
După ce aţi bifat toate numerele
dorite, apăsaţi pe OK.
Apăsaţi pe Căutar
Introduceţi prima literă din nume şi
apăsaţi pe OK.
Apăsaţi pe nume şi apoi apăsaţi pe
numărul pe care doriţi să îl adăugaţi
în difuzarea respectivă.
l
După ce aţi introdus toate numerele de
fax repetând paşii j şi k, apăsaţi pe
OK.
m
Apăsaţi pe Start fax.
Aparatul va sonda fiecare număr sau
grup în căutarea unui document.
Apăsaţi pe
numărul pentru a anula procesul de sondare.
în timp ce aparatul formează
e în agendă.
4
Dacă aţi selectat Cronometru,
introduceţi ora (în format de 24 de
ore) la care doriţi să înceapă
sondarea şi apăsaţi pe OK, treceţi la
pasul g.
g
Apăsaţi pe Opţiuni.
Pentru a anula toate comenzile de primire cu
sondare secvenţială, consultaţi Anularea unei
comenzi de sondare secvenţială
uu pagina 32.
31
Capitolul 4
Anularea unei comenzi de sondare
secvenţială
a
Apăsaţi pe .
b
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
Pentru a anula întreaga comandă de
sondare secvenţială, apăsaţi pe
Toată inter.secv. Treceţi la
pasul c.
Pentru a anula comanda curentă,
apăsaţi pe numărul afişat pe ecranul
tactil, în timp ce acesta este format.
Treceţi la pasul d.
Pentru a ieşi fără a anula, apăsaţi pe
.
c
Dacă pe ecranul tactil este afişat un
mesaj prin care sunteţi întrebaţi dacă
doriţi să anulaţi întreaga comandă
secvenţială de sondare, urmaţi
indicaţiile de mai jos:
Apăsaţi pe Da pentru a confirma.
Pentru a ieşi fără a anula, apăsaţi pe
Nu.
d
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
Pentru a anula comanda curentă,
apăsaţi pe Da.
Pentru a ieşi fără a anula, apăsaţi pe
Nu.
32
Formarea şi memorarea
5
numerelor
(modelele MFC)
Apelurile vocale
Pentru a efectua apeluri vocale, puteţi utiliza
telefonul suplimentar sau telefonul extern.
Operaţii suplimentare
de formare a numerelor
Combinarea numerelor din
agenda de telefon
Uneori poate fi necesară alegerea unuia
dintre furnizorii de servicii de telefonie
internaţională pentru trimiterea unui fax.
Tarifele acestora pot să difere în funcţie de
oră şi de destinaţie. Pentru a beneficia de
tarife reduse, puteţi memora codurile de
acces ale furnizorilor de servicii de telefonie
internaţională şi numerele cărţilor de credit în
agenda telefonică. (uu Manual de utilizare:
Salvarea numerelor în agendă.)
5
Puteţi memora aceste secvenţe lungi de
apelare prin împărţirea şi configurarea lor ca
numere separate în agenda telefonică, în
orice combinaţie.
Puteţi chiar să includeţi formarea manuală cu
ajutorul tastaturii numerice.
De exemplu, dacă aveţi salvat în agendă
numărul „01632”: Brother 1 şi numărul
„960555”: Brother 2. Le puteţi folosi pe
amândouă pentru a forma numărul
„01632-960555” urmând exemplul de mai jos:
a
Apăsaţi pe (Fax).
b
Apăsaţi pe (Agendă).
c
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa
numărul Brother 1.
d
Apăsaţi pe numărul respectiv.
e
Apăsaţi pe Aplicare.
f
Apăsaţi pe Opţiuni.
33
Capitolul 5
g
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaAgendă.
h
Apăsaţi pe Agendă.
i
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa
numărul Brother 2.
j
Apăsaţi pe numărul respectiv.
k
Apăsaţi pe Aplicare.
l
Apăsaţi pe Start fax.
Veţi forma „01632-960555”.
Alte metode de
memorare a numerelor
Memorarea numerelor din
lista cu apeluri efectuate în
agenda de telefon
De asemenea, puteţi memora în agenda
telefonică numerele din lista cu apeluri
efectuate.
Pentru a modifica temporar un număr, puteţi
înlocui o parte a numărului respectiv
introducând manual numărul de la tastatura
numerică. De exemplu, pentru a schimba
numărul în 01632-960556, puteţi introduce
numărul (Brother 1: 01632) folosind
(Agendă), apăsaţi pe Aplicareşi apoi
introduceţi numărul 960556 de la tastatura
numerică.
NOTĂ
Dacă trebuie să aşteptaţi un alt ton sau
semnal de apel în orice moment al
secvenţei de apelare, creaţi o pauză în
numărul respectiv apăsând pe Pauză. La
fiecare apăsare a tastei adăugaţi o
întârziere de 3,5 secunde. Puteţi apăsa pe
Pauză de câte ori este nevoie pentru a
mări durata pauzei.
a
Apăsaţi pe (Fax).
b
Apăsaţi pe (Istoric apeluri).
c
Apăsaţi pe Apel Trimis.
d
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa
numărul pe care doriţi să îl memoraţi.
e
Apăsaţi pe numărul pe care doriţi să îl
memoraţi.
f
Apăsaţi pe Editare.
g
Apăsaţi pe Adăugare în agendă.
h
Apăsaţi pe Nume.
i
Introduceţi numele (până la 16
caractere) folosind tastatura de pe
ecranul tactil.
Apăsaţi pe OK.
(Pentru indicaţii despre introducerea
literelor, uu Manual de utilizare:
Introducerea textului.)
34
j
Dacă doriţi să memoraţi un al doilea
număr de fax sau de telefon, apăsaţi pe
Adresa 2.
Introduceţi cel de-al doilea număr de fax
sau de telefon utilizând tastatura de pe
ecranul tactil (cel mult 20 de cifre).
Apăsaţi pe OK.
k
Apăsaţi pe OK pentru a confirma numărul
de fax sau de telefon pe care doriţi să îl
memoraţi.
l
Apăsaţi pe .
Configurarea grupurilor
pentru difuzare
Un grup, care poate fi memorat în agenda de
telefon, permite trimiterea aceluiaşi mesaj fax
către mai multe numere de fax apăsând pe
Formarea şi memorarea numerelor (modelele MFC)
i
Adăugaţi numerele din agenda de
telefon în grup apăsând pe acestea
pentru a afişa o bifă de culoare roşie.
Apăsaţi pe OK.
j
Citiţi şi confirmaţi lista afişată pe ecran,
care conţine numele şi numerele
selectate, şi apoi apăsaţi pe OK pentru a
salva grupul respectiv.
k
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
Pentru a memora un alt grup pentru
difuzare, repetaţi paşii de la c la j.
(Fax), (Agendă), Aplicareşi pe
Start fax.
(Consultaţi Difuzarea (numai monocrom)
uu pagina 13.)
Mai întâi, trebuie să memoraţi fiecare număr
de fax în agenda de telefon. (uu Manual de
utilizare: Salvarea numerelor în agendă.)
Apoi, le puteţi include ca numere în grup.
Fiecare grup utilizează un număr din agenda
de telefon. Puteţi configura până la şase
grupuri sau puteţi atribui până la 198 de
numere unui singur grup mare.
a
Apăsaţi pe (Fax).
b
Apăsaţi pe (Agendă).
c
Apăsaţi pe Editare.
d
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaSetare Grupuri.
Pentru a finaliza memorarea
grupurilor pentru difuzare, apăsaţi pe
.
NOTĂ
Puteţi imprima o listă cu toate numerele
din agenda de telefon. (ConsultaţiRapoarte uu pagina 38.)
Schimbarea numelui grupului
a
Apăsaţi pe (Fax).
b
Apăsaţi pe (Agendă).
c
Apăsaţi pe Editare.
d
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa
Modif.
e
Apăsaţi pe Modif.
5
e
Apăsaţi pe Setare Grupuri.
f
Apăsaţi pe Nume.
g
Introduceţi numele grupului (până la 16
caractere) folosind tastatura de pe
ecranul tactil.
Apăsaţi pe OK.
h
Apăsaţi pe Adăug./Şterg.
f
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa
grupul pe care doriţi să îl modificaţi.
g
Apăsaţi pe grupul respectiv.
h
Apăsaţi pe Nume.
i
Introduceţi noul nume (până la 16
caractere) folosind tastatura de pe
ecranul tactil.
Apăsaţi pe OK.
(De exemplu, tastaţi CLIENŢI NOI.)
35
Capitolul 5
NOTĂ
Modificarea numelor salvate:
Dacă doriţi să modificaţi un caracter,
apăsaţi pe d sau pe c pentru a poziţiona
cursorul astfel încât caracterul pe care
doriţi să îl schimbaţi să fie evidenţiat şi apoi
apăsaţi pe
(Pentru indicaţii despre introducerea
literelor, uu Manual de utilizare:
Introducerea textului.)
j
Apăsaţi pe OK.
k
Apăsaţi pe .
Ştergerea unui grup
a
Apăsaţi pe (Fax).
b
Apăsaţi pe (Agendă).
. Introduceţi noul caracter.
d
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa
Modif.
e
Apăsaţi pe Modif.
f
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa
grupul pe care doriţi să îl modificaţi.
g
Apăsaţi pe grupul respectiv.
h
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa
Adăug./Şterg.
i
Apăsaţi pe Adăug./Şterg.
j
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa
numărul pe care doriţi să îl adăugaţi sau
să îl ştergeţi.
k
Pentru fiecare număr pe care doriţi să îl
modificaţi, urmaţi indicaţiile de mai jos:
Pentru a adăuga un număr într-un
grup, apăsaţi pe caseta de validare a
numărului pentru a adăuga o bifă.
c
Apăsaţi pe Editare.
d
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaSterge.
e
Apăsaţi pe Sterge.
f
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa
grupul pe care doriţi să îl ştergeţi.
g
Apăsaţi pe numele grupului respectiv.
h
Apăsaţi pe OK.
Apăsaţi pe Da pentru a confirma.
i
Apăsaţi pe .
Adăugarea sau ştergerea unui număr
dintr-un grup
a
Apăsaţi pe (Fax).
Pentru a şterge un număr dintr-un
grup, apăsaţi pe caseta de validare a
numărului pentru a elimina bifa.
Apăsaţi pe OK pentru a confirma toate
modificările făcute.
l
Apăsaţi pe OK.
m
Apăsaţi pe .
b
Apăsaţi pe (Agendă).
c
Apăsaţi pe Editare.
36
6
Imprimarea rapoartelor
Rapoartele fax
(modelele MFC)
Apăsaţi pe (Setări) de pe ecranul tactil
pentru a configura raportul de verificare a
transmisiei şi perioada de imprimare a
jurnalului.
Raportul de verificare a
transmisiei
Puteţi utiliza raportul de verificare a
transmisiei ca dovadă a trimiterii unui fax.
(uu Manual de utilizare: Raportul deverificare a transmisiei.)
Jurnal fax (raport de
activitate)
h
Apăsaţi pe Perioad.Jurnal.
i
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a alege un
interval.
Dacă selectaţi La Fiec.50 Fax,
treceţi la pasul m.
6, 12, 24 de ore, 2 sau 7 zile
Aparatul va imprima un raport la ora
stabilită şi apoi va şterge din memorie
toate comenzile. Dacă memoria
aparatului este plină cu maximum
200 de comenzi înregistrate înainte
ca timpul selectat de dumneavoastră
să fi expirat, aparatul va imprima
jurnalul fax în avans şi apoi va şterge
din memorie toate comenzile. Dacă
doriţi să imprimaţi un raport
suplimentar înainte de termenul
stabilit, îl puteţi imprima fără a şterge
comenzile din memorie.
La fiecare 50 de faxuri
6
Puteţi configura aparatul pentru a imprima un
jurnal la anumite intervale (după fiecare 50 de
faxuri, la 6, 12 sau 24 de ore, la 2 sau 7 zile).
Dacă pentru acest interval selectaţi opţiunea
Oprit, puteţi imprima un raport urmând
instrucţiunile din secţiunea Imprimarea unuiraport uu pagina 39. Setarea implicită din
fabricaţie este La Fiec.50 Fax.
a
Apăsaţi pe (Setări).
b
Apăsaţi pe Toate set.
c
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaFax.
d
Apăsaţi pe Fax.
e
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaSetare Raport.
f
Apăsaţi pe Setare Raport.
g
Apăsaţi pe Perioad.Jurnal.
Aparatul va imprima raportul Jurnal
fax după ce aparatul a memorat
50 de comenzi.
j
Apăsaţi pe Oră şi apoi introduceţi ora la
care imprimarea va începe (în format de
24 de ore) folosind tastatura de pe
ecranul tactil.
Apăsaţi pe OK.
(De exemplu: introduceţi 19:45 pentru
7:45 PM.)
k
Dacă aţi selectat La Fiecare 7Zile,
apăsaţi pe Zi.
l
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa
Fiecare Luni, Fiecare Marti,
Fiecare Miercuri, Fiecare Joi,
Fiecare Vineri,
Fiecare Sambata sau
Fiecare Duminica şi apoi apăsaţi pe
ziua în care doriţi să înceapă
numărătoarea inversă a celor 7 zile.
37
Capitolul 6
m
Apăsaţi pe .
Rapoarte
Sunt disponibile următoarele rapoarte:
Verific. XMIT
(numai pentru modelele MFC)
Imprimă un raport de verificare a
transmisiei pentru ultima transmisie.
Agendă
(numai pentru modelele MFC)
Imprimă o listă cu numele şi numerele
salvate în memoria agendei de telefon, în
ordine alfabetică.
Jurnal Fax
(numai pentru modelele MFC)
Imprimă o listă cu informaţii referitoare la
ultimele faxuri primite şi trimise.
(TX: Trimitere.) (RX: Primire.)
Setari Utiliz.
Imprimă o listă cu setările dumneavoastră.
Configurare reţea
Imprimă o listă cu setările reţelei
dumneavoastră.
Raport WLAN
Imprimă un raport al conexiunii WLAN.
38
Imprimarea unui raport
a
Apăsaţi pe (Setări).
b
Apăsaţi pe Toate set.
c
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaPrint Rapoarte.
d
Apăsaţi pe Print Rapoarte.
e
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
(Modelele MFC)
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa
raportul pe care doriţi să îl imprimaţişi apoi apăsaţi pe acesta.
Imprimarea rapoartelor
6
(Modelele DCP)
Apăsaţi pe raportul pe care doriţi să
îl imprimaţi.
f
Apăsaţi pe OK.
g
Apăsaţi pe .
39
7
Copierea
Opţiunile de copiere
Puteţi modifica temporar setările de copiere
folosite pentru următoarea copie.
Aparatul va reveni la setările implicite dacă a
fost inactiv timp de 1 minut.
Apăsaţi pe Copiereşi apoi apăsaţi pe
Opţiuni. Apăsaţi pe a sau pe b pentru a
derula setările de copiere. Dacă setarea
dorită este afişată, apăsaţi pe aceasta şi
selectaţi opţiunea preferată.
După ce aţi terminat de modificat opţiunile,
apăsaţi pe OKşi apoi apăsaţi pe
Mono Pornire sau pe Start culoare.
NOTĂ
• Puteţi salva unele dintre setările utilizate
frecvent, definindu-le ca setări implicite.
Aceste setări vor fi păstrate până la o
modificare ulterioară. (Consultaţi Definirea
modificărilor efectuate ca o nouă setare
implicită uu pagina 52.)
• Puteţi salva unele dintre opţiunile utilizate
frecvent, definindu-le într-o comandă
rapidă. (Consultaţi Salvarea opţiunilor de
copiere într-o comandă rapidă
uu pagina 53.)
1
• Funcţiile Mod econ.cern
Copiere hrt. subţire
1
Copiere carte
Copiere filigr
tehnologia Reallusion, Inc.
şi
1
sunt compatibile cu
,
1
,
Îmbunătăţirea vitezei şi
calităţii de copiere
Puteţi selecta viteza şi calitatea. Setarea
implicită din fabricaţie este Normal.
NOTĂ
Dacă selectaţi Rapid sau Normal, puteţi
selecta numai Hartie Simpla pentru
Tip hârtie.
Rapid
Viteză rapidă de copiere şi consum redus
de cerneală. Această opţiune se utilizează
pentru a economisi timp la imprimarea
documentelor care vor fi verificate, a
documentelor mari sau la efectuarea unui
număr mare de copii.
Normal
Modul Normal este recomandat pentru
imprimarea documentelor obişnuite.
Astfel, veţi obţine copii de calitate şi o
viteză bună de copiere.
Superior
Folosiţi modul Superior pentru a copia
imagini precise, cum ar fi fotografiile.
Astfel, veţi obţine copii realizate la cea mai
înaltă rezoluţie şi cea mai mică viteză.
a
Încărcaţi documentul.
b
Apăsaţi pe (Copiere).
1
Numai pentru MFC-J870DW
Oprirea copierii
Pentru a opri copierea, apăsaţi pe .
40
c
Introduceţi numărul de copii dorit.
d
Apăsaţi pe Opţiuni.
e
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaCalitate.
f
Apăsaţi pe Calitate.
Copierea
g
Apăsaţi pe Rapid, Normal sau
Superior.
h
Apăsaţi pe OK.
i
Dacă nu doriţi să modificaţi şi alte setări,
apăsaţi pe Mono Pornire sau pe
Start culoare.
Mărirea sau micşorarea
copiilor
Puteţi selecta un raport de mărire sau de
micşorare. Dacă selectaţiÎncadrare pagină, aparatul va modifica
dimensiunea, în funcţie de formatul de hârtie
selectat.
a
Încărcaţi documentul.
b
Apăsaţi pe (Copiere).
Dacă aţi selectat
Particularizat(25-400%),
apăsaţi pe
procentajul afişat sau apăsaţi pe d
pentru a deplasa cursorul şi apoi
introduceţi raportul de mărire sau de
micşorare cuprins în intervalul 25% 400%.
Apăsaţi pe OK.
Dacă aţi selectat 100% sau
Încadrare pagină, treceţi la
pasul i.
pentru a şterge
7
c
Introduceţi numărul de copii dorit.
d
Apăsaţi pe Opţiuni.
e
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaMărire/Micşorare.
f
Apăsaţi pe Mărire/Micşorare.
g
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa
opţiunile disponibile şi apoi apăsaţi pe
opţiunea pe care doriţi să o modificaţi.
h
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
Dacă aţi selectat Mărire sau
Micşorare, apăsaţi pe raportul de
mărire sau de micşorare dorit.
41
Capitolul 7
198% 10x15cm i A4
186% 10x15cm i Letter
141% A5 i A4
100%
97% Letter i A4
93% A4 i Letter
83% (DCP-J552DW)
83% Legal i A4
(DCP-J752DW, MFC-J650DW şi
MFC-J870DW)
69% A4 i A5
47% A4 i 10x15cm
Încadrare pagină
Particularizat(25-400%)
i
Citiţi şi confirmaţi lista afişată care
conţine opţiunile selectate şi apoi
apăsaţi pe OK.
j
Dacă nu doriţi să modificaţi şi alte setări,
apăsaţi pe Mono Pornire sau pe
Start culoare.
NOTĂ
• Opţiunea Asezare in Pag. nu este
disponibilă cu Mărire/Micşorare.
• Opţiunile Asezare in Pag.,
Copiere pe 2 feţe,
Copiere carte
Copiere hrt. subţire
Copiere filigr
Eliminare culoare de fond nu suntdisponibile cu Încadrare pagină.
• Opţiunea Încadrare pagină nu
funcţionează corect dacă documentul de
pe fereastra de sticlă a scanerului este
înclinat cu mai mult de 3 grade. Folosind
marcajele pentru aşezarea documentelor
aflate în stânga şi în partea de sus, aşezaţi
documentul în colţul din stânga sus al
ferestrei de sticlă a scanerului, cu faţa în
jos.
1
, Sort.,
1
şi
1
,
• Opţiunea Încadrare pagină nu este
2
disponibilă dacă utilizaţi unitatea ADF
.
• Opţiunea Încadrare pagină nu este
disponibilă pentru documente având
formatul Legal.
1
Numai pentru MFC-J870DW
2
Numai pentru DCP-J752DW, MFC-J650DW şi
MFC-J870DW
Copierea N în 1 sau copierea
unui poster (Aşezare în
pagină)
Funcţia de copiere N în 1 vă ajută să
economisiţi hârtie, deoarece vă permite să
copiaţi două sau patru pagini pe o singură
pagină imprimată.
De asemenea, puteţi imprima un poster. Dacă
folosiţi funcţia poster, aparatul va împărţi
documentul în secţiuni, apoi va mări secţiunile
astfel încât să le puteţi asambla într-un poster.
Dacă doriţi să imprimaţi un poster, folosiţi
fereastra de sticlă a scanerului.
NOTĂ
• Opţiunile Copiere carte 1, Sort.,
1
Copiere hrt. subţire
Mod econ.cern
1
,
Mărire/Micşorare,
Copiere filigr
1
şi
Eliminare culoare de fond nu sunt
disponibile cu Asezare in Pag.
• Opţiunea Copiere pe 2 feţe nu este
disponibilă cu copierea posterelor.
1
Numai pentru MFC-J870DW
a
Încărcaţi documentul.
b
Apăsaţi pe (Copiere).
c
Introduceţi numărul de copii dorit.
1
Dacă utilizaţi aspectul Poster puteţi face pe
rând, câte o singură copie.
,
1
42
d
Apăsaţi pe Opţiuni.
e
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa
Asezare in Pag.
f
Apăsaţi pe Asezare in Pag.
g
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa
Oprit (1 în 1), 2în1(Portret),
2în1(Peisaj), 2în1(ID)
4în1(Portret), 4în1(Peisaj),
Poster(2x1), Poster(2x2) sau
Poster(3x3).
Apăsaţi pe opţiunea pe care doriţi să o
definiţi.
1
Pentru informaţii despre copierea 2 în 1 (acte
de identitate), consultaţi Copierea 2 în 1 a
actelor de identitate (Aşezare în pagină)
uu pagina 44.
Copierea
NOTĂ
• Asiguraţi-vă că formatul de hârtie selectat
este A4 sau Letter.
• Puteţi face pe rând, o singură copie color.
• Puteţi face pe rând, o singură copie poster.
• Copierea posterelor nu este disponibilă
dacă utilizaţi folii transparente.
1
,
Aşezaţi documentul cu faţa în jos în
direcţia indicată mai jos:
2în1(Portret)
2în1(Peisaj)
h
Citiţi şi confirmaţi lista afişată cu setările
selectate şi apoi apăsaţi pe OK.
i
Dacă nu doriţi să modificaţi alte setări,
apăsaţi pe Mono Pornire sau pe
Start culoare pentru a scana
pagina.
Dacă aţi aşezat documentul în unitatea
1
ADF
sau realizaţi un poster, aparatul
va scana documentul şi va începe
imprimarea.
1
Numai pentru DCP-J752DW, MFC-J650DW şi
MFC-J870DW
Dacă folosiţi fereastra de sticlă a
scanerului, treceţi la pasul j.
j
După ce aparatul a scanat pagina,
apăsaţi pe Da pentru a scana pagina
următoare.
k
Aşezaţi următoarea pagină pe fereastra
de sticlă a scanerului. Apăsaţi pe OK
pentru a scana pagina.
Repetaţi paşii j şi k pentru fiecare
pagină a machetei.
7
4în1(Portret)
4în1(Peisaj)
Poster(2x1)
l
După ce au fost scanate toate paginile,
apăsaţi pe Nu pentru a finaliza operaţia.
43
Capitolul 7
Poster(2x2)
Poster(3x3)
NOTĂ
Pe copiile posterelor apar porţiuni care se
suprapun astfel încât acestea să poată fi
îmbinate uşor.
Copierea 2 în 1 a actelor de
identitate (Aşezare în pagină)
Puteţi copia ambele feţe ale cărţii
dumneavoastră de identitate pe o singură
pagină, păstrând mărimea originală a
acesteia. Asiguraţi-vă că formatul de hârtie
selectat este A4 sau Letter.
NOTĂ
Puteţi copia o carte de identitate în
condiţiile permise de legile în vigoare.
(uu Ghid de siguranţa produsului:
Utilizarea ilegală a echipamentului de
copiere.)
a
Aşezaţi cardul de identitate cu faţa în
jos în apropierea colţului din stânga al
ferestrei de sticlă a scanerului, aşa cum
este prezentat în figură.
1
1
4
3
1
1
2
13 mm sau mai mare (sus, stânga)
2210 mm
3148 mm
4suprafaţă scanabilă
b
Apăsaţi pe (Copiere).
c
Introduceţi numărul de copii dorit.
d
Apăsaţi pe Opţiuni.
44
e
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa
Asezare in Pag.
f
Apăsaţi pe Asezare in Pag.
g
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa2în1(ID).
h
Apăsaţi pe 2în1(ID).
i
Citiţi şi confirmaţi lista afişată cu setările
selectate şi apoi apăsaţi pe OK.
j
Apăsaţi pe Mono Pornire sau
Start culoare.
Aparatul va începe scanarea unei feţe a
cărţii de identitate.
k
După ce aparatul a scanat una din feţe,
apăsaţi pe Da. Întoarceţi cartea de
identitate şi apăsaţi pe OK pentru a
scana cealaltă faţă.
NOTĂ
• Opţiunile Copiere carte 1, Sort.,
Copiere pe 2 feţe, Copiere hrt.
subţire
Mărire/Micşorare,
Copiere filigr
Eliminare culoare de fond nu suntdisponibile cu 2în1(ID).
• Puteţi face pe rând, o singură copie color.
1
Numai pentru MFC-J870DW
1
, Mod econ.cern 1,
1
şi
Sortarea copiilor
Puteţi sorta copii multiple. Paginile vor fi
sortate în ordinea 123, 123, 123 şi aşa mai
departe.
Pentru sortarea copiilor, vă recomandăm ca
1
în unitatea ADF
imprimate pe o singură faţă. Pentru
documentele imprimate pe 2 feţe şi pentru
cărţi, utilizaţi fereastra de sticlă a scanerului.
1
Numai pentru DCP-J752DW, MFC-J650DW şi
MFC-J870DW
să încărcaţi documente
a
Încărcaţi documentul.
b
Apăsaţi pe (Copiere).
c
Introduceţi numărul de copii dorit.
d
Apăsaţi pe Opţiuni.
e
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa
Stivuire/Sort.
f
Apăsaţi pe Stivuire/Sort.
g
Apăsaţi pe Sort.
h
Citiţi şi confirmaţi lista afişată cu setările
selectate şi apoi apăsaţi pe OK.
i
Dacă nu doriţi să modificaţi şi alte setări,
apăsaţi pe Mono Pornire sau pe
Start culoare.
Dacă aţi aşezat documentul în unitatea
1
ADF
va începe imprimarea.
1
Dacă folosiţi fereastra de sticlă a
scanerului, treceţi la pasul j.
j
După ce aparatul scanează pagina,
apăsaţi pe Da pentru a scana pagina
următoare.
k
Aşezaţi următoarea pagină pe fereastra
de sticlă a scanerului. Apăsaţi pe OK
pentru a scana pagina.
Repetaţi paşii j şi k până când aţi
scanat toate paginile.
l
Apăsaţi pe Nu pentru a termina
scanarea.
Aparatul va începe să tipărească.
, aparatul va scana documentul şi
Numai pentru DCP-J752DW, MFC-J650DW şi
MFC-J870DW
Copierea
7
45
Capitolul 7
NOTĂ
Opţiunile Încadrare pagină,
Asezare in Pag. şi
1
Copiere carte
Sort.
1
Numai pentru MFC-J870DW
nu sunt disponibile cu
Reglarea densităţii
Puteţi regla densitatea de copiere pentru a
face copiile mai închise sau mai deschise.
a
Încărcaţi documentul.
b
Apăsaţi pe (Copiere).
c
Introduceţi numărul de copii dorit.
d
Apăsaţi pe Opţiuni.
e
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaDensitate.
f
Apăsaţi pe Densitate.
g
Apăsaţi pe nivelul de densitate dorit, de
la Lumin. la Întun.
h
Citiţi şi confirmaţi lista afişată cu setările
selectate şi apoi apăsaţi pe OK.
i
Dacă nu doriţi să modificaţi şi alte setări,
apăsaţi pe Mono Pornire sau pe
Start culoare.
46
Modul economisire cerneală
f
Apăsaţi pe Setări avansate.
Copierea
(MFC-J870DW)
Folosind modul economisire cerneală puteţi
reduce consumul de cerneală. Aparatul va
imprima culori mai deschise şi va accentua
contururile imaginilor aşa cum este prezentat
mai jos:
Cantitatea de cerneală economisită diferă în
funcţie de document.
Mod econ.cern: Oprit
g
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaMod econ.cern.
h
Apăsaţi pe Mod econ.cern.
i
Citiţi şi confirmaţi lista afişată cu setările
selectate şi apoi apăsaţi pe OK.
j
Dacă nu doriţi să modificaţi şi alte setări,
apăsaţi pe Mono Pornire sau pe
Start culoare.
NOTĂ
• Opţiunile Copiere carte,
Copiere hrt. subţire,
Asezare in Pag., Copiere filigr
şi Eliminare culoare de fond nu
sunt disponibile cu Mod econ.cern.
• Folosind opţiunea Mod econ.cern
documentele imprimate pot avea un
aspect diferit faţă de documentul original.
7
Mod econ.cern: Pornit
(Ecranele afişate mai sus sunt utilizate în ISO/
IEC 24712.)
a
Încărcaţi documentul.
b
Apăsaţi pe (Copiere).
c
Introduceţi numărul de copii dorit.
d
Apăsaţi pe Opţiuni.
e
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaSetări avansate.
47
Capitolul 7
Copierea pe hârtie subţire
(MFC-J870DW)
Dacă documentul este o copie pe 2 feţe pe
hârtie subţire, selectaţi opţiuneaCopiere hrt. subţire pentru ca
informaţiile imprimate de pe verso să nu se
transfere pe cealaltă parte.
a
Încărcaţi documentul.
b
Apăsaţi pe (Copiere).
c
Introduceţi numărul de copii dorit.
d
Apăsaţi pe Opţiuni.
e
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaSetări avansate.
f
Apăsaţi pe Setări avansate.
g
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaCopiere hrt. subţire.
h
Apăsaţi pe Copiere hrt. subţire.
i
Citiţi şi confirmaţi lista afişată cu setările
selectate şi apoi apăsaţi pe OK.
j
Apăsaţi pe Mono Pornire sau
Start culoare.
Copierea cărţilor
(MFC-J870DW)
Funcţia Copiere carte corectează marginile
întunecate şi înclinarea la copierea de pe
fereastra de sticlă a scanerului. Aparatul
poate corecta automat datele.
a
Încărcaţi documentul.
b
Apăsaţi pe (Copiere).
c
Introduceţi numărul de copii dorit.
d
Apăsaţi pe Opţiuni.
e
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaSetări avansate.
f
Apăsaţi pe Setări avansate.
g
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaCopiere carte.
h
Apăsaţi pe Copiere carte.
i
Citiţi şi confirmaţi lista afişată cu setările
selectate şi apoi apăsaţi pe OK.
j
Dacă nu doriţi să modificaţi şi alte setări,
apăsaţi pe Mono Pornire sau pe
Start culoare.
NOTĂ
Opţiunile Încadrare pagină,
Asezare in Pag., Mod econ.cern,
Copiere carte, Copiere filigr şi
Eliminare culoare de fond nu sunt
disponibile cu Copiere hrt. subţire.
48
NOTĂ
Opţiunile Asezare in Pag., Sort.,
Copiere pe 2 feţe, Mod econ.cern,
Încadrare pagină, Copiere hrt.
subţire, Copiere filigr şi
Eliminare culoare de fond nu sunt
disponibile cu Copiere carte.
Copierea
Copierea cu filigran
(MFC-J870DW)
Puteţi copia documentele şi puteţi include un
filigran; selectaţi un filigran din lista cu
şabloane pentru filigran.
NOTĂ
Opţiunile Încadrare pagină,
Asezare in Pag., Copiere hrt.
subţire, Mod econ.cern,
Copiere carte şi
Eliminare culoare de fond nu sunt
disponibile cu Copiere filigr.
Utilizarea unui şablon
a
Încărcaţi documentul.
b
Apăsaţi pe (Copiere).
Configurarea copierii cu filigran
Opţiunea1Opţiunea2Opţiunea3
Copiere filigr
Text
PoziţieA
DimensiuniMic
CONFIDENTIAL*
DRAFT
COPY
IMPORTANT
URGENT
B
C
D
E*
F
G
H
I
Model
7
c
Introduceţi numărul de copii dorit.
d
Apăsaţi pe Opţiuni.
e
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaSetări avansate.
f
Apăsaţi pe Setări avansate.
g
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaCopiere filigr.
h
Apăsaţi pe Copiere filigr.
i
Modificaţi setările definite pentru Filigran
apăsând pe opţiunile afişate pe ecranul
tactil dacă este necesar. (Pentru mai
multe informaţii, consultaţi Configurareacopierii cu filigran uu pagina 49.)
Apăsaţi pe OK.
j
Apăsaţi pe OK pentru a confirma
utilizarea filigranului.
Mediu*
Mare
Unghi-90°
-45°*
0°
45°
90°
Transparenţă-2
-1
0*
+1
+2
Culoare
Negru*
Verde
Albastru
Purpuriu
Roşu
Oranj
k
Apăsaţi pe Mono Pornire sau
Start culoare.
Galben
Setările implicite sunt afişate cu caractere
aldine şi cu un asterisc.
49
Capitolul 7
1
1
1
1
Eliminarea culorii de fond
Funcţia Eliminare culoare de fond elimină
culoarea de fond la copierea documentului.
Astfel economisiţi cerneală, iar documentul
va putea fi citit mai uşor.
NOTĂ
Această funcţie se utilizează numai pentru
copiile color. Culoarea de fond va fi
automat eliminată pentru toate copiile
monocrome.
a
Încărcaţi documentul.
b
Apăsaţi pe (Copiere).
c
Introduceţi numărul de copii dorit.
d
Apăsaţi pe Opţiuni.
Copiere pe 2 feţe
Puteţi reduce cantitatea de hârtie utilizată la
copiere prin copierea pe ambele feţe ale
hârtiei.
Vă recomandăm să încărcaţi documentele
imprimate pe o singură faţă în unitatea
1
ADF
documentele imprimate pe 2 feţe şi pentru
cărţi, utilizaţi fereastra de sticlă a scanerului.
1
(Răsturnare pe latura lungă)
Portret
pentru copierea pe 2 feţe. Pentru
Numai pentru DCP-J752DW, MFC-J650DW şi
MFC-J870DW
1
1
2
2
e
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaSetări avansate.
f
Apăsaţi pe Setări avansate.
g
(MFC-J870DW)
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaEliminare culoare de fond.
h
Apăsaţi pe Eliminare culoare
de fond.
i
Apăsaţi pe Scăzut, Mediu sau Înalt.
j
Apăsaţi pe OK.
k
Apăsaţi pe Start culoare.
NOTĂ
Opţiunile Încadrare pagină,
Asezare in Pag., Mod econ.cern
Copiere hrt. subţire
1
Copiere carte
Copiere filigr
şi
1
nu sunt disponibile cu
Eliminare culoare de fond.
1
Numai pentru MFC-J870DW
1
,
Peisaj
1
1
2
2
(Răsturnare pe latura scurtă)
Portret
1
1
2
2
Peisaj
1
1
1
,
2
2
50
NOTĂ
• Opţiunile 2în1(ID), Poster,
Copiere carte
Încadrare pagină nu sunt disponibilecu Copiere pe 2 feţe.
• Puteţi utiliza numai hârtie simplă format
A4, A5 sau Letter.
1
Numai pentru MFC-J870DW
a
Încărcaţi documentul.
b
Apăsaţi pe (Copiere).
c
Introduceţi numărul de copii dorit.
d
Apăsaţi pe Opţiuni.
1
şi
m
Apăsaţi pe Mono Pornire sau
Start culoare.
Dacă aţi aşezat documentul în unitatea
1
ADF
va începe imprimarea.
1
Dacă folosiţi fereastra de sticlă a
scanerului, treceţi la pasul n.
n
Pe ecranul tactil va fi afişat:
Întoarceţi doc.
(sau întoarceţi cartea), apoi
apăsaţi pe [Scanare].
Când aţi terminat,
apăsaţi pe [Terminat].
, aparatul va scana documentul şi
Numai pentru DCP-J752DW, MFC-J650DW şi
MFC-J870DW
Copierea
e
Dacă doriţi să sortaţi copii multiple,
apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa
Stivuire/Sort.
f
Apăsaţi pe Stivuire/Sort.
g
Apăsaţi pe Sort.
h
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaCopiere pe 2 feţe.
i
Apăsaţi pe Copiere pe 2 feţe.
j
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa tipul
de copiere pe 2 feţe dorit şi apăsaţi pe
Portret Latura lungă,
Peisaj Latura lungă,
Portret Latura scurtă sau pe
Peisaj Latura scurtă.
k
(DCP-J752DW, MFC-J650DW şi
MFC-J870DW)
Citiţi şi verificaţi mesajul afişat pe
ecranul tactil şi apoi apăsaţi pe OK.
Aşezaţi pagina următoare pe fereastra
de sticlă a scanerului şi apăsaţi pe
Scanare.
Apăsaţi pe OK.
Aparatul va începe să imprime.
o
Dacă aţi apăsat pe Sort. pentru a copia
mai multe exemplare, repetaţi pasul n
pentru fiecare pagină. După ce toate
paginile au fost scanate, apăsaţi pe
Terminat.
Aparatul va începe să tipărească.
NU atingeţi paginile imprimate decât după ce
au ieşit din imprimantă a doua oară. Aparatul
va imprima şi va scoate în tavă hârtia
imprimată pe prima faţă, iar apoi va trage din
nou hârtia pentru a imprima pe cea de-a doua
faţă.
7
l
Verificaţi setările afişate pe ecranul tactil
şi apoi apăsaţi pe OK.
51
Capitolul 7
NOTĂ
Dacă documentul se blochează, încercaţi
să utilizaţi una din opţiunile speciale
pentru copierea pe 2 feţe. Apăsaţi pe
Avansat după pasul i şi apoi selectaţi
Pe 2 feţe 1 sau Pe 2 feţe 2.
Pe 2 feţe 1 pentru a preveni formarea
unor blocaje de hârtie la copiere, lăsând
mai mult timp pentru uscarea cernelii.
Selectând opţiunea Pe 2 feţe 2
cerneala va avea mai mult timp să se
usuce şi se va consuma mai puţină
cerneală.
Definirea modificărilor
efectuate ca o nouă setare
implicită
Puteţi salva setările opţiunilor preferate de
copiere, folosite frecvent, definindu-le ca
setări implicite, de exemplu Calitate,
Mărire/Micşorare, Densitate,
Asezare in Pag., Copiere pe 2 feţe
şi Setări avansate.
Aceste setări vor fi păstrate până la o
modificare ulterioară.
a
Apăsaţi pe (Copiere).
b
Apăsaţi pe Opţiuni.
c
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa
setările şi apăsaţi pe cea pe care doriţi
să o modificaţi. Apoi apăsaţi pe noua
opţiune.
Repetaţi acest pas pentru fiecare setare
pe care doriţi să o modificaţi.
d
După ce aţi terminat de definit ultimele
setări, apăsaţi pe a sau pe b pentru a
afişa Def.noi val.impl.
e
Apăsaţi pe Def.noi val.impl.
f
Pe ecranul tactil va fi afişat un mesaj în
care vi se cere să confirmaţi din nou
dacă doriţi să definiţi setările modificate
ca noi setări implicite.
Apăsaţi pe Da.
g
Apăsaţi pe .
52
Copierea
Restabilirea tuturor setărilor
implicite din fabricaţie
Puteţi restabili setările de copiere modificate
la valorile implicite din fabricaţie, de exemplu
Calitate, Mărire/Micşorare,
Densitate, Asezare in Pag.,
Copiere pe 2 feţe şi
Setări avansate.
a
Apăsaţi pe (Copiere).
b
Apăsaţi pe Opţiuni.
c
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa
Setări init.
d
Apăsaţi pe Setări init.
e
Apăsaţi pe Da.
f
Apăsaţi pe .
Salvarea opţiunilor de copiere
într-o comandă rapidă
Puteţi memora toate opţiunile definite pentru
copiere, utilizate frecvent, salvându-le într-o
comandă rapidă.
a
Apăsaţi pe (Copiere).
b
Apăsaţi pe Opţiuni.
c
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa
Calitate, Tip hârtie,
Format hârtie,
Mărire/Micşorare, Densitate,
Stivuire/Sort.,
Asezare in Pag.,
Copiere pe 2 feţe sau
Setări avansate şi apoi apăsaţi pe
setarea pe care doriţi să o modificaţi.
Apoi apăsaţi pe noua opţiune dorită.
Repetaţi acest pas pentru fiecare setare
pe care doriţi să o modificaţi.
7
d
După ce aţi terminat de selectat noile
opţiuni, apăsaţi pe Salvare drept
cmd. rap.
e
Citiţi şi confirmaţi lista afişată pe ecran,
care conţine opţiunile selectate pentru
comanda rapidă, şi apoi apăsaţi pe OK.
f
Introduceţi o denumire pentru comanda
rapidă folosind tastatura de pe ecranul
tactil. (Pentru indicaţii despre
introducerea literelor, uu Manual de
utilizare: Introducerea textului.)
Apăsaţi pe OK.
g
Apăsaţi pe OK pentru a salva comanda
rapidă.
53
Imprimarea fotografiilor de pe un
8
card de memorie sau de pe un
suport de stocare USB Flash
Operaţiile efectuate cu
programul
PhotoCapture Center™
NOTĂ
Suporturile de stocare USB flash nu sunt
compatibile cu DCP-J552DW.
Structura cardurilor de
memorie, a suporturilor de
stocare USB Flash şi a
directoarelor
Aparatul dumneavoastră este proiectat
pentru a fi compatibil cu fişierele imagine ale
aparatelor foto digitale moderne, cu cardurile
de memorie şi cu suporturile de stocare USB
Flash; totuşi, pentru a evita apariţia erorilor,
vă rugăm să citiţi indicaţiile de mai jos:
Extensia fişierului imagine trebuie să
fie .JPG (alte extensii ale fişierelor
imagine, de exemplu .JPEG, .TIF, .GIF
etc. nu vor fi recunoscute).
Imprimarea directă din programul
PhotoCapture Center™ trebuie să se
efectueze separat de operaţiile efectuate
cu programul PhotoCapture Center™
folosind calculatorul. (Utilizarea simultană
nu este posibilă.)
Aparatul poate citi până la 999 de
1
fişiere
pe un suport de stocare USB Flash.
1
de pe un card de memorie sau de
Directoarele din interiorul cardurilor de memorie
sau a suporturilor de stocare USB Flash sunt, de
asemenea, numărate.
Fişierul DPOF de pe cardurile de memorie
trebuie să aibă un format DPOF valid.
(Consultaţi Imprimarea DPOFuu pagina 61.)
54
Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie sau de pe un suport de stocare USB Flash
Aveţi în vedere următoarele aspecte:
La imprimarea unei pagini index sau a unei
imagini, PhotoCapture Center™ va
imprima toate imaginile valide, chiar dacă
una sau mai multe imagini au fost corupte.
Imaginile corupte nu vor fi imprimate.
(pentru utilizatorii cardurilor de memorie)
Aparatul este proiectat astfel încât să
poată citi cardurile de memorie formatate
cu ajutorul unui aparat foto digital.
În momentul în care un aparat foto digital
formatează un card de memorie, acesta va
crea un director special în care va copia
datele imaginilor. Dacă trebuie să
modificaţi datele imaginilor salvate pe un
card de memorie folosind calculatorul, vă
recomandăm să nu modificaţi structura
directoarelor creată de aparatul foto
digital. Dacă salvaţi fişiere imagine noi sau
modificate pe cardul de memorie, vă
recomandăm, de asemenea, să folosiţi
acelaşi director pe care îl foloseşte şi
aparatul foto digital. Dacă datele nu sunt
salvate în acelaşi director, este posibil ca
aparatul să nu poată citi fişierul sau
imprima imaginea.
Imprimarea filmelor
Puteţi imprima imagini din fişierele video
stocate pe un card de memorie sau pe un
suport de stocare USB Flash.
Fişierele video sunt împărţite automat în 9
părţi, în funcţie de durată, şi sunt aşezate pe
3 rânduri pentru a putea vizualiza şi imprima
scenele.
NOTĂ
• Nu puteţi alege o anumită scenă din filmul
respectiv.
• Puteţi utiliza formatele de fişiere video AVI
sau MOV (numai pentru Motion JPEG).
Totuşi, dacă mărimea fişierului AVI este de
1 GB sau mai mare (durata de înregistrare
este de aproximativ 30 de minute) sau
dacă mărimea fişierului MOV este de 2 GB
sau mai mare (durata de înregistrare este
de aproximativ 60 de minute), aceste
fişiere nu vor putea fi imprimate.
• Dacă datele unei scene divizate sunt
corupte, partea corespunzătoare scenei
respective va fi albă.
8
(Pentru utilizatorii suporturilor de stocare
USB Flash)
Acest aparat este compatibil cu suporturile
de stocare USB Flash formatate în
®
Windows
.
55
Capitolul 8
Imprimarea imaginilor
Imprimarea indexului
(miniaturi)
PhotoCapture Center™ atribuie numere
imaginilor (de exemplu, Nr. 1, Nr. 2, Nr. 3
etc.).
PhotoCapture Center™ utilizează aceste
numere pentru identificarea fiecărei imagini.
Puteţi imprima o pagină cu miniaturi pentru a
afişa toate imaginile de pe un card de
memorie sau de pe un suport de stocare USB
Flash.
Apăsaţi pe Setări impr. pentru a
schimba tipul de hârtie sau formatul
de hârtie utilizat.
Treceţi la pasul h.
Dacă nu doriţi să modificaţi setările
hârtiei, apăsaţi pe Pornire.
h
Apăsaţi pe Tip hârtie.
i
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa
Hartie Simpla, Hârt.Inkjet,
Brother BP71 sau Altă h. lucio
şi apoi apăsaţi pe opţiunea pe care doriţi
să o configuraţi.
j
Apăsaţi pe Dim. hârtie.
k
Apăsaţi pe A4 sau Letter.
l
Apăsaţi pe OK.
m
Apăsaţi pe Pornire pentru a imprima.
NOTĂ
• Pe pagina index vor putea fi imprimate
corect numai numele fişierelor cu cel mult
20 caractere.
• Numele fişierelor nu pot fi imprimate corect
dacă acestea sunt scrise folosind alfabetul
chirilic. Totuşi, acest lucru nu va afecta alte
funcţii.
a
Deschideţi capacul slotului media.
b
Introduceţi cardul de memorie sau
suportul de stocare USB Flash în slotul
corect.
c
Apăsaţi pe Foto.
d
Apăsaţi pe d sau pe c pentru a afişaTipărire index.
e
Apăsaţi pe Tipărire index.
f
Apăsaţi pe Tipărire index.
Imprimarea fotografiilor
Înainte de a putea imprima o imagine
individuală, trebuie să cunoaşteţi numărul
imaginii.
a
Deschideţi capacul slotului media.
b
Introduceţi cardul de memorie sau
suportul de stocare USB Flash în slotul
corect.
c
Apăsaţi pe Foto.
d
Imprimaţi indexul. (Consultaţi
Imprimarea indexului (miniaturi)
uu pagina 56.)
e
Apăsaţi pe d sau pe c pentru a afişaTipărire index.
f
Apăsaţi pe Tipărire index.
g
Apăsaţi pe Imprimare fotografii.
g
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
56
Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie sau de pe un suport de stocare USB Flash
h
Introduceţi numărul imaginii pe care
doriţi să o imprimaţi din miniaturile
imprimate pe pagina index.
După ce aţi selectat numerele
imaginilor, apăsaţi pe OK.
NOTĂ
• Puteţi introduce numerele o dată, folosind
o virgulă sau o liniuţă. De exemplu,
introduceţi 1,3,6 pentru a imprima
imaginile cu numărul 1, 3 şi 6. Introduceţi
1-5 pentru a imprima imaginile de la 1 la 5.
NOTĂ
Funcţia Efecte foto este compatibilă
cu tehnologia de la Reallusion, Inc.
a
Deschideţi capacul slotului media.
b
Introduceţi cardul de memorie sau
suportul de stocare USB Flash în slotul
corect.
• Puteţi introduce maximum 12 caractere
(inclusiv virgule şi liniuţe de unire) pentru
numerele imaginilor pe care doriţi să le
imprimaţi.
i
Puteţi introduce numărul de copii astfel:
(Numai pentru modelele MFC)
Utilizaţi tastatura numerică de pe
panoul tactil.
Apăsaţi pe numărul de copii de pe
ecranul tactil.
Introduceţi numărul de copii folosind
tastatura de pe ecranul tactil.
Apăsaţi pe OK.
j
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
Apăsaţi pe Setări impr. pentru a
modifica setările de imprimare.
(Consultaţi Setările de imprimare
folosite pentru PhotoCapture
Center™ uu pagina 62.)
Dacă nu doriţi să modificaţi setările,
apăsaţi Pornire pentru a imprima.
Îmbunătăţirea fotografiilor
c
Apăsaţi pe Foto.
d
Apăsaţi pe d sau pe c pentru a afişaEfecte foto.
e
Apăsaţi pe Efecte foto.
NOTĂ
• Simultan sunt afişate patru miniaturi,
inclusiv numărul curent al paginii şi
numărul total de pagini înscris sub
miniaturile respective.
• Apăsaţi în mod repetat pe d sau pe c
pentru a selecta fiecare pagină cu
fotografii sau ţineţi apăsat butonul
respectiv pentru a derula toate paginile cu
fotografii.
f
Apăsaţi pe o fotografie din miniaturi.
g
Alegeţi una dintre opţiunile Efecte sau
Trunchiere apăsând pe opţiunea
aleasă pentru a afişa o bifă de culoare
roşie şi apoi apăsaţi pe OK.
h
Dacă aţi ales Efecte în pasul g,
apăsaţi pe efectul pe care doriţi să îl
adăugaţi.
Apăsaţi pe OK.
8
(MFC-J870DW)
Puteţi edita fotografiile, le puteţi adăuga
efecte şi le puteţi vizualiza pe ecranul tactil
înainte de a le imprima.
NOTĂ
• Aveţi la dispoziţie 10 moduri de a adăuga
efecte în fotografiile dumneavoastră.
57
Capitolul 8
(Autocorecţie)
Aparatul selectează efectul potrivit
pentru fotografia dumneavoastră.
(Îmb. cul. Piele)
Este recomandată pentru ajustarea
fotografiilor care conţin portrete.
Ajustează culoarea pielii umane.
Apăsaţi pe d sau pe c pentru a regla
nivelul contrastului.
(Efect decor)
Este recomandată pentru ajustarea
fotografiilor care conţin peisaje.
Scoate în evidenţă zonele verzi şi
albastre din fotografii. Apăsaţi pe d
sau pe c pentru a regla nivelul
contrastului.
(Elimin. Red-Eye)
Aparatul va încerca să elimine ochii
roşii din fotografii. Dacă detectarea
ochilor roşii eşuează, puteţi apăsa pe
butonul Reîncercaţi pentru a
reîncepe detectarea.
(Scenă nocturnă)
Funcţia Scenă nocturnă este
recomandată pentru ajustarea
fotografiilor nocturne, pentru a le face
mai dinamice. Apăsaţi pe d sau pe c
pentru a regla nivelul contrastului.
(Lumină umplere)
Funcţia Lumină de umplere este
recomandată pentru ajustarea
fotografiilor „contre-jour”. Apăsaţi pe
sau pe c pentru a regla nivelul
contrastului.
(Tablă albă)
Funcţia Tablă albă este recomandată
pentru ajustarea fotografiilor. Aceasta
detectează literele afişate pe tabla
albă din fotografie şi le face mai
lizibile.
(Monocrom)
Puteţi converti fotografia într-o
fotografie monocromă.
d
• În anumite cazuri efectul de ochi roşii nu
poate fi eliminat.
• Apăsaţi pe Anulare pentru a reveni la
lista cu efecte.
• Dacă fotografia este foarte mică sau dacă
are proporţii neregulate, nu veţi putea
decupa sau îmbunătăţi fotografia. Pe
ecranul tactil va fi afişat Imagine preamică sau Imagine prea lungă.
i
(Sepia)
Puteţi converti culorile din
fotografie în culori sepia.
(
Autocorecţie & elim. ochi roşii
Aparatul selectează efectele
recomandate pentru fotografia
dumneavoastră. De asemenea,
aparatul va încerca să elimine ochii
roşii din fotografii.
• Dacă faţa este prea mică în imagine.
• Dacă faţa este prea mult întoarsă în
sus, în jos, spre stânga sau spre
dreapta.
Dacă aţi selectat Trunchiere în
pasul g, ajustaţi chenarul de culoare
roşie în jurul fotografiei dumneavoastră.
Partea din interiorul chenarului roşu va fi
imprimată.
Apăsaţi pe
sau pe
pentru a mări sau micşora
dimensiunea chenarului.
Apăsaţi pe a, b, d sau c pentru a
schimba poziţia chenarului.
Apăsaţi pe
pentru a roti
chenarul.
Apăsaţi pe OK când aţi finalizat ajustarea
setărilor chenarului.
Apăsaţi pe OK pentru a confirma.
)
58
Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie sau de pe un suport de stocare USB Flash
NOTĂ
Dacă fotografia este foarte mică sau dacă
are proporţii neregulate, nu veţi putea
decupa sau îmbunătăţi fotografia. Pe
ecranul tactil va fi afişat Imagine preamică sau Imagine prea lungă.
j
Introduceţi numărul de copii dorit,
apăsând pe + sau pe - sau folosind
tastatura numerică de pe panoul tactil.
Apăsaţi pe OK.
k
Urmaţi instrucţiunile de mai jos.
Apăsaţi pe Setări impr. pentru a
modifica setările de imprimare.
(Consultaţi Setările de imprimare
folosite pentru PhotoCapture
Center™ uu pagina 62.)
Dacă nu doriţi să modificaţi setările,
apăsaţi Pornire pentru a imprima.
Imprimare unei fotografii în
NOTĂ
Va fi imprimată o singură fotografie, dacă
selectaţi 2x2inchi sau
50x70mm (2x2,75in) pentru
Dimensiune foto ID şi 10x15cm pentruDim. hârtie.
a
Deschideţi capacul slotului media.
b
Introduceţi cardul de memorie sau
suportul de stocare USB Flash în slotul
corect.
c
Apăsaţi pe Foto.
d
Apăsaţi pe d sau pe c pentru a afişaImprimare foto ID.
e
Apăsaţi pe Imprimare foto ID.
f
Apăsaţi pe d sau pe c pentru a afişa
fiecare fotografie.
Dacă fotografia dorită este afişată,
apăsaţi pe ea.
8
formatul pentru documentele
de identitate (Foto ID)
Puteţi selecta o fotografie de pe un card de
memorie sau de pe un suport de stocare USB
Flash şi imprima fotografii în formatul pentru
documente de identitate pentru un CV,
paşaport etc. Pe o coală de hârtie, puteţi
imprima patru fotografii în formatul pentru
documente de identitate.
g
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa
25x36mm, 35x45mm, 36x51 mm,
45x45mm, 45x55mm, 35x48 mm,
50x70mm (2x2,75in) sau
2x2inchi şi apoi apăsaţi pe opţiunea
pe care doriţi să o definiţi pentru
dimensiunea fotografiei.
h
Confirmaţi imaginea afişată pe ecranul
tactil.
Rotiţi imaginea dacă este necesar
apăsând pe
.
NOTĂ
Funcţia de decupare nu este disponibilă.
i
Apăsaţi pe OK.
j
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
59
Capitolul 8
Apăsaţi pe Setări impr. pentru a
modifica setările de imprimare.
Treceţi la pasul k.
Dacă nu doriţi să modificaţi setările,
apăsaţi Pornire pentru a imprima.
k
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
Pentru modificarea setărilor definite
pentru calitatea imprimării, apăsaţi
pe Calit. Imprim.
Apăsaţi pe Normal sau Foto.
Pentru modificarea setărilor definite
pentru tipul de hârtie, apăsaţi pe
Tip hârtie.
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa
Hartie Simpla, Hârt.Inkjet,
Brother BP71 sau
Altă h. lucio şi apoi apăsaţi pe
opţiunea pe care doriţi să o
configuraţi.
Pentru modificarea setărilor definite
pentru dimensiunea hârtiei, apăsaţi
pe Dim. hârtie.
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa
10x15cm, 13x18cm, A4 sau
Letter şi apoi
pe care doriţi să o configuraţi.
(MFC-J870DW)
Pentru a adăuga efecte de
îmbunătăţire, apăsaţi pe a sau pe b
pentru a afişa Efect foto.
apăsaţi pe opţiunea
Efectuarea unei expuneri de
diapozitive
Puteţi vizualiza toate fotografiile pe ecranul
tactil folosind Diapozitive. De asemenea,
puteţi selecta o fotografie în timpul derulării
prezentării.
a
Deschideţi capacul slotului media.
b
Introduceţi cardul de memorie sau
suportul de stocare USB Flash în slotul
corect.
c
Apăsaţi pe Foto.
d
Apăsaţi pe d sau pe c pentru a afişaDiapozitive.
e
Apăsaţi pe Diapozitive.
f
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
Dacă doriţi să modificaţi viteza cu
care sunt afişate fotografiile, apăsaţi
pe Afiş. fiecare foto pt.
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa
3Sec., 10Sec., 30Sec., 1Min sau
5Min. şi apoi apăsaţi pe opţiunea pe
care doriţi să o definiţi.
Dacă nu doriţi să modificaţi setările,
apăsaţi pe Start.
g
Apăsaţi pe pentru a termina operaţia
Diapozitive.
Apăsaţi pe Efect foto.
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa
Autocorecţie,
Elimin. Red-Eye,
Autocorecţie
& elim. ochi roşii sau Oprit
şi apoi apăsaţi pe opţiunea pe care
doriţi să o configuraţi.
l
După ce aţi finalizat modificarea
setărilor, apăsaţi pe OK.
m
Apăsaţi pe Pornire.
60
Imprimarea unei fotografii în timpul
unei expuneri de diapozitive
a
Pentru a imprima o imagine în timpul
unei expuneri de diapozitive, apăsaţi pe
imagine atunci când imaginea este
afişată pe ecranul tactil.
b
Puteţi introduce numărul de copii astfel:
Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie sau de pe un suport de stocare USB Flash
(Numai pentru modelele MFC)
Utilizaţi tastatura numerică de pe
panoul tactil.
Apăsaţi pe numărul de copii de pe
ecranul tactil.
Introduceţi numărul de copii folosind
tastatura de pe ecranul tactil.
Apăsaţi pe OK.
c
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
Apăsaţi pe Setări impr. pentru a
modifica setările de imprimare.
(Consultaţi Setările de imprimare
folosite pentru PhotoCapture
Center™ uu pagina 62.)
Dacă nu doriţi să modificaţi setările,
apăsaţi Pornire pentru a imprima.
Imprimarea DPOF
DPOF înseamnă Digital Print Order Format
(Format comandă de imprimare digitală).
d
Apăsaţi pe DPOF.
e
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
Apăsaţi pe Setări impr. pentru a
modifica setările de imprimare.
(Consultaţi Setările de imprimare
folosite pentru PhotoCapture
Center™ uu pagina 62.)
Dacă nu doriţi să modificaţi setările,
apăsaţi Pornire pentru a imprima.
NOTĂ
În cazul în care comanda de imprimare
creată pe aparatul foto a fost coruptă, este
posibil ca fişierul DPOF să conţină erori.
Ştergeţi şi recreaţi comanda de imprimare
cu ajutorul aparatului foto, pentru a
corecta această problemă. Pentru
instrucţiuni privind ştergerea sau
recrearea comenzilor de imprimare,
consultaţi site-ul web de asistenţă tehnică
al producătorului aparatului foto sau
documentaţia însoţitoare.
8
Marii producători de aparate foto digitale
(Canon Inc., Eastman Kodak Company,
FUJIFILM Corporation, Panasonic
Corporation şi Sony Corporation) au creat
acest standard pentru a simplifica imprimarea
imaginilor de pe un aparat foto digital.
În cazul în care aparatul foto digital este
compatibil cu imprimarea DPOF, veţi putea
selecta de pe ecranul aparatului foto digital
imaginile şi numărul de copii pe care doriţi să
le imprimaţi.
Dacă în aparat este introdus un card de
memorie care conţine informaţii DPOF, puteţi
imprima cu uşurinţă imaginea selectată.
a
Deschideţi capacul slotului media.
b
Introduceţi cardul de memorie sau
suportul de stocare USB Flash în slotul
corect.
c
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaDPOF.
61
Capitolul 8
Setările de imprimare
folosite pentru
PhotoCapture Center™
Puteţi modifica temporar setările de
imprimare pentru următoarea comandă de
imprimare.
Aparatul va reveni la setările implicite dacă a
fost inactiv timp de 1 minut.
NOTĂ
Puteţi salva setările de imprimare folosite
frecvent definindu-le ca implicite.
(Consultaţi Definirea modificărilor
efectuate ca o nouă setare implicită
uu pagina 68.)
g
Apăsaţi pe OK.
h
Apăsaţi pe Setări impr.
i
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa
Calit. Imprim.
j
Apăsaţi pe Calit. Imprim.
k
Apăsaţi pe Normal sau Foto.
l
Dacă nu doriţi să modificaţi şi alte setări,
apăsaţi pe
Apăsaţi pe Pornire pentru a imprima.
sau pe OK.
NOTĂ
Dacă selectaţi Hârt.Inkjet pentru
Tip hârtie, puteţi selecta numai Foto.
Definirea opţiunilor pentru
Calitatea imprimării
a
Deschideţi capacul slotului media.
b
Introduceţi cardul de memorie sau
suportul de stocare USB Flash în slotul
corect.
c
Apăsaţi pe Foto.
d
Apăsaţi pe d sau pe c pentru a afişaExaminare foto.
e
Apăsaţi pe Examinare foto.
hârtie
Tipul de hârtie
a
Deschideţi capacul slotului media.
b
Introduceţi cardul de memorie sau
suportul de stocare USB Flash în slotul
corect.
c
Apăsaţi pe Foto.
d
Apăsaţi pe d sau pe c pentru a afişaExaminare foto.
e
Apăsaţi pe Examinare foto.
f
Apăsaţi pe d sau pe c pentru a afişa
fiecare fotografie. În momentul în care
fotografia dorită este afişată pe ecran,
apăsaţi pe fotografie şi apoi apăsaţi pe
OK.
f
Apăsaţi pe d sau pe c pentru a afişa
fiecare fotografie. În momentul în care
fotografia dorită este afişată pe ecran,
apăsaţi pe fotografie şi apoi apăsaţi pe
OK.
62
g
Apăsaţi pe OK.
h
Apăsaţi pe Setări impr.
i
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaTip hârtie.
Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie sau de pe un suport de stocare USB Flash
j
Apăsaţi pe Tip hârtie.
k
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa
Hartie Simpla, Hârt.Inkjet,
Brother BP71 sau Altă h. lucio
şi apoi apăsaţi pe opţiunea pe care doriţi
să o configuraţi.
l
Dacă nu doriţi să modificaţi şi alte setări,
apăsaţi pe
Apăsaţi pe Pornire pentru a imprima.
sau pe OK.
Dimensiunea hârtiei şi dimensiunea
de imprimare
a
Deschideţi capacul slotului media.
b
Introduceţi cardul de memorie sau
suportul de stocare USB Flash în slotul
corect.
Dacă aţi selectat A4 sau Letter,
treceţi la pasul l.
Dacă aţi selectat 10x15cm sau
13x18cm, treceţi la pasul m.
l
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaDim. imprimare.
Apăsaţi pe Dim. imprimare.
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa
opţiunile din tabelul de mai jos şi apoi
apăsaţi pe opţiunea pe care doriţi să o
definiţi.
Exemplu: poziţia de imprimare pentru hârtia A4
1
8x10cm
2
9x13cm
3
10x15cm
c
Apăsaţi pe Foto.
d
Apăsaţi pe d sau pe c pentru a afişaExaminare foto.
e
Apăsaţi pe Examinare foto.
f
Apăsaţi pe d sau pe c pentru a afişa
fiecare fotografie. În momentul în care
fotografia dorită este afişată pe ecran,
apăsaţi pe fotografie şi apoi apăsaţi pe
OK.
g
Apăsaţi pe OK.
h
Apăsaţi pe Setări impr.
i
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaDim. hârtie.
j
Apăsaţi pe Dim. hârtie.
k
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa10x15cm, 13x18cm, A4 sau Letter.
Apăsaţi pe opţiunea pe care doriţi să o
definiţi.
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
4
13x18cm
m
Dacă nu doriţi să modificaţi şi alte setări,
apăsaţi pe
Apăsaţi pe Pornire pentru a imprima.
5
15x20cm
sau pe OK.
6
Dimens. max
8
63
Capitolul 8
Funcţia de corectare
automată (MFC-J870DW)
Funcţia Corectare automată este disponibilă
pentru majoritatea fotografiilor. Aparatul
selectează efectul potrivit pentru fotografia
dumneavoastră.
a
Deschideţi capacul slotului media.
b
Introduceţi cardul de memorie sau
suportul de stocare USB Flash în slotul
corect.
c
Apăsaţi pe Foto.
d
Apăsaţi pe d sau pe c pentru a afişaExaminare foto.
e
Apăsaţi pe Examinare foto.
f
Apăsaţi pe d sau pe c pentru a afişa
fiecare fotografie. În momentul în care
fotografia dorită este afişată pe ecran,
apăsaţi pe fotografie şi apoi apăsaţi pe
OK.
g
Apăsaţi pe OK.
h
Apăsaţi pe Setări impr.
i
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaAutocorecţie.
j
Apăsaţi pe Autocorecţie.
k
Apăsaţi pe Pornit (sau pe Oprit).
l
Dacă nu doriţi să modificaţi şi alte setări,
apăsaţi pe
Apăsaţi pe Pornire pentru a imprima.
sau pe OK.
Reglarea setărilor pentru
luminozitate, contrast şi
culoare
Luminozitate
a
Deschideţi capacul slotului media.
b
Introduceţi cardul de memorie sau
suportul de stocare USB Flash în slotul
corect.
c
Apăsaţi pe Foto.
d
Apăsaţi pe d sau pe c pentru a afişaExaminare foto.
e
Apăsaţi pe Examinare foto.
f
Apăsaţi pe d sau pe c pentru a afişa
fiecare fotografie. În momentul în care
fotografia dorită este afişată pe ecran,
apăsaţi pe fotografie şi apoi apăsaţi pe
OK.
g
Apăsaţi pe OK.
h
Apăsaţi pe Setări impr.
i
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaLuminozitate.
j
Apăsaţi pe Luminozitate.
k
Reglaţi nivelul de luminozitate apăsând
pe butonul corespunzător de pe ecranul
tactil.
l
Dacă nu doriţi să modificaţi şi alte setări,
apăsaţi pe
Apăsaţi pe Pornire pentru a imprima.
sau pe OK.
64
Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie sau de pe un suport de stocare USB Flash
Contrast
Puteţi selecta setarea pentru contrast.
Creşterea contrastului va spori claritatea şi
dinamismul imaginii.
a
Deschideţi capacul slotului media.
b
Introduceţi cardul de memorie sau
suportul de stocare USB Flash în slotul
corect.
c
Apăsaţi pe Foto.
d
Apăsaţi pe d sau pe c pentru a afişaExaminare foto.
e
Apăsaţi pe Examinare foto.
f
Apăsaţi pe d sau pe c pentru a afişa
fiecare fotografie. În momentul în care
fotografia dorită este afişată pe ecran,
apăsaţi pe fotografie şi apoi apăsaţi pe
OK.
g
Apăsaţi pe OK.
h
Apăsaţi pe Setări impr.
i
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaContrast.
Îmbunătăţirea culorii
Puteţi activa funcţia de îmbunătăţire a culorii
pentru a imprima imagini mai dinamice.
Durata imprimării va fi mai mare dacă folosiţi
această funcţie şi, de asemenea, în funcţie de
imaginea imprimată, puteţi folosi mai multă
cerneală.
a
Deschideţi capacul slotului media.
b
Introduceţi cardul de memorie sau
suportul de stocare USB Flash în slotul
corect.
c
Apăsaţi pe Foto.
d
Apăsaţi pe d sau pe c pentru a afişaExaminare foto.
e
Apăsaţi pe Examinare foto.
f
Apăsaţi pe d sau pe c pentru a afişa
fiecare fotografie. În momentul în care
fotografia dorită este afişată pe ecran,
apăsaţi pe fotografie şi apoi apăsaţi pe
OK.
g
Apăsaţi pe OK.
h
Apăsaţi pe Setări impr.
8
j
Apăsaţi pe Contrast.
k
Reglaţi nivelul contrastului apăsând pe
butonul corespunzător de pe ecranul
tactil.
l
Dacă nu doriţi să modificaţi şi alte setări,
apăsaţi pe
Apăsaţi pe Pornire pentru a imprima.
sau pe OK.
i
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaIntensif. culoare.
j
Apăsaţi pe Intensif. culoare.
k
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
Dacă doriţi să personalizaţi setările
definite pentru Balanta White,
Ajustare sau Densit.Culoare,
apăsaţi pe Intensif. culoareşi
apoi apăsaţi pe Pornit.
Treceţi la pasul l.
Dacă nu doriţi să personalizaţi
setările, apăsaţi pe
Intensif. culoareşi apoi
apăsaţi pe Oprit.
Apăsaţi pe
Treceţi la pasul o.
.
65
Capitolul 8
l
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa
Balanta White, Ajustare sau
Densit.Culoare şi apoi apăsaţi pe
opţiunea dorită.
m
Apăsaţi pe d sau pe c pentru a regla
nivelul setării.
Apăsaţi pe OK.
n
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
Dacă doriţi să personalizaţi o altă
opţiune de îmbunătăţire a culorii,
repetaţi paşii l şi m.
Apăsaţi pe
Dacă doriţi să modificaţi alte setări,
apăsaţi pe
cu setările de imprimare şi apăsaţi pe
setarea pe care doriţi să o modificaţi.
(Consultaţi Setările de imprimare
folosite pentru PhotoCapture
Center™ uu pagina 62.)
.
pentru a afişa meniul
• Claritatea
Această setare îmbunătăţeşte detaliile
unei imagini, fiind similară cu reglarea fină
a focalizării unui aparat foto. Dacă
imaginea nu este corect focalizată şi nu
puteţi vedea detaliile fine ale acesteia,
trebuie să reglaţi claritatea.
• Densitatea culorii
Această setare reglează cantitatea totală
de culoare din imagine. Puteţi mări sau
micşora cantitatea de culoare dintr-o
imagine pentru a îmbunătăţi o fotografie
ştearsă sau neclară.
Decuparea
Dacă fotografia este prea lungă sau prea lată
pentru a se încadra în spaţiul disponibil de pe
macheta selectată, o parte din imagine va fi
decupată.
o
Dacă nu doriţi să modificaţi şi alte setări,
apăsaţi pe
Apăsaţi pe Pornire pentru a imprima.
sau pe OK.
NOTĂ
• Balansul de alb
Această setare reglează nuanţa din
zonele albe ale unei imagini. Iluminarea,
setările aparatului foto şi alţi factori
afectează aspectul zonelor albe. Zonele
albe ale unei fotografii pot avea o uşoară
tentă de roz, galben sau într-o altă culoare.
Folosind această setare, puteţi corecta
acest efect şi puteţi obţine în zonele albe
o nuanţă de alb pur.
Setarea implicită este Pornit. Dacă doriţi să
imprimaţi întreaga imagine, selectaţi pentru
această setare opţiunea Oprit. Dacă
selectaţi pentru Decupare opţiunea Oprit,
selectaţi de asemenea pentru
Fara margini opţiunea Oprit. (ConsultaţiImprimarea fără margini uu pagina 67.)
a
Deschideţi capacul slotului media.
b
Introduceţi cardul de memorie sau
suportul de stocare USB Flash în slotul
corect.
c
Apăsaţi pe Foto.
d
Apăsaţi pe d sau pe c pentru a afişaExaminare foto.
e
Apăsaţi pe Examinare foto.
f
Apăsaţi pe d sau pe c pentru a afişa
fiecare fotografie. În momentul în care
fotografia dorită este afişată pe ecran,
apăsaţi pe fotografie şi apoi apăsaţi pe
OK.
66
Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie sau de pe un suport de stocare USB Flash
g
Apăsaţi pe OK.
h
Apăsaţi pe Setări impr.
i
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaDecupare.
j
Apăsaţi pe Decupare.
k
Apăsaţi pe Oprit (sau pe Pornit).
l
Dacă nu doriţi să modificaţi şi alte setări,
apăsaţi pe
Apăsaţi pe Pornire pentru a imprima.
sau pe OK.
f
Apăsaţi pe d sau pe c pentru a afişa
fiecare fotografie. În momentul în care
fotografia dorită este afişată pe ecran,
apăsaţi pe fotografie şi apoi apăsaţi pe
OK.
g
Apăsaţi pe OK.
h
Apăsaţi pe Setări impr.
i
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaFara margini.
j
Apăsaţi pe Fara margini.
Decupare: Pornit
Decupare: Oprit
Imprimarea fără margini
Această funcţie extinde suprafaţa imprimabilă
cuprinzând şi marginile hârtiei. Durata de
imprimare se va prelungi puţin.
k
Apăsaţi pe Oprit (sau pe Pornit).
l
Dacă nu doriţi să modificaţi şi alte setări,
apăsaţi pe
Apăsaţi pe Pornire pentru a imprima.
sau pe OK.
Tipărire dată
Puteţi imprima data, dacă aceasta există deja
în datele fotografiei. Data va fi imprimată în
colţul din dreapta jos. Dacă datele nu conţin
informaţii despre data calendaristică, nu
puteţi utiliza această funcţie.
a
Deschideţi capacul slotului media.
b
Introduceţi cardul de memorie sau
suportul de stocare USB Flash în slotul
corect.
c
Apăsaţi pe Foto.
8
a
Deschideţi capacul slotului media.
b
Introduceţi cardul de memorie sau
suportul de stocare USB Flash în slotul
corect.
c
Apăsaţi pe Foto.
d
Apăsaţi pe d sau pe c pentru a afişaExaminare foto.
e
Apăsaţi pe Examinare foto.
d
Apăsaţi pe d sau pe c pentru a afişaExaminare foto.
e
Apăsaţi pe Examinare foto.
f
Apăsaţi pe d sau pe c pentru a afişa
fiecare fotografie. În momentul în care
fotografia dorită este afişată pe ecran,
apăsaţi pe fotografie şi apoi apăsaţi pe
OK.
g
Apăsaţi pe OK.
h
Apăsaţi pe Setări impr.
67
Capitolul 8
i
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaTipărire dată.
j
Apăsaţi pe Tipărire dată.
k
Apăsaţi pe Pornit (sau pe Oprit).
l
Dacă nu doriţi să modificaţi şi alte setări,
apăsaţi pe
Apăsaţi pe Pornire pentru a imprima.
sau pe OK.
NOTĂ
Setarea DPOF a aparatului foto trebuie
dezactivată pentru a folosi funcţia
Tipărire dată.
Definirea modificărilor
f
Apăsaţi pe d sau pe c pentru a afişa
fiecare fotografie. În momentul în care
fotografia dorită este afişată pe ecran,
apăsaţi pe fotografie şi apoi apăsaţi pe
OK.
g
Apăsaţi pe OK.
h
Apăsaţi pe Setări impr.
i
Apăsaţi pe noua dumneavoastră setare.
Repetaţi acest pas pentru fiecare setare
pe care doriţi să o modificaţi.
j
După ce aţi terminat de definit ultimele
setări, apăsaţi pe a sau pe b pentru a
afişa Def.noi val.impl.
k
Apăsaţi pe Def.noi val.impl.
efectuate ca o nouă setare
implicită
Puteţi salva setările de imprimare utilizate
frecvent definindu-le ca setări implicite,
precum Calit. Imprim., Tip hârtie,
Dim. hârtie, Dim. imprimare,
1
Autocorecţie
Contrast, Intensif. culoare,
Decupare, Fara margini şi
Tipărire dată. Aceste setări vor fi
păstrate până la o modificare ulterioară.
1
Numai pentru MFC-J870DW
a
Deschideţi capacul slotului media.
b
Introduceţi cardul de memorie sau
suportul de stocare USB Flash în slotul
corect.
c
Apăsaţi pe Foto.
d
Apăsaţi pe d sau pe c pentru a afişaExaminare foto.
e
Apăsaţi pe Examinare foto.
, Luminozitate,
l
Pe ecranul tactil va fi afişat un mesaj în
care vi se va cere să confirmaţi
modificarea noilor setări implicite.
Apăsaţi pe Da pentru a confirma.
m
Apăsaţi pe .
Restabilirea tuturor setărilor
implicite din fabricaţie
Puteţi restabili setările modificate pentru
PhotoCapture la valorile implicite din
fabricaţie pentru următoarele opţiuni:
Calit. Imprim., Tip hârtie,
Dim. hârtie, Dim. imprimare,
1
Autocorecţie
Contrast, Intensif. culoare,
Decupare, Fara margini şi
Tipărire dată.
1
Numai pentru MFC-J870DW
a
Deschideţi capacul slotului media.
b
Introduceţi cardul de memorie sau
suportul de stocare USB Flash în slotul
corect.
, Luminozitate,
68
c
Apăsaţi pe Foto.
Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie sau de pe un suport de stocare USB Flash
A4
d
Apăsaţi pe d sau pe c pentru a afişaExaminare foto.
e
Apăsaţi pe Examinare foto.
f
Apăsaţi pe d sau pe c pentru a afişa
fiecare fotografie. În momentul în care
fotografia dorită este afişată pe ecran,
apăsaţi pe fotografie şi apoi apăsaţi pe
OK.
g
Apăsaţi pe OK.
h
Apăsaţi pe Setări impr.
i
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa
Setări init.
j
Apăsaţi pe Setări init.
k
Pe ecranul tactil va fi afişat un mesaj în
care vi se va cere să confirmaţi revenirea
la setările implicite din fabricaţie.
Apăsaţi pe Da pentru a confirma.
l
Apăsaţi pe .
Scanarea pe un card de
memorie sau pe un
suport de stocare USB
Flash
Funcţia de decupare automată
(MFC-J870DW)
Puteţi scana mai multe documente aşezate
pe fereastra de sticlă a scanerului. Un anumit
document poate fi previzualizat pe ecranul
tactil înainte de a fi salvat. Dacă aţi selectat
Trunchiere automată, aparatul va scana
fiecare document şi va crea fişiere separate.
De exemplu, dacă aşezaţi patru documente
pe fereastra de sticlă a scanerului, aparatul va
scana şi va crea patru fişiere separate. Dacă
doriţi să creaţi un fişier cu patru pagini,
selectaţi PDF sau TIFF pentru Tip fişier.
8
(Dacă selectaţi JPEG, cele patru documente
vor fi create ca patru fişiere separate.)
1
1
A4
3
1
243
4
2
21
110 mm sau mai mult (sus, stânga, dreapta)
220 mm sau mai mult (jos)
NOTĂ
Trunchiere automată este
compatibilă cu tehnologia Reallusion, Inc.
69
Capitolul 8
a
Deschideţi capacul slotului media.
b
Introduceţi cardul de memorie sau
suportul de stocare USB Flash în slotul
corect.
c
Apăsaţi pe Scanare la media.
d
Încărcaţi documentul.
e
Apăsaţi pe Opţiuni.
f
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişaTrunchiere automată.
g
Apăsaţi pe Trunchiere automată.
h
Apăsaţi pe Pornit.
i
Apăsaţi pe OK.
j
Dacă nu doriţi să modificaţi şi alte setări,
apăsaţi pe Pornire pentru a începe
scanarea.
k
Numărul de documente scanate va fi
afişat pe ecranul tactil.
Apăsaţi pe OK pentru a confirma.
l
Apăsaţi pe d sau pe c pentru a
previzualiza datele fiecărui document.
m
Apăsaţi pe Salv. tot pentru a salva
datele.
• Trebuie să aşezaţi documentele la
distanţă de marginile ferestrei de sticlă a
scanerului, aşa cum este indicat în figură.
• Trebuie să aşezaţi documentele la cel
puţin 10 mm distanţă unul faţă de celălalt.
• Opţiunea Trunchiere automată
reglează
fereastra de sticlă
documentul este înclinat cu mai mult de 10
grade, această setare nu va funcţiona.
• Pentru a putea utiliza
Trunchiere automată, unitatea ADF
trebuie să fie goală.
• Funcţia Trunchiere automată este
disponibilă pentru cel mult 16 documente,
în funcţie de dimensiunea documentelor.
înclinarea documentului pe
a scanerului, dar dacă
IMPORTANT
NU scoateţi cardul de memorie sau
suportul de stocare USB Flash în timp ce
aparatul citeşte sau scrie pe cardul de
memorie sau pe suportul de stocare USB
Flash, pentru a preveni deteriorarea
cardului, a suportului de stocare USB
Flash sau a datelor memorate pe acestea.
NOTĂ
• Opţiunea Trunchiere automată este
disponibilă pentru hârtiile care au toate
cele patru colţuri în unghiuri drepte de 90
de grade. Dacă unul dintre unghiuri nu
este drept, Trunchiere automată nu
va putea detecta documentul.
• Dacă documentul este prea lung sau prea
lat, această setare nu va funcţiona corect.
Documentul trebuie să îndeplinească
următoarele specificaţii: până la
195 × 270 mm.
Dacă raportul dintre înălţimea şi lăţimea
documentului este mai mare decât 1 la 8,
această setare nu va putea fi folosită
corect.
70
Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie sau de pe un suport de stocare USB Flash
Definirea unei noi setări
implicite
Puteţi salva setările utilizate frecvent pentru
Scanare la media (Tip scanare,
Rezoluţie, Tip fişier,
Dimens.Imprim.,
1
Trunchiere automată
Eliminare culoare de fond),
definindu-le ca implicite. Aceste setări vor fi
păstrate până la o modificare ulterioară.
1
Numai pentru MFC-J870DW
a
Deschideţi capacul slotului media.
b
Introduceţi cardul de memorie sau
suportul de stocare USB Flash în slotul
corect.
c
Apăsaţi pe Scanare la media.
d
Apăsaţi pe Opţiuni.
e
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa
Tip scanare, Rezoluţie,
Tip fişier, Dimens.Imprim.,
Trunchiere automată
Eliminare culoare de fond şi
apoi apăsaţi pe setarea pe care doriţi să
o modificaţi. Apoi apăsaţi pe opţiunea pe
care doriţi să o definiţi.
1
Numai pentru MFC-J870DW
Repetaţi acest pas pentru fiecare setare
pe care doriţi să o modificaţi.
şi
1
sau
Resetarea la setările implicite
din fabricaţie
Puteţi restabili toate setările utilizate frecvent
pentru Scanare la media, pe care le-aţi
modificat, (Tip scanare, Rezoluţie,
Tip fişier, Dimens.Imprim.,
1
Trunchiere automată
Eliminare culoare de fond) la valorile
implicite din fabricaţie.
1
Numai pentru MFC-J870DW
a
Deschideţi capacul slotului media.
b
Introduceţi cardul de memorie sau
suportul de stocare USB Flash în slotul
corect.
c
Apăsaţi pe Scanare la media.
d
Apăsaţi pe Opţiuni.
e
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa
Setări init.
f
Apăsaţi pe Setări init.
g
Pe ecranul tactil va fi afişat un mesaj în
care vi se va cere să confirmaţi revenirea
la setările implicite din fabricaţie.
Apăsaţi pe Da pentru a confirma.
h
Apăsaţi pe .
şi
Salvarea opţiunilor de
8
f
După ce aţi terminat de selectat setările
preferate, apăsaţi pe a sau pe b pentru
a afişa Def.noi val.impl.
g
Apăsaţi pe Def.noi val.impl.
h
Pe ecranul tactil va fi afişat un mesaj în
care vi se va cere să confirmaţi
modificarea noilor setări implicite.
Apăsaţi pe Da pentru a confirma.
i
Apăsaţi pe .
scanare într-o comandă
rapidă
Puteţi memora opţiunile de scanare, utilizate
frecvent, salvându-le într-o comandă rapidă.
În această secţiune sunt prezentate
instrucţiuni pentru adăugarea unei comenzi
rapide pentru Scanare la media.
a
Deschideţi capacul slotului media.
b
Introduceţi cardul de memorie sau
suportul de stocare USB Flash în slotul
corect.
71
Capitolul 8
c
Apăsaţi pe Scanare la media.
d
Apăsaţi pe Opţiuni.
e
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa
Tip scanare, Rezoluţie,
Tip fişier, Dimens.Imprim.,
2
1
sau
Scanaţi hârtie lungă
Fisier Nume,
Trunchiere automată
Eliminare culoare de fond şi
apoi apăsaţi pe setarea pe care doriţi să
o modificaţi. Apoi apăsaţi pe opţiunea pe
care doriţi să o definiţi.
1
Numai pentru DCP-J752DW, MFC-J650DW şi
MFC-J870DW
2
Numai pentru MFC-J870DW
Repetaţi acest pas pentru fiecare setare
pe care doriţi să o modificaţi.
,
f
După ce aţi terminat de selectat noile
opţiuni, apăsaţi pe OK.
g
Apăsaţi pe
Salvare ca şi Cmd. rapidă.
h
Confirmaţi lista afişată pe ecran, care
conţine setările selectate pentru
comanda rapidă, şi apoi apăsaţi pe OK.
i
Introduceţi o denumire pentru comanda
rapidă folosind tastatura de pe ecranul
tactil. (Pentru indicaţii despre
introducerea literelor, uu Manual de
utilizare: Introducerea textului.)
Apăsaţi pe OK.
j
Apăsaţi pe OK pentru a salva comanda
rapidă.
72
Imprimarea fotografiilor de pe un
9
aparat foto (DCP-J752DW,
MFC-J650DW şi MFC-J870DW)
Imprimarea
fotografiilor direct de
pe un aparat foto
PictBridge
Aparatul dumneavoastră Brother este
compatibil cu standardul PictBridge,
permiţându-vă să conectaţi aparatul şi să
imprimaţi fotografii direct de pe orice aparat
foto digital compatibil PictBridge.
În cazul în care aparatul dumneavoastră foto
utilizează standardul suport de stocare USB
(USB Mass Storage), puteţi imprima fotografii
şi de pe un aparat foto digital fără PictBridge.
(Consultaţi Imprimarea fotografiilor direct de
pe un aparat foto digital (fără PictBridge)
uu pagina 75.)
Cerinţele PictBridge
Pentru a evita erorile, reţineţi următoarele:
Aparatul dumneavoastră şi aparatul foto
digital trebuie conectate folosind un cablu
USB adecvat.
Extensia fişierului imagine trebuie să
fie .JPG (alte extensii ale fişierelor
imagine, de exemplu .JPEG, .TIF, .GIF
etc. nu vor fi recunoscute).
Operaţiile PhotoCapture Center™ nu sunt
disponibile dacă folosiţi funcţia PictBridge.
Configurarea aparatului foto
digital
Asiguraţi-vă că aparatul foto este în modul
PictBridge. Următoarele setări PictBridge pot
fi disponibile pe ecranul LCD al aparatului foto
compatibil PictBridge.
În funcţie de aparatul dumneavoastră foto,
este posibil ca unele dintre aceste setări să nu
fie disponibile.
Opţiunile
disponibile
din meniul
aparatului foto
Dimensiune
hârtie
Tip hârtieHârtie simplă, Hârtie
AspectFără margini: Pornit,
Setări DPOF
Calitate
imprimare
Îmbunătăţire
culoare
Imprimare datăPornit, Oprit,
1
Consultaţi Imprimarea DPOF uu pagina 75 pentru
mai multe detalii.
2
În cazul în care aparatul foto este configurat pentru a
utiliza setările imprimantei (setare implicită), aparatul
va imprima fotografia utilizând următoarele setări.
Opţiuni
A4, Letter, 10 × 15 cm,
Setările imprimantei
(Setare
lucioasă, Hârtie pentru
imprimante cu jet de
cerneală, Setări imprimantă
(Setare
Fără margini: Oprit,
Setări imprimantă
(Setare
1
Normal, Fină,
Setări imprimantă
(Setare
Pornit, Oprit,
Setări imprimantă
(Setare
Setări imprimantă
(Setare
implicită)
implicită)
implicită)
implicită)
implicită)
implicită)
2
2
2
2
2
2
9
73
Capitolul 9
SetăriOpţiuni
Dimensiune hârtie10 × 15 cm
Tip hârtieHârtie lucioasă
AspectFără margini: Pornit
Calitate imprimareFină
Îmbunătăţire culoareOprit
Imprimare datăOprit
De asemenea, dacă în meniul aparatului
dumneavoastră foto nu este disponibilă
nicio opţiune, aceste setări vor fi utilizate.
Numele şi disponibilitatea fiecărei setări
depind de specificaţiile aparatului
dumneavoastră foto.
Vă rugăm să consultaţi documentaţia
furnizată împreună cu aparatul foto pentru
informaţii detaliate privind modificarea
setărilor PictBridge.
Imprimarea imaginilor
NOTĂ
Scoateţi orice card de memorie sau suport
de stocare USB Flash din aparat înainte
de a conecta un aparat foto digital.
a
Deschideţi capacul slotului media.
b
Asiguraţi-vă că aţi oprit aparatul foto.
Conectaţi aparatul foto la interfaţa
directă USB (1) a aparatului, utilizând
cablul USB.
1
1Interfaţă directă USB
c
Porniţi aparatul foto.
După ce aparatul a recunoscut aparatul
foto, pe ecranul tactil va fi afişat mesajul
Aparatul foto este conectat.
d
Alegeţi fotografia pe care doriţi să o
imprimaţi urmând instrucţiunile de pe
aparatul foto.
Când aparatul începe să imprime o
fotografie, pe ecranul tactil va fi afişat
mesajul Imprimare.
IMPORTANT
Pentru a preveni deteriorarea aparatului,
nu conectaţi un alt dispozitiv în afara
aparatului foto digital sau a suportului de
stocare USB Flash la interfaţa directă
USB.
74
Imprimarea fotografiilor de pe un aparat foto (DCP-J752DW, MFC-J650DW şi MFC-J870DW)
Imprimarea DPOF
DPOF înseamnă Digital Print Order Format
(Format comandă de imprimare digitală).
Marii producători de aparate foto digitale
(Canon Inc., Eastman Kodak Company,
FUJIFILM Corporation, Panasonic
Corporation şi Sony Corporation) au creat
acest standard pentru a simplifica imprimarea
imaginilor de pe un aparat foto digital.
Dacă aparatul foto digital este compatibil cu
imprimarea DPOF, puteţi selecta imaginile şi
numărul de copii pe care doriţi să le imprimaţi
folosind ecranul aparatului foto.
NOTĂ
În cazul în care comanda de imprimare
creată pe aparatul foto a fost coruptă, este
posibil ca fişierul DPOF să conţină erori.
Ştergeţi şi recreaţi comanda de imprimare
cu ajutorul aparatului foto, pentru a
corecta această problemă. Pentru
instrucţiuni privind ştergerea sau
recrearea comenzilor de imprimare,
consultaţi site-ul web de asistenţă tehnică
al producătorului aparatului foto sau
documentaţia însoţitoare.
Imprimarea
fotografiilor direct de
pe un aparat foto digital
(fără PictBridge)
În cazul în care aparatul dumneavoastră foto
este compatibil cu standardul suport de
stocare USB (USB Mass Storage), puteţi
conecta aparatul foto în modul stocare. Acest
mod permite imprimarea fotografiilor de pe
aparatul dumneavoastră foto.
(Dacă doriţi să imprimaţi fotografii în modul
PictBridge, consultaţi Imprimarea fotografiilor
direct de pe un aparat foto PictBridge
uu pagina 73.)
NOTĂ
Denumirea, disponibilitatea şi
funcţionarea diferă în funcţie de aparatul
foto digital. Pentru informaţii detaliate, vă
rugăm să consultaţi documentaţia
furnizată împreună cu aparatul foto, de
exemplu trecerea din modul PictBridge în
modul pentru suport de stocare USB.
9
75
Capitolul 9
Imprimarea imaginilor
NOTĂ
Scoateţi orice card de memorie sau suport
de stocare USB Flash din aparat înainte
de a conecta un aparat foto digital.
a
Deschideţi capacul slotului media.
b
Asiguraţi-vă că aţi oprit aparatul foto.
Conectaţi aparatul foto la interfaţa
directă USB (1) a aparatului, utilizând
cablul USB.
1
1Interfaţă directă USB
c
Porniţi aparatul foto.
d
Urmaţi indicaţiile din Imprimarea
imaginilor uu pagina 56.
IMPORTANT
Pentru a preveni deteriorarea aparatului,
nu conectaţi un alt dispozitiv în afara
aparatului foto digital sau a suportului de
stocare USB Flash la interfaţa directă
USB.
76
A
Operaţii regulate de întreţinere
Curăţarea şi verificarea
aparatului
Curăţarea exteriorului
aparatului
Curăţaţi ecranul tactil urmând indicaţiile
de mai jos:
IMPORTANT
• Apăsaţi şi ţineţi apăsat pentru a opri
aparatul. Pe ecranul tactil va fi afişat
pentru câteva secunde mesajul Oprire,
apoi aparatul se va închide.
• NU utilizaţi niciun tip de soluţii lichide de
curăţare (inclusiv etanol).
a
Curăţaţi ecranul tactil folosind o lavetăuscată, moale şi fără scame.
Curăţaţi exteriorul aparatului urmând
indicaţiile de mai jos:
IMPORTANT
• Utilizaţi detergenţi neutri. Curăţarea cu
lichide volatile, precum solvenţi sau
benzină, deteriorează suprafaţa
exterioară a aparatului.
• NU utilizaţi materiale de curăţat care
conţin amoniac.
• NU utilizaţi alcool izopropilic pentru a
îndepărta murdăria de pe panoul de
control. Panoul se poate fisura.
a
Scoateţi complet din aparat tava de
hârtie (1).
1
b
Ştergeţi exteriorul aparatului cu o cârpă
uscată, moale şi fără scame, pentru a
îndepărta praful.
c
Ridicaţi capacul tăvii de ieşire a hârtiei şi
scoateţi toate obiectele blocate în
interiorul tăvii de hârtie.
A
77
d
Ştergeţi tava de hârtie în interior şi în
exterior cu o cârpă uscată, moale şi fără
scame, pentru a îndepărta praful.
b
Curăţaţi cilindrul imprimantei (1) şi zona
din jurul acestuia, ştergând orice urme
de cerneală cu o cârpă moale, uscată şi
fără scame.
e
Închideţi capacul tăvii de ieşire a hârtiei
şi împingeţi ferm tava de hârtie înapoi în
aparat.
Curăţarea cilindrului
imprimantei
AVERTIZARE
Verificaţi dacă aţi deconectat aparatul de la
priza de curent înainte de a curăţa cilindrul
imprimantei, pentru a evita electrocutarea.
a
Aşezaţi ambele mâini sub suporturile de
plastic de pe lateralele aparatului şi
ridicaţi capacul scanerului în poziţie
deschisă.
IMPORTANT
NU atingeţi banda encoderului (2). În caz
contrar aparatul se poate defecta.
c
Ridicaţi capacul scanerului pentru a
debloca zăvorul. Împingeţi cu atenţie
suportul capacului scanerului în jos şi
închideţi capacul scanerului cu ambele
mâini.
d
Reconectaţi cablul de alimentare.
Curăţarea rolelor de
alimentare a hârtiei
1
2
78
Dacă rolele de alimentare a hârtiei sunt
murdare de cerneală, pot apărea probleme la
alimentarea hârtiei.
a
Scoateţi aparatul din priza de curent
electric. Scoateţi complet din aparat tava
de hârtie (1).
NOTĂ
Dacă extensia suportului pentru hârtie
este deschisă, închideţi-o şi apoi închideţi
suportul pentru hârtie.
Operaţii regulate de întreţinere
c
Ridicaţi capacul de eliminare a
blocajelor de hârtie (2) şi apoi curăţaţi
partea din spate a rolelor de alimentare
a hârtiei (1) cu o cârpă moale, fără
scame, umezită cu puţină apă.
1
După curăţare, ştergeţi rolele cu o cârpăuscată, moale şi fără scame pentru a
îndepărta complet umezeala.
1
2
b
Curăţaţi partea din faţă a rolelor de
alimentare a hârtiei (1) cu o cârpă moale
şi fără scame, umezită cu puţină apă,
folosind o mişcare alternativă dintr-o
parte în alta.
După curăţare, ştergeţi rolele cu o cârpăuscată, moale şi fără scame pentru a
îndepărta complet umezeala.
d
Introduceţi ferm tava de hârtie înapoi în
aparat.
e
Reconectaţi cablul de alimentare.
A
NOTĂ
Nu utilizaţi aparatul decât după ce rolele sau uscat complet. Utilizarea aparatului
înainte ca rolele să se usuce poate duce
la apariţia unor probleme la alimentarea
1
hârtiei.
Curăţarea rolelor de antrenare
a hârtiei
a
Scoateţi aparatul din priza de curent
electric.
b
Scoateţi complet din aparat tava de
hârtie.
79
NOTĂ
Dacă în tavă au mai rămas numai câteva
coli de hârtie, iar aparatul a început să
alimenteze mai multe pagini, curăţaţi placa
de bază (1) cu o cârpă moale, fără scame
şi umezită cu puţină apă.
După curăţare, ştergeţi placa cu o cârpăuscată, moale şi fără scame pentru a
îndepărta complet umezeala.
1
După curăţare, ştergeţi rolele cu o cârpăuscată, moale şi fără scame pentru a
îndepărta complet umezeala.
1
e
Închideţi capacul de eliminare a
blocajelor.
Asiguraţi-vă că aţi închis complet
capacul.
c
Deschideţi capacul de eliminare a
blocajelor de hârtie (1) din partea din
spate a aparatului.
1
d
Curăţaţi rolele de preluare a hârtiei (1)
cu o cârpă moale, fără scame şi umezită
cu puţină apă.
Rotiţi încet rolele pentru a putea curăţa
întreaga suprafaţă.
f
Introduceţi ferm tava de hârtie înapoi în
aparat.
g
Reconectaţi cablul de alimentare.
Verificarea volumului de
cerneală
Cu toate că pe ecranul tactil este afişată o
pictogramă care indică volumul de cerneală,
puteţi utiliza meniul cu informaţii despre
cerneală pentru a vizualiza un grafic mare
care afişează cerneala rămasă în fiecare
cartuş.
a
Apăsaţi pe .
NOTĂ
De asemenea, puteţi apăsa pe
(Setări) şi pe Cerneală.
80
b
Apăsaţi pe Vol. Cerneala.
Pe ecranul tactil este afişat volumul de
cerneală.
NOTĂ
În cazul în care durata de funcţionare a
cartuşului de cerneală se apropie de
sfârşit sau dacă aveţi probleme, pe ecran
va fi afişată una din pictogramele de mai
jos.
Nivelul cernelii este scăzut.
Cartuşul de cerneală este gol.
Cartuşul de cerneală are o problemă.
Operaţii regulate de întreţinere
Ambalarea şi
expedierea aparatului
Când transportaţi aparatul, folosiţi ambalajele
originale ale aparatului. Pentru a ambala
aparatul corect, urmaţi instrucţiunile de mai
jos. Este posibil ca daunele provocate
aparatului în timpul transportului să nu fie
acoperite de garanţie.
Aparatul trebuie să fie asigurat adecvat de
către transportator.
IMPORTANT
Este important să aşteptaţi ca aparatul să
aşeze capul de imprimare în poziţia de
„parcare” după terminarea unei lucrări de
imprimare. Ascultaţi cu atenţie aparatul şi
asiguraţi-vă că orice zgomote mecanice
au încetat înainte de a scoate aparatul din
priza de curent electric. Dacă nu aşteptaţi
ca aparatul să încheie acest proces, puteţi
avea probleme la imprimare şi puteţi chiar
să provocaţi deteriorarea capului de
imprimare.
c
Apăsaţi pe .
NOTĂ
Puteţi verifica volumul de cerneală de pe
calculatorul dumneavoastră.
(uu Ghidul utilizatorului de software şi
reţea.)
a
Scoateţi aparatul din priza de curent
electric.
b
Aşezaţi ambele mâini sub suporturile de
plastic de pe lateralele aparatului şi
ridicaţi capacul scanerului în poziţie
deschisă. Apoi deconectaţi aparatul de
la priza de telefon montată pe perete şi
scoateţi cablul de telefon din aparat.
c
Deconectaţi cablul de interfaţă de la
aparat, dacă acesta este conectat.
A
81
d
3
Ridicaţi capacul scanerului (1) pentru a
debloca zăvorul. Împingeţi cu atenţie
suportul capacului scanerului (2) în jos
şi închideţi capacul scanerului (3) cu
ambele mâini.
1
2
g
Instalaţi piesa de protecţie de culoare
portocalie şi apoi închideţi capacul
cartuşului de cerneală.
3
ATENŢIE
La închiderea capacului scanerului, fiţi
atenţi să nu vă prindeţi degetele.
e
Deschideţi capacul cartuşului de
cerneală.
f
Scoateţi toate cele patru cartuşe. Pentru
a scoate cartuşul, apăsaţi pe maneta de
deblocare aflată deasupra fiecărui
cartuş de cerneală. (uu Manual de
utilizare: Înlocuirea cartuşelor decerneală.)
IMPORTANT
• Verificaţi dacă suportul de plastic aflat în
stânga piesei de protecţie de culoare
portocalie (1) este fixat corect pe
poziţie (2).
1
2
• Dacă nu puteţi găsi piesa de protecţie de
culoare portocalie, expediaţi aparatul fără
această piesă. NU instalaţi în locul acestei
piese cartuşele de cerneală înainte de
expediere.
82
h
(MFC-J870DW)
Deschideţi capacul pentru documente şi
asiguraţi-vă că tava pentru disc se află
în spaţiul de depozitare şi apoi închideţi
capacul pentru documente.
i
Împachetaţi aparatul în pungă.
j
Împachetaţi aparatul şi materialele
imprimate în cutia originală, folosind
materialele originale de ambalare, aşa
cum este prezentat în figură.
Nu ambalaţi cartuşele de cerneală
utilizate în cutie.
Operaţii regulate de întreţinere
k
Închideţi cutia şi lipiţi-o cu bandă
adezivă.
A
83
B
Aceasta este o listă ce conţine caracteristicile şi termenii ce apar în manualele Brother.
Disponibilitatea acestor caracteristici depinde de modelul pe care l-aţi achiziţionat.
Glosar
Acces dual
Aparatul poate să scaneze faxurile trimise
sau comenzile programate în memorie şi
să trimită simultan un fax din memorie, să
primească sau să imprime un fax primit.
Acces pentru recepţie de la distanţă
Posibilitatea de a accesa aparatul de la
distanţă folosind un telefon cu taste.
ADF (alimentator automat de documente)
Documentul poate fi aşezat în ADF şi
scanat automat, pagină cu pagină.
Agendă
Conţine numele şi numerele memorate,
pentru a fi formate mai uşor.
Căutare
O listă alfabetică, în format electronic, care
conţine numerele salvate în agendă şi în
grup.
Cod de acces de la distanţă
Propriul dumneavoastră cod format din
patru cifre (--accesarea aparatului dintr-o locaţie la
distanţă.
Cod de activare de la distanţă
Introduceţi acest cod (l 51) dacă
răspundeţi la un apel fax de la un telefon
suplimentar sau de la un telefon extern.
Cod de dezactivare de la distanţă
(numai pentru modul Fax/Tel)
Dacă aparatul răspunde la un apel vocal,
acesta va folosi un ton special de sonerie/
două semnale sonore. Puteţi răspunde la
apel de la un telefon suplimentar,
introducând acest cod (# 5 1).
Comenzi rămase
Puteţi verifica ce comenzi sunt în
aşteptare în memorie şi le puteţi anula una
câte una.
) care permite apelarea şi
Contrast
Setarea de compensare utilizată pentru
documentele închise sau deschise la
culoare, prin realizarea de faxuri sau copii
mai deschise la culoare ale documentelor
închise la culoare, şi mai închise la culoare
ale celor deschise la culoare.
Densitate
Prin modificarea densităţii, întreaga
imagine va deveni mai deschisă sau mai
închisă.
Detectare fax
Permite aparatului să răspundă la tonurile
CNG dacă întrerupeţi un apel fax
răspunzând la telefon.
Difuzare
Capacitatea de a transmite acelaşi mesaj
fax către mai
Durata tonului de sonerie F/T
Perioada de timp în care aparatul Brother
sună (dacă setarea pentru modul recepţie
este Fax/Tel) pentru a vă avertiza să
ridicaţi receptorul pentru a răspunde la un
apel vocal.
ECM (Mod corectare erori)
Detectează erorile care apar în timpul unei
transmisii fax şi retransmite paginile
faxului pe care au apărut erori.
Ecran tactil LCD şi panou tactil de
2,7"(67,5 mm)
Pe ecranul tactil LCD (ecran cu cristale
lichide) al aparatului sunt afişate mesajele
interactive şi mesajele referitoare la
utilizarea aparatului. Puteţi opera ecranul
tactil apăsând sau derulând ecranul.
Indicatoarele LED de pe panoul tactil,
aflate în partea dreaptă a ecranului tactil
LCD, se aprind dacă sunt disponibile
pentru operaţia curentă.
multe locaţii.
84
Glosar
Eroare de comunicare (Eroare com.)
O eroare care apare în timpul trimiterii sau
primirii unui fax, produsă în general de
zgomotul sau de paraziţii de pe linie.
Fax întârziat
Trimite faxul mai târziu, la ora specificată.
Fax manual
Dacă ridicaţi receptorul telefonului extern
puteţi auzi răspunsul aparatului fax
destinatar înainte de a apăsa pe
Start fax pentru a începe trimiterea
faxului.
Fax/Tel
Puteţi primi faxuri şi apeluri telefonice. Nu
utilizaţi acest mod dacă folosiţi un robot
telefonic extern (TAD).
Grup de compatibilitate
Capacitatea unui aparat fax de a
comunica cu un altul. Compatibilitatea
este asigurată între grupurile ITU-T (sector
de standardizare a comunicaţiei din partea
Uniunii Internaţionale a
Telecomunicaţiilor).
Identificator staţie
Informaţiile salvate care apar în partea de
sus a paginilor transmise prin fax.
Informaţiile includ numele expeditorului şi
numărul de fax.
Imprimare copie de rezervă
Aparatul dumneavoastră va imprima o
copie pentru fiecare fax primit şi salvat în
memorie. Aceasta este o funcţie de
securitate folosită pentru a nu pierde
mesajele în cazul producerii unei pene de
curent.
Innobella™
Innobella™ este o gamă de consumabile
originale oferită de Brother. Pentru
rezultate de cea mai bună calitate, Brother
recomandă utilizarea cernelii şi a hârtiei
Innobella™.
Îmbunătăţire culoare
Ajuste
bună calitate a imprimării prin
îmbunătăţirea clarităţii, a balansului de alb
şi a densităţii culorii.
Întârziere sonerie
De câte ori sună telefonul înainte ca
aparatul să răspundă în modurile
Numai Faxşi Fax/Tel.
Jurnal fax
Tipăreşte o listă cu informaţii referitoare la
ultimele 200 faxuri primite şi trimise. TX
înseamnă Trimitere. RX înseamnă
Primire.
Lista cu agenda de telefon
O listă cu numele şi numerele salvate în
memoria agendei de telefon, în ordine
alfabetică.
Luminozitate
Prin modificarea luminozităţii, întreaga
imagine va fi mai deschisă sau mai închisă
la culoare.
Metodă de codificare
Metoda de codificare a informaţiilor
conţinute în document. Toate aparatele
fax trebuie să utilizeze un standard minim
Modified Huffman (MH). Aparatul
dumneavoastră poate utiliza metode
superioare de compresie, Modified Read
(MR), Modified Modified Read (MMR) şi
JPEG, dacă aparatul destinatar are
aceleaş
Micşorare
Micşorează dimensiunea faxurilor primite.
Mod internaţional
Creează modificări temporare ale tonurilor
de fax pentru a se adapta la zgomotul şi
perturbaţiile de pe liniile telefonice
internaţionale.
Nuanţe de gri
Nuanţele de gri disponibile la copierea,
scanarea şi transmiterea prin fax a
fotografiilor.
ază culoarea imaginii pentru o mai
i posibilităţi.
automată
B
85
Număr de apelare grup
O combinaţie de numere din agenda de
telefon memorate în agendă pentru
difuzare.
Raport
XMIT (Raportul de verificare a
transmisiei)
O listă cu fiecare fax transmis, care
conţine data, ora şi numărul.
OCR (recunoaştere optică a caracterelor)
Aplicaţia software Nuance™ PaperPort™
12SE sau Presto! PageManager
converteşte imaginea unui text în text
editabil.
Pauză
Permite introducerea unei întârzieri de
3,5 secunde în secvenţa de apelare în
timp ce formaţi un număr folosind tastatura
numerică sau în timp ce memoraţi numere
în agenda de telefon. Pentru a introduce
pauze mai lungi, apăsaţi pe Pauză de pe
ecranul tactil, de câte ori este nevoie.
Perioadă jurnal
Perioada de timp preprogramată dintre
rapoartele Jurnal fax imprimate automat.
Puteţi imprima raportul Jurnal fax la cerere
fără a întrerupe ciclul.
PhotoCapture Center™
Permite imprimarea fotografiilor digitale de
pe aparatul foto digital la o rezoluţie mare,
pentru o imprimare la calitate fotografică.
PictBridge
Permite imprimarea fotografiilor direct de
pe aparatul foto digital la o rezoluţie mare,
pentru o imprimare la calitate fotografică.
Primire în memorie
Recepţionează faxurile în memoria
aparatului dacă în aparat nu mai este
hârtie.
Puls
O metodă de formare a numerelor pe o
linie telefonică folosind discul rotativ al
telefonului.
Raport WLAN
Un raport imprimat care indică starea
conexiunii WLAN.
Reapelare automată
Această funcţie permite aparatului să
reapeleze ultimul număr de fax după cinci
minute în cazul în care faxul nu a fost
expediat deoarece linia a fost ocupată.
Redirecţionare fax
Trimite un fax primit în memorie către un
alt număr de fax preprogramat.
Rezoluţie
Numărul de linii verticale şi orizontale pe
inch. (Consultaţi Rezoluţie standard,
Rezoluţie fină, Rezoluţie super fină şi
Rezoluţie foto.)
Rezoluţie fină
Rezoluţia este de 203 × 196 dpi. Este
utilizată pentru documente imprimate şi
ilustraţii de mici dimensiuni.
Rezoluţie foto (numai monocrom)
O rezoluţie care utilizează diferite nuanţe
de gri pentru a reproduce cât mai bine
fotografiile.
Rezoluţie standard
203 × 98 dpi (monocrom). 203 × 196 dpi
(color). Este utilizată pentru text de
dimensiuni normale şi cea mai rapid
ansmisie.
tr
ă
Rezoluţie Super Fină (numai monocrom)
203 × 392 dpi. Recomandată pentru
documente imprimate şi schiţe de
dimensiuni foarte reduse.
Scanare
Procesul de trimitere către calculatorul
dumneavoastră a imaginii electronice a
unui document imprimat.
86
Glosar
Scanare la media
Puteţi scana un document monocrom sau
color pe un card de memorie sau pe un
suport de stocare USB Flash. Imaginile
monocrome vor fi salvate în format TIFF
sau PDF, iar imaginile color vor fi salvate
în format PDF sau JPEG.
Setări temporare
Puteţi selecta anumite opţiuni pentru
fiecare transmisie fax şi copie fără a
modifica setările implicite.
Setări utilizator
Un raport imprimat care indică setările
curente ale aparatului.
Sondare
Procesul prin care un aparat fax apelează
un alt aparat fax pentru a recepţiona
mesaje fax în aşteptare.
Stocare fax
Puteţi memora faxurile primite în memorie.
Tabele cu setări
Acestea conţin instrucţiuni care prezintă
toate setările şi opţiunile disponibile pentru
configurarea aparatului.
TAD (robot telefonic extern)
Puteţi conecta un robot telefonic TAD
extern la aparat.
Telefon extern
Un TAD (robot telefonic extern) sau un
telefon conectat la aparatul
dumneavoastră.
Telefon suplimentar
Un telefon care utilizează aceeaşi linie ca
şi faxul, dar este conectat la o priză deperete separată.
Tonuri CNG
Tonurile speciale (semnale sonore)
trimise de aparatele fax în timpul unei
transmisii automate pentru a informa
aparatul de destina
efectuat de un aparat fax.
Tonuri de fax
Semnalele transmise de aparatele fax
care trimit şi primesc informaţii în timp ce
comunică informaţii.
Transmisie
Procesul de trimitere a faxurilor de pe
aparatul dumneavoastră către un alt
aparat fax folosind liniile telefonice.
Transmisie automată fax
Trimiterea unui fax fără a ridica receptorul
unui telefon extern.
Transmisie în grup
(Numai pentru faxuri monocrome) Fiind o
funcţie de economisire, toate faxurile
amânate care vor fi trimise către acelaşi
număr de fax pot fi trimise într-o singură
transmisie.
Transmisie în timp real
Dacă memoria este plină, puteţi trimite
faxuri în timp real.
Volum semnal sonor
Setarea pentru volumul semnalului sonor
emis la apăsarea unei taste de pe ecranul
tactil sau de pe panoul tactil sau în cazul
în care faceţi o eroare.
Volum sonerie
Setarea pentru volumul soneriei
aparatului.
ţie că apelul
este
B
Ton
O metodă de formare a numerelor pe linia
telefonică, utilizată pentru telefoane cu
taste.
modificări de la distanţă .................. 26, 27
programarea unui număr ...................... 20
90
Vizitaţi-ne pe internet la adresa
http://www.brother.com/
Aceste aparate sunt aprobate pentru utilizare exclusiv în ţara în care au fost achiziţionate.
Companiile Brother locale sau distribuitorii acestora pot efectua operaţii de întreţinere şi reparaţii
numai pentru aparatele achiziţionate în ţările respective.
www.brotherearth.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.