Vă rugăm ca înainte de instalarea aparatului să citiţi manualul Ghid de siguranţa produsului. Apoi, pentru
instalarea şi configurarea corectă a acestui aparat, vă rugăm să citiţi acest Ghid de instalare şi configurare rapidă.
AVERTIZARE
ATENŢIE
IMPORTANT
NOTĂ
Dezambalarea aparatului
1
• Majoritatea figurilor din acest Ghid de instalare şi configurare rapidă prezintă modelul DCP-J752DW.
• În cazul în care calculatorul nu are o unitate CD-ROM, puteţi descărca driverele de pe pagina modelului
dumneavoastră, aflată la adresa http://solutions.brother.com/
pagina 5.
AVERTIZARE indică o situaţie potenţial periculoasă care, dacă nu este evitată, poate avea
ca rezultat decesul sau rănirea gravă.
ATENŢIE indică o situaţie potenţial periculoasă care, dacă nu este evitată, poate avea ca
rezultat producerea unor răni minore sau moderate.
IMPORTANT indică o situaţie potenţial periculoasă care, dacă nu este evitată, poate avea
ca rezultat deteriorarea proprietăţii sau pierderea funcţionalităţii produsului.
Notele vă informează asupra măsurilor care trebuie luate în anumite situaţii şi vă oferă
indicaţii asupra modului în care aparatul funcţionează la selectarea altor opţiuni.
. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
La ambalarea aparatului dvs. au fost folosite pungi din plastic. Pentru a evita pericolul de sufocare, nu
lăsaţi aceste pungi de plastic la îndemâna copiilor. Pungile de plastic nu pot fi folosite ca jucării.
aScoateţi banda şi filmul de protecţie care acoperă aparatul, cât şi pe cele care acoperă ecranul tactil.
b
Scoateţi
punga din plastic a care conţine cartuşele de cerneală, aflată deasupra tăvii de hârtie.
1
ROM Versiunea 0
1
2
AVERTIZARE
ATENŢIE
IMPORTANT
NOTĂ
NOTĂ
NOTĂ
1
Conectarea cablului de
alimentare
4
Instalarea cartuşelor de
cerneală
Aparatul trebuie prevăzut cu ştecher cu
împământare.
NU conectaţi cablul USB încă (dacă utilizaţi un
cablu USB).
aConectaţi cablul de alimentare.
LED-ul de avertizare de pe panoul de control va
rămâne aprins până la instalarea cartuşelor de
cerneală.
Selectarea limbii dvs.
3
aApăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa limba
dumneavoastră şi apăsaţi pe limba dorită.
Apăsaţi pe OK.
Dacă vă intră cerneală în ochi, spălaţi imediat cu
apă şi, dacă sunteţi îngrijorat, chemaţi doctorul.
Nu uitaţi să instalaţi cartuşele iniţiale de cerneală
primite la cumpărarea aparatului.
aAsiguraţi-vă că alimentarea este pornită.
Puteţi regla unghiul panoului de control pentru a
citi mai uşor informaţiile afişate pe ecranul tactil.
Susţineţi marginea panoului de control pentru a
evita apăsarea accidentală a oricăror opţiuni de
pe ecranul tactil.
bApăsaţi pe Yes (Da) sau pe No (Nu).
bDeschideţi capacul cartuşului de cerneală a.
cScoateţi ambalajul de protecţie de culoare
portocalie.
2
dDezambalaţi cartuşul de cerneală.
IMPORTANT
NOTĂ
1
2
1
2
NOTĂ
1
2
3
3
Rotiţi maneta de deblocare de culoare verde
de pe ambalajul de protecţie portocaliu a în
sens antiorar, până când auziţi un declic,
pentru a desface sigiliul etanş. Apoi scoateţi
ambalajul de protecţie portocaliu a conform
indicaţiilor din figură.
• NU agitaţi cartuşele de cerneală. Dacă vă
pătaţi cu cerneală pe piele sau pe haine,
spălaţi imediat cu săpun sau detergent.
• NU atingeţi cartuşul în zona indicată b,
deoarece este posibil ca aparatul să nu
funcţioneze cu respectivul cartuş.
Încărcarea hârtiei A4
5
obişnuite
aScoateţi complet tava de hârtie din aparat.
bDeschideţi capacul tăvii de ieşire a hârtiei.
cApăsaţi cu atenţie şi împingeţi ghidajele de
lăţime ale hârtiei aşi ghidajul de lungime al
hârtiei b în funcţie de dimensiunile hârtiei.
Asiguraţi-vă că marcajele triunghiulare c de
pe ghidajele de lăţime ale hârtiei a şi de pe cel
de lungime al hârtiei b sunt aliniate cu
marcajul corespunzător dimensiunii hârtiei
utilizate.
eAveţi grijă să aşezaţi fiecare cartuş de culoare
în dreptul marcajului de culoare corespunzător.
Instalaţi fiecare cartuş de cerneală în direcţia
indicată de săgeata de pe etichetă.
fÎmpingeţi cu atenţie spatele cartuşului marcat
cu „PUSH” (ÎMPINGE) până când maneta
cartuşului se ridică. După instalarea tuturor
cartuşelor de cerneală, închideţi capacul de la
compartimentul acestora.
Aparatul va pregăti sistemul de tuburi de cerneală
pentru imprimare. Acest proces va dura circa
patru minute. Nu opriţi aparatul. Vă recomandăm
să treceţi la pasul următor în timp ce aşteptaţi.
dRăsfoiţi bine topul de hârtie pentru a evita
blocajele de hârtie şi alimentarea defectuoasă.
Asiguraţi-vă întotdeauna că hârtia nu este
ondulată sau şifonată.
3
ePuneţi hârtia cu atenţie în tava pentru hârtie, cu
IMPORTANT
NOTĂ
faţa de imprimare în jos şi cu marginea de sus
înainte. Verificaţi dacă hârtia din tavă este
aşezată în poziţia orizontală.
Atenţie, nu împingeţi hârtia prea mult; aceasta se
poate ridica în spatele tăvii şi pot apărea
probleme la alimentarea hârtiei.
Verificarea calităţii
6
imprimării
aDupă ce procesul de pregătire s-a terminat, pe
ecranul tactil va fi afişat mesajul Încărcaţi
hârtie şi apăsaţi pe [OK].
Apăsaţi pe OK.
bVerificaţi calitatea celor patru blocuri de
culoare de pe foaie.
(negru/galben/cyan/magenta)
cDacă toate liniile sunt clare şi vizibile, apăsaţi
pe Da pentru a termina verificarea calităţii şi
pentru a trece la pasul următor.
Dacă lipsesc linii, apăsaţi pe Nuşi urmaţi
indicaţiile de pe ecranul tactil.
Definiţi data şi ora
7
fReglaţi uşor, cu ambele mâini, ghidajele de
lăţime ale hârtiei în funcţie de hârtie. Asiguraţivă că ghidajele de lăţime ale hârtiei ating
marginile acesteia.
gÎnchideţi capacul tăvii de ieşire a hârtiei.
hÎmpingeţi complet şi încet tava de hârtie în
aparat.
iÎn timp ce ţineţi tava de hârtie pe poziţie, trageţi
suportul de hârtie până când acesta se fixează
cu un declic, apoi desfaceţi extensia suportului
pentru hârtie.
Definirea datei şi a orei permite aparatului să cureţe
în mod regulat capul de imprimare şi să păstreze o
calitate optimă a imprimării. De asemenea, aceasta
permite aparatului să denumească fişierele create
folosind funcţia Scanare la media.
aIntroduceţi ultimele două cifre ale anului pe
ecranul tactil şi apoi apăsaţi pe OK.
bRepetaţi pentru a introduce luna şi ziua.
cIntroduceţi ora pe ecranul tactil în format cu 24
de ore.
dApăsaţi pe OK.
Puteţi modifica data şi ora în orice moment.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
uuManual de utilizare: Configurarea datei şi a
orei
4
Selectarea tipului de conexiune utilizat
NOTĂ
8
Aceste instrucţiuni de instalare sunt pentru Windows®XP Home, XP Professional, XP Professional x64 Edition,
Windows Vista
• Pentru Windows Server® 2003/2008/2008 R2/2012, driverele se găsesc pe pagina modelului
dumneavoastră la adresa http://solutions.brother.com/
• În cazul în care calculatorul dumneavoastră nu are o unitate CD-ROM, puteţi descărca cele mai noi drivere,
manuale şi programe utilitare pentru modelul dumneavoastră de la Centrul de soluţii Brother aflat la adresa
http://solutions.brother.com/
pentru a fi descărcate.
®
, Windows®7, Windows®8 şi Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x.
.
. Anumite aplicaţii software incluse pe discul CD-ROM nu sunt disponibile
Pentru cablul de interfaţă USB
Windows®, treceţi la pagina 6
Macintosh, treceţi la pagina 9
Calculatorul dvs. trebuie să fie PORNIT şi trebuie să
utilizaţi un cont cu drepturi de administrator.
Instalarea MFL-Pro Suite
10
aIntroduceţi discul CD-ROM în unitatea
CD-ROM. Dacă este afişat ecranul cu numele
modelului, selectaţi aparatul dumneavoastră.
Dacă este afişat ecranul de selectare a limbii,
alegeţi limba dvs.
Dacă ecranul Brother nu apare automat, treceţi la
Computer (Computerul meu).
(Pentru Windows
(Explorer) din bara de sarcini, apoi treceţi la
Computer.)
Faceţi dublu clic pe pictograma CD-ROM-ului şi
apoi pe start.exe.
®
8: faceţi clic pe pictograma
Conectarea cablului USB
11
a
b
bFaceţi clic pe Instalează MFL-Pro Suiteşi pe
Da dacă acceptaţi acordurile de licenţă.
cSelectaţi Conexiune locală (USB), apoi faceţi
clic pe Următorul.
dRespectaţi instrucţiunile de pe ecran până
când apare ecranul Conectaţi cablul USB.
c
Asiguraţi-vă că acest cablu nu împiedică
închiderea capacului; în caz contrar, se pot
produce erori.
6
USB
ATENŢIE
3
1
3
2
NOTĂ
d
Aveţi grijă să nu vă prindeţi degetele la închiderea
capacului scanerului.
eInstalarea va continua automat.
Ecranele de instalare vor fi afişate unul după
celălalt.
fDacă apare ecranul Sfat privind mediul
pentru echipamentele de imagistică, faceţi clic pe Următorul.
gCând apare ecranul Înregistrare on-line,
urmaţi instrucţiunile afişate pe acesta. Faceţi
clic pe Următorul.
hDacă nu doriţi ca aparatul dvs. să fie
imprimanta implicită, debifaţi caseta de
validare Setare ca Imprimantă Implicită, apoi
faceţi clic pe Următorul.
iCând apare fereastra Configurarea este
terminată, confirmaţi setările şi apoi faceţi clic pe Următorul.
Windows
Terminarea instalării şi
12
aFaceţi clic pe Terminare pentru a reporni
Dacă în timpul instalării software-ului apare un
mesaj de eroare, efectuaţi una din următoarele:
- Pentru utilizatorii Windows
Vista
Diagnostic de instalare din (start) >
Toate programele > Brother > DCP-XXXX
(unde XXXX este numele modelului
dumneavoastră).
- Pentru utilizatorii Windows
în execuţie Diagnostic de instalare, faceţi
dublu clic pe (Brother Utilities) de pe
suprafaţa de lucru, apoi faceţi clic pe lista
derulantă şi selectaţi numele modelului
dumneavoastră (dacă nu este deja selectat).
Faceţi clic pe Instrumente în bara de navigare
din stânga.
bVor fi afişate următoarele ecrane.
repornirea calculatorului
calculatorul.
După repornirea calculatorului, trebuie să vă
conectaţi folosind un cont cu drepturi de
administrator.
®
XP, Windows
®
şi Windows®7: lansaţi în execuţie
®
8: pentru a lansa
• Când apare ecranul Setare actualizare software, alegeţi setarea dorită pentru
actualizarea software şi faceţi clic pe OK.
•Dacă pe ecran este afişată fereastra
programului de cercetare şi asistenţă
produse Brother, selectaţi opţiunile dorite şi
urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
®
Windows
®
USB
Macintosh
7
USB
Acum mergi la
NOTĂ
Finalizare
NOTĂ
• Pentru actualizarea programului software şi
folosirea programului de cercetare şi asistenţă
produse Brother trebuie să aveţi acces la
internet.
• Când instalaţi MFL-Pro Suite, Brother Help va
fi instalat în mod automat. Brother Help vă
permite să accesaţi Centrul de soluţii Brother
atunci când faceţi clic pe în
bara de sarcini.
În acest moment
instalarea este finalizată.
Pentru instalarea aplicaţiilor opţionale:
Windows
®
Pagina 19
Utilizatorii Windows®8: Dacă manualele Brother
de pe CD-ROM sunt în format PDF, utilizaţi
®
Adobe
Adobe
dvs., dar nu puteţi deschide fişierele cu Adobe
Reader
PDF (consultaţi Deschiderea unui fişier PDF în
Adobe
Reader® pentru a le deschide. Dacă
®
Reader® este instalat pe calculatorul
®
, schimbaţi asocierea de fişiere pentru
®
Reader® (Windows® 8) la pagina 21).
®
8
USB
ATENŢIE
NOTĂ
NOTĂ
IMPORTANT
3
Macintosh
Pentru utilizatorii de interfaţă USB Macintosh
b
Înainte de instalare
9
Asiguraţi-vă că aparatul dvs. este conectat la priza de
curent şi că aţi PORNIT calculatorul Macintosh.
Trebuie să utilizaţi un cont cu drepturi de
administrator.
Pentru utilizatorii de Mac OS X v10.6.0 până la
10.6.7, actualizaţi la Mac OS X v10.6.8 - 10.8.x.
c
Conectarea cablului USB
10
(Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x)
• NU conectaţi aparatul la un port USB de pe o
tastatură sau la un hub USB nealimentat.
• Conectaţi aparatul direct la calculatorul
dumneavoastră Macintosh.
a
Asiguraţi-vă că acest cablu nu împiedică
închiderea capacului; în caz contrar, se pot
produce erori.
d
1
3
2
Windows
®
USB
Macintosh
Aveţi grijă să nu vă prindeţi degetele la închiderea
capacului scanerului.
9
USB
NOTĂ
Finalizare
Instalarea MFL-Pro Suite
11
aIntroduceţi discul CD-ROM în unitatea
CD-ROM.
bPentru instalare, faceţi dublu clic pe
pictograma Start Here OSX (Pornire OSX).
Dacă este afişat ecranul cu numele modelului,
selectaţi aparatul dumneavoastră.
Macintosh
hCând apare acest ecran, faceţi clic pe Close
(Închidere).
cSelectaţi Local Connection (USB)
(Conexiune locală (USB)), apoi faceţi clic pe
Next (Următorul). Urmaţi instrucţiunile de pe
ecran.
dDupă instalare, programul software Brother va
căuta dispozitivul Brother. Instalarea poate
dura câteva minute.
eSelectaţi aparatul din listă, apoi faceţi clic pe
Next (Următorul).
fDupă ce apare ecranul Add Printer (Adăugare
imprimantă), faceţi clic pe Add Printer
(Adăugare imprimantă).
gSelectaţi din listă aparatul dumneavoastră.
Faceţi clic pe Add (Adăugare) şi apoi pe Next
(Următorul).
În acest moment
instalarea este finalizată.
10
(OS X v10.8.x)
Selectaţi driverul Brother DCP-XXXX CUPS
(unde XXXX este numele modelului dvs.) din
meniul pop-up Use (Utilizare).
Când apare ecranul de asistenţă, faceţi clic pe
Next (Următorul).
Pentru utilizatorii de interfaţă de reţea fără fir
NOTĂ
NOTĂ
Acum mergi la
Pentru utilizatorii interfeţei de reţea fără fir
Înainte de a începe
9
Dacă aţi configurat anterior setările fără fir ale aparatului, trebuie să reiniţializaţi setările reţelei înainte de a
putea reconfigura setările fără fir.
De la aparatul dumneavoastră, apăsaţi pe (Setări). Apăsaţi pe Toate set.
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Reţea. Apăsaţi pe Reţea.
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Resetare reţea. Apăsaţi pe Resetare reţea.
Pentru a accepta, apăsaţi pe Da. Pentru a confirma, apăsaţ
Pentru a configura aparatul în modul Ad-hoc (conectat la un calculator capabil să utilizeze o conexiune fără
fir, fără a folosi un punct de acces/ruter), urmaţi instrucţiunile din secţiunea Ghidul utilizatorului de software şi reţea de pe discul CD-ROM.
Pentru a vizualiza Ghidul utilizatorului de software şi reţea:
1 Porniţi calculatorul. Introduceţi discul CD-ROM în unitatea CD-ROM.
Pentru Windows
2 Selectaţi modelul şi limba dorită. Pe ecran va fi afişat meniul principal al discului CD-ROM.
3Faceţi clic pe Manuale de utilizare, apoi pe Documente in format PDF/HTML.
4Faceţi clic pe Ghidul utilizatorului de software şi reţea.
Pentru Macintosh:
2Faceţi dublu clic pe User’s Guides (Manuale de utilizare). Selectaţi modelul şi limba dorită.
3Faceţi clic pe User’s Guides (Manuale de utilizare) şi apoi pe Ghidul utilizatorului de software şi reţea.
®
:
i pe Da timp de două secunde.
Selectarea metodei de configurare a reţelei fără fir
10
În instrucţiunile de mai jos sunt prezentate trei metode de configurare a aparatului Brother într-o reţea fără fir.
Alegeţi metoda preferată pentru mediul dumneavoastră de lucru.
Metoda a este modul recomandat de conectare (Windows
aConfigurarea cu ajutorul CD-ROM-ului (Windows
• Se recomandă ca pentru această metodă să utilizaţi un calculator conectat fără fir la reţeaua
dumneavoastră.
• Un cablu USB poate fi necesar în unele cazuri.
®
sau Macintosh).
®
şi Macintosh)
pagina 13
Reţea fără fir
11
Pentru utilizatorii de interfaţă de reţea fără fir
NOTĂ
Acum mergi la
Acum mergi la
Pentru metodele b şi c, începeţi configurarea reţelei fără fir apăsând pe butonul Wi-Fi® de pe ecranul tactil.
bConfigurarea manuală de la panoul de control folosind Setare Wizard (Windows
şi dispozitive mobile)
Dacă punctul de acces/ruterul fără fir nu suportă protocolul WPS (Wi-Fi Protected Setup™) sau
AOSS™, notaţi în spaţiul de mai jos setările reţelei fără fir ale punctului dvs. de acces/ruterului
fără fir.
Dacă aveţi nevoie de ajutor în timpul configurării şi doriţi să contactaţi serviciul de asistenţă
clienţi Brother, asiguraţi-vă c ă aveţi la îndemână identificatorul SSID (Numele reţelei) şi Cheia de
reţea. Nu vă putem ajuta cu localizarea acestor informaţii.
ElementNotaţi setările curente ale reţelei fără fir
SSID (Nume reţea)
Cheie de reţea*
* Cheia de reţea mai poate fi denumită şi parolă, cheie de securitate sau cheie de criptare.
Dacă nu cunoaşteţi aceste informaţii (SSID şi Cheie de reţea), nu puteţi continua configurarea
reţelei fără fir.
Cum puteţi găsi aceste informaţii?
1) Citiţi documentaţia furnizată împreună cu punctul de acces/ruterul dvs. fără fir.
2) Identificatorul SSID iniţial poate fi numele producătorului sau cel al modelului.
3) Dacă nu cunoaşteţi informaţiile de securitate, vă rugăm să consultaţi producătorul ruterului,
administratorul de sistem sau furnizorul de servicii internet.
®
, Macintosh
12
pagina 14
Configurarea printr-o apăsare de buton folosind WPS sau AOSS™ (Windows®, Macintosh şi
c
dispozitive mobile)
Utilizaţi această metodă dacă punctul de acces/ruterul dvs. fără fir suportă configurarea automată
fără fir (printr-o apăsare) (WPS sau AOSS™).
pagina 15
Pentru utilizatorii de interfaţă de reţea fără fir
Acum mergi la
NOTĂ
Configurarea cu ajutorul
CD-ROM-ului
11
Pentru utilizatorii Macintosh:
Introduceţi discul CD-ROM în unitatea
CD-ROM şi faceţi dublu clic pe Start Here OSX
(Pornire OSX). Selectaţi opţiunea de instalare
fără fir şi urmaţi instrucţiunile de configurare
a aparatului fără fir de pe ecranul
calculatorului. După terminarea instalării,
treceţi la pasul 13-e de la pagina 18.
Pentru utilizatorii Windows®:
Macintosh)
(Windows® şi
aIntroduceţi discul CD-ROM de instalare inclus
în unitatea CD-ROM. Dacă este afişat ecranul
cu numele modelului, selectaţi aparatul
dumneavoastră. Dacă este afişat ecranul de
selectare a limbii, alegeţi limba dvs.
Dacă ecranul Brother nu apare automat, treceţi la
Computer (Computerul meu).
(Pentru Windows
(Explorer) din bara de sarcini, apoi treceţi la
Computer.)
Faceţi dublu clic pe pictograma CD-ROM-ului şi
apoi pe start.exe.
®
8: faceţi clic pe pictograma
dCând apare ecranul Firewall/Antivirus
detectat, selectaţi Schimbaţi setările de port
Firewall pentru a permite conectarea în
reţea şi pentru a continua instalarea.
(Recomandat) şi apoi faceţi clic pe Următorul.
Dacă nu utilizaţi Windows
instrucţiunile furnizate cu programul firewall
pentru a afla informaţii despre cum puteţi
adăuga următoarele porturi de reţea.
Pentru scanarea în reţea, adăugaţi portul
UDP 54925.
Dacă problemele cu conexiunea la reţea
persistă, adăugaţi porturile UDP 137 şi 161.
®
Firewall, consultaţi
eUrmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a
configura aparatul dvs. Brother.
fAparatul va încerca acum să se conecteze la
reţeaua fără fir. Acest lucru poate dura câteva
minute.
În acest moment configurarea fără fir este
finalizată.
Indicatorul Wi-Fi LED de pe panoul
de control se aprinde pentru a indica
faptul că pentru Reţea I/F este selectată
opţiunea WLAN.
Instalarea MFL-Pro Suite
bFaceţi clic pe Instalează MFL-Pro Suiteşi pe
Da dacă acceptaţi acordurile de licenţă.
cSelectaţi Conexiune reţea fără fir, apoi faceţi
clic pe Următorul.
Pentru utilizatorii Windows®:
Pasul 13-e de la pagina 16
Reţea fără fir
13
Pentru utilizatorii de interfaţă de reţea fără fir
Acum mergi la
Acum mergi la
NOTĂ
NOTĂ
NOTĂ
Configurarea manuală de
la panoul de control
11
folosind Setare Wizard
(Windows®, Macintosh şi dispozitive
mobile)
aApăsaţi pe .
Apăsaţi pe Expert setare.
Dacă este afişat mesajul Activare WLAN?,
pentru acceptare apăsaţi pe Da.
Programul asistent de configurare a conexiunii
fără fir va porni.
Pentru a anula, apăsaţi pe Nu.
bAparatul va căuta identificatorii SSID
disponibili. Afişarea unei liste cu identificatorii
SSID disponibili poate dura câteva secunde.
Dacă este afişată o listă cu identificatorii SSID,
apăsaţi pe a sau b pentru a selecta
identificatorul SSID notat la pasul 10-b de la
pagina 12.
Apăsaţi pe OK.
Dacă punctul de acces/ruterul fără fir al cărui
SSID a fost selectat este compatibil cu WPS şi
aparatul cere utilizarea WPS, treceţilac.
Dacă aparatul vă cere să introduceţi cheia de
reţea, treceţilad.
În caz contrar, treceţilae.
dIntroduceţi cheia de reţea pe care aţi notat-o la
pasul 10-b de la pagina 12 folosind ecranul
tactil.
Apăsaţi pe pentru a trece ciclic de la
minuscule la majuscule. Apăsaţi pe pentru
a trece ciclic de la litere, la numere şi la caractere
speciale. (Caracterele disponibile pot să difere în
funcţie de ţara dumneavoastră.) Pentru a deplasa
cursorul la stânga sau la dreapta, apăsaţi pe
d sau pe c.
(Pentru detalii, consultaţi Introducerea textului pentru setările fără fir la pagina 20.)
Apăsaţi pe OK după ce aţi introdus toate
caracterele, apoi apăsaţi pe Da pentru a aplica
setările dumneavoastră.
eAparatul va încerca acum să se conecteze la
reţeaua fără fir. Acest lucru poate dura câteva
minute.
În acest moment configurarea fără fir este
finalizată.
Indicatorul Wi-Fi LED de pe panoul
de control se aprinde pentru a indica
faptul că pentru Reţea I/F este selectată
opţiunea WLAN.
•Dacă lista este goală, verificaţi dacă punctul de
acces/ruterul fără fir este alimentat cu energie
şi emite identificatorul SSID. Mutaţi aparatul
mai aproape de punctul de acces/ruterul fără fir
şi încercaţi să porniţi din nou de la a.
•Dacă punctul dvs. de acces este setat pentru a
nu transmite identificatorul SSID, va trebui să-l
introduceţi manual. Pentru detalii, consultaţi
Ghidul utilizatorului de software şi reţea.
cApăsaţi pe Da pentru a conecta aparatul
folosind WPS. (Dacă selectaţi Nu (Manual)
pentru a continua configurarea manuală,
treceţilad pentru a introduce o cheie de
reţea.)
În momentul în care pe ecranul tactil este afişat
un mesaj în care se solicită să porniţi WPS,
apăsaţi pe butonul WPS de pe punctul de
acces/ruterul fără fir şi apoi apăsaţi pe
Următorul pentru a continua.
Treceţilae.
Pentru utilizatorii de dispozitive mobile:
• Conectaţi dispozitivul mobil la un punct de
acces/ruter fără fir folosind o conexiune Wi-Fi.
•Descărcaţi şi instalaţi Brother iPrint&Scan
(Android™/iOS/Windows
ul de aplicaţii al dispozitivului dvs. mobil. Cu
acest aparat, puteţi utiliza şi AirPrint (iOS).
• Pentru a descărca Manualul de utilizare pentru
aplicaţia pe care o utilizaţi (Brother
iPrint&Scan/AirPrint), vizitaţi Centrul de soluţii
Brother la http://solutions.brother.com/
clic pe Manuale în pagina modelului dvs.
®
Phone) de pe site-
şi faceţi
Pentru a instala MFL-Pro Suite,
continuaţi cu pasul 12.
Pentru utilizatorii Windows®:
Pagina 16
14
Pentru utilizatorii Macintosh:
Pagina 18
Pentru utilizatorii de interfaţă de reţea fără fir
Acum mergi la
Acum mergi la
NOTĂ
NOTĂ
Configurarea printr-o
apăsare de buton
11
aAsiguraţi-vă că punctul de acces/ruterul dvs.
bAmplasaţi aparatul dvs. Brother în raza de
folosind WPS sau
AOSS™
dispozitive mobile)
fără fir prezintă simbolul WPS sau AOSS™ aşa
cum este indicat mai jos.
comunicare a punctului de acces/ruterului
WPS sau AOSS™. Raza de comunicare poate
să difere în funcţie de mediul dvs. Consultaţi
instrucţiunile furnizate împreună cu punctul de
acces/ruterul dvs.
(Windows®, Macintosh şi
Pentru utilizatorii de dispozitive mobile:
• Conectaţi dispozitivul mobil la un punct de
acces/ruter fără fir folosind o conexiune Wi-Fi.
•Descărcaţi şi instalaţi Brother iPrint&Scan
(Android™/iOS/Windows
ul de aplicaţii al dispozitivului dvs. mobil. Cu
acest aparat, puteţi utiliza şi AirPrint (iOS).
• Pentru a descărca Manualul de utilizare pentru
aplicaţia pe care o utilizaţi (Brother
iPrint&Scan/AirPrint), vizitaţi Centrul de soluţii
Brother la http://solutions.brother.com/
clic pe Manuale în pagina modelului dvs.
®
Phone) de pe site-
şi faceţi
Pentru a instala MFL-Pro Suite,
continuaţi cu pasul 12.
Pentru utilizatorii Windows®:
cApăsaţi pe .
Apăsaţi pe WPS/AOSS.
Dacă este afişat mesajul Activare WLAN?,
apăsaţi pe Da pentru a accepta.
Programul asistent de configurare a conexiunii
fără fir va porni.
Pentru a anula, apăsaţi pe Nu.
Dacă punctul de acces/ruterul dvs. fără fir suportă
WPS, puteţi să vă configuraţi aparatul şi cu
ajutorul metodei PIN (Personal Identification
Number - Număr personal de identificare).
uuGhidul utilizatorului de software şi reţea
dDacă pe ecranul tactil este afişat un mesaj în
care se solicită să porniţi WPS sau AOSS™,
apăsaţi pe butonul WPS sau AOSS™ de pe
punctul de acces/ruterul fără fir (pentru
informaţii suplimentare, consultaţi instrucţiunile
furnizate împreună cu punctul de acces/ruterul
dumneavoastră fără fir), apoi apăsaţi pe OK de
pe aparat.
Pagina 16
Pentru utilizatorii Macintosh:
Pagina 18
Această caracteristică va detecta automat
modul (WPS sau AOSS™) utilizat de punctul
de acces/ruterul dvs. fără fir pentru
configurarea aparatului.
În acest moment configurarea fără fir este
finalizată.
Indicatorul Wi-Fi LED de pe panoul
de control se aprinde pentru a indica
faptul că pentru Reţea I/F este selectată
opţiunea WLAN.
eSelectaţi aparatul din listă, apoi faceţi clic pe
Înainte de instalare
Următorul.
12
Windows
®
Calculatorul dvs. trebuie să fie PORNIT şi trebuie să
utilizaţi un cont cu drepturi de administrator.
Instalarea MFL-Pro Suite
13
aIntroduceţi discul CD-ROM în unitatea
CD-ROM. Dacă este afişat ecranul cu numele
modelului, selectaţi aparatul dumneavoastră.
Dacă este afişat ecranul de selectare a limbii,
alegeţi limba dvs.
Dacă ecranul Brother nu apare automat, treceţi la
Computer (Computerul meu).
(Pentru Windows
(Explorer) din bara de sarcini, apoi treceţi la
Computer.)
Faceţi dublu clic pe pictograma CD-ROM-ului şi
apoi pe start.exe.
bFaceţi clic pe Instalează MFL-Pro Suiteşi pe
Da dacă acceptaţi acordurile de licenţă.
cSelectaţi Conexiune reţea fără fir, apoi faceţi
clic pe Următorul.
®
8: faceţi clic pe pictograma
•Dacă aparatul dumneavoastră nu a fost găsit în
reţea, confirmaţi setările urmând instrucţiunile
de pe ecran. Dacă apare această eroare,
treceţi la pasul 10-b de la pagina 12 şi
configuraţi din nou conexiunea fără fir.
•Dacă utilizaţi WEP şi pe ecranul tactil este
afişat mesajul Conectat, dar aparatul nu a
fost găsit în reţea, asiguraţi-vă că aţi introdus
corect cheia WEP. Cheia WEP face diferenţa
între minuscule şi majuscule.
fInstalarea driverelor Brother va începe
automat. Ecranele de instalare apar unul după
celălalt.
gDacă apare ecranul Sfat privind mediul
pentru echipamentele de imagistică, faceţi clic pe Următorul.
hCând apare ecranul Înregistrare on-line,
urmaţi instrucţiunile afişate pe acesta. Faceţi
clic pe Următorul.
iDacă nu doriţi ca aparatul dvs. să fie
imprimanta implicită, debifaţi caseta de
validare Setare ca Imprimantă Implicită, apoi
faceţi clic pe Următorul.
jCând apare fereastra Configurarea este
terminată, confirmaţi setările şi apoi faceţi clic pe Următorul.
dCând apare ecranul Firewall/Antivirus
detectat, selectaţi Schimbaţi setările de port
Firewall pentru a permite conectarea în
reţea şi pentru a continua instalarea.
(Recomandat) şi apoi faceţi clic pe Următorul.
Dacă nu utilizaţi Windows
instrucţiunile furnizate cu programul firewall
pentru a afla informaţii despre cum puteţi
adăuga următoarele porturi de reţea.
Pentru scanarea în reţea, adăugaţi portul
UDP 54925.
Dacă problemele cu conexiunea la reţea
persistă, adăugaţi porturile UDP 137 şi 161.
16
®
Firewall, consultaţi
Reţea fără fir
Acum mergi la
NOTĂ
NOTĂ
Finalizare
NOTĂ
Terminarea instalării şi
14
aFaceţi clic pe Terminare pentru a reporni
Dacă în timpul instalării software-ului apare un
mesaj de eroare, efectuaţi una din următoarele:
- Pentru utilizatorii Windows
Vista
Diagnostic de instalare din (start) >
Toate programele > Brother > DCP-XXXX
LAN (unde XXXX este numele modelului
dumneavoastră).
- Pentru utilizatorii Windows
în execuţie Diagnostic de instalare, faceţi
repornirea calculatorului
calculatorul. După repornirea calculatorului,
trebuie să vă conectaţi folosind un cont cu
drepturi de administrator.
®
XP, Windows
®
şi Windows®7: lansaţi în execuţie
®
8: pentru a lansa
Windows
Pentru instalarea aplicaţiilor opţionale:
Pagina 19
Utilizatorii Windows®8: Dacă manualele Brother
de pe CD-ROM sunt în format PDF, utilizaţi
®
Adobe
Adobe
dvs., dar nu puteţi deschide fişierele cu Adobe
Reader
PDF (consultaţi Deschiderea unui fişier PDF în
Adobe
Reader® pentru a le deschide. Dacă
®
Reader® este instalat pe calculatorul
®
, schimbaţi asocierea de fişiere pentru
®
Reader® (Windows® 8) la pagina 21).
®
®
dublu clic pe (Brother Utilities) de pe
suprafaţa de lucru, apoi faceţi clic pe lista
derulantă şi selectaţi numele modelului
dumneavoastră (dacă nu este deja selectat).
Faceţi clic pe Instrumente în bara de navigare
din stânga.
bVor fi afişate următoarele ecrane.
• Când apare ecranul Setare actualizare
software, alegeţi setarea dorită pentru
actualizarea software şi faceţi clic pe OK.
•Dacă pe ecran este afişată fereastra
programului de cercetare şi asistenţă
produse Brother, selectaţi opţiunile dorite şi
urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
• Pentru actualizarea programului software şi
folosirea programului de cercetare şi asistenţă
produse Brother trebuie să aveţi acces la
internet.
• Când instalaţi MFL-Pro Suite, Brother Help va
fi instalat în mod automat. Brother Help vă
permite să accesaţi Centrul de soluţii Brother
atunci când faceţi clic pe în
bara de sarcini.
Windows
Reţea fără fir
®
Macintosh
În acest moment
instalarea este finalizată.
17
Reţea fără fir
NOTĂ
NOTĂ
Finalizare
Macintosh
Instalaţi driverele şi programele software
hSelectaţi din listă aparatul dumneavoastră.
Înainte de instalare
12
Asiguraţi-vă că aparatul dvs. este conectat la priza de
curent şi că aţi PORNIT calculatorul Macintosh.
Trebuie să utilizaţi un cont cu drepturi de
administrator.
Instalarea MFL-Pro Suite
13
aIntroduceţi discul CD-ROM în unitatea
CD-ROM.
bPentru instalare, faceţi dublu clic pe
pictograma Start Here OSX (Pornire OSX).
Dacă este afişat ecranul cu numele modelului,
selectaţi aparatul dumneavoastră.
cSelectaţi Wireless Network Connection
(Conexiune reţea fără fir), apoi faceţi clic pe
Next (Următorul).
(OS X v10.8.x)
Selectaţi driverul Brother DCP-XXXX CUPS
(unde XXXX este numele modelului dvs.) din
meniul pop-up Use (Utilizare).
iCând apare acest ecran, faceţi clic pe Close
(Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x)
Faceţi clic pe Add (Adăugare) şi apoi pe Next
(Următorul).
Când apare ecranul de asistenţă, faceţi clic pe
Next (Următorul).
(Închidere).
dDupă instalare, programul software Brother va
căuta dispozitivul Brother. Instalarea poate
dura câteva minute.
eSelectaţi aparatul din listă, apoi faceţi clic pe
Next (Următorul).
Dacă setarea conexiunii fără fir a eşuat, atunci
apare ecranul Wireless Device Setup Wizard
(Program asistent pentru configurarea
dispozitivelor fără fir). Urmaţi instrucţiunile de pe
ecran pentru a finaliza configurarea reţelei fără fir.
fInstalarea driverelor Brother va începe
automat. Vă rugăm să aşteptaţi instalarea
programului software.
gDupă ce apare ecranul Add Printer (Adăugare
imprimantă), faceţi clic pe Add Printer
(Adăugare imprimantă).
În acest moment
instalarea este finalizată.
18
Instalare aplicaţii opţionale
NOTĂ
NOTĂ
Instalarea aplicaţiilor
1
Puteţi instala următoarele aplicaţii.
BookScan&Whiteboard Suite compatibil
cu Reallusion, Inc
Homepage Print 2* compatibil cu
CORPUS
opţionale
Windows
®
*Această aplicaţie suportă Microsoft® Internet Explorer®
7.0/8.0 şi Firefox
• Aparatul trebuie să fie PORNIT şi conectat la
calculator.
• Unele aplicaţii necesită acces la internet.
• Asiguraţi-vă că utilizaţi un cont cu drepturi de
administrator.
• Această aplicaţie nu este disponibilă pentru
seriile Windows Server
®
3.
®
2003/2008/2012.
aDeschideţi din nou meniul principal prin
scoaterea şi reintroducerea discului CD-ROM
sau făcând dublu clic pe programul start.exe
din directorul rădăcină. Dacă este afişat
ecranul de selectare a limbii, alegeţi limba dvs.
bVa apărea Meniu principal al discului
CD-ROM. Faceţi clic pe Aplicaţii suplimentare.
cFaceţi clic pe butonul corespunzător aplicaţiei
pe care doriţi să o instalaţi.
dCând instalarea s-a terminat, faceţi clic pe
butonul următoarei aplicaţii pe care doriţi să o
instalaţi.
Pentru a ieşi, faceţi clic pe Ieşire.
Pentru a porni BookScan&Whiteboard Suite,
faceţi dublu clic pe pictograma comenzii rapide de
pe suprafaţa de lucru.
Pentru a porni Homepage Print 2, faceţi clic pe
(start) > Toate programele > Homepage
Print 2 > Homepage Print 2.
19
Utilizatorii de interfaţă de reţea
Readucerea setărilor de reţea la valorile implicite
Pentru a readuce toate setările de reţea ale serverului intern de imprimare/scanare la valorile implicite, vă rugăm
să urmaţi indicaţiile de mai jos:
aAsiguraţi-vă că aparatul este inactiv, apoi deconectaţi toate cablurile de la acesta (cu excepţia cablului de
alimentare).
bApăsaţi pe (Setări).
cApăsaţi pe Toate set.
dApăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Reţea.
Apăsaţi pe Reţea.
eApăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Resetare reţea.
Apăsaţi pe Resetare reţea.
fApăsaţi pe Da.
gPentru a confirma, apăsaţi pe Da timp de 2 secunde.
hAparatul va reporni, reconectaţi cablurile după ce repornirea s-a finalizat.
Introducerea textului pentru setările fără fir
Apăsaţi pe pentru a trece ciclic de la minuscule la majuscule.
Apăsaţi pe pentru a trece ciclic de la litere, la numere şi la caractere speciale. (Caracterele disponibile pot
să difere în funcţie de ţara dumneavoastră.)
Pentru a deplasa cursorul la stânga sau la dreapta, apăsaţi pe d sau pe c.
Introducerea spaţiilor
Pentru a introduce un spaţiu, apăsaţi pe Spaţiu.
Efectuarea corecţiilor
Dacă aţi introdus un număr sau un caracter incorect şi doriţi să îl modificaţi, apăsaţi pe d sau pe c pentru a deplasa
cursorul sub caracterul incorect, apoi apăsaţi pe . Introduceţi caracterul corect. Utilizaţi d sau c pentru a
deplasa cursorul înainte sau înapoi pentru a introduce un caracter.
20
Alte informaţii
Deschiderea unui fişier PDF în
Adobe
®
Reader® (Windows® 8)
aDeplasaţi mausul în colţul din dreapta jos al
suprafeţei de lucru. Când apare bara de meniu,
faceţi clic pe Setări, apoi pe Panou de control.
bFaceţi clic în ordine pe Programe, pe
Programe implicite şi apoi pe Asociere tip
fişier sau protocol cu un program.
cSelectaţi .pdf, apoi faceţi clic pe butonul
Modificare program...
dFaceţi clic pe Adobe Reader. Pictograma
situată alături de .pdf se schimbă în
pictograma „Adobe Reader”.
®
Adobe
pentru citirea fişierelor .pdf până când
schimbaţi această asociere de fişiere.
Reader® este acum aplicaţia implicită
Brother CreativeCenter
Inspiraţi-vă. Dacă utilizaţi Windows®, faceţi dublu clic
pe pictograma Brother CreativeCenter de pe
suprafaţa de lucru pentru a accesa GRATUIT site-ul
nostru web pe care veţi găsi multe idei şi resurse ce
pot fi folosite în interes personal şi profesional.
Utilizatorii Mac pot accesa Brother CreativeCenter la
http://www.brother.com/creativecenter/
21
Mărci comerciale
Sigla Brother este o marcă comercială înregistrată a companiei Brother Industries, Ltd.
Brother este o marcă comercială a companiei Brother Industries, Ltd.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server şi Internet Explorer sunt mărci comerciale înregistrate sau mărci comerciale ale
Microsoft Corporation în Statele Unite şi/sau în alte ţări.
Apple, Macintosh, Mac OS şi OS X sunt mărci comerciale ale Apple Inc., înregistrate în Statele Unite şi în alte ţări.
AirPrint este o marcă comercială a Apple Inc.
Adobe şi Reader sunt mărci comerciale înregistrate sau mărci comerciale ale Adobe Systems Incorporated în Statele Unite şi/sau în alte ţări.
Nuance, sigla Nuance, PaperPort şi ScanSoft sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Nuance Communications, Inc. sau
ale unor companii afiliate din Statele Unite şi/sau din alte ţări.
AOSS este o marcă comercială a Buffalo Inc.
Wi-Fi şi Wi-Fi Protected Access sunt mărci comerciale înregistrate ale Wi-Fi Alliance.
WPA, WPA2, Wi-Fi Protected Setup şi sigla Wi-Fi Protected Setup sunt mărci comerciale ale Wi-Fi Alliance.
Android este o marcă comercială a Google Inc. Utilizarea acestei mărci comerciale este supusă restricţiilor Google Permissions.
Firefox este o marcă comercială înregistrată a Mozilla Foundation.
Fiecare companie al cărei program software este menţionat în acest manual deţine un contract de licen
brevetate.
ţă software specific programelor sale
Orice denumire comercială sau denumire a produsului companiei care apare pe produsele Brother, documentele
asociate şi orice alte materiale reprezintă o marcă comercială sau o marcă comercială înregistrată a respectivei
companii.
Întocmirea şi publicarea
Acest manual, care acoperă cele mai recente descrieri şi specificaţii ale produselor, a fost întocmit şi publicat sub supravegherea companiei
Brother Industries, Ltd.
Conţinutul acestui manual precum şi specificaţiile produselor pot fi modificate fără aviz prealabil.
Compania Brother îşi rezervă dreptul de a efectua modificări ale specificaţiilor şi materialelor incluse în acest document fără vreun aviz
prealabil şi nu poate fi trasă la răspundere pentru niciun fel de pagube (inclusiv indirecte) cauzate de utilizarea materialelor prezentate, inclusiv,
dar fără a se limita la, erorile tipografice şi alte erori aferente procesului de publicare.