Brother DCP-J515W, DCP-J715W Setup Guide

Kratki korisnički priručnik
DCP-J515W

Započnite ovdje

Prije korištenja uređaja, molimo, pročitajte ovaj Kratki korisnički priručnik za pravilno podešavanje i instalaciju.
UPOZORENJE OPREZ

Raspakirajte uređaj i provjerite komponente

Znakovi upozorenja pokazuju što trebate napraviti kako biste spriječili moguće ozljede.
Znakovi opreza određuju koji postupak morate slijediti kako biste izbjegli ili spriječili moguće lakše ozljede.
DCP-J715W
Crni
2
Tintni ulošci
[x4]
Žuti Cijan Magenta (Približno 65 % kapaciteta zamjenskog uloška.) Za detalje pogledajte
Potrošni materijali u Osnovnom korisničkom priručniku.
Kratki korisnički
priručnik
Osnovni korisnički
priručnik
Brošura
Sigurnost i pravne
napomene
Instalacijski CD-ROM
Dokumentacijski
CD-ROM
Kabel napajanja
UPOZORENJE
Za pakiranje uređaja korištene su plastične vrećice. Kako biste izbjegli opasnost od gušenja, molimo, držite ove vrećice podalje od beba i djece.
Na većini ilustracija u ovom Kratkom korisničkom priručniku prikazan je DCP-J515W.
a Uklonite zaštitnu traku i film koji prekrivaju uređaj i LCD. b Odvojite zeleni zaštitni dio a tako da podignete prednji dio uređaja i povučete
prema dolje dio za pakiranje.
c S ladice za papir uklonite plastičnu vrećicu b koja sadrži tintne uloške. d Pazite da imate sve komponente.
1
Napomena
• Komponente koje se nalaze u kutiji mogu se razlikovati ovisno o državi.
•Sačuvajte sav materijal za pakiranje i kutiju u slučaju da iz nekog razloga morate prenositi uređaj.
• Trebate kupiti odgovarajući kabel sučelja za sučelje koje želite koristiti (za USB ili mrežno povezivanje).
USB kabel
Obavezno koristite USB 2.0 kabel (tip A/B) koji nije dulji od 2 metra (kabel nije uključen).
Mrežni kabel (samo DCP-J715W)
Koristite ravni, upleteni, dvožilni kabel kategorije 5 (ili veće) za 10BASE-T ili 100BASE-TX Fast Ethernet mrežu.
CRO Verzija 0
1

Stavite običan A4 papir

a Potpuno izvucite ladicu za papir a iz uređaja.
1
b Podignite poklopac izlazne ladice za papir a.
c S obje ruke lagano pritisnite i povucite bočne
vodilice za papir a, zatim uzdužnu vodilicu za papir b kako bi odgovarale veličini papira.
Pazite da su trokutaste oznake c na bočnim vodilicama za papir a i uzdužnoj vodilici za papir b poravnate s oznakom veličine papira koji koristite.
1
3
1
3
2
d Dobro složite papir kako biste izbjegli zastoj
papira i pogrešno ulaganje.
e Pažljivo stavite papir u ladicu za papir sa
stranom za ispis licem prema dolje i gornjim rubom naprijed. Provjerite je li papir ravno položen u ladici.
VAŽNO
NEMOJTE previše gurati papir.
f S obje ruke pažljivo namjestite bočne vodilice
za papir prema papiru. Pazite da bočne vodilice za papir dodiruju rubove papira.
2
g Zatvorite poklopac izlazne ladice za papir. h Polako gurnite ladicu za papir potpuno
u uređaj.
i Dok držite ladicu za papir na svom mjestu,
izvucite držač papira a dok ne klikne, zatim izvucite dodatni držač papira b.

Spojite kabel napajanja

VAŽNO
NEMOJTE još spajati USB kabel (ako koristite USB kabel).
Spojite kabel napajanja.
2
1
Uređaj mora biti opremljen uzemljenim utikačem.
Napomena
Upozoravajući LED na kontrolnoj ploči bit će uključen sve dok ne umetnete tintne uloške.

Odaberite svoj jezik

a
UPOZORENJE
Pritisnite a ili b za izbor svog jezika i pritisnite
b Pritisnite a ili b za izbor Yes ili No i pritisnite OK.
Ako podesite pogrešan jezik, možete ga promijeniti nakon što podesite datum i vrijeme. (Za više detalja pogledajte
Changing LCD language (Promjena jezika na LCD-u) u 1. poglavlju Advanced User’s Guide (Naprednog korisničkog priručnika)
koji se nalazi na dokumentacijskom CD-ROM-u.)
OK.
3

Umetnite tintne uloške

OPREZ
Ako vam tinta uđe u oči, odmah ih isperite vodom, a u slučaju pojave iritacije, zatražite savjet liječnika.
a Pazite da je napajanje uključeno.
LCD prikazuje No Ink Cartridge.
b Otvorite poklopac tintnog uloška a.
1
e Okrenite zelenu ručkicu na žutom zaštitnom
čepu u smjeru kazaljke na satu dok ne klikne
kako biste otpustili vakumsku izolaciju, zatim odvojite čep a.
1
c Odvojite zeleni zaštitni dio a.
1
Napomena
Ne bacajte zeleni zaštitni dio. Trebat će vam ako budete prenosili uređaj.
d Raspakirajte tintni uložak.
Napomena
Obavezno prvo umetnite tintne uloške koje ste dobili s uređajem.
f Pazite da boja poluge bude jednaka a boji
uloška b, kao što je prikazano na donjem dijagramu.
1
2
g Umetnite svaki tintni uložak u smjeru strelice
na naljepnici.
4
h
1
Pažljivo gurnite tintni uložak dok ne klikne. Nakon što umetnete sve tintne uloške, zatvorite poklopac za tintne uloške.
Napomena
Uređaj će sustav tintnih cijevi pripremiti za ispis. Ovaj proces trajat će oko četiri minute. Ne isključujte uređaj.

Provjerite kvalitetu ispisa

a Nakon završetka postupka pripreme, LCD će
prikazati Set Paper and Press Start. Pritisnite Colour Start (Start (Boja)).
b Provjerite kvalitetu četiri bloka boje a na listu
(crni/žuti/cijan/magenta).
1
c Ako su sve linije jasne i vidljive, pritisnite
(Yes) za završetak provjere kvalitete i idite
na korak 7.
OK
Ako vidite da nedostaju kratke linije, pritisnite
(No) i slijedite korake na LCD-u.
Loše
5

Podesite datum i vrijeme

Podešavanje datuma i vremena omogućuje uređaju redovito čišćenje ispisne glave i održavanje optimalne kvalitete ispisa. Ujedno omogućuje uređaju imenovanje datoteka koje su kreirane pomoću značajke skeniranja na medij.
a Pritisnite Menu (Izbornik). b Pritisnite a ili b za izbor Initial Setup.
Pritisnite OK.
c Pritisnite a ili b za izbor Date&Time.
Pritisnite OK.
d Kako biste unijeli posljednje dvije znamenke
godine, pritisnite a, b, d ili c za odabir broja i pritisnite OK. Za postavljanje godine pritisnite a,
OK
b, d ili c kako biste odabrali i pritisnite OK.
OK
Date&Time
Date&Time
Year:20 10
1 23
456 789
0
(Npr. unesite 1 0 za 2010.)
Complete OK
OK
OK
e Ponovite za mjesec/dan/vrijeme u 24-satnom
obliku.
f Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
6

Odaberite svoju vrstu veze

Windows
Za kabel USB sučelja
Windows®: Idite na stranicu 8 Macintosh: Idite na stranicu 11
Za žičanu mrežu (samo DCP-J715W)
Windows®: Idite na stranicu 13 Macintosh: Idite na stranicu 17
Napomena
Za Windows Server® 2003/2003 x64 Edition/2003 R2/2003 R2 x64 Edition/2008/2008 R2 pogledajte Network User’s Guide (Upute za podešavanje mreže) na dokumentacijskom CD-ROM-u.
®
USB Žičana mreža
Macintosh
Windows
®
Macintosh
Za bežičnu mrežu
Windows® i Macintosh: Idite na stranicu 20
Bežična mreža
7
USB
Windows
®

Za korisnike USB sučelja (Windows® 2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/ Windows Vista®/Windows® 7)

b Pojavit će se glavni izbornik CD-ROM-a.

Prije instalacije

Pazite da je vaše računalo UKLJUČENO i da ste prijavljeni s pravima administratora.
VAŽNO
• NEMOJTE još spajati USB kabel.
• Za najnovije pokretačke programe i informacije posjetite http://solutions.brother.com/
• Ako su pokrenuti neki programi, zatvorite ih.
• Zasloni se mogu razlikovati ovisno o operativnom sustavu.
Kliknite Install MFL-Pro Suite i kliknite Yes ako prihvaćate licenčni ugovor. Slijedite upute na zaslonu.
Napomena
• Ako se pojavi ovaj zaslon, kliknite OK
i ponovno pokrenite računalo.

Instalirajte MFL-Pro Suite

10
a Stavite isporučeni instalacijski CD-ROM u svoj
CD-ROM uređaj. Ako se pojavi zaslon s nazivom modela, odaberite svoj uređaj. Ako se pojavi zaslon s jezikom, odaberite svoj jezik.
Napomena
Ako se Brotherov zaslon automatski ne pojavi, idite na Moje računalo (Računalo), dvaput kliknite ikonu CD-ROM, zatim dvaput kliknite start.exe.
• Ako se instalacija automatski ne nastavi, ponovno otvorite glavni izbornik (tako da izvadite i ponovno umetnete CD-ROM ili dvaput kliknete program start.exe iz korijenske mape) i nastavite od b da biste instalirali MFL-Pro Suite.
• Kad se u operativnim sustavima Windows
®
Vista
i Windows® 7 pojavi zaslon Kontrola
korisničkih računa, kliknite Dozvoli ili Da.
8
USB
Windows
®
c Odaberite Local Connection, zatim kliknite
Next. Instalacija se nastavlja.
(DCP-J515W)
(DCP-J715W)
d Kad se pojavi ovaj zaslon, idite na sljedeći
korak.
b Spojite USB kabel na USB priključak označen
simbolom . Pronaći ćete USB utičnicu unutar uređaja, kao što je prikazano ispod.
DCP-J515W
USB
LAN USB
DCP-J715W
c Pažljivo provedite USB kabel kroz kanalicu,
kao što je prikazano ispod, prateći kanalicu oko uređaja prema njegovoj stražnjoj strani. Zatim spojite kabel na računalo.
Windows
®
USB
Macintosh

Spojite USB kabel

11
a S obje ruke uhvatite plastične pločice s obje
strane uređaja kako biste podigli poklopac skenera dok se čvrsto ne uglavi u otvorenu poziciju.
VAŽNO
Pazite da kabel ne sprečava zatvaranje poklopca, inače bi se mogla pojaviti pogreška.
9
USB
d Podignite poklopac skenera da biste otpustili
bravu a. Pažljivo pritisnite držač poklopca skenera prema dolje b i zatvorite poklopac skenera c.
12
Windows
®

Kraj i ponovno pokretanje

1
2
3
e Instalacija će se automatski nastaviti.
Zasloni instalacije pojavljuju se jedan za drugim.
VAŽNO
NEMOJTE opozivati ni jedan zaslon tijekom instalacije. Možda će trebati nekoliko sekunda dok se ne pojave svi zasloni.
f Ako biste željeli preuzeti priručnike, kad se
prikaže zaslon User’s Guides, kliknite View Manuals on the Web i slijedite upute na
zaslonu. Ujedno možete pregledati priručnike na dokumentacijskom CD-ROM-u.
g Kad se prikaže zaslon On-Line Registration,
odaberite i slijedite upute na zaslonu.
h Ako ne želite postaviti vaš pisač da bude
zadani pisač, isključite Set as Default Printer.
a Kliknite na Finish za ponovno pokretanje
računala. Nakon ponovnog pokretanja računala morate biti prijavljeni s pravima administratora.
Napomena
• Ako se tijekom instalacije softvera pojavi poruka o pogrešci, pokrenite Installation Diagnostics koji se nalazi u Start/Svi programi/Brother/ DCP-JXXX (gdje je DCP-JXXX naziv vašeg modela).
• Dok budete koristili uređaj ili njegov softver, mogao bi se pojaviti prozor sigurnosti sustava Windows ili prozor antivirusnog softvera, ovisno o vašim sigurnosnim postavkama. Kad se prozor pojavi, dajte mu dopuštenje za nastavak.
b Na zaslonu Check for Firmware Updates
odaberite željenu postavku ažuriranja programske opreme i kliknite OK.
Napomena
Za ažuriranje programske opreme potreban je pristup internetu.
10
Instalacija je sada
Kraj
Sada idite na
Nastavite s instalacijom opcijskih aplikacija na stranici 32.
Napomena
XML Paper Specification Printer Driver
XML Paper Specification Printer Driver je najprikladniji pokretački program kad ispisujete s aplikacija koje koriste dokumente s XML specifikacijom papira. Molimo, preuzmite najnoviji pokretački program tako da pristupite stranici Brother Solutions Center na http://solutions.brother.com/
gotova.
USB
Macintosh

Za korisnike USB sučelja (Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)

b Spojite USB kabel na USB priključak označen
simbolom . Pronaći ćete USB utičnicu unutar uređaja, kao što je prikazano ispod.
DCP-J515W

Prije instalacije

Pazite da je uređaj spojen na napajanje i da je Macintosh UKLJUČEN. Morate biti prijavljeni s pravima administratora.
VAŽNO
• Za najnovije pokretačke programe i informacije o Mac OS X-u koji koristite posjetite http://solutions.brother.com/
• Za korisnike Mac OS X od 10.4.0 do 10.4.10: Nadogradite na Mac OS X od 10.4.11 do 10.6.x.

Spojite USB kabel

10
VAŽNO
• NE spajajte uređaj na USB priključak na tipkovnici ili USB razvodnik koji nije priključen na napajanje.
• Spojite uređaj izravno na Macintosh.
USB
LAN USB
DCP-J715W
c Pažljivo provedite USB kabel kroz kanalicu,
kao što je prikazano ispod, prateći kanalicu oko uređaja prema njegovoj stražnjoj strani. Zatim spojite kabel na Macintosh.
Windows
®
USB
Macintosh
a S obje ruke uhvatite plastične pločice s obje
strane uređaja kako biste podigli poklopac skenera dok se čvrsto ne uglavi u otvorenu poziciju.
VAŽNO
Pazite da kabel ne sprečava zatvaranje poklopca, inače bi se mogla pojaviti pogreška.
d Podignite poklopac skenera da biste otpustili
bravu a. Pažljivo pritisnite držač poklopca skenera prema dolje b i zatvorite poklopac skenera c.
1
2
3
11
USB

Instalirajte MFL-Pro Suite

11
a Stavite isporučeni instalacijski CD-ROM u svoj
CD-ROM uređaj.
b Za instalaciju dvaput kliknite na ikonu Start
Here OSX.
c Odaberite Local Connection, zatim kliknite
Next. Slijedite upute na zaslonu.
Macintosh
e Odaberite uređaj s popisa, zatim kliknite OK.
f Kad se pojavi ovaj zaslon, kliknite Next.
g Kad se pojavi zaslon Brother Support, kliknite
Close kako biste završili s instalacijom ili idite na korak 12.
(DCP-J515W)
(DCP-J715W)
d Molimo vas da pričekate, trebat će nekoliko
sekunda za instalaciju softvera. Brotherov softver će nakon instalacije potražiti Brotherov uređaj.
Preuzmite i instalirajte Presto! PageManager
12
Kad je instaliran Presto! PageManager na Brother ControlCenter2 dodana je sposobnost za OCR. Koristeći Presto! PageManager možete lako skenirati, dijeliti i organizirati fotografije i dokumente.
Kliknite ikonu Presto! PageManager kako biste otišli na Presto! PageManager stranicu za preuzimanje i slijedite upute na zaslonu.
Kraj
(samo DCP-J715W)
Instalacija je sada gotova.
12
Žičana mreža
Windows
®

Za korisnike sučelja žičane mreže (samo DCP-J715W) (Windows® 2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/ Windows Vista®/Windows® 7)

b Spojite mrežni kabel na LAN priključak označen

Prije instalacije

Pazite da je vaše računalo UKLJUČENO i da ste prijavljeni s pravima administratora.
VAŽNO
• Za najnovije pokretačke programe i informacije posjetite http://solutions.brother.com/
• Ako su pokrenuti neki programi, zatvorite ih.
• Zasloni se mogu razlikovati ovisno o operativnom sustavu.
simbolom . LAN priključak ćete pronaći unutar uređaja na lijevoj strani, kao što je prikazano ispod.
LAN USB

Spojite mrežni kabel

10
a S obje ruke uhvatite plastične pločice s obje
strane uređaja kako biste podigli poklopac skenera dok se čvrsto ne uglavi u otvorenu poziciju.
c Pažljivo provedite mrežni kabel kroz kanalicu,
kao što je prikazano ispod, prateći kanalicu oko uređaja prema njegovoj stražnjoj strani. Zatim spojite kabel na vašu mrežu.
Windows
Žičana mreža
®
Macintosh
VAŽNO
Pazite da kabel ne sprečava zatvaranje poklopca, inače bi se mogla pojaviti pogreška.
Napomena
Ako se koriste i USB i LAN kablovi, provedite oba kabela kroz kanalicu, jedan iznad drugog.
13
Žičana mreža
Windows
®
d Podignite poklopac skenera da biste otpustili
bravu a. Pažljivo pritisnite držač poklopca skenera prema dolje b i zatvorite poklopac skenera c.
1
2
VAŽNO
Ako ste prethodno postavili svoj uređaj za bežičnu mrežu, a željeli biste ga postaviti za žičanu mrežu, trebate provjeriti je li
Network I/F uređaja postavljen na Wired LAN. Ovom postavkom isključit će
se sučelje bežične mreže. Na uređaju pritisnite Menu (Izbornik). Pritisnite a ili b da biste odabrali Network
i pritisnite OK. Pritisnite a ili b da biste odabrali Network I/F
i pritisnite OK. Pritisnite a ili b da biste odabrali Wired LAN
i pritisnite OK. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
3
b Pojavit će se glavni izbornik CD-ROM-a.
Kliknite Install MFL-Pro Suite i kliknite Yes ako prihvaćate licenčni ugovor. Slijedite upute na zaslonu.
Napomena
• Ako se pojavi ovaj zaslon, kliknite OK i ponovno
pokrenite računalo.
• Ako se instalacija automatski ne nastavi, ponovno otvorite glavni izbornik (tako da izvadite i ponovno umetnete CD-ROM ili dvaput kliknete program start.exe iz korijenske mape) i nastavite od b da biste instalirali MFL-Pro Suite.
• Kad se u operativnim sustavima Windows
®
Vista
i Windows® 7 pojavi zaslon Kontrola
korisničkih računa, kliknite Dozvoli ili Da.
c Odaberite Wired Network Connection, zatim
kliknite Next.

Instalirajte MFL-Pro Suite

11
a Stavite isporučeni instalacijski CD-ROM u svoj
CD-ROM uređaj. Ako se pojavi zaslon s nazivom modela, odaberite svoj uređaj. Ako se pojavi zaslon s jezikom, odaberite svoj jezik.
Napomena
Ako se Brotherov zaslon automatski ne pojavi, idite na Moje računalo (Računalo), dvaput kliknite ikonu CD-ROM, zatim dvaput kliknite start.exe.
14
Žičana mreža
Windows
®
d Kad se pojavi ovaj zaslon, odaberite Change
the Firewall port settings to enable network connection and continue with the installation. (Recommended) i kliknite Next.
(Nije za korisnike operativnog sustava Windows
Ako koristite vatrozid koji nije Windows vatrozid ili ako je Windows može se pojaviti ovaj zaslon.
Pogledajte upute koje ste dobili s vašim softverom za vatrozid da biste saznali kako dodati sljedeće mrežne ulaze.
Za mrežno skeniranje dodajte UDP ulaz
Ako i dalje imate poteškoća s mrežnom
®
2000.)
®
vatrozid isključen,
54925.
vezom, dodajte UDP ulaz 137.
®
e Instalacija Brotherovih pokretačkih programa
automatski će započeti. Zasloni instalacije pojavljuju se jedan za drugim.
VAŽNO
NEMOJTE opozivati ni jedan zaslon tijekom instalacije. Možda će trebati nekoliko sekunda dok se ne pojave svi zasloni.
Napomena
Kad se u operativnim sustavima Windows Vista® i Windows
Windows, kliknite potvrdni okvir, zatim kliknite Instaliraj kako biste pravilno dovršili instalaciju.
®
7 pojavi zaslon Sigurnost sustava
f Ako biste željeli preuzeti priručnike, kad se
prikaže zaslon User’s Guides, kliknite View Manuals on the Web i slijedite upute na
zaslonu. Ujedno možete pregledati priručnike na dokumentacijskom CD-ROM-u.
g Kad se prikaže zaslon On-Line Registration,
odaberite i slijedite upute na zaslonu.
h Ako ne želite postaviti vaš pisač da bude
zadani pisač, isključite Set as Default Printer.
Napomena
• Ako je više uređaja spojeno na mrežu,
odaberite svoj uređaj s popisa i kliknite Next. Ovaj prozor neće se pojaviti ukoliko je samo jedan uređaj spojen na mrežu jer će uređaj biti automatski odabran.
• Ako se vaš uređaj ne pronađe u mreži, pojavit će se sljedeći zaslon.
Potvrdite svoje postavke slijedeći upute na zaslonu.
Windows
Žičana mreža
®
Macintosh
15
12
Žičana mreža

Kraj i ponovno pokretanje

13
Windows
®

Instalirajte MFL-Pro Suite na dodatna računala (po potrebi)

a Kliknite na Finish za ponovno pokretanje
računala. Nakon ponovnog pokretanja računala morate biti prijavljeni s pravima administratora.
Napomena
• Ako se tijekom instalacije softvera pojavi poruka
o pogrešci, pokrenite Installation Diagnostics koji se nalazi u Start/Svi programi/Brother/ DCP-JXXX (gdje je DCP-JXXX naziv vašeg modela).
• Dok budete koristili uređaj ili njegov softver, mogao bi se pojaviti prozor sigurnosti sustava Windows ili prozor antivirusnog softvera, ovisno o vašim sigurnosnim postavkama. Kad se prozor pojavi, dajte mu dopuštenje za nastavak.
Ako želite koristiti svoj uređaj s više računala na mreži, instalirajte MFL-Pro Suite na svakom računalu. Idite na korak 11 na stranici 14. Također, prije instalacije pogledajte korak 9 na stranici 13.
Napomena
Mrežna licenca (Windows®)
Uz ovaj je proizvod uključena računalna licenca za najviše 2 korisnika. Ova licenca podržava instalaciju MFL-Pro Suitea, uključujući ScanSoft™ PaperPort™ 11SE na najviše 2 računala u mreži. Ako želite koristiti više od 2 računala s instaliranim ScanSoft™ PaperPort™ 11SE-om, molimo, kupite Brotherov paket NL-5 (paket s licenčnim ugovorom za više računala) za do 5 dodatnih korisnika. Za kupovinu paketa NL-5 obratite se ovlaštenom prodavaču proizvoda tvrtke Brother ili Brotherovoj službi za korisnike.
Instalacija je sada
Kraj
Sada idite na
gotova.
b Na zaslonu Check for Firmware Updates
odaberite željenu postavku ažuriranja programske opreme i kliknite OK.
Napomena
Za ažuriranje programske opreme potreban je pristup internetu.
Nastavite s instalacijom opcijskih aplikacija na stranici 32.
Napomena
• Ako odredite IP adresu uređaja, morat ćete postaviti Boot Method na Static pomoću kontrolne ploče. Za više informacija pogledajte
Network User’s Guide (Upute za podešavanje mreže) na dokumentacijskom CD-ROM-u.
XML Paper Specification Printer Driver XML Paper Specification Printer Driver je najprikladniji pokretački program kad ispisujete s aplikacija koje koriste dokumente s XML specifikacijom papira. Molimo, preuzmite najnoviji pokretački program tako da pristupite stranici Brother Solutions Center na http://solutions.brother.com/
16
Žičana mreža
Macintosh

Za korisnike sučelja žičane mreže (samo DCP-J715W) (Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)

Prije instalacije

Pazite da je uređaj spojen na napajanje i da je Macintosh UKLJUČEN. Morate biti prijavljeni s pravima administratora.
VAŽNO
• Za najnovije pokretačke programe i informacije o Mac OS X-u koji koristite posjetite http://solutions.brother.com/
• Za korisnike Mac OS X od 10.4.0 do 10.4.10: Nadogradite na Mac OS X od 10.4.11 do 10.6.x.
• Ako ste prethodno postavili svoj uređaj za bežičnu mrežu, a željeli biste ga postaviti za žičanu mrežu, trebate provjeriti je li
Network I/F uređaja postavljen na Wired LAN. Ovom postavkom isključit će se
sučelje bežične mreže. Na uređaju pritisnite Menu (Izbornik). Pritisnite a ili b da biste odabrali Network i pritisnite OK. Pritisnite a ili b da biste odabrali Network I/F i pritisnite OK. Pritisnite a ili b da biste odabrali Wired LAN i pritisnite OK. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).

Spojite mrežni kabel

10
a S obje ruke uhvatite plastične pločice s obje
strane uređaja kako biste podigli poklopac skenera dok se čvrsto ne uglavi u otvorenu poziciju.
b Spojite mrežni kabel na LAN priključak
označen simbolom . LAN priključak ćete pronaći unutar uređaja na lijevoj strani, kao što je prikazano ispod.
LAN USB
Windows
Žičana mreža
®
Macintosh
17
Žičana mreža
c Pažljivo provedite mrežni kabel kroz kanalicu,
kao što je prikazano ispod, prateći kanalicu oko uređaja prema njegovoj stražnjoj strani. Zatim spojite kabel na mrežu.
VAŽNO
Pazite da kabel ne sprečava zatvaranje poklopca, inače bi se mogla pojaviti pogreška.
Napomena
Ako se koriste i USB i LAN kablovi, provedite oba kabela kroz kanalicu, jedan iznad drugog.
Macintosh

Instalirajte MFL-Pro Suite

11
a Stavite isporučeni instalacijski CD-ROM u svoj
CD-ROM uređaj.
b Za instalaciju dvaput kliknite na ikonu Start
Here OSX.
c Odaberite Wired Network Connection, zatim
kliknite na Next. Slijedite upute na zaslonu.
d Podignite poklopac skenera da biste otpustili
bravu a. Pažljivo pritisnite držač poklopca skenera prema dolje b i zatvorite poklopac skenera c.
1
2
3
d Molimo vas da pričekate, trebat će nekoliko
sekunda za instalaciju softvera. Brotherov softver će nakon instalacije potražiti Brotherov uređaj.
e Ako je uređaj podešen za vašu mrežu,
odaberite uređaj s popisa, zatim kliknite OK.
18
Žičana mreža
Macintosh
Napomena
• Ako se vaš uređaj ne pronađe u mreži,
potvrdite svoje mrežne postavke.
• Ako se pojavi ovaj zaslon, kliknite OK.
U Display Name unesite naziv za svoj Macintosh od najviše 15 znakova i kliknite OK. Idite na f.
Naziv koji unesete pojavit će se na LCD-u uređaja kad pritisnete tipku SCAN (SKENIRANJE) i odaberete opciju skeniranja. (Za više informacija pogledajte Network
Scanning (For models with built-in network support) (Mrežno skeniranje (Za modele s ugrađenom mrežnom podrškom)) u Software User’s Guide (Uputama za upotrebu softvera)
na dokumentacijskom CD-ROM-u.)
Preuzmite i instalirajte
12
Kad je instaliran Presto! PageManager na Brother ControlCenter2 dodana je sposobnost za OCR. Koristeći Presto! PageManager možete lako skenirati, dijeliti i organizirati fotografije i dokumente.
Kliknite ikonu Presto! PageManager kako biste otišli na Presto! PageManager stranicu za preuzimanje i slijedite upute na zaslonu.
Presto! PageManager
Instalirajte MFL-Pro Suite na dodatna računala
13
Ako želite koristiti svoj uređaj s više računala na mreži, instalirajte MFL-Pro Suite na svakom računalu. Idite na korak 11 na stranici 18. Također, prije instalacije pogledajte korak 9 na stranici 17.
(po potrebi)
Windows
f Kad se pojavi ovaj zaslon, kliknite Next.
g Kad se pojavi zaslon Brother Support, kliknite
Close kako biste završili s instalacijom ili idite na korak 12.
Instalacija je sada
Kraj
Napomena
Ako odredite IP adresu uređaja, morat ćete postaviti Boot Method na Static pomoću kontrolne ploče. Za više informacija pogledajte Network User’s Guide (Upute za podešavanje mreže) na dokumentacijskom CD-ROM-u.
gotova.
Žičana mreža
®
Macintosh
19
Za korisnike bežične mreže

Za korisnike sučelja bežične mreže

Prije početka

Prvo morate konfigurirati postavke bežične mreže vašeg uređaja da biste komunicirali s vašom mrežnom pristupnom točkom/usmjerivačem. Kad uređaj konfigurirate za komunikaciju s vašom pristupnom točkom/usmjerivačem, računala na vašoj mreži imat će pristup uređaju. Da biste koristili uređaj s tih računala, morat ćete instalirati pokretačke programe i softver. Sljedeći koraci vodit će vas kroz proces konfiguracije i instalacije.
Da biste postigli optimalne rezultate s normalnim svakodnevnim ispisom dokumenata, postavite Brotherov uređaj što bliže mrežnoj pristupnoj točki/usmjerivaču i da između njih bude što manje prepreka. Veliki predmeti i zidovi između dva uređaja, kao i interferencija s drugih elektronskih uređaja, mogu utjecati na brzinu prijenosa podataka vaših dokumenata.
Zbog tih faktora bežično spajanje možda neće biti najbolja metoda spajanja za sve vrste dokumenata i aplikacija. Ako ispisujete velike datoteke, poput dokumenata s više stranica miješanog teksta i velikih grafika, možda ćete željeti izabrati žičani Ethernet za brži prijenos podataka ili USB za najveću brzinu protoka.
Iako se Brother DCP-J715W može koristiti i u žičanoj i u bežičnoj mreži, može se koristiti samo jedan način spajanja.
VAŽNO
Ako ste prethodno konfigurirali bežične postavke na uređaju, morate resetirati postavke mreže (LAN) prije nego ponovno konfigurirate bežične postavke. Na uređaju pritisnite Menu (Izbornik). Pritisnite a ili b da biste odabrali Network i pritisnite OK. Pritisnite a ili b da biste odabrali Network Reset i pritisnite OK.
Dvaput pritisnite za odabir Yes.
Sljedeće upute su za način rada infrastrukture (uređaj je spojen s računalom putem pristupne točke/usmjerivača).
Način rada infrastrukture
1
4
2
3
a Pristupna točka/usmjerivač. b Uređaj bežične mreže (vaš uređaj). c Računalo sposobno za bežično spajanje spojeno na pristupnu točku/usmjerivač. d Žičano računalo spojeno na pristupnu točku/usmjerivač.
Pazite da postavke bežične mreže uređaja odgovaraju pristupnoj točki/usmjerivaču.
Napomena
Upute za podešavanje uređaja u načinu rada Ad-hoc (uređaj je spojen s računalom koje je sposobno za bežično spajanje bez korištenja pristupne točke/usmjerivača) možete pronaći u Network User’s Guide (Uputama za podešavanje mreže) na dokumentacijskom CD-ROM-u.
Ujedno možete preuzeti Network User’s Guide (Upute za podešavanje mreže) slijedeći niže navedene upute. 1 Uključite računalo. Stavite instalacijski CD-ROM u svoj CD-ROM uređaj. Za Windows 2 Odaberite svoj model i jezik. Pojavit će se glavni izbornik CD-ROM-a. 3 Kliknite Documentation i slijedite upute na zaslonu. Za Macintosh: 2 Dvaput kliknite Documentation i slijedite upute na zaslonu.
20
®
:
Za korisnike bežične mreže

Potvrdite svoje mrežno okruženje (način rada infrastrukture)

10
Sljedeće upute ponudit će dva načina za instalaciju Brotherovih uređaja u okruženju bežične mreže.
a Ako vaš bežični usmjerivač/pristupna točka ne podržava Wi-Fi Protected Setup (WPS) ili AOSS™,
zapišite postavke bežične mreže vaše bežične pristupne točke/usmjerivača u niže navedeno područje.
VAŽNO
Molimo, nemojte kontaktirati Brotherovu službu za korisnike radi podrške ukoliko nemate informacije o sigurnosti bežične mreže. Ne možemo vam pomoći u pronalaženju vaših sigurnosnih postavki mreže.
Stavka Zabilježite trenutne postavke bežične mreže
Naziv mreže: (SSID/ESSID) Lozinka (mrežni ključ)
* Lozinka se može opisati kao mrežni ključ, sigurnosni ključ ili ključ šifriranja.
Napomena
Ako ne znate ovu informaciju (naziv mreže (SSID/ESSID) i lozinku (mrežni ključ)), ne možete nastaviti s bežičnim podešavanjem.
Kako mogu pronaći ovu informaciju (naziv mreže (SSID/ESSID) i lozinku (mrežni ključ)).
1) Trebate pregledati dokumentaciju koju ste dobili s bežičnom pristupnom točkom/usmjerivačem.
2) Početni naziv mreže može biti naziv proizvođača ili modela.
3) Ako ne znate sigurnosne informacije, obratite se proizvođaču usmjerivača, administratoru sustava ili pružatelju internetskih usluga.
Sada idite na
stranicu 22
b Ako vaša bežična pristupna točk/usmjerivač podržava automatsko bežično podešavanje (jednim
pritiskom) (Wi-Fi Protected Setup ili AOSS™).
Sada idite na
stranicu 23
Bežična mreža
21
Za korisnike bežične mreže

Spajanje Brotherovog uređaja na bežičnu mrežu

Podesite bežične postavke (tipično
11
bežično podešavanje u načinu rada infrastrukture)
a Na uređaju pritisnite Menu (Izbornik).
Pritisnite a ili b da biste odabrali Network i pritisnite OK. (Za DCP-J715W pritisnite a ili b za odabir WLAN i pritisnite OK.) Pritisnite a ili b da biste odabrali Setup Wizard i pritisnite OK. Kad se prikaže WLAN Enable? ili Network I/F switched to Wireless., pritisnite OK za prihvat. Tako ćete pokrenuti čarobnjaka za bežične postavke. Za opoziv pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
d Vaš će se uređaj sada pokušati spojiti na vašu
bežičnu mrežu pomoću informacija koje ste unijeli. Možda će trebati nekoliko minuta za spajanje na bežičnu mrežu.
e Poruka o rezultatu spajanja pojavit će se
na LCD-u i trajati 60 sekunda, a izvještaj o bežičnom LAN-u automatski će se ispisati. Ako spajanje ne bude uspješno, provjerite kod pogreške na ispisanom izvještaju i pogledajte Rješavanje problema na stranici 24.
Bežično podešavanje sada je gotovo. Pokazatelj s četiri razine na vrhu LCD-a uređaja prikazat će jačinu bežičnog signala vaše pristupne točke/usmjerivača.
Za instalaciju programa MFL-Pro Suite nastavite na korak 12.
b Uređaj će potražiti dostupne SSID-ove. Ako je
prikazan popis SSID-ova, pomoću tipki a ili b odaberite SSID koji ste zapisali u koraku 10-a na stranici 21, zatim pritisnite OK. Ako koristite načine šifriranja i provjere autentičnosti koji zahtijevaju lozinku (mrežni ključ), idite na c.
Ako je vaš način provjere autentičnosti Otvoreni sustav, a način šifriranja Nema, idite na d.
Napomena
Trebat će nekoliko sekunda dok se ne prikaže popis dostupnih SSID-ova.
Ako se ne prikaže popis SSID-ova, provjerite je li pristupna točka uključena. Postavite uređaj bliže svojoj pristupnoj točki i pokušajte početi ponovno od a.
Ako je vaša pristupna točka postavljena tako da ne emitira SSID, morat ćete ručno dodati naziv SSID-a. Za detaljne informacije pogledajte Network User’s Guide (Upute za podešavanje mreže) na dokumentacijskom CD-ROM-u.
Za korisnike Windows®:
Sada idite na
stranicu 26
Za korisnike Macintosh:
Sada idite na
stranicu 30
c Unesite lozinku (mrežni ključ) koju ste zapisali
u koraku 10-a na stranici 21. Pritisnite a, b, d ili c za odabir slova ili broja i pritisnite OK. (Za više informacija pogledajte Unošenje teksta za bežične postavke na stranici 33.)
Kad unesete sve znakove, pritisnite a, b, d ili c
OK
za odabir i pritisnite OK. Zatim pritisnite
(Yes) da biste primijenili postavke.
22
OK
Za korisnike bežične mreže
Podesite bežične postavke pomoću
11
automatske bežične metode (jednim pritiskom)
a Potvrdite da vaša bežična pristupna točka/
usmjerivač ima Wi-Fi Protected Setup ili AOSS™ simbol, kao što je prikazano ispod.
b Postavite Brotherov uređaj unutar dometa
Wi-Fi Protected Setup ili AOSS™ pristupne točke/usmjerivača. Domet može biti različit, ovisno o vašoj okolini. Pogledajte upute dostavljene s pristupnom točkom/ usmjerivačem.
c Pritisnite gumb Wi-Fi Protected Setup ili
AOSS™ na bežičnoj pristupnoj točki/ usmjerivaču. Za upute pogledajte korisnički priručnik za vašu bežičnu pristupnu točku/usmjerivač.
e Poruka o rezultatu spajanja pojavit će se na
LCD-u i trajati 60 sekunda, a izvještaj o bežičnom LAN-u automatski će se ispisati. Ako spajanje ne bude uspješno, provjerite kod pogreške na ispisanom izvještaju i pogledajte Rješavanje problema na stranici 24.
Bežično podešavanje sada je gotovo. Pokazatelj s četiri razine na vrhu LCD-a uređaja prikazat će jačinu bežičnog signala vaše pristupne točke/usmjerivača.
Za instalaciju programa MFL-Pro Suite nastavite na korak 12.
Za korisnike Windows®:
Sada idite na
stranicu 26
Za korisnike Macintosh:
Sada idite na
stranicu 30
d Na uređaju pritisnite Menu (Izbornik).
Pritisnite a ili b da biste odabrali Network i pritisnite OK. (Za DCP-J715W pritisnite a ili b za odabir WLAN i pritisnite OK.) Pritisnite a ili b da biste odabrali WPS/AOSS i pritisnite OK. Kad se prikaže WLAN Enable? ili Network I/F switched to Wireless., pritisnite OK za prihvat. Tako ćete pokrenuti čarobnjaka za bežične postavke.
Ova značajka automatski će otkriti koji način rada (Wi-Fi Protected Setup ili AOSS™) koristi vaša pristupna točka (usmjerivač) da bi konfigurirala uređaj.
Napomena
Ako vaša bežična pristupna točka/usmjerivač podržava Wi-Fi Protected Setup (PIN metoda), a vi želite konfigurirati svoj uređaj pomoću PIN (osobni identifikacijski broj) metode, pogledajte Using the
PIN Method of Wi-Fi Protected Setup (Uporaba PIN metode Wi-Fi Protected Setupa) u Network User’s Guide (Uputama za podešavanje mreže) na
dokumentacijskom CD-ROM-u.
Bežična mreža
23
Za korisnike bežične mreže

Rješavanje problema

VAŽNO
Molimo, nemojte kontaktirati Brotherovu službu za korisnike radi podrške ukoliko nemate informacije o sigurnosti bežične mreže. Ne možemo vam pomoći u pronalaženju vaših sigurnosnih postavki mreže.

Kako mogu pronaći informacije o sigurnosti bežične mreže (SSID i mrežni ključ)

1) Trebate pregledati dokumentaciju koju ste dobili s vašom bežičnom pristupnom točkom/usmjerivačem.
2) Početni naziv mreže može biti naziv proizvođača ili modela.
3) Ako ne znate sigurnosne informacije, obratite se proizvođaču usmjerivača, administratoru sustava ili pružatelju internetskih usluga.
* Mrežni ključ se ujedno može opisati kao lozinka, sigurnosni ključ ili ključ šifriranja.

Izvještaj o bežičnom LAN-u

Ako ispisani izvještaj o bežičnom LAN-u pokaže da spajanje nije bilo uspješno, provjerite kod pogreške na ispisanom izvještaju i pogledajte sljedeće upute.
Kod pogreške Preporučena rješenja
Postavka bežične mreže nije uključena. UKLJUČITE postavku bežične mreže.
- Ako je LAN kabel spojen na uređaj, iskopčajte ga i UKLJUČITE postavku bežične mreže uređaja.
TS-01
TS-02
Na uređaju pritisnite Menu (Izbornik). Pritisnite a ili b da biste odabrali Network i pritisnite OK. Pritisnite a ili b za odabir WLAN Enable (za DCP-J515W) ili Network I/F (za DCP-J715W) i pritisnite OK. Pritisnite a ili b za odabir On (za DCP-J515W) ili WLAN (za DCP-J715W) i pritisnite OK. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
Nije moguće otkriti bežič
1. Provjerite sljedeće 4 točke:
- Provjerite je li uključena bežična pristupna točka/usmjerivač.
- Pomaknite uređaj na mjesto na kojem nema prepreka između njega i bežične pristupne točke/usmjerivača ili bliže bežičnoj pristupnoj točki/usmjerivaču.
- Prilikom konfiguriranja postavki bežične mreže, privremeno postavite uređaj tako da udaljenost između njega i bežične pristupne točke bude najviše oko 1 metra.
- Ako vaša pristupna točka/usmjerivač koristi filtriranje MAC adresa, potvrdite da je MAC adresa Brotherovog uređaja dopuštena u filtru.
nu pristupnu točku/usmjerivač.
24
2. Ako ste ručno unijeli SSID i sigurnosnu informaciju (SSID/način provjere autentičnosti/način šifriranja/mrežni ključ), informacija je možda netočna. Ponovno potvrdite SSID i sigurnosnu informaciju i, ukoliko bude potrebno, ponovno unesite točnu informaciju.
Za potvrdu pogledajte Kako mogu pronaći informacije o sigurnosti bežične mreže (SSID i mrežni ključ) na stranici 24.
TS-04
Za korisnike bežične mreže
Vaš uređaj ne podržava načine šifriranja/provjere autentičnosti koje koristi odabrana bežična pristupna točka/usmjerivač.
U načinu rada infrastrukture promijenite načine šifriranja i provjere autentičnosti bežične pristupne točke/usmjerivača. Vaš uređaj podržava sljedeće načine provjere autentičnosti:
način provjere autentičnosti način šifriranja
Osobni WPA
Osobni WPA2 AES
Otvoreni
Dijeljeni ključ WEP
Ukoliko niste riješili problem, SSID ili mrežne postavke koje ste unijeli možda su netočne. Ponovno potvrdite postavke bežične mreže.
Za potvrdu pogledajte Kako mogu pronaći informacije o sigurnosti bežične mreže (SSID i mrežni ključ) na stranici 24.
U načinu rada ad hoc promijenite načine šifriranja i provjere autentičnosti vašeg računala za postavku bežične mreže. Vaš uređaj podržava samo otvorenu provjeru autentičnosti s opcijskim WEP šifriranjem.
Nema (bez šifriranja)
TKIP
AES
WEP
TS-05
TS-06
TS-07
Sigurnosna informacija (SSID/mrežni ključ) je netočna. Ponovno potvrdite SSID i sigurnosnu informaciju (mrežni ključ). Ako vaš usmjerivač koristi WEP šifriranje, unesite ključ koji se koristi kao prvi WEP ključ. Brotherov uređaj podržava uporabu samo prvog WEP ključa.
Za potvrdu pogledajte Kako mogu pronaći informacije o sigurnosti bežične mreže (SSID i mrežni ključ) na stranici 24.
Informacija o sigurnosti bežične mreže (način provjere autentičnosti/način šifriranja/mrežni ključ) je netočna. U tablici koda pogreške TS-04 ponovno potvrdite sigurnosnu informaciju bežične mreže (način provjere autentičnosti/način šifriranja/mrežni ključ). Ako vaš usmjerivač koristi WEP šifriranje, unesite ključ koji se koristi kao prvi WEP ključ. Brotherov uređaj podržava uporabu samo prvog WEP ključa.
Za potvrdu pogledajte Kako mogu pronaći informacije o sigurnosti bežične mreže (SSID i mrežni ključ) na stranici 24.
Uređaj ne može otkriti bežičnu pristupnu točku/usmjerivač s omogućenim WPS-om ili AOSS™-om.
Ako biste željeli konfigurirati postavke bežične mreže pomoću WPS-a ili AOSS™-a, morate upravljati i s uređajem i s bežičnom pristupnom točkom/usmjerivačem. Potvrdite podržava li vaša bežična pristupna točka/usmjerivač WPS ili AOSS™ i pokušajte ponovno.
Ako ne znate kako upravljati bežičnom pristupnom točkom/ usmjerivačem pomoću WPS-a ili AOSS™-a, pogledajte dokumentaciju koju ste dobili s bežičnom pristupnom točkom/ usmjerivačem, obratite se proizvođaču bežične pristupne točke/ usmjerivača ili mrežnom administratoru.
Bežična mreža
TS-08
Otkrivene su dvije (ili više) bežič
- Potvrdite da samo jedna bežična pristupna točka (usmjerivač), koja je unutar dometa, ima uključen WPS ili AOSS™ način i pokušajte ponovno.
- Poslije nekoliko minuta pokušajte ponovno kako biste izbjegli ometanja koja mogu izazvati druge pristupne točke.
ne pristupne točke koje imaju omogućen WPS ili AOSS™.
25
Bežična mreža
Windows
®

Instalirajte pokretački program i softver (Windows® 2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/ Windows Vista®/Windows® 7)

Prije instalacije

12
Pazite da je vaše računalo UKLJUČENO i da ste prijavljeni s pravima administratora.
VAŽNO
• Za najnovije pokretačke programe i informacije posjetite http://solutions.brother.com/
• Ako su pokrenuti neki programi, zatvorite ih.
• Zasloni se mogu razlikovati ovisno o operativnom sustavu.
b Pojavit će se glavni izbornik CD-ROM-a.
Kliknite Install MFL-Pro Suite i kliknite Yes ako prihvaćate licenčni ugovor. Slijedite upute na zaslonu.
Napomena
• Ako se pojavi ovaj zaslon, kliknite OK i ponovno
pokrenite računalo.

Instalirajte MFL-Pro Suite

13
a Stavite isporučeni instalacijski CD-ROM u svoj
CD-ROM uređaj. Ako se pojavi zaslon s nazivom modela, odaberite svoj uređaj. Ako se pojavi zaslon s jezikom, odaberite svoj jezik.
Napomena
Ako se Brotherov zaslon automatski ne pojavi, idite na Moje računalo (Računalo), dvaput kliknite ikonu CD-ROM, zatim dvaput kliknite start.exe.
• Ako se instalacija automatski ne nastavi, ponovno otvorite glavni izbornik (tako da izvadite i ponovno umetnete CD-ROM ili dvaput kliknete program start.exe iz korijenske mape) i nastavite od b da biste instalirali MFL-Pro Suite.
• Kad se u operativnim sustavima Windows
®
Vista
i Windows® 7 pojavi zaslon Kontrola
korisničkih računa, kliknite Dozvoli ili Da.
26
Bežična mreža
Windows
®
c Odaberite Wireless Network Connection,
zatim kliknite na Next.
(DCP-J515W)
(DCP-J715W)
e Odaberite svoj uređaj s popisa i kliknite Next.
Napomena
• Ako vaše bežične postavke budu pogrešne, tijekom instalacije MFL-Pro Suitea pojavit će se Wireless Device Setup Wizard. Potvrdite svoje postavke slijedeći upute na zaslonu. Ako se pojavi ova pogreška, idite na korak 10-a na stranici 21 i ponovno podesite bežičnu vezu.
d Kad se pojavi ovaj zaslon, odaberite Change
the Firewall port settings to enable network connection and continue with the installation. (Recommended) i kliknite Next.
(Nije za korisnike operativnog sustava Windows
Ako koristite vatrozid koji nije Windows vatrozid ili ako je Windows može se pojaviti ovaj zaslon.
Pogledajte upute koje ste dobili s vašim softverom za vatrozid da biste saznali kako dodati sljedeće mrežne ulaze.
Za mrežno skeniranje dodajte UDP ulaz
Ako i dalje imate poteškoća s mrežnom
®
2000.)
®
vatrozid isključen,
54925.
vezom, dodajte UDP ulaz 137.
®
• Ako koristite WEP i LCD prikazuje Connected, ali vaš uređaj nije pronađen, pazite da ste pravilno unijeli WEP ključ. WEP ključ razlikuje mala i velika slova.
Windows
Bežična mreža
®
Macintosh
27
Bežična mreža
f Instalacija Brotherovih pokretačkih programa
automatski će započeti. Zasloni instalacije pojavljuju se jedan za drugim.
14
Windows
®

Kraj i ponovno pokretanje

VAŽNO
NEMOJTE opozivati ni jedan zaslon tijekom instalacije. Možda će trebati nekoliko sekunda dok se ne pojave svi zasloni.
Napomena
Kad se u operativnim sustavima Windows Vista® i Windows
Windows, kliknite potvrdni okvir, zatim kliknite Instaliraj kako biste pravilno dovršili instalaciju.
®
7 pojavi zaslon Sigurnost sustava
g Ako biste željeli preuzeti priručnike, kad se
prikaže zaslon User’s Guides, kliknite View Manuals on the Web i slijedite upute na
zaslonu. Ujedno možete pregledati priručnike na dokumentacijskom CD-ROM-u.
h Kad se prikaže zaslon On-Line Registration,
odaberite i slijedite upute na zaslonu.
i Ako ne želite postaviti vaš pisač da bude
zadani pisač, isključite Set as Default Printer.
a Kliknite na Finish za ponovno pokretanje
računala. Nakon ponovnog pokretanja računala morate biti prijavljeni s pravima administratora.
Napomena
• Ako se tijekom instalacije softvera pojavi
poruka o pogrešci, pokrenite Installation
Diagnostics koji se nalazi u Start/ Svi programi/Brother/DCP-JXXX (gdje je
DCP-JXXX naziv vašeg modela).
• Dok budete koristili uređaj ili njegov softver, mogao bi se pojaviti prozor sigurnosti sustava Windows ili prozor antivirusnog softvera, ovisno o vašim sigurnosnim postavkama. Kad se prozor pojavi, dajte mu dopuštenje za nastavak.
b Na zaslonu Check for Firmware Updates
odaberite željenu postavku ažuriranja programske opreme i kliknite OK.
Napomena
Za ažuriranje programske opreme potreban je pristup internetu.
28
Bežična mreža
Instalirajte MFL-Pro Suite na dodatna računala
15
Ako želite koristiti svoj uređaj s više računala na mreži, instalirajte MFL-Pro Suite na svakom računalu. Idite na korak 12 na stranici 26.
Napomena
(po potrebi)
Windows
®
Mrežna licenca (Windows®)
Uz ovaj je proizvod uključena računalna licenca za najviše 2 korisnika. Ova licenca podržava instalaciju MFL-Pro Suitea, uključujući ScanSoft™ PaperPort™ 11SE na najviše 2 računala u mreži. Ako želite koristiti više od 2 računala s instaliranim ScanSoft™ PaperPort™ 11SE-om, molimo, kupite Brotherov paket NL-5 (paket s licenčnim ugovorom za više računala) za do 5 dodatnih korisnika. Za kupovinu paketa NL-5 obratite se ovlaštenom prodavaču proizvoda tvrtke Brother ili Brotherovoj službi za korisnike.
Instalacija je sada
Kraj
Sada idite na
Nastavite s instalacijom opcijskih aplikacija na stranici 32.
gotova.
(samo DCP-J715W)
Napomena
• Ako odredite IP adresu uređaja, morat ćete postaviti Boot Method na Static pomoću kontrolne ploče. Za više informacija pogledajte
Network User’s Guide (Upute za podešavanje mreže) na dokumentacijskom CD-ROM-u.
XML Paper Specification Printer Driver XML Paper Specification Printer Driver je najprikladniji pokretački program kad ispisujete s aplikacija koje koriste dokumente s XML specifikacijom papira. Molimo, preuzmite najnoviji pokretački program tako da pristupite stranici Brother Solutions Center na http://solutions.brother.com/
Windows
Bežična mreža
®
Macintosh
29
Bežična mreža
Macintosh

Instalirajte pokretačke programe i softver (Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)

Prije instalacije

12
Pazite da je uređaj spojen na napajanje i da je Macintosh UKLJUČEN. Morate biti prijavljeni s pravima administratora.
VAŽNO
• Za najnovije pokretačke programe i informacije o Mac OS X-u koji koristite posjetite http://solutions.brother.com/
• Za korisnike Mac OS X od 10.4.0 do 10.4.10: Nadogradite na Mac OS X od 10.4.11 do 10.6.x.

Instalirajte MFL-Pro Suite

c Odaberite Wireless Network Connection,
zatim kliknite Next.
(DCP-J515W)
13
a Stavite isporučeni instalacijski CD-ROM u svoj
CD-ROM uređaj.
b Dvaput kliknite na ikonu Start Here OSX.
(DCP-J715W)
d Brotherov softver potražit će Brotherov uređaj
u vašoj bežičnoj mreži. Ako je uređaj konfiguriran za vašu mrežu, odaberite uređaj koji želite instalirati i kliknite Next.
Napomena
Ako vaše bežične postavke budu pogrešne, tijekom instalacije MFL-Pro Suitea pojavit će se Wireless Device Setup Wizard. Potvrdite svoje postavke slijedeći upute na zaslonu. Ako se pojavi ova pogreška, idite na korak 10-a na stranici 21 i ponovno podesite bežičnu vezu.
30
Bežična mreža
Macintosh
e Molimo vas da pričekate, trebat će nekoliko
sekunda za instalaciju softvera. Nakon instalacije pojavit će se ovaj prozor.
Odaberite svoj uređaj s popisa i kliknite OK.
Napomena
Ako se pojavi ovaj zaslon, kliknite OK.
U Display Name unesite naziv za svoj Macintosh od najviše 15 znakova i kliknite OK. Idite na f.
Preuzmite i instalirajte Korisnički priručnik za
14
Presto! PageManager (samo DCP-J715W)
Kad je Presto! PageManager instaliran, na Brother ControlCenter2 dodana je sposobnost za OCR. Koristeći Presto! PageManager možete lako skenirati, dijeliti i organizirati fotografije i dokumente.
Kliknite ikonu Presto! PageManager kako biste otišli na Presto! PageManager stranicu za preuzimanje i slijedite upute na zaslonu.
Instalirajte MFL-Pro Suite
15
na dodatna računala (po potrebi)
Naziv koji unesete pojavit će se na LCD-u uređaja kad pritisnete tipku SCAN (SKENIRANJE) i odaberete opciju skeniranja. (Za više informacija pogledajte Network Scanning (For models with
built-in network support) (Mrežno skeniranje (Za modele s ugrađenom mrežnom podrškom)) u Software User’s Guide (Uputama za upotrebu softvera) na dokumentacijskom CD-ROM-u.)
f Kad se pojavi ovaj zaslon, kliknite Next.
g Kad se pojavi zaslon Brother Support, kliknite
Close kako biste završili s instalacijom ili idite na korak 14.
Ako želite koristiti svoj uređaj s više računala na mreži, instalirajte MFL-Pro Suite na svakom računalu. Idite na korak 12 na stranici 30.
Instalacija je sada
Kraj
Napomena
Ako odredite IP adresu uređaja, morat ćete postaviti Boot Method na Static pomoću kontrolne ploče. Za više informacija pogledajte Network User’s Guide (Upute za podešavanje mreže) na dokumentacijskom CD-ROM-u.
gotova.
Windows
Bežična mreža
®
Macintosh
31

Instalacija opcijskih aplikacija

Instalirajte FaceFilter Studio/BookScan &
Whiteboard Suite koji podržava tvrtka Reallusion, Inc
FaceFilter Studio je aplikacija za ispisivanje
fotografija bez rubova koja se lako koristi. FaceFilter Studio vam također omogućava uređivanje vaših foto podataka i dodavanje foto efekata, poput uklanjanja crvenih očiju ili poboljšanja nijanse kože. Softver BookScan Enhancer može automatski ispraviti skenirane slike knjige. Softver Whiteboard Enhancer čisti i poboljšava tekst i slike uzete s bijele ploče.
VAŽNO
Da biste dobili upute o tome kako koristiti FaceFilter Studio, preuzmite i instalirajte FaceFilter Studio Help.
a Za pokretanje FaceFilter Studija idite
na Start/Svi programi/Reallusion/ FaceFilter Studio na računalu.
b Kliknite gumb u gornjem desnom kutu
zaslona.
c Kliknite Check for updates da biste otišli
na Reallusion web stranicu za ažuriranje.
Windows
®

Instalirajte FaceFilter Studio Help

•Uređaj mora biti UKLJUČEN i spojen na računalo.
•Računalo mora biti spojeno na internet.
• Pazite da ste prijavljeni s pravima administratora.
• Ova aplikacija nije dostupna za Windows Server
®
2003/2008 seriju.
a Ponovno otvorite glavni izbornik tako
da izvadite i ponovno stavite CD-ROM ili tako da dvaput kliknete na program start.exe iz korijenske mape.
b Pojavit će se glavni izbornik CD-ROM-a.
Odaberite svoj jezik i kliknite Additional Applications.
d Kliknite gumb Download i odaberite mapu
u koju ćete spremiti datoteku.
e Zatvorite FaceFilter Studio prije pokretanja
instalacijskog programa za FaceFilter Studio Help. Dvaput kliknite na preuzetu datoteku iz mape koju ste odredili i slijedite instalacijske upute na zaslonu.
Napomena
Za pregled potpunog FaceFilter Studio Helpa odaberite Start/Svi programi/Reallusion/ FaceFilter Studio/FaceFilter Studio Help na računalu.
c Kliknite gumb za aplikaciju koju želite instalirati.
d Vratite se na zaslon s dodatnim aplikacijama
kako biste instalirali još aplikacija.
32

Za korisnike mreže

Vratite mrežne postavke na tvornički zadane postavke

Za vraćanje svih mrežnih postavki internog poslužitelja za skeniranje/ispis na tvornički zadane postavke, molimo, slijedite niže navedene korake:
a Pazite da uređaj ne radi, zatim isključite sve kablove iz uređaja (osim kabela napajanja). b Pritisnite Menu (Izbornik). c Pritisnite a ili b za odabir Network.
Pritisnite OK.
d Pritisnite a ili b za odabir Network Reset.
Pritisnite OK.
e Pritisnite za odabir Yes. f Pritisnite za odabir Yes. g Uređaj će se ponovno pokrenuti. Ponovno spojite kablove kad to završi.

Unošenje teksta za bežične postavke

Pritisnite a, b, d ili c za odabir slova i pritisnite OK. Odaberite i pritisnite OK da biste kružili između velikog i malog slova ili posebnih znakova.
SSID
SSID
0
1
A
B
K
L
U
V
Unošenje razmaka Da biste unijeli razmak, odaberite posebne znakove. Zatim pritisnite a, b, d ili c za odabir i pritisnite OK.
Ispravljanje
Ukoliko ste unijeli pogrešno slovo i želite ga promijeniti, pritisnite a, b, d ili c za odabir ili . Nekoliko puta pritisnite OK kako biste postavili pokazivač ispod netočnog znaka. Zatim pritisnite a, b, d ili c za odabir
i pritisnite OK. Ponovno unesite točno slovo.
M
2 C
W
3
4
5
6
7
D
E
F
G
H
N
O
P
Q
R
X
Y
Z
Complete OK
8
9
I
J
S
T
OK
OK
33

Potrošni materijal

Zamjenski potrošni materijali

Kad dođe vrijeme za zamjenu tintnih uložaka, poruka o pogrešci pojavit će se na LCD-u. Za više informacija o tintnim ulošcima za vaš uređaj posjetite http://www.brother.com/original/ proizvoda tvrtke Brother.
Tintni uložak
Crni Žuti Cijan Magenta
LC985BK (DCP-J515W) LC985Y (DCP-J515W) LC985C (DCP-J515W) LC985M (DCP-J515W)
LC1100BK (DCP-J715W) LC1100Y (DCP-J715W) LC1100C (DCP-J715W) LC1100M (DCP-J715W)
Što je Innobella™?
Innobella™ je raspon originalnih potrošnih materijala koji su u ponudi tvrtke Brother. Ime „Innobella™” potječe od riječi „inovacija” i „bella” (što na talijanskom jeziku znači „lijepo”) i predstavlja „inovativnu” tehnologiju koja vam pruža lijepe i trajne rezultate ispisa.
Zaštitni znaci
Brother logotip je registrirani zaštitni znak tvrtke Brother Industries, Ltd. Brother je registrirani zaštitni znak tvrtke Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link je registrirani zaštitni znak Brother International Corporation. Windows Vista je registrirani zaštitni znak ili zaštitni znak tvrtke Microsoft Corporation u Sjedinjenim Državama i drugim zemljama. Microsoft, Windows, Windows Server i Internet Explorer su registrirani zaštitni znaci tvrtke Microsoft Corporation u Sjedinjenim Državama i/ili drugim zemljama. Apple, Macintosh i Safari su zaštitni znaci tvrtke Apple Inc., registrirani u Sjedinjenim Državama i/ili drugim zemljama. Nuance, Nuance logotip, PaperPort i ScanSoft zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Nuance Communications, Inc. ili njezinih udruženih tvrtki u Sjedinjenim Državama i/ili drugim zemljama. FaceFilter Studio je zaštitni znak tvrtke Reallusion, Inc. AOSS je zaštitni znak tvrtke Buffalo Inc. Wi-Fi, WPA, WPA2, Wi-Fi Protected Access i Wi-Fi Protected Setup zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Wi-Fi Alliance u Sjedinjenim Državama i/ili drugim zemljama. Svaka tvrtka čiji se naziv softvera spominje u ovom priručniku sadrži licenčni ugovor softvera specifičan za svoje vlasničke programe.
Bilo koje trgovačko ime i naziv proizvoda tvrtki koji se pojavljuju u Brotherovim proizvodima, vezanim dokumentima i svim drugim materijalima zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tih odgovarajućih tvrtki.
Izdavanje i sastavljanje
Ovaj je priručnik sastavljen i izdan pod nadzorom tvrtke Brother Industries, Ltd. te pokriva najnovije opise i specifikacije proizvoda. Sadržaj ovog priručnika i specifikacije proizvoda podliježu izmjenama bez prethodne najave. Tvrtka Brother zadržava pravo na izmjene, bez prethodne najave, ovdje sadržanih specifikacija i materijala te neće biti odgovorna za bilo kakvu štetu (uključujući posljedičnu) uzrokovanu oslanjanjem na predstavljeni materijal, uključujući, bez ograničenja, tipografske i druge pogreške vezane uz izdavanje.
Autorsko pravo i licenca
© 2010 Brother Industries, Ltd. Sva prava pridržana. Ovaj proizvod sadrži softver koji su razvili sljedeći prodavači: © 1983 - 1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. Ovaj proizvod sadrži softver „KASAGO TCP/IP” koji je razvila tvrtka ZUKEN ELMIC, Inc. © 2008 Devicescape Software, Inc.
ili se obratite svom lokalnom prodavaču
Inspirirajte se. Dvaput kliknite ikonu Brother CreativeCenter na desktopu kako biste pristupili BESPLATNOJ web stranici s raznim idejama i resursima za osobnu i profesionalnu uporabu.
http://www.brother.com/creativecenter/
Loading...