Potrošni materijali u
Osnovnom korisničkom
priručniku.
Kratki korisnički
priručnik
Osnovni korisnički
priručnik
Brošura
Sigurnost i pravne
napomene
Instalacijski CD-ROM
Dokumentacijski
CD-ROM
Kabel napajanja
UPOZORENJE
Za pakiranje uređaja korištene su plastične vrećice. Kako biste izbjegli opasnost od gušenja, molimo,
držite ove vrećice podalje od beba i djece.
Na većini ilustracija u ovom Kratkom korisničkom priručniku prikazan je DCP-J515W.
aUklonite zaštitnu traku i film koji prekrivaju uređaj i LCD.
bOdvojite zeleni zaštitni dio a tako da podignete prednji dio uređaja i povučete
prema dolje dio za pakiranje.
cS ladice za papir uklonite plastičnu vrećicu b koja sadrži tintne uloške.
dPazite da imate sve komponente.
1
Napomena
• Komponente koje se nalaze u kutiji mogu se razlikovati ovisno o državi.
•Sačuvajte sav materijal za pakiranje i kutiju u slučaju da iz nekog razloga morate prenositi uređaj.
• Trebate kupiti odgovarajući kabel sučelja za sučelje koje želite koristiti (za USB ili mrežno povezivanje).
USB kabel
Obavezno koristite USB 2.0 kabel (tip A/B) koji nije dulji od 2 metra (kabel nije uključen).
Mrežni kabel (samo DCP-J715W)
Koristite ravni, upleteni, dvožilni kabel kategorije 5 (ili veće) za 10BASE-T ili 100BASE-TX Fast Ethernet mrežu.
CRO Verzija 0
1
Stavite običan A4 papir
2
aPotpuno izvucite ladicu za papir a iz uređaja.
1
bPodignite poklopac izlazne ladice za papir a.
cS obje ruke lagano pritisnite i povucite bočne
vodilice za papir a, zatim uzdužnu vodilicu za
papir b kako bi odgovarale veličini papira.
Pazite da su trokutaste oznake c na bočnim
vodilicama za papir a i uzdužnoj vodilici za
papir b poravnate s oznakom veličine papira
koji koristite.
1
3
1
3
2
dDobro složite papir kako biste izbjegli zastoj
papira i pogrešno ulaganje.
ePažljivo stavite papir u ladicu za papir sa
stranom za ispis licem prema dolje i gornjim
rubom naprijed. Provjerite je li papir ravno
položen u ladici.
VAŽNO
NEMOJTE previše gurati papir.
fS obje ruke pažljivo namjestite bočne vodilice
za papir prema papiru. Pazite da bočne
vodilice za papir dodiruju rubove papira.
2
gZatvorite poklopac izlazne ladice za papir.
hPolako gurnite ladicu za papir potpuno
u uređaj.
iDok držite ladicu za papir na svom mjestu,
izvucite držač papira a dok ne klikne, zatim
izvucite dodatni držač papira b.
Spojite kabel napajanja
3
VAŽNO
NEMOJTE još spajati USB kabel (ako koristite
USB kabel).
Spojite kabel napajanja.
2
1
Uređaj mora biti opremljen uzemljenim
utikačem.
Napomena
Upozoravajući LED na kontrolnoj ploči bit će
uključen sve dok ne umetnete tintne uloške.
Odaberite svoj jezik
4
a
UPOZORENJE
Pritisnite a ili b za izbor svog jezika i pritisnite
bPritisnite a ili b za izbor Yes ili No i pritisnite OK.
Ako podesite pogrešan jezik, možete ga
promijeniti nakon što podesite datum i
vrijeme. (Za više detalja pogledajte
Changing LCD language (Promjena jezika
na LCD-u) u 1. poglavlju Advanced User’s
Guide (Naprednog korisničkog priručnika)
koji se nalazi na dokumentacijskom
CD-ROM-u.)
OK.
3
Umetnite tintne uloške
5
OPREZ
Ako vam tinta uđe u oči, odmah ih isperite vodom,
a u slučaju pojave iritacije, zatražite savjet
liječnika.
aPazite da je napajanje uključeno.
LCD prikazuje No Ink Cartridge.
bOtvorite poklopac tintnog uloška a.
1
eOkrenite zelenu ručkicu na žutom zaštitnom
čepu u smjeru kazaljke na satu dok ne klikne
kako biste otpustili vakumsku izolaciju, zatim
odvojite čep a.
1
cOdvojite zeleni zaštitni dio a.
1
Napomena
Ne bacajte zeleni zaštitni dio. Trebat će vam ako
budete prenosili uređaj.
dRaspakirajte tintni uložak.
Napomena
Obavezno prvo umetnite tintne uloške koje ste
dobili s uređajem.
fPazite da boja poluge bude jednaka a boji
uloška b, kao što je prikazano na donjem
dijagramu.
1
2
gUmetnite svaki tintni uložak u smjeru strelice
na naljepnici.
4
h
1
Pažljivo gurnite tintni uložak dok ne klikne. Nakon
što umetnete sve tintne uloške, zatvorite
poklopac za tintne uloške.
Napomena
Uređaj će sustav tintnih cijevi pripremiti za ispis.
Ovaj proces trajat će oko četiri minute. Ne
isključujte uređaj.
Provjerite kvalitetu ispisa
6
aNakon završetka postupka pripreme, LCD će
prikazati Set Paper and Press Start.
Pritisnite Colour Start (Start (Boja)).
bProvjerite kvalitetu četiri bloka boje a na listu
(crni/žuti/cijan/magenta).
1
cAko su sve linije jasne i vidljive, pritisnite
(Yes) za završetak provjere kvalitete i idite
na korak 7.
OK
Ako vidite da nedostaju kratke linije, pritisnite
(No) i slijedite korake na LCD-u.
Loše
5
Podesite datum i vrijeme
7
Podešavanje datuma i vremena omogućuje uređaju
redovito čišćenje ispisne glave i održavanje optimalne
kvalitete ispisa. Ujedno omogućuje uređaju
imenovanje datoteka koje su kreirane pomoću
značajke skeniranja na medij.
aPritisnite Menu (Izbornik).
bPritisnite a ili b za izbor Initial Setup.
Pritisnite OK.
cPritisnite a ili b za izbor Date&Time.
Pritisnite OK.
dKako biste unijeli posljednje dvije znamenke
godine, pritisnite a, b, d ili c za odabir broja
i pritisnite OK. Za postavljanje godine pritisnite a,
OK
b, d ili c kako biste odabrali i pritisnite OK.
OK
Date&Time
Date&Time
Year:20 10
123
456
789
0
(Npr. unesite 1 0 za 2010.)
Complete OK
OK
OK
ePonovite za mjesec/dan/vrijeme u 24-satnom
obliku.
fPritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
6
8
Odaberite svoju vrstu veze
Windows
Za kabel USB sučelja
Windows®: Idite na stranicu 8
Macintosh: Idite na stranicu 11
Za žičanu mrežu (samo DCP-J715W)
Windows®: Idite na stranicu 13
Macintosh: Idite na stranicu 17
Napomena
Za Windows Server® 2003/2003 x64 Edition/2003 R2/2003 R2 x64 Edition/2008/2008 R2 pogledajte Network
User’s Guide (Upute za podešavanje mreže) na dokumentacijskom CD-ROM-u.
®
USBŽičana mreža
Macintosh
Windows
®
Macintosh
Za bežičnu mrežu
Windows® i Macintosh:
Idite na stranicu 20
Bežična mreža
7
USB
Windows
®
Za korisnike USB sučelja
(Windows® 2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
Windows Vista®/Windows® 7)
bPojavit će se glavni izbornik CD-ROM-a.
Prije instalacije
9
Pazite da je vaše računalo UKLJUČENO i da ste
prijavljeni s pravima administratora.
VAŽNO
• NEMOJTE još spajati USB kabel.
• Za najnovije pokretačke programe
i informacije posjetite
http://solutions.brother.com/
• Ako su pokrenuti neki programi, zatvorite ih.
• Zasloni se mogu razlikovati ovisno
o operativnom sustavu.
Kliknite Install MFL-Pro Suite i kliknite Yes
ako prihvaćate licenčni ugovor. Slijedite upute
na zaslonu.
Napomena
• Ako se pojavi ovaj zaslon, kliknite OK
i ponovno pokrenite računalo.
Instalirajte MFL-Pro Suite
10
aStavite isporučeni instalacijski CD-ROM u svoj
CD-ROM uređaj. Ako se pojavi zaslon
s nazivom modela, odaberite svoj uređaj. Ako
se pojavi zaslon s jezikom, odaberite svoj jezik.
Napomena
Ako se Brotherov zaslon automatski ne pojavi,
idite na Moje računalo(Računalo), dvaput
kliknite ikonu CD-ROM, zatim dvaput kliknite
start.exe.
• Ako se instalacija automatski ne nastavi,
ponovno otvorite glavni izbornik (tako da
izvadite i ponovno umetnete CD-ROM ili
dvaput kliknete program start.exe iz korijenske
mape) i nastavite od b da biste instalirali
MFL-Pro Suite.
• Kad se u operativnim sustavima Windows
®
Vista
i Windows® 7 pojavi zaslon Kontrola
korisničkih računa, kliknite Dozvoli ili Da.
8
USB
Windows
®
cOdaberite Local Connection, zatim kliknite
Next. Instalacija se nastavlja.
(DCP-J515W)
(DCP-J715W)
dKad se pojavi ovaj zaslon, idite na sljedeći
korak.
bSpojite USB kabel na USB priključak označen
simbolom . Pronaći ćete USB utičnicu
unutar uređaja, kao što je prikazano ispod.
DCP-J515W
USB
LAN USB
DCP-J715W
cPažljivo provedite USB kabel kroz kanalicu,
kao što je prikazano ispod, prateći kanalicu oko
uređaja prema njegovoj stražnjoj strani. Zatim
spojite kabel na računalo.
Windows
®
USB
Macintosh
Spojite USB kabel
11
aS obje ruke uhvatite plastične pločice s obje
strane uređaja kako biste podigli poklopac
skenera dok se čvrsto ne uglavi u otvorenu
poziciju.
VAŽNO
Pazite da kabel ne sprečava zatvaranje
poklopca, inače bi se mogla pojaviti pogreška.
9
USB
dPodignite poklopac skenera da biste otpustili
bravu a.
Pažljivo pritisnite držač poklopca skenera prema
dolje b i zatvorite poklopac skenera c.
12
Windows
®
Kraj i ponovno
pokretanje
1
2
3
eInstalacija će se automatski nastaviti.
Zasloni instalacije pojavljuju se jedan za drugim.
VAŽNO
NEMOJTE opozivati ni jedan zaslon tijekom
instalacije. Možda će trebati nekoliko sekunda
dok se ne pojave svi zasloni.
fAko biste željeli preuzeti priručnike, kad se
prikaže zaslon User’s Guides, kliknite View
Manuals on the Web i slijedite upute na
zaslonu. Ujedno možete pregledati priručnike
na dokumentacijskom CD-ROM-u.
gKad se prikaže zaslon On-Line Registration,
odaberite i slijedite upute na zaslonu.
hAko ne želite postaviti vaš pisač da bude
zadani pisač, isključite Set as Default Printer.
aKliknite na Finish za ponovno pokretanje
računala.
Nakon ponovnog pokretanja računala morate
biti prijavljeni s pravima administratora.
Napomena
• Ako se tijekom instalacije softvera pojavi poruka
o pogrešci, pokrenite Installation Diagnostics
koji se nalazi u Start/Svi programi/Brother/ DCP-JXXX (gdje je DCP-JXXX naziv vašeg
modela).
• Dok budete koristili uređaj ili njegov softver,
mogao bi se pojaviti prozor sigurnosti sustava
Windows ili prozor antivirusnog softvera, ovisno
o vašim sigurnosnim postavkama. Kad se
prozor pojavi, dajte mu dopuštenje za nastavak.
bNa zaslonu Check for Firmware Updates
odaberite željenu postavku ažuriranja
programske opreme i kliknite OK.
Napomena
Za ažuriranje programske opreme potreban je
pristup internetu.
10
Instalacija je sada
Kraj
Sada idite na
Nastavite s instalacijom opcijskih aplikacija
na stranici 32.
Napomena
XML Paper Specification Printer Driver
XML Paper Specification Printer Driver je
najprikladniji pokretački program kad ispisujete
s aplikacija koje koriste dokumente s XML
specifikacijom papira. Molimo, preuzmite najnoviji
pokretački program tako da pristupite stranici
Brother Solutions Center na
http://solutions.brother.com/
gotova.
USB
Macintosh
Za korisnike USB sučelja (Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)
bSpojite USB kabel na USB priključak označen
simbolom . Pronaći ćete USB utičnicu
unutar uređaja, kao što je prikazano ispod.
DCP-J515W
9
Prije instalacije
Pazite da je uređaj spojen na napajanje i da je
Macintosh UKLJUČEN. Morate biti prijavljeni
s pravima administratora.
VAŽNO
• Za najnovije pokretačke programe
i informacije o Mac OS X-u koji koristite
posjetite http://solutions.brother.com/
• Za korisnike Mac OS X od 10.4.0 do 10.4.10:
Nadogradite na Mac OS X od 10.4.11 do 10.6.x.
Spojite USB kabel
10
VAŽNO
• NE spajajte uređaj na USB priključak
na tipkovnici ili USB razvodnik koji nije
priključen na napajanje.
• Spojite uređaj izravno na Macintosh.
USB
LAN USB
DCP-J715W
cPažljivo provedite USB kabel kroz kanalicu,
kao što je prikazano ispod, prateći kanalicu oko
uređaja prema njegovoj stražnjoj strani. Zatim
spojite kabel na Macintosh.
Windows
®
USB
Macintosh
aS obje ruke uhvatite plastične pločice s obje
strane uređaja kako biste podigli poklopac
skenera dok se čvrsto ne uglavi u otvorenu
poziciju.
VAŽNO
Pazite da kabel ne sprečava zatvaranje
poklopca, inače bi se mogla pojaviti pogreška.
dPodignite poklopac skenera da biste otpustili
bravu a.
Pažljivo pritisnite držač poklopca skenera
prema dolje b i zatvorite poklopac skenera c.
1
2
3
11
USB
Instalirajte MFL-Pro Suite
11
aStavite isporučeni instalacijski CD-ROM u svoj
CD-ROM uređaj.
bZa instalaciju dvaput kliknite na ikonu Start
Here OSX.
cOdaberite Local Connection, zatim kliknite
Next. Slijedite upute na zaslonu.
Macintosh
eOdaberite uređaj s popisa, zatim kliknite OK.
fKad se pojavi ovaj zaslon, kliknite Next.
gKad se pojavi zaslon Brother Support, kliknite
Close kako biste završili s instalacijom ili idite
na korak 12.
(DCP-J515W)
(DCP-J715W)
dMolimo vas da pričekate, trebat će nekoliko
sekunda za instalaciju softvera. Brotherov
softver će nakon instalacije potražiti Brotherov
uređaj.
Preuzmite i instalirajte
Presto! PageManager
12
Kad je instaliran Presto! PageManager na Brother
ControlCenter2 dodana je sposobnost za OCR.
Koristeći Presto! PageManager možete lako
skenirati, dijeliti i organizirati fotografije i dokumente.
Kliknite ikonu Presto! PageManager kako biste otišli
na Presto! PageManager stranicu za preuzimanje i
slijedite upute na zaslonu.
Kraj
(samo DCP-J715W)
Instalacija je sada
gotova.
12
Žičana mreža
Windows
®
Za korisnike sučelja žičane mreže (samo DCP-J715W)
(Windows® 2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
Windows Vista®/Windows® 7)
bSpojite mrežni kabel na LAN priključak označen
Prije instalacije
9
Pazite da je vaše računalo UKLJUČENO i da ste
prijavljeni s pravima administratora.
VAŽNO
• Za najnovije pokretačke programe
i informacije posjetite
http://solutions.brother.com/
• Ako su pokrenuti neki programi, zatvorite ih.
• Zasloni se mogu razlikovati ovisno
o operativnom sustavu.
simbolom . LAN priključak ćete pronaći
unutar uređaja na lijevoj strani, kao što je
prikazano ispod.
LAN USB
Spojite mrežni kabel
10
aS obje ruke uhvatite plastične pločice s obje
strane uređaja kako biste podigli poklopac
skenera dok se čvrsto ne uglavi u otvorenu
poziciju.
cPažljivo provedite mrežni kabel kroz kanalicu,
kao što je prikazano ispod, prateći kanalicu oko
uređaja prema njegovoj stražnjoj strani. Zatim
spojite kabel na vašu mrežu.
Windows
Žičana mreža
®
Macintosh
VAŽNO
Pazite da kabel ne sprečava zatvaranje
poklopca, inače bi se mogla pojaviti pogreška.
Napomena
Ako se koriste i USB i LAN kablovi, provedite oba
kabela kroz kanalicu, jedan iznad drugog.
13
Žičana mreža
Windows
®
dPodignite poklopac skenera da biste otpustili
bravu a.
Pažljivo pritisnite držač poklopca skenera
prema dolje b i zatvorite poklopac skenera c.
1
2
VAŽNO
Ako ste prethodno postavili svoj uređaj
za bežičnu mrežu, a željeli biste ga postaviti
za žičanu mrežu, trebate provjeriti je li
Network I/F uređaja postavljen na
Wired LAN. Ovom postavkom isključit će
se sučelje bežične mreže.
Na uređaju pritisnite Menu (Izbornik).
Pritisnite a ili b da biste odabrali Network
i pritisnite OK.
Pritisnite a ili b da biste odabrali Network I/F
i pritisnite OK.
Pritisnite a ili b da biste odabrali Wired LAN
i pritisnite OK.
Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
3
bPojavit će se glavni izbornik CD-ROM-a.
Kliknite Install MFL-Pro Suite i kliknite Yes
ako prihvaćate licenčni ugovor. Slijedite upute
na zaslonu.
Napomena
• Ako se pojavi ovaj zaslon, kliknite OK i ponovno
pokrenite računalo.
• Ako se instalacija automatski ne nastavi,
ponovno otvorite glavni izbornik (tako da
izvadite i ponovno umetnete CD-ROM ili
dvaput kliknete program start.exe iz korijenske
mape) i nastavite od b da biste instalirali
MFL-Pro Suite.
• Kad se u operativnim sustavima Windows
®
Vista
i Windows® 7 pojavi zaslon Kontrola
korisničkih računa, kliknite Dozvoli ili Da.
cOdaberite Wired Network Connection, zatim
kliknite Next.
Instalirajte MFL-Pro Suite
11
aStavite isporučeni instalacijski CD-ROM u svoj
CD-ROM uređaj. Ako se pojavi zaslon
s nazivom modela, odaberite svoj uređaj. Ako
se pojavi zaslon s jezikom, odaberite svoj jezik.
Napomena
Ako se Brotherov zaslon automatski ne pojavi,
idite na Moje računalo(Računalo), dvaput
kliknite ikonu CD-ROM, zatim dvaput kliknite
start.exe.
14
Žičana mreža
Windows
®
dKad se pojavi ovaj zaslon, odaberite Change
the Firewall port settings to enable network
connection and continue with the
installation. (Recommended) i kliknite Next.
(Nije za korisnike operativnog sustava
Windows
Ako koristite vatrozid koji nije Windows
vatrozid ili ako je Windows
može se pojaviti ovaj zaslon.
Pogledajte upute koje ste dobili s vašim
softverom za vatrozid da biste saznali kako
dodati sljedeće mrežne ulaze.
Za mrežno skeniranje dodajte UDP ulaz
Ako i dalje imate poteškoća s mrežnom
®
2000.)
®
vatrozid isključen,
54925.
vezom, dodajte UDP ulaz 137.
®
eInstalacija Brotherovih pokretačkih programa
automatski će započeti. Zasloni instalacije
pojavljuju se jedan za drugim.
VAŽNO
NEMOJTE opozivati ni jedan zaslon tijekom
instalacije. Možda će trebati nekoliko sekunda
dok se ne pojave svi zasloni.
Napomena
Kad se u operativnim sustavima Windows Vista®
i Windows
Windows, kliknite potvrdni okvir, zatim kliknite
Instaliraj kako biste pravilno dovršili instalaciju.
®
7 pojavi zaslon Sigurnost sustava
fAko biste željeli preuzeti priručnike, kad se
prikaže zaslon User’s Guides, kliknite View
Manuals on the Web i slijedite upute na
zaslonu. Ujedno možete pregledati priručnike
na dokumentacijskom CD-ROM-u.
gKad se prikaže zaslon On-Line Registration,
odaberite i slijedite upute na zaslonu.
hAko ne želite postaviti vaš pisač da bude
zadani pisač, isključite Set as Default Printer.
Napomena
• Ako je više uređaja spojeno na mrežu,
odaberite svoj uređaj s popisa i kliknite Next.
Ovaj prozor neće se pojaviti ukoliko je samo
jedan uređaj spojen na mrežu jer će uređaj biti
automatski odabran.
• Ako se vaš uređaj ne pronađe u mreži, pojavit
će se sljedeći zaslon.
Potvrdite svoje postavke slijedeći upute na
zaslonu.
Windows
Žičana mreža
®
Macintosh
15
12
Žičana mreža
Kraj i ponovno
pokretanje
13
Windows
®
Instalirajte MFL-Pro Suite
na dodatna računala
(po potrebi)
aKliknite na Finish za ponovno pokretanje
računala. Nakon ponovnog pokretanja
računala morate biti prijavljeni s pravima
administratora.
Napomena
• Ako se tijekom instalacije softvera pojavi poruka
o pogrešci, pokrenite Installation Diagnostics
koji se nalazi u Start/Svi programi/Brother/DCP-JXXX (gdje je DCP-JXXX naziv vašeg
modela).
• Dok budete koristili uređaj ili njegov softver,
mogao bi se pojaviti prozor sigurnosti sustava
Windows ili prozor antivirusnog softvera,
ovisno o vašim sigurnosnim postavkama.
Kad se prozor pojavi, dajte mu dopuštenje
za nastavak.
Ako želite koristiti svoj uređaj s više računala
na mreži, instalirajte MFL-Pro Suite na svakom
računalu. Idite na korak 11 na stranici 14. Također,
prije instalacije pogledajte korak 9 na stranici 13.
Napomena
Mrežna licenca (Windows®)
Uz ovaj je proizvod uključena računalna licenca
za najviše 2 korisnika. Ova licenca podržava
instalaciju MFL-Pro Suitea, uključujući
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE na najviše
2 računala u mreži. Ako želite koristiti više od
2 računala s instaliranim ScanSoft™ PaperPort™
11SE-om, molimo, kupite Brotherov paket NL-5
(paket s licenčnim ugovorom za više računala) za
do 5 dodatnih korisnika. Za kupovinu paketa NL-5
obratite se ovlaštenom prodavaču proizvoda
tvrtke Brother ili Brotherovoj službi za korisnike.
Instalacija je sada
Kraj
Sada idite na
gotova.
bNa zaslonu Check for Firmware Updates
odaberite željenu postavku ažuriranja
programske opreme i kliknite OK.
Napomena
Za ažuriranje programske opreme potreban je
pristup internetu.
Nastavite s instalacijom opcijskih aplikacija
na stranici 32.
Napomena
• Ako odredite IP adresu uređaja, morat ćete
postaviti Boot Method na Static pomoću
kontrolne ploče. Za više informacija pogledajte
Network User’s Guide (Upute za podešavanje
mreže) na dokumentacijskom CD-ROM-u.
• XML Paper Specification Printer Driver
XML Paper Specification Printer Driver je
najprikladniji pokretački program kad ispisujete
s aplikacija koje koriste dokumente s XML
specifikacijom papira. Molimo, preuzmite
najnoviji pokretački program tako da pristupite
stranici Brother Solutions Center na
http://solutions.brother.com/
16
Žičana mreža
Macintosh
Za korisnike sučelja žičane mreže (samo DCP-J715W)
(Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)
Prije instalacije
9
Pazite da je uređaj spojen na napajanje i da je
Macintosh UKLJUČEN. Morate biti prijavljeni
s pravima administratora.
VAŽNO
• Za najnovije pokretačke programe
i informacije o Mac OS X-u koji koristite
posjetite http://solutions.brother.com/
• Za korisnike Mac OS X od 10.4.0 do 10.4.10:
Nadogradite na Mac OS X od 10.4.11 do 10.6.x.
• Ako ste prethodno postavili svoj uređaj za
bežičnu mrežu, a željeli biste ga postaviti za
žičanu mrežu, trebate provjeriti je li
Network I/F uređaja postavljen na
Wired LAN. Ovom postavkom isključit će se
sučelje bežične mreže.
Na uređaju pritisnite Menu (Izbornik).
Pritisnite a ili b da biste odabrali Network
i pritisnite OK.
Pritisnite a ili b da biste odabrali
Network I/F i pritisnite OK.
Pritisnite a ili b da biste odabrali Wired LAN
i pritisnite OK.
Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
Spojite mrežni kabel
10
aS obje ruke uhvatite plastične pločice s obje
strane uređaja kako biste podigli poklopac
skenera dok se čvrsto ne uglavi u otvorenu
poziciju.
bSpojite mrežni kabel na LAN priključak
označen simbolom . LAN priključak ćete
pronaći unutar uređaja na lijevoj strani, kao što
je prikazano ispod.
LAN USB
Windows
Žičana mreža
®
Macintosh
17
Žičana mreža
cPažljivo provedite mrežni kabel kroz kanalicu,
kao što je prikazano ispod, prateći kanalicu oko
uređaja prema njegovoj stražnjoj strani. Zatim
spojite kabel na mrežu.
VAŽNO
Pazite da kabel ne sprečava zatvaranje
poklopca, inače bi se mogla pojaviti pogreška.
Napomena
Ako se koriste i USB i LAN kablovi, provedite oba
kabela kroz kanalicu, jedan iznad drugog.
Macintosh
Instalirajte MFL-Pro Suite
11
aStavite isporučeni instalacijski CD-ROM u svoj
CD-ROM uređaj.
bZa instalaciju dvaput kliknite na ikonu Start
Here OSX.
cOdaberite Wired Network Connection, zatim
kliknite na Next. Slijedite upute na zaslonu.
dPodignite poklopac skenera da biste otpustili
bravu a.
Pažljivo pritisnite držač poklopca skenera
prema dolje b i zatvorite poklopac skenera c.
1
2
3
dMolimo vas da pričekate, trebat će nekoliko
sekunda za instalaciju softvera. Brotherov
softver će nakon instalacije potražiti Brotherov
uređaj.
eAko je uređaj podešen za vašu mrežu,
odaberite uređaj s popisa, zatim kliknite OK.
18
Žičana mreža
Macintosh
Napomena
• Ako se vaš uređaj ne pronađe u mreži,
potvrdite svoje mrežne postavke.
• Ako se pojavi ovaj zaslon, kliknite OK.
U Display Name unesite naziv za svoj
Macintosh od najviše 15 znakova i kliknite OK.
Idite na f.
Naziv koji unesete pojavit će se na LCD-u
uređaja kad pritisnete tipku SCAN
(SKENIRANJE) i odaberete opciju skeniranja.
(Za više informacija pogledajte Network
Scanning (For models with built-in network
support) (Mrežno skeniranje (Za modele
s ugrađenom mrežnom podrškom)) u Software
User’s Guide (Uputama za upotrebu softvera)
na dokumentacijskom CD-ROM-u.)
Preuzmite i instalirajte
12
Kad je instaliran Presto! PageManager na Brother
ControlCenter2 dodana je sposobnost za OCR.
Koristeći Presto! PageManager možete lako
skenirati, dijeliti i organizirati fotografije i dokumente.
Kliknite ikonu Presto! PageManager kako biste otišli
na Presto! PageManager stranicu za preuzimanje i
slijedite upute na zaslonu.
Presto! PageManager
Instalirajte MFL-Pro Suite
na dodatna računala
13
Ako želite koristiti svoj uređaj s više računala na
mreži, instalirajte MFL-Pro Suite na svakom računalu.
Idite na korak 11 na stranici 18. Također, prije
instalacije pogledajte korak 9 na stranici 17.
(po potrebi)
Windows
fKad se pojavi ovaj zaslon, kliknite Next.
gKad se pojavi zaslon Brother Support, kliknite
Close kako biste završili s instalacijom ili idite
na korak 12.
Instalacija je sada
Kraj
Napomena
Ako odredite IP adresu uređaja, morat ćete
postaviti Boot Method na Static pomoću kontrolne
ploče. Za više informacija pogledajte Network User’s Guide (Upute za podešavanje mreže) na
dokumentacijskom CD-ROM-u.
gotova.
Žičana mreža
®
Macintosh
19
Za korisnike bežične mreže
Za korisnike sučelja bežične mreže
Prije početka
9
Prvo morate konfigurirati postavke bežične mreže vašeg uređaja da biste komunicirali s vašom mrežnom pristupnom
točkom/usmjerivačem. Kad uređaj konfigurirate za komunikaciju s vašom pristupnom točkom/usmjerivačem, računala
na vašoj mreži imat će pristup uređaju. Da biste koristili uređaj s tih računala, morat ćete instalirati pokretačke programe
i softver. Sljedeći koraci vodit će vas kroz proces konfiguracije i instalacije.
Da biste postigli optimalne rezultate s normalnim svakodnevnim ispisom dokumenata, postavite Brotherov uređaj
što bliže mrežnoj pristupnoj točki/usmjerivaču i da između njih bude što manje prepreka. Veliki predmeti i zidovi
između dva uređaja, kao i interferencija s drugih elektronskih uređaja, mogu utjecati na brzinu prijenosa podataka
vaših dokumenata.
Zbog tih faktora bežično spajanje možda neće biti najbolja metoda spajanja za sve vrste dokumenata i aplikacija.
Ako ispisujete velike datoteke, poput dokumenata s više stranica miješanog teksta i velikih grafika, možda ćete
željeti izabrati žičani Ethernet za brži prijenos podataka ili USB za najveću brzinu protoka.
Iako se Brother DCP-J715W može koristiti i u žičanoj i u bežičnoj mreži, može se koristiti samo jedan način spajanja.
VAŽNO
Ako ste prethodno konfigurirali bežične postavke na uređaju, morate resetirati postavke mreže (LAN)
prije nego ponovno konfigurirate bežične postavke.
Na uređaju pritisnite Menu (Izbornik). Pritisnite a ili b da biste odabrali Network i pritisnite OK.
Pritisnite a ili b da biste odabrali Network Reset i pritisnite OK.
Dvaput pritisnite za odabir Yes.
Sljedeće upute su za način rada infrastrukture (uređaj je spojen s računalom putem pristupne točke/usmjerivača).
Način rada infrastrukture
1
4
2
3
a Pristupna točka/usmjerivač.
b Uređaj bežične mreže (vaš uređaj).
c Računalo sposobno za bežično spajanje spojeno na pristupnu točku/usmjerivač.
d Žičano računalo spojeno na pristupnu točku/usmjerivač.
Pazite da postavke bežične mreže uređaja odgovaraju pristupnoj točki/usmjerivaču.
Napomena
Upute za podešavanje uređaja u načinu rada Ad-hoc (uređaj je spojen s računalom koje je sposobno za
bežično spajanje bez korištenja pristupne točke/usmjerivača) možete pronaći u Network User’s Guide (Uputama za podešavanje mreže) na dokumentacijskom CD-ROM-u.
Ujedno možete preuzeti Network User’s Guide (Upute za podešavanje mreže) slijedeći niže navedene upute.
1 Uključite računalo. Stavite instalacijski CD-ROM u svoj CD-ROM uređaj.
Za Windows
2 Odaberite svoj model i jezik. Pojavit će se glavni izbornik CD-ROM-a.
3 Kliknite Documentation i slijedite upute na zaslonu.
Za Macintosh:
2 Dvaput kliknite Documentation i slijedite upute na zaslonu.
20
®
:
Za korisnike bežične mreže
Potvrdite svoje mrežno okruženje (način rada infrastrukture)
10
Sljedeće upute ponudit će dva načina za instalaciju Brotherovih uređaja u okruženju bežične mreže.
aAko vaš bežični usmjerivač/pristupna točka ne podržava Wi-Fi Protected Setup (WPS) ili AOSS™,
zapišite postavke bežične mreže vaše bežične pristupne točke/usmjerivača u niže navedeno
područje.
VAŽNO
Molimo, nemojte kontaktirati Brotherovu službu za korisnike radi podrške ukoliko nemate
informacije o sigurnosti bežične mreže. Ne možemo vam pomoći u pronalaženju vaših
sigurnosnih postavki mreže.
StavkaZabilježite trenutne postavke bežične mreže
Naziv mreže: (SSID/ESSID)
Lozinka (mrežni ključ)
* Lozinka se može opisati kao mrežni ključ, sigurnosni ključ ili ključ šifriranja.
Napomena
Ako ne znate ovu informaciju (naziv mreže (SSID/ESSID) i lozinku (mrežni ključ)), ne možete
nastaviti s bežičnim podešavanjem.
Kako mogu pronaći ovu informaciju (naziv mreže (SSID/ESSID) i lozinku (mrežni ključ)).
1) Trebate pregledati dokumentaciju koju ste dobili s bežičnom pristupnom točkom/usmjerivačem.
2) Početni naziv mreže može biti naziv proizvođača ili modela.
3) Ako ne znate sigurnosne informacije, obratite se proizvođaču usmjerivača, administratoru sustava ili
pružatelju internetskih usluga.
Pritisnite a ili b da biste odabrali Network
i pritisnite OK.
(Za DCP-J715W pritisnite a ili b za odabir WLAN
i pritisnite OK.)
Pritisnite a ili b da biste odabrali Setup Wizard
i pritisnite OK.
Kad se prikaže WLAN Enable? ili Network I/F switched to Wireless., pritisnite OK
za prihvat.
Tako ćete pokrenuti čarobnjaka za bežične
postavke.
Za opoziv pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
dVaš će se uređaj sada pokušati spojiti na vašu
bežičnu mrežu pomoću informacija koje ste
unijeli.
Možda će trebati nekoliko minuta za spajanje
na bežičnu mrežu.
ePoruka o rezultatu spajanja pojavit će se
na LCD-u i trajati 60 sekunda, a izvještaj
o bežičnom LAN-u automatski će se ispisati.
Ako spajanje ne bude uspješno, provjerite kod
pogreške na ispisanom izvještaju i pogledajte
Rješavanje problema na stranici 24.
Bežično podešavanje sada je gotovo.
Pokazatelj s četiri razine na vrhu LCD-a
uređaja prikazat će jačinu bežičnog
signala vaše pristupne točke/usmjerivača.
Za instalaciju programa MFL-Pro Suite
nastavite na korak 12.
bUređaj će potražiti dostupne SSID-ove. Ako je
prikazan popis SSID-ova, pomoću tipki a ili b
odaberite SSID koji ste zapisali u koraku 10-a
na stranici 21, zatim pritisnite OK. Ako koristite
načine šifriranja i provjere autentičnosti koji
zahtijevaju lozinku (mrežni ključ), idite na c.
Ako je vaš način provjere autentičnosti Otvoreni
sustav, a način šifriranja Nema, idite na d.
Napomena
Trebat će nekoliko sekunda dok se ne prikaže
popis dostupnih SSID-ova.
Ako se ne prikaže popis SSID-ova, provjerite je li
pristupna točka uključena. Postavite uređaj bliže
svojoj pristupnoj točki i pokušajte početi ponovno
od a.
Ako je vaša pristupna točka postavljena tako
da ne emitira SSID, morat ćete ručno dodati
naziv SSID-a. Za detaljne informacije
pogledajte Network User’s Guide (Upute za podešavanje mreže) na dokumentacijskom
CD-ROM-u.
Za korisnike Windows®:
Sada idite na
stranicu 26
Za korisnike Macintosh:
Sada idite na
stranicu 30
cUnesite lozinku (mrežni ključ) koju ste zapisali
u koraku 10-a na stranici 21. Pritisnite a, b, d
ili c za odabir slova ili broja i pritisnite OK.
(Za više informacija pogledajte Unošenje teksta za bežične postavke na stranici 33.)
Kad unesete sve znakove, pritisnite a, b, d ili c
OK
za odabir i pritisnite OK. Zatim pritisnite
(Yes) da biste primijenili postavke.
22
OK
Za korisnike bežične mreže
Podesite bežične
postavke pomoću
11
automatske bežične
metode (jednim
pritiskom)
aPotvrdite da vaša bežična pristupna točka/
usmjerivač ima Wi-Fi Protected Setup ili
AOSS™ simbol, kao što je prikazano ispod.
bPostavite Brotherov uređaj unutar dometa
Wi-Fi Protected Setup ili AOSS™ pristupne
točke/usmjerivača. Domet može biti različit,
ovisno o vašoj okolini. Pogledajte upute
dostavljene s pristupnom točkom/
usmjerivačem.
cPritisnite gumb Wi-Fi Protected Setup ili
AOSS™ na bežičnoj pristupnoj točki/
usmjerivaču.
Za upute pogledajte korisnički priručnik za
vašu bežičnu pristupnu točku/usmjerivač.
ePoruka o rezultatu spajanja pojavit će se na
LCD-u i trajati 60 sekunda, a izvještaj o
bežičnom LAN-u automatski će se ispisati. Ako
spajanje ne bude uspješno, provjerite kod
pogreške na ispisanom izvještaju i pogledajte
Rješavanje problema na stranici 24.
Bežično podešavanje sada je gotovo.
Pokazatelj s četiri razine na vrhu LCD-a
uređaja prikazat će jačinu bežičnog
signala vaše pristupne točke/usmjerivača.
Za instalaciju programa MFL-Pro Suite
nastavite na korak 12.
Za korisnike Windows®:
Sada idite na
stranicu 26
Za korisnike Macintosh:
Sada idite na
stranicu 30
dNa uređaju pritisnite Menu (Izbornik).
Pritisnite a ili b da biste odabrali Network
i pritisnite OK.
(Za DCP-J715W pritisnite a ili b za odabir WLAN
i pritisnite OK.)
Pritisnite a ili b da biste odabrali WPS/AOSS
i pritisnite OK.
Kad se prikaže WLAN Enable? ili Network I/F switched to Wireless., pritisnite OK
za prihvat.
Tako ćete pokrenuti čarobnjaka za bežične
postavke.
Ova značajka automatski će otkriti koji način
rada (Wi-Fi Protected Setup ili AOSS™) koristi
vaša pristupna točka (usmjerivač) da bi
konfigurirala uređaj.
Napomena
Ako vaša bežična pristupna točka/usmjerivač
podržava Wi-Fi Protected Setup (PIN metoda), a vi
želite konfigurirati svoj uređaj pomoću PIN (osobni
identifikacijski broj) metode, pogledajte Using the
PIN Method of Wi-Fi Protected Setup (Uporaba
PIN metode Wi-Fi Protected Setupa) u Network
User’s Guide (Uputama za podešavanje mreže) na
dokumentacijskom CD-ROM-u.
Bežična mreža
23
Za korisnike bežične mreže
Rješavanje problema
VAŽNO
Molimo, nemojte kontaktirati Brotherovu službu za korisnike radi podrške ukoliko nemate informacije
o sigurnosti bežične mreže. Ne možemo vam pomoći u pronalaženju vaših sigurnosnih postavki
mreže.
Kako mogu pronaći informacije o sigurnosti bežične mreže (SSID i mrežni
ključ)
1) Trebate pregledati dokumentaciju koju ste dobili s vašom bežičnom pristupnom točkom/usmjerivačem.
2) Početni naziv mreže može biti naziv proizvođača ili modela.
3) Ako ne znate sigurnosne informacije, obratite se proizvođaču usmjerivača, administratoru sustava ili
pružatelju internetskih usluga.
* Mrežni ključ se ujedno može opisati kao lozinka, sigurnosni ključ ili ključ šifriranja.
Izvještaj o bežičnom LAN-u
Ako ispisani izvještaj o bežičnom LAN-u pokaže da spajanje nije bilo uspješno, provjerite kod pogreške na
ispisanom izvještaju i pogledajte sljedeće upute.
Kod pogreškePreporučena rješenja
Postavka bežične mreže nije uključena. UKLJUČITE postavku bežične mreže.
- Ako je LAN kabel spojen na uređaj, iskopčajte ga i UKLJUČITE postavku bežične mreže
uređaja.
TS-01
TS-02
Na uređaju pritisnite Menu (Izbornik).
Pritisnite a ili b da biste odabrali Network i pritisnite OK.
Pritisnite a ili b za odabir WLAN Enable (za DCP-J515W) ili Network I/F (za DCP-J715W)
i pritisnite OK.
Pritisnite a ili b za odabir On (za DCP-J515W) ili WLAN (za DCP-J715W) i pritisnite OK.
Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
Nije moguće otkriti bežič
1. Provjerite sljedeće 4 točke:
- Provjerite je li uključena bežična pristupna točka/usmjerivač.
- Pomaknite uređaj na mjesto na kojem nema prepreka između njega i bežične pristupne
točke/usmjerivača ili bliže bežičnoj pristupnoj točki/usmjerivaču.
- Prilikom konfiguriranja postavki bežične mreže, privremeno postavite uređaj tako da
udaljenost između njega i bežične pristupne točke bude najviše oko 1 metra.
- Ako vaša pristupna točka/usmjerivač koristi filtriranje MAC adresa, potvrdite da je MAC
adresa Brotherovog uređaja dopuštena u filtru.
nu pristupnu točku/usmjerivač.
24
2. Ako ste ručno unijeli SSID i sigurnosnu informaciju (SSID/način provjere autentičnosti/način
šifriranja/mrežni ključ), informacija je možda netočna.
Ponovno potvrdite SSID i sigurnosnu informaciju i, ukoliko bude potrebno, ponovno unesite
točnu informaciju.
Za potvrdu pogledajte Kako mogu pronaći informacije o sigurnosti bežične mreže (SSID i mrežni ključ) na stranici 24.
TS-04
Za korisnike bežične mreže
Vaš uređaj ne podržava načine šifriranja/provjere autentičnosti koje koristi odabrana bežična
pristupna točka/usmjerivač.
U načinu rada infrastrukture promijenite načine šifriranja i provjere autentičnosti bežične
pristupne točke/usmjerivača.
Vaš uređaj podržava sljedeće načine provjere autentičnosti:
način provjere autentičnostinačin šifriranja
Osobni WPA
Osobni WPA2AES
Otvoreni
Dijeljeni ključWEP
Ukoliko niste riješili problem, SSID ili mrežne postavke koje ste unijeli možda su netočne.
Ponovno potvrdite postavke bežične mreže.
Za potvrdu pogledajte Kako mogu pronaći informacije o sigurnosti bežične mreže (SSID i mrežni ključ) na stranici 24.
U načinu rada ad hoc promijenite načine šifriranja i provjere autentičnosti vašeg računala
za postavku bežične mreže.
Vaš uređaj podržava samo otvorenu provjeru autentičnosti s opcijskim WEP šifriranjem.
Nema (bez šifriranja)
TKIP
AES
WEP
TS-05
TS-06
TS-07
Sigurnosna informacija (SSID/mrežni ključ) je netočna.
Ponovno potvrdite SSID i sigurnosnu informaciju (mrežni ključ).
Ako vaš usmjerivač koristi WEP šifriranje, unesite ključ koji se koristi kao prvi WEP ključ.
Brotherov uređaj podržava uporabu samo prvog WEP ključa.
Za potvrdu pogledajte Kako mogu pronaći informacije o sigurnosti bežične mreže (SSID i mrežni ključ) na stranici 24.
Informacija o sigurnosti bežične mreže (način provjere autentičnosti/način šifriranja/mrežni
ključ) je netočna.
U tablici koda pogreške TS-04 ponovno potvrdite sigurnosnu informaciju bežične mreže
(način provjere autentičnosti/način šifriranja/mrežni ključ).
Ako vaš usmjerivač koristi WEP šifriranje, unesite ključ koji se koristi kao prvi WEP ključ.
Brotherov uređaj podržava uporabu samo prvog WEP ključa.
Za potvrdu pogledajte Kako mogu pronaći informacije o sigurnosti bežične mreže (SSID i mrežni ključ) na stranici 24.
Uređaj ne može otkriti bežičnu pristupnu točku/usmjerivač s omogućenim WPS-om ili
AOSS™-om.
Ako biste željeli konfigurirati postavke bežične mreže pomoću
WPS-a ili AOSS™-a, morate upravljati i s uređajem
i s bežičnom pristupnom točkom/usmjerivačem.
Potvrdite podržava li vaša bežična pristupna točka/usmjerivač
WPS ili AOSS™ i pokušajte ponovno.
Ako ne znate kako upravljati bežičnom pristupnom točkom/
usmjerivačem pomoću WPS-a ili AOSS™-a, pogledajte
dokumentaciju koju ste dobili s bežičnom pristupnom točkom/
usmjerivačem, obratite se proizvođaču bežične pristupne točke/
usmjerivača ili mrežnom administratoru.
Bežična mreža
TS-08
Otkrivene su dvije (ili više) bežič
- Potvrdite da samo jedna bežična pristupna točka (usmjerivač), koja je unutar dometa, ima
uključen WPS ili AOSS™ način i pokušajte ponovno.
- Poslije nekoliko minuta pokušajte ponovno kako biste izbjegli ometanja koja mogu izazvati
druge pristupne točke.
ne pristupne točke koje imaju omogućen WPS ili AOSS™.
25
Bežična mreža
Windows
®
Instalirajte pokretački program i softver
(Windows® 2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
Windows Vista®/Windows® 7)
Prije instalacije
12
Pazite da je vaše računalo UKLJUČENO i da ste
prijavljeni s pravima administratora.
VAŽNO
• Za najnovije pokretačke programe
i informacije posjetite
http://solutions.brother.com/
• Ako su pokrenuti neki programi, zatvorite ih.
• Zasloni se mogu razlikovati ovisno
o operativnom sustavu.
bPojavit će se glavni izbornik CD-ROM-a.
Kliknite Install MFL-Pro Suite i kliknite Yes
ako prihvaćate licenčni ugovor. Slijedite upute
na zaslonu.
Napomena
• Ako se pojavi ovaj zaslon, kliknite OK i ponovno
pokrenite računalo.
Instalirajte MFL-Pro Suite
13
aStavite isporučeni instalacijski CD-ROM u svoj
CD-ROM uređaj. Ako se pojavi zaslon
s nazivom modela, odaberite svoj uređaj. Ako
se pojavi zaslon s jezikom, odaberite svoj jezik.
Napomena
Ako se Brotherov zaslon automatski ne pojavi,
idite na Moje računalo(Računalo), dvaput
kliknite ikonu CD-ROM, zatim dvaput kliknite
start.exe.
• Ako se instalacija automatski ne nastavi,
ponovno otvorite glavni izbornik (tako da
izvadite i ponovno umetnete CD-ROM ili
dvaput kliknete program start.exe iz korijenske
mape) i nastavite od b da biste instalirali
MFL-Pro Suite.
• Kad se u operativnim sustavima Windows
®
Vista
i Windows® 7 pojavi zaslon Kontrola
korisničkih računa, kliknite Dozvoli ili Da.
26
Bežična mreža
Windows
®
cOdaberite Wireless Network Connection,
zatim kliknite na Next.
(DCP-J515W)
(DCP-J715W)
eOdaberite svoj uređaj s popisa i kliknite Next.
Napomena
• Ako vaše bežične postavke budu pogrešne,
tijekom instalacije MFL-Pro Suitea pojavit će se
Wireless Device Setup Wizard. Potvrdite svoje
postavke slijedeći upute na zaslonu. Ako se
pojavi ova pogreška, idite na korak 10-a na
stranici 21 i ponovno podesite bežičnu vezu.
dKad se pojavi ovaj zaslon, odaberite Change
the Firewall port settings to enable network
connection and continue with the
installation. (Recommended) i kliknite Next.
(Nije za korisnike operativnog sustava
Windows
Ako koristite vatrozid koji nije Windows
vatrozid ili ako je Windows
može se pojaviti ovaj zaslon.
Pogledajte upute koje ste dobili s vašim
softverom za vatrozid da biste saznali kako
dodati sljedeće mrežne ulaze.
Za mrežno skeniranje dodajte UDP ulaz
Ako i dalje imate poteškoća s mrežnom
®
2000.)
®
vatrozid isključen,
54925.
vezom, dodajte UDP ulaz 137.
®
• Ako koristite WEP i LCD prikazuje
Connected, ali vaš uređaj nije pronađen,
pazite da ste pravilno unijeli WEP ključ.
WEP ključ razlikuje mala i velika slova.
Windows
Bežična mreža
®
Macintosh
27
Bežična mreža
fInstalacija Brotherovih pokretačkih programa
automatski će započeti. Zasloni instalacije
pojavljuju se jedan za drugim.
14
Windows
®
Kraj i ponovno
pokretanje
VAŽNO
NEMOJTE opozivati ni jedan zaslon tijekom
instalacije. Možda će trebati nekoliko sekunda
dok se ne pojave svi zasloni.
Napomena
Kad se u operativnim sustavima Windows Vista®
i Windows
Windows, kliknite potvrdni okvir, zatim kliknite
Instaliraj kako biste pravilno dovršili instalaciju.
®
7 pojavi zaslon Sigurnost sustava
gAko biste željeli preuzeti priručnike, kad se
prikaže zaslon User’s Guides, kliknite View
Manuals on the Web i slijedite upute na
zaslonu. Ujedno možete pregledati priručnike
na dokumentacijskom CD-ROM-u.
hKad se prikaže zaslon On-Line Registration,
odaberite i slijedite upute na zaslonu.
iAko ne želite postaviti vaš pisač da bude
zadani pisač, isključite Set as Default Printer.
aKliknite na Finish za ponovno pokretanje
računala. Nakon ponovnog pokretanja
računala morate biti prijavljeni s pravima
administratora.
Napomena
• Ako se tijekom instalacije softvera pojavi
poruka o pogrešci, pokrenite Installation
Diagnostics koji se nalazi u Start/
Svi programi/Brother/DCP-JXXX (gdje je
DCP-JXXX naziv vašeg modela).
• Dok budete koristili uređaj ili njegov softver,
mogao bi se pojaviti prozor sigurnosti sustava
Windows ili prozor antivirusnog softvera,
ovisno o vašim sigurnosnim postavkama. Kad
se prozor pojavi, dajte mu dopuštenje za
nastavak.
bNa zaslonu Check for Firmware Updates
odaberite željenu postavku ažuriranja
programske opreme i kliknite OK.
Napomena
Za ažuriranje programske opreme potreban je
pristup internetu.
28
Bežična mreža
Instalirajte MFL-Pro Suite
na dodatna računala
15
Ako želite koristiti svoj uređaj s više računala na
mreži, instalirajte MFL-Pro Suite na svakom računalu.
Idite na korak 12 na stranici 26.
Napomena
(po potrebi)
Windows
®
Mrežna licenca (Windows®)
Uz ovaj je proizvod uključena računalna licenca
za najviše 2 korisnika. Ova licenca podržava
instalaciju MFL-Pro Suitea, uključujući
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE na najviše
2 računala u mreži. Ako želite koristiti više od
2 računala s instaliranim ScanSoft™ PaperPort™
11SE-om, molimo, kupite Brotherov paket NL-5
(paket s licenčnim ugovorom za više računala) za
do 5 dodatnih korisnika. Za kupovinu paketa NL-5
obratite se ovlaštenom prodavaču proizvoda
tvrtke Brother ili Brotherovoj službi za korisnike.
Instalacija je sada
Kraj
Sada idite na
Nastavite s instalacijom opcijskih aplikacija na
stranici 32.
gotova.
(samo DCP-J715W)
Napomena
• Ako odredite IP adresu uređaja, morat ćete
postaviti Boot Method na Static pomoću
kontrolne ploče. Za više informacija pogledajte
Network User’s Guide (Upute za podešavanje
mreže) na dokumentacijskom CD-ROM-u.
• XML Paper Specification Printer Driver
XML Paper Specification Printer Driver je
najprikladniji pokretački program kad ispisujete
s aplikacija koje koriste dokumente s XML
specifikacijom papira. Molimo, preuzmite
najnoviji pokretački program tako da pristupite
stranici Brother Solutions Center na
http://solutions.brother.com/
Windows
Bežična mreža
®
Macintosh
29
Bežična mreža
Macintosh
Instalirajte pokretačke programe i softver
(Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)
Prije instalacije
12
Pazite da je uređaj spojen na napajanje i da je
Macintosh UKLJUČEN. Morate biti prijavljeni s
pravima administratora.
VAŽNO
• Za najnovije pokretačke programe
i informacije o Mac OS X-u koji koristite
posjetite http://solutions.brother.com/
• Za korisnike Mac OS X od 10.4.0 do 10.4.10:
Nadogradite na Mac OS X od 10.4.11 do 10.6.x.
Instalirajte MFL-Pro Suite
cOdaberite Wireless Network Connection,
zatim kliknite Next.
(DCP-J515W)
13
aStavite isporučeni instalacijski CD-ROM u svoj
CD-ROM uređaj.
bDvaput kliknite na ikonu Start Here OSX.
(DCP-J715W)
dBrotherov softver potražit će Brotherov uređaj
u vašoj bežičnoj mreži. Ako je uređaj
konfiguriran za vašu mrežu, odaberite uređaj
koji želite instalirati i kliknite Next.
Napomena
Ako vaše bežične postavke budu pogrešne, tijekom
instalacije MFL-Pro Suitea pojavit će se Wireless
Device Setup Wizard. Potvrdite svoje postavke
slijedeći upute na zaslonu. Ako se pojavi ova
pogreška, idite na korak 10-a na stranici 21
i ponovno podesite bežičnu vezu.
30
Bežična mreža
Macintosh
eMolimo vas da pričekate, trebat će nekoliko
sekunda za instalaciju softvera. Nakon
instalacije pojavit će se ovaj prozor.
Odaberite svoj uređaj s popisa i kliknite OK.
Napomena
Ako se pojavi ovaj zaslon, kliknite OK.
U Display Name unesite naziv za svoj Macintosh
od najviše 15 znakova i kliknite OK. Idite na f.
Preuzmite i instalirajte
Korisnički priručnik za
14
Presto! PageManager
(samo DCP-J715W)
Kad je Presto! PageManager instaliran, na Brother
ControlCenter2 dodana je sposobnost za OCR.
Koristeći Presto! PageManager možete lako
skenirati, dijeliti i organizirati fotografije i dokumente.
Kliknite ikonu Presto! PageManager kako biste otišli
na Presto! PageManager stranicu za preuzimanje i
slijedite upute na zaslonu.
Instalirajte MFL-Pro Suite
15
na dodatna računala
(po potrebi)
Naziv koji unesete pojavit će se na LCD-u uređaja
kad pritisnete tipku SCAN (SKENIRANJE) i
odaberete opciju skeniranja. (Za više informacija
pogledajte Network Scanning (For models with
built-in network support) (Mrežno skeniranje (Za
modele s ugrađenom mrežnom podrškom)) u
Software User’s Guide (Uputama za upotrebu
softvera) na dokumentacijskom CD-ROM-u.)
fKad se pojavi ovaj zaslon, kliknite Next.
gKad se pojavi zaslon Brother Support, kliknite
Close kako biste završili s instalacijom ili idite
na korak 14.
Ako želite koristiti svoj uređaj s više računala na
mreži, instalirajte MFL-Pro Suite na svakom računalu.
Idite na korak 12 na stranici 30.
Instalacija je sada
Kraj
Napomena
Ako odredite IP adresu uređaja, morat ćete
postaviti Boot Method na Static pomoću kontrolne
ploče. Za više informacija pogledajte Network User’s Guide (Upute za podešavanje mreže) na
dokumentacijskom CD-ROM-u.
gotova.
Windows
Bežična mreža
®
Macintosh
31
Instalacija opcijskih aplikacija
Instalirajte FaceFilter
Studio/BookScan &
1
Whiteboard Suite koji
podržava tvrtka
Reallusion, Inc
FaceFilter Studio je aplikacija za ispisivanje
fotografija bez rubova koja se lako koristi.
FaceFilter Studio vam također omogućava uređivanje
vaših foto podataka i dodavanje foto efekata, poput
uklanjanja crvenih očiju ili poboljšanja nijanse kože.
Softver BookScan Enhancer može automatski
ispraviti skenirane slike knjige.
Softver Whiteboard Enhancer čisti i poboljšava tekst
i slike uzete s bijele ploče.
VAŽNO
2
Da biste dobili upute o tome kako koristiti
FaceFilter Studio, preuzmite i instalirajte
FaceFilter Studio Help.
aZa pokretanje FaceFilter Studija idite
na Start/Svi programi/Reallusion/
FaceFilter Studio na računalu.
bKliknite gumbu gornjem desnom kutu
zaslona.
cKliknite Check for updates da biste otišli
na Reallusion web stranicu za ažuriranje.
Windows
®
Instalirajte
FaceFilter Studio Help
•Uređaj mora biti UKLJUČEN i spojen
na računalo.
•Računalo mora biti spojeno na internet.
• Pazite da ste prijavljeni s pravima
administratora.
• Ova aplikacija nije dostupna za Windows
Server
®
2003/2008 seriju.
aPonovno otvorite glavni izbornik tako
da izvadite i ponovno stavite CD-ROM ili tako
da dvaput kliknete na program start.exe
iz korijenske mape.
bPojavit će se glavni izbornik CD-ROM-a.
Odaberite svoj jezik i kliknite Additional
Applications.
dKliknite gumb Download i odaberite mapu
u koju ćete spremiti datoteku.
eZatvorite FaceFilter Studio prije pokretanja
instalacijskog programa za
FaceFilter Studio Help.
Dvaput kliknite na preuzetu datoteku iz mape
koju ste odredili i slijedite instalacijske upute
na zaslonu.
Napomena
Za pregled potpunog FaceFilter Studio Helpa
odaberite Start/Svi programi/Reallusion/FaceFilter Studio/FaceFilter Studio Help
na računalu.
cKliknite gumb za aplikaciju koju želite instalirati.
dVratite se na zaslon s dodatnim aplikacijama
kako biste instalirali još aplikacija.
32
Za korisnike mreže
Vratite mrežne postavke na tvornički zadane postavke
Za vraćanje svih mrežnih postavki internog poslužitelja za skeniranje/ispis na tvornički zadane postavke, molimo,
slijedite niže navedene korake:
aPazite da uređaj ne radi, zatim isključite sve kablove iz uređaja (osim kabela napajanja).
bPritisnite Menu (Izbornik).
cPritisnite a ili b za odabir Network.
Pritisnite OK.
dPritisnite a ili b za odabir Network Reset.
Pritisnite OK.
ePritisnite za odabir Yes.
fPritisnite za odabir Yes.
gUređaj će se ponovno pokrenuti. Ponovno spojite kablove kad to završi.
Unošenje teksta za bežične postavke
Pritisnite a, b, d ili c za odabir slova i pritisnite OK. Odaberite i pritisnite OK da biste kružili između velikog
i malog slova ili posebnih znakova.
SSID
SSID
0
1
A
B
K
L
U
V
Unošenje razmaka
Da biste unijeli razmak, odaberite posebne znakove. Zatim pritisnite a, b, d ili c za odabir i pritisnite OK.
Ispravljanje
Ukoliko ste unijeli pogrešno slovo i želite ga promijeniti, pritisnite a, b, d ili c za odabir ili . Nekoliko puta
pritisnite OK kako biste postavili pokazivač ispod netočnog znaka. Zatim pritisnite a, b, d ili c za odabir
i pritisnite OK. Ponovno unesite točno slovo.
M
2
C
W
3
4
5
6
7
D
E
F
G
H
N
O
P
Q
R
X
Y
Z
Complete OK
8
9
I
J
S
T
OK
OK
33
Potrošni materijal
Zamjenski potrošni materijali
Kad dođe vrijeme za zamjenu tintnih uložaka, poruka o pogrešci pojavit će se na LCD-u. Za više informacija o
tintnim ulošcima za vaš uređaj posjetite http://www.brother.com/original/
proizvoda tvrtke Brother.
Innobella™ je raspon originalnih potrošnih materijala koji su u ponudi tvrtke
Brother.
Ime „Innobella™” potječe od riječi „inovacija” i „bella” (što na talijanskom jeziku
znači „lijepo”) i predstavlja „inovativnu” tehnologiju koja vam pruža lijepe i trajne
rezultate ispisa.
Zaštitni znaci
Brother logotip je registrirani zaštitni znak tvrtke Brother Industries, Ltd.
Brother je registrirani zaštitni znak tvrtke Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link je registrirani zaštitni znak Brother International Corporation.
Windows Vista je registrirani zaštitni znak ili zaštitni znak tvrtke Microsoft Corporation u Sjedinjenim Državama i drugim zemljama.
Microsoft, Windows, Windows Server i Internet Explorer su registrirani zaštitni znaci tvrtke Microsoft Corporation u Sjedinjenim Državama i/ili
drugim zemljama.
Apple, Macintosh i Safari su zaštitni znaci tvrtke Apple Inc., registrirani u Sjedinjenim Državama i/ili drugim zemljama.
Nuance, Nuance logotip, PaperPort i ScanSoft zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Nuance Communications, Inc. ili njezinih
udruženih tvrtki u Sjedinjenim Državama i/ili drugim zemljama.
FaceFilter Studio je zaštitni znak tvrtke Reallusion, Inc.
AOSS je zaštitni znak tvrtke Buffalo Inc.
Wi-Fi, WPA, WPA2, Wi-Fi Protected Access i Wi-Fi Protected Setup zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Wi-Fi Alliance
u Sjedinjenim Državama i/ili drugim zemljama.
Svaka tvrtka čiji se naziv softvera spominje u ovom priručniku sadrži licenčni ugovor softvera specifičan za svoje vlasničke programe.
Bilo koje trgovačko ime i naziv proizvoda tvrtki koji se pojavljuju u Brotherovim proizvodima, vezanim dokumentima
i svim drugim materijalima zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tih odgovarajućih tvrtki.
Izdavanje i sastavljanje
Ovaj je priručnik sastavljen i izdan pod nadzorom tvrtke Brother Industries, Ltd. te pokriva najnovije opise i specifikacije proizvoda.
Sadržaj ovog priručnika i specifikacije proizvoda podliježu izmjenama bez prethodne najave.
Tvrtka Brother zadržava pravo na izmjene, bez prethodne najave, ovdje sadržanih specifikacija i materijala te neće biti odgovorna za bilo kakvu
štetu (uključujući posljedičnu) uzrokovanu oslanjanjem na predstavljeni materijal, uključujući, bez ograničenja, tipografske i druge pogreške
vezane uz izdavanje.
Inspirirajte se. Dvaput kliknite ikonu Brother CreativeCenter na desktopu kako biste pristupili BESPLATNOJ web
stranici s raznim idejama i resursima za osobnu i profesionalnu uporabu.
http://www.brother.com/creativecenter/
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.