Brother DCP-J515W, DCP-J715W Setup Guide

Упатство за брзо инсталирање
DCP-J515W

Започнете овде

Пред користење на уредот, прочитајте го ова Упатство за брзо инсталирање за да извршите правилно поставување и инсталација.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ ВНИМАНИЕ
Предупредувањата ве известуваат што да направите за да избегнете можна повреда.
Овие известувања опишуваат постапки кои мора да ги следите или избегнувате за да спречите можни лесни повреди.
DCP-J715W
1
Црна Жолта
2
Почетни кертриџи
за мастило
[x4]
Тиркизна Пурпурна (Приближно 65% од капацитетот на резервниот кертриџ.) За повеќе информации видете
„Consumable items“ во „Basic User’s Guide“ (Основно упатство за употреба).
Упатство за брзо
инсталирање
„Basic User’s Guide“
(Основно упатство
за употреба)
Брошура
Сигурност и
напомени
правни
CD-ROM за
инсталација
CD-ROM со документи
Кабел за напојување
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
За пакувањето на уредот се користени пластични кеси. За да избегнете опасност од задушување, ве молиме чувајте ги овие кеси подалеку од бебиња и деца.
Кај поголемиот дел од илустрациите во ова Упатство за брзо инсталирање е прикажан моделот
DCP-J515W.
a Отстранете ги заштитната лента и филмот од уредот и LCD-екранот.
б Отстранете го зелениот заштитен дел a подигнувајќи го предниот дел
на уредот и повлекувајќи го делот за пакување.
в Отстранете ја пластичната кеса b со кертриџите за мастило врз фиоката
за хартија.
г Проверете дали ги имате сите компоненти.
Напомена
• Компонентите што се наоѓаат во кутијата може да се разликуваат во зависност од вашата држава.
• Чувајте ги сите пакувачки материјали и кутијата во случај да морате да го транспортирате уредот поради некаква причина.
Треба да го купите соодветниот кабел за интерфејсот што сакате да го користите (за USB или мрежна
USB-кабел
Проверете дали користите USB 2.0 кабел (тип A/B) што не е подолг од 2 метри (кабелот не е испорачан со производот).
Мрежен кабел (само за DCP-J715W)
Користете рамен кабел од 5 категорија (или повисока) со испреплетен пар жици за 10BASE-T или 100BASE-TX Fast Ethernet мрежа.
конекција).
1
MCD Верзија 0
1
Ставете обична хартија
2
во A4 формат
a Целосно извлечете ја фиоката за хартија a
надвор од уредот.
1
б Подигнете го капакот на фиоката a
за излез на отпечатената хартија.
в Со двете раце внимателно притиснете
илизгајте ги страничните водилки за хартија a, а потоа водилката за должина на хартија b за да одговараат на големината на хартијата.
Проверете дали триаголните ознаки c на страничните водилки a и водилката за должина на хартија b се порамнети со ознаката за големина на хартијата што ја користите.
1
3
1
3
2
г Добро поставете ги листовите хартија за
да избегнете заглавување и погрешно внесување на хартијата.
д Внимателно поставете ја хартијата во
фиоката за хартија со страната за печатење надолу и со нејзиниот горен раб свртен кон влезот на фиоката. Проверете дали хартијата е рамно поставена во фиоката.
ВАЖНО
НЕ туркајте ја хартијата премногу.
2
ѓ Со двете раце внимателно приспособете
ги страничните водилки за хартија според хартијата. Проверете дали страничните водилки за хартија ги допираат рабовите на хартијата.
3

Поврзете го кабелот за напојување

е Затворете го капакот на фиоката за излез на
хартија.
ж Внимателно турнете ја фиоката за хартија
целосно во уредот.
з Држејќи ја фиоката за хартија на место,
извлечете го држачот за хартија a додека не кликне, а потоа извлечете го дополнителниот држач за хартија b.
2
ВАЖНО
НЕ поврзувајте го USB-кабелот се уште (доколку користите USB-кабел).
Поврзете го кабелот за напојување.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Уредот мора да биде опремен со заземјен приклучок.
Напомена
LED-сијаличката за предупредување на контролната табла ќе остане вклучена сè додека не ги вметнете кертриџите со мастило.
1

Изберете го јазикот

4
a Притиснете a или b за да го изберете
вашиот јазик и притиснете OK.
б Притиснете a или b за да изберете Yes или
No и притиснете OK.
Ако поставите погрешен јазик, можете да го промените откако ќе го поставите датумот и времето. (За дополнителни информации, видете
„Changing LCD language“ во поглавје 1 во „Advanced User’s Guide“ (Упатство за
напредно користење) на CD-ROM-от со документација.)
3
Вметнете ги кертриџите
5
Во случај мастило да дојде во контакт со вашите очи, измијте ги со вода веднаш и доколку се јави иритација консултирајте се со доктор.
со мастило
ВНИМАНИЕ
a Проверете дали напојувањето е вклучено.
LCD-екранот прикажува No Ink Cartridge.
б Отворете го капакот на кертриџот за
мастило a.
д Завртете ја зелената рачка на жолтото
заштитно капаче во насока на стрелките на часовникот додека не кликне за да се ослободи вакуумската изолација, а потоа извадете го капачето a.
1
1
в Отстранете го зелениот заштитен дел a.
1
Напомена
Не фрлајте го зелениот заштитен дел. Ќе ви треба доколку го пренесувате уредот.
г Распакувајте го кертриџот за мастило.
Напомена
Најпрво, задолжително вметнете ги почетните кертриџи за мастило испорачани со уредот.
ѓ Внимавајте бојата на лостот a да одговара
на бојата на кертриџот b, како што е прикажано во дијаграмот подолу.
1
2
е Вметнете го секој кертриџ за мастило во
насока на стрелката на лепенката.
4
ж Внимателно вметнувајте го кертриџот за
1
мастило додека не кликне. Откако ќе ги вметнете сите кертриџи за мастило затворете го капакот за кертриџи со мастило.
Напомена
Уредот ќе го подготви за печатење системот на цевката со мастило. Овој процес ќе трае околу четири минути. Не исклучувајте го уредот.
Проверете го
6
квалитетот на печатење
a Кога процесот на подготовка ќе заврши,
на LCD-екранот се прикажува
Set Paper and Press Start.
Притиснете Colour Start (Start (Kolor)).
б Проверете го квалитетот на четирите
блокови боја a на листот (црна/жолта/ тиркизна/пурпурна).
в Ако сите линии се јасни и видливи,
притиснете (Yes) за да ја завршите проверката на квалитетот и преминете на чекор 7.
1
Добро
Ако видите дека недостасуваат кратки линии, притиснете (No) и следете ги постапките на LCD-екранот.
Лошо
5
Поставете го датумот
7
Со поставување на датумот и времето се овозможува уредот да ја чисти главата за печатење редовно и да го одржува оптималниот квалитет на печатење. Исто така овозможува уредот да ги именува датотеките што се креираат со користење на опцијата за скенирање содржини.
ивремето
a Притиснете Menu (Meni).
б Притиснете a или b за да изберете
Initial Setup.
Притиснете OK.
в Притиснете a или b за да изберете
Date&Time.
Притиснете OK.
г Притиснете a, b, d за да ги внесете
последните две цифри од годината или c за да изберете број и притиснете OK. За да ја поставите годината, притиснете a, b, d или c
OK
за да изберете и притиснете OK.
OK
Date&Time
Date&Time
Year:20 10
1 23
456 789
0
(На пр. внесете 1 0 за 2010.)
Complete OK
OK
OK
д Повторете ја истата постапка за
месец/ден/време во 24-часовен формат.
ѓ Притиснете Stop/Exit (Stop/Izles).
6
8

Изберете го типот на вашата конекција

Windows
За кабел со USB-интерфејс
За Windows®, одете на страница 8 За Macintosh, одете на страница 11
За жична мрежа (само за DCP-J715W)
За Windows®, одете на страница 13 За Macintosh, одете на страница 17
Напомена
За Windows Server® 2003/2003 x64 Edition/2003 R2/2003 R2 x64 Edition/2008/2008 R2, видете во „Network User’s Guide“ (Упатство за вмрежување) на CD-ROM-от со документација.
®
USB Жична мрежа
Macintosh
Windows
®
Macintosh
За безжична мрежа
За Windows® и Macintosh, одете на страница 20
Безжична мрежа
7
USB
За корисници на USB-интерфејс
®
(Windows Windows Vista
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
/Windows® 7)

Пред инсталацијата

9
Проверете дали компјутерот е ВКЛУЧЕН идали сте најавени со администраторски права.
ВАЖНО
НЕ поврзувајте го USB-кабелот сè уште.
За најнови двигатели и информации посетете го http://solutions.brother.com/
Ако има други програми што работат во моментот, затворете ги.
Екраните може да се разликуваат во зависност од оперативниот систем.
Windows
®
б Ќе се појави главното мени на CD-ROM-от.
Кликнете Install MFL-Pro Suite и кликнете Yes ако ги прифаќате лиценцните договори. Следете ги упатствата на екранот.
Напомена
• Ако се појави овој екран кликнете OK и рестартувајте го компјутерот.
Инсталирајте
10
MFL-Pro Suite
a Вметнете го испорачаниот CD-ROM за
инсталација во погонот за CD-ROM. Ако се појави екранот за име на моделот, изберете го вашиот уред. Ако се појави екранот за избор на јазик, изберете го вашиот јазик.
Напомена
Доколку екранот Brother не се појави автоматски, одете во Мој компјутер
(Компјутер), кликнете двапати на иконата CD-ROM, а потоа кликнете двапати на start.exe.
Ако инсталацијата не продолжи
автоматски, отворете го главното мени повторно со вадење и повторно вметнување на CD-ROM-от или кликнете двапати на програмата start.exe во основната папка и продолжете од да го инсталирате MFL-Pro Suite.
• Во Windows Vista појави екранот Контрола на корисничка
сметка, кликнете Дозволи или Да.
®
и Windows® 7, кога ќе се
б
за
8
USB
Windows
®
в Изберете Local Connection, а потоа
кликнете Next. Инсталацијата продолжува.
(DCP-J515W)
(DCP-J715W)
г Кога ќе се појави овој екран, преминете
на следниот чекор.
б Приклучете го USB-кабелот на
USB-приклучокот со ознака . USB-приклучокот се наоѓа во уредот како што е прикажано подолу.
DCP-J515W
USB
LAN USB
DCP-J715W
в Внимателно спроведете го USB-кабелот
низ каналот и кон задниот дел на уредот, како што е прикажано подолу. Потоа поврзете го кабелот со компјутерот.
Windows
®
USB
Macintosh
Поврзете го
11
USB-кабелот
a Користете ги пластичните јазичиња од
двете страни на уредот за да го подигнете капакот на скенерот со двете раце додека не се заглави цврсто во отворена позиција.
ВАЖНО
Проверете дали кабелот не го попречува затворањето на капакот, во спротивно може да се јави грешка.
9
USB
г Подигнете го капакот на скенерот за да ја
ослободите бравата a. Внимателно турнете го држачот на капакот на скенерот надолу b и затворете го капакот на скенерот c.
1
2
д Инсталацијата ќе продолжи автоматски.
Екраните на инсталацијата се појавуваат еден по друг.
ВАЖНО
НЕ откажувајте ниту еден од екраните во текот на инсталацијата. Може да бидат потребни неколку секунди за појавување на сите екрани.
ѓ Кога е прикажан екранот User’s Guides
кликнете View Manuals on the Web ако сакате да ги преземете прирачниците и следете ги упатствата на екранот. Прирачниците можете да ги разгледувате иво CD-ROM-от со документи.
е Кога ќе се прикаже екранот On-Line
Registration, направете го саканиот избор
и следете ги упатствата на екранот.
ж Ако не сакате да го поставите уредот како
стандарден печатач, деселектирајте ја опцијата Постави како стандарден
печатач.
3
Windows

Краj и рестартување

12
a Кликнете Finish за да го рестартувате
компјутерот. Откако ќе го рестартувате компјутерот, мора да сте најавени со администраторски права.
Напомена
• Ако во текот на инсталацијата на софтверот се појави порака за грешка, стартувајте ја Installation Diagnostics која се наоѓа во Старт/Сите Програми/ Brother/DCP-JXXX (каде што DCP-JXXX еимето на вашиот модел).
• Во зависност од вашите безбедносни поставки, можно е да се појави прозорец на Windows-безбедност или прозорец на антивирусниот софтвер кога го користите уредот или неговиот софтвер. Во прозорецот, дозволете или одобрете уредот да продолжи со работа.
б Во екранот Check for Firmware Updates
изберете ја саканата поставка за ажурирање на фирмверот и кликнете OK.
Напомена
За ажурирање на фирмверот е потребен пристап до интернет.
Инсталацијата
Крај
езавршена.
®
10
Сега одете на
Продолжете со инсталирање опционални апликации на страница 33.
Напомена
XML Paper Specification Printer Driver
XML Paper Specification Printer Driver е најсоодветниот двигател кога печатите од апликации коишто користат документи со XML спецификација на хартијата. Преземете го најновиот двигател преку Brother Solutions Center на http://solutions.brother.com/
USB
Macintosh

За корисници на USB-интерфејс (Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)

б Приклучете го USB-кабелот на

Пред инсталацијата

9
Проверете дали уредот е приклучен во струја и дали вашиот Macintosh е ВКЛУЧЕН. Мора да сте најавени со администраторски права.
ВАЖНО
USB-приклучокот со ознака . USB-приклучокот се наоѓа во уредот како што е прикажано подолу.
DCP-J515W
USB
• За најнови двигатели и информации за верзијата на Mac OS X којашто ја користите, посетете го
http://solutions.brother.com/
Корисниците на Mac OS X верзија 10.4.0 до
10.4.10 треба да ажурираат до Mac OS X
10.4.11-10.6.x.
Поврзете го
10
ВАЖНО
• НЕ поврзувајте го уредот на USB-порта од тастатура или на USB-порта без електрично напојување.
Поврзете го уредот директно со вашиот Macintosh.
USB-кабелот
a Користете ги пластичните јазичиња од
двете страни на уредот за да го подигнете капакот на скенерот со двете раце додека не се заглави цврсто во отворена позиција.
LAN USB
DCP-J715W
в Внимателно спроведете го USB-кабелот низ
каналот и кон задниот дел на уредот, како што е прикажано подолу. Потоа поврзете го кабелот со вашиот Macintosh.
ВАЖНО
Проверете дали кабелот не го попречува затворањето на капакот, во спротивно може да се јави грешка.
Windows
®
USB
Macintosh
г Подигнете го капакот на скенерот за да ја
ослободите бравата a. Внимателно турнете го држачот на капакот на скенерот надолу b и затворете го капакот на скенерот c.
1
2
3
11
USB
Инсталирајте
11
a Вметнете го испорачаниот CD-ROM за
б Кликнете двапати на иконата Start Here OSX
MFL-Pro Suite
инсталација во погонот за CD-ROM.
за да инсталирате.
Macintosh
д Изберете го уредот од списокот, а потоа
кликнете OK.
ѓ Кога ќе се појави овој екран, кликнете Next.
в Изберете Local Connection, а потоа
кликнете Next. Следете ги упатствата на екранот.
(DCP-J515W)
(DCP-J715W)
е Кога ќе се појави екранот Brother Support,
кликнете Close за да ја завршите инсталацијата или преминете на чекор 12.
Преземете и инсталирајте го
12
Кога Presto! PageManager, на Brother ControlCenter2 му се додава способност за OCR (оптичко препознавање на знаци). Можете лесно
да ги скенирате, споделувате и организирате фотографиите и документите користејќи го
Presto! PageManager.
Кликнете на иконата Presto! PageManager за да одите на сајтот за преземање на Presto! PageManager и следете ги упатствата на екранот.
Presto! PageManager (само за DCP-J715W)
г Почекајте, ќе требаат неколку секунди
за инсталирање на софтверот. По инсталацијата, софтверот на Brother ќе го побара уредот Brother.
12
Крај
Инсталацијата езавршена.
Жична мрежа
Windows
За корисници на интерфејс со жична мрежа (само за DCP-J715W)
®
(Windows Windows Vista
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
/Windows® 7)
б Приклучете го мрежниот кабел на

Пред инсталацијата

9
Проверете дали компјутерот е ВКЛУЧЕН идали сте најавени со администраторски права.
ВАЖНО
• За најнови двигатели и информации посетете го http://solutions.brother.com/
• Ако има други програми што работат во моментот, затворете ги.
• Екраните може да се разликуваат во зависност од оперативниот систем.
LAN-приклучокот со ознака . LAN-приклучокот се наоѓа во уредот,
од левата страна како што е прикажано подолу.
LAN USB
®
Поврзете го мрежниот
10
кабел
a Користете ги пластичните јазичиња од
двете страни на уредот за да го подигнете капакот на скенерот со двете раце додека не се заглави цврсто во отворена позиција.
в Внимателно спроведете го мрежниот кабел
низ каналот и кон задниот дел на уредот, како што е прикажано подолу. Потоа поврзете го кабелот со мрежата.
ВАЖНО
Проверете дали кабелот не го попречува затворањето на капакот, во спротивно може да се јави грешка.
Windows
Жична мрежа
®
Macintosh
Напомена
Ако се користат USB и LAN кабли, спроведете ги двата кабли еден врз друг низ каналот.
13
Жична мрежа
Windows
®
г Подигнете го капакот на скенерот за да ја
ослободите бравата a. Внимателно турнете го држачот на капакот на скенерот надолу b и затворете го капакот на скенерот c.
1
2
ВАЖНО
Ако претходно сте го поставиле уредот за безжична мрежа, а потоа сакате да го поставите на жична мрежа, треба да проверите дали Network I/F на уредот е поставено на Wired LAN. Интерфејсот на безжичната мрежа ќе стане неактивен со оваа поставка.
На уредот, притиснете Menu (Meni).
Притиснете a или b за да изберете Network и притиснете
Притиснете a или b за да изберете Network I/F и притиснете OK.
Притиснете a или b за да изберете Wired LAN и притиснете OK.
Притиснете Stop/Exit (Stop/Izles).
OK.
3
б Ќе се појави главното мени на CD-ROM-от.
Кликнете Install MFL-Pro Suite и кликнете Yes ако ги прифаќате лиценцните договори. Следете ги упатствата на екранот.
Напомена
• Ако се појави овој екран кликнете OK и рестартувајте го компјутерот.
• Ако инсталацијата не продолжи автоматски, отворете го главното мени повторно со вадење и повторно вметнување на CD-ROM-от или кликнете двапати на програмата start.exe во основната папка и продолжете од го инсталирате MFL-Pro Suite.
• Во Windows Vista појави екранот Контрола на корисничка
сметка, кликнете Дозволи или Да.
®
и Windows® 7, кога ќе се
б
за да
в Изберете Wired Network Connection,
а потоа кликнете Next.
Инсталирајте
11
MFL-Pro Suite
a Вметнете го испорачаниот CD-ROM за
инсталација во погонот за CD-ROM. Ако се појави екранот за име на моделот, изберете го вашиот уред. Ако се појави екранот за избор на јазик, изберете го вашиот јазик.
Напомена
Доколку екранот Brother не се појави автоматски, одете во Мој компјутер
(Компјутер), кликнете двапати на иконата CD-ROM, а потоа кликнете двапати на start.exe.
14
Жична мрежа
Windows
®
г Кога ќе се појави овој екран, изберете
Change the Firewall port settings to enable network connection and continue with the installation. (Recommended) и кликнете Next. (Не важи за корисници на
Windows
Може да се појави овој екран ако користите друг огнен ѕид наместо Windows или ако Windows
Погледнете во упатствата за вашиот софтвер за огнен ѕид за да најдете информации околу тоа како да ги додадете следните мрежни порти.
За мрежно скенирање додадете
Ако и понатаму имате потешкотии
Напомена
• Ако на мрежата се поврзани повеќе уреди, изберете го вашиот уред од списокот, а потоа кликнете Next. Овој прозорец нема да се појави доколку на мрежата е поврзан само еден уред, односно уредот ќе се избере автоматски.
®
2000.)
®
®
Firewall е исклучен.
UDP порта 54925.
со мрежната врска, додадете UDP порта 137.
Firewall
д Инсталацијата на двигателите за уредот на
Brother ќе започне автоматски. Екраните на инсталацијата се појавуваат еден по друг.
ВАЖНО
НЕ откажувајте ниту еден од екраните во текот на инсталацијата. Може да бидат потребни неколку секунди за појавување на сите екрани.
Напомена
Во Windows Vista® и Windows® 7, кога ќе се појави екранот Windows-безбедност кликнете на полето за избор и кликнете Инсталирај за да ја завршите инсталацијата правилно.
ѓ Кога е прикажан екранот User’s Guides
кликнете View Manuals on the Web ако сакате да ги преземете прирачниците и следете ги упатствата на екранот. Прирачниците можете да ги разгледувате иво CD-ROM-от со документи.
е Кога ќе се прикаже екранот On-Line
Registration, направете го саканиот избор
и следете ги упатствата на екранот.
ж Ако не сакате да го поставите уредот како
стандарден печатач, деселектирајте ја опцијата Постави како стандарден
печатач.
Windows
Жична мрежа
®
Macintosh
• Ако уредот не се пронајде на мрежата, ќе се појави следниот екран.
Потврдете ги вашите поставки ги упатствата на екранот.
следејќи
15
12
Жична мрежа

Краj и рестартување

13
Windows
®

Инсталирајте MFL-Pro Suite на дополнителни компјутери (по потреба)

a Кликнете Finish за да го рестартувате
компјутерот. Откако ќе го рестартувате компјутерот, мора да сте најавени со администраторски права.
Напомена
• Ако во текот на инсталацијата на софтверот се појави порака за грешка, стартувајте ја Installation Diagnostics која се наоѓа во Старт/Сите Програми/ Brother/DCP-JXXX (каде што DCP-JXXX еимето на вашиот модел).
• Во зависност од вашите безбедносни поставки, можно е да се појави прозорец на Windows-безбедност или прозорец на антивирусниот софтвер кога го користите уредот или неговиот софтвер. Во прозорецот, дозволете или одобрете уредот да продолжи со работа.
Ако сакате да го користите уредот со повеќе компјутери на мрежата, инсталирајте MFL-Pro Suite на секој компјутер. Одете на чекор 11 на страница 14. Пред инсталацијата, видете и чекор 9 на страница 13.
Напомена
Мрежна лиценца (Windows®)
Овој производ вклучува PC-лиценца за најмногу 2 корисници. Оваа лиценца поддржува инсталација на MFL-Pro Suite вклучително и ScanSoft™ PaperPort™ 11SE на најмногу 2 персонални компјутери на мрежата. Ако сакате да користите повеќе од 2 персонални компјутери со инсталиран ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, купете го пакетот Brother NL-5 со лиценцни договори за повеќе персонални компјутери, за најмногу 5 дополнителни корисници. За да го купите пакетот NL-5 овластениот дистрибутер на Brother или контактирајте со службата за корисници на Brother.
Крај
контактирајте со
Инсталацијата езавршена.
б Во екранот Check for Firmware Updates
изберете ја саканата поставка за ажурирање на фирмверот и кликнете OK.
Напомена
За ажурирање на фирмверот е потребен пристап до интернет.
Сега одете на
Продолжете со инсталирање опционални апликации на страница 33.
Напомена
• Ако одредите IP-адреса за уредот, мора да го поставивте Boot Method на Static користејќи ја контролната табла. За повеќе информации, видете во „Network
User’s Guide“ (Упатство за вмрежување)
на CD-ROM-от со документација.
XML Paper Specification Printer Driver XML Paper Specification Printer Driver е
најсоодветниот двигател кога печатите од апликации коишто користат документи со XML спецификација на хартијата. Преземете го најновиот двигател преку Brother Solutions Center на http://solutions.brother.com/
16
Жична мрежа
Macintosh

За корисници на интерфејс со жична мрежа (само за DCP-J715W) (Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)

Пред инсталацијата

9
Проверете дали уредот е приклучен во струја и дали вашиот Macintosh е ВКЛУЧЕН. Мора да сте најавени со администраторски права.
ВАЖНО
• За најнови двигатели и информации за верзијата на Mac OS X којашто ја користите, посетете го
http://solutions.brother.com/
Корисниците на Mac OS X верзија 10.4.0 до
10.4.10 треба да ажурираат до Mac OS X
10.4.11-10.6.x.
Ако претходно сте го поставиле уредот за
безжична мрежа, а потоа сакате да го поставите на жична мрежа, треба да проверите дали Network I/F на уредот е поставено на Wired LAN. Интерфејсот на безжичната мрежа ќе стане неактивен со оваа поставка. На
уредот, притиснете Menu (Meni). Притиснете a или b за да изберете Network и притиснете OK. Притиснете a или b за да изберете Network I/F и притиснете OK. Притиснете a или b за да изберете Wired LAN и притиснете OK. Притиснете Stop/Exit (Stop/Izles).
Поврзете го мрежниот
10
кабел
a Користете ги пластичните јазичиња од
двете страни на уредот за да го подигнете капакот на скенерот со двете раце додека не се заглави цврсто во отворена позиција.
б Приклучете го мрежниот кабел на
LAN-приклучокот со ознака . LAN-приклучокот се наоѓа во уредот,
од левата страна како што е прикажано подолу.
LAN USB
Windows
Жична мрежа
®
Macintosh
17
Жична мрежа
в Внимателно спроведете го мрежниот кабел
низ каналот и кон задниот дел на уредот, како што е прикажано подолу. Потоа поврзете го кабелот со мрежата.
ВАЖНО
Проверете дали кабелот не го попречува затворањето на капакот, во спротивно може да се јави грешка.
Напомена
Ако се користат USB и LAN кабли, спроведете ги двата кабли еден врз друг низ каналот.
Macintosh
Инсталирајте
11
a Вметнете го испорачаниот CD-ROM за
б Кликнете двапати на иконата Start Here OSX
в Изберете Wired Network Connection,
MFL-Pro Suite
инсталација во погонот за CD-ROM.
за да инсталирате.
а потоа кликнете Next. Следете ги упатствата на екранот.
г Подигнете го капакот на скенерот за да ја
ослободите бравата a. Внимателно турнете го држачот на капакот на скенерот надолу b и затворете го капакот на скенерот c.
1
2
3
г Почекајте, ќе требаат неколку секунди
за инсталирање на софтверот. По инсталацијата, софтверот на Brother ќе го побара уредот Brother.
д Ако уредот е конфигуриран за вашата
мрежа, изберете го уредот од списокот икликнете OK.
18
Жична мрежа
Macintosh
Напомена
• Ако уредот не се пронајде на мрежата, потврдете ги вашите поставки за мрежа.
• Ако се појави овој екран кликнете OK.
Внесете име за вашиот Macintosh во Display Name со најмногу 15 знаци и кликнете OK. Одете на
Името што ќе го внесете ќе се појави на LCD-екранот на уредот кога ќе го притиснете копчето SCAN (Skeniranje) икога ќе изберете опција за скенирање. (За дополнителни информации, видете
„Network Scanning“ (за модели со вградена поддршка за мрежа) во „Software User’s Guide“ (Упатство за употреба на софтверот)
на CD-ROM-от со документација.)
ѓ
.
ѓ Кога ќе се појави овој екран, кликнете Next.
Преземете и инсталирајте го
12
Кога Presto! PageManager, на Brother ControlCenter2 му се додава способност за OCR (оптичко препознавање на знаци). Можете лесно
да ги скенирате, споделувате и организирате фотографиите и документите користејќи го
Presto! PageManager.
Кликнете на иконата Presto! PageManager за да одите на сајтот за преземање на Presto! PageManager и следете ги упатствата на екранот.
Presto! PageManager
Инсталирајте MFL-Pro Suite на дополнителни
13
Ако сакате да го користите уредот со повеќе компјутери на мрежата, инсталирајте MFL-Pro Suite на секој компјутер. Одете на чекор 11 на страница 18. Пред инсталацијата, видете и чекор 9 на страница 17.
компјутери (по потреба)
Windows
Жична мрежа
®
е Кога ќе се појави екранот Brother Support,
кликнете Close за да ја завршите инсталацијата или преминете на чекор 12.
Инсталацијата
Крај
Напомена
Ако одредите IP-адреса за уредот, мора да го поставивте Boot Method на Static користејќи ја контролната табла. За повеќе информации, видете во „Network User’s Guide“ (Упатство за вмрежување) на CD-ROM-от со документација.
езавршена.
Macintosh
19
За корисници на безжична мрежа

За корисници на интерфејс со безжична мрежа

Пред за започнете

9
Прво морате да ги конфигурирате поставките за безжична мрежа на уредот за истиот да комуницира со вашата мрежна точка за пристап/рутер. Откако уредот ќе се конфигурира да комуницира со точката за пристап/рутерот, компјутерите на вашата мрежа ќе имаат пристап до уредот. Треба да ги инсталирате двигателите и софтверот за ве водат низ процесот на конфигурирање и инсталација.
За да постигнете оптимални резултати при вообичаеното секојдневно печатење на документи, поставете го уредот на Brother што поблиску до мрежната точка за пристап/рутер и со минимални пречки меѓу нив. Големите предмети влијаат на брзината на пренос на податоци од вашите документи.
Поради овие фактори безжичното поврзување може да не е најдобар начин за поврзување за сите типови на документи и апликации. Ако печатите големи датотеки, како што се кои се измешани текст и големи графики, препорачливо е да изберете жичен Ethernet за побрз пренос на податоците или USB доколку сакате најбрз пренос на податоци.
Иако Brother DCP-J715W може да се користи и во жична и во безжична мрежа, само еден од начините на поврзување може да се
и ѕидови меѓу двата уреди како и пречките од други електронски уреди може да
да го користите уредот со помош на овие компјутери. Следните чекори ќе
документи со повеќе страници во
користи во даден момент.
ВАЖНО
Ако претходно сте ги конфигурирале поставките за безжична мрежа на уредот, мора да ги ресетирате мрежните (LAN) поставки пред да можете да ги конфигурирате поставките за безжична мрежа повторно. На уредот, притиснете Menu (Meni). Притиснете a или b за да изберете Network и притиснете OK. Притиснете a или b за да изберете Network Reset и притиснете Притиснете двапати за да изберете Yes.
Следните упатства се однесуваат на начинот на работа на инфраструктура (поврзан на компјутер преку точка за пристап/рутер).
OK.
20
За корисници на безжична мрежа
Начин на работа на инфраструктурата
1
4
2
3
a Точка за пристап/рутер. b Уред на безжичната мрежа (вашиот уред). c Компјутер способен за безжично поврзување којшто е поврзан на точка за пристап/рутер. d Жично поврзан компјутер којшто е поврзан на точка за пристап/рутер.
Проверете дали поставките за безжична мрежа на уредот се совпаѓаат за пристап/рутерот.
со поставките на точката
Напомена
За поставување на уредот на ад-хок начин на работа (поврзан на компјутер што може да се поврзе на безжична мрежа без точка за пристап/рутер) можете да најдете упатства во „Network User’s
Guide“ (Упатство за вмрежување) на CD-ROM-от со документација. „Network User’s Guide“ (Упатството за вмрежување) можете да го преземете следејќи ги инструкциите
дадени 1 Вклучете го компјутерот. Вметнете го испорачаниот CD-ROM во погонот за CD-ROM. За Windows
2 Изберете го вашиот модел и јазик. Ќе се појави главното мени на CD-ROM-от. 3 Кликнете Documentation и следете ги упатствата на екранот. За Macintosh: 2 Кликнете двапати на Documentation и следете ги упатствата на екранот.
подолу:
®
:
21
Безжична мрежа
За корисници на безжична мрежа
Потврдете ја вашата мрежна околина
10
Следните упатства ќе понудат два начина за инсталирање на уредот Brother во безжична мрежна околина.
a Ако вашата безжична точка за пристап/рутер не поддржува Wi-Fi Protected Setup (WPS) или
Ве молиме не контактирајте со службата за корисници на Brother барајќи поддршка ако ги немате безбедносните информации за безжичната мрежа. Не можеме да ви помогнеме во наоѓањето на вашите безбедносни поставки за мрежата.
Ставка Запишете ги тековните поставки за безжичната мрежа
Име на мрежата: (SSID/ESSID) Лозинка (мрежен клуч)
* Лозинката може да се опише и како мрежен клуч, безбедносен клуч или клуч за шифрирање.
(начин на работа на инфраструктурата)
AOSS™, запишете ги поставките за безжична мрежа на вашата безжична точка за пристап/рутер во просторот подолу.
ВАЖНО
Напомена
Ако не ги знаете овие информации (име на мрежата (SSID/ESSID) и лозинка (мрежен клуч)), не можете да продолжите со безжично поставување.
Како можам да ги пронајдам овие информации (име на мрежата (SSID/ESSID) и лозинка (мрежен клуч))
1) Треба да ја прегледате документацијата што ја имате добиено со безжичната точка за пристап/рутерот.
2)
Почетното име на мрежата може да биде името на производителот или името на моделот.
3) Ако не ги знаете безбедносните информации, консултирајте се со производителот на рутерот, системскиот администратор или интернет провајдерот.
Сега одете на
страница 23
б Доколку безжичната точка за пристап/рутерот поддржува автоматско поставување на
безжичната мрежа со еден допир (Wi-Fi Protected Setup или AOSS™).
22
Сега одете на
страница 24
За корисници на безжична мрежа

Поврзување на уредот на Brother на безжичната мрежа

Конфигурирајте ги безжичните поставки
11
(вообичаено безжично
поставување во начинот на работа на инфраструктурата)
a На уредот, притиснете Menu (Meni).
Притиснете a или b за да изберете Network и притиснете OK. (За DCP-J715W, притиснете a или b за да изберете WLAN и притиснете OK.) Притиснете a или b за да изберете Setup Wizard и притиснете OK. Кога ќе се прикаже WLAN Enable? или
Network I/F switched to Wireless.
притиснете OK за да прифатите. Така
ќе го стартувате волшебникот за безжично поставување. За да откажете, притиснете Stop/Exit
(Stop/Izles).
б Уредот ќе побара достапни SSID-мрежи. Ако
се прикаже список со SSID-мрежи, користете ги копчињата a или b за да ја изберете SSID-мрежата што сте ја запишале во чекор 10- притиснете OK. Ако користите метод за автентикација и шифрирање за којшто е потребна лозинка (мрежен клуч), одете на
Ако вашиот метод за автентикација е Отворен систем, а начин на шифрирање Нема, одете на
a
на страница 22, а потоа
г
.
в
в Внесете ја лозинката (мрежниот клуч)
што сте ги запишале при чекор 10- страница 22. Притиснете a, b, d или c за да изберете буква или број и притиснете OK.
(За повеќе информации видете Внесување текст за безжични поставки
на страница 34.)
Притиснете a, b, d кога ќе ги внесете сите знаци или притиснете c за да
OK
изберете и притиснете OK. Потоа притиснете (Yes) за да поставките.
OK
ги примените
a
на
г Уредот сега ќе се обиде да се поврзе на
вашата безжична мрежа со помош на информациите што ги внесовте. Може да бидат потребни неколку минути за поврзување на вашата безжична мрежа.
д На LCD-екранот ќе се појави порака за
резултатот од поврзувањето во траење од 60 секунди и автоматски ќе се отпечати извештај за безжичната мрежа. Ако поврзувањето е неуспешно, проверете го кодот на грешката на отпечатениот извештај и видете Решавање проблеми на страница 25.
Безжичното поставување е завршено. Показателот со четири нивоа во
.
горниот дел на LCD-екранот на уредот ќе ја покаже јачината на безжичниот сигнал на вашата точка за пристап/рутер.
Напомена
Ќе требаат неколку секунди за да се прикаже списокот со достапни SSID-мрежи.
Ако не се прикаже список со SSID-мрежи, проверете дали точката за пристап е вклучена. Поставете го уредот поблиску до точката за пристап и обидете се да започнете повторно од
Ако вашата точка за пристап е поставена така што не емитува SSID, ќе мора рачно да го додадете името на SSID. За детали видете во „Network User’s Guide“ (Упатство за вмрежување) на CD-ROM-от со документација.
a
.
За инсталација на MFL-Pro Suite, продолжете со чекор 12.
За корисници на Windows®:
Сега одете на
Страница 27
За корисници на Macintosh:
Сега одете на
Страница 31
Безжична мрежа
23
За корисници на безжична мрежа
Нагодете ги безжичните поставки со помош на
11
автоматскиот безжичен режим (со еден допир)
a Потврдете дека вашата безжична точка
за пристап/рутер ја има ознаката Wi-Fi Protected Setup или AOSS™ како што е прикажано подолу.
б Поставете го уредот на Brother во домет
на вашата пристапна точка/рутер со Wi-Fi Protected Setup или AOSS™. Дометот
може да варира во зависност од околината. Погледнете ги упатствата испорачани со точката за пристап/рутер.
в Притиснете на копчето Wi-Fi Protected Setup
или AOSS™ на безжичната точка за пристап/рутер. За упатства, видете во прирачникот за вашата безжична точка за пристап/рутер.
г На уредот, притиснете Menu (Meni).
Притиснете a или b за да изберете Network и притиснете OK. (За DCP-J715W, притиснете a или b за да изберете WLAN и притиснете OK.) Притиснете a или b за да изберете WPS/AOSS и притиснете OK. Кога ќе се прикаже WLAN Enable? или
Network I/F switched to Wireless.
притиснете OK за да прифатите. Така
ќе го стартувате волшебникот
за безжично поставување.
д На LCD-екранот ќе се појави порака за
резултатот од поврзувањето во траење од 60 секунди и автоматски ќе се отпечати извештај за безжичната мрежа. Ако поврзувањето е неуспешно, проверете го кодот на грешката на отпечатениот извештај и видете Решавање проблеми на страница 25.
Безжичното поставување е завршено. Показателот со четири нивоа во горниот дел на LCD-екранот на уредот ќе ја покаже јачината на безжичниот сигнал на вашата точка за пристап/ рутер.
За инсталација на MFL-Pro Suite, продолжете со чекор 12.
®
За корисници на Windows
Сега одете на
Страница 27
За корисници на Macintosh:
Сега одете на
Страница 31
:
24
Оваа функција ќе открие автоматски кој начин на работа (Wi-Fi Protected Setup или AOSS™) го користи вашата точка за пристап/рутер за да го конфигурира уредот.
Напомена
Ако вашата безжична точка за пристап/ рутер поддржува Wi-Fi Protected Setup (PIN метод) и сакате да го конфигурирате уредот со помош на PIN (личен број за идентификација) методот, видете „Using
the PIN Method of Wi-Fi Protected Setup“ во „Network User’s Guide“ (Упатство за
вмрежување) на CD-ROM-от со документација.
За корисници на безжична мрежа

Решавање проблеми

ВАЖНО
Ве молиме не контактирајте со службата за корисници на Brother барајќи поддршка ако ги немате безбедносните информации за безжичната мрежа. Не можеме да ви помогнеме во наоѓањето на вашите безбедносни поставки за мрежата.

Како можам да ги пронајдам безбедносните информации за безжичната мрежа (SSID и мрежен клуч)

1) Треба да ја прегледате документацијата што ја имате добиено со безжичната точка за пристап/ рутерот.
2) Почетното име на
3) Ако не ги знаете безбедносните информации, консултирајте се со производителот на рутерот, системскиот администратор или интернет провајдерот.
* Мрежниот клуч може да се опише и како лозинка, безбедносен клуч или клуч за шифрирање.
мрежата може да биде името на производителот или името на моделот.

Извештај за безжичната мрежа

Ако отпечатениот извештај за безжичната мрежа покажува дека поврзувањето било неуспешно, проверете го кодот на грешката во отпечатениот извештај и погледнете ги следните упатства.
Код на грешка Препорачани решенија
Поставката за безжична мрежа не е активирана, ВКЛУЧЕТЕ ја поставката за безжична мрежа.
TS-01
TS-02
- Ако на уредот е
поставката за безжична мрежа на уредот.
На уредот, притиснете Menu (Meni). Притиснете a или b за да изберете Network и притиснете OK. Притиснете a или b за да изберете WLAN Enable (за DCP-J515W) или Network I/F (за DCP-J715W) и притиснете OK. Притиснете a или b за да притиснете OK. Притиснете Stop/Exit (Stop/Izles).
Не може да се открие безжична точка за пристап/рутер.
1. Проверете ги следните 4 точки:
- Проверете дали е вклучена безжичната точка за пристап/рутерот.
- Поместете го уредот на место на кое нема пречки меѓу него и безжичната точка
за пристап
- Привремено поставете го уредот на околу еден метар од безжичната точка за пристап кога ги конфигурирате поставките за безжичната мрежа.
- Ако безжичната точка за пристап/рутер користи филтрирање на MAC адреси, потврдете дека MAC адресата на уредот Brother е дозволена во филтерот.
поврзан LAN-кабел, отстранете го кабелот и ВКЛУЧЕТЕ ја
изберете On (за DCP-J515W) или WLAN (за DCP-J715W) и
/рутер или пак поблиску до безжичната точка за пристап/рутер.
Безжична мрежа
2. Ако ги имате внесено рачно информациите за SSID и безбедносните информации (SSID/метод за автентикација/метод за шифрирање/мрежен клуч) информациите
може да се неточни. Потврдете ги SSID и безбедносните информации повторно и, ако е потребно, повторно внесете ги точните информации.
За потврдување видете Како можам да ги пронајдам безбедносните информации за
безжичната
мрежа (SSID и мрежен клуч) на страница 25.
25
TS-04
За корисници на безжична мрежа
Уредот не ги поддржува методите за автентикација/шифрирање кои ги користи избраната безжична точка за пристап/рутер.
За начин на работа на инфраструктура, променете ги методите за автентикација ишифрирање на безжичната точка за пристап/рутер. Вашиот уред ги поддржува следните методи за автентикација:
метод за автентикација метод за шифрирање
WPA-Лична
WPA2-Лична AES
Отворено
Заеднички клуч WEP
Ако не го решивте проблемот, може да се неточни SSID или мрежните поставки што ги внесовте. Повторно потврдете ги поставките за безжичната мрежа.
За потврдување видете Како можам да ги пронајдам безбедносните информации за безжичната мрежа (SSID и мрежен клуч) на страница 25.
За ад-хок начин на работа, променете ги методите за автентикација и шифрирање кај вашиот компјутер за поставката за безжична мрежа. Уредот поддржува само отворен метод за автентикација, со WEP шифрирање (по избор).
Нема (без шифрирање)
TKIP
AES
WEP
TS-05
TS-06
TS-07
Безбедносните информации (SSID/мрежен клуч) се неточни. Повторно потврдете ги SSID и безбедносните информации (мрежен клуч). Ако рутерот користи WEP шифрирање, внесете го WEP клуч. Уредот на Brother поддржува употреба само на првиот WEP клуч.
За потврдување видете Како можам да ги пронајдам безбедносните информации за безжичната мрежа (SSID и мрежен клуч) на страница 25.
Безбедносните информации за безжичната мрежа (метод за автентикација/метод за шифрирање/мрежен клуч) се неточни. Повторно потврдете автентикација/метод за шифрирање/мрежен клуч) во табелата TS-04. Ако рутерот користи WEP шифрирање, внесете го клучот кој се користи како прв WEP клуч. Уредот на Brother поддржува употреба само на првиот WEP клуч.
За потврдување видете Како можам да ги пронајдам безбедносните информации за
безжичната мрежа
Уредот не може да открие безжична точка за пристап/рутер со овозможени WPS или AOSS™.
Ако сакате да ги конфигурирате поставките за безжичната мрежа со помош на WPS или AOSS™, морате да управувате и со уредот и со безжичната точка за пристап/рутер. Потврдете дека безжичната точка за пристап поддржува WPS или AOSS™ и обидете се да започнете повторно.
Ако не знаете како да управувате со безжичната точка за пристап/рутер користејќи WPS или AOSS™, погледнете ја документацијата испорачана со вашата безжична точка за пристап/рутер, обратете се до производителот на безжичната точка за пристап/рутер или мрежниот администратор.
ги безбедносните информации за безжичната мрежа (метод за
(SSID и мрежен клуч) на страница 25.
клучот кој се користи како прв
/рутер
26
TS-08
Се открија две или
- Потврдете дека само една безжична точка за пристап/рутер која е во дометот има овозможен WPS или AOSS™ метод и обидете се повторно.
- По неколку минути обидете се повторно за да избегнете пречки што би можеле да ги предизвикаат други точки за пристап.
повеќе безжични точки за пристап со овозможен WPS или AOSS™.
Безжична мрежа
Инсталирајте ги двигателите и софтверот
®
(Windows Windows Vista
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
/Windows® 7)

Пред инсталацијата

12
Проверете дали компјутерот е ВКЛУЧЕН идали сте најавени со администраторски права.
ВАЖНО
• За најнови двигатели и информации посетете го http://solutions.brother.com/
• Ако има други програми што работат во моментот, затворете ги.
• Екраните може да се разликуваат во зависност од оперативниот систем.
Windows
®
б Ќе се појави главното мени на CD-ROM-от.
Кликнете Install MFL-Pro Suite и кликнете Yes ако ги прифаќате лиценцните договори.
Следете ги упатствата на екранот.
Напомена
• Ако се појави овој екран кликнете OK и рестартувајте го компјутерот.
Инсталирајте
13
MFL-Pro Suite
a Вметнете го испорачаниот CD-ROM за
инсталација во погонот за CD-ROM. Ако се појави екранот за име на моделот, изберете го вашиот уред. Ако се појави екранот за избор на јазик, изберете го вашиот јазик.
Напомена
Доколку екранот Brother не се појави автоматски, одете во Мој компјутер
(Компјутер), кликнете двапати на иконата CD-ROM, а потоа кликнете двапати на start.exe.
Ако инсталацијата не продолжи
автоматски, отворете го главното мени повторно со вадење и повторно вметнување на CD-ROM-от или кликнете двапати на програмата start.exe во основната папка и продолжете од го инсталирате MFL-Pro Suite.
• Во Windows Vista појави екранот Контрола на корисничка
сметка, кликнете Дозволи или Да.
®
и Windows® 7, кога ќе се
б
за да
Windows
Безжична мрежа
®
27
Macintosh
Безжична мрежа
Windows
®
в Изберете Wireless Network Connection,
а потоа кликнете Next.
(DCP-J515W)
(DCP-J715W)
д Изберете го вашиот уред од списокот,
а потоа кликнете Next.
Напомена
• Ако поставките за безжична мрежа не функционираат, ќе се појави волшебникот Wireless Device Setup Wizard за време на инсталацијата на MFL-Pro Suite. Потврдете ги вашите поставки следејќи ги упатствата на екранот. Ако поставките не функционираат, одете на чекор 10­безжичната конекција повторно.
a
на страница 22 и поставете ја
г Кога ќе се појави овој екран, изберете
Change the Firewall port settings to enable network connection and continue with the installation. (Recommended) и кликнете Next. (Не важи за корисници на
Windows
Може да се појави овој екран ако користите друг огнен ѕид наместо Windows или ако Windows
Погледнете во упатствата за вашиот софтвер за огнен ѕид за да најдете информации околу тоа како да ги додадете следните мрежни порти.
За мрежно скенирање додадете
Ако и понатаму имате потешкотии
®
2000.)
®
®
Firewall е исклучен.
UDP порта 54925.
со мрежната врска, додадете UDP порта 137.
Firewall
• Ако користите WEP и LCD-екранот прикажува Connected но уредот не се наоѓа, проверете дали го имате внесено WEP клучот правилно. WEP клучот разликува мали и големи букви.
28
Безжична мрежа
ѓ Инсталацијата на двигателите за уредот на
Brother ќе започне автоматски. Екраните на инсталацијата се појавуваат еден по друг.
Windows
®

Краj и рестартување

14
ВАЖНО
НЕ откажувајте ниту еден од екраните во текот на инсталацијата. Може да бидат потребни неколку секунди за појавување на сите екрани.
Напомена
Во Windows Vista® и Windows® 7, кога ќе се појави екранот Windows-безбедност кликнете на полето за избор и кликнете Инсталирај за да ја завршите инсталацијата правилно.
е Кога е прикажан екранот User’s Guides
кликнете View Manuals on the Web ако сакате да ги преземете прирачниците и следете ги упатствата на екранот. Прирачниците можете да ги разгледувате иво CD-ROM-от со документи.
ж Кога ќе се прикаже екранот On-Line
Registration, направете го саканиот избор
и следете ги упатствата на екранот.
з Ако не сакате да го поставите уредот
како стандарден печатач, деселектирајте ја опцијата Постави како стандарден
печатач.
a Кликнете Finish за да го рестартувате
компјутерот. Откако ќе го рестартувате компјутерот, мора да сте најавени со администраторски права.
Напомена
• Ако во текот на инсталацијата на софтверот се појави порака за грешка, стартувајте ја Installation Diagnostics која се наоѓа во Старт/Сите Програми/ Brother/DCP-JXXX (каде што DCP-JXXX еимето на вашиот модел).
• Во зависност од вашите безбедносни поставки, можно е да се појави прозорец на Windows-безбедност или прозорец на антивирусниот софтвер кога го користите Во прозорецот, дозволете или одобрете уредот да продолжи со работа.
уредот или неговиот софтвер.
б Во екранот Check for Firmware Updates
изберете ја саканата поставка за ажурирање на фирмверот и кликнете OK.
Напомена
За ажурирање на фирмверот е потребен пристап до интернет.
Windows
Безжична мрежа
®
Macintosh
29
Безжична мрежа
Инсталирајте MFL-Pro
Suite на дополнителни
15
Ако сакате да го користите уредот со повеќе компјутери на мрежата, инсталирајте MFL-Pro Suite на секој компјутер. Одете на чекор 12 на страница 27.
Напомена
Мрежна лиценца (Windows®) (само за DCP-J715W)
Овој производ вклучува PC-лиценца за најмногу 2 корисници. Оваа лиценца поддржува инсталација на MFL-Pro Suite вклучително и ScanSoft™ PaperPort™ 11SE на најмногу 2 персонални компјутери на мрежата. Ако сакате да користите повеќе од 2 персонални компјутери со инсталиран ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, купете го пакетот Brother NL-5 со лиценцни договори за повеќе персонални компјутери, за најмногу 5 дополнителни корисници. За да го купите пакетот NL-5 овластениот дистрибутер на Brother или контактирајте со службата за корисници на Brother.
компјутери (по потреба)
контактирајте со
Windows
®
Инсталацијата
Крај
Сега одете на
Продолжете со инсталирање опционални апликации на страница 33.
Напомена
• Ако одредите IP-адреса за уредот, мора да го поставивте Boot Method на Static користејќи ја контролната табла. За повеќе информации, видете во „Network
User’s Guide“ (Упатство за вмрежување)
на CD-ROM-от со документација.
XML Paper Specification Printer Driver XML Paper Specification Printer Driver е
најсоодветниот двигател кога печатите од апликации коишто користат документи со XML спецификација на хартијата. Преземете го најновиот двигател преку Brother Solutions Center на http://solutions.brother.com/
е завршена.
30
Безжична мрежа
Инсталирајте ги двигателите и софтверот
(Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)

Пред инсталацијата

12
Проверете дали уредот е приклучен во струја и дали вашиот Macintosh е ВКЛУЧЕН. Мора да сте најавени со администраторски права.
Macintosh
ВАЖНО
• За најнови двигатели и информации за верзијата на Mac OS X којашто ја користите, посетете го
http://solutions.brother.com/
Корисниците на Mac OS X верзија 10.4.0 до
10.4.10 треба да ажурираат до Mac OS X
10.4.11-10.6.x.
Инсталирајте
13
MFL-Pro Suite
a Вметнете го испорачаниот CD-ROM за
инсталација во погонот за CD-ROM.
б Кликнете двапати на иконата
Start Here OSX за да инсталирате.
(DCP-J715W)
г Софтверот на Brother ќе го побара уредот
Brother на вашата безжична мрежа. Ако
уредот е конфигуриран за вашата мрежа, изберете го уредот што сакате да го инсталирате, а потоа кликнете Next.
Напомена
Ако поставките за безжична мрежа не функционираат, ќе се појави волшебникот Wireless Device Setup Wizard за време на инсталацијата на MFL-Pro Suite. Потврдете ги вашите поставки следејќи ги упатствата на екранот. Ако поставките не функционираат, одете на чекор 10­страница 22 и поставете ја безжичната конекција повторно.
a
на
в Изберете Wireless Network Connection,
а потоа кликнете Next.
(DCP-J515W)
Windows
Безжична мрежа
®
Macintosh
31
Безжична мрежа
Macintosh
д Почекајте, ќе требаат неколку секунди
за инсталирање на софтверот. По инсталацијата ќе се појави овој прозорец.
Изберете го вашиот уред од списокот, а потоа кликнете OK.
Напомена
Ако се појави овој екран кликнете OK.
Внесете име за вашиот Macintosh во Display Name со најмногу 15 знаци и кликнете OK. Одете на
ѓ
.
Преземете и инсталирајте го
14
Presto! PageManager (само за DCP-J715W)
Кога Presto! PageManager, на Brother ControlCenter2 му се додава способност за OCR (оптичко препознавање на знаци). Можете лесно
да ги скенирате, споделувате и организирате фотографиите и документите користејќи го
Presto! PageManager.
Кликнете на иконата Presto! PageManager за да одите на сајтот за преземање на Presto! PageManager и следете ги упатствата на екранот.
Инсталирајте MFL-Pro Suite на дополнителни
15
компјутери (по потреба)
Името што ќе го внесете ќе се појави на LCD-екранот на уредот кога ќе го
притиснете копчето SCAN (Skeniranje) икога ќе изберете опција за скенирање. (За дополнителни информации, видете
„Network Scanning“ (за модели со вградена поддршка за мрежа) во „Software User’s Guide“
(Упатство за употреба на софтверот) на CD-ROM-от со документација.)
ѓ Кога ќе се појави овој екран, кликнете Next.
е Кога ќе се појави екранот Brother Support,
кликнете Close за да ја завршите инсталацијата или преминете на чекор 14.
Ако сакате да го користите уредот со повеќе компјутери на мрежата, инсталирајте MFL-Pro Suite на секој компјутер. Одете на чекор 12 на страница 31.
Инсталацијата
Крај
Напомена
Ако одредите IP-адреса за уредот, мора да го поставивте Boot Method на Static користејќи ја контролната табла. За повеќе информации, видете во „Network User’s Guide“ (Упатство за вмрежување) на CD-ROM-от со документација.
езавршена.
32
Инсталирајте опционални апликации
Windows
®
Инсталирајте FaceFilter Studio/BookScan &
1
Whiteboard Suite поддржан од Reallusion, Inc.
FaceFilter Studio е апликација за печатење
на фотографии без рамки којашто е лесна за користење. FaceFilter Studio исто така ви овозможува да ги уредувате вашите фото­податоци и да додавате фото ефекти како што се намалување на црвените очи или подобрување на бојата на кожата. Софтверот BookScan Enhancer може да ги поправа вашите слики од скенирани книги автоматски Софтверот Whiteboard Enhancer ги исчистува и подобрува сликите и текстот од фотографии на бела табла.
ВАЖНО
• Уредот мора да биде ВКЛУЧЕН и поврзан со компјутерот.
• Компјутерот мора да биде поврзан на интернет.
• Проверете дали сте најавени со администраторски права.
Оваа апликација не е достапна за сериите Windows Server
.
®
2003/2008.
a Повторно отворете го главното мени
со вадење и повторно вметнување на CD-ROM-от за инсталација или со двојно
кликнување на програмата start.exe во основната папка.
в Кликнете го копчето за апликацијата што
сакате да ја инсталирате.
г Вратете се на екранот Additional
Applications за да инсталирате други
апликации.
Инсталирајте го
2
За упатства за користење на FaceFilter Studio, преземете и инсталирајте FaceFilter Studio Help.
FaceFilter Studio Help
a За да го стартувате FaceFilter Studio, одете
на Старт/Сите програми/Reallusion/ FaceFilter Studio на вашиот компјутер.
б Кликнете на копчето во горниот десен
агол на екранот.
в Кликнете Check for updates за да одите
на интернет-страницата на Reallusion за ажурирање.
б Ќе се појави главното мени на CD-ROM-от.
Изберете го својот јазик, а потоа кликнете
Additional Applications.
г Кликнете на копчето Download и изберете
папка во којашто ќе ја зачувате датотеката.
д Затворете го FaceFilter Studio пред да ја
стартувате програмата за инсталација на FaceFilter Studio Help.
Во папката што сте ја одредиле, кликнете двапати на преземената датотека и следете ги упатствата за инсталација на екранот.
Напомена
За да го погледнете целосниот FaceFilter Studio Help, изберете
Старт/Сите програми/Reallusion/ FaceFilter Studio/FaceFilter Studio Help
на вашиот компјутер.
33

За корисници на мрежа

Вратете ги мрежните поставки на стандардните фабрички поставки

За да ги вратите сите мрежни поставки на интерниот опслужувач за печатење/скенирање на стандардните фабрички поставки, следете ги чекорите наведени подолу.
a Проверете дали уредот сигурно не работи, а потоа исклучете ги сите кабли од уредот (освен кабелот
за напојување).
б Притиснете Menu (Meni). в Притиснете a или b за да изберете Network.
Притиснете OK.
г Притиснете a или b за да изберете Network Reset.
Притиснете OK.
д Притиснете за да изберете Yes. ѓ Притиснете за да изберете Yes. е Откако уредот ќе се рестартира, повторно поврзете ги каблите.

Внесување текст за безжични поставки

Притиснете a, b, d или c за да изберете буква и притиснете OK. Изберете и притиснете OK за да менувате меѓу големи и мали букви или специјални знаци.
SSID
SSID
0
1
A
B
K
L
U
V
Внесување празни места
За да внесете празно место, изберете специјални знаци. Потоа притиснете a, b, d или c за да изберете и притиснете OK
Коригирање
Ако внесете погрешна буква и сакате да ја промените, притиснете a, b, d или c за да изберете или . Притиснете OK неколку пати за да го придвижите покажувачот до погрешниот знак. Потоа притиснете a, b,
d или c за да изберете и притиснете OK. Повторно внесете ја точната буква.
.
M
2 C
W
3
4
5
6
7
D
E
F
G
H
N
O
P
Q
R
X
Y
Z
Complete OK
8
9
I
J
S
T
OK
OK
34

Потрошен материјал

Потрошни материјали

Кога ќе дојде време да се заменат кертриџите за мастило, на LCD-екранот ќе се појави порака за грешка. За повеќе информации околу кертриџите со мастило за вашиот уред, посетете го
http://www.brother.com/original/

Кертриџ за мастило

Црна Жолта Тиркизна Пурпурна
LC985BK (DCP-J515W) LC985Y (DCP-J515W) LC985C (DCP-J515W) LC985M (DCP-J515W)
или контактирајте со локалниот дистрибутер на Brother.
LC1100BK (DCP-J715W) LC1100Y (DCP-J715W) LC1100C (DCP-J715W) LC1100M (DCP-J715W)
Што е Innobella™?
Innobella™ е дел од гамата оригинални потрошни материјали што ги нуди компанијата Brother. Името „Innobella™“ потекнува од зборовите „Innovation“ (иновација) и „Bella“ (што на италијански значи „убава“) и ја претставува „иновативната“ технологија којашто ви обезбедува „убави“ и „долготрајни“ резултати од печатењето.
Заштитни знаци
Логото на Brother е регистриран заштитен знак на Brother Industries, Ltd. Brother е регистриран заштитен знак на Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link е регистриран заштитен знак на Brother International Corporation. Windows Vista е или регистриран заштитен знак или заштитен знак на Microsoft Corporation во САД и други земји. Microsoft, Windows, Windows Server и Internet Explorer се регистрирани заштитни знаци на Microsoft Corporation во САД и/или други земји. Apple, Macintosh и Safari се заштитни знаци на Apple Inc., регистрирани Nuance, логото на Nuance, PaperPort и ScanSoft се заштитни знаци или регистрирани заштитни знаци на Nuance Communications, Inc. или нејзини партнери во САД и/или други земји. FaceFilter Studio е заштитен знак на Reallusion, Inc. AOSS е заштитен знак на Buffalo Inc. Wi-Fi, WPA, WPA2, Wi-Fi Protected Access и Wi-Fi Protected Setup се или заштитни знаци или регистрирани заштитни знаци на Wi-Fi Alliance во САД и/или други
Секоја компанија чијшто софтвер се спомнува во овој прирачник има Лиценцен договор за софтверот соодветно за нејзините заштитени програми.
Сите трговски имиња и имиња на производи на компании што се појавуваат на производите на Brother, поврзани документи и какви било други материјали се заштитни знаци или регистрирани заштитни знаци на тие компании.
Подготовка и објавување
Овој прирачник е подготвен и објавен под надзор на Brother Industries, Ltd. и ги опфаќа најновите описи и спецификации на производи. Содржината на овој прирачник и спецификациите на овој производ подлежат на промена без претходно известување. Brother го задржува правото да врши промени без известување во спецификациите и материјалите содржани овде и нема да одговара за какви било штети (вклучително и индиректни штети) предизвикани поради зависење од материјалите, вклучувајќи но не ограничувајќи се на типографски и други грешки во публикацијата.
Авторски права и лиценца
© 2010 Brother Industries, Ltd. Сите права задржани. Овој производ содржи софтвер развиен од следните добавувачи:
© 1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. Овој производ го содржи софтверот „KASAGO TCP/IP“ развиен од ZUKEN ELMIC, Inc. © 2008 Devicescape Software, Inc.
земји.
во САД и други земји.
Инспирирајте се. Кликнете двапати на иконата Brother CreativeCenter на работната површина за да пристапите
до БЕСПЛАТЕН веб-сајт со многу идеи и ресурси за лична и професионална употреба.
http://www.brother.com/creativecenter/
Loading...