Prima di poter utilizzare l’apparecchio, leggere la presente Guida di installazione rapida per la corretta procedura
di impostazione e di installazione.
AVVERTENZA
ATTENZIONE
Le avvertenze indicano precauzioni da osservare per evitare possibili lesioni.
Procedure precauzionali da seguire o da evitare per prevenire possibili lesioni di lieve
entità.
DCP-J715W
Estrarre l’apparecchio dalla confezione e controllare i
1
componenti
Cartucce d’inchiostro
fornite in dotazione
[x4]
Nero
Giallo
Ciano
Magenta
(Rendimento di circa il
65% rispetto alla cartuccia
di ricambio) Per maggiori
dettagli, consultare la
sezione Materiali di
consumo nella Guida per
utenti base.
Guida di installazione
rapida
Guida per utenti
base
La confezione dell’apparecchio contiene buste di plastica. Per evitare rischi di soffocamento, tenere
queste buste fuori dalla portata di neonati e bambini.
La maggior parte delle illustrazioni di questa Guida di installazione rapida fa riferimento al modello
DCP-J515W.
Opuscolo su
Sicurezza e
restrizioni legali
CD-ROM di installazione
CD-ROM della
documentazione
Cavo di alimentazione
aRimuovere il nastro e la pellicola di protezione che ricoprono l’apparecchio
e il display.
bRimuovere l’elemento di protezione di colore verde a sollevando la parte
anteriore dell’apparecchio e spingendo l’elemento di imballaggio verso il basso.
cRimuovere dal lato superiore del vassoio carta la busta di plastica b contenente
le cartucce d’inchiostro.
dControllare che siano presenti tutti i componenti.
• I componenti inclusi nella confezione possono variare in base al Paese d’acquisto.
• Conservare tutti i materiali di imballaggio e la scatola nel caso in cui si debba spedire l’apparecchio.
• È necessario acquistare il cavo di interfaccia corretto per l’interfaccia utilizzata (per la connessione USB
oppure in rete).
Cavo USB
Accertarsi di utilizzare un cavo USB 2.0 (tipo A/B) della lunghezza massima di 2 metri (il cavo non è incluso).
Cavo di rete (solo per il modello DCP-J715W)
Utilizzare un cavo doppino diritto di categoria 5 (o superiore) per la rete Fast Ethernet 10BASE-T o 100BASE-TX.
ITA Versione 0
1
Caricare carta normale
1
IMPORTANTE
2
formato A4
aEstrarre completamente il vassoio carta a
dall’apparecchio.
cUtilizzando entrambe le mani, premere con
delicatezza e far scorrere le guide laterali a,
poi la guida lunghezza carta b per adattarle al
formato carta.
Accertarsi che i contrassegni triangolari c
presenti sulle guide laterali a e sulla guida
lunghezza carta b siano allineati al
contrassegno relativo al formato carta che si
intende utilizzare.
1
bSollevare il coperchio del vassoio uscita
carta a.
1
3
2
3
dSmazzare con cura la risma di carta per evitare
inceppamenti e problemi di alimentazione della
carta.
eCollocare delicatamente la carta nel vassoio
con il lato da stampare rivolto verso il basso,
inserendo prima il bordo superiore. Accertarsi
che la carta sia piana nel vassoio.
NON spingere eccessivamente la carta
all’interno del vassoio.
2
fAccostare delicatamente le guide laterali alla
carta utilizzando entrambe le mani. Accertarsi
che le guide laterali tocchino il bordo della
carta.
gChiudere il coperchio del vassoio uscita carta.
AVVERTENZA
1
2
IMPORTANTE
Nota
hReinserire lentamente il vassoio carta
nell’apparecchio fino in fondo.
iTenendo il vassoio carta in posizione, estrarre
il supporto carta a fino ad avvertire uno scatto,
quindi aprire il supporto ribaltabile carta b.
Collegare il cavo di
3
Per il momento, NON collegare il cavo USB (se
si utilizza un cavo USB).
alimentazione
aCollegare il cavo di alimentazione.
L’apparecchio deve essere dotato di spina con
messa a terra.
Il LED di avvertenza sul pannello di controllo
rimane acceso finché non saranno installate le
cartucce d'inchiostro.
3
Installare le cartucce
ATTENZIONE
Nota
Nota
1
1
1
1
2
4
Se l’inchiostro dovesse venire a contatto con gli
occhi, sciacquarli immediatamente con acqua e
consultare un medico in caso di irritazione.
d’inchiostro
aVerificare che l’apparecchio sia acceso.
Sul display compare l’indicazione Manca
cartuccia inch.
bAprire il coperchio delle cartucce
d’inchiostro a.
ePer aprire la chiusura sottovuoto, ruotare in
senso orario la manopola verde situata sul
coperchio di protezione giallo fino ad avvertire
uno scatto, quindi rimuovere il coperchio a.
cRimuovere l’elemento di protezione di colore
verde a.
Non gettare l’elemento di protezione verde.
Questo sarà necessario in caso di trasporto
dell’apparecchio.
dEstrarre la cartuccia d’inchiostro dalla
confezione.
fAvere cura di far corrispondere il colore della
leva a al colore della cartuccia b, come
mostrato nella seguente figura.
gInserire tutte le cartucce d’inchiostro nella
direzione indicata dalla freccia sull’etichetta.
Assicurarsi di installare anzitutto le cartucce
d’inchiostro fornite in dotazione con
l’apparecchio.
4
h
Nota
1
Spingere delicatamente la cartuccia d’inchiostro
fino ad avvertire uno scatto. Dopo aver installato
tutte le cartucce, chiudere il coperchio delle
cartucce d’inchiostro.
Verificare la qualità di
5
stampa
aUna volta completato il processo di
preparazione, sul display viene visualizzato il
messaggio Inserire carta e premere Inizio.
Premere Inizio Colore.
bControllare la qualità dei quattro blocchi di
colore a stampati sul foglio.
(nero/giallo/ciano/magenta)
L’apparecchio prepara per la stampa il sistema
dei tubi dell’inchiostro. Questo processo richiede
4 minuti circa. Non spegnere l’apparecchio.
1
cSe tutte le linee sono chiare e visibili, premere
(Sì) per terminare la verifica della qualità di
stampa e passare al punto 6.
OK
Se alcune lineette risultano mancanti, premere
(No) e seguire le istruzioni visualizzate sul
display.
Scadente
5
Impostare data e ora
6
L’impostazione di data e ora consente alla macchina
di eseguire a intervalli regolari la pulizia delle testine
di stampa, mantenendo così una qualità di stampa
ottimale. Inoltre, consente all’apparecchio di
assegnare un nome ai file creati utilizzando la
funzione di scansione su supporto.
aPremere Menu.
bPremere a o b per selezionare
Imp.iniziale.
Premere OK.
cPremere a o b per selezionare Data&Ora.
Premere OK.
dPer immettere le ultime due cifre dell’anno,
premere a, b, d o c per selezionare un numero,
quindi premere OK. Per impostare l’anno,
OK
premere a, b, d o c per selezionare ,
quindi premere OK.
OK
Data&Ora
Data&Ora
Anno:20 10
123
456
789
0
(ad esempio, immettere 1 0 per l’anno 2010.)
Completa OK
OK
OK
eRipetere l’operazione per mese/giorno/ora nel
formato 24 ore.
fPremere Stop/Uscita.
6
7
Nota
Selezionare il tipo di connessione
Windows
Cavo di interfaccia USB
Windows®, andare a pagina 8
Macintosh, andare a pagina 11
Rete cablata
(solo per il modello DCP-J715W)
Windows®, andare a pagina 13
Macintosh, andare a pagina 17
Per Windows Server® 2003/2003 x64 Edition/2003 R2/2003 R2 x64 Edition/2008/2008 R2, consultare la Guida
dell’utente in rete sul CD-ROM della documentazione.
®
USBRete cablata
Macintosh
Windows
®
Macintosh
Rete senza fili
Windows® e Macintosh,
andare a pagina 20
Rete senza fili
7
USB
IMPORTANTE
Nota
Nota
Per gli utenti che utilizzano un cavo di interfaccia USB
(Windows
Windows Vista
8
aVerificare che il computer sia acceso e di aver
eseguito l’accesso come amministratore.
• Per il momento, NON collegare il cavo di
interfaccia USB.
• Per i driver e le informazioni aggiornate,
visitare http://solutions.brother.com/
• Se vi sono programmi in esecuzione,
chiuderli.
• Le schermate possono variare in base al
sistema operativo in uso.
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
/Windows® 7)
bViene visualizzato il menu principale del
Prima dell’installazione
CD-ROM. Fare clic su Installazione MFL-Pro
Suite, quindi fare clic su Sì per accettare il
contratto di licenza. Seguire le istruzioni
visualizzate sullo schermo.
• Se appare questa schermata, fare clic su OK e
riavviare il computer.
Windows
®
Installare MFL-Pro Suite
9
aInserire nell’unità CD-ROM il CD-ROM di
installazione fornito in dotazione. Se viene
visualizzata una schermata con il nome del
modello, selezionare l’apparecchio in uso. Se
viene visualizzata una schermata di selezione
della lingua, selezionare la lingua desiderata.
Se la schermata Brother non viene visualizzata
automaticamente, aprire Risorse del computer(Computer), fare doppio clic sull’icona del
CD-ROM, quindi fare doppio clic su start.exe.
• Se l’installazione non prosegue
automaticamente, aprire nuovamente il menu
principale estraendo e poi reinserendo il
CD-ROM oppure fare doppio clic sul
programma start.exe nella cartella principale,
quindi continuare dal punto b per installare
MFL-Pro Suite.
• Per Windows Vista
viene visualizzata la schermata Controllo dell’account utente, fare clic su Consenti
oppure su Sì.
®
e Windows® 7, quando
8
USB
IMPORTANTE
Windows
®
cSelezionare Connessione locale, quindi fare
clic su Avanti. L’installazione prosegue.
(DCP-J515W)
(DCP-J715W)
dQuando viene visualizzata questa schermata,
passare al punto successivo.
bCollegare il cavo USB al connettore USB
contrassegnato con il simbolo . Il
connettore USB si trova all’interno
dell’apparecchio , come illustrato qui di seguito.
DCP-J515W
USB
LAN USB
DCP-J715W
cPrestando la dovuta attenzione, far passare il
cavo USB nella canalina come mostrato di
seguito, disponendo il cavo intorno e verso il
lato posteriore dell’apparecchio. Quindi,
collegare il cavo al computer.
Windows
®
USB
Macintosh
Collegare il cavo USB
10
aCon entrambe le mani, utilizzare le linguette in
plastica poste ai lati dell’apparecchio per
sollevare il coperchio dello scanner fino a farlo
scattare nella posizione di apertura.
Accertarsi che il cavo non impedisca al
coperchio di chiudersi per evitare che si
verifichino errori.
9
USB
Andare a
IMPORTANTE
1
3
2
Nota
Nota
Fine
Nota
dSollevare il coperchio dello scanner per
rilasciare il blocco a.
Abbassare delicatamente il supporto del
coperchio dello scanner b e chiudere il
coperchio dello scanner c.
eL’installazione prosegue automaticamente.
Le schermate di installazione vengono
visualizzate in sequenza.
NON cancellare nessuna delle schermate
durante l’installazione. La visualizzazione di
tutte le schermate può richiedere alcuni
istanti.
fQuando viene visualizzata la schermata Guide
dell’utente, fare clic su Visualizza Manuali
sul Web se si desidera scaricare i manuali,
quindi seguire le istruzioni visualizzate sullo
schermo. È inoltre possibile visualizzare i
manuali dal CD-ROM della documentazione.
Windows
Completare l’operazione
11
aFare clic su Fine per riavviare il computer.
• Se durante l’installazione del software viene
visualizzato un messaggio di errore, eseguire il
programma di Diagnostica installazione,
situato in start/Tutti i programmi/Brother/DCP-JXXX (dove DCP-JXXX fa riferimento al
nome del modello in uso).
• A seconda delle impostazioni di sicurezza
utilizzate, è possibile che quando si utilizza
l’apparecchio o il relativo software venga
visualizzata una finestra di protezione di
Windows o del software antivirus. Per
proseguire, fornire il consenso o accettare il
messaggio della finestra.
bNella schermata Verifica di aggiornamenti
e riavviare
Una volta riavviato il computer, è necessario
eseguire l’accesso come amministratore.
firmware, selezionare l’impostazione
desiderata per l’aggiornamento del firmware e
fare clic su OK.
®
gQuando viene visualizzata la schermata
Registrazione in linea, effettuare una
selezione e seguire le istruzioni visualizzate
sullo schermo.
hSe non si desidera impostare l’apparecchio
come stampante predefinita, deselezionare
l’opzione Imposta stampante predefinita.
Per l’aggiornamento del firmware è necessario
l’accesso a Internet.
L’installazione è
completa.
Passare all’installazione delle applicazioni
opzionali a pagina 32.
Driver della stampante XML Paper Specification
Il driver della stampante XML Paper Specification
è il driver più adatto per stampare da applicazioni
che utilizzano i documenti XML Paper
Specification. Scaricare il driver più aggiornato
connettendosi al Brother Solutions Center
all'indirizzo http://solutions.brother.com/
10
USB
IMPORTANTE
IMPORTANTE
IMPORTANTE
1
3
2
Per gli utenti che utilizzano un cavo di interfaccia USB
(Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)
bCollegare il cavo USB al connettore USB
Prima dell’installazione
8
aAccertarsi che l’apparecchio sia collegato alla
rete elettrica e che il Macintosh sia acceso. È
necessario eseguire l’accesso come
amministratore.
• Per i driver e le informazioni aggiornate sul
sistema operativo Mac OS X in uso, visitare
http://solutions.brother.com/
• Utenti Mac OS X da 10.4.0 a 10.4.10: eseguire
l’aggiornamento a Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x.
Collegare il cavo USB
contrassegnato con il simbolo . Il
connettore USB si trova all’interno
dell’apparecchio , come illustrato qui di seguito.
DCP-J515W
USB
LAN USB
DCP-J715W
cPrestando la dovuta attenzione, far passare il
cavo USB nella canalina come mostrato di
seguito, disponendo il cavo intorno e verso il
lato posteriore dell’apparecchio. Quindi,
collegare il cavo al Macintosh.
Macintosh
Windows
®
USB
Macintosh
9
• NON collegare l’apparecchio a una porta
USB della tastiera o a un hub USB non
alimentato.
• Collegare l’apparecchio direttamente al
Macintosh.
aCon entrambe le mani, utilizzare le linguette in
plastica poste ai lati dell’apparecchio per
sollevare il coperchio dello scanner fino a farlo
scattare nella posizione di apertura.
Accertarsi che il cavo non impedisca al
coperchio di chiudersi per evitare che si
verifichino errori.
dSollevare il coperchio dello scanner per
rilasciare il blocco a.
Abbassare delicatamente il supporto del
coperchio dello scanner b e chiudere il
coperchio dello scanner c.
11
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.