Brother DCP-J515W, DCP-J715W User Guide [pt]

MANUAL BÁSICO DO UTILIZADOR
DCP-J515W DCP-J715W
Versão 0
POR
Se precisar de contactar o Serviço de
Clientes
Número do Modelo: DCP-J515W, DCP-J715W (Assinale o número do seu modelo)
1
Número de Série:
Data de Compra:
Local da Compra:
1
O número de série encontra-se na parte de trás da unidade. Conserve este Manual do Utilizador junto com o recibo de compra como um registo permanente da sua compra, na eventualidade de roubo, incêndio ou para o serviço de garantia.
Registe o seu produto online em
http://www.brother.com/registration/
Ao registar o seu produto na Brother, ficará registado como o proprietário original do produto. O registo na Brother:
pode servir como confirmação da data de compra do produto em
caso de perda do recibo; e
pode fundamentar uma reclamação de seguro efectuada por si em
caso de perda do produto coberta pelo seguro.
© 2010 Brother Industries, Ltd.

Localização dos Manuais do Utilizador

Manual Conteúdo Localização
Segurança e Questões Legais
Guia de Instalação Rápida Leia este manual primeiro. Siga as instruções
Manual Básico do Utilizador Aprenda as operações básicas de cópia,
Manual Avançado do Utilizador
Manual do Utilizador de Software
Manual do Utilizador de Rede Este manual fornece informações mais
Leia as Instruções sobre Segurança antes de configurar o aparelho.
para configurar o aparelho e instalar os controladores e o software para o sistema operativo e tipo de ligação que está a utilizar.
digitalização e do PhotoCapture Center™, bem como a forma de substituir consumíveis. Consulte sugestões para a solução de problemas.
Aprenda operações mais avançadas: cópia, impressão de relatórios e execução de manutenção de rotina.
Siga estas instruções para operações de impressão, digitalização, digitalização em rede, PhotoCapture Center™ e para aceder ao utilitário Brother ControlCenter.
avançadas para configurar as ligações de rede Ethernet e sem fios. Adicionalmente, pode encontrar informações sobre utilitários de rede, impressão em rede, sugestões para a solução de problemas e especificações de rede suportadas.
Impresso / Na caixa
Impresso / Na caixa
Impresso / Na caixa
Ficheiro PDF / CD-ROM com a documentação
Ficheiro PDF / CD-ROM com a documentação
Ficheiro PDF / CD-ROM com a documentação
i

Índice

(MANUAL BÁSICO DO UTILIZADOR)
1 Informações gerais 1
Utilizar a documentação ........................................................................................1
Símbolos e convenções utilizados nesta documentação ................................1
Aceder ao Manual Avançado do Utilizador, ao Manual do
Utilizador de Software e ao Manual do Utilizador de Rede ................................2
Visualizar documentação ................................................................................2
Aceder à Assistência Brother (Windows
Aceder à Assistência Brother (Macintosh).............................................................4
Apresentação do painel de controlo......................................................................5
Indicações do LCD ..........................................................................................6
Operações básicas..........................................................................................7
Indicações do LED de Aviso............................................................................7
Ecrã LCD ...............................................................................................................8
Configurar o brilho da retroiluminação ............................................................8
2 Colocar papel 9
®
) ............................................................4
Colocar papel e outros materiais de impressão ....................................................9
Colocar envelopes e postais .........................................................................11
Colocar papel fotográfico...............................................................................13
Remover impressões pequenas do aparelho................................................15
Área de impressão ........................................................................................16
Configurações do papel.......................................................................................17
Tipo de papel.................................................................................................17
Tamanho do papel.........................................................................................17
Papel admitido e outros materiais de impressão.................................................18
Materiais de impressão recomendados.........................................................18
Manusear e utilizar materiais de impressão..................................................19
Escolher o material de impressão correcto ...................................................20
3 Colocar documentos 22
Como colocar documentos..................................................................................22
Utilizar o ADF (apenas DCP-J715W) ............................................................22
Utilizar o vidro do digitalizador.......................................................................22
Área de digitalização .....................................................................................23
4 Fazer cópias 24
Como copiar ........................................................................................................24
Parar a cópia .................................................................................................24
Configurações de cópia.................................................................................24
Opções de papel ...........................................................................................25
ii
5 Imprimir fotografias a partir de um cartão de memória ou
de uma unidade de memória USB Flash 26
Operações do PhotoCapture Center™................................................................26
Utilizar um cartão de memória ou uma unidade de memória USB Flash......26
Como começar ....................................................................................................27
Imprimir imagens .................................................................................................29
Ver fotografias ...............................................................................................29
Configurações de impressão do PhotoCapture Center™ ...................................29
Como digitalizar para um cartão de memória ou uma unidade de memória
USB Flash ........................................................................................................30
6 Como imprimir a partir de um computador 32
Imprimir um documento.......................................................................................32
7 Como digitalizar para um computador 33
Digitalizar um documento ....................................................................................33
Digitalizar utilizando a tecla Digitalizar ................................................................33
Digitalizar utilizando um controlador do digitalizador...........................................33
A Manutenção de rotina 34
Substituir os cartuchos de tinta............................................................................34
Limpar e verificar o aparelho ...............................................................................36
Limpar o vidro do digitalizador.......................................................................36
Limpar os rolos de recolha de papel .............................................................37
Limpar a cabeça de impressão .....................................................................38
Verificar a qualidade de impressão ...............................................................38
Verificar o alinhamento da impressão ...........................................................39
B Solução de problemas 40
Mensagens de erro e de manutenção.................................................................40
Animação de erro ..........................................................................................45
Encravamento de documentos (apenas DCP-J715W)..................................45
Encravamento da impressora ou do papel....................................................46
Solução de problemas.........................................................................................48
Se tiver dificuldades com o aparelho.............................................................48
Informações do aparelho.....................................................................................54
Verificar o número de série ...........................................................................54
Funções de reposição ...................................................................................54
Como efectuar a reposição do aparelho .......................................................54
C Menu e funções 55
Programação no ecrã ..........................................................................................55
Tabela de menus.................................................................................................56
Introduzir texto.....................................................................................................71
Inserir caracteres especiais...........................................................................71
Fazer correcções...........................................................................................71
iii
D Especificações 72
Geral....................................................................................................................72
Suportes de impressão........................................................................................75
Cópia ...................................................................................................................76
PhotoCapture Center™ .......................................................................................77
PictBridge (apenas DCP-J715W) ........................................................................78
Digitalizador.........................................................................................................79
Impressora...........................................................................................................80
Interfaces.............................................................................................................81
Requisitos do computador...................................................................................82
Consumíveis........................................................................................................83
Rede (LAN)..........................................................................................................84
E Índice remissivo 85
iv
Índice
(MANUAL AVANÇADO DO UTILIZADOR)
O Manual Avançado do Utilizador explica as seguintes características e operações. Pode visualizar o Manual Avançado do Utilizador no CD-ROM com a documentação.
1 Configuração geral
Armazenamento na memória Modo espera Ecrã LCD
2 Imprimir relatórios
Relatórios
3 Fazer cópias
Configurações de cópia
4 Imprimir fotografias a partir de
um cartão de memória ou de uma unidade de memória USB Flash
Operações do PhotoCapture Center™ Imprimir imagens Configurações de impressão do PhotoCapture Center™ Digitalizar para um cartão de memória ou uma unidade de memória USB Flash
5 Imprimir fotografias a partir de
uma câmara (apenas DCP-J715W)
Imprimir fotografias directamente a partir de uma câmara PictBridge Imprimir fotografias directamente a partir de uma câmara digital (sem PictBridge)
A Manutenção de rotina
Limpar e verificar o aparelho Embalar e transportar o aparelho
B Glossário
C Índice remissivo
v
vi

Informações gerais 1

1

Utilizar a documentação

Obrigado por ter comprado um dispositivo da Brother! Esta documentação vai ajudá-lo a tirar o máximo partido do seu aparelho.

Símbolos e convenções utilizados nesta documentação 1

Os seguintes símbolos e convenções são utilizados em toda a documentação.
Negrito Letras em negrito identificam
botões específicos existentes no painel de controlo do aparelho ou no ecrã do computador.
Itálico Letras em itálico chamam a
atenção para itens importantes ou mencionam um tópico relacionado.
Courier New
Texto no tipo de letra Courier New identifica mensagens no LCD do aparelho.
1
ADVERTÊNCIA
1
ADVERTÊNCIA indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar em morte ou ferimentos graves.
AVISO
AVISO indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar em ferimentos ligeiros ou moderados.
IMPORTANTE
IMPORTANTE indica uma situação potencialmente perigosa que pode resultar em danos materiais ou impedir o funcionamento do produto.
As Notas indicam o que fazer se ocorrerem determinadas situações ou oferecem sugestões sobre como a operação funciona em conjunto com outras funções.
Os ícones de Perigo Eléctrico avisam-no para um possível choque eléctrico.
1
Capítulo 1
Nota

Aceder ao Manual Avançado do Utilizador, ao Manual do Utilizador de Software e ao Manual do Utilizador de Rede

Este Manual Básico do Utilizador não contém todas as informações sobre o aparelho, tais como a forma de utilizar as funções avançadas de Cópia, PhotoCapture Center™, Impressora, Digitalizador e Rede. Quando estiver preparado para conhecer informações pormenorizadas sobre estas operações, consulte o
Manual Avançado do Utilizador, o Manual do Utilizador de Software e o Manual do Utilizador de Rede no CD-ROM
com a documentação.
c Clique no seu país.
1
d Aponte para o seu idioma, aponte para
Ver manual e, em seguida, clique no manual que pretende ler.

Visualizar documentação 1

a Ligue o computador. Introduza o
CD-ROM com a documentação na unidade de CD-ROM.
(Utilizadores do Windows®) Se o ecrã não aparecer automaticamente, vá a O meu computador (Computador), clique duas vezes no ícone do CD-ROM e, em seguida, clique duas vezes em index.html.
b (Utilizadores do Macintosh)
Clique duas vezes no ícone do CD-ROM e, em seguida, clique duas vezes em index.html.
2
Nota
• (Apenas utilizadores do Windows®)
Nota
O web browser pode apresentar uma barra amarela na parte superior da página, que contém um aviso de segurança acerca dos controlos Active X. Para que a página seja correctamente apresentada, clique em Permitir conteúdo bloqueado e, em seguida, clique em Sim na caixa de diálogo do aviso de segurança.
• (Apenas utilizadores do Windows
®)1
Para um acesso mais rápido, pode copiar toda a documentação do utilizador em formato PDF para uma pasta local no computador. Aponte para o seu idioma e, em seguida, clique em Copiar para o disco local.
1
Microsoft® Internet Explorer® 6.0 ou superior.
Como localizar as instruções de Digitalização
Existem vários métodos para digitalizar documentos. Pode encontrar as instruções do seguinte modo:
Manual do Utilizador de Software
Digitalização
Informações gerais
Manual do Utilizador do Presto! PageManager (apenas DCP-J715W)
1
O Presto! PageManager tem de ser transferido e instalado antes da utilização. Consulte Aceder à Assistência Brother (Macintosh) na página 4 para obter mais instruções.
O Manual do Utilizador completo do
Presto! PageManager pode ser visualizado a partir da opção Ajuda na aplicação Presto! PageManager.
Como localizar as instruções de configuração de rede
O seu aparelho pode ser ligado a uma rede com ou sem fios. (A rede com fios não está disponível para o modelo DCP-J515W.) Pode encontrar instruções de configuração básica no Guia de Instalação Rápida. Se o
1
seu ponto de acesso sem fios ou router suportar Wi-Fi Protected Setup ou AOSS™, siga as instruções do Guia de Instalação Rápida. Para obter mais informações sobre a configuração da rede, consulte o Manual do Utilizador de Rede no CD-ROM com a documentação.
1
ControlCenter
Digitalização em Rede
Guias de Orientação para ScanSoft™ PaperPort™11SE com OCR (apenas DCP-J715W)
Pode ver os Guias de Orientação
completos para ScanSoft™ PaperPort™11SE com OCR a partir da opção Ajuda na aplicação ScanSoft™ PaperPort™11SE.
3
Capítulo 1
Aceder à Assistência Brother (Windows
Pode localizar todos os contactos de que necessita, como a assistência pela Web (Brother Solutions Center) no CD-ROM de instalação.
Clique em Assistência Brother no
Menu superior. Aparece o seguinte ecrã:
®
) 1

Aceder à Assistência Brother (Macintosh)

Pode localizar todos os contactos de que necessita, como a assistência pela Web (Brother Solutions Center) no CD-ROM de instalação.
Clique duas vezes no ícone Brother
Support (Assistência Brother). Aparece
o seguinte ecrã:
1
Para aceder ao nosso sítio Web
(http://www.brother.com Página inicial da Brother.
Para obter as mais recentes notícias e
informações de assistência de produtos (http://solutions.brother.com/ Brother Solutions Center.
Para visitar o nosso sítio Web relativo a
peças originais da Brother (http://www.brother.com/original/ em Informações sobre peças.
Para aceder ao Brother CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/ para projectos de fotografia e transferências de impressão GRATUITOS, clique em Brother CreativeCenter.
Para voltar ao Menu superior, clique em
Anterior ou, se já terminou, clique em Sair.
), clique em
), clique em
), clique
)
(Apenas DCP-J715W)
Para transferir e instalar o Presto! PageManager, clique em Presto! PageManager.
Para registar o aparelho na página de
registo de produtos Brother (http://www.brother.com/registration/ clique em On-Line Registration (Registo online).
Para obter as mais recentes notícias e
informações de assistência de produtos (http://solutions.brother.com/ Brother Solutions Center.
Para visitar o nosso sítio Web relativo a
peças originais da Brother (http://www.brother.com/original/ em Supplies Information (Informações sobre peças).
), clique em
),
), clique
4
Informações gerais
0101
COPIAR
COPIAR
Mem.
Qualidade Normal
Rácio:
Ampliar/reduzir 100%
134
56
2
87

Apresentação do painel de controlo 1

Os modelos DCP-J515W e DCP-J715W têm as mesmas teclas no painel de controlo.
1 LCD (Ecrã de Cristais Líquidos)
Apresenta as mensagens no ecrã para ajudar a configurar e utilizar o aparelho.
Pode ainda ajustar o ângulo do ecrã LCD, levantando-o.
2 N.Cópias
Utilize esta tecla para fazer cópias múltiplas.
3 Teclas de menu:
d ou c
Prima para retroceder ou avançar para uma selecção de menu.
Prima também para seleccionar opções.
a ou b
Prima para percorrer os menus e as opções.
Limpar
Prima para regressar ao nível de menu anterior.
Menu
Permite aceder ao menu principal para programar o aparelho.
OK
Permite confirmar uma selecção.
4 Teclas Iniciar:
Iniciar Mono
Permite começar a fazer cópias monocromáticas. Permite também iniciar uma operação de digitalização (a cores ou monocromática, dependendo da configuração da digitalização no software ControlCenter).
Iniciar Cor
Permite começar a fazer cópias a cores. Permite também iniciar uma operação de digitalização (a cores ou monocromática, dependendo da configuração da digitalização no software ControlCenter).
5 Parar/Sair
Pára uma operação ou sai de um menu.
1
5
Capítulo 1
Nota
6 Ligar/Desligar
Pode ligar e desligar o aparelho. Se desligar o aparelho, este continua a limpar
periodicamente a cabeça de impressão para manter a qualidade de impressão. Para prolongar a vida útil da cabeça de impressão, garantir a melhor economia dos cartuchos de tinta e manter a qualidade de impressão, deve manter o aparelho sempre ligado à alimentação.
7 Teclas de modo:
DIGITALIZAR
Permite aceder ao modo Digitalizar.
PHOTO CAPTURE
Permite aceder ao modo PhotoCapture Center™.
8 LED de aviso
Fica laranja e intermitente quando o LCD apresenta um erro ou uma mensagem de estado importante.

Indicações do LCD 1

O LCD indica o modo no qual o aparelho se encontra, as configurações actuais e o volume de tinta disponível.
321
COPIAR
COPIAR
Mem.
0101
Qualidade Normal
Ampliar/reduzir 100%
Rácio:
1 Indicador de tinta
Permite verificar o volume de tinta disponível.
2 Estado da memória
Permite ver a memória disponível no aparelho.
3 Estado da ligação sem fios
Um indicador de quatro níveis mostra a intensidade actual do sinal da ligação sem fios se estiver a utilizar uma ligação sem fios.
A maior parte das ilustrações deste Manual do Utilizador representam o modelo DCP-J515W.
0Máx.
O ícone de aviso aparece quando surge uma mensagem de erro ou de manutenção.
Para mais informações, consulte Mensagens de erro e de manutenção na página 40.
6
Informações gerais

Operações básicas 1

Os passos que se seguem mostram como alterar uma configuração no aparelho. Neste exemplo, a configuração do Tipo de Papel muda de Papel Normal para Papel Revestido.
a Prima Menu. b Prima a ou b para seleccionar
Config.geral.
MENU
MENU
Gest. de Tinta
Config.geral
Rede Impr.relat
Prima OK.
Selec. e Prima
OK
OK

Indicações do LED de Aviso 1

O LED (díodo emissor de luz) de Aviso é uma luz que mostra o estado do aparelho, conforme se pode ver na tabela.
LED Estado do
DCP
Pronto O DCP está pronto
Descrição
para ser utilizado.
1
c Prima a ou b para seleccionar
Tipo de Papel.
d Prima d ou c para seleccionar
Papel Revestido. Prima OK. Pode ver a configuração actual no LCD:
Config.geral
Config.geral
Tipo de Papel Papel Revestido
Tam. de Papel A4 Definições LCD
Selec. e Prima
5MinsModo espera
e Prima Parar/Sair.
OK
Desligado
Laranja
Tampa aberta
Impossível impr.
Erro de papel Coloque papel na
A tampa está aberta. Feche a tampa. (Consulte
Mensagens de erro e de manutenção
na página 40.) Substitua o cartucho
de tinta por um novo. (Consulte Substituir os cartuchos de tinta na página 34.)
gaveta ou resolva o encravamento de papel. Verifique a mensagem do LCD. (Consulte
Mensagens de erro e de manutenção
na página 40.)
Outras mensagens
Verifique a mensagem do LCD. (Consulte
Mensagens de erro e de manutenção
na página 40.)
7
Capítulo 1

Ecrã LCD 1

Configurar o brilho da retroiluminação 1

Se tiver dificuldades em ler o LCD, tente alterar a configuração do brilho.
a Prima Menu. b Prima a ou b para seleccionar
Config.geral. Prima OK.
c Prima a ou b para seleccionar
Definições LCD. Prima OK.
d Prima a ou b para seleccionar
Retroiluminaç.
e Prima d ou c para seleccionar Claro,
Med ou Escuro.
Prima OK.
f Prima Parar/Sair.
8
2
Nota

Colocar papel 2

Colocar papel e outros materiais de impressão

Para imprimir em papel Foto (10  15 cm) ou Foto L (89 127 mm), tem de utilizar a gaveta de papel fotográfico. (Consulte Colocar papel fotográfico na página 13.)
a Se a aba do suporte do papel estiver
aberta, feche-a e, em seguida, feche o suporte do papel. Remova a gaveta do papel completamente para fora do aparelho.
c Com ambas as mãos, prima
cuidadosamente e faça deslizar as guias laterais do papel (1) e, em seguida, a guia do comprimento do
2
papel (2) para as ajustar ao tamanho do papel. Certifique-se de que as marcas triangulares (3) nas guias laterais do papel (1) e na guia do comprimento do papel (2) estão alinhadas com as marcas do tamanho do papel que está a utilizar.
1
3
2
b Levante a tampa da gaveta de saída do
papel (1).
1
2
3
9
Capítulo 2
Nota
IMPORTANTE
IMPORTANTE
1
Se estiver a utilizar papel de tamanho Legal, prima sem soltar o botão de libertação da guia universal (1) enquanto desliza para fora a parte frontal da gaveta do papel.
e Coloque o papel na gaveta do papel
com o lado de impressão virado para baixo e a margem superior em primeiro lugar. Verifique se o papel está alisado na gaveta.
d Folheie a pilha de papel para evitar um
encravamento ou uma alimentação errada.
Verifique sempre se o papel não está enrolado.
Tenha o cuidado de não empurrar o papel demasiado para dentro; o papel pode subir na parte traseira da gaveta e causar problemas.
f Ajuste com cuidado as guias laterais (1)
ao papel, com ambas as mãos. Verifique se as guias laterais do papel tocam nos lados do papel.
1
10
Colocar papel
IMPORTANTE
IMPORTANTE
1
2
g Feche a tampa da gaveta de saída do
papel.
h Lentamente, introduza completamente
a gaveta do papel no aparelho.

Colocar envelopes e postais 2

Acerca dos envelopes 2
Utilize envelopes com uma gramagem
2
entre 80 a 95 g/m
Para alguns envelopes, é necessário
efectuar configurações das margens na aplicação. Não se esqueça de fazer primeiro um teste de impressão antes de imprimir muitos envelopes.
NÃO utilize nenhum dos tipos de envelopes que se seguem, pois podem provocar problemas na alimentação do papel:
• Com uma estrutura muito folgada.
• Com escrita em relevo.
.
2
i Mantendo a gaveta do papel no lugar
devido, puxe para fora o suporte do papel ( ) até encaixar e, em seguida, abra a aba do suporte do papel ( ).
• Com ganchos ou agrafos.
• Pré-impressos no interior.
Cola 2
Aba dupla 2
Ocasionalmente, pode ter problemas na alimentação do papel provocados pela espessura, tamanho e forma da aba dos envelopes que está a utilizar.
NÃO utilize a aba do suporte do papel para papel de tamanho Legal.
11
Capítulo 2
IMPORTANTE
Como colocar envelopes e postais 2
a Antes de os colocar no aparelho, prima
os cantos e os lados dos envelopes ou dos postais para os alisar o mais possível.
Se os envelopes ou os postais forem de "alimentação dupla", coloque um envelope ou postal de cada vez na gaveta do papel.
b Coloque os envelopes ou os postais na
gaveta do papel com o lado do endereço virado para baixo e a margem superior (topo dos envelopes) em primeiro lugar. Com ambas as mãos, prima cuidadosamente e faça deslizar as guias laterais do papel (1) e a guia do comprimento do papel (2) para as ajustar ao tamanho dos envelopes ou dos postais.
1
2
12
Colocar papel
Se tiver problemas de impressão em envelopes com a aba na margem mais curta, experimente as seguintes sugestões:
a Abra a aba do envelope. b Coloque o envelope na gaveta do papel
com o lado do endereço virado para baixo e a aba na posição indicada pela figura.

Colocar papel fotográfico 2

Utilize a gaveta do papel fotográfico que foi
2
instalada na parte superior da tampa da gaveta de saída do papel para imprimir em papel de tamanho Foto (10 15 cm) e Foto L (89 127 mm). Para utilizar a gaveta do papel fotográfico, não é necessário retirar o papel que está na gaveta situada por baixo desta.
2
a Aperte o botão azul de libertação da
gaveta do papel fotográfico (1) com o indicador e o polegar direitos e empurre a gaveta do papel fotográfico para a frente até esta encaixar na posição de impressão fotográfica (2).
c Ajuste o tamanho e a margem na sua
aplicação.
1
2
Gaveta do papel fotográfico
13
Capítulo 2
Nota
2
1
b Prima e faça deslizar as guias laterais
do papel (1) e a guia do comprimento do papel (2) para ajustar ao tamanho do papel.
c Coloque o papel fotográfico na gaveta
do papel fotográfico e ajuste cuidadosamente as guias laterais ao tamanho do papel. Verifique se as guias laterais do papel tocam nos lados do papel. Verifique se o papel está alisado na gaveta.
d Quando terminar de imprimir
fotografias, volte a colocar a gaveta do papel fotográfico na posição de impressão Normal. Aperte o botão azul de libertação da gaveta do papel fotográfico (1) com o indicador e o polegar direitos e puxe a gaveta do papel fotográfico para trás até encaixar (2).
1
2
• Tenha o cuidado de não empurrar o papel demasiado para dentro; o papel pode subir na parte traseira da gaveta e causar problemas.
• Verifique sempre se o papel não está enrolado ou enrugado.
14
Colocar papel
IMPORTANTE
Remover impressões
Se não voltar a colocar a gaveta do papel fotográfico na posição de impressão Normal depois de imprimir fotografias, aparecerá a mensagem de erro Verif. Papel quando utilizar papel padrão.
Gaveta do papel fotográfico na posição de impressão normal
pequenas do aparelho 2
Quando o aparelho ejecta papel pequeno para a tampa da gaveta de saída do papel, pode não conseguir alcançá-lo. Certifique-se de que a impressão terminou e, em seguida, puxe a gaveta completamente para fora do aparelho.
2
Gaveta do papel fotográfico na posição de impressão fotográfica
15
Capítulo 2
Nota
3
4
1
2
3
4
1
2

Área de impressão 2

A área de impressão depende das configurações da aplicação utilizada. Os valores seguintes indicam as áreas que não podem ser impressas em folhas de papel ou envelopes. O aparelho pode imprimir nas áreas sombreadas das folhas de papel quando a função de impressão Sem margens estiver disponível e activada.
(Consulte Impressão para Windows Utilizador de Software.)
Folha Envelopes
®
ou Impressão e Faxes para Macintosh no Manual do
Topo (1) Fundo (2) Esquerda (3) Direita (4)
Folha de papel 3 mm 3 mm 3 mm 3 mm Envelopes 12 mm 24 mm 3 mm 3 mm
A função Sem margens não está disponível para envelopes.
16
Colocar papel
Nota

Configurações do papel

Tipo de papel 2

Para obter a melhor qualidade de impressão, configure o aparelho para o tipo de papel que está a utilizar.
a Prima Menu. b Prima a ou b para seleccionar
Config.geral. Prima OK.
c Prima a ou b para seleccionar
Tipo de Papel.
d Prima d ou c para seleccionar
Papel Normal, Papel Revestido, Brother BP71, Brother BP61, Outro Glossy ou Transparência.
Prima OK.

Tamanho do papel 2

2
Pode utilizar cinco tamanhos de papel para imprimir cópias: A4, A5, Letter, Legal e 10 15 cm. Quando colocar um tamanho de papel diferente no aparelho, será necessário alterar simultaneamente a configuração de tamanho do papel.
2
a Prima Menu. b Prima a ou b para seleccionar
Config.geral. Prima OK.
c Prima a ou b para seleccionar
Tam. de Papel.
d Prima d ou c para seleccionar A4, A5,
10x15cm, Letter ou Legal.
Prima OK.
e Prima Parar/Sair.
e Prima Parar/Sair.
O aparelho ejecta o papel com as superfícies impressas voltadas para cima para a gaveta do papel na parte frontal do aparelho. Quando utilizar transparências ou papel plastificado, retire cada folha imediatamente para evitar borrões ou encravamentos de papel.
17
Capítulo 2

Papel admitido e outros materiais de impressão

A qualidade de impressão pode ser afectada pelo tipo de papel utilizado no aparelho.
Para obter a melhor qualidade de impressão possível com as configurações escolhidas, configure sempre o Tipo de Papel equivalente ao tipo de papel utilizado.
Pode utilizar papel simples, papel para jacto de tinta (revestido), papel plastificado, transparências e envelopes.
É aconselhável testar vários tipos de papel antes de comprar grandes quantidades.
Para obter melhores resultados, utilize papel da Brother.
Quando imprimir em papel para jacto de
tinta (revestido), transparências e papel plastificado, escolha o tipo de material de impressão correcto no separador "Básico" do controlador da impressora ou na configuração do Tipo de Papel do menu. (Consulte Tipo de papel na página 25.)

Materiais de impressão recomendados 2

2
Para obter a melhor qualidade de impressão, sugerimos que utilize papel da Brother. (Consulte a tabela abaixo.)
Se o papel da Brother não estiver disponível no seu país, sugerimos que teste vários tipos de papel antes de comprar grandes quantidades.
Recomendamos que utilize "3M Transparency Film" quando imprimir em transparências.
Papel da Brother
Tipo de papel Item
A4 Simples BP60PA A4 Foto Plastificado BP71GA4 A4 Jacto de tinta (Mate) BP60MA 10 15 cm Plastificado BP71GP
Se imprimir em papel fotográfico da
Brother, coloque uma folha adicional do mesmo papel fotográfico na gaveta do papel. Na embalagem do papel, foi incluída uma folha adicional para essa finalidade.
Quando utilizar transparências ou papel
fotográfico, retire cada folha imediatamente para evitar borrões ou encravamentos de papel.
Evite tocar na superfície impressa do
papel logo a seguir à impressão, porque esta pode não estar completamente seca e pode sujar os dedos.
18
Colocar papel
IMPORTANTE
1
1

Manusear e utilizar materiais de impressão 2

Guarde o papel na embalagem original e
mantenha-a selada. Mantenha o papel direito em locais sem humidade e não expostos à luz do sol ou ao calor.
Evite tocar no lado brilhante (revestido) do
papel fotográfico. Coloque o papel fotográfico com o lado brilhante virado para baixo.
Evite tocar em qualquer lado de uma
transparência, porque esta absorve facilmente água e transpiração, o que poderá causar uma redução na qualidade da impressão. As transparências concebidas para impressoras/fotocopiadoras a laser podem manchar o documento seguinte. Utilize apenas transparências recomendadas para impressão a jacto de tinta.
Capacidade da tampa da gaveta de saída do papel
Até 50 folhas de papel A4 de 80 g/m2.
As transparências e o papel fotográfico
têm de ser retirados da tampa da gaveta de saída do papel uma página de cada vez para evitar borrões.
2
2
NÃO utilize os seguintes tipos de papel:
• Papel danificado, enrolado, enrugado ou com formas irregulares
1 Um enrolamento de 2 mm ou
superior pode provocar encravamentos.
• Papel extremamente brilhante ou altamente texturado
• Papel que não esteja empilhado uniformemente
• Papel de grão pequeno
19
Capítulo 2

Escolher o material de impressão correcto 2

Tipo e tamanho do papel para cada operação 2
Tipo de papel Tamanho do papel Utilização
Cópia Photo
Capture
Folha de papel A4 210 297 mm (8,3 11,7 pol.) Sim Sim Sim
Letter 215,9  279,4 mm (8 1/2  11 pol.) Sim Sim Sim Legal 215,9 355,6 mm (8 1/2 14 pol.) Sim Sim Executive 184 267 mm (7 1/4 10 1/2 pol.) Sim JIS B5 182 257 mm (7,2 10,1 pol.) Sim A5 148 210 mm (5,8 8,3 pol.) Sim Sim A6 105 148 mm (4,1 5,8 pol.) Sim
Cartões Foto 10 15 cm (4 6 pol.) Sim Sim Sim
Foto L 89 127 mm (3 1/2 5 pol.) Sim Foto 2L 13 18 cm (5 7 pol.) Sim Sim Ficha 127 203 mm (5 8 pol.) Sim Postal 1 100 148 mm (3,9 5,8 pol.) Sim Postal 2
(Duplo)
Envelopes Envelope
C5
148 200 mm (5,8 7,9 pol.) Sim
162 229 mm (6,4 9 pol.) Sim
Impressora
Envelope DL110 220 mm (4,3 8,7 pol.) Sim
COM-10 105 241 mm (4 1/8 9 1/2 pol.) Sim Monarch 98 191 mm (3 7/8 7 1/2 pol.) Sim Envelope
JE4
Transparências A4 210 297 mm (8,3
Letter 215,9 279,4 mm (8 1/2 11 pol.) Sim Sim Legal 215,9 355,6 mm (8 1/2 14 pol.) Sim Sim A5 148 210 mm (5,8 8,3 pol.) Sim Sim
105 235 mm (4,1 9,3 pol.) Sim
1,7 pol.) Sim Sim
1
20
Colocar papel
Gramagem, espessura e capacidade do papel 2
Tipo de papel Gramagem Espessura N.º de
folhas
Folha de papel
Cartões
Papel simples
Papel para jacto de tinta
Papel plastificado
Cartão Foto
64 a 120 g/m
64 a 200 g/m
Até 220 g/m
Até 220 g/m
2
2
2
2
0,08 a 0,15 mm
0,08 a 0,25 mm 20
Até 0,25 mm
Até 0,25 mm
100
20
20
1
23
23
2
2
2
2
Até 0,15 mm 30
Até 0,25 mm 30
Até 0,52 mm 10
Envelopes
Ficha
Postal
Até 120 g/m
Até 200 g/m
75 a 95 g/m
Transparências 10
1
Até 100 folhas de papel de 80 g/m2.
2
Para papel Foto de 10 15 cm e papel Foto L 89 127 mm, utilize a gaveta do papel fotográfico. (Consulte Colocar papel fotográfico na página 13.)
3
O papel BP71 de 260 g/m2 foi especialmente concebido para aparelhos de jacto de tinta da Brother.
21
3
IMPORTANTE
IMPORTANTE

Colocar documentos 3

Como colocar documentos

Pode fazer cópias e digitalizar a partir do ADF (alimentador automático de documentos) e a partir do vidro do digitalizador.

Utilizar o ADF (apenas DCP-J715W) 3

O ADF suporta até 15 páginas e alimenta cada folha individualmente. Utilize papel
padrão de 80 g/m antes de colocá-las no ADF.
Tamanhos de documentos suportados
Papel:
2
e folheie sempre as folhas
80 g/m
2
A4
Certifique-se de que os documentos escritos com tinta estão completamente secos.
3
a Abra a aba do suporte de saída de
documentos do ADF (1).
b Folheie bem as folhas. c Ajuste as guias do papel (2) para se
adaptarem à largura do documento.
d Certifique-se de que coloca os
documentos, virados para baixo, com a margem superior primeiro, no ADF
por baixo das guias até sentir que tocam no rolo do alimentador e o ecrã LCD mostrar ADF Pronto.
2
3
1
Comprimento: 148 a 355,6 mm Largura: 148 a 215,9 mm Gramagem:
64 a 90 g/m
2
Como colocar documentos 3
• NÃO puxe o documento enquanto este estiver a ser alimentado.
• NÃO utilize papel que esteja enrolado, enrugado, dobrado, rasgado, agrafado, seguro com clipes, colado com cola ou com fita.
• NÃO utilize cartão, folhas de jornal ou tecido.
NÃO deixe documentos espessos no vidro do digitalizador. Se o fizer, o ADF pode encravar.

Utilizar o vidro do digitalizador 3

Pode utilizar o vidro do digitalizador para copiar ou digitalizar páginas de um livro ou uma página de cada vez.
Tamanhos de documentos suportados
3
22
Comprimento: Até 297 mm Largura: Até 215,9 mm Peso: Até 2 kg
Colocar documentos
Nota
IMPORTANTE
3
4
1
2
Como colocar documentos 3
Para utilizar o vidro do digitalizador, o ADF tem de estar vazio. (Apenas DCP-J715W)
a Levante a tampa dos documentos. b Utilize as guias do documento do lado
esquerdo e superior para colocar o documento virado para baixo no canto superior esquerdo do vidro do digitalizador.

Área de digitalização 3

A área de digitalização depende das configurações da aplicação utilizadas. Os valores seguintes indicam as áreas que não podem ser digitalizadas.
Utili­zação
Tamanho do documento
Topo (1) Fundo (2)
Esquerda (3) Direita (4)
3
Cópia A4 3 mm 3 mm
Letter 3 mm 3 mm
Digita­lização
A4 3 mm 3 mm Letter 3 mm 3 mm
c Feche a tampa dos documentos.
Se estiver a digitalizar um livro ou um documento grosso, NÃO bata com a tampa nem faça pressão.
23
4
Nota
1
0101
COPIAR
COPIAR
Qualidade Normal
Rácio:
Copiar Prima Inic.
Ampliar/reduzir 100%

Fazer cópias 4

Como copiar 4

Os passos que se seguem mostram a operação de cópia básica. Para obter mais informações sobre cada opção, consulte o Manual Avançado do Utilizador.
a Efectue um dos seguintes
procedimentos para colocar o documento:
Coloque o documento voltado para
baixo no ADF. (Apenas
DCP-J715W) (Consulte Utilizar o ADF (apenas
DCP-J715W) na página 22.)
Coloque o documento voltado para
baixo no vidro do digitalizador. (Consulte Utilizar o vidro do
digitalizador na página 22.)
b Prima + ou - repetidamente até
aparecer o número de cópias pretendido (até 99).

Configurações de cópia 4

Pode alterar as configurações de cópia que se seguem. Prima a ou b para percorrer as configurações de cópia. Quando a configuração que pretende estiver destacada, prima OK.
(Manual Básico do Utilizador) Para obter mais informações sobre a
alteração das configurações de cópia que se seguem, consulte a página 25.
Tipo de Papel
Tam. de Papel
(Manual Avançado do Utilizador) Para obter mais informações sobre a
alteração das configurações de cópia que se seguem, consulte o capítulo 3:
Qualidade
Ampliar/reduzir
1 N.º de cópias
c Prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
Se pretender ordenar cópias, utilize o ADF. (Apenas DCP-J715W)

Parar a cópia 4

Para parar a cópia, prima Parar/Sair.
Densidade
Modo eco tintaEmPilhar/ord. (Apenas DCP-J715W)
Formato Pág.
Copiar Livro
Copiar Marca
Config Predefin.
Defin. Fábrica
24

Opções de papel 4

Tipo de papel 4
Se estiver a copiar em papel especial, configure o aparelho para o tipo de papel que está a utilizar para obter a melhor qualidade de impressão.
a Coloque o documento.
Fazer cópias
b Introduza o número de cópias
pretendidas.
c Prima a ou b para seleccionar
Tipo de Papel.
d Prima d ou c para seleccionar
Papel Normal, Papel Revestido, Brother BP71, Brother BP61, Outro Glossy ou Transparência.
Prima OK.
e Se não pretender alterar outras
configurações, prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
Tamanho do papel 4
Se copiar em papel diferente do tamanho A4, é necessário alterar a configuração do tamanho do papel.
4
Apenas pode efectuar cópias em papel A4, Legal, Letter, A5 ou Foto 10  15 cm.
a Coloque o documento. b Introduza o número de cópias
pretendidas.
c Prima a ou b para seleccionar
Tam. de Papel.
d Prima d ou c para seleccionar A4, A5,
10x15cm, Letter ou Legal.
Prima OK.
e Se não pretender alterar outras
configurações, prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
25
Nota
Imprimir fotografias a partir de
5
um cartão de memória ou de uma unidade de memória USB Flash

Operações do PhotoCapture Center™

A memória USB Flash não está disponível para o modelo DCP-J515W.
Mesmo que o aparelho não esteja ligado ao computador, pode imprimir fotografias directamente a partir de cartões de câmaras digitais ou de uma unidade de memória USB Flash. (Consulte Imprimir imagens na página 29.)
Pode digitalizar documentos e guardá-los directamente num cartão de memória ou numa unidade de memória USB Flash. (Consulte Como digitalizar para um cartão de
memória ou uma unidade de memória USB Flash na página 30.)
5
Utilizar um cartão de memória
5
ou uma unidade de memória USB Flash 5
O aparelho Brother tem unidades multimédia (ranhuras) para utilizar com os mais populares cartões para câmaras digitais: Memory Stick™, Memory Stick PRO™, Memory Stick Duo™, Memory Stick PRO Duo™, SD, SDHC e unidades de memória USB Flash.
A função PhotoCapture Center™ permite-lhe imprimir fotografias digitais a partir da câmara digital em alta resolução para obter uma qualidade de impressão fotográfica.
Pode ter acesso a um cartão de memória ou a uma unidade de memória USB Flash inseridos na parte da frente do aparelho a partir do computador.
(Consulte PhotoCapture Center™ para Windows
PhotoCapture Center™ para Macintosh no Manual do Utilizador de Software.)
®
ou Configuração Remota e
26
Imprimir fotografias a partir de um cartão de memória ou de uma unidade de memória USB Flash
IMPORTANTE
IMPORTANTE

Como começar 5

Insira com firmeza um cartão de memória ou uma unidade de memória USB Flash na ranhura correcta.
2
1
1 Unidade de memória USB Flash (apenas DCP-J715W)
5
A interface directa USB suporta apenas uma unidade de memória USB Flash, uma câmara compatível com PictBridge ou uma câmara digital que utilize a norma de armazenamento em massa USB. Não são suportados quaisquer outros dispositivos USB.
2 Ranhura para cartão de memória
Ranhura Cartões de memória compatíveis
Ranhura superior
Ranhura inferior
Memory Stick™ Memory Stick PRO™
Memory Stick Duo™ Memory Stick PRO Duo™
Memory Stick Micro™ (é necessário adaptador)
SD SDHC
mini SD (é necessário adaptador) micro SD (é necessário adaptador)
NÃO insira um cartão Memory Stick Duo™ na ranhura SD inferior, pois pode danificar o aparelho.
27
Capítulo 5
IMPORTANTE
Indicações da tecla PHOTO CAPTURE:
Quando o indicador PHOTO CAPTURE está aceso, o cartão de memória, ou a unidade de
memória USB Flash, está correctamente inserido.
Quando o indicador PHOTO CAPTURE está apagado, o cartão de memória, ou a unidade de
memória USB Flash, não está correctamente inserido.
Quando o indicador PHOTO CAPTURE está intermitente, o cartão de memória, ou a unidade
de memória USB Flash, está a ser lido ou gravado.
NÃO desligue o cabo de alimentação nem retire o cartão de memória ou a unidade de memória USB Flash da unidade multimédia (ranhura) ou da interface USB directa enquanto o aparelho estiver a ler ou a gravar no cartão de memória ou na unidade de memória USB Flash (a tecla PHOTO CAPTURE está intermitente). Perderá os dados ou danificará o cartão.
O aparelho só pode ler um dispositivo de cada vez.
28
Imprimir fotografias a partir de um cartão de memória ou de uma unidade de memória USB Flash
Nota
Nota

Imprimir imagens 5

Ver fotografias 5

Pode pré-visualizar as fotografias no LCD antes de as imprimir. Se as fotografias forem ficheiros grandes, pode ter de aguardar algum tempo até que uma fotografia apareça no LCD.
a Certifique-se de que colocou o cartão
de memória ou a unidade de memória USB Flash na ranhura correcta.
Prima (PHOTO CAPTURE).
b Prima a ou b para seleccionar
Veja a foto(s). Prima OK.
c Prima d ou c para seleccionar a
fotografia pretendida.

Configurações de impressão do PhotoCapture Center™

Pode alterar temporariamente as configurações de impressão para a impressão seguinte.
O aparelho regressa às predefinições após 3minutos.
Pode guardar as configurações de impressão que utiliza mais frequentemente especificando-as como predefinições. (Consulte Configurar as
alterações como uma nova configuração predefinida no capítulo 4 do Manual Avançado do Utilizador.)
5
5
d Prima + ou - repetidamente para
introduzir o número de cópias pretendidas.
e Repita os passos c e d até ter
seleccionado todas as fotografias.
Prima Limpar para regressar ao nível anterior.
f Depois de ter seleccionado todas as
fotografias, efectue um dos seguintes procedimentos:
Prima OK e altere as configurações
de impressão. (Consulte
Configurações de impressão do PhotoCapture Center™
na página 29.)
Se não pretender alterar nenhumas
configurações, prima Iniciar Cor para imprimir.
Defi. Impressão
Defi. Impressão
1
1 N.º de impressões
0001
Qualid Impress Foto
Tipo de Papel Outro Glossy
(Para Ver fotografia(s), Procurar por data, Apresentação de diapositivos)
Pode ver o número total de fotografias que serão impressas.
(Para Imprimir todas as fotografias, Impressão de fotografias, Melhorar fotografias, Cortar)
Pode ver o número de cópias que será impresso para cada fotografia.
(Para Impressão DPOF) Não aparece.
Impr. Prima Inic.
10x15cmTam. de Papel
29
Capítulo 5
IMPORTANTE

Como digitalizar para um cartão de memória ou uma unidade de memória USB Flash

Pode digitalizar documentos monocromáticos e a cores para um cartão de memória ou uma unidade de memória USB Flash. Os documentos monocromáticos são guardados em formato de ficheiro PDF (*.PDF) ou TIFF (*.TIF). Os documentos a cores podem ser guardados em formato de ficheiro PDF (*.PDF) ou JPEG (*.JPG). A configuração de fábrica é Cor 150 e o formato de ficheiro predefinido é PDF. O aparelho cria automaticamente nomes de ficheiro com base na data actual. (Para mais informações, consulte o Guia de Instalação Rápida.) Por exemplo, a quinta imagem digitalizada a 1 de Julho de 2010 receberia o nome 01071005.PDF. Pode alterar a cor e a qualidade.
Qualidade Formato de ficheiro
seleccionável
Cor 150 JPEG / PDF Cor 300 JPEG / PDF Cor 600 JPEG / PDF P/B 200x100 TIFF / PDF P/B 200 TIFF / PDF
a Certifique-se de que colocou o cartão
de memória ou a unidade de memória USB Flash na ranhura correcta.
c Se pretender digitalizar para um cartão
de memória ou uma unidade de memória USB Flash, prima
(DIGITALIZAR).
5
d Prima a ou b para seleccionar
Digit.p/C.M.Md.
DIGITILIZAÇÃO
DIGITILIZAÇÃO
Digitalize um doc. directa/ p/ cart. multimédia ou memória flash USB.
Prima OK.
Selec. e Prima
Digit.p/Fichro
Digit.p/C.M.Md
Digit.p/e-mail Digit.p/ocr
OK
OK
e Efectue um dos seguintes
procedimentos:
Para alterar a qualidade, prima
a ou b para seleccionar Qualidade. Avance para o passo f.
Prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor
para iniciar a digitalização sem alterar configurações adicionais.
f Prima d ou c para seleccionar
Cor 150, Cor 300, Cor 600, P/B 200x100 ou P/B 200.
Prima OK.
g Efectue um dos seguintes
procedimentos:
Para alterar o tipo de ficheiro,
avance para o passo h.
Prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor
para iniciar a digitalização sem alterar configurações adicionais.
NÃO retire o cartão de memória ou a unidade de memória USB Flash enquanto PHOTO CAPTURE estiver intermitente para evitar danificar o cartão, a unidade de memória USB Flash ou os dados armazenados.
b Coloque o documento.
30
Imprimir fotografias a partir de um cartão de memória ou de uma unidade de memória USB Flash
Nota
Nota
OK
OK
h Prima a ou b para seleccionar
Tipo ficheiro. Prima d ou c para seleccionar JPEG, PDF ou TIFF. Prima OK.
• Se seleccionar uma resolução de Cor no passo f, não pode seleccionar TIFF.
• Se seleccionar uma resolução de P/B no passo f, não pode seleccionar JPEG.
i Efectue um dos seguintes
procedimentos:
Para alterar o nome do ficheiro,
avance para o passo j.
Prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor
para iniciar a digitalização sem alterar configurações adicionais.
5
j O nome do ficheiro é configurado
automaticamente; no entanto, pode configurar um nome à sua escolha utilizando as teclas a, b, d ou c. Prima a ou b para seleccionar Nome ficheiro. Prima OK. Introduza o novo nome. (Consulte Introduzir texto na página 71.) Só pode alterar os 6 primeiros caracteres. Prima a, b, d ou c para seleccionar
e prima OK.
k Prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
Pode colocar vários documentos no vidro do digitalizador e digitalizá-los como ficheiros separados. (Consulte Recorte
Automático no capítulo 4 do Manual Avançado do Utilizador.)
31
Como imprimir a partir de um
6
computador

Imprimir um documento

O aparelho pode receber dados do computador e imprimi-los. Para imprimir a partir de um computador, instale o controlador da impressora.
(Consulte Impressão para Windows
Impressão e Faxes para Macintosh no Manual do Utilizador de Software para obter
mais informações sobre as configurações de impressão.)
a Instale o controlador da impressora
Brother incluído no CD-ROM de instalação. (Consulte o Guia de Instalação Rápida.)
®
ou
6
6
b Na aplicação, seleccione o comando
Imprimir.
c Seleccione o nome do seu aparelho na
caixa de diálogo Imprimir e clique em Propriedades.
d Seleccione as configurações
pretendidas na caixa de diálogo Propriedades.
Tipo de suporte/QualidadeFormato do papelDisposição da PáginaDefinições de corDimensionamentoUtilizar marca de águaImprimir data e hora
e Clique em OK. f Clique em OK para iniciar a impressão.
32
Como digitalizar para um
7
computador

Digitalizar um documento

Existem vários métodos para digitalizar documentos. Pode utilizar a tecla DIGITALIZAR do aparelho ou os controladores do digitalizador no computador.
a Para utilizar o aparelho como
digitalizador, instale um controlador do digitalizador. Se o aparelho estiver ligado a uma rede, configure-o com um endereço TCP/IP.
Instale os controladores do
digitalizador incluídos no CD-ROM de instalação. (Consulte o Guia de Instalação Rápida ou Digitalização no Manual do Utilizador de Software.)
Configure o aparelho com um
endereço TCP/IP se a digitalização em rede não funcionar. (Consulte Configurar a digitalização em rede no Manual do Utilizador de Software.)
7
Digitalizar utilizando a
7
tecla Digitalizar
Para mais informações, consulte Utilizar a tecla Digitalizar no Manual do Utilizador de Software.
a Prima a tecla DIGITALIZAR. b Seleccione o modo de digitalização
pretendido.
Digit.p/FichroDigit.p/C.M.MdDigit.p/e-mail
Digit.p/ocrDigit.p/imagem
1
Apenas DCP-J715W (Utilizadores do Macintosh) O Presto! PageManager tem de ser transferido e instalado antes da utilização. Consulte
Assistência Brother (Macintosh)
para obter mais instruções.
c (Para utilizadores de rede)
Seleccione o computador para onde pretende enviar os dados.
1
Aceder à
na página 4
7
7
b Coloque o documento. (Consulte
Colocar documentos na página 22.)
Utilize o ADF para digitalizar várias
páginas de documentos. Alimenta cada folha automaticamente. (Apenas DCP-J715W)
Utilize o vidro do digitalizador para
digitalizar uma página de um livro ou uma folha de cada vez.
c Efectue um dos seguintes
procedimentos:
Para digitalizar utilizando a tecla
DIGITALIZAR, vá para Digitalizar utilizando a tecla Digitalizar.
Para digitalizar utilizando um
controlador do digitalizador instalado no computador, vá para Digitalizar
utilizando um controlador do digitalizador.
d Prima Iniciar para começar a
digitalização.

Digitalizar utilizando um controlador do digitalizador

Para mais informações, consulte Digitalizar um documento utilizando o controlador TWAIN ou Digitalizar um documento utilizando o controlador WIA no Manual do Utilizador de Software.
a Inicie uma aplicação de digitalização e
clique no botão Digitalizar.
b Ajuste as configurações, tais como
Resolução, Brilho e Tipo de Conversão, na caixa de diálogo Instalação do Digitalizador.
c Clique em Iniciar ou Digitalizar para
começar a digitalização.
7
33
A
IMPORTANTE
Manutenção de rotina A

Substituir os cartuchos de tinta

O aparelho está equipado com um contador de pontos de tinta. O contador de pontos de tinta controla automaticamente o nível de tinta em cada um dos 4 cartuchos. Quando o aparelho detectar que um cartucho de tinta está quase vazio, o aparelho alerta-o com uma mensagem no LCD.
O LCD indica qual é o cartucho que tem pouca tinta ou precisa de ser substituído. Siga as instruções do LCD para substituir os cartuchos de tinta pela ordem correcta.
Embora o aparelho indique que é necessário substituir um cartucho de tinta, ainda resta uma pequena quantidade de tinta no cartucho. É necessário conservar um pouco de tinta no cartucho para evitar que o ar seque e danifique os elementos da cabeça de impressão.
a Abra a tampa do cartucho de tinta.
Se um ou mais cartuchos tiverem
A
acabado, o LCD apresenta
Só impressão P&B ou Impossível impr.
b Prima o manípulo de libertação do
encaixe, conforme ilustra a figura, para libertar o cartucho indicado no LCD. Retire o cartucho do aparelho.
As unidades multifunções Brother foram concebidas para utilizarem tinta de uma determinada especificação e funcionarem a um nível optimizado e fiável quando utilizadas com cartuchos de tinta originais da Brother. A Brother não garante este desempenho óptimo e fiável se for utilizada tinta ou cartuchos com outras especificações. Deste modo, a Brother não recomenda o uso de cartuchos que não sejam cartuchos originais da Brother nem a recarga de cartuchos usados com tinta de outra origem. Se forem causados danos na cabeça de impressão ou noutras peças deste aparelho resultantes da utilização de produtos incompatíveis com este aparelho, qualquer reparação necessária pode não estar coberta pela garantia.
c Abra a embalagem do novo cartucho de
tinta da cor indicada no LCD e retire-o.
34
Manutenção de rotina
Nota
AVISO
1
d Rode o botão verde da tampa de
protecção amarela para a direita até ouvir um estalido para libertar a vedação de vácuo e, em seguida, retire a tampa (1).
f Com cuidado, empurre o cartucho de
tinta para dentro até o encaixar e, em seguida, feche a tampa do cartucho de tinta.
g O aparelho reinicia automaticamente o
contador de pontos de tinta.
A
e Cada cor tem a sua posição correcta.
Insira o cartucho de tinta na direcção indicada pela seta da etiqueta.
• Se substituiu um cartucho de tinta, por exemplo, o preto, o LCD pode pedir-lhe para verificar se se trata de um cartucho novo (por exemplo,
Mudou Cartucho Preto). Para cada novo cartucho instalado, prima + (Sim) para reiniciar automaticamente o contador de pontos de tinta para essa cor. Se o cartucho que instalou não for totalmente novo, prima - (Não).
• Se o LCD indicar Nenh Cart. Tinta ou Não detectado depois de instalar os cartuchos de tinta, verifique se os cartuchos de tinta estão instalados correctamente.
Se a tinta entrar em contacto com os olhos, lave-os imediatamente com água e consulte um médico se necessário.
35
IMPORTANTE
Limpar e verificar o
• NÃO remova os cartuchos de tinta se não for necessário substituí-los. Se o fizer, poderá reduzir a quantidade da tinta e o aparelho não saberá a quantidade de tinta restante no cartucho.
• NÃO toque nas ranhuras de inserção dos cartuchos. Se o fizer, a tinta pode manchar a sua pele.
• Se a tinta entrar em contacto com a pele ou com vestuário, lave-os imediatamente com sabão ou detergente.
• Se misturar as cores por ter colocado os cartuchos de tinta na posição errada, limpe a cabeça de impressão várias vezes depois de colocar os cartuchos na posição correcta.
• Depois de abrir um cartucho de tinta, instale-o no aparelho e utilize-o no período de seis meses após a instalação. Utilize cartuchos novos até à data de validade indicada na embalagem.
aparelho

Limpar o vidro do digitalizador A

a Levante a tampa dos documentos (1).
Limpe o vidro do digitalizador (2) e o plástico branco (3) com um pano macio que não largue pêlos humedecido com um limpa-vidros não inflamável.
1
3
A
• NÃO desmonte nem force o cartucho de tinta, porque isso pode causar a saída de tinta do cartucho.
2
36
Manutenção de rotina
Nota
1
2
b (Apenas DCP-J715W)
Na unidade ADF, limpe a barra branca (1) e o vidro (2) com um pano que não largue pêlos humedecido com um limpa-vidros não inflamável.
Para além de limpar o vidro com um limpa-vidros que não seja inflamável, passe a ponta dos dedos pelo vidro para tentar detectar sujidade. Se sentir sujidade ou resíduos, limpe o vidro de novo, prestando especial atenção a essa área. Poderá ser necessário repetir o processo de limpeza três ou quatro vezes. Para testar, faça uma cópia após cada tentativa de limpeza.

Limpar os rolos de recolha de papel A

a Remova a gaveta do papel
completamente para fora do aparelho.
b
Desligue o aparelho da tomada eléctrica e abra a tampa de desencravamento de papel (1) situada na parte de trás do aparelho.
1
c Limpe os rolos de recolha de papel (1)
com um cotonete embebido em álcool isopropílico.
A
1
d
Feche a tampa de desencravamento de papel Certifique-se de que a tampa está fechada correctamente.
.
e Volte a ligar o cabo de alimentação. f
Lentamente, volte a introduzir completamente a gaveta do papel no aparelho
.
37

Limpar a cabeça de impressão A

IMPORTANTE
Nota
Verificar a qualidade de
Para manter uma boa qualidade de impressão, o aparelho limpa automaticamente a cabeça de impressão sempre que necessário. Pode iniciar o processo de limpeza manualmente se tiver um problema de qualidade de impressão.
Limpe a cabeça de impressão e os cartuchos de tinta se aparecer uma linha horizontal no texto ou nos gráficos ou texto em branco nas páginas impressas. Pode limpar apenas o Preto, três cores de cada vez (Cião/Magenta/Amarelo) ou as quatro cores ao mesmo tempo.
A limpeza da cabeça de impressão consome tinta. Limpar demasiadas vezes gasta tinta desnecessariamente.
NÃO toque na cabeça de impressão. Tocar na cabeça de impressão pode causar danos permanentes e anular a garantia da mesma.
a Prima Menu. b Prima a ou b para seleccionar
Gest. de Tinta. Prima OK.
c Prima a ou b para seleccionar
Limpando. Prima OK.
d Prima a ou b para seleccionar Preto,
Cor ou Todas.
Prima OK. O aparelho limpa a cabeça de impressão. Quando terminar a limpeza, o aparelho volta automaticamente ao modo espera.
impressão A
Se a impressão tiver cores e texto desbotados ou matizados, alguns dos bocais podem estar obstruídos. Pode verificar isso imprimindo uma folha de verificação da qualidade de impressão e examinando o padrão de verificação dos bocais.
a Prima Menu. b Prima a ou b para seleccionar
Gest. de Tinta. Prima OK.
c Prima a ou b para seleccionar
Imprimir teste. Prima OK.
d Prima a ou b para seleccionar
Qual. Impressão. Prima OK.
e Prima Iniciar Cor.
O aparelho começa a imprimir a folha de verificação da qualidade de impressão.
f Verifique a qualidade dos quatro blocos
de cor na folha.
g Efectue um dos seguintes
procedimentos:
Se todas as linhas estiverem nítidas
e visíveis, prima + para seleccionar Sim e avance para o passo k.
Se faltarem linhas curtas conforme
mostrado em seguida, prima - para seleccionar Não.
OK
Se limpar a cabeça de impressão pelo menos cinco vezes e a impressão não melhorar, experimente instalar um novo cartucho Innobella™ Original da Brother para cada cor problemática. Experimente voltar a limpar a cabeça de impressão até mais cinco vezes. Se a impressão não tiver melhorado, contacte o revendedor da Brother.
38
h O LCD pergunta se a qualidade de
impressão está OK para o preto e para as três cores. Prima + (Sim) ou - (Não).
Manutenção de rotina
IMPORTANTE
Nota
i O LCD pergunta se deseja iniciar a
limpeza. Prima + (Sim). O aparelho começa a limpar a cabeça de impressão.
j Depois de terminada a limpeza,
prima Iniciar Cor. O aparelho volta a imprimir a folha de verificação da qualidade de impressão. Regresse ao passo f.
k Prima Parar/Sair.
Se repetir este procedimento pelo menos cinco vezes e a qualidade de impressão continuar má, substitua o cartucho de tinta da cor obstruída. Depois de substituir o cartucho de tinta, verifique a qualidade de impressão. Se o problema ainda assim persistir, repita a limpeza e os testes de impressão pelo menos cinco vezes para o novo cartucho. Se ainda faltar tinta, contacte o revendedor da Brother.
NÃO toque na cabeça de impressão. Tocar na cabeça de impressão pode causar danos permanentes e anular a garantia da mesma.
Quando um bocal da cabeça de impressão está obstruído, a amostra impressa tem esta aparência.
i
Depois de limpar o bocal da cabeça de impressão, as linhas horizontais desaparecem.

Verificar o alinhamento da impressão A

Pode ser necessário ajustar o alinhamento da impressão após o transporte do aparelho se o texto impresso ficar impreciso ou as imagens ficarem desbotadas.
a Prima Menu. b Prima a ou b para seleccionar
Gest. de Tinta. Prima OK.
c Prima a ou b para seleccionar
Imprimir teste. Prima OK.
d Prima a ou b para seleccionar
Alinhamento. Prima OK.
e Prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
O aparelho começa a imprimir a folha de verificação do alinhamento.
A
f Verifique os testes de impressão de
600 ppp e 1200 ppp para ver se a amostra número 5 se assemelha à amostra número 0.
Se as amostras número 5 dos testes
de impressão de 600 ppp e 1200 ppp forem as mais semelhantes, prima + (Sim) para terminar a verificação do alinhamento e avance para o passo i.
Se outro número de amostra do teste
de impressão for uma melhor correspondência para 600 ppp ou 1200 ppp, prima - (Não) para o seleccionar.
g Para 600 ppp, prima d ou c para
seleccionar o número da amostra do teste de impressão que mais se assemelha à amostra número 0 (1-8). Prima OK.
h Para 1200 ppp, prima d ou c para
seleccionar o número da amostra do teste de impressão que mais se assemelha à amostra número 0 (1-8). Prima OK.
i Prima Parar/Sair.
39
Solução de problemas B
B

Mensagens de erro e de manutenção B

Tal como com qualquer produto sofisticado para escritório, podem ocorrer erros e os consumíveis precisam de ser substituídos. Neste caso, o aparelho identifica o erro e apresenta uma mensagem de erro. As mensagens de erro e de manutenção mais comuns são descritas a seguir.
O próprio utilizador pode corrigir a maioria dos erros e efectuar a manutenção de rotina. Se necessitar de mais ajuda, o Brother Solutions Center disponibiliza as mais recentes sugestões para a solução de problemas e as questões mais frequentes.
Visite-nos em http://solutions.brother.com/
Mensagem de erro Causa Acção
Absorv. tinta cheio Manutenção interna necessária.
Este problema pode ser causado pelo uso de cartuchos que não sejam cartuchos originais da Brother ou pela recarga de cartuchos vazios com tinta de outra origem. Se forem causados danos na cabeça de impressão ou noutras peças deste aparelho resultantes da utilização de outras marcas de tinta ou cartuchos de tinta, qualquer reparação necessária pode não estar coberta pela garantia.
Absorv.tint qua.cheio
Baixa Tempertura A cabeça de impressão está
Bloque.d/papel O papel está encravado no
A caixa de absorção de tinta ou a caixa de limpeza está praticamente cheia.
demasiado fria.
aparelho.
Contacte o Serviço de Clientes da Brother/o seu revendedor da Brother.
Contacte o Serviço de Clientes da Brother/o seu revendedor da Brother.
Deixe o aparelho aquecer.
Remova o papel encravado, seguindo os passos descritos em Encravamento da impressora ou do papel na página 46.
C. M.md cheio O cartão de memória ou a
unidade de memória USB Flash que está a utilizar já contém 999 ficheiros.
40
Certifique-se de que a guia do comprimento do papel está ajustada ao tamanho de papel correcto.
O aparelho só pode guardar no cartão de memória ou na unidade de memória USB Flash se estes contiverem menos de 999 ficheiros. Experimente eliminar ficheiros não utilizados para libertar algum espaço e tente novamente.
Mensagem de erro Causa Acção
Solução de problemas
Disp.inutlizável
Desligue o dispo. do cone. frontal, desl. e volte a lig. o aparelh
Disp.inutlizável
Desligue o Dispositivo USB.
Erro de Media O cartão de memória está
Hub Inutilizável Foi ligado um Hub ou uma
Um dispositivo danificado está ligado à interface directa USB.
Foi ligado à interface directa USB um dispositivo USB, ou uma unidade de memória USB Flash, que não é suportado. (Para mais informações, visite­nos em http://solutions.brother.com/
corrompido, incorrectamente formatado ou existe um problema com o cartão de memória.
unidade de memória USB Flash com Hub à interface directa USB.
Desligue o dispositivo da interface directa USB e prima Ligar/Desligar para desligar o aparelho; em seguida, ligue de novo o aparelho.
Desligue o dispositivo da interface directa USB.
)
Coloque o cartão novamente na ranhura para verificar se está na posição correcta. Se o erro se mantiver, verifique a unidade multimédia (ranhura) do aparelho, colocando outro cartão de memória que saiba estar a funcionar.
O Hub ou a unidade de memória USB Flash com Hub não são suportados. Desligue o dispositivo da interface directa USB.
Imagem mto grande As proporções da fotografia são
irregulares, pelo que não foi possível adicionar efeitos.
Imagem mto pequena O tamanho da fotografia é
demasiado pequeno para recortar.
Impossível impr.
Substitua tinta
Memória Cheia A memória do aparelho está
Um ou mais cartuchos de tinta acabaram. O aparelho pára todas as operações de impressão.
cheia.
O cartão de memória ou a unidade de memória USB Flash que está a utilizar não possui espaço livre suficiente para digitalizar os documentos.
Escolha uma imagem de proporções regulares.
B
Escolha uma imagem maior.
Substitua os cartuchos de tinta. (Consulte Substituir os cartuchos de tinta na página 34.)
Operação de cópia em curso: Prima Parar/Sair, aguarde que as outras
operações em curso terminem e volte a tentar.
Elimine ficheiros não utilizados do cartão de memória ou da unidade de memória USB Flash para libertar algum espaço e tente novamente.
41
Mensagem de erro Causa Acção
Nenh Cart. Tinta Um cartucho de tinta não foi
instalado correctamente.
Não detectado Instalou um novo cartucho de
tinta com demasiada rapidez e o aparelho não o detectou.
Se estiver a utilizar tinta que não seja original da Brother, o aparelho pode não detectar o cartucho de tinta.
Um cartucho de tinta não foi instalado correctamente.
Não pode limpar XX
Não pode iniciar XX
Não pod imprimir XX
Não pod Digitalz XX
Ocorreu um problema mecânico no aparelho.
–OU– Um objecto estranho, tal como
um clipe ou um pedaço de papel rasgado, entrou no aparelho.
Retire o cartucho de tinta e volte a inseri­lo, encaixando-o devidamente. (Consulte Substituir os cartuchos de tinta na página 34.)
Retire o novo cartucho de tinta e volte a instalá-lo lentamente.
Substitua o cartucho por um cartucho de tinta original da Brother. Se a mensagem de erro permanecer, contacte o revendedor da Brother.
Retire o novo cartucho de tinta e volte a instalá-lo lentamente, até encaixar. (Consulte Substituir os cartuchos de tinta na página 34.)
Abra a tampa do digitalizador e retire eventuais objectos estranhos e restos de papel do interior do aparelho. Se a mensagem de erro continuar, desligue o aparelho da corrente eléctrica durante alguns minutos e, em seguida, volte a ligá­lo.
Pouca tinta Um ou mais cartuchos de tinta
estão quase a acabar.
Restam dados Ainda há dados de impressão na
memória do aparelho.
Sem Ficheiro O cartão de memória, ou a
unidade de memória USB Flash, colocado na unidade multimédia não contém um ficheiro .JPG.
Encomende um novo cartucho.
Prima Parar/Sair. O aparelho cancela a tarefa e apaga-a da memória. Tente imprimir novamente.
Volte a colocar o cartão de memória ou a unidade de memória USB Flash correctos na ranhura.
42
Mensagem de erro Causa Acção
Solução de problemas
Só impressão P&B
Substitua tinta
Um ou mais cartuchos de tinta de cor acabaram. Pode utilizar o aparelho no modo monocromático durante, aproximadamente, quatro semanas, consoante o número de páginas que imprimir. Enquanto esta mensagem aparecer no LCD, cada operação funciona da seguinte forma:
Impressão
Se clicar em Escala de cinzentos no separador Avançado do controlador da
impressora, pode utilizar o aparelho como uma impressora monocromática.
Cópia
Se o tipo de papel estiver configurado para
Papel Normal ou Papel Revestido, pode
fazer cópias monocromáticas.
Se o tipo de papel estiver configurado para
Outro Glossy, Brother BP71 ou Brother BP61, o aparelho
pára todas as operações de impressão. Se desligar o
aparelho ou retirar o cartucho de tinta, não pode utilizar o aparelho até colocar um novo cartucho de tinta.
Substitua os cartuchos de tinta. (Consulte Substituir os cartuchos de tinta na página 34.)
B
Tampa aberta A tampa do digitalizador não
está completamente fechada. A tampa do cartucho de tinta não
está completamente fechada.
Temperat Elevada A cabeça de impressão está
demasiado quente.
Abra a tampa do digitalizador e feche-a novamente.
Feche com firmeza a tampa do cartucho de tinta até encaixá-la.
Deixe o aparelho arrefecer.
43
Mensagem de erro Causa Acção
Verif. Papel A gaveta do papel fotográfico
está na posição de impressão fotográfica.
O aparelho não tem papel ou este não está correctamente colocado na gaveta do papel.
O papel está encravado no aparelho.
A tampa de desencravamento de papel não está correctamente fechada.
Certifique-se de que a gaveta do papel fotográfico está na posição de impressão Normal. (Consulte o passo d e a nota Importante em Colocar papel fotográfico na página 13.)
Efectue um dos seguintes procedimentos:
Coloque papel na gaveta do papel e,
em seguida, prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
Retire o papel, coloque-o novamente
e, em seguida, prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor. (Consulte Colocar papel e
outros materiais de impressão na página 9.)
Retire o papel encravado, seguindo os passos descritos em Encravamento da impressora ou do papel na página 46.
Verifique se a tampa de desencravamento de papel está bem fechada em ambas as extremidades. (Consulte Encravamento da impressora ou do papel na página 46.)
Verif Tamho Ppel O papel não tem o tamanho
correcto.
Verifique Docum.
(Apenas DCP-J715W)
O documento não foi inserido ou alimentado correctamente ou o documento digitalizado pelo ADF era muito comprido.
Certifique-se de que a configuração de Tamanho do Papel corresponde ao tamanho do papel que está na gaveta. Coloque o papel com o tamanho correcto e, em seguida, prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor. (Consulte Tamanho do papel na página 17.)
(Consulte Utilizar o ADF (apenas DCP-J715W) na página 22.)
(Consulte Encravamento de documentos (apenas DCP-J715W) na página 45.)
44
Solução de problemas
IMPORTANTE

Animação de erro B

As animações de erro apresentam instruções passo-a-passo quando o papel encrava. Pode ler os passos ao seu ritmo premindo c para ver o passo seguinte e d para recuar.

Encravamento de documentos (apenas DCP-J715W)

Os documentos podem ficar encravados na unidade ADF se não forem introduzidos ou alimentados correctamente ou se forem muito compridos. Siga os passos para eliminar um encravamento de papel.
O documento está encravado na parte superior da unidade ADF
a Retire o papel que não está encravado
da unidade ADF.
O documento está encravado no interior da unidade ADF
B
a Retire o papel que não está encravado
da unidade ADF.
b Levante a tampa dos documentos. c Puxe o documento encravado para a
B
B
esquerda e para fora.
b Abra a tampa do ADF. c Puxe o documento encravado para
cima e para a esquerda.
d Feche a tampa do ADF. e Prima Parar/Sair.
d Feche a tampa dos documentos. e Prima Parar/Sair.
B
Para evitar futuros encravamentos de documentos, feche a tampa do ADF correctamente, pressionando-a com cuidado no centro.
45
Encravamento da impressora
1
ou do papel B
Remova o papel encravado em função da área onde ficou encravado no aparelho.
a
Desligue o aparelho da tomada eléctrica
b Abra a tampa de desencravamento de
papel (1) situada na parte de trás do aparelho. Remova o papel encravado do aparelho.
c Feche a tampa de desencravamento de
papel. Certifique-se de que a tampa está correctamente fechada.
.
d Se a aba do suporte do papel estiver
aberta, feche-a e, em seguida, feche o suporte do papel. Remova a gaveta do papel completamente para fora do aparelho.
e Puxe para fora o papel encravado (1).
1
46
f
Nota
IMPORTANTE
IMPORTANTE
1
Com ambas as mãos, agarre as presilhas de plástico em ambos os lados do aparelho e levante a tampa do digitalizador (1) até a fixar bem na posição aberta
.
Solução de problemas
g Levante a tampa do digitalizador para
libertar a fixação ( ). Exerça uma ligeira pressão sobre o suporte da
tampa do digitalizador ( ) e feche a tampa do digitalizador ( ) com ambas
as mãos.
1
Desloque a cabeça de impressão (se necessário) para retirar o papel restante nesta área. Certifique-se de que não fica papel encravado nos cantos do aparelho. Verifique ambas as extremidades do carreto de impressão.
Se a cabeça de impressão estiver no canto direito, como indica a figura, não pode deslocá-la. Volte a ligar o cabo de alimentação e, em seguida, mantenha a tecla Parar/Sair premida até a cabeça de impressão se deslocar para o centro. Desligue o aparelho da fonte de alimentação e retire o papel.
2
3
h Introduza a gaveta do papel firmemente
no aparelho.
i Mantendo a gaveta do papel no lugar
devido, puxe para fora o suporte do papel ( ) até encaixar e, em seguida, abra a aba do suporte do papel ( ).
B
Se a tinta entrar em contacto com a pele ou com vestuário, lave-os imediatamente com sabão ou detergente.
2
1
Certifique-se de que puxa para fora o suporte do papel até ouvir um estalido.
NÃO utilize a aba do suporte do papel para papel de tamanho Legal.
j Volte a ligar o cabo de alimentação.
47

Solução de problemas B

Se achar que existe um problema com o aparelho, consulte a tabela abaixo e siga as sugestões de solução de problemas.
Muitos problemas podem ser facilmente resolvidos pelo utilizador. Se necessitar de ajuda adicional, o Brother Solutions Center disponibiliza as mais recentes sugestões para a solução de problemas e as questões mais frequentes. Visite-nos em http://solutions.brother.com/

Se tiver dificuldades com o aparelho B

Impressão
Dificuldade Sugestões
Nenhuma impressão Verifique o cabo de interface no aparelho e no computador. (Consulte o Guia de
Instalação Rápida.)
Certifique-se de que o aparelho está ligado à tomada e activado. Verifique se o LCD apresenta uma mensagem de erro.
(Consulte Mensagens de erro e de manutenção na página 40.) Um ou mais cartuchos de tinta acabaram. (Consulte Substituir os cartuchos de
tinta na página 34.) Se o LCD apresentar Impossível impr. e Substitua tinta, consulte
Substituir os cartuchos de tinta na página 34. Verifique se instalou e escolheu o controlador da impressora correcto. Certifique-se de que o aparelho está online. Clique em Iniciar e em
Impressoras e Faxes. Seleccione Brother DCP-XXXX (em que XXXX é o nome do modelo) e certifique-se de que a opção Utilizar impressora offline não está seleccionada.
Quando seleccionar as configurações Imprimir páginas ímpar e Imprimir páginas par, pode aparecer uma mensagem de erro de impressão no computador, pois o aparelho entra em pausa durante o processo de impressão. A mensagem de erro desaparece quando o aparelho reiniciar a impressão.
48
Solução de problemas
Impressão (Continuação)
Dificuldade Sugestões
Má qualidade de impressão Utilize apenas consumíveis originais da Brother, pois a tinta de outros fabricantes
pode provocar problemas de qualidade de impressão. Verifique a qualidade da impressão. (Consulte Verificar a qualidade de impressão
na página 38.) Certifique-se de que a configuração de Tipo de suporte no controlador da
impressora ou a configuração de Tipo de Papel no menu do aparelho corresponde ao tipo de papel que está a utilizar.
®
(Consulte Impressão para Windows Manual do Utilizador de Software e Tipo de papel na página 17.)
Certifique-se de que os cartuchos de tinta são novos. O problema seguinte pode provocar a obstrução da tinta:
A data de validade escrita no pacote do cartucho expirou.
(Os cartuchos Originais da Brother têm dois anos de validade se forem mantidos na embalagem original.)
O cartucho de tinta esteve no aparelho mais de seis meses.
ou Impressão e Faxes para Macintosh no
Aparecem linhas horizontais brancas no texto ou gráficos.
O aparelho imprime páginas em branco.
Caracteres e linhas estão empilhados.
Textos ou imagens impressos estão tortos.
Borrões no centro superior da página impressa.
Borrões no canto direito ou esquerdo da página impressa.
A impressão parece estar suja ou a tinta parece escorrer.
O cartucho de tinta pode não ter sido armazenado correctamente antes da
utilização.
Tente utilizar os tipos de papel recomendados. (Consulte Papel admitido e outros materiais de impressão na página 18.)
O ambiente recomendado para o aparelho é de 20 C a 33 C. Limpe a cabeça de impressão. (Consulte Limpar a cabeça de impressão
na página 38.) Certifique-se de que está a utilizar tinta Innobella™ original da Brother. Tente utilizar os tipos de papel correctos. (Consulte Papel admitido e outros
materiais de impressão na página 18.) Se pretender imprimir em papel Foto 10 15 cm ou Foto L 89  127 mm,
certifique-se de que utiliza a gaveta do papel fotográfico. (Consulte Colocar papel fotográfico na página 13.)
Limpe a cabeça de impressão. (Consulte Limpar a cabeça de impressão na página 38.)
Verifique o alinhamento da impressão. (Consulte Verificar o alinhamento da impressão na página 39.)
Certifique-se de que colocou o papel na gaveta correctamente e que as guias laterais do papel estão correctamente ajustadas. (Consulte Colocar papel e outros materiais de impressão na página 9.)
Verifique se a tampa de desencravamento de papel está correctamente fechada. Certifique-se de que o papel não é demasiado espesso ou não está enrolado.
(Consulte Papel admitido e outros materiais de impressão na página 18.) Certifique-se de que o papel não está enrolado quando imprimir no verso das
folhas com as configurações Imprimir páginas ímpar e Imprimir páginas par. Verifique se está a usar os tipos de papel recomendados. (Consulte Papel
admitido e outros materiais de impressão na página 18.) Não manuseie o papel até a tinta secar.
Se estiver a utilizar papel fotográfico, certifique-se de que configurou o tipo de papel correcto. Se pretender imprimir uma fotografia a partir do computador, configure o Tipo de suporte no separador Básico do controlador da impressora.
Certifique-se de que está a utilizar tinta Innobella™ original da Brother.
B
49
Impressão (Continuação)
Dificuldade Sugestões
O lado inverso ou o fundo da página apresenta manchas.
O aparelho imprime linhas densas na página.
As impressões estão enrugadas. No separador Avançado do controlador da impressora, clique em
Não é possível executar a impressão "Esquema de página".
A velocidade de impressão é demasiado baixa.
O Reforço de Cor não funciona correctamente.
O papel fotográfico não é alimentado correctamente.
O aparelho alimenta várias folhas. Certifique-se de que o papel foi colocado correctamente na gaveta. (Consulte
Ocorreu um encravamento de papel.
As páginas impressas não estão empilhadas ordenadamente.
O aparelho não consegue imprimir
®
a partir do Adobe
Illustrator®.
Certifique-se de que a faixa de impressão não está suja de tinta. (Consulte Limpar a faixa de impressão do aparelho no anexo A do Manual Avançado do Utilizador.)
Certifique-se de que está a utilizar a aba do suporte do papel. (Consulte Colocar papel e outros materiais de impressão na página 9.)
Seleccione Ordem inversa no separador Básico do controlador da impressora.
Definições de cor e anule a selecção de Impressão bidireccional. Certifique-se de que está a utilizar tinta Innobella™ original da Brother. Certifique-se de que a configuração do tamanho do papel na aplicação e no
controlador da impressora são iguais. Experimente alterar a configuração do controlador da impressora. A resolução
mais elevada necessita de um processamento de dados, e tempo de transferência e de impressão mais longos. Experimente as outras configurações de qualidade no separador Avançado do controlador da impressora. Clique também em Definições de cor e certifique-se de que anula a selecção de Melhoria de cor.
Desactive a função sem margens. A impressão sem margens é mais lenta que a
®
impressão normal. (Consulte Impressão para Windows para Macintosh no Manual do Utilizador de Software.)
Se os dados da imagem não forem completamente a cores na aplicação (como 256 cores), o Reforço de Cor não funciona. Utilize pelo menos dados de cor de 24 bits com a função Reforço de Cor.
Se imprimir em papel fotográfico da Brother, coloque uma folha adicional do mesmo papel fotográfico na gaveta do papel. Na embalagem do papel, foi incluída uma folha adicional para essa finalidade.
Limpe os rolos de recolha de papel. (Consulte Limpar os rolos de recolha de papel na página 37.)
Colocar papel e outros materiais de impressão na página 9.) Certifique-se de que não foram colocados mais de dois tipos de papel de uma vez. Certifique-se de que a guia do comprimento do papel está ajustada ao tamanho
correcto do papel. Não puxe para fora a gaveta quando colocar papel de tamanho A5 ou inferior. (Consulte Encravamento da impressora ou do papel na página 46.)
Certifique-se de que está a utilizar a aba do suporte do papel. (Consulte Colocar papel e outros materiais de impressão na página 9.)
Experimente reduzir a resolução de impressão. (Consulte Impressão para Windows® ou Impressão e Faxes para Macintosh no Manual do Utilizador de
Software.)
ou Impressão e Faxes
50
Dificuldades de cópia
Dificuldade Sugestões
Aparecem faixas ou linhas verticais pretas nas cópias.
Maus resultados nas cópias quando se utiliza o ADF. (Apenas DCP-J715W)
Aparecem faixas ou linhas verticais pretas nas cópias. (Apenas DCP-J715W)
A opção Ajustar à página não funciona correctamente.
As faixas ou linhas verticais pretas nas cópias são geralmente causadas por sujidade ou líquido corrector no digitalizador. Limpe o vidro do digitalizador e a superfície em plástico branco que se encontra acima do mesmo. (Consulte Limpar o vidro do digitalizador na página 36.)
Experimente utilizar o vidro do digitalizador. (Consulte Utilizar o vidro do digitalizador na página 22.)
As faixas ou linhas verticais pretas nas cópias são geralmente causadas por sujidade ou líquido corrector no vidro. Limpe o vidro. (Consulte Limpar o vidro do digitalizador na página 36.)
Certifique-se de que o documento não está inclinado no vidro do digitalizador. Reposicione o documento e volte a tentar.
Dificuldades de digitalização
Dificuldade Sugestões
Ocorrem erros TWAIN/WIA no início da digitalização.
Maus resultados nas digitalizações quando se utiliza o ADF. (Apenas DCP-J715W)
O OCR não funciona. (Apenas DCP-J715W)
Certifique-se de que o controlador TWAIN/WIA Brother está seleccionado como fonte principal. No PaperPort™11SE com OCR, clique em Ficheiro, Digitalizar ou obter foto e clique em Seleccionar para escolher o controlador TWAIN/WIA Brother. (Apenas DCP-J715W)
Experimente utilizar o vidro do digitalizador. (Consulte Utilizar o vidro do digitalizador na página 22.)
Experimente aumentar a resolução do digitalizador.
(Utilizadores do Macintosh) O Presto! PageManager tem de ser transferido e instalado antes da utilização. Consulte Aceder à Assistência Brother (Macintosh) na página 4 para obter mais instruções.
Solução de problemas
B
51
Dificuldades de software
Dificuldade Sugestões
Não é possível instalar software ou imprimir.
"Aparelho ocupado" Certifique-se de que o aparelho não apresenta uma mensagem de erro no LCD. Não é possível imprimir imagens a
partir do FaceFilter Studio.
(Apenas utilizadores do Windows Execute o programa Corrigir MFL-Pro Suite incluído no CD-ROM de instalação. Este programa repara e reinstala o software.
Para utilizar o FaceFilter Studio, tem de instalar a aplicação FaceFilter Studio a partir do CD-ROM de instalação fornecido com o aparelho. Para instalar o FaceFilter Studio, consulte o Guia de Instalação Rápida.
Além disso, antes de iniciar o FaceFilter Studio pela primeira vez, certifique-se de que o aparelho Brother está activo e ligado ao computador. Poderá assim aceder a todas as funções do FaceFilter Studio.
®
)
Dificuldades no PhotoCapture Center™
Dificuldade Sugestões
O disco amovível não funciona correctamente.
1 Já instalou a actualização do Windows
instruções:
1) Desligue o cabo USB.
2) Instale a actualização do Windows métodos:
®
2000? Se não o tiver feito, siga estas
®
2000 utilizando um dos seguintes
Não é possível aceder ao disco amovível a partir do ícone do ambiente de trabalho.
Falta parte da foto quando impressa.
Instale o MFL-Pro Suite a partir do CD-ROM de instalação. (Consulte
o Guia de Instalação Rápida.)
Transfira o Service Pack mais recente a partir do sítio Web da
Microsoft.
3) Aguarde aproximadamente 1 minuto após a reinicialização do computador e, em seguida, ligue o cabo USB.
2 Retire o cartão de memória ou a unidade de memória USB Flash e volte a
inserir.
®
3 Se tentou "Ejectar" enquanto estava no Windows
ou a unidade de memória USB Flash antes de continuar.
4 Se aparecer uma mensagem de erro quando tentar ejectar o cartão de
memória ou a unidade de memória USB Flash, isso significa que o suporte está a ser utilizado. Aguarde um momento e tente novamente.
5 Se nada resultar, desligue o computador e o aparelho e, em seguida, volte a
ligá-los. (Tem de desligar o cabo de alimentação do aparelho para o desligar.)
Certifique-se de que introduziu correctamente o cartão de memória ou a unidade de memória USB Flash.
Certifique-se de que a impressão sem margens e o recorte estão desactivados. (Consulte Impressão sem margens no capítulo 4 e Recortar no capítulo 4 do Manual Avançado do Utilizador.)
, retire o cartão de memória
52
Solução de problemas
Dificuldades de rede
Dificuldade Sugestões
Não é possível imprimir na rede. Certifique-se de que o aparelho está ligado, online e no modo Pronto. Imprima
uma lista de Configuração de Rede (consulte Impressão de relatórios no capítulo 2 do Manual Avançado do Utilizador) e verifique as configurações de rede actuais impressas nesta lista.
(Apenas DCP-J715W) Volte a ligar o cabo LAN ao hub para verificar se os cabos e as ligações de rede estão em boas condições. Se possível, experimente ligar o aparelho a uma porta diferente do hub com um cabo diferente. Se as ligações forem boas, o aparelho mostra LAN Activa durante 2 segundos. (Se tiver problemas de rede, consulte o Manual do Utilizador de Rede para obter mais informações.)
A função de digitalização em rede não funciona.
Não é possível instalar o software Brother.
Não consegue ligar à rede sem fios.
Repor as configurações de rede. Prima a tecla Menu, seleccione Rede e, em seguida, prima OK. Seleccione
(Utilizadores do Windows É necessário configurar o software de segurança/Firewall de terceiros para permitir a digitalização em rede. Para adicionar a porta 54925 para digitalização em rede, introduza as seguintes informações:
No nome: introduza qualquer descrição, por exemplo Brother NetScan. No número da porta: introduza 54925. No protocolo: está seleccionado UDP. Consulte o manual de instruções fornecido com o software de segurança/Firewall
de terceiros ou contacte o fabricante do software. (Utilizadores do Macintosh)
Volte a seleccionar o aparelho na aplicação Device Selector (Selector do
Dispositivo) localizada em Macintosh HD/Library/Printers/Brother/ Utilities/DeviceSelector ou a partir da lista de modelos do ControlCenter2.
(Utilizadores do Windows Caso o software de segurança apresente uma mensagem de alerta durante a instalação do MFL-Pro Suite, autorize o acesso à rede pelos programas que se seguem.
BrC3Rgin.exe BrnIPMon Brother Status Monitor (Rede) ControlCenter Program Generic Host Process f... Setup.exe Spooler SubSystem App wdsw MFC Application (Utilizadores do Macintosh)
Volte a seleccionar o aparelho na aplicação Device Selector (Selector do
Dispositivo) localizada em Macintosh HD/Library/Printers/Brother/ Utilities/DeviceSelector ou a partir da lista de modelos do ControlCenter2.
Investigue o problema utilizando o Relatório WLAN. Prima a tecla Menu, seleccione Impr.relat e, em seguida, prima OK. Seleccione Relatório WLAN. Para obter mais informações, consulte o Manual do Utilizador de Rede.
Reiniciar rede. Para obter mais informações, consulte o Manual do Utilizador de Rede.
®
)
®
)
B
53
Informações do
Nota
aparelho

Verificar o número de série B

Pode ver o número de série do aparelho no LCD.
Como efectuar a reposição do
B
aparelho B
a Prima Menu. b Prima a ou b para seleccionar
Conf.inicial. Prima OK.
a Prima Menu. b Prima a ou b para seleccionar
Info. aparelho. Prima OK.
c Prima a ou b para seleccionar
N. Serie. Prima OK.
d Prima Parar/Sair.

Funções de reposição B

Estão disponíveis as seguintes funções de reposição:
1 Rede
Pode repor as configurações predefinidas do servidor de impressão, tais como as informações de endereço IP.
c Prima a ou b para seleccionar Repor.
Prima OK.
d Prima a ou b para escolher o tipo de
reposição que pretende utilizar. Prima OK. Prima + para confirmar.
e Prima + para reiniciar o aparelho.
2 Defin. todas
Pode repor todas as configurações de fábrica do aparelho.
A Brother recomenda vivamente que efectue esta operação quando eliminar o aparelho.
Desligue o cabo de interface antes de seleccionar Rede ou Defin. todas. (Apenas DCP-J715W)
54
Menu e funções C
C

Programação no ecrã C

O aparelho foi concebido para um fácil funcionamento com a programação no ecrã LCD através das teclas de menu. A programação intuitiva ajuda-o a tirar o máximo partido de todas as opções de menu disponíveis no aparelho.
Como pode efectuar toda a programação no LCD, criámos instruções visuais detalhadas para o ajudar a configurar o aparelho. Tudo o que deve fazer é seguir as instruções que o ajudam em todas as selecções dos menus e opções de configuração.
C
55

Tabela de menus C

A tabela de menus ajuda a compreender as selecções de menu e opções existentes nos programas do aparelho. As configurações de fábrica são indicadas a negrito com um asterisco.
Menu ( ) C
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Opções Descrições Página
Gest. de Tinta Imprimir teste
Limpando Preto
Volum Tinteiro
Config.geral Tipo de Papel Papel Normal*
Permite ver o volume de
Qual. Impressão
Alinhamento
Cor
Todas
Papel Revestido
Brother BP71
Permite verificar a qualidade de impressão ou o alinhamento.
Permite limpar a cabeça de impressão.
tinta disponível. Configura o tipo de
papel na gaveta do papel.
38
38
Consulte 1.
17
Brother BP61
Outro Glossy
Transparência
Tam. de Papel A4*
A5
10x15cm
Letter
Legal
Definições LCD Retroiluminaç.
Temporizad dim
1
Consulte o Manual Avançado do Utilizador.
As configurações de fábrica são indicadas a negrito com um asterisco.
Claro*
Med
Escuro
Desl
10Segs
20Segs
30Segs*
Configura o tamanho do papel na gaveta do papel.
Pode ajustar o brilho da retroiluminação do LCD.
Pode configurar durante quanto tempo a retroiluminação do LCD fica ligada depois de regressar ao ecrã Pronto.
17
8
Consulte 1.
56
Menu e funções
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Opções Descrições Página
Config.geral
(Continuação)
Modo espera 1Min
2Mins
3Mins
5Mins*
10Mins
30Mins
60Mins
1
Consulte o Manual Avançado do Utilizador.
As configurações de fábrica são indicadas a negrito com um asterisco.
Pode seleccionar o tempo que o aparelho fica inactivo até entrar no modo espera.
Consulte 1.
Menu Rede (DCP-J515W) C
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Opções Descrições Rede TCP/IP BOOT Method Auto*
Estático
RARP
Escolha o método BOOT mais adaptado às suas necessidades.
BOOTP
DHCP
Endereço IP [000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Subnet Mask [000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Gateway [000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Nome do nó BRWXXXXXXXXXXXX Pode ver o Nome do nó
Config WINS Auto*
Estático
Consulte o Manual do Utilizador de Rede. As configurações de fábrica são indicadas a negrito com um asterisco.
Introduza o endereço IP.
Introduza a máscara de sub­rede.
Introduza o endereço Gateway.
actual. Pode seleccionar o modo de
configuração WINS.
C
57
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Opções Descrições
Rede
(Continuação)
TCP/IP
(Continuação)
Assis.Configur Pode configurar
WPS/AOSS Pode configurar facilmente a
WPS c/ cód PIN Pode configurar facilmente a
Estado da WLAN Estado Pode ver o estado actual da
Endereço MAC Pode consultar o endereço
WLAN Activa Lig
Reiniciar rede Restaura todas as
Consulte o Manual do Utilizador de Rede. As configurações de fábrica são indicadas a negrito com um asterisco.
WINS Server (Primário)
000.000.000.000
(Secundário)
000.000.000.000
DNS Server (Primário)
000.000.000.000
(Secundário)
000.000.000.000
APIPA Lig*
Desl
Sinal Pode ver a intensidade
SSID Pode ver o SSID actual. Modo Comunic. Pode ver o modo de
Desl*
Especifica o endereço IP do servidor primário ou secundário.
Especifica o endereço IP do servidor primário ou secundário.
Atribui automaticamente o endereço IP a partir do intervalo de endereços ligação-local.
manualmente o servidor de impressão para uma rede sem fios.
sua rede sem fios com o método de premir um botão.
sua rede sem fios utilizando WPS com um código PIN.
rede sem fios.
actual do sinal da rede sem fios.
comunicação actual.
Mac do seu aparelho a partir do painel de controlo.
Permite utilizar a ligação à rede sem fios.
configurações de rede para as configurações de fábrica.
58
Menu e funções
Menu Rede (DCP-J715W) C
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Nível 4 Opções Descrições Rede LAN cablada TCP/IP BOOT Method Auto*
Estático
RARP
BOOTP
DHCP
Endereço IP [000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Subnet Mask [000-255].
[000-255].
[000-255].
Escolha o método BOOT mais adaptado às suas necessidades.
Introduza o endereço IP.
Introduza a máscara de sub­rede.
[000-255]
Gateway [000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Nome do nó BRNXXXXXXXXXXXX Introduza o nome
Config WINS Auto*
Estático
WINS Server (Primário)
000.000.000.000
(Secundário)
000.000.000.000
DNS Server (Primário)
000.000.000.000
(Secundário)
000.000.000.000
APIPA Lig*
Desl
Consulte o Manual do Utilizador de Rede. As configurações de fábrica são indicadas a negrito com um asterisco.
Introduza o endereço Gateway.
do nó. Escolha o modo
de configuração WINS.
Especifica o endereço IP do servidor primário ou secundário.
Especifica o endereço IP do servidor primário ou secundário.
Atribui automaticamente o endereço IP a partir do intervalo de endereços ligação-local.
C
59
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Nível 4 Opções Descrições
Rede
(Continuação)
LAN cablada
(Continuação)
WLAN TCP/IP BOOT Method Auto*
Ethernet Auto*
100B-FD
100B-HD
10B-FD
10B-HD
Endereço MAC Pode consultar o
Estático
RARP
BOOTP
DHCP
Endereço IP [000-255].
[000-255].
[000-255].
Escolha o modo de ligação Ethernet.
endereço Mac do seu aparelho a partir do painel de controlo.
Escolha o método BOOT mais adaptado às suas necessidades.
Introduza o endereço IP.
[000-255]
Subnet Mask [000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Gateway [000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Nome do nó BRWXXXXXXXXXXXX Introduza o nome
Config WINS Auto*
Estático
WINS Server (Primário)
000.000.000.000
(Secundário)
000.000.000.000
DNS Server (Primário)
000.000.000.000
(Secundário)
000.000.000.000
Consulte o Manual do Utilizador de Rede. As configurações de fábrica são indicadas a negrito com um asterisco.
Introduza a máscara de sub­rede.
Introduza o endereço Gateway.
do nó. Escolha o modo
de configuração WINS.
Especifica o endereço IP do servidor primário ou secundário.
Especifica o endereço IP do servidor primário ou secundário.
60
Menu e funções
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Nível 4 Opções Descrições
Rede
(Continuação)
WLAN
(Continuação)
Interface Rede
Reiniciar rede
Consulte o Manual do Utilizador de Rede. As configurações de fábrica são indicadas a negrito com um asterisco.
TCP/IP
(Continuação)
Assis.Configur
WPS/AOSS Pode configurar
WPS c/ cód PIN
Estado da WLAN
Endereço MAC Pode consultar o
LAN cablada*
Sim
APIPA Lig*
Desl
Pode configurar
Pode configurar
Estado Pode ver o
Sinal Pode ver a
SSID Pode ver o SSID
Modo Comunic.
WLAN
Não
Pode ver o modo
Pode seleccionar
Repõe todas as
Atribui automaticamente o endereço IP a partir do intervalo de endereços ligação-local.
manualmente o servidor de impressão para uma rede sem fios.
facilmente a sua rede sem fios com o método de premir um botão.
facilmente a sua rede sem fios utilizando WPS com um código PIN.
estado actual da rede sem fios.
intensidade actual do sinal da rede sem fios.
actual.
de comunicação actual.
endereço Mac do seu aparelho a partir do painel de controlo.
o tipo de ligação de rede.
configurações de rede com ou sem fios para o valor de fábrica.
C
61
Menu ( ) (continuação) C
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Opções Descrições Página
Impr.relat
Info. aparelho
Conf.inicial Data e Hora Apresenta a data e hora
Lista de ajuda
Defin Utilizor
Config de Rede
Relatório WLAN N. Serie Permite verificar o número
Repor Rede Repõe as configurações
1
Consulte o Manual Avançado do Utilizador.
2
Consulte o Guia de Instalação Rápida.
As configurações de fábrica são indicadas a negrito com um asterisco.
Pode imprimir estas listas —— —— ——
Defin. todas Repõe todas as
e relatórios.
de série do aparelho.
no aparelho.
de fábrica do servidor de impressão, tais como as informações de endereço IP.
configurações de fábrica do aparelho.
Consulte 1.
54
Consulte 2.
54
54
62
Menu e funções
Cópia (Predefinição) C
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Opções Descrições Página
Qualidade ——Rápido
Normal*
Melhor
Ampliar/reduzir
100%* ———
Ampliar 142% A5iA4
186% 10x15cmiLTR
198% 10x15cm
Reduzir
47% A4i10x15cm
69% A4iA5
(DCP-J515W)
83%
93% A4iLTR
Seleccione a resolução da cópia para o tipo de documento.
Pode seleccionar o rácio de ampliação para a próxima cópia.
i
A4
Pode seleccionar o rácio de redução para a próxima cópia.
Consulte 1.
97% LTRiA4
(DCP-J715W)
83% LGLiA4
93% A4iLTR
97% LTRiA4
Ajustar à Pág.
Persnl(25-400%)
Tipo de Papel ——Papel Normal*
Tam. de Papel ——A4*
O aparelho ajusta
Pode seleccionar o rácio
Papel Revestido
Brother BP71
Brother BP61
Outro Glossy
Transparência
A5
10x15cm
automaticamente o tamanho para o tamanho de papel que definir.
de ampliação ou de redução para a próxima cópia.
Escolha o tipo de papel correspondente ao papel existente na gaveta.
Escolha o tamanho de papel correspondente ao papel existente na gaveta.
C
25
25
Letter
Legal
1
Consulte o Manual Avançado do Utilizador.
As configurações de fábrica são indicadas a negrito com um asterisco.
63
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Opções Descrições Página
Densidade ——
Ajusta a densidade das
Consulte 1.
cópias.
Modo eco tinta
——Lig
Pode poupar tinta.
Desl*
EmPilhar/ord.
(Apenas DCP-J715W)
Formato Pág. ——Desl(1 em 1)*
——EmPilhar*
Ord.
2em1(V)
Pode optar por empilhar ou ordenar cópias múltiplas.
Pode fazer cópias N em 1 ou Poster.
2em1(H)
4em1(V)
4em1(H)
Poster(3 x 3)
Copiar Livro Lig Corrige margens
Liga(Antever) (Ajuste de
inclinação) (Revisão das
escuras e inclinações quando copia do vidro do digitalizador.
sombras)
Desl* ——
Copiar Marca Copiar Marca Lig
Desl*
(Se seleccionar
Pode colocar um logótipo ou texto no documento como uma
marca de água. Lig, veja as configurações de cópia de marca de água na tabela seguinte.)
Definição Actual
——
Sair ——
Config Predefin.
———Pode guardar as
configurações de cópia.
Defin. Fábrica
———Pode repor todas as
configurações de fábrica.
1
Consulte o Manual Avançado do Utilizador.
As configurações de fábrica são indicadas a negrito com um asterisco.
64
Menu e funções
Configurações de cópia de marca de água C
Opção 1 Opção 2 Opção 3 Opção 4 Descrições Página Modelo Texto CONFIDENCIAL*
RASCUNHO
COPIAR
Posição A
B
C
D
E*
F
G
H
I
Coloca um texto no documento como uma Marca de água utilizando um modelo.
Consulte 1.
Padrão
Tamanho Pequeno
Médio*
Grande
Ângulo -90
-45°*
0
45
90
Transparência -2
-1
0*
+1
+2
Cor Vermelho
Laranja
Amarelo
C
Azul
Verde
Roxo
Preto*
Aplicar
1
Consulte o Manual Avançado do Utilizador.
As configurações de fábrica são indicadas a negrito com um asterisco.
65
Opção 1 Opção 2 Opção 3 Opção 4 Descrições Página
Suporte (Seleccione
imagem de um suporte)
Posição A
B
C
D
Coloca um logótipo ou texto no documento como uma Marca de água utilizando uma imagem de suportes amovíveis.
Consulte 1.
E*
F
G
H
I
Padrão
Tamanho Pequeno
Médio*
Grande
Ângulo -90
-45°*
0
Digitalizar (Configure a
página e prima Iniciar)
1
Consulte o Manual Avançado do Utilizador.
As configurações de fábrica são indicadas a negrito com um asterisco.
45
90
Transparência -2
-1
0*
+1
+2
Aplicar
Transparência -2
-1
0*
+1
+2
Aplicar
Coloca um logótipo ou texto no documento como uma Marca de água utilizando uma imagem digitalizada.
66
Menu e funções
PHOTO CAPTURE ( ) C
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Opções Descrições Página
Veja a foto(s)
Imprime Índice
Imprima fotograf
Efeitos fotog.
Consulte as
configurações de impressão na tabela seguinte.
Form. Esquema
Tipo de Papel Papel Normal*
Tam. de Papel A4*
Consulte as
Correcção auto.
Melhorar pele
Melhor. cenário
Pode utilizar estas
6 imagens/Linha
5 imagens/Linha
Papel Revestido
Brother BP71
Brother BP61
Outro Glossy
Letter
configurações de impressão na tabela seguinte.
Pode pré-visualizar as fotografias no LCD.
*
Pode imprimir uma página com miniaturas.
Pode imprimir uma imagem individual.
configurações para ajustar as fotografias.
29
Consulte 1.
Rem. olhos verm
Monocromático
Sépia
Busca por Data
Impri todas foto
Apres.Diapositiv
Enquadramento Pode recortar uma
Pode procurar as
fotografias a partir da data.
Pode imprimir todas as
fotografias do cartão multimédia ou da unidade de memória USB Flash.
O aparelho inicia uma
Apresentação de Diapositivos das suas fotografias.
fotografia e imprimir uma parte da imagem.
1
Consulte o Manual Avançado do Utilizador.
As configurações de fábrica são indicadas a negrito com um asterisco.
C
67
Configurações de impressão C
Opção 1 Opção 2 Opção 3 Opção 4 Descrições Página
Qualid Impress
(Não disponível para impressão DPOF.)
Tipo de Papel Papel Normal
Tam. de Papel 10x15cm*
Normal
Foto*
Papel Revestido
Brother BP71
Brother BP61
Outro Glossy*
13x18cm
A4
Letter
Escolha a qualidade de
impressão.
Seleccione o tipo de
papel.
(Quando está seleccionado
Seleccione o tamanho
do papel e da impressão.
Letter ou A4)
8x10cm
9x13cm
10x15cm
13x18cm
Consulte 1.
Brilho
(Não disponível quando a opção
Efeitos fotog.
está seleccionada.)
Contraste
(Não disponível quando a opção
Efeitos fotog.
está seleccionada.)
15x20cm
Formato máx.*
Ajusta o brilho.
Ajusta o contraste.
1
Consulte o Manual Avançado do Utilizador.
As configurações de fábrica são indicadas a negrito com um asterisco.
68
Menu e funções
+2
+1
-1
-2
+2
+1
-1
-2
+2
+1
-1
-2
Opção 1 Opção 2 Opção 3 Opção 4 Descrições Página
Reforço de Cor
(Não disponível quando a opção
Efeitos fotog.
está seleccionada.)
Lig
Desl*
Balanço Branco
Ajusta o tom das áreas
Consulte 1.
brancas.
Recortar Lig*
Desl
Sem margens Lig*
Desl
Imprimir Data
(Não disponível
Lig
Desl*
quando a impressão DPOF está seleccionada.)
Config Predefin.
Defin. Fábrica
Pode guardar as
Pode repor todas as
1
As configurações de fábrica são indicadas a negrito com um asterisco.
Definição
Densidade Cor
Recorta a imagem à
Expande a área de
Imprime a data na
Consulte o Manual Avançado do Utilizador.
Aumenta o detalhe da imagem.
Ajusta o volume total da cor na imagem.
volta da margem para ficar do tamanho do papel ou da impressão. Desactive esta função se desejar imprimir imagens inteiras ou para evitar recortes indesejados.
impressão para ajustar às margens do papel.
fotografia.
configurações de impressão.
configurações de fábrica.
C
69
DIGITALIZAR ( ) C
Nível 1 Opção 1 Opção 2 Opção 3 Descrições Página
Digit.p/Fichro
Digit.p/C.M.Md
(Se tiver inserido um cartão de memória ou uma unidade de memória USB Flash.)
Digit.p/e-mail
Digit.p/ocr
(Apenas DCP-J715W)
Digit.p/imagem
———
Pode digitalizar um documento monocromático ou a cores para o computador.
Qualidade Cor 150*
Cor 300
Cor 600
Pode seleccionar a resolução de digitalização e o formato de ficheiro para o documento.
P/B 200x100
P/B 200
Tipo ficheiro
(Se tiver seleccio­nado a opção Cor na configuração Qualidade)
PDF*
JPEG
(Se tiver seleccio­nado a opção Monocromática na configuração Qualidade)
PDF*
TIFF
Nome ficheiro —— Corte auto Lig
Desl*
Digitalize vários documentos colocados no vidro do digitalizador para um cartão de memória ou uma unidade de memória USB Flash um de cada vez.
Config Predefin.
——
Pode guardar as configurações de digitalização.
Defin. Fábrica Pode repor todas as
configurações de fábrica.
———
Pode digitalizar um documento monocromático ou a cores para a aplicação de E-mail.
3
Pode converter o documento
de texto para um ficheiro de texto editável.
———
Pode digitalizar uma imagem a cores para a aplicação gráfica.
1
Consulte o Manual do Utilizador de Software.
2
Consulte o Manual Avançado do Utilizador.
3
(Utilizadores do Macintosh) O Presto! PageManager tem de ser transferido e instalado antes da utilização. Consulte Aceder à Assistência Brother (Macintosh) na página 4 para obter mais instruções.
As configurações de fábrica são indicadas a negrito com um asterisco.
Consulte 1.
30
Consulte 2.
Consulte 1.
70
Menu e funções

Introduzir texto C

Prima a, b, d ou c para seleccionar os números ou caracteres pretendidos e prima OK repetidamente até completar o nome do ficheiro.
OK
Prima a, b, d ou c para seleccionar e prima OK.
OK
Digit.p/C.M.Md
Digit.p/C.M.Md
Nome ficheiro 010110
0 123456789
ABCDEFGH I J KLMNOPQRST
W
UV
XYZ
Completo OK
OK
OK

Inserir caracteres especiais C

Para introduzir caracteres especiais, prima a, b, d ou c para seleccionar e prima OK.

Fazer correcções C

Se introduzir uma letra incorrecta e pretender alterá-la, prima a, b, d ou c para seleccionar
ou .
Prima OK várias vezes para mover o cursor para baixo do carácter incorrecto. Em seguida, prima
a, b, d ou c para seleccionar e prima OK. Reintroduza a letra correcta.
C
71
Especificações D
D

Geral D

Tipo de impressora Jacto de tinta Método de impressão Monocromático:
Cores:
Capacidade da memória 40 MB LCD (Ecrã de Cristais
Líquidos) Fonte de alimentação CA 220 a 240 V 50/60Hz
Consumo de energia
1
LCD a cores panorâmico de 3,3" (82,79 mm) TFT
(DCP-J515W)
Modo de cópia:
Em espera: Aprox. 3,5 W Modo espera: Aprox. 2 W Desact.: Aprox. 0,5 W (DCP-J715W) Modo de cópia:
Em espera: Aprox. 6 W Modo espera: Aprox. 3,5 W Desact.: Aprox. 0,5 W
Piezo com 94 1 bocais Piezo com 94 3 bocais
Aprox. 17 W
Aprox. 17 W
2
3
1
Quando todos os modos estão ligados a USB.
2
Quando a resolução é normal, rascunho: padrão impresso ISO/IEC24712.
3
Quando se utiliza o ADF com resolução normal, rascunho: padrão impresso ISO/IEC24712.
72
Dimensões (DCP-J515W)
(DCP-J715W)
150 mm
390 mm
368 mm
360 mm
450 mm
375 mm
Especificações
180 mm
390 mm 370 mm 405 mm
Peso (DCP-J515W)
(DCP-J715W)
460 mm
6,9 kg 7,5 kg
D
73
Ruído Funcionamento:
PAm = 50 dB (A) ou inferior
L
1
Ruído conforme a norma
Funcionamento: LWAd = 62,3 dB (A) (Monocromático)
ISO9296
Temperatura Funcionamento:
Melhor qualidade de impressão:
Humidade Funcionamento:
Melhor qualidade de impressão:
ADF (alimentador
Até 15 páginas
automático de documentos)
Papel: tamanho A4 ou Letter de 80 g/m
(apenas DCP-J715W)
L
WAd = 56,7 dB (A) (Cores)
O equipamento de escritório com L
WAd > 63,0 dB (A) não é adequado para
utilização em espaços onde é efectuado principalmente trabalho intelectual. Esse tipo de equipamento deve ser colocado em espaços diferentes, devido à emissão de ruído.
10 - 35 C
20 - 33 C 20 - 80% (sem condensação)
20 - 80% (sem condensação)
2
Tamanho do documento Largura do ADF (DCP-J715W): 148 mm a 215,9 mm
Comprimento do ADF (DCP-J715W): 148 mm a 355,6 mm Largura do vidro do digitalizador: máx. 215,9 mm Comprimento do vidro do digitalizador: máx. 297 mm
1
O ruído depende das condições de impressão.
74
Especificações

Suportes de impressão D

Entrada de papel Gaveta do papel
Tipo de papel:
Papel simples, papel para jacto de tinta (revestido), papel plastificado
Tamanho do papel:
A4, Legal, Executive, Letter, A5, A6, JIS B5, envelopes (comercial n.º 10, DL, C5, Monarch, JE4),
Foto 10 15 cm, Foto 2L 13 18 cm, Ficha e Postal Largura: 98 mm - 215,9 mm Comprimento: 148 mm - 355,6 mm Para mais informações, consulte Gramagem, espessura e
capacidade do papel na página 21.
1
, transparências12 e envelopes
3
Capacidade máxima da gaveta do papel:
Aprox. 100 folhas de papel simples de 80 g/m
2
Gaveta do papel fotográfico
Tipo de papel:
Papel simples, papel para jacto de tinta (revestido) e papel plastificado
1
Tamanho do papel:
Foto 10 15 cm e Foto L 89 127 mm Largura: 89 mm - 102 mm Comprimento: 127 mm - 152 mm
Capacidade máxima da gaveta do papel:
Aprox. 20 folhas
Saída de papel Até 50 folhas de papel simples A4 (virado para cima, ejecção
para a gaveta de saída do papel)
1
Para papel plastificado ou transparências, recomendamos a remoção das páginas impressas da gaveta de saída do papel imediatamente após saírem do aparelho para evitar borrões.
2
Utilize apenas transparências recomendadas para impressão a jacto de tinta.
3
Consulte Tipo e tamanho do papel para cada operação na página 20.
1
D
75

Cópia D

Cores/Monocromático Sim/Sim Largura da cópia Máx. 210 mm Cópias múltiplas Empilha até 99 páginas Ampliar/reduzir 25% a 400% (em incrementos de 1%) Resolução (Monocromático)
Imprime até 1200  1200 ppp
(Cores)
Imprime até 600  1200 ppp
76
Especificações

PhotoCapture Center™ D

Suportes compatíveis
1
Memory Stick™ (16 MB - 128 MB) Memory Stick PRO™ (256 MB - 16 GB) Memory Stick Duo™ (16 MB - 128 MB) Memory Stick PRO Duo™ (256 MB - 16 GB) Memory Stick Micro™ (M2™) com adaptador SD (16 MB a 2 GB) SDHC (4 GB a 16 GB) microSD com adaptador miniSD com adaptador
Unidade de memória USB Flash
2
(apenas DCP-J715W)
Resolução Até 1200 2400 ppp Extensão dos ficheiros DPOF (ver. 1.0, ver. 1.1), Exif DCF (até à ver. 2.1)
(Formato do suporte)
Impressão de fotos: JPEG
3
, AVI4, MOV
4
(Formato de imagem) Digitalizar para cartão: JPEG, PDF (Cores)
TIFF, PDF (Monocromático)
Número de ficheiros Até 999 ficheiros
(A pasta dentro dos cartões de memória ou da unidade de memória USB Flash também é contabilizada.)
Pasta O ficheiro tem de ser guardado no 4.º nível de pastas do
cartão de memória ou da unidade de memória USB Flash.
Sem margens
1
Não inclui cartões de memória, adaptadores e unidade de memória USB Flash.
2
Padrão USB 2.0 Padrão de armazenamento em massa USB de 16 MB a 32 GB Formato suportado: FAT12/FAT16/FAT32
3
O formato JPEG progressivo não é suportado.
4
Apenas JPEG com movimento
5
Consulte Tipo e tamanho do papel para cada operação na página 20.
A4, Letter, Foto 10 15 cm, Foto 2L 13  18 cm
5
D
77

PictBridge (apenas DCP-J715W) D

Compatibilidade Suporta a norma PictBridge CIPA DC-001 da Associação de
Produtos de Imagem e Câmaras. Visite http://www.cipa.jp/pictbridge
Interface Interface directa USB
para mais informações.
78
Especificações

Digitalizador D

Cores/Monocromático Sim/Sim Compatível com TWAIN
Compatível com WIA
Sim (Windows®2000 Professional/Windows®XP/ Windows Windows
Mac OS X 10.4.11 - 10.5.x - 10.6.x
Sim (Windows
®
XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/
®
7)
1
®
XP2/Windows Vista®/Windows® 7)
Compatível com ICA Sim (Mac OS X 10.6.x) Profundidade da cor Processamento de cor de 36 bits (entrada)
Processamento de cor de 24 bits (saída) (Entrada real: cor de 30 bits/Saída real: cor de 24 bits)
Resolução
Até 19200 19200 ppp (interpolada)
3
Até 1200 2400 ppp (óptica) (vidro do digitalizador) Até 1200 600 ppp (óptica) (ADF) (DCP-J715W)
Velocidade de digitalização Monocromático: até 3,44 seg.
Cores: até 4,83 seg. (Tamanho A4 a 100 100 ppp)
Largura da digitalização Até 210 mm Comprimento da digitalização Até 291 mm Escala de cinzentos 256 níveis
1
Para obter as actualizações mais recentes do controlador para o Mac OS X que está a utilizar, visite-nos em http://solutions.brother.com/
2
Windows® XP neste Manual do Utilizador inclui Windows® XP Home Edition, Windows® XP Professional e Windows® XP Professional x64 Edition.
3
Digitalização máxima de 1200  1200 ppp quando utilizar o controlador WIA para Windows® XP, Windows Vista® e Windows
®
7 (é possível seleccionar uma resolução até 19200  19200 ppp com o utilitário do digitalizador da Brother).
D
79

Impressora D

Resolução Até 1200 6000 ppp Largura de impressão
204 mm [210 mm (sem margens)1]
3
Sem margens A4, Letter, A6, Foto 10  15 cm, Ficha 127 203 mm,
Foto L 89 127 mm, Foto 2L 13 18 cm, Postal 1 100  148 mm
1
Quando activar a função Sem margens.
2
Consulte Tipo e tamanho do papel para cada operação na página 20.
3
Quando imprimir em papel de tamanho A4.
2
80
Especificações

Interfaces D

USB
12
Utilize um cabo de interface USB 2.0 com um comprimento máximo de 2 m.
Cabo LAN
3
(apenas
Utilize um cabo UTP Ethernet de categoria 5 ou superior.
DCP-J715W) LAN sem fios IEEE 802.11b/g (modo de infra-estrutura/Ad-Hoc)
1
O aparelho tem uma interface USB 2.0 de alta velocidade (apenas DCP-J715W). O aparelho também pode ser ligado a um computador equipado com uma interface USB 1.1.
2
Não são suportadas portas USB de outros fabricantes.
3
Consulte Rede (LAN) na página 84 e o Manual do Utilizador de Rede para obter especificações detalhadas de rede.
81
D

Requisitos do computador D

SISTEMAS OPERATIVOS E FUNÇÕES DE SOFTWARE COMPATÍVEIS
Funções de Plataforma de computador e versão do sistema operativo
software de
PC
compatíveis
Sistema operativo
Windows
Windows® 2000 Professional
1
®
Windows® XP Home
4
24
Impressão, Digitalização, Disco
5
amovível
Windows® XP
®
24
XP
Professional Windows
Professional x64 Edition
Windows Vista Windows® 7
Windows Server® 2003 (só
2
2
®
2
Impressão 10/100
impressão através de rede) Windows Server® 2003
x64 Edition (só impressão através de rede)
Windows Server® 2003 R2 (só impressão através de rede)
Windows Server® 2003 R2 x64 Edition (só impressão através de rede)
Windows Server® 2008 (só impressão através de rede)
Windows Server® 2008 R2 (só impressão através de rede)
Sistema operativo Macintosh
Mac OS X
10.4.11 - 10.5.x
Mac OS X 10.6.x Processador
Impressão, Digitalização, Disco
5
amovível
Condições:
1
Microsoft® Internet Explorer® 5.5 ou superior.
2
Para WIA, resolução de 12001200. O Utilitário do Digitalizador
da Brother permite melhorar até 19200
3
Não são suportadas portas USB de outros fabricantes.
4
O PaperPort™11SE é compatível com Microsoft® SP4 ou superior para Windows
superior para XP (apenas DCP-J715W).
5
O disco amovível é uma função do PhotoCapture Center™.
19200 ppp.
®
2000 e SP2 ou
Interface
de PC
USB, 10/100 Base-TX (Ethernet) (DCP-J715W)
Sem fios
802.11b/g
Base-TX (Ethernet) (DCP-J715W)
Sem fios
802.11b/g
USB3, 10/100 Base-TX (Ethernet) (DCP-J715W)
Sem fios
802.11b/g
Velocidade
mínima de
processador
Intel® Pentium® II
RAM
mínima
RAM
recomendada
64 MB 256 MB 110 MB 340 MB
ou equivalente
CPU compatível
128 MB 110 MB 340 MB
256 MB 512 MB 110 MB 340 MB
de 64 bits
®
(Intel
64 ou
AMD64) Intel® Pentium® 4 ou
equivalente CPU compatível de
64 bits (Intel AMD64)
Intel® Pentium®III ou equivalente
CPU compatível de
®
64 ou
512 MB 1 GB 600 MB 530 MB
1GB
(32 bits)
2GB
(64 bits)
1GB
(32 bits)
2GB
(64 bits)
256 MB 512 MB 50 MB N/D
64 bits (Intel®64 ou AMD64)
Intel® Pentium®III ou equivalente
CPU compatível de 64 bits (Intel
®
64 ou
512 MB 1 GB
AMD64) Intel® Pentium® 4 ou
2 GB CPU compatível de 64 bits (Intel
®
64 ou
AMD64) equivalente CPU compatível de 64 bits (Intel
®
64 ou
AMD64) PowerPC G4/G5
512 MB 1 GB 80 MB 400 MB
Processador
®
Intel
Intel
Core™
®
Core™
1 GB 2 GB
Para obter os controladores mais recentes, visite http://solutions.brother.com/
Todas as marcas, registadas ou não, e nomes de produtos são propriedade das respectivas empresas.
Espaço no disco
rígido para a
instalação
Para con-
troladores
Para
aplicações
650 MB 530 MB
82
Especificações

Consumíveis D

Tinta O aparelho utiliza cartuchos de tinta individuais Preto, Amarelo,
Cião e Magenta que estão separados dos elementos da cabeça de impressão.
Duração do cartucho de tinta
Consumíveis de substituição
A primeira vez que instala um conjunto de cartuchos de tinta, o aparelho utiliza uma quantidade de tinta para encher os tubos de ejecção para impressões de elevada qualidade. Este processo acontece apenas uma vez. Após a conclusão do mesmo, os cartuchos fornecidos com o aparelho terão um rendimento inferior ao dos cartuchos normais (65%). Com todos cartuchos de tinta que se seguem, pode imprimir o número de páginas especificado.
(DCP-J515W) <Preto de baixo rendimento> LC985BK,
<Cião de baixo rendimento> LC985C, <Magenta de baixo rendimento> LC985M, <Amarelo de baixo rendimento> LC985Y
Preto - Aproximadamente 300 páginas
Cião, Magenta, Amarelo - Aproximadamente 260 páginas
1
1
(DCP-J715W) <Preto padrão> LC1100BK, <Cião padrão> LC1100C,
<Magenta padrão> LC1100M, <Amarelo padrão> LC1100Y
Preto - Aproximadamente 450 páginas
1
Cião, Magenta, Amarelo - Aproximadamente 325 páginas
1
O rendimento aproximado dos cartuchos é declarado em conformidade com a ISO/IEC 24711
Para mais informações sobre os consumíveis de substituição, visite-nos em www.brother.com/pageyield
O que é a Innobella™?
Innobella™ é uma gama de consumíveis originais oferecida pela Brother. O nome "Innobella™" deriva das palavras "Inovação" e "Bela" e simboliza uma tecnologia "inovadora" que proporciona resultados de impressão "belos" e "duradouros".
Quando imprimir fotografias, a Brother recomenda o papel fotográfico brilhante Innobella™ (série BP71) para uma elevada qualidade. Com o papel e a tinta Innobella™, as impressões brilhantes são mais fáceis.
1
D
83

Rede (LAN) D

Nota
Para obter especificações detalhadas de rede, consulte o Manual do Utilizador de Rede.
LAN Pode ligar o aparelho a uma rede para impressão em rede,
digitalização em rede e para aceder a fotografias a partir do PhotoCapture Center™ rede Brother BRAdmin Light
1
. Também inclui o software de gestão de
2
.
Segurança da rede sem fios
Utilitário de suporte à
SSID (32 caract.), WEP 64/128 bits, WPA-PSK (TKIP/AES), WPA2-PSK (AES)
AOSS™ Sim
configuração
WPS Sim
1
Consulte a tabela de Requisitos do computador na página 82.
2
Se necessitar de uma gestão de impressão mais avançada, utilize a versão mais recente do utilitário Brother BRAdmin Professional, que está disponível para transferência em http://solutions.brother.com/
84
E

Índice remissivo

A
ADF (alimentador automático de documentos) Ajuda
Mensagens do LCD Tabela de Menus
Apple Macintosh
Consulte o Manual do Utilizador de Software.
Apresentação do painel de controlo
............................................22
..............................55
..................................56
..........5
C
Cartuchos de tinta
contador de pontos de tinta
substituir Consumíveis ControlCenter
Consulte o Manual do Utilizador de
Software. Cópia
tamanho do papel
tipo de papel
utilizar vidro do digitalizador
...............................................34
............................................83
.................................25
.........................................25
..................34
.................22
D
Digitalização
Consulte o Manual do Utilizador de
Software. Documento
colocar
........................................... 22, 23
E
Encravamentos
documento
papel Envelopes Escala de cinzentos
............................................45
.....................................................46
...................... 11, 12, 13, 20, 21
.................................79
G
Gaveta do papel fotográfico .....................13
I
Impressão
dificuldades em papel pequeno encravamentos de papel especificações melhorar qualidade resolução área
...................................................... 16
Innobella™
.......................................... 48
............................... 15
...................... 46
...................................... 80
.............................. 38
.............................................. 80
.............................................. 83
L
LCD (Ecrã de Cristais Líquidos) .............. 55
Brilho
...................................................... 8
Limpar
cabeça de impressão digitalizador rolo de recolha de papel
.......................................... 36
........................... 38
....................... 37
M
Macintosh
Consulte o Manual do Utilizador de Software.
Manutenção, rotina
substituir cartuchos de tinta Mensagem de Memória Cheia Mensagens de erro no LCD
Bloque.d/papel
Impossível impr.
Memória Cheia
Nenh Cart. Tinta
Não pod Digitalz
Não pod imprimir
Não pode iniciar
Não pode limpar
Pouca tinta
Restam dados
Só impressão P&B
Tampa aberta
Verif. Papel
Verifique Docum. Modo, aceder
Digitalizar
PhotoCapture
..................................... 40
................................... 41
..................................... 41
................................... 42
................................... 42
.................................. 42
................................... 42
................................... 42
........................................... 42
...................................... 42
............................... 43
....................................... 43
........................................... 44
.................................. 44
............................................... 6
......................................... 6
................. 34
................ 41
.................... 40
E
85
N
Número de Série
como encontrar ............ Veja no interior da
tampa frontal
P
Papel ................................................. 18, 75
capacidade colocar colocar envelopes e postais colocar papel fotográfico tamanho tamanho do documento tipo
................................................. 17, 20
área de impressão
PaperPort™11SE com OCR
Consulte o Manual do Utilizador de Software. Consulte igualmente a Ajuda na aplicação PaperPort™11SE.
PhotoCapture Center™
a partir de PC
Consulte o Manual do Utilizador de Software.
Configurações de impressão
Qualidade especificações Memory Stick PRO™ Memory Stick™ Pré-visualizar fotografias SD
.........................................................26
SDHC
Presto! PageManager
Consulte o Manual do Utilizador de Software. Consulte igualmente a Ajuda na aplicação Presto! PageManager.
Programar o aparelho
............................................21
.......................................9, 11, 13
..................11
.......................13
......................................... 17, 20
........................22
................................16
...........................................29
......................................77
............................26
.....................................26
......................29
....................................................26
..............................55
Resolução
cópia
..................................................... 76
digitalização impressão
.......................................... 79
............................................. 80
S
Solução de problemas ............................. 48
alinhamento da impressão encravamento de documentos encravamento de papel mensagens de erro no LCD qualidade de impressão se tiver dificuldades
cópia
.................................................. 51
digitalização impressão PhotoCapture Center™ Rede
.................................................. 53
software
...................................... 51
.......................................... 48
............................................. 52
................... 39
............. 45
........................ 46
................. 40
....................... 38
..................... 52
T
Tecla de número de cópias ....................... 5
Tecla Ligar/Desligar Transparências
.................................. 6
........ 17, 18, 19, 20, 21, 75
V
Vidro do digitalizador
limpar utilizar
.................................................... 36
................................................... 22
W
Windows
Consulte o Manual do Utilizador de Software.
®
R
Rede
Digitalização
Consulte o Manual do Utilizador de
Software. Impressão
Consulte o Manual do Utilizador de Rede.
86
Á
Área de digitalização ............................... 23
Visite-nos na World Wide Web
http://www.brother.com
Este aparelho é aprovado apenas para utilização no país da compra. As empresas locais da Brother ou os seus revendedores dão apenas assistência aos aparelhos comprados nos respectivos países.
Loading...