Brother DCP-7045N, DCP-7030 User Manual [pl]

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
DCP-7030 DCP-7045N
Wersja 0
POL
W razie potrzeby zadzwoń do Obsługi klienta
Proszę wypełnić poniższe informacje:
Numer modelu
(Zakreśl posiadany model)
Numer seryjny
1
:
Data zakupu:
Miejsce zakupu:
1
Numer seryjny znajduje się z tyłu urządzenia. Zachowaj niniejszy Podręcznik użytkownika jako trwały dowód zakupu, na wypadek kradzieży, pożaru lub korzystania z napraw gwarancyjnych.
Zarejestruj swój produkt on-line, na stronie
http://www.brother.com/registration/
Rejestrując produkt w firmie Brother, użytkownik zostanie zarejestrowany jak oryginalny właściciel produktu. Rejestracja w firmie Brother:
może być potwierdzeniem nabycia produktu, w przypadku zagubienia
paragonu; i
może być pomocna przy roszczeniach ubezpieczeniowych w
przypadku utraty produktu objętego ubezpieczeniem.
© 2008 Brother Industries, Ltd.

Uwaga dotycząca kompilacji i publikacji

Ten podręcznik został opracowany i wydany pod nadzorem Brother Industries Ltd., i zawiera najnowsze opisy i dane techniczne wyrobu.
Treść tego podręcznika i dane techniczne tego wyrobu podlegają zmianom bez powiadamiania.
Firma Brother zastrzega sobie prawo do wykonywania zmian bez powiadomienia w specyfikacjach oraz dokumentacji zawartej w niniejszym podręczniku i nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody (także pośrednie) spowodowane korzystaniem z tych informacji, w tym także za błędy typograficzne i inne, które mogą występować w tej publikacji.
i

Deklaracja zgodności WE

ii
Deklaracja zgodności WE
Producent
Brother Industries Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japonia
Zakład
Brother Industries (Vietnam) Ltd. Phuc Dien Industrial Zone Cam Phuc Commune,Cam giang Dist Hai Duong Province, Wietnam
Niniejszym deklaruje, że:
Opis produktów : Drukarka laserowa
Nazwa produktu : DCP-7030, DCP-7045N
są zgodne z postanowieniami następujących dyrektyw: Dyrektywa niskonapięciowa 2006/95/WE i Dyrektywa kompatybilności elektromagnetycznej 2004/108/WE.
Zastosowane normy:
Zharmonizowane: Bezpieczeństwo
E M C E N 5 5 0 2 2 : 1 9 9 8 + A 1 : 2 0 0 0 + A 2 : 2003 Klasa B
Rok, w którym znak CE został nadany po raz pierwszy: 2007
Wydano przez : Brother Industries, Ltd.
Data : 31 stycznia, 2008
Miejsce : Nagoya, Japonia
EN60950-1:2001+A11:2004
EN55024:1998 +A1: 2001 +A2: 2003 EN61000-3-2: 2006 EN61000-3-3:1995 +A1: 2001 +A2: 2005
iii

Spis Treści

Sekcja I Informacje ogólne
1 Informacje ogólne 2
Korzystanie z dokumentacji ...................................................................................2
Symbole i konwencje użyte w dokumentacji ...................................................2
Uzyskiwanie dostępu do Instrukcji oprogramowania i Instrukcji obsługi dla sieci
(Tylko DCP-7045N) ............................................................................................ 3
Przeglądanie dokumentacji ............................................................................. 3
Podgląd panelu sterowania ................................................................................... 5
2 Ładowanie papieru i dokumentów 6
Ładowanie papieru i nośników wydruku ................................................................6
Ładowanie papieru na tacę ............................................................................. 6
Ładowanie papieru w szczelinę do ręcznego podawania papieru...................7
Obszar, w którym nie można drukować.........................................................10
Dopuszczalny papier i inne nośniki wydruku ....................................................... 11
Zalecany papier i nośnik wydruku ................................................................. 11
Typ i format papieru....................................................................................... 11
Obsługa i używanie papieru specjalnego ...................................................... 12
Ładowanie dokumentów ......................................................................................15
Za pomocą automatycznego podajnika dokumentów (ADF) (Tylko DCP-7045N)
Użycie szyby skanera .................................................................................... 16
.....15
3 Ustawienia ogólne 17
Ustawienia papieru ..............................................................................................17
Typ papieru....................................................................................................17
Format papieru .............................................................................................. 17
Ustawienia głośności ...........................................................................................17
Głośność sygnalizatora .................................................................................17
Funkcje oszczędzania .........................................................................................18
Oszczędzanie toneru..................................................................................... 18
Czas spoczynku ............................................................................................ 18
Kontrast wyświetlacza ciekłokrystalicznego (LCD) .............................................. 19
Lista ustawień użytkownika .................................................................................19
Lista konfiguracji sieci (Tylko DCP-7045N) ........................................................ 19
iv
Sekcja II Kopiowanie
4 Robienie kopii 22
Jak kopiować ....................................................................................................... 22
Przechodzenie do trybu kopiowania.............................................................. 22
Wykonywanie pojedynczej kopii ....................................................................22
Wykonywanie wielu kopii............................................................................... 22
Zatrzymanie kopiowania................................................................................ 22
Opcje kopiowania (ustawienia tymczasowe) .......................................................23
Powiększanie lub zmniejszanie kopiowanego obrazu ................................... 23
Regulacja kontrastu....................................................................................... 24
Korzystanie z klawisza Opcje ........................................................................25
Poprawa jakości kopiowania ......................................................................... 25
Sortowanie kopii korzystając z ADF (Tylko DCP-7045N) .............................. 26
Drukowanie N kopii na 1 stronie (układ strony) .............................................26
Komunikat o braku pamięci .................................................................................27
Sekcja III Oprogramowanie
5 Funkcje oprogramowania i sieci (Tylko DCP-7045N) 30
Jak korzystać z Podręcznika użytkownika w formacie HTML.............................. 30
Dla systemu Windows Dla komputera Macintosh
®
.................................................................................30
®
............................................................................ 31
Sekcja IV Załączniki
ABezpieczeństwo i legalność 34
Wybór miejsca .....................................................................................................34
Ważne informacje ................................................................................................35
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa ...........................................................35
Specyfikacja wg normy IEC60825-1+A2:2001 .............................................. 38
Odłączanie urządzenia .................................................................................. 38
Połączenie LAN (Tylko DCP-7045N).............................................................39
Zakłócenia radiowe........................................................................................ 39
Dyrektywa EU 2002/96/EC oraz EN50419.................................................... 39
Oświadczenie zgodności International ENERGY STAR
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa ............................................... 40
Znaki towarowe.................................................................................................... 42
®
............................. 40
v
B Usuwanie problemów i rutynowa obsługa konserwacyjna 43
Usuwanie problemów .......................................................................................... 43
Problemy z urządzeniem ...............................................................................43
Poprawa jakości wydruku .............................................................................. 48
Komunikaty o błędach i pracach konserwacyjnych .............................................54
Zacięcia dokumentów (Tylko DCP-7045N) ...................................................56
Zacięcia papieru ............................................................................................57
Rutynowa obsługa konserwacyjna ......................................................................62
Czyszczenie wnętrza urządzenia ..................................................................62
Czyszczenie szyby skanera ..........................................................................63
Czyszczenie okna skanera laserowego ........................................................63
Czyszczenie drutu koronowego.....................................................................65
Czyszczenie zespołu bębna ..........................................................................67
Wymiana zużytych części....................................................................................69
Wymiana wkładu tonera ................................................................................ 69
Wymiana zespołu bębna ............................................................................... 73
Zmiana języka na wyświetlaczu LCD ..................................................................76
Informacja o urządzeniu ...................................................................................... 76
Sprawdzanie numeru seryjnego ....................................................................76
Sprawdzanie liczników stron .........................................................................76
Sprawdzanie żywotności bębna .................................................................... 76
Pakowanie i transport urządzenia........................................................................77
C Menu i funkcje 78
Programowanie na ekranie..................................................................................78
Tabela menu..................................................................................................78
Zapisywanie w pamięci.................................................................................. 78
Klawisze menu.....................................................................................................78
Dostęp do trybu menu ...................................................................................79
Tabela menu........................................................................................................ 80
D Specyfikacje 85
Informacje ogólne ................................................................................................85
Nośniki drukowania..............................................................................................87
Kopiowanie ..........................................................................................................88
Skanowanie .........................................................................................................89
Drukowanie.......................................................................................................... 90
Interfejsy .............................................................................................................. 90
Wymagania dotyczące komputera.......................................................................91
Materiały eksploatacyjne .....................................................................................93
Sieć Ethernet (Tylko DCP-7045N).......................................................................94
ESłownik 95
F Indeks 96
vi
Sekcja I
Informacje ogólne
Informacje ogólne 2 Ładowanie papieru i dokumentów 6 Ustawienia ogólne 17
I
1

Informacje ogólne 1

Korzystanie z dokumentacji

Dziękujemy za zakup urządzenia Brother! Przeczytanie dokumentacji pomoże w pełnym wykorzystaniu zalet urządzenia.
Symbole i konwencje użyte w dokumentacji 1
W dokumentacji zostały użyte następujące symbole oraz konwencje.
Pogrubie nie (Bold)
Kursywa (Italics)
Courier
New
Drukiem wytłuszczonym oznaczone są klawisze na panelu sterowania urządzenia lub na ekranie komputera.
Kursywa wskazuje ważny punkt lub podobny temat.
Czcionką Courier New napisane są komunikaty pokazywane na wyświetlaczu LCD urządzenia.
Informacja
1
Ilustracje znajdujące się w podręczniku użytkownika sporządzono dla modelu DCP-7045N.
Uwagi na temat uniknięcia ewentualnych obrażeń.
Ostrzeżenia określają procedury, których należy przestrzegać, aby uniknąć ewentualnych szkód odniesionych przez urządzenie lub inne przedmioty.
Ikony wskazujące na zagrożenie elektryczne ostrzegają o możliwym porażeniu elektrycznym.
Ikony wskazujące na gorącą powierzchnię ostrzegają dotykać gorących części urządzenia
Ikony niepoprawnych ustawień ostrzegają przed urządzeniami i działaniami, które nie są kompatybilne z urządzeniem.
Ikony uwagi zawierają pomocne podpowiedzi.
2
,
aby nie
.
Uzyskiwanie dostępu do Instrukcji oprogramowania i Instrukcji obsługi dla
Informacje ogólne
c
Jeśli wyświetlony zostanie ekran z nazwą modelu modelu główne dysku CD
,
wystarczy kliknąć nazwę danego
.
Zostanie wyświetlone menu
-
ROM
.
1
sieci (Tylko DCP
Podręcznik użytkownika nie zawiera wszystkich informacji dotyczących urządzenia, takich jak np. jak stosować zaawansowane funkcje drukarki, skanera oraz sieci (Tylko DCP-7045N). Chcąc uzyskać informacje na ten temat, zajrzyj do
Instrukcji oprogramowania i Instrukcji obsługi dla sieci (Tylko DCP-7045N).
-
7045N)
Przeglądanie dokumentacji 1
Przeglądanie dokumentacji (Windows®)
Aby przejrzeć dokumentację, w menu Start, wybierz pozycję z grupy programów Brother, DCP-XXXX (gdzie XXXX oznacza nazwę modelu), a następnie kliknij Podręczniki użytkownika w formacie HTML.
Jeśli oprogramowanie nie zostało jeszcze zainstalowane, dostęp do dokumentacji można uzyskać, wykonując poniższe czynności:
a Włącz komputer.
Włóż dysk CD-ROM Brother oznaczony
®
symbolem Windows CD-ROM.
do napędu
b Po wyświetleniu ekranu wyboru języka
wybierz język.
1
Jeżeli to okno nie pojawia się, do wyszukania programu użyj Eksploratora
®
Windows dysku CD-ROM z programem Brother uruchom program start.exe.
d Kliknij opcję Dokumentacja.
1
i z katalogu głównego na
e Kliknij dokument, z którym chcesz się
zapoznać:
Dokumenty HTML (3 podręczniki):
Podręcznik użytkownika
niezależnych
oprogramowania obsługi dla sieci
w formacie HTML. Ten format zaleca się do
przeglądania na komputerze.
Dokumenty PDF (4 podręczniki):
Podręcznik użytkownika
niezależnych
oprogramowania obsługi dla sieci
oraz
Podręcznik szybkiej instalacji
Ten format zalecany jest do drukowania instrukcji. Kliknij, aby przejść do Brother Colutions Center (Centrum rozwiązań Brother), gdzie można przeglądać lub pobierać dokumenty w formacie PDF. (Wymagany jest dostęp do Internetu i przeglądarka plików PDF.)
, Instrukcja
i
Instrukcja
(Tylko DCP-7045N)
, Instrukcja
, Instrukcja
(Tylko DCP-7045N)
dla zadań
dla zadań
.
3
Rozdział 1
Jak szukać instrukcji skanowania 1
Istnieje kilka sposobów skanowania dokumentów. Instrukcje skanowania można znaleźć w następujących dokumentach:
Instrukcja oprogramowania: 1
Skanowanie dokumentu z
wykorzystaniem sterownika TWAIN, rozdział 2
Skanowanie dokumentu z wykorzystaniem
®
sterownika WIA (tylko dla Windows
/
Windows Vista®) w rozdziale 2
XP
Korzystanie z ControlCenter3, rozdział 3
Skanowanie sieciowe w rozdziale 4
(Tylko DCP-7045N)
Instrukcje-aplikacji ScanSoft™ PaperPort™ 11SE with OCR
Pełne-instrukcje-aplikacji ScanSoft™
PaperPort™ 11SE with OCR można przeglądać w dziale Pomocy aplikacji ScanSoft™ PaperPort™ 11SE.
Przeglądanie dokumentacji (Macintosh®)
a Włącz system Macintosh
Włóż dysk CD-ROM Brother oznaczony
symbolem Macintosh ROM.
b
Wyświetlone zostanie następujące okno
®
.
®
do napędu CD-
e Dwukrotnie kliknij plik u góry strony, aby
przeglądać User’s Guide (Podręcznik użytkownika), Software User’s Guide (Instrukcję oprogramowania) oraz Network User’s Guide (Instrukcje obsługi dla sieci) (Tylko DCP-7045N)
w formacie HTML.
f Kliknij dokument, z którym chcesz się
zapoznać.
Software User’s Guide (Instrukcja
oprogramowania)
Network User’s Guide (Instrukcja obsługi dla sieci)
Informacja
Dokumenty są dostępne również w formacie PDF (4 podręczniki)
Podręcznik użytkownika
1
1
niezależnych
Instrukcja obsługi dla sieci
7045N) oraz Formacie PDF jest zalecany do drukowania instrukcji
Dwukrotnie kliknij ikonę Brother Solutions Center, aby przejść do Centrum rozwiązań Brother, gdzie można przeglądać lub pobierać dokumenty w formacie PDF. (Wymagany jest dostęp do Internetu i przeglądarka plików PDF.)
, Instrukcja oprogramowania,
Podręcznik szybkiej instalacji.
.
Jak szukać instrukcji skanowania 1
.
Istnieje kilka sposobów skanowania dokumentów. Instrukcje skanowania można znaleźć w następujących dokumentach:
(Tylko DCP-7045N)
:
dla zadań
(Tylko DCP
-
c Kliknij dwukrotnie ikonę
Documentation (dokumentacji).
d Po wyświetleniu ekranu wyboru
dwukrotnie kliknij wybrany język.
4
Instrukcja oprogramowania: 1
Skanowanie, rozdział 9Korzystanie z ControlCenter2, rozdział 10Skanowanie sieciowe w rozdziale 11
(Tylko DCP-7045N)
Podręcznik użytkownika programu Presto!
Kompletny podręcznik użytkownika
®
PageManager®: 1
®
programu Presto! można przeglądać w Pomocy aplikacji
Presto!
®
PageManager®.
PageManager®
Informacje ogólne
Podgląd panelu sterowania 1
DCP-7030 i DCP-7045N mają takie same klawisze.
1 Print (Drukuj) klawisz
Job Cancel (Anuluj zadanie)
Anuluje zaprogramowane zadanie drukowania i kasuje dane z pamięci urządzenia.
W celu anulowania większej liczby zadań drukowania przytrzymaj ten klawisz, dopóki wyświetlacz LCD nie pokaże ANULUJ(WSZYSTKO).
2 Scan (Skanuj) klawisz
Przełącza maszynę w tryb skanowania. (W celu zapoznania się ze szczegółami na temat skanowania zobacz Podręcznik użytkownika oprogramowania na płycie CD-ROM.)
3 Copy (Kopiuj) kopiowania:
Options (Opcje)
Możesz szybko i łatwo wybrać tymczasowe ustawienia kopiowania.
Enlarge/Reduce (Powiększ/Zmniejsz)
Zmniejsza lub powiększa kopie.
Contrast (Kontrast)
Możesz zwiększyć lub zmniejszyć kontrast kopii.
Number of Copies (Liczba kopii)
Za pomocą tego klawisza możesz wykonać wiele kopii.
4LCD
Wyświetla komunikaty pomocne przy konfigurowaniu i korzystaniu z urządzenia.
5 Klaiwsze menu:
Clear/Back (Wyczyść/Cofnij)
Usuwa wprowadzone dane lub umożliwia anulowanie bieżących ustawień.
a + lub b ­Naciśnij, aby przewijać
OK
Umożliwia zapisywanie ustawień w urządzeniu.
Menu
Umożliwia dostęp do menu w celu zaprogramowania ustawień urządzenia.
6Start
Umożliwia rozpoczęcie kopiowania lub skanowania.
7 Stop/Exit (Stop/Zakończ)
Zatrzymuje operację lub zamyka menu.
menu i opcje.
1
5
Ładowanie papieru i
2
dokumentów

Ładowanie papieru i nośników wydruku

Urządzenie może podawać papier ze standardowej tacy papieru lub szczeliny do ręcznego podawania papieru.
Podczas układania papieru na tacy pamiętaj, że
Jeśli w menu drukowania aplikacji istnieje
możliwość wyboru formatu papieru, wyboru można dokonać za pomocą tej aplikacji. Jeśli program nie udostępnia takiego rozwiązania, można ustawić format papieru za pomocą sterownika drukarki lub przycisków panelu sterowania.
Przed użyciem papieru z otworami, np.
wkłady do segregatora, przekartkuj stos, aby nie dochodziło do zakleszczania i błędnego podawania papieru.
2
Ładowanie papieru na tacę 2
2
Drukowanie z tacy na papierze zwykłym, papierze typu bond, papierze z recyklingu lub na foliach do rzutnika
:
a Wyciągnij całkowicie tacę papieru z
urządzenia.
2
b Wciskając zieloną dźwignię zwalniania
prowadnicy papieru, przesuwaj prowadnice papieru, dopasowując je do formatu papieru. Upewnij się, czy prowadnice są mocno osadzone w szczelinach.
6
c
Ułóż papier na tacy i upewnij się, czy nie wystaje powyżej znaku maksymalnej ilości papieru (1) być zwrócona do dołu
.
UWAGA
Strona do zadrukowania musi
.
1
Aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia spowodowanego przerwami w podawaniu papieru, upewnij się, czy prowadnice dotykają boków papieru.
d Wstaw tacę papieru do urządzenia.
Upewnij się, czy jest ona całkowicie włożona do urządzenia.
Ładowanie papieru i dokumentów
Ładowanie papieru w szczelinę do ręcznego podawania papieru 2
W tę szczelinę możesz ładować jednocześnie koperty i specjalne nośniki wydruku. Użyj szczeliny do ręcznego podawania papieru, aby drukować lub kopiować na etykietach, kopertach lub grubszym papierze.
Drukowanie na zwykłym papierze, papierze z recyklingu lub folii ze szczeliny do podawania ręcznego
Informacja
Po włożeniu papieru w szczelinę do ręcznego podawania papieru urządzenie automatycznie włączy tryb ręcznego podawania papieru.
a Podnieś klapę wspierającą (1), aby
zapobiec zsunięciu się papieru z tacy podajnika wyjściowego lub zabieraj każdą kartkę, która wysunie się z urządzenia.
2
2
e Rozłóż klapę wspierającą (1), aby
uchronić papier przed ześlizgnięciem się z tacy podajnika wyjściowego.
1
1
7
Rozdział 2
b Otwórz pokrywę szczeliny do ręcznego
podawania papieru.
c Używając obu rąk dostosuj prowadnice
szczeliny do ręcznego podawania papieru do szerokości używanego papieru.
Drukowanie na grubym papierze, papierze typu bond, etykietach i kopertach
Kiedy taca podajnika wyjściowego jest wyciągnięta, urządzenie ma prostą drogę papieru poprzez szczelinę do ręcznego podawania papieru do tylnej części urządzenia. Użyj podajnika papieru i metody wyjścia, chcąc drukować na grubym papierze, etykietach lub kopertach.
Informacja
• Aby zapobiec zacięciu papieru, usuń natychmiast każdą wydrukowaną kartkę lub kopertę.
•Po włożeniu papieru w szczelinę do ręcznego podawania papieru urządzenie automatycznie włączy tryb ręcznego podawania papieru.
a Otwórz pokrywę tylną (tylna taca
wyjściowa).
2
d Obiema rękami wsuń jedną kartkę
papieru lub folię do rzutnika w szczelinę do podawania ręcznego, aż przednia krawędź dotknie rolki podawania papieru. Gdy poczujesz, że urządzenie wciąga papier, puść kartkę.
8
b Otwórz pokrywę szczeliny do ręcznego
podawania papieru.
c
Używając obu rąk dostosuj prowadnice szczeliny do ręcznego podawania papieru do szerokości używanego papieru
.
d Używając obu rąk wsuń jedną kartkę
papieru lub kopertę w szczelinę do ręcznego podawania papieru, aż do chwili, gdy przednia krawędź papieru lub koperty dotknie rolki podawania papieru. Gdy poczujesz, że urządzenie wciąga papier, puść kartkę.
Ładowanie papieru i dokumentów
Informacja
•Włoż papier w szczelinę do ręcznego podawania papieru stroną, która będzie zadrukowana, do góry.
•Upewnij się, że nośnik do wydruku (zob.
Dopuszczalny papier i inne nośniki wydruku
odpowiedniej pozycji w szczelinie podawania ręcznego rzutnika mogą zostać podane nieprawidłowo co spowoduje przekrzywienie wydruku lub zacięcie papieru
• Do szczeliny do ręcznego podawania papieru nie wkładaj jednorazowo więcej niż jeden arkusz papieru, ponieważ może to spowodować zacięcie papieru.
•Jeśli nośnik druku zostanie włożony w szczelinę do ręcznego podawania papieru przed wprowdzeniem urządzenia w stan gotowości, nośnik może zostać wyrzucony bez zadrukowania.
•Aby łatwo usunąć małą partię wydruku z podajnika wyjściowego, podnieś pokrywę skanera obiema rękami, jak pokazano na ilustracji.
na stronie 11) jest prosty i w
.
Jeśli nie, papier lub folia do
.
2
,
• Kiedy pokrywa skanera jest podniesiona, nadal możesz korzystać z urządzenia. Aby zamknąć pokrywę skanera, opuść ją w dół, trzymając obiema rękami.
9
Rozdział 2
Obszar, w którym nie można drukować 2
2
13 mm
22 mm
Informacja
Obszar, na którym nie można drukować (pokazany powyżej) dotyczy pojedynczej kopii lub kopiowania w skali 1 do 1 przy użyciu papieru w formacie A4. Obszar, w
Obszar, w którym nie można drukować w przypadku kopii
Obszar wydruku urządzenia zaczyna się około 3 mm od góry i dołu oraz 2 mm od obu krawędzi bocznych kartki papieru.
2
1
2
którym nie można drukować, zmienia się w zależności od formatu papieru.
1
Obszar, w którym nie można drukować w przypadku drukowania z komputera 2
W przypadku korzystania ze sterownika drukarki, obszar wydruku jest mniejszy niż format papieru, co pokazano poniżej.
Portret Krajobraz
2
1
2
2
1
2
1
1
Sterownik drukarki Windows® i
sterownik drukarki Macintosh
BRScript Driver dla Windows
®
i Macintosh® (tylko DCP-7045N)
Portret 1 4,23 mm 4,23 mm
2 6,01 mm 4,23 mm
Krajobraz 1 4,23 mm 4,23 mm
2 5 mm 4,23 mm
Informacja
Przedstawiony powyżej obszar, na którym nie można drukować, dotyczy papieru w formacie A4. Obszar, w którym nie można drukować, zmienia się w zależności od formatu papieru.
10
®
Ładowanie papieru i dokumentów

Dopuszczalny papier i inne nośniki wydruku

Jakość drukowania może zależeć od typu używanego papieru.
Można używać następujących rodzajów nośników wydruku: papier zwykły, papier typu bond, papier z recyclingu, folie do rzutnika, etykiety lub koperty.
W celu osiągnięcia najlepszych wyników, zastosuj się do poniższych zaleceń:
Używaj papieru przeznaczonego do
kopiowania.
Należy używać papieru 75 do 90 g/mUżywaj etykiet i folii do rzutnika
przeznaczonych do urządzeń laserowych.
Nie układaj równocześnie na tacy różnych
typów papieru, ponieważ może to doprowadzić do zakleszczenia lub przerw w podawaniu papieru.
Aby drukowanie przebiegało prawidłowo,
wybierz format papieru ułożonego na tacy w aplikacji.
Unikaj dotykania zadrukowanej
powierzchni papieru tuż po drukowaniu.
Jeśli używasz folii do rzutnika, wyjmuj
każdy arkusz bezpośrednio po wydrukowaniu, aby zapobiec powstawaniu plam lub zacięciu papieru.
Używaj papieru długowłóknistego o
obojętnym Ph i wilgotności ok. 5%.
2
.
Zalecany papier i nośnik wydruku 2
2
W celu uzyskania najlepszej jakości drukowania zalecamy używania następującego papieru.
Rodzaj papieru Pozycja
Papier zwykły
Papier z makulatury
Folia do rzutnika 3M CG3300
Etykiety Etykiety do drukarek
Koperta Antalis River series (DL)
Xerox Premier 80 g
Xerox Business 80 g/m
Xerox Recycled Supreme
2
80 g/m
laserowych Avery L7163
Typ i format papieru 2
Urządzenie może pobierać papier z zainstalowanej standardowej tacy papieru lub szczeliny do ręcznego podawania papieru.
Standardowa taca papieru 2
Standardowa taca papieru jest uniwersalna, dlatego można używać papieru w dowolnym formacie (na tacy musi być w danej chwili papier jednego typu i formatu) spośród wymieniowych w tabeli w punkcie Pojemność tac papieru na stronie 12. Na standardowej tacy papieru można ułożyć do 250 arkuszy
papieru o rozmiarze Letter/A4 (80 g/m Papier można układać tak, aby sięgał oznaczenia maksymalnej ilości papieru na przesuwnej bocznej prowadnicy papieru.
/m
2
2
2
2
).
Szczeliny do ręcznego podawania papieru
Szczelina do ręcznego podawania papieru przyjmuje arkusze o szerokości 76,2 do 220 mm oraz długości 116 do 406,4 mm. Szczelina do ręcznego podawania papieru może być wykorzystywana do podawania papieru specjalnego, kopert i etykiet.
2
11
Rozdział 2
Pojemność tac papieru 2
Rozmiar papieru Rodzaje papieru Liczba arkuszy
Taca papieru A4, Letter, Executive, A5,
A6, B5, B6.
Szczelina do ręcznego podawania papieru
Szerokość: 76,20 do 220 mm Długość:116 do 406,4 mm
Papier zwykły i papier z recyklingu
Folia do rzutnika do 10 Zwykły papier, papier z
makulatury, papier typu bond, koperty, etykiety i folie do rzutnika
do 250
[80 g/m2]
1
Specyfikacja zalecanego papieru 2
Specyfikacje papieru stosowanego w tym urządzeniu.
Gramatura
Grubość 80-110 µm Szorstkość Ponad 20 s Sztywność
Kierunek włókien ókna długie Rezystancja objętościowa
Rezystancja powierzchniowa
Wypełniacz CaCO
Zawartość popiołuPoniżej 23 ciężar wt% Jasność Powyżej 80 % Nieprzezroczystość Powyżej 85 %
75-90 (g/m
90-150 cm
10e
10e
2
)
3
/100
9
-10e11 omów
9
12
-10e
omów-cm
(neutralny)
3
Obsługa i używanie papieru specjalnego 2
Urządzenie jest przeznaczone do pracy z większością typów papieru kserograficznego i papieru łączonego. Jednak niektóre zmienne właściwości papieru mogą wpływać na jakość drukowania lub możliwości obsługi. Przed zakupieniem papieru najpierw należy przetestować kilka próbek, aby przekonać się, że uzyskiwane efekty są właściwe. Przechowuj papier w oryginalnym, szczelnym opakowaniu. Trzymaj papier poziomo i z daleka od wilgoci, bezpośredniego światła słonecznego oraz ciepła.
Ważne wskazówki dotyczące wyboru papieru:
Nie należy stosować papieru do drukarek
atramentowych, ponieważ może to spowodować zacięcie papieru lub uszkodzenie urządzenia.
Papier wstępnie zadrukowany powinien
mieć atrament, który wytrzyma temperaturę procesu nagrzewania urządzenia (200 stopni Celsjusza).
Jeśli wybrano papier typu bond, papier o
chropowatej powierzchni lub też papier pofałdowany lub pofalowany, jakość wydruku może ulec pogorszeniu.
12
Ładowanie papieru i dokumentów
Typy papieru, jakich należy unikać 2
Niektóre typy papieru mogą nie sprawdzać się lub po ich użyciu może dojść do uszkodzenia urządzenia.
Papier, jakiego NIE należy używać:
UWAGA
• silnie teksturowany
• bardzo gładki lub błyszczący
• pomarszczony lub pozwijany
1
1
12 mm
• powlekany lub wykończony chemicznie
• uszkodzony, pofałdowany lub
pozaginany
• o gramaturze większej. niż określona w specyfikacji w niniejszym podręczniku
• z zakładkami i zszywkami
•z nagłówkami wykonanymi techniką barwników niskotemperaturowych lub termokopiowania
• wielowarstwowy lub bez zawartości węgla
• przeznaczony do drukowania za pomocą drukarki atramentowej
Koperty 2
Urządzenie jest przystosowane do pracy z większością kopert. W przypadku niektórych kopert mogą powstać problemy z podawaniem i jakością wydruku, wynikające ze sposobu ich wykonania. Odpowiednia koperta powinna mieć krawędzie proste, dobrze zagięte, a brzeg prowadzący nie powinien być grubszy niż dwa arkusze papieru. Koperta powinna leżeć płasko i nie powinna być luźna ani słaba. Należ kupować dobrej jakości koperty u dostawcy, który wie, że mają być one stosowane z drukarką laserową.
Koperty mogą być podawane pojedynczo ze szczeliny podawania ręcznego. Przed rozpoczęciem drukowania lub zakupem dużej ilości kopert zalecane jest wydrukowanie koperty próbnej. Pomoże to upewnić się, czy wyniki drukowania będą zadowalające.
Nale
ży sprawdzić następujące rzeczy:
Zagięcie z uszczelnieniem powinno być
wykonane w kierunku wzdłużnym.
Zagięcie powinno być wykonane w
sposób zdecydowany i prawidłowy (nierówno wycięte lub zagięte koperty mogą powodować zakleszczenie papieru).
W obszarze zakreślonym kółkiem, na
rysunku poniżej, koperty powinny składać się z dwóch warstw papieru.
2
W przypadku użycia któregoś z wymieniowych powyżej typów papieru może dojść do uszkodzenia urządzenia. Tego typu uszkodzenie nie jest objęte żadną gwarancją firmy Brother ani umową serwisową.
1
1 Kierunek podawania
1
Zalecamy nie drukować w odległości
mniejszej niż 15 mm od krawędzi koperty.
Połączenia kopert uszczelnianych przez
producenta powinny być zabezpieczone.
13
Rozdział 2
Rodzaje kopert, jakich należy unikać 2
Koperty, jakich NIE należy używać:
UWAGA
• uszkodzone, pozwijane, pomarszczone
lub o nietypowym kształcie
• bardzo błyszczące lub silnie
teksturowane
• z klamrami, zszywkami, zatrzaskami lub
wiązaniami
•z zamknięciami samoprzylepnymi
•o luźnej budowie
• które nie są ostro sprasowane
•które są wytłaczane (mają wypukły napis)
• które wcześniej były zadrukowane drukarką laserową
• które są wstępnie zadrukowane wewnątrz
• których nie daje się równo ułożyć
• wykonane z papieru o gramaturze wyższej, niż określona w specyfikacji urządzenia
• z nierównymi krawędziami lub które nie są idealnie prostokątne
• z okienkami, otworami, wycięciami lub perforacją
• z klejem na powierzchni (jak pokazano na rysunku poniżej)
• z podwójnymi zakładkami (jak pokazano na rysunku poniżej)
•z zakładkami uszczelniającymi, które nie były zagięte w chwili zakupu
•z zakładkami klejącymi (jak pokazano na rysunku poniżej)
•z zakładką po każdej stronie (jak pokazano na rysunku poniżej)
W przypadku użycia któregoś z wymieniowych powyżej typów kopert może dojść do uszkodzenia urządzenia. Tego typu uszkodzenie nie jest objęte żadną gwarancją firmy Brother ani umową serwisową.
Czasami może dojść do powstania problemów z podawaniem papieru wynikających z jego grubości, wielkości oraz kształtu zagięć używanych kopert.
14
Ładowanie papieru i dokumentów
Etykiety 2
Urządzenie umożliwia drukowanie na większości etykiet przeznaczonych do użycia z drukarką laserową
.
Etykiety powinny być
wykonane z wykorzystaniem kleju na bazie akrylu
,
ponieważ materiał ten jest bardziej
stabilny przy wysokich temperaturach występują w zespole grzewczym
,
jakie
.
Klej nie
powinien stykać się z żadną częścią urządzenia
,
ponieważ stos etykiet może przykleić się do zespołu bębna lub rolek i doprowadzić do zacięcia papieru lub pogorszenia jakości wydruku etykietami nie powinien być widoczny klej Etykiety powinny być ułożone tak zakrywały całą długość i szerokość arkusza
.
Między
,
aby
.
.
Pozostawianie pustych przestrzeni może doprowadzić do zdzierania etykiet i poważnych problemów z zakleszczeniem lub drukowaniem
Wszystkie etykiety używane z urządzeniem muszą wytrzymać temperaturę 200 stopni Celsjusza (392 stopni Fahrenheita) przez 0
,
1 s
Gramatura etykiet nie powinna przekraczać specyfikacji zawartej w niniejszym Podręczniku Użytkownika. Etykiety o właściwościach poza zakresem specyfikacji mogą nie być poprawnie podawane i drukowane oraz mogą doprowadzić do uszkodzenia urządzenia.
Etykiety mogą być podawane wyłącznie ze szczeliny do ręcznego podawania papieru.
Rodzaje etykiet, jakich należy unikać 2
Nie używaj etykiet uszkodzonych, pozwijanych, pomarszczonych lub o nietypowym kształcie.
NIE NALEŻY podawać częściowo wykorzystanych arkuszy z etykietami. Odsłonięty arkusz nośnika doprowadzi do uszkodzenia urządzenia.
UWAGA

Ładowanie dokumentów

2
Za pomocą automatycznego podajnika dokumentów (ADF) (Tylko DCP-7045N) 2
ADF może zmieścić do 35 stron i podawać każdy arkusz indywidualnie. Należy
stosować standardowy papier 80 g/m zawsze należy przekartkować strony przed włożeniem ich do ADF.
Zalecane warunki otoczenia 2
Temperatura: 20 do 30°C Wilgotność: 50% - 70%
.
.
Papier: Xerox Premier 80 g/m
Business 80 g/m
UWAGA
2
NIE pozostawiaj grubych dokumentów na szybie skanera. Jeśli to zrobisz, ADF może się zaciąć.
NIE używaj papieru, który jest skręcony, pomarszczony spięty spinaczem
,
zgięty, rozerwany, zszywany,
,
sklejony lub oklejony taśmą
NIE używaj kartonu, papieru gazetowego lub tkaniny.
Aby uniknąć zniszczenia maszyny podczas korzystania z ADF, NIE wyciągaj dokumentu w trakcie podawania.
Informacje na temat skanowania dokumentów niestandardowych patrz Użycie szyby skanera na stronie 16.
Upewnij się, że dokumenty pisane
atramentem są całkowicie suche.
2
lub Xerox
2
i
2
.
15
Rozdział 2
Dokumenty muszą mieć szerokość od
148 do 215,9 mm i długość od 148 do 355,6 mm oraz standardową gramaturę
80 g/m
2
.
a Odegnij klapkę podtrzymującą wyjście
dokumentów z ADF (1) i klapkę podpierającą ADF (2).
2
1
b Dobrze przekartkuj strony. c Wsuwaj dokument do ADF zapisaną
krawędzią górną do przodu, dopóki nie poczujesz, że dotknął rolki podającej.
Informacja
(Tylko DCP-7045N) Aby móc korzystać z szyby skanera
,
podajnik ADF musi być pusty
a Podnieś pokrywę dokumentu. b Używając lewej prowadnicy, wyśrodkuj
dokument stroną zapisaną do dołu na szybie skanera.
.
d Wyreguluj prowadnice papieru (1),
dopasowując je do szerokości dokumentu.
1
Użycie szyby skanera 2
Możliwe jest użycie szyby skanera do kopiowania lub skanowania stron książek lub jednej strony jednocześnie. Szerokość dokumentów powinna wynosić do 215,9 mm szerokości i 297 mm długości.
c Zamknij pokrywę dokumentu.
Jeżeli dokumentem jest książka lub gruby dokument, nie opuszczaj gwałtownie pokrywy, ani nie naciskaj na nią.
UWAGA
16

Ustawienia ogólne 3

3

Ustawienia papieru 3

Typ papieru 3
Ustaw urządzenie odpowiednio do papieru, jaki będzie używany. Zapewni to najwyższą jakość drukowania.
a Naciśnij Menu. b Aby wybrać, naciśnij a lub b
1.USTAWIENIA. Naciśnij OK.
d
Naciśnij a lub b, aby wybrać EXECUTIVE, A5, A6, B5 Naciśnij OK.
A4, LETTER,
lub
B6.
e Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Informacja
Jeśli wybrano FOLIA jako rodzaj papieru, można wybrać jedynie format papieru LETTER lub A4 w kroku d.
Ustawienia głośności 3
3
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
1.TYP PAPIERU. Naciśnij OK.
d Wciśnij a lub b, aby wybrać CIENKI,
ZWYKŁY, GRUBY, GRUBSZY, FOLIA lub PAPIER EKOLOG..
Naciśnij OK.
e Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Format papieru 3
Do drukowania kopii można używać siedmiu formatów papieru: A4, Letter, Executive, A5, A6, B5, B6.
W przypadku zmiany formatu papieru na tacy należy również zmienić ustawienie formatu papieru, aby urządzenie dopasowało dokument do strony.
a Naciśnij Menu. b Aby wybrać, naciśnij a lub b
1.USTAWIENIA. Naciśnij OK.
Głośność sygnalizatora 3
Jeśli sygnalizator jest włączony, urządzenie będzie generować sygnał po naciśnięciu klawisza lub popełnieniu błędu. Dostępna jest gama ustawień głośności od GŁOŚNO do WYŁ..
a Naciśnij Menu. b Aby wybrać, naciśnij a lub b
1.USTAWIENIA. Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać 3.SYGNAŁ.
Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać WYŁ.,
CICHO, ŚREDNIO lub GŁOŚNO.
Naciśnij OK.
e Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
2.FORM.PAPIERU. Naciśnij OK.
17
Rozdział 3
Funkcje oszczędzania 3
Oszczędzanie toneru 3
Funkcja ta umożliwia oszczędzanie tonera. Po ustawieniu oszczędzania toneru na WŁ. wydruki są jaśniejsze. Ustawienie domyślne to WYŁ..
a Naciśnij Menu. b Aby wybrać, naciśnij a lub b
1.USTAWIENIA. Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
4.EKOLOGICZNY. Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać
1.OSZCZĘD.TONER. Naciśnij OK.
e Naciśnij a lub b, aby wybrać
WŁ. lub WYŁ..
Naciśnij OK.
f Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Informacja
Nie zaleca się włączania funkcji Oszczędzania toneru podczas drukowania zdjęć lub obrazów w skali szarości.
Czas spoczynku 3
Ustawienie czasu spoczynku wpływa na zmniejszenie zużycia energii na skutek wyłączenia zespołu grzewczego w czasie, gdy urządzenie jest bezczynne.
Można wybrać czas, przez jaki urządzenie ma być bezczynne (od 00 do 99 minut), zanim przejdzie do trybu spoczynku. Jeśli urządzenie odbierze dane z komputera lub wykona kopię, zegar zostanie zresetowany. Ustawienie domyślne to 05 minut.
Jeśli urządzenie znajduje się w trybie spoczynku, na ekranie LCD wyświetlony zostanie komunikat OCZEKIWANIE. W przypadku drukowania lub kopiowania w trybie spoczynku nastąpi krótkie opóźnienie, w czasie którego zespół grzewczy będzie się rozgrzewał.
a Naciśnij Menu. b Aby wybrać, naciśnij a lub b
1.USTAWIENIA. Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
4.EKOLOGICZNY. Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać
2.CZAS UŚPIENIA. Naciśnij OK.
e
Wprowadź czas, przez który urządzenie ma pozostać bezczynne do trybu spoczynku (od 00 do 99) Naciśnij
OK.
,
zanim przejdzie
.
18
f Wciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Informacja
Aby wyłączyć tryb spoczynku, wciśnij Start oraz Options (Opcje) w tym samym czasie e. Naciśnij a lub b, aby wybrać WYŁ.. Naciśnij OK.
Ustawienia ogólne

Kontrast wyświetlacza ciekłokrystalicznego (LCD)

Możesz zmienić kontrast, aby wyświetlacz LCD wyglądał jaśniej lub ciemniej.
a Naciśnij Menu. b Aby wybrać, naciśnij a lub b
1.USTAWIENIA. Naciśnij OK.
c Aby wybrać, naciśnij a lub b
5.KONTRAST LCD. Naciśnij OK.
d Naciśnij a, aby wyświetlacz LCD był
ciemniejszy. Lub naciśnij b, aby wyświetlacz LCD był jaśniejszy. Naciśnij OK.
e Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).

Lista konfiguracji sieci (Tylko DCP-7045N)

3
Lista konfiguracji sieci drukuje raport wyszczególniający wszystkie aktualne konfiguracje sieci włącznie z ustawieniami serwera wydruku.
Informacja
Nazwa węzła: Nazwa węzła pojawia się na Liście konfiguracji sieci. Domyślną nazwą węzła jest „BRNXXXXXXXXXXXX”.
a Naciśnij Menu. b Aby wybrać, naciśnij a lub b
1.USTAWIENIA. Naciśnij OK.
c Aby wybrać, naciśnij a lub b
7.KONFIG SIECI. Naciśnij OK.
3
3
Lista ustawień użytkownika 3
Można wydrukować listę zaprogramowanych ustawień.
a Naciśnij Menu. b Aby wybrać, naciśnij a lub b
1.USTAWIENIA. Naciśnij OK.
c Aby wybrać, naciśnij a lub b
6.USTAW.UŻYTKOW.. Naciśnij OK.
d Naciśnij Start. e Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
d Naciśnij Start. e Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
19
Rozdział 3
20
Sekcja II
Kopiowanie II
Robienie kopii 22
4

Robienie kopii 4

Jak kopiować 4
Przechodzenie do trybu kopiowania 4
1Układanie/sortowanie 2 Proporcje kopiowania i układ kopiowania
3 Kontrast 4 Jakość
5 Liczba kopii
1
Sortowanie dostępne jest tylko w modelu DCP-7045N
Wykonywanie pojedynczej kopii
a Włóż dokument.
1
.
4
Zatrzymanie kopiowania 4
W celu zatrzymania kopiowania naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
b Naciśnij Start.
Wykonywanie wielu kopii 4
a Włóż dokument. b Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Naciśnij kopii),
Naciśnij lub przytrzymaj a lub b, aby zwiększyć lub zmniejszyć liczbę kopii
Number of Copies (Liczba
aby wpisać liczbę kopii (do 99)
c Naciśnij Start.
Informacja
Aby uzyskać informacje o sortowaniu kopii, patrz Sortowanie kopii korzystając z ADF (Tylko DCP-7045N) na stronie 26.
22
.
.
Loading...
+ 77 hidden pages