Antes de utilizar el equipo, lea esta Guía de configuración rápida para consultar los procedimientos correctos de
configuración e instalación.
ADVERTENCIA
AVISO
Las advertencias le informan sobre lo que debe hacer para evitar una posible lesión.
En los avisos se indican los procedimientos que se deben seguir para evitar posibles lesiones menores.
DCP-395CN
IMPORTANTE
NO conecte el cable USB todavía (si está utilizando un cable
USB).
Desembalaje del equipo y comprobación de los componentes
1
Negro
Amarillo
2
Cartuchos de tinta
iniciales
[x4]
Cian
Magenta
Guía de
configuración rápida
Guía del usuarioCD-ROMFormulario de
pedido de
accesorios
Hoja de registro del
producto (solamente para
EE. UU.)
ADVERTENCIA
En el embalaje del equipo se utilizan bolsas de plástico. Para evitar el riesgo de asfixia, mantenga las
bolsas fuera del alcance de bebés y niños.
aQuite la cinta de protección y la película que cubre el equipo.
bRetire la pieza de protección de color verde a elevando la parte
delantera del equipo y tirando hacia abajo del embalaje.
cRetire la bolsa de plástico b que contiene los cartuchos de tinta de la
parte superior de la bandeja de papel.
dAsegúrese de que están todos los componentes.
1
USA-SPA Versión 0
1
Nota
• Los componentes incluidos en la caja pueden
variar según el país.
• Recomendamos guardar todos los materiales
de embalaje y la caja por si tuviera que enviar
el equipo.
• Es necesario que adquiera el cable de interfaz
correcto para la interfaz que desea utilizar
(conexión mediante USB o red).
Cable USB
Asegúrese de utilizar un cable USB 2.0 (tipo A/B)
cuya longitud no supere los 6 pies (2 metros) (no
se incluye el cable).
Cable de red
Utilice un cable de par trenzado recto de
categoría 5 (o superior) para la red Fast Ethernet
10BASE-T o 100BASE-TX.
Carga de papel de carta
2
normal/papel A4
cCon las dos manos, pulse y deslice
suavemente las guías laterales del papel a y,
a continuación, la guía de longitud del papel b
para que se adapte al tamaño del papel.
Asegúrese de que las marcas triangulares c
de las guías laterales del papel a y la guía de
longitud del papel b se alinean con la marca
correspondiente al tamaño de papel que está
utilizando.
1
3
2
aExtraiga la bandeja de papel a
completamente del equipo.
1
bLevante la cubierta de la bandeja de salida del
papel a.
1
3
dVentile bien la pila de papel para evitar que se
produzcan atascos y problemas de
alimentación de papel.
eIntroduzca suavemente el papel en la bandeja
de papel con la parte de impresión encarada
hacia abajo, primero el extremo de la parte
superior. Asegúrese de que el papel de la
bandeja no está arrugado.
IMPORTANTE
NO empuje el papel demasiado.
2
Nota
Cuando utilice papel de tamaño Legal, mantenga
pulsado el botón de guía universal a mientras
desliza la parte delantera de la bandeja de papel
hacia el exterior.
iMientras mantiene la bandeja de papel en su
sitio, extraiga el soporte del papel a hasta que
éste quede ajustado y, a continuación,
despliegue la aleta de soporte del papel b.
2
1
1
fAjuste cuidadosamente las guías laterales de
papel con las dos manos. Compruebe que las
guías del papel toquen los bordes del papel.
gCierre la cubierta de la bandeja de salida del
papel a.
1
hLentamente, coloque con firmeza la bandeja
de papel en el equipo.
Conexión del cable de
3
IMPORTANTE
NO conecte todavía el cable USB (si está
utilizando un cable USB).
alimentación
aConecte el cable de alimentación.
Nota
El LED de advertencia del panel de control
permanecerá encendido hasta que haya
instalado los cartuchos de tinta.
3
Instalación de los
4
Si le entra tinta en los ojos, láveselos con agua
inmediatamente y consulte a un médico si se le
irritan.
cartuchos de tinta
AVISO
aAsegúrese de que el equipo está encendido.
En la pantalla LCD aparecerá el texto:
No Cartridge
Install Ink
Black
Sin cartucho
Instalar tinta
Negro
eGire el mando verde de la cubierta amarilla de
protección en el sentido de las agujas del reloj
hasta que haga clic para liberar el cierre
hermético, a continuación, extraiga la
cubierta a.
1
bAbra la cubierta del cartucho de tinta a.
1
c
Extraiga la pieza de protección de color verde a.
1
fCompruebe que el color de la palanca a
coincida con el color del cartucho b, como se
indica en el diagrama siguiente.
1
2
gInstale cada cartucho de tinta en la dirección
de la flecha que aparece en la etiqueta.
Nota
No se deshaga de la pieza de protección de color
verde. La necesitará en caso de que transporte el
equipo.
dDesempaque el cartucho de tinta.
4
h
Empuje suavemente el cartucho de tinta hasta
que haga clic. Una vez instalados los cartuchos
de tinta, cierre la cubierta del cartucho de tinta.
Nota
El equipo preparará el sistema de tubos de tinta
para la impresión. Este proceso tardará
aproximadamente unos minutos. No apague el
equipo.
IMPORTANTE
• NO extraiga los cartuchos de tinta si no los
va a cambiar. Si lo hace, puede reducir la
cantidad de tinta disponible y el equipo no
sabrá cuánta tinta queda en el cartucho.
• NO agite los cartuchos de tinta. Si se
mancha la piel o la ropa con la tinta, lávese
de inmediato con jabón o detergente.
• NO introduzca ni retire los cartuchos
repetidamente. De lo contrario, la tinta
podría derramarse fuera del cartucho.
• Si mezcla los colores instalando un
cartucho de tinta en la posición incorrecta,
limpie el cabezal de impresión varias veces,
después de corregir la instalación del
cartucho. (Consulte Limpieza del cabezal de
impresión en el apéndice B de la Guía del
usuario).
• Una vez abierto el cartucho de tinta,
instálelo en el equipo y utilícelo como
máximo durante seis meses a partir de la
fecha de instalación. Utilice exclusivamente
cartuchos de tinta cerrados hasta la fecha
de caducidad indicada en el embalaje.
• NO desmonte o fuerce el cartucho de tinta,
de lo contrario puede provocar que la tinta
se salga del cartucho.
• Brother recomienda encarecidamente que
no se rellenen los cartuchos de tinta
suministrados con el equipo. Se
recomienda también que se sigan utilizando
solamente cartuchos de tinta de repuesto
genuinos de la marca Brother. Usar o
intentar usar tinta o cartuchos de tinta
potencialmente incompatibles en el equipo
Brother puede provocar daños en el equipo
y generar una baja calidad de impresión.
Nuestra garantía no cubre ningún problema
provocado por el uso de tinta y/o de
cartuchos de tinta de terceros no
autorizados. Para proteger su inversión y
obtener un rendimiento excelente del
equipo Brother, se recomienda
encarecidamente el uso de consumibles
originales de Brother.
5
5
1
Comprobación de la
calidad de impresión
dEn la pantalla LCD se le preguntará si la
calidad de impresión es correcta para negro y
color.Pulse (Yes (Sí)) o (No).
Black OK?
aCuando el proceso de preparación finaliza, la
pantalla LCD muestra el mensaje:
Set Paper and Press
Start
Poner papel y Pulsar
Start
Pulse Color Start.
bCompruebe la calidad de los cuatro bloques de
color a en la hoja.
(negro/amarillo/cian/magenta)
1
YesPress
No
Correcto Negro?
Sí i Pulse
No i Pulse
Después de pulsar (Yes (Sí)) o (No)
para negro y color, la pantalla LCD muestra:
Start Cleaning?
YesPress
No
Limpiar ahora?
Sí i Pulse
No i Pulse
Press
Press
cSi todas las líneas están claras y visibles,
pulse (Yes (Sí)) para finalizar la
comprobación de la calidad y vaya al paso 6.
Correcta
Si observa que faltan líneas cortas,
pulse (No) y vaya al paso d.
Baja calidad
ePulse (Yes (Sí)) y , a continuación, el
equipo comenzará a limpiar los colores.
fUna vez concluida la limpieza, pulse
Color Start. El equipo comenzará a imprimir
de nuevo la hoja de comprobación de la
calidad de impresión. Vuelva al paso b.
6
Seleccione el idioma
6
(si es necesario)
aPulse Menu.
bPulse a o b para seleccionar Initial Setup
(Conf.inicial).
Pulse OK.
cPulse a o b para seleccionar
Local Language (Sel. lenguaje).
Pulse OK.
Configuración del
7
contraste de la pantalla
LCD (si es necesario)
Si tiene dificultades para leer la pantalla LCD, pruebe
a cambiar la configuración de contraste.
aPulse Menu.
bPulse a o b para seleccionar Config. gral.
Pulse OK.
dPulse a o b para seleccionar el idioma.
Pulse OK.
ePulse Stop/Exit.
cPulse a o b para seleccionar Configur. LCD.
Pulse OK.
dPulse a o b para seleccionar Contraste LCD.
ePulse d o c para seleccionar Claro, Med u
Oscuro.
Pulse OK.
fPulse Stop/Exit.
Nota
Si lo desea, puede ajustar también el ángulo de la
pantalla levantándola.
7
8
Configuración de la fecha
y la hora
gPulse a o b para introducir los dos dígitos para
la hora en formato de 24 horas y, a
continuación, pulse c para introducir los
minutos.
Al configurar la fecha y la hora, el equipo puede
limpiar el cabezal de impresión periódicamente y
mantener una calidad de impresión óptima. También,
permite que el equipo asigne un nombre a los
archivos creados mediante la función de escanear a
soporte.
aPulse Menu.
bPulse a o b para seleccionar Conf.inicial.
Pulse OK.
cPulse a o b para seleccionar Fecha y hora.
Pulse OK.
dPulse a o b repetidamente para introducir los
dos últimos dígitos del año y, a continuación,
pulse OK.
Fecha y hora
Año:20
10
MENÚ
Introduzca y Pulse OK
Fecha y hora
Hora:
15:00
MENÚ
(Por ejemplo, introduzca 1 5 para 3:00 p.m.).
Introduzca y Pulse OK
hPulse a o b para introducir los dos dígitos para
los minutos y, a continuación, pulse OK.
Fecha y hora
Hora:
15:25
MENÚ
(Por ejemplo, introduzca
Introduzca y Pulse OK
2 5
para las 3:25 p.m.).
iPulse Stop/Exit.
Nota
Es posible aumentar o disminuir rápidamente el
número si mantiene pulsado a o b.
(Por ejemplo, introduzca 1 0 para 2010).
ePulse a o b para introducir los dos dígitos del
mes y, a continuación, pulse OK.
Fecha y hora
Mes:
03
MENÚ
(Por ejemplo, introduzca 0 3 para marzo).
Introduzca y Pulse OK
fPulse a o b para introducir dos dígitos para el
día y, a continuación, pulse OK.
Fecha y hora
Día:
01
MENÚ
(Por ejemplo, introduzca 0 1 para el primer día
del mes).
Introduzca y Pulse OK
Para confirmar la fecha y hora actuales,
imprima el informe de configuración del
usuario. (Consulte Impresión de informes
en el capítulo 3 de la Guía del usuario).
8
9
Selección del tipo de conexión
Windows
Si dispone de un cable de interfaz USB
Windows®, vaya a la página 10
Macintosh, vaya a la página 14
Si dispone de una red cableada
Windows®, vaya a la página 16
Macintosh, vaya a la página 21
Nota
Para Windows Server® 2003/ 2008, consulte la Guía del usuario en Red incluida en el CD-ROM.
®
USBRed cableada
Macintosh
Windows
®
Macintosh
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.