Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy przeczytać niniejszy Podręcznik szybkiej obsługi w celu
przeprowadzenia prawidłowej konfiguracji i instalacji.
OSTRZEŻENIE
UWAGA
Ostrzeżenia informują, co należy zrobić, aby uniknąć ryzyka obrażeń.
Przestrogi określają procedury, do których należy się stosować, aby zapobiec możliwym,
lekkim obrażeniom.
Ikony zagrożenia elektrycznego ostrzegają o możliwym porażeniu elektrycznym.
DCP-395CN
WAŻNE
NIE NALEŻY jeszcze podłączać kabla USB (w przypadku
używania kabla USB).
Rozpakuj urządzenie i sprawdź elementy
1
2
OSTRZEŻENIE
Urządzenie jest pakowane w plastikowe torebki. Aby uniknąć ryzyka uduszenia, należy je
przechowywać w miejscu niedostępnym dla niemowląt i dzieci.
aZdejmij taśmę ochronną i folię osłaniającą urządzenie.
bZdejmij zieloną część zabezpieczającą a, unosząc przednią część
urządzenia, a następnie opuszczając na opakowanie.
cZdejmij plastikową torebkę b zawierającą wkłady atramentowe z
wierzchu tacy papieru.
1
POL Wersja 0
1
Page 2
Nakładanie pokrywy
2
panelu sterowania
aNałóż pokrywę panelu sterowania na
urządzenie.
Załaduj zwykły papier o
3
rozmiarze A4
dRozwachluj dobrze stos papieru, aby uniknąć
zacięcia papieru i niewłaściwego jego
podawania.
eUpewnij się, że papier leży płasko na tacy.
WAŻNE
NIE WSUWAJ papieru zbyt daleko.
aCałkowicie wyciągnij tacę papieru z
urządzenia.
bPodnieś pokrywę tacy papieru.
cObiema rękami delikatnie naciśnij i przesuń
boczne prowadnice papieru a, a następnie
prowadnicę długości papieru b, aby
dopasować prowadnice do rozmiaru
wkładanego papieru.
Upewnij się, że trójkątne oznaczenia c na
bocznych prowadnicach papieru a i
prowadnicy długości papieru b są wyrównane
z oznaczeniem używanego rozmiaru papieru.
dopóki nie kliknie, a następnie odegnij klapkę
podpory papieru.
2
3
2
Page 3
4
Podłącz przewód
zasilający
6
Zainstaluj wkłady
atramentowe
WAŻNE
NIE NALEŻY jeszcze podłączać kabla USB (w
przypadku używania kabla USB).
aPodłącz przewód zasilający.
OSTRZEŻENIE
Urządzenie musi być wyposażone we wtyczkę
z uziemieniem.
Informacja
Dioda ostrzegawcza na panelu sterowania będzie
się świecić, dopóki nie zostaną zainstalowane
wkłady atramentowe.
Wybór języka
5
aNaciśnij przycisk a lub b, aby wybrać język, a
następnie naciśnij przycisk OK.
UWAGA
Jeżeli atrament dostanie się do oczu, natychmiast
przemyj je wodą, a jeśli wystąpi podrażnienie, udaj
się do lekarza.
aUpewnij się, że zasilanie jest włączone.
bOtwórz pokrywę wkładu atramentowego.
cZdejmij zieloną część zabezpieczającą.
dRozpakuj wkład atramentowy.
e
bNaciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Yes
(Tak) lub No (Nie), a następnie naciśnij
przycisk OK.
Należy pamiętać o dopasowaniu koloru wkładu
f
do koloru dźwigni.
g
Zainstaluj każdy wkład atramentowy w kierunku
wskazanym przez strzałkę na etykiecie.
h
Delikatnie wepchnij wkład atramentowy, aż
wskoczy na swoje miejsce. Po zainstalowaniu
wszystkich wkładów atramentowych zamknij
pokrywę wkładu atramentowego.
3
Page 4
Sprawdź jakość druku
Ustaw datę i czas
7
a
Ustaw papier i wcisnij
start
Naciśnij przycisk Start Kolor.
bSprawdź jakość czterech bloków koloru na
kartce. (czarny/żółty/turkus/karmazyn)
cJeśli wszystkie linie są czytelne i widoczne,
naciśnij przycisk(Tak), aby zakończyć
sprawdzanie jakości i przejść do kroku 8.
Jeżeli brakuje krótkich linii, naciśnij przycisk
(Nie) i przejdź do kroku d.
dNa wyświetlaczu LCD pojawi się pytanie, czy
jakość drukowania dla czarnego i koloru jest
poprawna. Naciśnij przycisk (Tak) lub
(Nie).
8
aNaciśnij przycisk Menu.
bNaciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję
Wstępne ustaw.
Naciśnij przycisk OK.
cNaciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
Data i godzina.
Naciśnij przycisk OK.
dNaciśnij kilkakrotnie przycisk a lub b, aby
wprowadzić dwie ostatnie cyfry roku, a
następnie naciśnij przycisk OK.
ePowtórz czynności dla miesiąca, dnia, godziny
i minuty, w formacie 24-godzinnym.
fNaciśnij przycisk Stop/Zakończ.
eNaciśnij przycisk (Tak). Rozpocznie się
czyszczenie kolorów.
fPo zakończeniu czyszczenia naciśnij przycisk
Start Kolor. Urządzenie rozpocznie ponowne
drukowanie arkusza sprawdzania jakości.
Wróć do kroku b.
4
Page 5
9
Wybierz typ połączenia
Windows
Użytkownicy interfejsu USB
W przypadku systemu Windows®
przejdź do Strona 6
W przypadku systemu Macintosh
przejdź do Strona 8
W przypadku sieci przewodowej
W przypadku systemu Windows®
przejdź do Strona 10
W przypadku systemu Macintosh
przejdź do Strona 12
Informacja
Informacje dotyczące oprogramowania Windows Server® 2003/2008 znajdują się w Instrukcji obsługi dla sieci na
płycie CD-ROM.
®
USBSieć przewodowa
Macintosh
Windows
®
Macintosh
5
Page 6
USB
Użytkownicy interfejsu USB
(dla systemów Windows
Edition/Windows Vista
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64
®
)
Windows
®
Przed rozpoczęciem
10
instalacji
aUpewnij się, że komputer jest WŁĄCZONY i
użytkownik jest zalogowany z uprawnieniami
administratora.
Zainstaluj pakiet MFL-Pro
11
aWłóż załączony dysk CD-ROM do napędu
CD-ROM. Postępuj zgodnie z instrukcjami
pojawiającymi się na ekranie.
bPojawi się menu główne płyty CD-ROM. Kliknij
opcję Zainstaluj pakiet MFL-Pro.
cPostępuj zgodnie z instrukcjami pojawiającymi
się na ekranie.
dWybierz pozycję Połączenie lokalne, a
następnie kliknij przycisk Dalej. Instalacja jest
kontynuowana.
Podłącz kabel USB
12
a
b
LAN USB
eGdy pojawi się ten ekran, przejdź do
następnego kroku.
6
Page 7
USB
c
WAŻNE
Upewnij się, że kabel nie utrudnia zamykania
pokrywy, ponieważ może wtedy wystąpić
błąd.
Windows
®
Zakończ i uruchom
13
aKliknij przycisk Zakończ, aby uruchomić
bNa ekranie Sprawdź dostępność aktualizacji
Informacja
Wykonanie aktualizacji oprogramowania
wbudowanego wymaga dostępu do Internetu.
ponownie
komputer ponownie.
Po ponownym uruchomieniu komputera
użytkownik musi być zalogowany na
komputerze z uprawnieniami Administratora.
firmware wybierz żądane ustawienia
dostępności aktualizacji firmware, a następnie
kliknij przycisk OK.
Windows
d
1
2
Instalacja będzie kontynuowana
e
automatycznie.
Będą pojawiały się kolejne ekrany
instalowania.
WAŻNE
NIE anuluj żadnych ekranów podczas procesu
instalacji. Wyświetlenie wszystkich ekranów
może potrwać kilka sekund.
3
Instalacja została
Zakończ
Teraz przejdź do
Przejdź do części Zainstaluj aplikacje opcjonalne
na Strona 14.
Informacja
XML Paper Specification Printer Driver
XML Paper Specification Printer Driver jest
najbardziej odpowiednim sterownikiem w
przypadku drukowania z aplikacji, które używają
dokumentów XML Paper Specification. Należy
pobrać najnowszą wersję sterownika z witryny
Brother Solutions Center
http://solutions.brother.com/
zakończona.
.
®
USB
Macintosh
fGdy zostanie wyświetlony ekran Rejestracja
On-Line, wybierz odpowiednie opcje i postępuj
zgodnie z instrukcjami pokazywanymi na
ekranie.
7
Page 8
USB
Użytkownicy interfejsu USB
(dla systemów Mac OS X 10.3.9 - 10.4.x - 10.5.x)
b
Przed rozpoczęciem
10
instalacji
LAN USB
aUpewnij się, że urządzenie jest podłączone do
zasilania i komputer Macintosh jest
WŁĄCZONY. Użytkownik musi być
zalogowany na komputerze z uprawnieniami
Administratora.
Podłącz kabel USB
11
Macintosh
WAŻNE
•NIE podłączaj urządzenia do portu USB w
klawiaturze lub niezasilanym
koncentratorze USB.
•Podłącz urządzenie bezpośrednio do
komputera Macintosh.
a
c
WAŻNE
Upewnij się, że kabel nie utrudnia zamykania
pokrywy, ponieważ może wtedy wystąpić
błąd.
d
1
2
8
3
Page 9
USB
Zainstaluj pakiet MFL-Pro
12
aWłóż załączony dysk CD-ROM do napędu
CD-ROM.
bKliknij dwukrotnie ikonę Start Here OSX
(Rozpocznij tutaj OSX), aby zainstalować.
cPoczekaj, instalacja oprogramowania potrwa
kilka sekund. Po instalacji kliknij przycisk
Restart (Wznów), aby ukończyć instalowanie
programu.
dOprogramowanie Brother rozpocznie
wyszukiwanie urządzenia Brother.
eWybierz urządzenie z listy i kliknij przycisk OK.
Macintosh
Windows
fJeśli pojawi się następujący ekran, kliknij
przycisk OK.
Instalacja została
Zakończ
zakończona.
®
USB
Macintosh
9
Page 10
Sieć przewodowa
Użytkownicy sieci przewodowej
(dla systemów Windows
Edition/Windows Vista
Przed rozpoczęciem
10
instalacji
aUpewnij się, że komputer jest WŁĄCZONY i
użytkownik jest zalogowany z uprawnieniami
administratora.
WAŻNE
Na czas instalacji wyłącz
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64
®
)
Windows
®
b
LAN USB
wszystkie zabezpieczenia
przeciwko programom
szpiegującym, wirusom oraz
zapory (inne niż Zapora
®
systemu Windows
Podłącz kabel sieciowy
).
11
a
c
WAŻNE
Upewnij się, że kabel nie utrudnia zamykania
pokrywy, ponieważ może wtedy wystąpić
błąd.
d
10
1
2
3
Page 11
Sieć przewodowa
Windows
®
Zainstaluj pakiet MFL-Pro
12
aWłóż załączony dysk CD-ROM do napędu
CD-ROM. Postępuj zgodnie z instrukcjami
pojawiającymi się na ekranie.
bPojawi się menu główne płyty CD-ROM. Kliknij
opcję Zainstaluj pakiet MFL-Pro.
cPostępuj zgodnie z instrukcjami pojawiającymi
się na ekranie.
dWybierz opcję Połączenie kablem
sieciowym, a następnie kliknij przycisk Dalej.
eW przypadku systemu Windows
nowszego/XP Professional x64
Edition/Windows Vista
wyświetlony ten ekran, wybierz opcję Zmień
ustawienia zapory tak, aby uzyskać pełne
połączenie sieciowe i kontynuuj instalację.
(Zalecane) i kliknij przycisk Dalej.
W przypadku używania innej zapory niż Zapora
systemu Windows
dostarczone z oprogramowaniem zapory, aby
uzyskać informacje na temat sposobu
dodawania następujących portów sieciowych.
Do skanowania sieci dodaj port UDP 54925.
Jeżeli nadal masz problemy z połączeniem
sieciowym, dodaj port UDP 137.
Informacja
•Jeśli z siecią łączy się więcej niż jedno
urządzenie, wybierz je z listy i kliknij przycisk
Dalej.
•Jeśli urządzenie nie zostanie znalezione w
sieci, sprawdź ustawienia, wykonując
instrukcje wyświetlane na ekranie.
•Jeśli adres IP urządzenia nie został jeszcze
skonfigurowany do pracy w sieci, pojawi się
ekran z monitem, aby kliknąć OK, a następnie
pojawi się okno Konfiguruj adres IP.
Wprowadź adres IP swojego urządzenia
odpowiedni dla danej sieci, postępując zgodnie
instrukcjami pokazywanymi na ekranie.
®
, gdy zostanie
®
, patrz instrukcje
®
XP SP2 lub
Zakończ i uruchom
13
ponownie
aKliknij przycisk Zakończ, aby uruchomić
komputer ponownie. Po ponownym
uruchomieniu komputera użytkownik musi być
zalogowany na komputerze z uprawnieniami
Administratora.
bNa ekranie Sprawdź dostępność aktualizacji
firmware wybierz żądane ustawienia
dostępności aktualizacji firmware, a następnie
kliknij przycisk OK.
Informacja
Wykonanie aktualizacji oprogramowania
wbudowanego wymaga dostępu do Internetu.
Instalacja została
Zakończ
Teraz przejdź do
Przejdź do części Zainstaluj aplikacje opcjonalne
na Strona 14.
Informacja
XML Paper Specification Printer Driver
XML Paper Specification Printer Driver jest
najbardziej odpowiednim sterownikiem w
przypadku drukowania z aplikacji, które używają
dokumentów XML Paper Specification. Należy
pobrać najnowszą wersję sterownika z witryny
Brother Solutions Center
http://solutions.brother.com/
zakończona.
.
Windows
Sieć przewodowa
®
Macintosh
fInstalowanie sterowników Brother rozpocznie
się automatycznie. Będą pojawiały się kolejne
ekrany instalowania.
gGdy zostanie wyświetlony ekran Rejestracja
On-Line, wybierz odpowiednie opcje i postępuj
zgodnie z instrukcjami pokazywanymi na
ekranie.
11
Page 12
Sieć przewodowa
Użytkownicy sieci przewodowej
(dla systemów Mac OS X 10.3.9 - 10.4.x - 10.5.x)
c
Przed rozpoczęciem
10
instalacji
aUpewnij się, że urządzenie jest podłączone do
zasilania i komputer Macintosh jest
WŁĄCZONY. Użytkownik musi być
zalogowany na komputerze z uprawnieniami
Administratora.
d
Podłącz kabel sieciowy
11
Macintosh
1
a
b
LAN USB
2
3
12
Page 13
Sieć przewodowa
Zainstaluj pakiet MFL-Pro
12
aWłóż załączony dysk CD-ROM do napędu
CD-ROM.
bKliknij dwukrotnie ikonę Start Here OSX
(Rozpocznij tutaj OSX), aby zainstalować.
cPoczekaj, instalacja oprogramowania potrwa
kilka sekund. Po instalacji kliknij przycisk
Restart (Wznów), aby ukończyć instalowanie
programu.
dOprogramowanie Brother rozpocznie
wyszukiwanie urządzenia Brother.
eJeżeli urządzenie zostało skonfigurowane do
pracy w sieci, wybierz urządzenie z listy, a
następnie kliknij przycisk OK.
Macintosh
fJeśli pojawi się następujący ekran, kliknij
przycisk OK.
Instalacja została
Zakończ
zakończona.
Windows
Sieć przewodowa
®
Macintosh
13
Page 14
Zainstaluj opcjonalne aplikacje
Windows
®
Instalowanie programu
FaceFilter Studio
1
WAŻNE
•Urządzenie musi być WŁĄCZONE i
podłączone do komputera.
• Komputer musi być podłączony do sieci
Internet.
•Upewnij się, że dysponujesz prawami
administratora.
• Wspomniana aplikacja nie jest dostępna dla
oprogramowania Windows Server
2003/2008.
firmy Reallusion, Inc
®
aPonownie otwórz menu główne przez
wysunięcie, a następnie wsunięcie płyty
CD-ROM lub przez podwójne kliknięcie
programu start.exe w katalogu głównym.
bPojawi się menu główne płyty CD-ROM.
Wybierz język, a następnie kliknij pozycję
Dodatkowe aplikacje.
Informacja
Aby wyświetlić pełną pomoc programu
FaceFilter Studio, wybierz z menu pozycję
Start/Wszystkie programy/Reallusion/
FaceFilter Studio/FaceFilter Studio Help.
Zainstaluj pakiet
BookScan&Whiteboard
3
Suite firmy
Reallusion, Inc
WAŻNE
•Urządzenie musi być WŁĄCZONE i
podłączone do komputera.
• Komputer musi być podłączony do sieci
Internet.
• Upewnij się, że dysponujesz prawami
administratora.
• Wspomniana aplikacja nie jest dostępna dla
oprogramowania Windows Server
2003/2008.
®
cKliknij przycisk FaceFilter Studio, aby
zainstalować program.
Zainstaluj pomoc dla
programu FaceFilter
2
Studio
aAby uruchomić program FaceFilter Studio,
przejdź do menu
Start/Wszystkie programy/Reallusion/
FaceFilter Studio na komputerze
użytkownika.
bKliknij przycisk w górnym prawym rogu
ekranu.
cKliknij opcję Check for updates (Sprawdź
aktualizacje), aby przejść do strony WWW
firmy Reallusion z aktualizacjami.
dKliknij przycisk Download (Pobierz) i wybierz
katalog, w którym plik ma zostać zapisany.
ePrzed rozpoczęciem instalacji pomocy dla
programu FaceFilter Studio zamknij program
FaceFilter Studio. Kliknij
dwukrotnie- plik pobrany ze wskazanego
folderu i postępuj zgodnie z wyświetlanymi na
ekranie instrukcjami, aby przeprowadzić
instalację.
aPonownie otwórz menu główne przez
wysunięcie, a następnie wsunięcie płyty
CD-ROM lub przez podwójne kliknięcie
programu start.exe w katalogu głównym.
bPojawi się menu główne płyty CD-ROM.
Wybierz język, a następnie kliknij pozycję Dodatkowe aplikacje.
cKliknij przycisk BookScan&Whiteboard
Suite, aby zainstalować program.
14
Page 15
Bezpieczeństwo i zgodność z prawem
Wybór miejsca
Połóż urządzenie na płaskiej, stabilnej powierzchni, wolnej od drgań i wstrząsów, na przykład na biurku. Umieść
urządzenie w pobliżu standardowego gniazdka elektrycznego z uziemieniem.
Wybierz miejsce, w którym temperatura należy do zakresu 10-35 °C.
OSTRZEŻENIE
• NIE ustawiaj urządzenia przy grzejnikach, klimatyzatorach, lodówkach, sprzęcie medycznym ani w
pobliżu chemikaliów lub wody.
• NIE podłączaj urządzenia do gniazdek elektrycznych obwodu, do którego podłączone są duże
urządzenia mogące spowodować przerwę w dostawie prądu.
UWAGA
• Unikaj umieszczania urządzenia w miejscu o dużym nasileniu ruchu.
• Unikaj umieszczania urządzenia na dywanie.
• NIE wystawiaj urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, nadmiernego ciepła, wilgoci lub
pyłu.
• NIE podłączaj urządzenia do gniazdek elektrycznych sterowanych wyłącznikami ściennymi lub
automatycznymi wyłącznikami czasowymi.
• Przerwa w zasilaniu może wykasować informacje z pamięci urządzenia.
• NIE przewracaj urządzenia ani nie ustawiaj go na pochyłej powierzchni. W przeciwnym razie może dojść do
wylania tuszu i wewnętrznego uszkodzenia urządzenia.
15
Page 16
Bezpieczeństwo i zgodność z prawem
W celu bezpiecznego użytkowania urządzenia
Zachowaj te instrukcje do późniejszego wykorzystania i przeczytaj je przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac
konserwacyjnych.
OSTRZEŻENIE
Wewnątrz urządzenia znajdują się elektrody wysokiego
napięcia. Zanim wyczyścisz wnętrze urządzenia, upewnij się, że
kabel zasilający został odłączony od gniazdka elektrycznego.
Zapobiegniesz w ten sposób porażeniu elektrycznemu.
NIE dotykaj wtyczki wilgotną ręką. Może to spowodować
porażenie elektryczne.
NIE ciągnij za kabel zasilający. Może to spowodować
porażenie elektryczne.
NIE używaj substancji łatwopalnych ani żadnych płynów
w aerozolu lub w płynie do czyszczenia urządzenia
wewnątrz i z zewnątrz. Może to spowodować pożar lub
porażenie elektryczne.
Przed przystąpieniem do czyszczenia wnętrza urządzenia,
należy odłączyć je od gniazdka elektrycznego.
Jeżeli urządzenie jest rozgrzane, wydziela dym lub silne
zapachy, natychmiast wyłącz je i odłącz od gniazdka
elektrycznego. Zadzwoń do przedstawiciela firmy Brother
lub działu obsługi klienta.
Jeżeli do urządzenia dostaną się metalowe przedmioty,
woda lub inna ciecz, należy j
gniazdka elektrycznego. Zadzwoń do przedstawiciela
firmy Brother lub działu obsługi klienta.
ą natychmiast odłączyć od
16
To urządzenie musi być instalowane w pobliżu łatwo
dostępnego gniazdka elektrycznego. W przypadku
zagrożenia należy odłączyć kabel zasilający z gniazdka
elektrycznego, aby całkowicie odciąć zasilanie.
o urządzenie należy podłączyć do źródła zasilania, jakie
T
określono na etykiecie. NIE podłączaj go do źródła zasilania
DC ani do przemiennika. W razie braku pewności, skontaktuj
się z wykwalifikowanym elektrykiem.
Page 17
Bezpieczeństwo i zgodność z prawem
Zawsze upewnij się, że wtyczka jest dokładnie włożona do
gniazdka.
NIE korzystaj z urządzenia, jeśli przewód zasilający jest
postrzępiony lub uszkodzony, gdyż grozi to pożarem.
UWAGA
NIE kładź rąk na krawędzi urządzenia pod pokrywą skanera.
Może to spowodować obrażenia.
NIE kładź rąk na krawędzi tacy papieru pod pokrywą tacy
papieru. Może to spowodować obrażenia.
NIE dotykaj miejsc zaznaczonych na rysunku. Może to
spowodować obrażenia.
Jeśli chcesz przenieść urządzenie, chwyć podstawę rękami z
obu stron, tak jak pokazano na rysunku. NIE przenoś
urządzenia trzymając za pokrywę skanera ani pokrywę
usuwania zacięć.
Błyskawice i przepięcia mogą doprowadzić do uszkodzenia
urządzenia! Zaleca się używanie wysokiej jakości
zabezpieczenia przeciwprzepięciowego na przewodzie
zasilającym lub odłączenie przewodów na czas burzy.
17
Page 18
Bezpieczeństwo i zgodność z prawem
Ważne środki ostrożności
1 Przeczytaj wszystkie te instrukcje.
2 Zachowaj je do późniejszego wykorzystania.
3 Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń i instrukcji umieszczonych na urządzeniu.
4 NIE używaj tego urządzenia w pobliżu wody.
5 NIE umieszczaj tego urządzenia na niestabilnym wózku, podstawce lub stole. Urządzenie może spaść, co
spowoduje jego poważne uszkodzenia.
6 Szczeliny oraz otwory na pokrywie z tyłu i na spodzie są otworami wentylacyjnymi. Aby zapewnić poprawne
działanie urządzenia oraz chronić je przed przegrzaniem, otwory te nie mogą zostać zablokowane lub
przykryte. Te otwory nie powinny być nigdy blokowane przez umieszczanie urządzenia na łóżku, tapczanie,
dywanie lub na innej podobnej powierzchni. To urządzenie nigdy nie powinno być umieszczane przy lub nad
kaloryferem lub grzejnikiem. To urządzenie nigdy nie powinno być umieszczane w zabudowie, o ile nie jest ona
dostatecznie wentylowana.
7Używaj tylko kabla zasilającego dostarczonego z urządzeniem.
8 To urządzenie jest wyposażone w trójstykową wtyczkę z uziemieniem. Ta wtyczka będzie pasować tylko do
gniazdka z uziemieniem. Jest to zabezpieczenie. Jeżeli nie mo
elektryka, by wymienił przestarzałe gniazdko. NIE używaj uziemionej wtyczki w inny sposób.
9 NIE pozwól, aby cokolwiek leżało na kablu zasilającym. NIE umieszczaj urządzenia tam, gdzie ludzie będą
przechodzić przez kabel.
10 NIE umieszczaj przed urządzeniem niczego, co będzie blokowało drukowanie. NIE kładź niczego w sposób
blokujący drukowanie.
11 Zanim podniesiesz wydrukowane strony, odczekaj, aż całkowicie wysuną się z urządzenia.
12 Odłącz urządzenie z gniazdka elektrycznego i zgłoś się do autoryzowanego serwisu firmy Brother w
następujących przypadkach:
Jeżeli do urządzenia wlała się ciecz.
Jeżeli urządzenie zostało wystawione na działanie deszczu lub wody.
Jeżeli mimo zastosowania się do instrukcji obsługi urządzenie nie pracuje prawidł
regulacji, które zostały opisane w instrukcji obsługi. Niepoprawne wyregulowanie innych regulatorów
może spowodować uszkodzenie, a przywrócenie normalnego działania urządzenia będzie
prawdopodobnie wymagać dużego wkładu pracy wykwalifikowanego technika.
Jeżeli urządzenie zostało upuszczone lub została uszkodzona obudowa.
Jeżeli w pracy urządzenia widoczna jest wyraźna zmiana, sygnalizująca potrzebę obsługi serwisowej.
13 W celu ochrony urządzenia przed przepięciami, zalecamy używanie zabezpieczeń przeciwprzepięciowych
(listwa przeciwprzepięciowa).
14 W celu zmniejszenia ryzyka pożaru, porażenia elektrycznego i obrażeń cielesnych należy stosować się do
następujących zaleceń:
NIE używaj tego urządzenia w pobliżu urządzeń, które korzystają z wody, przy basenie pływackim ani w
mokrej piwnicy.
NIE używaj urządzenia podczas burzy ani w razie wycieku gazu.
żesz włączyć wtyczki do gniazdka, wezwij
owo, dokonaj tylko tych
WAŻNE - Dla Twojego bezpieczeństwa
W celu zapewnienia bezpiecznej pracy, dostarczona wtyczka trójstykowa musi być włączana tylko do
standardowego trójstykowego gniazdka elektrycznego, które jest prawidłowo uziemione poprzez normalną
domową sieć przewodów.
Fakt, że urządzenie działa zadowalająco, nie oznacza, że zasilanie jest uziemione i że instalacja jest całkowicie
bezpieczna. Dla bezpieczeństwa, w razie jakichkolwiek wątpliwości co do skutecznego uziemienia zasilania,
wezwij wykwalifikowanego elektryka.
18
Page 19
Bezpieczeństwo i zgodność z prawem
Złącze LAN
Przepisy
UWAGA
Deklaracja zgodności EC
NIE podłączaj tego urządzenia do złącza sieci
LAN, w którym występują nadmierne napięcia.
Zakłócenia radiowe
Urządzenie odpowiada normie EN55022 (CISPR
publikacja 22)/Klasa B. Podłączając urządzenie do
komputera, używaj kabla USB, którego długość nie
przekracza 2,0 metrów.
Dyrektywa UE 2002/96/WE oraz norma EN50419
Urządzenie oznakowane jest powyższym symbolem
recyklingu. Oznacza to, że po zużyciu urządzenia
należy zwrócić je do odpowiedniego punktu zbiórki i
nie wolno umieszczać go razem z normalnymi
nieposortowanymi odpadami domowymi. Takie
działanie przyniesie korzyśćśrodowisku. (Tylko w
Unii Europejskiej)
Deklaracja zgodności z międzynarodowym
programem ENERGY STAR
Celem międzynarodowego programu ENERGY
®
STAR
energooszczędnego wyposażenia biurowego.
Jako partner programu ENERGY STAR
Brother Industries, Ltd. deklaruje, że produkt spełnia
zalecenia ENERGY STAR
energi.
jest promowanie rozwoju i popularyzacja
®
®
, firma
®
dotyczące oszczędności
19
Page 20
Bezpieczeństwo i zgodność z prawem
Prawne ograniczenia kopiowania
Przestępstwem jest wykonywanie kopii (reprodukcji) niektórych pozycji lub dokumentów z zamiarem dokonania
oszustwa. Niniejszy wykaz powinien służyć wyłącznie do celów informacyjnych, a nie jako wyczerpująca lista
pozycji. W razie wątpliwości co do poszczególnych dokumentów, zalecamy skontaktowanie się z odpowiednimi
władzami.
Poniżej podajemy przykłady dokumentów, które nie mogą być kopiowane:
Pieniądze
Obligacje i inne papiery wartościowe
Certyfikaty depozytowe
Dokumenty dotyczących służby w siłach zbrojnych oraz dokumenty poborowe
Paszporty
Znaczki pocztowe (stemplowane i niestemplowane)
Dokumenty imigracyjne
Dokumenty opieki społecznej
Czeki lub projekty stworzone przez agencje rządowe
Dokumenty tożsamości, odznaki lub insygnia
Prace podlegające prawom autorskim nie mogą być kopiowane. Rozdziały dokumentu podlegające prawom
autorskim mogą być kopiowane tylko z przeznaczeniem do wykorzystania nienaruszającego praw autorskich.
Wielokrotne kopiowanie może wskazywać na nieprawidłowe wykorzystywanie.
Prace artystyczne powinny być traktowane jak inne dokumenty podlegające ustawie o prawie autorskim.
Licencje i certyfikaty upoważniające do prowadzenia pojazdów silnikowych nie mogą być kopiowane zgodnie z
lokalnym prawem.
20
Page 21
Znaki towarowe
Logo Brother jest zarejestrowanym znakiem towarowym Brot her Industries, Ltd.
Brother jest zarejestrowanym znakiem towarowym Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link jest zarejestrowanym znakiem towarowym Brother International Corporation.
Windows Vista jest albo zarejestrowanym znakiem towarowym albo znakiem towarowym Microsoft Corporation w USA i innych krajach.
Microsoft, Windows, Windows Server i Internet Explorer są zarejestrowanymi znakami towarowymi Microsoft Corporation w USA i/lub innych
krajach.
Apple, Macintosh i Safari są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Apple Inc w USA i/lub innych krajach.
Nuance, logo Nuance, PaperPort i ScanSoft są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi Nuance Communications,
Inc. lub jej oddziałów w USA i/lub innych krajach.
FaceFilter Studio jest znakiem towarowym Reallusion, Inc.
Każda firma, której nazwa oprogramowania jest wymieniona w tym podręczniku, posiada umowę licencyjną oprogramowania dotyczącą
programów będących jej własnością.
Wszystkie pozostałe znaki towarowe należą do ich prawnych właścicieli.
Opracowanie i publikacja
Ten podręcznik został opracowany i wydany pod nadzorem Brother Industries Ltd. i zawiera najnowsze opisy i dane techniczne produktu.
Treść tego podręcznika i dane techniczne tego produktu podlegają zmianom bez wcześniejszego powiadomienia.
Firma Brother zastrzega sobie prawo do wprowadzania bez powiadomienia zmian w specyfikacjach oraz dokument acji zawartej w niniejszej
instrukcji i nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody (także pośrednie) spowodowane korzystaniem z tych informacji, w tym także
za błędy typograficzne i inne, które mogą występować w tej publikacji.