Nepripájajte zatiaľ kábel rozhrania USB (ak používate kábel
USB).
Rozbaľte zariadenie a skontrolujte súčasti
1
2
VAROVANIE
Ako baliace materiály sú na zariadení použité plastové vrecúška. Predchádzajte riziku zadusenia a
uschovajte tieto vrecúška mimo dosahu detí.
aOdstráňte ochrannú pásku a fóliu zakrývajúcu zariadenie.
bOdstráňte zelený ochranný obal a tak, že zdvihnete prednú časñ
zariadenia a potom vytiahnete ochrannú časñ.
c
Vytiahnite plastové vrecúško b obsahujúce atramentové kazety, ktoré
sa nachádza navrchu zásobníka na papier.
1
SVK Verzia 0
1
Page 2
2
Pripevnenie krytu
ovládacieho panela
eSkontrolujte, či je papier rovno uložený v
zásobníku.
DÔLEŽITÉ
aPripevnite kryt ovládacieho panela na
zariadenie.
Vložte obyčajný papier
3
formátu A4
aÚplne vytiahnite zo zariadenia zásobník na
papier.
bZdvihnite kryt výstupného zásobníka na papier.
cOboma rukami opatrne stlačte a posuňte
bočné vodiace lišty papiera a a potom lištu
dĺžky papiera b tak, aby zodpovedali veľkosti
papiera, ktorý ste vložili do zásobníka.
Uistite sa, či sú trojuholníkové značky c na
vodiacich lištách papiera a a na lište dĺžky
papiera b v jednej priamke so značkou
veľkosti papiera, ktorý používate.
Nevložte papier príliš hlboko.
fOpatrne nastavte oboma rukami bočné
vodiace lišty podľa papiera.
gZatvorte kryt výstupného zásobníka na papier.
hPomaly zasuňte zásobník papiera úplne do
zariadenia.
iPodržte zásobník papiera na mieste a
vytiahnite podperu papiera, kým necvakne a
otvorte predĺženie podpery papiera.
3
dPrevetraním stohu papiera predídete
zaseknutiu alebo chybnému podaniu papiera.
2
1
3
2
Page 3
4
Pripojte napájací kábel
6
Vložte atramentové
kazety
DÔLEŽITÉ
NEPRIPÁJAJTE zatiaľ kábel rozhrania USB
(ak používate kábel USB).
aPripojte napájací kábel.
VAROVANIE
Zariadenie musí byñ vybavené uzemnenou
zástrčkou.
Poznámka
Varovná kontrolka LED na ovládacom paneli
zostane rozsvietená, pokým nevložíte
atramentové kazety.
Vyberte jazyk
5
aStlačením tlačidla a alebo b vyberte jazyk,
potom stlačte tlačidlo OK.
UPOZORNENIE
Ak sa vám atrament dostane do očí, okamžite ich
vymyte vodou a ak dôjde k podráždeniu,
vyhľadajte lekára.
aUistite sa, že je napájanie zapnuté.
bOtvorte kryt atramentových kaziet.
cOdstráňte zelenú ochrannú pásku.
dRozbaľte atramentovú kazetu.
e
bStlačte tlačidlo a alebo b, aby ste zvolili
Yes (Ano) alebo No (Nie) a stlačte tlačidlo OK.
f
Farba páčky sa musí zhodovañ s farbou kazety.
gNainštalujte všetky atramentové kazety v
smere šípky, ako je vyznačené na štítku.
h
Opatrne zatlačte atramentové kazety, kým
necvaknú. Po nainštalovaní všetkých
atramentových kaziet zatvorte kryt
atramentových kaziet.
3
Page 4
Skontrolujte kvalitu tlače
Nastavte dátum a čas
7
a
Vloz papier a Stlac
Start
Stlačte Colour Start (Štart Farba).
bSkontrolujte kvalitu štyroch farebných blokov
na hárku papiera.
(čierny/žltý/azúrový/purpurový)
cAk sú všetky čiary jasné a viditeľné, stlačením
tlačidla(Ano) dokončite kontrolu kvality a
prejdite na krok 8.
Ak uvidíte, že chýbajú krátke čiary, stlačte
tlačidlo (Nie) a prejdite na bod d.
dNa LCD displeji sa objaví otázka, či je kvalita
tlače pre čierny atrament a farebné atramenty
v poriadku. Stlačte tlačidlo(Ano) alebo
(Nie).
8
aStlačte tlačidlá Menu.
bStlačením tlačidla a alebo b vyberte
Uvodne nast.
Stlačte tlačidlo OK.
cStlačením tlačidla a alebo b vyberte
Datum a Cas.
Stlačte tlačidlo OK.
dOpakovaným stláčaním tlačidla a alebo b
zadajte posledné dve číslice roka a potom
stlačte tlačidlo OK.
ePostup opakujte aj pri mesiaci a dni a zadajte
aj hodiny a minúty v 24-hodinovom formáte.
fStlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec).
eStlačte tlačidlo(Ano), zariadenie potom
spustí čistenie farieb.
fPo dokončení čistenia stlačte tlačidlo
Colour Start (Štart Farba). Zariadenie znova
spustí tlač Skúšobného listu kvality tlače.
Prejdite naspäñ na bod b.
4
Page 5
9
Vyberte typ pripojenia
Windows
Kábel s rozhraním USB
Windows®, prejdite na stranu 6
Macintosh, prejdite na stranu 8
Káblová sieñ
Windows®, prejdite na stranu 10
Macintosh, prejdite na stranu 12
Poznámka
Pre Windows Server® 2003/ 2008 pozri Príručka sieñových aplikácií na disku CD-ROM.
®
USBKáblová sieñ
Macintosh
Windows
®
Macintosh
5
Page 6
USB
Používatelia rozhrania USB
(systém Windows
®
XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®)
Windows
®
Pred inštaláciou
10
aPočítač musí byñ ZAPNUTÝ a musíte byñ
prihlásený s administrátorskými právami.
bPoužívatelia systému Windows
(anglická verzia) musia nainštalovañ anglický
ovládač a softvér z
poľského/maďarského/českého/anglického
disku CD.
Inštalácia aplikácie
11
MFL-Pro Suite
aDo CD-ROM mechaniky vložte dodaný disk
CD-ROM. Postupujte podľa pokynov na
obrazovke.
bZobrazí sa hlavná ponuka disku CD-ROM.
Kliknite na tlačidlo Inštalácia MFL-Pro Suite.
®
2000
12
a
b
LAN USB
Pripojte kábel rozhrania
USB
cPostupujte podľa pokynov na obrazovke.
dVyberte možnosñ Lokálne pripojenie a potom
kliknite na tlačidlo Ďalej. Inštalácia pokračuje.
eKeď sa zobrazí táto obrazovka, prejdite na
ďalší krok.
6
Page 7
USB
c
DÔLEŽITÉ
Uistite sa, že kábel neobmedzuje zatvorenie
krytu, inak môže dôjsñ k chybe.
Windows
®
Dokončite a reštartujte
13
aKliknutím na tlačidlo Dokončiñ reštartujete
počítač.
Po reštartovaní počítača sa musíte prihlásiñ s
oprávneniami správcu.
bNa obrazovke Kontrola aktualizácií firmvéru
vyberte požadované nastavenia aktualizácie
firmvéru a kliknite na tlačidlo OK.
Poznámka
Na aktualizáciu firmvéru je potrebný prístup na
internet.
Windows
d
1
2
Inštalácia bude automaticky pokračovañ.
e
Inštalačné obrazovky sa zobrazia jedna po
druhej.
DÔLEŽITÉ
Počas inštalácie NEZRUŠTE žiadnu
obrazovku. Môže to trvañ niekoľko sekúnd,
kým sa objavia všetky obrazovky.
3
Inštalácia je teraz
Dokonči
Teraz prejdite na
Pokračujte inštaláciou voliteľných aplikácií na
strane 14.
Poznámka
XML Paper Specification Printer Driver
XML Paper Specification Printer Driver je
najvhodnejším ovládačom pri tlači z aplikácie
využívajúcej dokumenty XML Paper
Specification. Prosím, prevezmite si najnovší
ovládač prostredníctvom Brother Solutions
Center na adrese http://solutions.brother.com/
ñ
dokončená.
.
®
USB
Macintosh
fKeď sa zobrazí obrazovka Online registrácia,
urobte svoj výber a postupujte podľa pokynov
na obrazovke.
7
Page 8
USB
Macintosh
Pre používateľov rozhrania USB (systém Mac OS X 10.3.9 - 10.4.x - 10.5.x)
c
Pred inštaláciou
10
aSkontrolujte, či sú zariadenie aj počítač
Macintosh ZAPNUTÉ. Musíte byñ prihlásený s
oprávneniami správcu.
Pripojte kábel rozhrania
11
USB
DÔLEŽITÉ
• NEPRIPÁJAJTE zariadenie k portu
rozhrania USB na klávesnici alebo na
rozbočovači USB bez napájania.
• Pripojte zariadenie priamo k počítaču
Macintosh.
a
b
DÔLEŽITÉ
Uistite sa, že kábel neobmedzuje zatvorenie
krytu, inak môže dôjsñ k chybe.
d
1
2
3
LAN USB
8
Page 9
USB
Inštalácia aplikácie
12
aDo CD-ROM mechaniky vložte dodaný disk
bSpustite inštaláciu dvojitým kliknutím na ikonu
cČakajte, inštalácia softvéru potrvá niekoľko
dProgram Brother vyhľadá zariadenie Brother.
eVyberte si zariadenie zo zoznamu a potom
MFL-Pro Suite
CD-ROM.
Start Here OSX (Začnite tu OSX).
sekúnd. Po inštalácii kliknutím na tlačidlo Restart (Reštartovañ) dokončíte inštaláciu
programu.
kliknite na tlačidlo OK.
Macintosh
Windows
fKeď sa zobrazí táto obrazovka, kliknite na
tlačidlo OK.
Inštalácia je teraz
Dokonči
ñ
dokončená.
®
USB
Macintosh
9
Page 10
Káblová sieñ
Pre používateľov káblového sieñového rozhrania
(systéme Windows
®
XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®)
b
Pred inštaláciou
10
LAN USB
aPočítač musí byñ ZAPNUTÝ a musíte byñ
prihlásený s administrátorskými právami.
Windows
®
bPoužívatelia systému Windows
(anglická verzia) musia nainštalovañ anglický
ovládač a softvér z
poľského/maďarského/českého/anglického
disku CD.
®
2000
DÔLEŽITÉ
Vypnite všetok osobný softvér
typu firewall (iný než
Windows
spyware alebo antivírusové
aplikácie a počas celej
inštalácie ich nechajte
vypnuté.
®
Firewall), anti-
Pripojte sieñový kábel
11
c
DÔLEŽITÉ
Uistite sa, že kábel neobmedzuje zatvorenie
krytu, inak môže dôjsñ k chybe.
10
a
d
1
2
3
Page 11
Káblová sieñ
Windows
®
Inštalácia aplikácie
12
MFL-Pro Suite
aDo CD-ROM mechaniky vložte dodaný disk
CD-ROM. Postupujte podľa pokynov na
obrazovke.
bZobrazí sa hlavná ponuka disku CD-ROM.
Kliknite na tlačidlo Inštalácia MFL-Pro Suite.
cPostupujte podľa pokynov na obrazovke.
dVyberte Káblové sieñové pripojenie a potom
kliknite na tlačidlo Ďalej.
eKeď sa v systéme Windows
vyššom/XP Professional x64 Edition/Windows
®
Vista
zobrazí okno Bola zistená brána
firewall, vyberte Zmeniñ nastavenia portu
brány firewall, aby bolo možné nadviazañ
sieñové pripojenie, a pokračovañ v
inštalácii. (Odporúča sa) a kliknite na tlačidlo
Ďalej.
Ak používate iný firewall než firewall systému
®
Windows
dodávanej so softvérom typu firewall
informácie o tom, ako pridañ nasledujúce
sieñové porty.
Pre sieñové skenovanie pridajte port UDP
54925.
Ak máte so sieñovým pripojením ñažkosti aj
naďalej, pridajte port UDP 137.
Poznámka
• Ak je na sieti pripojených viac zariadení,
vyberte si zo zoznamu vaše zariadenie a
potom kliknite na tlačidlo Ďalej.
• Ak vaše zariadenie nenájdete na sieti, overte si
vaše nastavenia podľa pokynov na obrazovke.
• Ak ešte nie je nakonfigurovaná adresa IP
zariadenia na používanie v sieti, na obrazovke
sa objaví výzva, aby ste klikli na tlačidlo OK, a
potom kliknite na tlačidlo Konfigurácia adresy IP. Podľa pokynov na obrazovke zadajte
adresu IP vášho zariadenia, ktorá je vhodná
pre vašu sieñ.
, vyhľadajte v dokumentácii
®
XP SP2 alebo
Dokončite a reštartujte
13
aKliknutím na tlačidlo Dokončiñ reštartujete
počítač. Po reštartovaní počítača sa musíte
prihlásiñ s oprávneniami správcu.
bNa obrazovke Kontrola aktualizácií firmvéru
vyberte požadované nastavenia aktualizácie
firmvéru a kliknite na tlačidlo OK.
Poznámka
Na aktualizáciu firmvéru je potrebný prístup na
internet.
Inštalácia je teraz
Dokonči
Teraz prejdite na
Pokračujte inštaláciou voliteľných aplikácií na
strane 14.
Poznámka
XML Paper Specification Printer Driver
XML Paper Specification Printer Driver je
najvhodnejším ovládačom pri tlači z aplikácie
využívajúcej dokumenty XML Paper
Specification. Prosím, prevezmite si najnovší
ovládač prostredníctvom Brother Solutions
Center na adrese http://solutions.brother.com/
ñ
dokončená.
.
Windows
Káblová sieñ
®
Macintosh
fInštalácia ovládačov Brother sa spustí
automaticky. Inštalačné obrazovky sa zobrazia
jedna po druhej.
gKeď sa zobrazí obrazovka Online registrácia,
urobte svoj výber a postupujte podľa pokynov
na obrazovke.
11
Page 12
Káblová sieñ
Pre používateľov káblového sieñového rozhrania
(systém Mac OS X 10.3.9 - 10.4.x - 10.5.x)
c
Pred inštaláciou
10
aSkontrolujte, či sú zariadenie aj počítač
Macintosh ZAPNUTÉ. Musíte byñ prihlásený s
oprávneniami správcu.
Macintosh
11
a
b
LAN USB
Pripojte sieñový kábel
d
1
2
3
12
Page 13
Káblová sieñ
Inštalácia aplikácie
12
aDo CD-ROM mechaniky vložte dodaný disk
bDvojitým kliknutím na ikonu Start Here OSX
cČakajte, inštalácia softvéru potrvá niekoľko
dProgram Brother vyhľadá zariadenie Brother.
eAk je zariadenie nakonfigurované pre vašu
MFL-Pro Suite
CD-ROM.
(Začnite tu OSX) spustíte inštaláciu.
sekúnd. Po inštalácii kliknutím na tlačidlo Restart (Reštartovañ) dokončíte inštaláciu
programu.
sieñ, zvoľte zariadenie v zozname a potom
kliknite na tlačidlo OK.
Macintosh
fKeď sa zobrazí táto obrazovka, kliknite na
tlačidlo OK.
Inštalácia je teraz
Dokonči
ñ
dokončená.
Windows
Káblová sieñ
®
Macintosh
13
Page 14
Inštalácia voliteľných aplikácií
Windows
®
Inštalácia aplikácie
FaceFilter Studio
1
dodávanej spoločnos
ñ
Reallusion, Inc
DÔLEŽITÉ
• Zariadenie musí byñ ZAPNUTÉ a pripojené k
počítaču.
•Počítač musí byñ pripojený k internetu.
• Uistite sa, či ste prihlásený s oprávneniami
správcu.
• Táto aplikácia pre Windows Server
2003/2008 nie je dostupná.
®
aVytiahnutím a opätovným vložením disku
CD-ROM alebo dvojitým kliknutím na súbor
start.exe v hlavnom priečinku znova otvorte
hlavnú ponuku.
bZobrazí sa hlavná ponuka disku CD-ROM.
Vyberte jazyk a potom kliknite na Doplnkové
aplikácie.
cKliknutím na tlačidlo FaceFilter Studio ho
nainštalujte.
Inštalácia Pomocníka
2
aplikácie FaceFilter
Studio
ou
Inštalácia aplikácie
BookScan&Whiteboard
3
Suite dodávanej
ñ
spoločnos
ou
Reallusion, Inc
DÔLEŽITÉ
• Zariadenie musí byñ ZAPNUTÉ a pripojené k
počítaču.
•Počítač musí byñ pripojený k internetu.
• Uistite sa, či ste prihlásený s oprávneniami
správcu.
®
• Táto aplikácia pre Windows Server
2003/2008 nie je dostupná.
aVytiahnutím a opätovným vložením disku
CD-ROM alebo dvojitým kliknutím na súbor
start.exe v hlavnom priečinku znova otvorte
hlavnú ponuku.
bZobrazí sa hlavná ponuka disku CD-ROM.
Vyberte jazyk a potom kliknite na Doplnkové
aplikácie.
cKliknutím na tlačidlo BookScan&Whiteboard
Suite ho nainštalujte.
aSpustite aplikáciu FaceFilter Studio – prejdite v
počítači do ponuky Štart/Všetky programy/
Reallusion/FaceFilter Studio.
bKliknite na tlačidlo v pravom hornom
rohu obrazovky.
cKliknite na tlačidlo Check for updates
(Vyhľadañ aktualizácie) – to vás presmeruje na
webovú stránku aktualizácií spoločnosti
Reallusion.
dKliknite na tlačidlo Download (Prevziañ) a
vyberte priečinok, kam sa má súbor uložiñ.
ePred spustením inštalácie Pomocníka
aplikácie FaceFilter Studio aplikáciu FaceFilter
Studio zatvorte. V určenom priečinku dvakrát
kliknite na prevzatý súbor a prejdite inštaláciou
podľa pokynov na obrazovke.
Poznámka
Ak chcete zobraziñ celého Pomocníka aplikácie
FaceFilter Studio, vyberte v počítači ponuku
Štart/Všetky programy/Reallusion/
FaceFilter Studio/FaceFilter Studio Help.
14
Page 15
Bezpečnostné a informačné pokyny
Výber umiestnenia
Zariadenie položte na rovný, stabilný povrch, ktorý odoláva vibráciám a nárazom, akým je napríklad stôl.
Zariadenie umiestnite do blízkosti štandardnej, uzemnenej elektrickej zásuvky. Zvoľte miesto, kde je teplota vždy
medzi 10°C až 35°C.
VAROVANIE
• Zariadenie NEKLAĎTE do blízkosti ohrievačov, klimatizácie, chladničiek, medicínskeho vybavenia,
chemikálií alebo vody.
• Zariadenie NEPRIPÁJAJTE do elektrických zásuviek, ktoré sú v rovnakom elektrickom obvode s
veľkými spotrebičmi alebo inými zariadeniami, ktoré by mohli prerušiñ dodávku energie.
UPOZORNENIE
• Zariadenie neumiestňujte do blízkosti miesta, kadiaľ prechádza veľa ľudí.
•Neklaďte zariadenie na koberec.
• Zariadenie NEVYSTAVUJTE priamemu slnečnému svetlu, vysokej teplote, vlhkosti alebo prachu.
• Zariadenie NEZAPÁJAJTE do elektrických zásuviek ovládaných nástennými spínačmi alebo automatickými
časovačmi.
• Prerušenie prúdu by mohlo spôsobiñ stratu informácií z pamäte zariadenia.
•NEOTÁČAJTE zariadenie a neumiestňujte ho na naklonený povrch. Ak tak učiníte, riskujete vyliatie atramentu
a poškodenie vnútorných súčastí zariadenia.
15
Page 16
Bezpečnostné a informačné pokyny
Bezpečné používanie zariadenia
Tieto inštrukcie uchovajte na neskoršie použitie a prečítajte si ich predtým, ako začnete s akoukoľvek údržbou
zariadenia.
VAROVANIE
Vo vnútornej časti zariadenia sa nachádzajú elektródy pod
vysokým napätím. Skôr, než začnete čistiñ vnútornú časñ
zariadenia, uistite sa, že je napájací kábel odpojený z
elektrickej zásuvky.
Predídete tak úrazu elektrickým prúdom.
NEDOTÝKAJTE sa zásuvky mokrými rukami. Môže dôjsñ k
úrazu elektrickým prúdom.
NEŤAHAJTE za stred napájacieho kábla. Môže dôjsñ k
úrazu elektrickým prúdom.
NEPOUŽÍVAJTE na čistenie vnútorných ani vonkajších
súčastí zariadenia horľavé látky, žiadne spreje alebo
tekuté či aerosólové čistiace prostriedky. Mohlo by to
spôsobiñ vznik požiaru alebo úraz elektrickým prúdom.
Pred čistením vnútorných častí zariadenia odpojte
zariadenie z elektrickej zásuvky.
Ak sa zariadenie začne prehrievañ, začne z neho vychádzañ
dym alebo silný zápach, ihneď vypnite hlavný vypínač a
odpojte ho z elektrickej zásuvky. Kontaktujte predajcu
spoločnosti Brother, alebo zákaznícky servis spoločnosti
Brother.
Pokiaľ do zariadenia vniknú kovové predmety, voda alebo
iné tekutiny, ihneď ho odpojte z elektrickej zásuvky.
Kontaktujte predajcu spoločnosti Brother, alebo
zákaznícky servis spoločnosti Brother.
16
Toto zariadenie musíte umiestniñ do blízkosti ľahko
prístupnej elektrickej zásuvky. Ak je v prípade potreby
potrebné úplne vypnúñ napájanie zariadenia, musíte
odpojiñ napájací kábel z elektrickej zásuvky.
Zariadenie by ste mali pripojiñ do zdroja striedavého
napätia, ktoré zodpovedá rozsahu, ktorý je uvedený na
výkonnostnom štítku. NEPRIPÁJAJTE zariadenie do
zdroja jednosmerného napätia alebo prevodníka. V
prípade akýchkoľvek nejasností kontaktujte
kvalifikovaného elektrikára.
Page 17
Bezpečnostné a informačné pokyny
Vždy sa ubezpečte o tom, či je zástrčka poriadne zasunutá.
NEPOUŽÍVAJTE zariadenie, ak je napájací kábel rozdrapkaný
alebo poškodený. Ak tak učiníte, riskujete vznik požiaru.
UPOZORNENIE
NEKLAĎTE ruky na okraj zariadenia pod kryt skenera. Môže
to zapríčiniñ zranenie.
NEKLAĎTE ruky na okraj zásobníka papiera pod jeho kryt.
Môže to zapríčiniñ zranenie.
NEDOTÝKAJTE SA miest, ktoré sú na obrázku zvýraznené
tieňovaním. Môže to zapríčiniñ zranenie.
Pri premiestňovaní zariadenia ho musíte vybrañ zo základne
tak, že ho uchopíte z každej strany jednotky, ako to znázorňuje
obrázok. NEPRENÁŠAJTE zariadenie za kryt skenera alebo
kryt, ktorý slúži na odstraňovanie uviaznutého papiera.
Blesk a prepätie môžu zariadenie poškodiñ! Odporúčame
používañ v prípade napájacieho kábla kvalitnú ochranu proti
prepätiu alebo počas búrky kábel odpojiñ.
17
Page 18
Bezpečnostné a informačné pokyny
Dôležité bezpečnostné pokyny
1Prečítajte si všetky uvedené pokyny.
2 Uschovajte ich na neskoršie použitie.
3 Dodržiavajte všetky upozornenia a pokyny uvedené na výrobku.
4 NEPOUŽÍVAJTE toto zariadenie v blízkosti vody.
5 NEUMIESTŇUJTE tento výrobok na nestabilný vozík, stojan alebo stôl. Výrobok môže spadnúñ, čo ho môže
vážne poškodiñ.
6 Štrbiny a otvory na kryte, zadnej a spodnej časti slúžia na ventiláciu. Aby sa zabezpečilo spoľahlivé fungovanie
výrobku a aby sa chránil pred prehriatím, tieto otvory nemožno upchávañ alebo zakrývañ. Otvory by sa nikdy
nemali upchávañ tak, že výrobok umiestnite na posteľ, pohovku, koberec alebo iný podobný povrch. Tento
výrobok by sa nikdy nemal umiestňovañ do blízkosti alebo na radiátor alebo ohrievač. Toto zariadenie nikdy
neumiestňujte do vstavaných priestorov, ak nezaistíte náležité vetranie.
7 Používajte iba napájací kábel dodaný spolu so zariadením.
8 Tento výrobok je vybavený trojžilovou uzemnenou zástrčkou, t.j. zástrčkou, ktorá má tretí (uzemňovací) kolík.
Táto zástrčka sa hodí iba do uzemnenej elektrickej zásuvky. Ide o bezpečnostný prvok. Ak sa vám nedarí
zapojiñ zástrčku do zásuvky, požiadajte svojho elektrikára, aby vám vašu zastaranú zásuvku vymenil.
NEPODCEŇUJTE dôležitosñ uzemnenej zástrčky.
9 Na napájací kábel NEUMIESTŇUJTE žiadne predmety. NEUMIESTŇUJTE tento výrobok na miesta, kde
hrozí, že sa po napájacom kábli bude stúpañ.
10 NEUMIESTŇUJTE pred zariadenie nič, čo by blokovalo tlač. NEUMIESTŇUJTE nič do cesty tlače.
11 Počkajte, kým vytlačené strany opustia zariadenie, až potom ich môžete odobrañ.
12 Ak nastane niektorý z nasledujúcich stavov, odpojte zariadenie z elektrickej zásuvky a ponechajte celý servis
na autorizovaný servisný personál spolo
Ak sa do výrobku dostala tekutina.
Ak bol výrobok vystavený dažďu alebo vode.
Ak výrobok nefunguje normálne, aj keď sú dodržiavané prevádzkové pokyny, upravujte iba tie ovládače,
ktoré sú popísané v návode na použitie. Nesprávne nastavenie iných ovládačov môže spôsobiñ
poškodenie a často bude vyžadovañ rozsiahly zásah kvalifikovaného technika na uvedenie výrobku do
normálnej prevádzky.
Pokiaľ zariadenie spadlo alebo bol poškodený kryt.
Ak výrobok prejavuje výraznú zmenu vo výkone a signalizuje potrebu servisu.
13 Aby ste svoj výrobok ochránili pred nárazovým prúdom, odporúčame používañ ochranné zariadenie (prepäñovú
poistku).
14 Aby sa znížilo riziko požiaru, úrazu elektrickým prúdom a zranenia ľudí, zapamätajte si nasledujúce inštrukcie:
NEPOUŽÍVAJTE toto zariadenie v blízkostí iných zariadení, ktoré používajú vodu, ďalej v blízkosti
bazénov alebo vo vlhkom suteréne.
NEPOKÚŠAJTE sa o prevádzku zariadenia počas búrky alebo pri úniku plynu.
čnosti Brother:
DÔLEŽITÉ- Pre vašu bezpečnosñ
Aby sa zaistilo bezpečné fungovanie zariadenia, dodaná trojkolíková vidlica zástrčky sa musí zaviesñ iba do
štandardnej trojkolíkovej elektrickej zásuvky, ktorá je účinne uzemnená cez vedenie bežné v domácnostiach.
Fakt, že zariadenie funguje uspokojujúcim spôsobom ešte neznamená, že prúd je uzemnený a inštalácia je úplne
bezpečná. Pre vašu bezpečnosñ v prípade akejkoľvek pochybnosti o účinnom uzemnení prúdu kontaktujte
kvalifikovaného elektrikára.
18
Page 19
Bezpečnostné a informačné pokyny
Pripojenie k sieti LAN
Nariadenia
UPOZORNENIE
Prehlásenie o zhode EC
NEPRIPÁJAJTE toto zariadenie k sieti LAN, ktorá
je vystavená prepätiu.
Rušenie rádiovými vlnami
Toto zariadenie spĺňa smernicu EN55022 (CISPR
publikácia 22)/trieda B. Pri pripájaní zariadenia k
počítaču zaistite, že bude použitý USB kábel, ktorý
nie je dlhší než 2,0 metre.
Smernica EÚ 2002/96/EC a EN50419
Toto zariadenie je označené vyššie uvedeným
symbolom recyklácie. To znamená, že na konci
životnosti zariadenia musíte zaistiñ, aby bolo uložené
oddelene na zbernom mieste, zriadenom na tento
účel a nie na miestach určených na uloženie bežného
netriedeného komunálneho odpadu.
Prispeje to k zlepšeniu životného prostredia nás
všetkých. (Len pre Európsku Úniu.)
Prehlásenie o medzinárodnej kvalifikácii na
označenie ENERGY STAR
Účelom medzinárodného programu ENERGY
®
STAR
energeticky úsporných zariadení na vybavenie
kancelárií.
Spoločnosñ Brother Industries, Ltd., ktorá je
partnerom programu ENERGY STAR
že toto zariadenie spĺňa všetky technické vlastnosti
energetickej účinnosti potrebné na označenie
výrobku ENERGY STAR
je podpora rozvoja a popularizácia
®
®
, prehlasuje,
®
.
19
Page 20
Bezpečnostné a informačné pokyny
Zákonné obmedzenie kopírovania
Kopírovanie určitých položiek alebo dokumentov s cieľom spáchañ podvod je trestný čin. Cieľom tohto
memoranda je stañ sa skôr príručkou než úplným zoznamom. Odporúčame vám, aby ste ho konzultovali s
príslušnými právnymi orgánmi, ak máte pochybnosti o určitej položke v dokumente.
Nasledujúce položky sú príkladmi dokumentov, ktoré sa nesmú kopírovañ:
Peniaze
Dlhopisy alebo iné certifikáty zadlženosti
Vkladové certifikáty
Dokumenty ozbrojených síl alebo vojenskej služby
Pasy
Poštové známky (opečiatkované alebo neopečiatkované)
Imigračné dokumenty
Dokumenty sociálneho zabezpečenia
Šeky alebo zmenky vystavené orgánmi štátnej správy
Identifikačné dokumenty, známky alebo odznaky
Diela chránené autorským právom sa nesmú kopírovañ. Časti diel chránených autorským právom možno
kopírovañ na účely „poctivého obchodu“. Viaceré kópie by signalizovali zneužitie.
Umelecké diela by sa mali považovañ za ekvivalent diel chránených autorským právom.
Licencie a osvedčenia o vlastníctve motorových vozidiel sa nesmú kopírovañ na základe určitých
štátnych/miestnych zákonov.
20
Page 21
Ochranné známky
Logo Brother je registrovanou ochrannou značkou spoločnosti Brother Industries, Ltd.
Brother je registrovanou ochrannou značkou spoločnosti Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link je registrovanou ochrannou značkou spoločnosti Brother International Corporation.
Windows Vista je buď registrovaná ochranná značka, alebo ochranná značka spoločnosti Microsoft Corporation v USA a ďalších krajinách.
Microsoft, Windows, Windows Server a Internet Explorer sú registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA a/alebo
ďalších krajinách.
Apple, Macintosh a Safari sú ochranné známky spoločnosti Apple Inc., registrované v USA a iných krajinách.
Nuance, logo Nuance, PaperPort a ScanSoft sú ochranné značky alebo registrované ochranné značky spoločnosti Nuance Communications,
Inc. alebo jej pričlenených organizácií v USA a/alebo ďalších krajinách.
FaceFilter Studio je ochranná značka spoločnosti Reallusion, Inc.
Každá spoločnosñ, ktorej názov programu je uvedený v tejto príručke, má Licenčnú zmluvu o používaní softvéru špecifickú pre jej programy s
vlastníckymi právami.
Všetky ostatné ochranné známky sú majetkom príslušných vlastníkov.
Zostavenie a vydanie
Táto príručka bola zostavená a vydaná pod dozorom spoločnosti Brother Industries, Ltd., pričom zahŕňa najnovšie popisy a špecifikácie
produktov.
Obsah tejto príručky ako aj špecifikácie tohto zariadenia sa môžu meniñ bez akéhokoľvek predchádzajúceho upozornenia.
Spoločnosñ Brother si vyhradzuje právo vykonañ zmeny v špecifikáciách a materiáloch obsiahnutých v tomto dokumente bez oznámenia a
nebude zodpovedná za žiadne škody (vrátane následných) spôsobené spoliehaním sa na poskytnuté materiály, vrátane, nie však výhradne,
typografických a iných chýb týkajúcich sa vydania.