Brother DCP-395CN Setup Guide

Page 1
Gyors telepítési útmutató

Start

Az eszköz használatba vétele előtt kérjük, olvassa el ezt a gyors telepítési útmutatót a helyes telepítéssel és beállítással kapcsolatban.
FIGYELM VIGYAZÁT
A figyelmeztetés tájékoztatja arról, hogyan kerülheti el a személyes sérüléseket.
Az elővigyázatosságra intő jelzések olyan eljárásokat jelölnek, amelyeket Önnek követnie vagy kerülnie kell ahhoz, hogy elkerülje a baleseteket vagy sérüléseket.
Az Áramütésveszély ikon áramütés lehetőségére figyelmeztet.
DCP-395CN
FONTOS
Még NE csatlakoztassa az USB kábelt (abban az esetben, ha USB kábelt használna).
1
2
FIGYELEM
A készülék csomagolása műanyag tasakokat tartalmaz. A fulladásveszély elkerülése érdekében e tasakokat tartsa távol a gyermekektől és a csecsemőktől.
a Távolítsa el a készüléket védő szalagot és fóliát. b Távolítsa el az a védőcsomagolást, ehhez emelje meg az eszköz elejét,
majd húzza le az eszközről a csomagolást.
c
Távolítsa el a tintapatronokat tartalmazó b műanyag zacskót a papírtálca tetejéről.
1
HUN 0 verzió
1
Page 2
Vezérlőpult-burkolat
2
csatlakoztatása
a A vezérlőpult burkolatát csatlakoztassa az
eszközhöz.
Üres, A4-es papír
3
betöltése
a Húzza teljesen ki a papírtálcát az eszközből.
e Győződjön meg arról, hogy az
adagolótálcában található papír nem gyűrődött-e meg.
FONTOS
Ne nyomja a papírt túlzottan előre.
f Két kézzel óvatosan igazítsa a papírszél
vezetőket a papírhoz.
b Emelje fel a kimeneti papírtálca fedelét. c Két kézzel óvatosan nyomja és csúsztassa az
a papírvezetőket és a b papírhossz
szabályzót a tálcára betöltendő papír méretének megfelelő helyzetbe.
Ellenőrizze, hogy az a oldalsó papírvezetőkön és a b papírhosszúság-vezetőn található c háromszög-jelzések az Ön által használt papírméretre mutatnak.
1
3
2
g Csukja be a kimeneti papírtálca fedelét. h Lassan, nyomja a papírtálcát ütközésig a
nyomtatóba.
i A papírtálcát helyén tartva addig húzza ki az
papírtartót, amíg egy kattanást nem hall, majd nyissa le a papírtámaszt.
3
d Egyenesítse ki a papírköteget, hogy
megelőzze a papír elakadását ill. annak ferde behúzását.
2
Page 3
4

A tápkábel csatlakoztatása

6

A tintapatronok beszerelése

FONTOS
Még NE csatlakoztassa az USB kábelt (abban az esetben, ha USB kábelt használna).
a Csatlakoztassa a hálózati kábelt (tápkábel).
FIGYELEM
A készüléknek földelt hálózati csatlakozóval kell rendelkeznie.
Megjegyzés
A vezérlőpult figyelmeztető LED-je egészen a tintapatronok telepítéséig világítani fog.

Nyelv kiválasztása

5
a Használja a a vagy a b gombot a használni
kívánt nyelv kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot.
VIGYÁZAT
Ha tinta kerül a szemébe, azonnal mossa ki vízzel, bármely irritáció esetén forduljon orvoshoz.
a Ellenőrizze, hogy a készülék be van-e
kapcsolva.
b Nyissa ki a tintapatron-tartó fedelét.
c Távolítsa el a zöld színű védelmet. d Csomagolja ki a tintapatront. e
b Válassza ki a a vagy a b gombokkal az
Yes (Igen) vagy a No (Nem) lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
f
Ügyeljen rá, hogy a kar színe megegyezzen a tintapatron színével.
g Helyezze az egyes tintapatronokat a címkén
látható nyíl irányának megfelelően.
h
Óvatosan nyomja meg a tintapatront, amíg egy kattanást nem hall. A tintapatronok elhelyezése után zárja be a tintapatron-tartó fedelét.
3
Page 4
7

Nyomtatás minőségének ellenőrzése

Dátum és idő beállítása

8
a
Áll. be papírt és nyomjon Start-ot
Nyomja meg a Colour Start (Színes Start) gombot.
b Ellenőrizze a kinyomtatott oldalon található
négy darab színes négyzet minőségét. (fekete/sárga/cián/magenta)
c Ha az összes vonal jól elkülönül és tisztán
látható, akkor nyomja meg az (Igen) gombot a minőség-ellenőrzés befejezéséhez, majd folytassa a 8.
Ha hiányzó, rövid szakaszokat lát, akkor nyomja meg a -t (Nem) gombot és folytassa a következővel d.
a Nyomja meg a Menu (Menü) gombokat. b Válassza ki a a vagy b gombbal a
Alapbeáll. opciót. Nyomja meg az OK gombot.
c Válassza ki az a és a b gombokkal az
Idö&dátum opciót. Nyomja meg az OK gombot.
d A a vagy a b gombok ismételt nyomogatásával
adja meg az évszám két legutolsó számjegyét, majd nyomja meg az OK gombot.
e Folytassa a hónap, a nap, az órák és a percek
megadásával - 24 órás formátumban.
f Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.
d Az LCD-kijelző megkérdezi, hogy megfelelő-e
a fekete és a színes nyomtatási minőség. Nyomja meg a -t (Igen) vagy a -t (Nem).
e Nyomja meg az -t (Igen), és az eszköz
megkezdi a színtisztítást.
f
A tisztítás befejezése után nyomja meg a
Colour Start (Színes Start
újra kinyomtatja a Nyomtatásminőség ellenőrző oldalt. Menjen vissza a következőre:
) gombot. Az eszköz
b
.
4
Page 5
9

Válassza ki a kapcsolat típusát

Windows
USB kábeles csatlakozásnál
Windows®, lásd 6 oldal Macintosh, lásd 8 oldal
Vezetékes hálózatnál
Windows®, lásd 10 oldal Macintosh, lásd 12 oldal
Megjegyzés
A Windows Server® 2003/2008 operációs rendszerekkel kapcsolatban lásd a CD-ROM-on található Hálózati használati útmutatót.
®
USB Vezetékes hálózat
Macintosh
Windows
®
Macintosh
5
Page 6
USB
USB kábeles csatlakozásnál (Windows Windows Vista
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
operációs rendszereknél)
Windows
®

Telepítés előtt

10
a Győződjön meg arról, hogy a számítógépét
bekapcsolta és arra rendszergazdai jogosultságokkal jelentkezett-e be.
MFL-Pro Suite
11
a Helyezze be a csomagban található CD-ROM
b A CD-ROM főmenüje jelenik meg. Kattintson
c Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. d Válassza a Helyi csatlakozás opciót, majd
alkalmazás telepítése
lemezt a gép CD-ROM meghajtójába. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
az MFL-Pro Suite telepítés opcióra.
kattintson a Tovább gombra. A telepítés folytatódik.
12
a
b
LAN USB

Csatlakoztassa az USB kábelt

e Ha ez a kép jelenik meg, akkor folytassa a
következő lépéssel.
6
Page 7
c
USB
Windows
®

Befejezés és újraindítás

13
a A számítógép újraindításához kattintson a
Befejezés gombra. A számítógép újraindítása után is rendszergazdai jogokkal kell bejelentkeznie.
b A Ellenőrizze a firmware frissítéseit
képernyőn válassza ki a kívánt firmware frissítési beállítást, majd kattintson az OK gombra.
FONTOS
Győződjön meg arról, hogy a fedél teljesen lecsukható, és nem ütközik a kábelbe, mivel ez hibákhoz vezethet.
d
1
2
A telepítés automatikusan folytatódik.
e
A képernyőn a telepítőablakok egymás után fognak megjelenni.
FONTOS
3
Megjegyzés
A firmware frissítéséhez internetkapcsolat szükséges.
Befejezés
Most menjen
Folytassa az alkalmazások telepítését a következő oldalon: 14 oldal.
Megjegyzés
XML Paper Specification Printer Driver
Az XML Paper Specification Printer Driver a legalkalmasabb nyomtató illesztőprogram, amennyiben olyan alkalmazásokból nyomtat, amelyek XML Paper Specification dokumentumokat használnak. A legfrissebb illesztőprogramot a Brother Solutions Centeren keresztül tudja letölteni http://solutions.brother.com/
A telepítés befejeződött.
.
Windows
®
USB
Macintosh
A telepítés során egyik ablakot SE szakítsa meg/csukja be. Több másodpercig is eltarthat, míg az összes ablak eltűnik.
f Ha az On-Line regisztráció ablak jelenik meg,
akkor válasszon az opciók közül, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
7
Page 8
USB
Macintosh

USB interfészt használóknak (Mac OS X 10.3.9 - 10.4.x - 10.5.x)

c

Telepítés előtt

10
a Ellenőrizze, hogy az eszközt csatlakoztatta az
elektromos hálózathoz és hogy a Macintosh számítógépét bekapcsolta. Önnek rendszergazdai jogosultságokkal kell bejelentkeznie.
Csatlakoztassa az USB
11
kábelt
FONTOS
FONTOS
• Az eszközt NE a billentyűzet USB csatlakozójához vagy egy áramellátás nélküli USB elosztóhoz csatlakoztassa.
• Csatlakoztassa az eszközt közvetlenül a Macintosh számítógépéhez.
a
b
Győződjön meg arról, hogy a fedél teljesen lecsukható, és nem ütközik a kábelbe, mivel ez hibákhoz vezethet.
d
1
2
3
LAN USB
8
Page 9
USB
MFL-Pro Suite
12
a Helyezze be a csomagban található CD-ROM
b Kattintson duplán a Start Here OSX (Itt kezdje
c Kérjük, legyen türelmes, a szoftver telepítése
d A Brother szoftver megkeresi a Brother
e Válassza ki a készüléket a listáról, majd
alkalmazás telepítése
lemezt a gép CD-ROM meghajtójába.
az OSX-et) ikonra a telepítéshez.
több másodpercig is eltarthat. A telepítés után a szoftver telepítésének befejezéséhez kattintson a Restart (Újraindítás) gombra.
készüléket.
kattintson az OK gombra.
Macintosh
Windows
f Amikor ez a képernyő megjelenik, kattintson az
OK gombra.
Befejezés
A telepítés befejeződött.
®
USB
Macintosh
9
Page 10
Vezetékes hálózat
Vezetékes hálózatot használó felhasználóknál (Windows Windows Vista
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
operációs rendszereknél)
b

Telepítés előtt

10
LAN USB
a Győződjön meg arról, hogy a számítógépét
bekapcsolta és arra rendszergazdai jogosultságokkal jelentkezett-e be.
FONTOS
Állítson le minden személyes
Windows
®
tűzfalszoftvert (kivéve a Windows
kémprogramok és vírusok elleni védelmet a telepítés időtartamára.
11
®
tűzfalat),

Csatlakoztassa a hálózati kábelt

a
c
FONTOS
Győződjön meg arról, hogy a fedél teljesen lecsukható, és nem ütközik a kábelbe, mivel ez hibákhoz vezethet.
d
1
10
2
3
Page 11
Vezetékes hálózat
Windows
®
MFL-Pro Suite
12
alkalmazás telepítése
a Helyezze be a csomagban található CD-ROM
lemezt a gép CD-ROM meghajtójába. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
b A CD-ROM főmenüje jelenik meg. Kattintson
az MFL-Pro Suite telepítés opcióra.
c Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. d Válassza a Vezetékes Hálózati Kapcsolat
opciót, majd kattintson a Tovább gombra.
e Windows
Professional x64 Edition/Windows Vista használata esetén a Tűzfal felismerve ablak megjelenésekor válassza a Módosítsa a
tűzfal portbeállításait hálózati csatlakozás engedélyezésére (Javasolt), majd folytassa a telepítést. opciót, majd kattintson a Tovább
gombra.
Ha nem Windows a tűzfal utasításait, hogyan lehet a következő hálózati portokat hozzáadni.
Hálózati szkenneléshez adja meg az UDP
Ha továbbra is problémái adódnak a hálózati
Megjegyzés
• Ha több készülék csatlakozik a hálózatra, válassza ki a listáról a saját készülékét, majd kattintson a Tovább gombra.
• Ha nem találja a készülékét a hálózaton, a képernyőn megjelenő utasítások szerint erősítse meg a beállítást.
• Ha a készülék IP-címét még nem konfigurálta a hálózati használathoz, akkor a képernyő megkéri Önt, hogy kattintson az OK gombra, majd az Állítsa be az IP címet opcióra. A képernyőn megjelenő utasításoknak megfelelően adjon a készülékének egy megfelelő IP-címet.
®
XP SP2 vagy újabb/XP
®
tűzfalat használ, akkor lásd
54925-ös portot.
kapcsolattal, adja hozzá az UDP 137-es portot.
®

Befejezés és újraindítás

13
a A számítógép újraindításához kattintson a
Befejezés gombra. A számítógép újraindítása után is rendszergazdai jogokkal kell bejelentkeznie.
b A Ellenőrizze a firmware frissítéseit
képernyőn válassza ki a kívánt firmware frissítési beállítást, majd kattintson az OK gombra.
Megjegyzés
A firmware frissítéséhez internetkapcsolat szükséges.
Befejezés
Most menjen
Folytassa az alkalmazások telepítését a következő oldalon: 14 oldal.
Megjegyzés
XML Paper Specification Printer Driver
Az XML Paper Specification Printer Driver a legalkalmasabb nyomtató illesztőprogram, amennyiben olyan alkalmazásokból nyomtat, amelyek XML Paper Specification dokumentumokat használnak. A legfrissebb illesztőprogramot a Brother Solutions Centeren keresztül tudja letölteni http://solutions.brother.com/
A telepítés befejeződött.
.
Windows
Vezetékes hálózat
®
Macintosh
f A Brother illesztőprogramok telepítése
automatikusan elindul. A képernyőn a telepítő ablakok egymás után fognak megjelenni.
g Ha az On-Line regisztráció ablak jelenik meg,
akkor válasszon az opciók közül, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
11
Page 12
Vezetékes hálózat

Vezetékes hálózatot használó felhasználóknál (Mac OS X 10.3.9 - 10.4.x - 10.5.x)

c

Telepítés előtt

10
a Ellenőrizze, hogy az eszközt csatlakoztatta az
elektromos hálózathoz és hogy a Macintosh számítógépét bekapcsolta. Önnek rendszergazdai jogosultságokkal kell bejelentkeznie.
d
Macintosh
11
a
b
LAN USB

Csatlakoztassa a hálózati kábelt

1
2
3
12
Page 13
Vezetékes hálózat
MFL-Pro Suite
12
a Helyezze be a csomagban található CD-ROM
b Kattintson duplán a Start Here OSX (Itt kezdje
c Kérjük, legyen türelmes, a szoftver telepítése
d A Brother szoftver megkeresi a Brother
e Ha készülékét konfigurálta a hálózathoz,
alkalmazás telepítése
lemezt a gép CD-ROM meghajtójába.
az OSX-et) ikonra a telepítéshez.
több másodpercig is eltarthat. A telepítés után a szoftver telepítésének befejezéséhez kattintson a Restart (Újraindítás) gombra.
készüléket.
válassza ki azt a listából, majd kattintson az
OK gombra.
Macintosh
f Amikor ez a képernyő megjelenik, kattintson az
OK gombra.
Befejezés
A telepítés befejeződött.
Windows
Vezetékes hálózat
®
Macintosh
13
Page 14
Opcionális alkalmazások telepítése
Windows
®
Reallusion, Inc vállalat FaceFilter
1
Studio alkalmazásának telepítése
FONTOS
• A nyomtatónak bekapcsolt állapotban kell lennie és annak csatlakoznia kell a számítógéphez.
• A számítógépnek csatlakoznia kell az internethez.
• Rendszergazda jogosultsággal jelentkezzen be.
®
• Az alkalmazás a Windows Server 2003/2008 operációs rendszerekhez nem elérhető.
a Nyissa meg újra a főmenüt a CD-ROM-lemez
kivételével, majd újbóli behelyezésével, vagy kattintson ehhez duplán a gyökérkönyvtárban található start.exe programra.
b A CD-ROM főmenüje jelenik meg. Válassza ki
a nyelvet, majd kattintson az Kiegészítő alkalmazások elemre.
c Kattintson a FaceFilter Studio gombra a
telepítéshez.
A Reallusion, Inc vállalat BookScan&Whiteboard
3
Suite alkalmazásának telepítése
FONTOS
• A nyomtatónak bekapcsolt állapotban kell lennie és annak csatlakoznia kell a számítógéphez.
• A számítógépnek csatlakoznia kell az internethez.
• Rendszergazda jogosultsággal jelentkezzen be.
®
• Az alkalmazás a Windows Server 2003/2008 operációs rendszerekhez nem elérhető.
a Nyissa meg újra a főmenüt a CD-ROM-lemez
kivételével, majd újbóli behelyezésével, vagy kattintson ehhez duplán a gyökérkönyvtárban található start.exe programra.
b A CD-ROM főmenüje jelenik meg. Válassza ki
a nyelvet, majd kattintson az Kiegészítő alkalmazások elemre.
A FaceFilter Studio Súgó
2
a
telepítése
A FaceFilter Studio futtatásához keresse meg a
Start/Minden program/Reallusion FaceFilter Studio
alkalmazást a számítógépén.
/
b Kattintson a képernyő jobb felső sarkában
található gombra.
c Kattintson a Check for updates (Frissítések
keresése) elemre, amely a Reallusion frissítések weboldalára vezeti.
d Kattintson a Download (Letöltés) gombra és
válassza ki a célmappát.
e
Zárja be a FaceFilter Studio alkalmazást, mielőtt elindítaná a FaceFilter Studio Súgó telepítőjét. Kattintson-duplán az Ön által megadott mappába letöltött fájlra és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a telepítéshez.
c Kattintson a BookScan&Whiteboard Suite
gombra a telepítéshez.
14
Megjegyzés
Ha meg szeretné tekinteni a teljes FaceFilter Studio Súgót, akkor keresse meg a
Start/Minden program/Reallusion/ FaceFilter Studio/FaceFilter Studio Help
alkalmazást a számítógépén.
Page 15

Biztonsági előírások és jogi nyilatkozatok

A készülék megfelelő elhelyezése

Helyezze el készülékét egy vízszintes, stabil felületen, amely rezgéstől és rázkódástól mentes, pl. egy asztalon. Helyezze a készüléket szabványos, földelt konnektor közelébe. Olyan helyet válasszon, ahol a hőmérséklet 10°C és 35°C között van.
FIGYELEM
• NE helyezze a készüléket radiátor vagy más hőkibocsátó eszköz, légkondicionáló, hűtőszekrény, egészségügyi berendezés, víz vagy kémiai anyagok közelébe.
• NE csatlakoztassa készülékét olyan elektromos aljzatba, amelyről ugyanazon az áramkörön nagyobb gép vagy más eszköz van működtetve, ami áramkimaradást okozhat.
VIGYÁZAT
• Kerülje a készülék forgalmas zónába helyezését.
• Ne helyezze a készüléket szőnyegre.
• NE tegye ki a készüléket közvetlen napfénynek, túlzott hőnek, párának vagy pornak.
• NE csatlakoztassa készülékét olyan konnektorba, amely fali kapcsolóval vagy automata időzítővel van ellátva.
• Áramszünet esetén az információk törlődhetnek a készülék memóriájából.
• NE döntse meg a készüléket, és ne helyezze ferde felületre. Ha ezt mégis megteszi, a tinta kifröccsenhet és a készülékben belső hiba léphet fel.
15
Page 16
Biztonsági előírások és jogi nyilatkozatok

A készülék biztonságos használata

Kérjük, tartsa meg ezeket az utasításokat későbbi használatra, és mindig olvassa át őket, mielőtt bármilyen karbantartással próbálkozik.
FIGYELEM
A készülékben nagyfeszültségű elektródák találhatók. Mindig ellenőrizze, hogy áramtalanította-e a készüléket (azaz kihúzta-e az elektromos aljzatból), mielőtt a belsejében bármilyen tisztítást végezne. Ezzel elkerülhető az áramütés.
NE érjen a csatlakozódugóhoz vizes kézzel. Ezzel elkerülhető az áramütés.
A hálózati kábelt MINDIG a csatlakozó végeinél fogva húzza ki. Ezzel elkerülhető az áramütés.
NE használjon gyúlékony anyagokat vagy bármilyen spray-t, folyékony vagy aeroszolos tisztítószert a készülék belsejének vagy külsejének tisztításához. Ez tüzet vagy áramütést okozhat.
A gép belsejének tisztítása előtt húzza ki a hálózati kábelt a fali csatlakozóaljzatból.
Ha a készülék felforrósodik, füstöl vagy bármilyen erős szagot áraszt, azonnal kapcsolja le, és húzza ki az elektromos hálózatból. Kérje a Brother viszonteladó vagy a Brother ügyfélszolgálat segítségét.
Ha fémtárgy, víz vagy más folyadék kerül a készülék belsejébe, azonnal húzza ki a készüléket az elektromos csatlakozóból. Kérje a Brother viszonteladó vagy a Brother ügyfélszolgálat segítségét.
16
A terméket könnyen hozzáférhető elektromos aljzat közelében kell elhelyezni. Vészhelyzet esetén a teljes áramtalanításhoz húzza ki a hálózati kábelt az elektromos aljzatból.
A terméket a névleges adatokat feltüntető címkén olvasható tartományba eső váltóáramú csatlakozóhoz kell csatlakoztatni. NE csatlakoztassa egyenáramú áramforráshoz vagy inverterhez. Ha bizonytalan, forduljon képzett villanyszerelőhöz.
Page 17
Biztonsági előírások és jogi nyilatkozatok
Minden esetben ellenőrizze, hogy a csatlakozódugó teljesen be van-e nyomva.
NE használja a készüléket, ha a tápkábel kopott vagy sérült, ellenkező esetben tűz keletkezhet.
VIGYÁZAT
NE tegye a kezét a készülék szélére a szkenner fedele alá. Ez sérülést okozhat.
NE tegye a kezét a papírtálca szélére, a papírtálca fedele alá. Ez sérülést okozhat.
Az ábrán szürkében feltüntetett felületeket NE érintse meg. Ez sérülést okozhat.
Áthelyezéskor a készüléket az alapjánál fogva kell elmozdítani a készülék mindkét oldalát megfogva, az ábrán bemutatott módon. Áthelyezéskor a készüléket NE a szkenner vagy a papírelakadás-megszüntető fedelénél fogva tartsa.
A villámlás és a túláram-lökések tönkretehetik a terméket! Javasoljuk, hogy használjon jó minőségű túláramvédelmi készüléket a váltóáramú vezetéken, vagy vihar esetén húzza ki a kábeleket.
17
Page 18
Biztonsági előírások és jogi nyilatkozatok

Fontos biztonsági előírások

1 Olvassa el valamennyi utasítást. 2 Őrizze meg őket későbbi használatra. 3 Vegye figyelembe a készüléken található összes figyelmeztető jelzést és utasítást. 4 Víz közelében NE használja a készüléket. 5 NE helyezze a gépet nem teljesen stabil görgős tartóra, konzolra vagy asztalra. A készülék leeshet, és
súlyosan megrongálódhat.
6 A készülék alján és hátulján lévő nyílások szellőzésre szolgálnak. A készülék megfelelő működésének
biztosítása érdekében és a túlhevülés elkerülésére ezeket a nyílásokat ne takarja el. A nyílások akkor is elzáródnak, ha a készüléket ágyra, kanapéra, takaróra vagy egyéb hasonló felületre helyezi. Soha ne tegye a készüléket radiátorra vagy fűtőtestre, illetve annak közelébe. Soha ne helyezze a készüléket beépített
egységbe a megfelelő szellőzés biztosítása nélkül. 7 Csak a készülékhez tartozó hálózati csatlakozó kábelt (tápkábel) használja. 8 Ez a termék háromvezetékes földelt csatlakozódugóval van ellátva, azaz a dugó egy harmadik (földelt)
érintkezéssel rendelkezik. Ez a csatlakozódugó csak földelt hálózati csatlakozóaljzatba illik. Ez a jellemző
biztonsági célokat szolgál. Ha nem tudja a csatlakozót az aljzatba dugni, keressen fel egy villanyszerelőt, aki
kicseréli a nem megfelelő konnektort. TARTSA BE a földelt csatlakozóra vonatkozó biztonsági előírásokat. 9 NE tegyen semmit a hálózati kábelre! NE helyezze a készüléket olyan helyre, ahol valaki ráléphet a kábelre
vagy azon áteshet. 10 NE helyezzen semmit a készülék elé, ami akadályozhatná a nyomtatást. NE helyezzen semmit a nyomtatás
útvonalába. 11 Várja meg, amíg a készülék teljesen kiadja a papírt, mielőtt kivenné. 12 Húzza ki a hálózati kábelt a tápellátás aljzatából, a szervizelést pedig bízza a Brother cég által elismert
szakképzett szerelőre az alábbi esetekben:
Ha folyadék ömlött a termékbe.Ha eső vagy víz érte a készüléket.Ha a készülék nem működik megfelelően a használati utasítás betartása ellenére sem, csak azokat a
kezelőszerveket használja, amelyekre nézve útmutatást talál a használati utasításban. A többi kezelőszerv nem megfelelő beállítása miatt a készülék károsodhat, és gyakran képzett szerelő hosszas munkájára van szükség a készülék normál működésének helyreállításához.
Ha a termék leesett vagy a készülékház megrongálódott.Ha jelentősen megváltozik a készülék teljesítménye, ami szakképzett karbantartás szükségességét jelzi.
13 Az áramingadozás elleni védelem érdekében használjon áramvédelmi eszközt (túlfeszültségvédőt). 14 Tűz, áramütés, és személyi sérülés veszélyének elkerülése érdekében tartsa be az alábbi utasításokat:
NE használja a terméket vízzel működ
közelében.
NE kísérelje meg működtetni a készüléket elektromos vihar vagy gázszivárgás esetén.
ő készülékek, úszómedence, vagy egyéb nedves terek, felületek

FONTOS - Az Ön biztonsága érdekében

A biztonságos üzemeltetés érdekében a mellékelt 3 csatlakozótűs dugót a szabványos, megfelelően földelt 3 tűs csatlakozóaljzathoz kell csatlakoztatni. A gép megfelelő működése nem biztosíték a megfelelő földelés meglétére, továbbá arra sem, hogy a gépet biztonságosan szerelték össze. A saját biztonsága érdekében, ha bármilyen kétsége van az áramkör megfelelő földelésével kapcsolatban, hívjon villanyszerelőt.
18
Page 19
Biztonsági előírások és jogi nyilatkozatok

LAN-csatlakozás

Elöírások

VIGYÁZAT

EK megfelelőségi nyilatkozat

NE csatlakoztassa a készüléket túlfeszültségnek kitett LAN-hoz.

Rádióinterferencia

A termék eleget tesz a EN55022 (CISPR Publikáció
22)/ B osztálynak. Amikor a készüléket a számítógéphez csatlakoztatja, ügyeljen rá, hogy az USB kábel ne legyen hosszabb 2,0 méternél.

EU 2002/96/EC és EN50419 irányelvek

A készülék a fenti újrahasznosítási jelzést tartalmazza. Ez azt jelenti, hogy a készüléket élettartama végén egy megfelelő gyűjtőponton kell elhelyezni, nem megengedett a normál háztartási hulladékkal együtt kidobni. Ez környezetünk javát szolgálja. (Csak Európai Unió)
International ENERGY STAR nyilatkozat
A nemzetközi ENERGY STAR energiahatékony irodai felszerelések használatának fejlesztése és népszerűsítése.
A Brother Industries, Ltd. mint az ENERGY STAR partnere, megállapította, hogy ez a termék megfelel
az ENERGY STAR specifikációinak.
®
energiahatékonysági
®
megfelelőségi
®
Program célja az
®
19
Page 20
Biztonsági előírások és jogi nyilatkozatok

A másolás jogi korlátai

Bizonyos iratok és dokumentumok csalási szándékkal végrehajtott lemásolása bűntettnek minősül. A jelen tájékoztatót útmutatónak, nem pedig teljes felsorolásnak szánjuk. Ha valamely irat vagy dokumentum kapcsán kételye támad, javasoljuk, kérje ki az illetékes jogi hatóság véleményét. Például az alábbiakban felsorolt dokumentumokat tilos másolni:
BankjegyKötvények és egyéb adósságot igazoló iratokLetétigazolásokA fegyveres erőknél letöltött szolgálatra vonatkozó dokumentumok, sorozási papírokÚtlevelekPostai bélyegek (lepecsételt vagy postatiszta)Bevándorlási iratokSzociális juttatások dokumentumaiÁllami szervek csekkjei és váltóiAzonosító okiratok, jelvények és emblémák
Tilos szerzői jogvédelem alatt álló műveket másolni. Szerzői jogvédelem alatt álló művek részei „tisztességes szándékkal” másolhatók. A több példányban való lemásolás helytelen felhasználásra utal. A művészeti alkotások a szerzői jogvédelem alatt álló művekkel azonos elbírálás alá esnek. Egyes állami/tartományi törvények tiltják engedélyek és gépjárműtulajdon-igazolások lemásolását.
20
Page 21
Védjegyek
A Brother logó a Brother Industries, Ltd. bejegyzett védjegye. A Brother a Brother Industries, Ltd. bejegyzett védjegye. A Multi-Function Link a Brother International Corporation bejegyzett védjegye. A Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye az USA-ban és más országokban. A Microsoft, a Windows, a Windows Server és az Internet Explorer a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és más országokban. Az Apple, a Macintosh és a Safari az Apple Inc. bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és más országokban. A Nuance, a Nuance logó, PaperPort és ScanSoft a Nuance Communications Inc. vagy leányvállalatainak az USA-ban és más országokban bejegyzett védjegyei. A FaceFilter Studio a Reallusion Inc. védjegye. A kézikönyvben említett szoftverek vállalatai a szoftvereket a saját szoftverlicenc-szerződésük feltételei alapján nyújtják.
Minden egyéb védjegyet azok tulajdonosa birtokol.
Szerkesztés és kiadás
Jelen kézikönyv a Brother Industries Ltd. felügyelete alatt készült és került kiadásra, és a legújabb termékleírásokat és műszaki adatokat tartalmazza. A jelen kézikönyv tartalma és a termékek műszaki adatai előzetes bejelentés nélkül is megváltozhatnak. A Brother fenntartja magának a jogot, hogy bejelentés nélkül módosítsa a kézikönyvben foglalt műszaki jellemzőket és anyagokat, és nem vállal felelősséget az olyan (akár közvetett) károkért, amelyek a bemutatott anyagokba vetett bizalom miatt következnek be – ideértve a felsorolás kizárólagossága nélkül a nyomdai és egyéb hasonló hibákat is.
Szerzői jog és licenc
©2009 Brother Industries, Ltd. Minden jog fenntartva. Ez a termék a következő eladók által kifejlesztett szoftvereket tartalmazza: ©1983–1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC.
Loading...