Brother DCP-395CN Quick Setup Guide [it]

Page 1
Guida di installazione rapida

Inizio

Prima di poter utilizzare l'apparecchio, leggere la presente Guida di installazione rapida per la corretta procedura di impostazione e di installazione.
AVVERTENZA ATTENZIONE
Le avvertenze indicano precauzioni da osservare per evitare possibili infortuni.
Procedure precauzionali da seguire o da evitare per prevenire possibili lesioni di lieve entità.
DCP-395CN
IMPORTANTE
Per il momento, NON collegare il cavo USB (se si utilizza un cavo USB).
1
componenti
Nero Giallo Ciano Magenta (Rendimento pari al 65% circa rispetto alle cartucce di ricambio) Per maggiori dettagli, consultare la sezione Materiali di
consumo nella Guida dell
utente.
Guida di installazione
rapida
Guida dell'utente CD-ROM
2
Cartucce
d’inchiostro fornite in
dotazione [x4]
Cavo di
alimentazione
AVVERTENZA
La confezione dell'apparecchio contiene buste di plastica. Per evitare rischi di soffocamento, tenere queste buste fuori dalla portata di neonati e bambini.
a Rimuovere il nastro e la pellicola di protezione che ricoprono l’apparecchio. b Rimuovere l'elemento di protezione di colore verde a sollevando la parte
anteriore della macchina e muovendo l'elemento di protezione verso il basso.
c Rimuovere dal lato superiore del vassoio carta la busta di plastica b
contenente le cartucce d’inchiostro.
d Controllare che siano presenti tutti i componenti.
1
ITA Versione 0
1
Page 2
Nota
• I componenti inclusi nella confezione possono variare in base al Paese d'acquisto.
• Conservare tutti i materiali di imballaggio e la scatola nel caso in cui si debba spedire l'apparecchio.
• È necessario acquistare il cavo di interfaccia corretto per l’interfaccia utilizzata (per la connessione USB oppure in rete).
Cavo USB
Accertarsi di utilizzare un cavo USB 2.0 (tipo A/B) della lunghezza massima di 2 metri (il cavo non è incluso).
Cavo di rete
Utilizzare un cavo doppino diritto di categoria 5 (o superiore) per la rete Fast Ethernet 10BASE-T o 100BASE-TX.
Caricare carta normale
2
formato A4
c Utilizzando entrambe le mani, premere con
delicatezza e far scorrere le guide laterali a, poi la guida lunghezza carta b per adattarle al formato carta.
Accertarsi che i contrassegni triangolari c presenti sulle guide laterali a e sulla guida lunghezza carta b siano allineati al contrassegno relativo al formato carta che si intende utilizzare.
1
3
2
a Estrarre completamente dall'apparecchio il
vassoio carta a.
1
b Sollevare il coperchio del vassoio uscita
carta a.
1
3
d Smuovere la risma di carta per evitare
inceppamenti e problemi di alimentazione della carta.
e Collocare delicatamente la carta nel vassoio
con il lato da stampare rivolto verso il basso, inserendo prima il bordo superiore. Accertarsi che la carta sia piana nel vassoio.
IMPORTANTE
NON spingere eccessivamente la carta all'interno del vassoio.
f Accostare delicatamente le guide laterali alla
carta utilizzando entrambe le mani. Accertarsi che le guide laterali tocchino il bordo della carta.
2
Page 3
g Chiudere il coperchio del vassoio uscita
carta a.
1
h Reinserire lentamente il vassoio della carta
nell'apparecchio fino in fondo.
Collegare il cavo di
3
IMPORTANTE
Per il momento, NON collegare il cavo USB (se si utilizza un cavo USB).
alimentazione
a Collegare il cavo di alimentazione.
AVVERTENZA
i Tenendo il vassoio carta in posizione, estrarre
il supporto carta a fino ad avvertire uno scatto, quindi aprire il supporto ribaltabile carta b.
2
1
L'apparecchio deve essere dotato di spina con messa a terra.
Nota
Il LED di avvertenza sul pannello di controllo rimane acceso finché non saranno installate le cartucce d'inchiostro.
Scegliere la lingua
4
desiderata
a Premere a o b per scegliere la lingua
desiderata, quindi premere OK.
b Premere a o b per selezionare (Yes (Si)) o (No)
quindi premere OK.
Se si imposta la lingua in modo errato, è possibile modificare la selezione dopo aver impostato data e ora. (Per maggiori dettagli, consultare la sezione Modifica della lingua del
display nel Capitolo 3 della Guida dell'utente.)
3
Page 4
Installare le cartucce
5
Se l'inchiostro dovesse venire a contatto con gli occhi, sciacquarli immediatamente con acqua e consultare un medico in caso di irritazione.
d'inchiostro
ATTENZIONE
a Verificare che l'apparecchio sia acceso.
Sul display appare:
Ness. Cartuccia
Installa ink
Nero
b Aprire il coperchio delle cartucce
d'inchiostro a.
e Per aprire la chiusura sottovuoto, ruotare in
senso orario la manopola verde situata sul coperchio di protezione giallo fino ad avvertire uno scatto, quindi rimuovere il coperchio a.
1
1
c Rimuovere l'elemento di protezione di colore
verde a.
1
Nota
Non gettare l'elemento di protezione verde. Questo sarà necessario in caso di trasporto dell'apparecchio.
f Avere cura di far corrispondere il colore della
leva a al colore della cartuccia b, come mostrato nella seguente figura.
1
2
g Inserire tutte le cartucce d'inchiostro nella
direzione indicata dalla freccia sull'etichetta.
d Estrarre la cartuccia d'inchiostro dalla
confezione.
4
Page 5
h Spingere delicatamente la cartuccia
1
d'inchiostro fino ad avvertire uno scatto. Dopo aver installato tutte le cartucce, chiudere il coperchio delle cartucce d'inchiostro.
Nota
L'apparecchio prepara per la stampa il sistema dei tubi dell'inchiostro. Questo processo richiede 4 minuti circa. Non spegnere l'apparecchio.
Verificare la qualità di
6
stampa
c Se tutte le linee sono chiare e visibili,
premere (Si) per terminare la verifica della qualità di stampa e passare al punto 7.
OK
Se alcune lineette risultano mancanti, premere
(No) e passare al punto d.
Scadente
d Il messaggio sul display chiede se la qualità di
stampa è soddisfacente per il nero e il colore. Premere (Si) oppure (No).
Nero OK?
a Una volta terminato il processo di
preparazione, il display visualizza il seguente messaggio
Inserire carta Premere Inizio
Premere Inizio Colore.
b Controllare la qualità dei quattro blocchi di
colore a stampati sul foglio. (nero/giallo/ciano/magenta)
Premere No
Dopo aver premuto (Si) o (No) sia per il bianco e nero sia per il colore, sul display
viene visualizzato:
Inizio pulizia
Premere No
Premere
Premere
e Premere (Si), l'apparecchio avvia il ciclo di
pulizia delle cartucce dei colori.
1
f Al termine del ciclo di pulizia, premere
Inizio Colore. L'apparecchio stampa nuovamente la pagina di verifica della qualità di stampa. Tornare al punto b.
5
Page 6
7

Impostare il contrasto a display (se necessario)

Impostare data e ora

8
In caso di difficoltà nel leggere il display, provare a modificare l'impostazione del contrasto.
a Premere Menu. b Premere a o b per selezionare
Setup generale. Premere OK.
c Premere a o b per selezionare
Imp. Display. Premere OK.
d Premere a o b per selezionare
Contrasto LCD.
e Premere d o c per selezionare Chiaro, Medio
o Scuro. Premere OK.
f Premere Stop/Uscita.
Nota
È possibile anche regolare l'inclinazione del display spostandolo verso l'alto.
L'impostazione di data e ora consente alla macchina di eseguire a intervalli regolari la pulizia delle testine di stampa, mantenendo così una qualità di stampa ottimale. Inoltre, consente all'apparecchio di assegnare un nome ai file creati utilizzando la funzione Scan to Media.
a Premere Menu. b Premere a o b per selezionare
Imp.iniziale. Premere OK.
c Premere a o b per selezionare Data&Ora.
Premere OK.
d Premere ripetutamente a o b per immettere le
ultime due cifre dell'anno, quindi premere OK.
Data&Ora
Anno:20
09
MENU Inserire e premere OK
(ad esempio, immettere 0 9 per l'anno 2009.)
e Ripetere la procedura per il mese e l'anno e per
le ore e i minuti (formato 24 ore).
f Premere Stop/Uscita.
6
Page 7
9

Selezionare il tipo di connessione

Windows
Cavo di interfaccia USB
Windows®, andare a pagina 8 Macintosh, andare a pagina 12
Rete cablata
Windows®, andare a pagina 15 Macintosh, andare a pagina 20
Nota
Per Windows Server® 2003/ 2008, consultare la Guida dell'utente in rete sul CD-ROM.
®
USB Rete cablata
Macintosh
Windows
®
Macintosh
Rete senza fili
7
Page 8
USB
Per gli utenti che utilizzano un cavo di interfaccia USB (Windows Windows Vista
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
)
Windows
®

Prima dell'installazione

10
a Verificare che il computer sia acceso e di aver
eseguito l'accesso come amministratore.
IMPORTANTE
• Per il momento, NON collegare il cavo di
interfaccia USB.
• Se vi sono programmi in esecuzione,
chiuderli.
• Assicurarsi che nell'apparecchio non siano
inserite schede di memoria né unità di memoria flash USB.
• Le schermate possono variare in base al
sistema operativo in uso.
• Il CD-ROM in dotazione include ScanSoft™
PaperPort™ 11SE. Questo software
supporta solo Windows versione successiva), XP (SP2 o versione successiva), XP Professional x64 Edition e
Windows Vista
MFL-Pro Suite, aggiornare Windows Service Pack più recente.
®
Prima di installare
®
2000 (SP4 o
®
con il

Installare MFL-Pro Suite

11
a Inserire nell'unità CD-ROM il CD-ROM fornito
in dotazione. Se viene visualizzata una schermata con il nome del modello, selezionare l'apparecchio in uso. Se viene visualizzata una schermata di selezione della lingua, selezionare la lingua desiderata.
Nota
Se la schermata Brother non viene visualizzata automaticamente, aprire Risorse del computer (Computer), fare doppio clic sull'icona del CD-ROM, quindi fare doppio clic su start.exe.
b Viene visualizzato il menu principale del
CD-ROM. Fare clic su Installazione MFL-Pro Suite.
8
Page 9
USB
Windows
®
Nota
• Se appare questa schermata, fare clic su OK e riavviare il computer.
• Se l'installazione non prosegue automaticamente, aprire nuovamente il menu principale estraendo e poi reinserendo il CD-ROM oppure fare doppio clic sul programma start.exe nella cartella principale, quindi continuare dal punto b per installare MFL-Pro Suite.
• Per Windows Vista schermata Controllo dell'account utente, fare clic su Consenti.
®
, quando appare la
f Selezionare Connessione locale, quindi fare
clic su Avanti. L'installazione prosegue.
g Quando viene visualizzata questa schermata,
passare al punto successivo.
Windows
®
USB
Macintosh
c Quando viene visualizzata la finestra del
Contratto di licenza di ScanSoft PaperPort 11SE, fare clic su per accettare i termini del Contratto di licenza del software.
d Viene avviata automaticamente l'installazione
di ScanSoft PaperPort 11SE, seguita dall'installazione di MFL-Pro Suite.
e Quando viene visualizzata la finestra del
Contratto di licenza software di Brother MFL-Pro Suite, fare clic su per accettare i termini del Contratto di licenza software.
9
Page 10
USB

Collegare il cavo USB

12
IMPORTANTE
• NON collegare l'apparecchio a una porta USB della tastiera o a un hub USB non alimentato.
• Collegare l'apparecchio direttamente al computer.
a Con entrambe le mani, utilizzare le linguette in
plastica poste ai lati dell’apparecchio per sollevare il coperchio dello scanner fino a farlo scattare nella posizione di apertura.
Windows
®
c Prestando la dovuta attenzione, far passare il
cavo USB nella canalina come mostrato di seguito, disponendo il cavo intorno e verso il lato posteriore dell'apparecchio. Quindi, collegare il cavo al computer.
IMPORTANTE
Accertarsi che il cavo non impedisca al coperchio di chiudersi per evitare che si verifichino errori.
b Collegare il cavo USB al connettore USB
contrassegnato con il simbolo . Il connettore USB si trova all'interno dell'apparecchio sulla destra, come illustrato qui di seguito.
LAN USB
d Sollevare il coperchio dello scanner per
togliere il blocco a. Spingere delicatamente verso il basso il supporto del coperchio dello scanner b e chiudere il coperchio c.
1
2
3
e L'installazione prosegue automaticamente.
Le schermate di installazione vengono visualizzate in sequenza.
IMPORTANTE
NON cancellare nessuna delle schermate durante l'installazione. La visualizzazione di tutte le schermate può richiedere alcuni istanti.
10
f Quando viene visualizzata la schermata
Registrazione in linea, effettuare una selezione e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Page 11
USB
Windows
®
Completare l'operazione
13
e riavviare
a Fare clic su Fine per riavviare il computer.
Una volta riavviato il computer, è necessario eseguire l'accesso come amministratore.
Nota
Se durante l'installazione del software viene visualizzato un messaggio di errore, eseguire il programma di Diagnostica installazione situato in start/Tutti i programmi/Brother/DCP-XXXX (dove DCP-XXXX rappresenta il nome del modello in uso).
Nota
Driver della stampante XML Paper Specification
Il driver della stampante XML Paper Specification è il driver più adatto per stampare da applicazioni che utilizzano i documenti XML Paper Specification. Scaricare il driver più aggiornato connettendosi al Brother Solutions Center all'indirizzo http://solutions.brother.com/
.
Windows
®
USB
Macintosh
b Selezionare l'impostazione di aggiornamento
del firmware e fare clic su OK.
Nota
Per l'aggiornamento del firmware è necessario l'accesso a Internet.
L'installazione è
Fine
completa.
Andare a
Passare all'installazione delle applicazioni opzionali a pagina 23.
11
Page 12
USB

Per gli utenti che utilizzano un cavo di interfaccia USB (Mac OS X 10.3.9 - 10.4.x - 10.5.x)

b
Collegare il cavo USB al connettore USB

Prima dell'installazione

10
a Accertarsi che l'apparecchio sia collegato alla
rete elettrica e che il Macintosh sia acceso. È necessario eseguire l'accesso come amministratore.
IMPORTANTE
• Per i driver e le informazioni aggiornate sul sistema operativo Mac OS X in uso, visitare http://solutions.brother.com/
• Per gli utenti delle versioni di Mac OS X da
10.3.0 a 10.3.8 è richiesto l'aggiornamento a Mac OS X 10.3.9 - 10.5.x.
• Assicurarsi che nell'apparecchio non siano inserite schede di memoria né unità di memoria flash USB.

Collegare il cavo USB

.
11
contrassegnato con il simbolo . Il connettore USB si trova all'interno dell'apparecchio sulla destra, come illustrato qui di seguito.
LAN USB
c Prestando la dovuta attenzione, far passare il
cavo USB nella canalina come mostrato di seguito, disponendo il cavo intorno e verso il lato posteriore dell'apparecchio. Quindi, collegare il cavo al Macintosh.
Macintosh
IMPORTANTE
• NON collegare l'apparecchio a una porta USB della tastiera o a un hub USB non alimentato.
• Collegare l'apparecchio direttamente al Macintosh.
a Con entrambe le mani, utilizzare le linguette in
plastica poste ai lati dell’apparecchio per sollevare il coperchio dello scanner fino a farlo scattare nella posizione di apertura.
IMPORTANTE
Accertarsi che il cavo non impedisca al coperchio di chiudersi per evitare che si verifichino errori.
12
Page 13
USB
Macintosh
d Sollevare il coperchio dello scanner per
togliere il blocco a. Spingere delicatamente verso il basso il supporto del coperchio dello scanner b e chiudere il coperchio c.
1
2
3

Installare MFL-Pro Suite

12
a Inserire nell'unità CD-ROM il CD-ROM fornito
in dotazione.
e Selezionare l'apparecchio dall'elenco, quindi
fare clic su OK.
f Quando appare questa schermata, fare clic su
OK.
L'installazione di MFL-Pro Suite è completa. Passare al punto 13 a pagina 14.
Windows
®
USB
Macintosh
b Fare doppio clic sull’icona Start Here OSX per
l'installazione.
c Attendere alcuni secondi per l'installazione del
software. Dopo l'installazione, fare clic su Riavvia per completare l'installazione del software.
d Il software Brother ricercherà il dispositivo
Brother.
13
Page 14
USB
Installare
13
L’installazione di Presto! PageManager consente di dotare Brother ControlCenter2 della funzionalità di riconoscimento ottico dei caratteri (OCR). Presto! PageManager consente di acquisire, condividere e organizzare facilmente foto e documenti.
a Fare doppio clic sull'icona di Presto!
Presto! PageManager
PageManager e seguire le istruzioni
visualizzate sullo schermo.
Macintosh
Fine
L'installazione è completa.
14
Page 15
Rete cablata
Windows
Per gli utenti che utilizzano un cavo di interfaccia di rete cablata (Windows Windows Vista
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
)
®

Prima dell'installazione

10
a Verificare che il computer sia acceso e di aver
eseguito l'accesso come amministratore.
IMPORTANTE
• Se vi sono programmi in esecuzione, chiuderli.
• Assicurarsi che nell'apparecchio non siano inserite schede di memoria né unità di memoria flash USB.
• Le schermate possono variare in base al sistema operativo in uso.
• Il CD-ROM in dotazione include ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Questo software
supporta solo Windows versione successiva), XP (SP2 o versione successiva), XP Professional x64 Edition e
Windows Vista
MFL-Pro Suite, aggiornare Windows Service Pack più recente.
®
. Prima di installare
IMPORTANTE
Durante l'installazione, disabilitare tutti i software
®
2000 (SP4 o
®
con il

Collegare il cavo di rete

11
a Con entrambe le mani, utilizzare le linguette in
plastica poste ai lati dell’apparecchio per sollevare il coperchio dello scanner fino a farlo scattare nella posizione di apertura.
b Collegare il cavo di rete al connettore LAN
contrassegnato con il simbolo . Il connettore LAN si trova all'interno dell'apparecchio sulla sinistra, come illustrato di seguito.
LAN USB
Windows
Rete cablata
®
Macintosh
firewall (ad eccezione del
®
Firewall di Windows
) e le applicazioni antispyware o antivirus.
15
Page 16
Rete cablata
c Prestando la dovuta attenzione, far passare il
cavo di rete nella canalina come mostrato di seguito, disponendo il cavo intorno e verso il lato posteriore dell'apparecchio. Quindi, collegare il cavo alla rete.
Nota
Se si utilizza sia il cavo USB che il cavo di rete, disporre entrambi i cavi nella canalina, uno sopra l'altro.
Windows
®

Installare MFL-Pro Suite

12
a Inserire nell'unità CD-ROM il CD-ROM fornito
in dotazione. Se viene visualizzata una schermata con il nome del modello, selezionare l'apparecchio in uso. Se viene visualizzata una schermata di selezione della lingua, selezionare la lingua desiderata.
IMPORTANTE
Accertarsi che il cavo non impedisca al coperchio di chiudersi per evitare che si verifichino errori.
d Sollevare il coperchio dello scanner per
togliere il blocco a. Spingere delicatamente verso il basso il supporto del coperchio dello scanner b e chiudere il coperchio c.
1
2
3
Nota
Se la schermata Brother non viene visualizzata automaticamente, aprire Risorse del computer (Computer), fare doppio clic sull'icona del CD-ROM, quindi fare doppio clic su start.exe.
b Viene visualizzato il menu principale del
CD-ROM. Fare clic su Installazione MFL-Pro Suite.
16
Page 17
Rete cablata
Windows
®
Nota
• Se appare questa schermata, fare clic su OK e riavviare il computer.
• Se l'installazione non prosegue automaticamente, aprire nuovamente il menu principale estraendo e poi reinserendo il CD-ROM oppure fare doppio clic sul programma start.exe nella cartella principale, quindi continuare dal punto b per installare MFL-Pro Suite.
• Per Windows Vista schermata Controllo dell'account utente, fare clic su Consenti.
®
, quando appare la
f Selezionare Connessione cablata in rete,
quindi fare clic su Avanti.
g Per gli utenti di Windows
successiva / XP Professional x64 Edition / Windows Vista schermata, scegliere Modificare le
impostazioni della porta Firewall per attivare la connessione in rete e procedere con l'installazione. (Consigliata) e fare clic
su Avanti.
®
: quando appare questa
®
XP SP2 o versione
c Quando viene visualizzata la finestra del
Contratto di licenza di ScanSoft PaperPort 11SE, fare clic su per accettare i termini del Contratto di licenza del software.
d Viene avviata automaticamente l'installazione
di ScanSoft PaperPort 11SE, seguita dall'installazione di MFL-Pro Suite.
e Quando viene visualizzata la finestra del
Contratto di licenza software di Brother MFL-Pro Suite, fare clic su per accettare i termini del Contratto di licenza software.
Se si utilizza un firewall diverso dal firewall di Windows
attivo, potrebbe essere visualizzata questa schermata.
Per informazioni relative all'aggiunta delle porte di rete indicate di seguito, consultare le istruzioni fornite con il software firewall in uso.
Per la scansione in rete, aggiungere la porta
Se sussistono ancora problemi con i
®
o se il firewall Windows® non è
UDP 54925.
collegamenti di rete, aggiungere la porta UDP 137.
Windows
Rete cablata
®
Macintosh
17
Page 18
Rete cablata
Windows
®
Nota
• Se alla rete è collegato più di un apparecchio, selezionare dall'elenco l'apparecchio in uso, quindi fare clic su Avanti. Questa finestra non viene visualizzata se alla rete è collegato solo un apparecchio, che verrà quindi selezionato automaticamente.
• Se l'apparecchio non viene rilevato in rete, viene visualizzata la seguente schermata.
h Viene avviata automaticamente l'installazione
dei driver Brother. Le schermate di installazione vengono visualizzate in sequenza.
IMPORTANTE
NON cancellare nessuna delle schermate durante l'installazione. La visualizzazione di tutte le schermate può richiedere alcuni istanti.
Nota
Per Windows Vista®, quando appare questa schermata fare clic sulla casella di spunta e quindi su Installa per completare correttamente l'installazione.
Controllare le impostazioni in base alle istruzioni visualizzate sullo schermo.
• Se l'indirizzo IP dell'apparecchio non è ancora configurato per l'utilizzo in rete, viene visualizzata la seguente schermata.
Fare clic su OK, quindi selezionare Configura indirizzo IP. Immettere per l'apparecchio un indirizzo IP valido per la rete in uso, seguendo le istruzioni visualizzate sullo schermo.
i Quando viene visualizzata la schermata
Registrazione in linea, effettuare una selezione e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
18
Page 19
13
Rete cablata

Completare l'operazione e riavviare

14
Windows
®

Installare MFL-Pro Suite su altri computer (se necessario)

a Fare clic su Fine per riavviare il computer. Una
volta riavviato il computer, è necessario eseguire l'accesso come amministratore.
Nota
Se durante l'installazione del software viene visualizzato un messaggio di errore, eseguire il programma di Diagnostica installazione situato in start/Tutti i programmi/Brother/DCP-XXXX (dove DCP-XXXX rappresenta il nome del modello in uso).
b Selezionare l'impostazione di aggiornamento
del firmware e fare clic su OK.
Per utilizzare l'apparecchio con dei computer in rete, installare MFL-Pro Suite su tutti i computer. Passare al punto 12 a pagina 16. Vedere anche il punto 10-a a pagina 15 prima di eseguire l’installazione.
Nota
Licenza di rete (Windows®)
Questo prodotto comprende una licenza per PC per un massimo di 2 utenti. Questa licenza consente l’installazione di MFL-Pro Suite, comprendente ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, su un massimo di 2 computer in rete. Se si intende utilizzare più di 2 computer con installato ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, acquistare il pacchetto Brother NL-5, che consiste in un contratto di licenza multiplo per un massimo di 5 utenti aggiuntivi Per acquistare il pacchetto NL-5, contattare il proprio rivenditore autorizzato Brother o il servizio di assistenza clienti Brother.
L'installazione è
Fine
completa.
Nota
Per l'aggiornamento del firmware è necessario l'accesso a Internet.
Andare a
Passare all'installazione delle applicazioni opzionali a pagina 23.
Nota
Driver della stampante XML Paper Specification
Il driver della stampante XML Paper Specification è il driver più adatto per stampare da applicazioni che utilizzano i documenti XML Paper Specification. Scaricare il driver più aggiornato connettendosi al Brother Solutions Center all'indirizzo http://solutions.brother.com/
.
Windows
Rete cablata
®
Macintosh
19
Page 20
Rete cablata
Macintosh

Per gli utenti che utilizzano un cavo di interfaccia di rete cablata (Mac OS X 10.3.9 - 10.4.x - 10.5.x)

Prima dell'installazione

10
a Accertarsi che l'apparecchio sia collegato alla
rete elettrica e che il Macintosh sia acceso. È necessario eseguire l'accesso come amministratore.
IMPORTANTE
• Per i driver e le informazioni aggiornate sul
sistema operativo Mac OS X in uso, visitare http://solutions.brother.com/
• Per gli utenti delle versioni di Mac OS X da
10.3.0 a 10.3.8 è richiesto l'aggiornamento a Mac OS X 10.3.9 - 10.5.x.
• Assicurarsi che nell'apparecchio non siano
inserite schede di memoria né unità di memoria flash USB.
.

Collegare il cavo di rete

11
a Con entrambe le mani, utilizzare le linguette in
plastica poste ai lati dell’apparecchio per sollevare il coperchio dello scanner fino a farlo scattare nella posizione di apertura.
b
Collegare il cavo di rete al connettore LAN contrassegnato con il simbolo . Il connettore LAN si trova all'interno dell'apparecchio sulla sinistra, come illustrato di seguito.
LAN USB
20
Page 21
Rete cablata
c Prestando la dovuta attenzione, far passare il
cavo di rete nella canalina come mostrato di seguito, disponendo il cavo intorno e verso il lato posteriore dell'apparecchio. Quindi, collegare il cavo alla rete.
IMPORTANTE
Macintosh

Installare MFL-Pro Suite

12
a Inserire nell'unità CD-ROM il CD-ROM fornito
in dotazione.
Accertarsi che il cavo non impedisca al coperchio di chiudersi per evitare che si verifichino errori.
Nota
Se si utilizza sia il cavo USB che il cavo di rete, disporre entrambi i cavi nella canalina, uno sopra l'altro.
d Sollevare il coperchio dello scanner per
togliere il blocco a. Spingere delicatamente verso il basso il supporto del coperchio dello scanner b e chiudere il coperchio c.
1
2
3
b Fare doppio clic sull’icona Start Here OSX per
l'installazione.
c Attendere alcuni secondi per l'installazione del
software. Dopo l'installazione, fare clic su Riavvia per completare l'installazione del software.
d Il software Brother ricercherà il dispositivo
Brother.
e Se l'apparecchio è configurato per la rete,
scegliere l'apparecchio dall'elenco, quindi fare clic su OK.
Windows
Rete cablata
®
Macintosh
21
Page 22
Rete cablata
Macintosh
Nota
• Se l'apparecchio non viene rilevato in rete, controllare le impostazioni di rete.
• Se appare questa schermata, fare clic su OK.
Immettere un nome della lunghezza massima di 15 caratteri per il Macintosh in uso in Nome Display, quindi fare clic su OK. Passare al punto f.
Il nome immesso apparirà sul display LCD dell'apparecchio quando si preme il tasto Scan e si sceglie un'opzione di scansione. (Per ulteriori informazioni, vedere Scansione in rete nella Guida software dell'utente sul CD-ROM.)
f Se appare questa schermata, fare clic su OK.
Installare
13
L’installazione di Presto! PageManager consente di dotare Brother ControlCenter2 della funzionalità di riconoscimento ottico dei caratteri (OCR). Presto! PageManager consente di acquisire, condividere e organizzare facilmente foto e documenti.
Presto! PageManager
a Fare doppio clic sull'icona di Presto!
PageManager e seguire le istruzioni
visualizzate sullo schermo.
Installare MFL-Pro Suite su altri computer
14
Per utilizzare l'apparecchio con dei computer in rete, installare MFL-Pro Suite su tutti i computer. Passare al punto 12 a pagina 21. Vedere anche il punto 10-a a pagina 20 prima di eseguire l’installazione.
(se necessario)
L'installazione di MFL-Pro Suite è completa. Passare al punto 13 a pagina 22.
Fine
L'installazione è completa.
22
Page 23
Installazione Applicazioni Opzionali
Windows
®
Installare FaceFilter
1
FaceFilter Studio è un'applicazione di facile utilizzo per la stampa di foto senza bordi. FaceFilter Studio consente inoltre di modificare i dati delle foto e applicare effetti, quali ad esempio la riduzione degli occhi rossi e il miglioramento delle tonalità della pelle.
IMPORTANTE
• L'apparecchio deve essere acceso e collegato al computer.
• Il computer deve essere collegato a Internet.
• Assicurarsi di aver eseguito l’accesso come amministratore.
• Quest'applicazione non è disponibile per
Windows Server
Studio di Reallusion, Inc.
®
2003/2008.
a Aprire nuovamente il menu principale
estraendo e reinserendo il CD-ROM oppure facendo doppio clic sul file start.exe dalla cartella principale.
Installare la Guida di
2
Per ottenere informazioni sull'utilizzo di FaceFilter Studio, scaricare e installare la Guida di FaceFilter Studio.
FaceFilter Studio
a Per eseguire FaceFilter Studio, accedere sul
computer a start/Tutti i programmi/ Reallusion/FaceFilter Studio.
b Fare clic sul pulsante nell'angolo in alto
a destra dello schermo.
c Fare clic su Verifica aggiornamenti per
accedere alla pagina Web degli aggiornamenti di Reallusion.
b Viene visualizzato il menu principale del
CD-ROM. Scegliere la lingua, quindi fare clic su Applicazioni aggiuntive.
c Fare clic sul pulsante FaceFilter Studio per
avviare l'installazione.
d Fare clic sul pulsante Download e selezionare
la cartella in cui si desidera salvare il file.
e Uscire da FaceFilter Studio prima di avviare la
procedura di installazione della Guida di FaceFilter Studio. Fare doppio clic sul file scaricato dalla cartella specificata e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per l'installazione.
Nota
Per visualizzare la guida completa Guida di FaceFilter Studio, selezionare sul computer
start/Tutti i programmi/Reallusion/ FaceFilter Studio/Guida di FaceFilter Studio.
23
Page 24
Installazione Applicazioni Opzionali
Installare
3
È possibile installare BookScan&Whiteboard Suite. Il software BookScan Enhancer consente di correggere automaticamente le immagini acquisite dai libri. Il software Whiteboard Enhancer consente di pulire e migliorare testi e immagini delle foto di lavagne. (È richiesto l'accesso a Internet.)
IMPORTANTE
• L'apparecchio deve essere acceso e collegato al computer.
• Il computer deve essere collegato a Internet.
• Assicurarsi di aver eseguito l’accesso come amministratore.
• Quest'applicazione non è disponibile per
Windows Server
BookScan&Whiteboard Suite di Reallusion, Inc.
®
2003/2008.
Windows
®
a Aprire nuovamente il menu principale
estraendo e reinserendo il CD-ROM oppure facendo doppio clic sul file start.exe dalla cartella principale.
b Viene visualizzato il menu principale del
CD-ROM. Scegliere la lingua, quindi fare clic su Applicazioni aggiuntive.
c Fare clic sul pulsante BookScan&Whiteboard
Suite per avviare l'installazione.
24
Page 25

Per utenti in rete

Utilità BRAdmin Light (per utenti Windows®)

BRAdmin Light è un programma di utilità per l'impostazione iniziale dei dispositivi Brother collegati in rete. Il programma è anche in grado di cercare prodotti Brother presenti sulla rete, visualizzarne lo stato e configurarne le impostazioni di rete di base, quali l'indirizzo IP. Per ulteriori informazioni su BRAdmin Light, visitare il sito http://solutions.brother.com/
Nota
Se si desidera una gestione più avanzata della stampante, utilizzare la versione aggiornata dell'utilità BRAdmin Professional di Brother, scaricabile dal sito internet http://solutions.brother.com/
.
.

Installare l'utilità di configurazione BRAdmin Light

a Fare clic su Avanzate, quindi su Utility di rete
nella schermata del menu.

Impostare Indirizzo IP, Subnet Mask e Gateway utilizzando BRAdmin Light

Nota
Se nella propria rete è presente un server DHCP/BOOTP/RARP, non eseguire la seguente operazione. L'apparecchio ottiene automaticamente un indirizzo IP.
a Avviare BRAdmin Light. Il programma cerca
automaticamente le nuove periferiche.
b Fare doppio clic sulla periferica non
configurata.
b Fare clic su BRAdmin Light e seguire le
istruzioni visualizzate sullo schermo.
c Selezionare STATICO alla voce Metodo di
avvio. Immettere Indirizzo IP, Subnet mask e Gateway, quindi fare clic su OK.
d Le informazioni relative agli indirizzi verranno
salvate nell'apparecchio.
25
Page 26
Per utenti in rete

Utilità BRAdmin Light (per utenti Mac OS X)

BRAdmin Light è un programma di utilità per l'impostazione iniziale dei dispositivi Brother collegati in rete. Il programma è anche in grado di cercare prodotti Brother presenti sulla rete, visualizzarne lo stato e configurarne le impostazioni di rete di base, quali l'indirizzo IP, da un computer con Mac OS X 10.3.9 - 10.5.x. Il software BRAdmin Light viene installato automaticamente durante l'installazione del driver della stampante. Se il driver della stampante è già installato, non è necessario installare nuovamente BRAdmin Light. Per ulteriori informazioni su BRAdmin Light, visitare il sito http://solutions.brother.com/
.

Impostare Indirizzo IP, Subnet Mask e Gateway utilizzando BRAdmin Light

Nota
• Se nella propria rete è presente un server
DHCP/BOOTP/RARP, non eseguire la seguente operazione. L'apparecchio ottiene automaticamente un indirizzo IP.
• Accertarsi che sul computer sia installato il
software client Java™ 1.4.2 o versione successiva.
a Fare doppio clic sull’icona Macintosh HD sulla
scrivania.
c Fare doppio clic sul file BRAdmin Light.jar ed
eseguire il software. BRAdmin Light cerca automaticamente le nuove periferiche.
d Fare doppio clic sulla periferica non
configurata.
b Selezionare Libreria, Printers, Brother,
quindi Utilities.
e Selezionare STATICO alla voce Metodo Boot.
Immettere Indirizzo IP, Subnet mask e Gateway, quindi fare clic su OK.
f Le informazioni relative agli indirizzi verranno
salvate nell'apparecchio.
26
Page 27

Materiali di consumo

Materiali di consumo di ricambio

Quando arriva il momento di sostituire le cartucce d'inchiostro, sul display LCD viene visualizzato un messaggio di errore. Per ulteriori informazioni sulle cartucce d'inchiostro adatte al proprio apparecchio, visitare il sito http://www.brother.com/original/

Cartucce d'inchiostro

Nero Giallo Ciano Magenta
LC1100BK LC1100Y LC1100C LC1100M
Che cos'è Innobella™?
Innobella™ è una gamma di materiali di consumo originali fornita da Brother. Il nome "Innobella™" deriva dalle parole "Innovazione" e "Bella" e rappresenta una tecnologia innovativa che garantisce risultati di stampa "belli" e "duraturi".
o contattare il rivenditore Brother locale.
Marchi commerciali
Il logo Brother è un marchio commerciale registrato di Brother Industries, Ltd. Brother è un marchio commerciale registrato di Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link è un marchio commerciale registrato di Brother International Corporation. Windows Vista è un marchio commerciale registrato o un marchio commerciale di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi. Microsoft, Windows, Windows Server e Internet Explorer sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Apple, Macintosh e Safari sono marchi di Apple Inc. registrati negli Stati Uniti e in altri paesi. Nuance, il logo Nuance, PaperPort e ScanSoft sono marchi commerciali o marchi commerciali registrati di Nuance Communications, Inc. o sue affiliate negli Stati Uniti e/o negli altri Paesi. FaceFilter Studio è un marchio commerciale di Reallusion, Inc. Ciascuna azienda i cui programmi software sono citati nel presente manuale ha un contratto di licenza software specifico per i rispettivi programmi proprietari.
Tutti gli altri marchi sono di proprietà delle rispettive aziende.
Redazione e pubblicazione
Il presente manuale è stato redatto e pubblicato sotto la supervisione di Brother Industries, Ltd. e comprende la descrizione e le caratteristiche tecniche più aggiornate del prodotto. Il contenuto del presente manuale e le caratteristiche tecniche del prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso. Brother si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso alle caratteristiche tecniche e ai materiali qui acclusi e declina qualunque responsabilità per eventuali danni (compresi danni indiretti) derivanti da errori o imprecisioni contenuti nei materiali presentati, compresi, in via esemplificativa, errori tipografici e di altro tipo relativi alla pubblicazione.
Copyright e Licenza
©2009 Brother Industries, Ltd. Tutti i diritti riservati. Questo prodotto include software sviluppato dalle seguenti aziende: ©1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC.
Loading...