Brother DCP-395CN User Guide [es]

GUÍA DEL USUARIO
DCP-395CN
Versión 0
SPA
Si necesita llamar al servicio de atención al
cliente
Complete la información siguiente para consultarla cuando sea necesario:
Número de modelo: DCP-395CN
Número de serie:
1
Fecha de compra:
Lug ar de compra:
1
El número de serie se encuentra en la parte trasera de la unidad. Guarde esta Guía del usuario junto con el recibo de venta como un registro permanente de su compra, en caso de robo, incendio o servicio de garantía.
Registre su producto en línea en
http://www.brother.com/registration/
Al registrar su producto con Brother, podrá ser registrado como el propietario original del producto. Su registro de Brother:
podría servirle como confirmación de la fecha de compra de su
producto en caso de que hubiera perdido el recibo;
puede servirle para cobrar un seguro en caso de que la pérdida de
este producto estuviera asegurada.
© 2009 Brother Industries, Ltd.

Compilación e información sobre esta publicación

Este manual ha sido compilado y publicado bajo la supervisión de Brother Industries, Ltd. y contiene información referente a las descripciones de los productos más recientes y sus especificaciones.
El contenido de este manual y las especificaciones descritas sobre este producto están sujetos a cambios sin previo aviso.
Brother se reserva el derecho de hacer cambios sin previo aviso en las especificaciones y los materiales descritos y no se hará responsable de ningún daño que pudiera tener lugar (incluido el consecuente) a causa del contenido presentado, por ejemplo, errores tipográficos u otros relacionados con esta publicación.
i

Declaración de conformidad de la CE

ii
Declaración de conformidad de la CE
Fabricante Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japón
Planta Brother Industries (Shenzhen) Ltd.
G02414-1, Baochangli Bonded Transportation Industrial Park, Baolong Industrial Estate, Longgang District, Shenzhen 518116, Gung Dong, China
A continuación, se declara que:
Descripción de productos : Copiadora/Impresora Nombre del modelo : DCP-395CN
cumple con las disposiciones de la Directivas aplicadas: Directiva de "Baja Tensión" 2006/95/EC y la Directiva de compatibilidad electromagnética 2004/108/EC.
Estándares aplicados: Estándar armonizado: Seguridad EN60950-1: 2006
EMC EN55022: 2006 +A1: 2007 Clase B
EN55024: 1998 +A1: 2001 +A2: 2003 EN61000-3-2: 2006 EN61000-3-3: 1995 +A1: 2001 +A2: 2005
Año en el que se estampó el marcado CE por primera vez: 2009
Emitido por : Brother Industries, Ltd.
Fecha : 19 de junio de 2009
Lugar : Nagoya, Japón
iii

Tabla de contenido

Sección I Especificaciones generales
1 Información general 2
Uso de la documentación ......................................................................................2
Símbolos y convenciones utilizados en la documentación..............................2
Acceso a la Guía del usuario del software y a la Guía del usuario en red ............3
Para ver la documentación ..............................................................................3
Acceso al soporte técnico de Brother (Windows
Resumen del panel de control...............................................................................6
Indicaciones de la pantalla LCD ......................................................................7
Operaciones básicas .......................................................................................8
Indicaciones del indicador luminoso de advertencia .......................................8
2 Carga de papel y documentos 9
Carga de papel y otros soportes de impresión......................................................9
Carga de sobres y tarjetas postales ..............................................................11
Carga de papel fotográfico ............................................................................13
Extracción de impresiones pequeñas del equipo ..........................................15
Área de impresión .........................................................................................16
Papel aceptable y otros soportes de impresión...................................................17
Soporte de impresión recomendado .............................................................17
Manipulación y uso de soportes de impresión ..............................................18
Selección de soportes de impresión adecuados ...........................................19
Carga de documentos .........................................................................................21
Uso del cristal de escaneado ........................................................................21
Área de escaneado .......................................................................................21
®
)................................................5
3 Configuración general 22
Configuración del papel.......................................................................................22
Tipo de papel.................................................................................................22
Tamaño de papel...........................................................................................22
Modo espera........................................................................................................23
Pantalla LCD........................................................................................................23
Cambio del idioma de la pantalla LCD .......................................................... 23
Contraste de LCD..........................................................................................23
Configuración del brillo de la retroiluminación ...............................................24
Configuración del temporizador atenuado para la retroiluminación .............24
Impresión de informes .........................................................................................24
Cómo imprimir un informe .............................................................................24
iv
Sección II Copia
4 Cómo hacer copias 26
Cómo copiar ........................................................................................................ 26
Cómo hacer una copia única.........................................................................26
Cómo hacer copias múltiples ........................................................................ 26
Detención de la copia....................................................................................26
Opciones de copia...............................................................................................26
Cambio de velocidad y calidad de copia ....................................................... 27
Ampliación o reducción de la imagen copiada ..............................................28
Hacer copias N en 1 o un póster (formato página)........................................29
Ajuste de brillo y contraste ........................................................................... 30
Modo de ahorro de tinta ................................................................................31
Opciones de papel.........................................................................................31
Copia de libros...............................................................................................32
Copia de marca de agua ...............................................................................33
Ajuste de los cambios como una nueva configuración predeterminada .......34
Restablecimiento de todas las configuraciones a la configuración de
fábrica........................................................................................................34
Sección III Impresión directa
5 Impresión de fotos desde una tarjeta digital o
desde una unidad de memoria flash USB 36
Operaciones de PhotoCapture Center™.............................................................36
Impresión desde una tarjeta de memoria o desde una unidad de memoria
flash USB sin un ordenador.......................................................................36
Escaneado a una tarjeta de memoria o a una unidad de memoria
flash USB sin un ordenador.......................................................................36
Uso de PhotoCapture Center™ desde el ordenador.....................................36
Uso de una tarjeta de memoria o de una unidad de memoria flash USB .....36
Estructura de carpetas de tarjetas de memoria o de una unidad de
memoria flash USB.................................................................................... 37
Introducción .........................................................................................................38
Entrada al modo PhotoCapture..................................................................... 39
Impresión de imágenes .......................................................................................39
Visualización de fotografías...........................................................................39
Índice de impresión (imágenes en miniatura)................................................40
Impresión de fotografías................................................................................41
Mejora de fotografías.....................................................................................41
Buscar por fecha ...........................................................................................44
Impresión de todas las fotografías ................................................................45
Vista de diapositivas...................................................................................... 45
Recorte .......................................................................................................... 46
Impresión DPOF............................................................................................ 46
v
Configuración de impresión de PhotoCapture Center™ .....................................47
Calidad y velocidad de impresión..................................................................48
Opciones de papel.........................................................................................48
Ajuste de brillo, contraste y color................................................................... 49
Recorte ..........................................................................................................50
Impresión sin bordes .....................................................................................50
Impresión de fecha ........................................................................................50
Ajuste de los cambios como una nueva configuración predeterminada .......51
Restablecimiento de todas las configuraciones a la configuración
de fábrica...................................................................................................51
Escaneado a una tarjeta de memoria o a una unidad de memoria flash USB ....51
Entrada al modo Escáner..............................................................................51
Cómo escanear a una tarjeta de memoria o a una unidad de memoria
flash USB...................................................................................................52
Recorte automático .......................................................................................53
Cómo establecer una nueva configuración predeterminada .........................54
Cómo restaurar la configuración predeterminada de fábrica ........................54
Acerca de los mensajes de error .........................................................................54
6 Impresión de fotos desde una cámara 55
Impresión de fotografías directamente desde una cámara con PictBridge.........55
Requisitos PictBridge ....................................................................................55
Configuración de su cámara digital ...............................................................55
Impresión de imágenes ................................................................................. 56
Impresión DPOF ............................................................................................56
Impresión de fotografías directamente desde una cámara digital
(sin PictBridge) .................................................................................................57
Impresión de imágenes ................................................................................. 57
Acerca de los mensajes de error .........................................................................58
Sección IV Software
7 Funciones de software y red 60
Sección V Apéndices
A Avisos sobre seguridad y legales 62
vi
Cómo elegir el lugar de instalación......................................................................62
Para utilizar el equipo de forma segura ...............................................................63
Instrucciones de seguridad importantes........................................................67
IMPORTANTE: para su seguridad ................................................................68
Conexión LAN ...............................................................................................68
Radiointerferencias........................................................................................ 68
Directiva de la Unión Europea 2002/96/CE y EN50419 ................................68
Declaración de calificación internacional de ENERGY STAR
Limitaciones legales para la realización de copias..............................................70
Marcas comerciales.............................................................................................71
®
.....................69
B Solución de problemas y mantenimiento rutinario 72
Solución de problemas ........................................................................................72
Si tiene problemas con el equipo ..................................................................72
Mensajes de error y de mantenimiento ............................................................... 78
Animación de error ........................................................................................82
Atasco de impresora o de papel....................................................................82
Mantenimiento rutinario .......................................................................................84
Sustitución de los cartuchos de tinta .............................................................84
Limpieza de la parte exterior del equipo........................................................87
Limpieza del cristal de escaneado ................................................................88
Limpieza de la placa de impresión del equipo............................................... 88
Limpieza de los rodillos de recogida de papel............................................... 89
Limpieza del cabezal de impresión ...............................................................89
Comprobación de la calidad de impresión ....................................................90
Comprobación de la alineación de la impresión............................................91
Comprobación del volumen de tinta..............................................................91
Información del equipo ........................................................................................92
Comprobación del número de serie ..............................................................92
Funciones de restablecimiento......................................................................92
Cómo restablecer el equipo...........................................................................92
Embalaje y transporte del equipo ........................................................................93
C Menús y funciones 95
Programación en pantalla....................................................................................95
Tabla de menús .............................................................................................95
Almacenamiento en memoria........................................................................95
Botones de modo y de menús.............................................................................95
Tabla de menús .............................................................................................96
D Especificaciones 108
Especificaciones generales ...............................................................................108
Soportes de impresión.......................................................................................110
Copia ................................................................................................................. 111
PhotoCapture Center™ ..................................................................................... 112
PictBridge .......................................................................................................... 113
Escáner .............................................................................................................114
Impresora...........................................................................................................115
Interfaces...........................................................................................................116
Requisitos del ordenador...................................................................................117
Consumibles ...................................................................................................... 118
Red (LAN).......................................................................................................... 119
E Glosario 120
ndice 121
vii
viii
Sección I
Especificaciones generales
Información general 2 Carga de papel y documentos 9 Configuración general 22
I
1

Información general 1

Uso de la documentación

¡Gracias por adquirir un equipo Brother! Haber leído la documentación, le ayudará a sacar el máximo partido a su equipo.
Símbolos y convenciones utilizados en la documentación 1
Los símbolos y convenciones siguientes se emplean en toda la documentación.
Negrita La tipografía en negrita
identifica teclas específicas en el panel de control del equipo, o en la pantalla del ordenador.
Cursiva La tipografía en cursiva tiene
por objeto destacar puntos importantes o derivarle a un tema afín.
Courier New
El texto en Courier New identifica los mensajes que aparecen en la pantalla LCD del equipo.
ADVERTENCIA
1
Las llamadas de atención le informan sobre lo que debe hacer para evitar una posible lesión.
AVISO
En los avisos se indican los procedimientos que se deben seguir para evitar causar posibles daños de menor gravedad.
IMPORTANTE
IMPORTANTE describe los procedimientos que se deben seguir para evitar causar posibles daños al equipo o a otros objetos.
Los iconos de peligro por descarga eléctrica le advierten de la posibilidad de que sufra una descarga eléctrica.
Los iconos Superficie caliente le advierten que no toque las partes del equipo con temperatura elevada.
Las notas indican cómo responder ante situaciones que pueden presentarse, ofreciendo consejos sobre cómo funcionará cada operación con otras funciones.
2
Información general

Acceso a la Guía del usuario del software y a la Guía del usuario en red

Esta Guía del usuario no contiene toda la información acerca del equipo, como el uso de las funciones avanzadas de impresora, escáner y red. Cuando esté preparado para conocer información detallada sobre estas funciones, lea la Guía del usuario del
software y la Guía del usuario en red.
Para ver la documentación 1
Para ver la documentación
®
(Windows
Para ver la documentación, en el menú Inicio, diríjase a Brother, DCP-XXXX (donde XXXX corresponde al nombre de su modelo) en el grupo de programas y, a continuación, seleccione Guías del usuario en formato HTML.
Si no ha instalado el software, puede encontrar la documentación siguiendo las instrucciones que se indican a continuación:
) 1
c Si aparece la pantalla del idioma, haga
clic en el idioma que prefiera. Aparecerá el menú superior del CD-ROM.
1
1
d Haga clic en Documentación. e Haga clic en la documentación que
desee leer.
Documentos HTML: Guía del
usuario del software y Guía del usuario en red en formato HTML.
Se recomienda este formato para visualizar esta información en el ordenador.
Documentos PDF: Guía del
usuario para operaciones independientes, Guía del usuario del software y Guía del usuario en red en formato PDF.
a Encienda el ordenador. Inserte el
CD-ROM de Brother en la unidad de CD-ROM.
Nota
Si la pantalla de Brother no aparece automáticamente, vaya a Mi PC (Equipo), haga doble clic en el icono del CD-ROM y, a continuación, haga doble clic en start.exe.
b Si aparece la pantalla del nombre del
modelo, haga clic en el nombre del modelo que está utilizando.
Se recomienda este formato para imprimir los manuales. Haga clic para acceder a Brother Solutions Center, donde podrá ver o descargar los documentos PDF. (Se requiere acceso a Internet y software de PDF Reader).
3
Capítulo 1
Cómo encontrar las instrucciones sobre escaneado
Existen varias maneras de escanear documentos. Puede encontrar las instrucciones de la siguiente manera:
Guía del usuario del software
Escaneado
(Para Windows Professional/Windows Windows Vista
ControlCenter3
(Para Windows Professional/Windows Windows Vista
Escaneado en red
Guías de procedimientos de ScanSoft™ PaperPort™ 11SE con OCR
Puede ver las guías completas de
procedimientos de ScanSoft™ PaperPort™ 11SE con OCR en la selección Ayuda de la aplicación ScanSoft™ PaperPort™ 11SE.
®
2000
®
)
®
2000
®
)
®
XP y
®
XP y
Para ver la documentación
1
(Macintosh)
1
a Encienda su equipo Macintosh. Inserte
el CD-ROM Brother en la unidad de CD-ROM. A continuación se abrirá la siguiente ventana.
b Haga doble clic en el icono
Documentation.
c Haga doble clic en la carpeta de idioma. d Haga doble clic en el archivo top.html
para ver la Guía del usuario del software y la Guía del usuario en red
en formato HTML.
e Haga clic en la documentación que
desee leer.
Guía del usuario del softwareGuía del usuario en red
4
Información general
Cómo encontrar las instrucciones sobre escaneado
Existen varias maneras de escanear documentos. Puede encontrar las instrucciones de la siguiente manera:
Guía del usuario del software
Escaneado
(Mac OS X 10.3.9 - 10.5.x)
ControlCenter2
(Mac OS X 10.3.9 - 10.5.x)
Escaneado en red
(Mac OS X 10.3.9 - 10.5.x)
Guía del usuario de Presto! PageManager
La Guía del usuario completa de Presto!
PageManager puede visualizarse en la selección Ayuda de la aplicación Presto! PageManager.
1
Acceso al soporte técnico de Brother (Windows
Puede buscar todos los contactos que necesite, como el soporte técnico Web (Brother Solutions Center) en el CD-ROM de Brother.
Haga clic en Soporte técnico de Brother
en el menú superior. Aparecerá la pantalla siguiente:
®
) 1
1
Para obtener acceso a nuestro sitio Web
(http://www.brother.com Página de inicio de Brother.
Si desea la información más actualizada y
la información sobre productos (http://solutions.brother.com Brother Solutions Center.
Para visitar nuestro sitio Web y obtener
información sobre suministros de Brother originales (http://www.brother.com/original/ clic en Información de suministros.
Para acceder a Brother CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/ y obtener descargas de impresión y proyectos fotográficos GRATUITOS, haga clic en Brother CreativeCenter.
Para volver al menú superior, haga clic en
Anterior, o si ha finalizado, haga clic en Salir.
), haga clic en
), haga clic en
), haga
)
5
Capítulo 1
100 %
Ala rga r/Reduci r
Pap el normal
Rel aci ón:
ipo de papel
Mem .

Resumen del panel de control 1

56
01
Calidad
Alargar/Reducir
Relación: Tipo de papel
Normal
100%
Papel normal
Mem.
Mem.
9
78
134
1 LCD (pantalla de cristal líquido)
Muestra los mensajes en la pantalla para ayudarle a configurar y utilizar el equipo.
Además, puede ajustar el ángulo de la pantalla LCD levantándola.
2 Número copias
Utilice esta tecla para crear varias copias.
3 Botones de menús:
d o bien c
Pulse estos botones para desplazarse hacia atrás o hacia delante en una selección de menús.
Asimismo, permite seleccionar opciones.
a o bien b
Pulse para desplazarse por los menús y opciones.
Borrar/Volver
Pulse para volver al nivel de menú anterior.
Menú
Permite acceder al menú principal para programar el equipo.
OK
Permite seleccionar una configuración.
2
4 Botones de inicio:
Inicio Color
Permite empezar a realizar copias a todo color. Asimismo, permite iniciar una operación de escaneado (en color o blanco y negro, en función de la configuración de escaneado del software ControlCenter).
Inicio Negro
Permite empezar a realizar copias en blanco y negro. Asimismo, permite iniciar una operación de escaneado (en color o blanco y negro, en función de la configuración de escaneado del software ControlCenter).
5 Detener/Salir
Detiene una operación o sale de un menú.
6On/Off
Puede encender y apagar el equipo. Si apaga el equipo, los cabezales de impresión
se limpiarán de forma periódica para mantener la calidad de la impresión. Para mantener la calidad de impresión, prolongar la vida útil del cabezal de impresión y ahorrar tinta del cartucho, debe mantener el equipo conectado a la alimentación eléctrica en todo momento.
6
Información general
100%
Alargar/Reducir
Papel normal
Relación:
ipo de papel
Mem.
7 Gestión de tinta
Permite limpiar los cabezales de impresión, comprobar la calidad de la impresión y comprobar cuánta tinta queda.
8 Botones de modo:
Escáner
Permite acceder al modo Escáner.
Photo Capture
Permite acceder al modo de PhotoCapture Center™.
9 Indicador luminoso de advertencia
Se vuelve naranja y parpadea cuando la pantalla LCD muestra un error o un mensaje de estado importante.
Indicaciones de la pantalla LCD 1
La pantalla LCD muestra el modo en el que se encuentra el equipo, la configuración actual y el volumen de tinta disponible.
1
01
Calidad
Alargar/Reducir
Relación: Tipo de papel
1 Indicador de tinta
Permite ver el nivel de tinta disponible.
2 Estado de la memoria
Permite ver la cantidad de memoria disponible en el equipo.
Normal
100%
Papel normal
Mem.
Mem.
2
1
7
Capítulo 1
Red
Info. equipo Conf.inicial
Imp. informes
Config. gral.
ipo de papel amaño papel
Papel tinta A4
Mins
Configu
. LCD
Modo espera
Operaciones básicas 1
En los siguientes pasos se describe cómo cambiar una configuración en el equipo. En este ejemplo, la configuración del tipo de papel se cambia de Papel normal a Papel tinta.
a Pulse Menú. b Pulse a o b para seleccionar
Config. gral.
Config. gral.
Red Imp. informes
Info. equipo Conf.inicial
MENÚ
Seleccione y Pulse
OK
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar
Tipo de papel.
d Pulse d o c para seleccionar
Papel tinta. Pulse OK. Puede ver la configuración actual en la pantalla LCD:
Config. gral.
Tipo de papel
Tamaño papel Configu
r. LCD
Modo espera
MENÚ
Papel tinta
A4
5 Mins
OKSeleccione y Pulse
e Pulse Detener/Salir.
Indicaciones del indicador luminoso de advertencia 1
El indicador luminoso de advertencia (diodo emisor de luz) es una luz que muestra el estado del equipo, como aparece en la tabla.
Indicador luminoso
Desacti
vado
Naranja
Estado del
Descripción
DCP
Preparado El equipo DCP está
preparado para su uso.
Cubierta abierta
La cubierta está abierta. Cierre la cubierta. (Consulte
Mensajes de error y de mantenimiento
en la página 78).
No se puede imprimir
Sustituya el cartucho de tinta por otro nuevo. (Consulte
Sustitución de los cartuchos de tinta
en la página 84).
Error de papel
Coloque el papel en la bandeja o elimine el atasco de papel. Compruebe el mensaje de la pantalla LCD. (Consulte Mensajes
de error y de mantenimiento
en la página 78).
Otros mensajes
Compruebe el mensaje de la pantalla LCD. (Consulte Mensajes
de error y de mantenimiento
8
en la página 78).
2

Carga de papel y documentos 2

Carga de papel y otros soportes de impresión

Nota
Si desea imprimir en papel Fotografía (10 × 15 cm) o Fotografía L (89 × 127 mm), asegúrese de utilizar la bandeja fotográfica. (Consulte Carga de papel fotográfico en la página 13).
a Si la aleta de soporte del papel está
abierta, ciérrela y, a continuación, cierre el soporte del papel. Tire de la bandeja de papel para sacarla por completo del equipo.
c Con ambas manos, pulse y deslice
suavemente las guías laterales de
2
papel (1) y la guía de longitud de papel (2) para ajustar el tamaño de papel. Asegúrese de que las marcas triangulares (3) en las guías laterales del papel (1) y en la guía de longitud del papel (2) están alineadas con las marcas del tamaño de papel que está utilizando.
1
3
2
2
b Levante la cubierta de la bandeja de
salida del papel (1).
1
3
9
Capítulo 2
Nota
Cuando utilice el papel de tamaño Legal, pulse y mantenga pulsado el botón de guía universal (1) mientras desliza la parte delantera de la bandeja de papel hacia el exterior.
1
e Coloque cuidadosamente el papel cara
abajo en la bandeja y por el borde superior. Compruebe que el papel esté plano en la bandeja.
IMPORTANTE
d Airee bien la pila de papel para evitar
que se produzcan atascos y problemas de alimentación de papel.
IMPORTANTE
Asegúrese siempre de que el papel no está curvado.
Evite empujar el papel demasiado; podría levantarse en la parte posterior de la bandeja y provocaría problemas de alimentación de papel.
f Ajuste cuidadosamente las guías
laterales de papel (1) con las dos manos para adaptarlas al papel. Compruebe que las guías laterales del papel tocan los bordes del papel.
1
10
Carga de papel y documentos
g Cierre la cubierta de la bandeja de
salida del papel.
h Vuelva a introducir con cuidado la
bandeja de papel completamente en el equipo.
Carga de sobres y tarjetas postales 2
Acerca de los sobres 2
Utilice sobres cuyo peso esté
2
comprendido entre 80 y 95 g/m
Para algunos sobres, es necesario
configurar los márgenes en la aplicación. Antes de imprimir muchos sobres, asegúrese de efectuar una prueba de impresión primero.
.
IMPORTANTE
NO utilice ninguno de los siguientes tipos de sobres, ya que estos podrían causar problemas al alimentarlos:
• De estructura abombada.
2
i Mientras mantiene sujeta la bandeja de
papel en su lugar, extraiga el soporte de papel ( ) hasta que se quede ajustado y, a continuación, despliegue la aleta de soporte de papel ( ).
2
1
• Escritos en letras o grabados en relieve.
• Grapados.
• Previamente impresos en el interior.
Pegamento 2
Doble solapa 2
Ocasionalmente, podrá tener problemas de alimentación de papel causados por el grosor, el tamaño y la forma de la solapa de los sobres que está utilizando.
IMPORTANTE
NO utilice la aleta de soporte del papel para papel de tamaño Legal.
11
Capítulo 2
Cómo cargar sobres y tarjetas postales
a Antes de cargarlos, presione las
esquinas y laterales de los sobres o tarjetas postales para alisarlos lo máximo posible.
IMPORTANTE
Si los sobres o tarjetas postales son de "doble cara", coloque un sobre o tarjeta postal en la bandeja de papel cada vez.
b Coloque los sobres o tarjetas postales
2
en la bandeja de papel con el espacio para la dirección hacia abajo, introduciendo primero el borde principal (parte superior de los sobres). Con ambas manos, pulse y deslice suavemente las guías laterales de papel (1) y la guía de longitud de papel (2) para ajustarlas al tamaño de los sobres o tarjetas postales.
1
2
12
Carga de papel y documentos
Si se presentan problemas al imprimir sobres con la aleta en el borde corto, pruebe lo siguiente:
a Abra la solapa del sobre. b Coloque el sobre en la bandeja de papel
con la dirección hacia abajo y colocando la lengüeta como se muestra en la ilustración.
Carga de papel fotográfico 2
2
Puede utilizar la bandeja de papel fotográfico que está montada en la parte superior de la cubierta de la bandeja de salida del papel para efectuar la impresión sobre el papel de tamaño Fotografía (10 × 15 cm) y Fotografía L (89 × 127 mm). Al utilizar la bandeja de papel fotográfico, no es necesario retirar el papel que se encuentra en la bandeja debajo de ésta.
2
a Pulse el botón de desbloqueo de la
bandeja fotográfica azul (1) utilizando el dedo índice derecho y el pulgar, y empuje la bandeja fotográfica hacia delante hasta que haga clic en la posición de impresión fotográfica (2).
c Ajuste el tamaño y el margen en función
de su aplicación.
1
2
3
3 Bandeja de papel fotográfico
13
Capítulo 2
b Pulse y deslice las guías laterales de
papel (1) y la guía de longitud de papel (2) para ajustar el tamaño de papel.
1
2
c Introduzca el papel fotográfico en la
bandeja de papel fotográfico y ajuste suavemente las guías laterales al papel cargado. Compruebe que las guías laterales del papel tocan los bordes del papel. Compruebe que el papel esté plano en la bandeja.
d Al haber finalizado la impresión de
fotografías, vuelva a colocar la bandeja de papel fotográfico en la posición normal de impresión. Pulse el botón de desbloqueo de la bandeja fotográfica azul (1) utilizando el dedo índice derecho y el pulgar, y tire de la bandeja fotográfica hasta que haga clic (2).
1
2
Nota
• Evite empujar el papel demasiado; podría levantarse en la parte posterior de la bandeja y provocaría problemas de alimentación de papel.
• Asegúrese siempre de que el papel no está curvado.
14
Extracción de impresiones pequeñas del equipo 2
Cuando el equipo expulsa papel pequeño en la cubierta de la bandeja de salida del papel, no podrá alcanzarlo. Asegúrese de que la impresión ha finalizado y, a continuación, extraiga la bandeja totalmente del equipo.
Carga de papel y documentos
2
15
Capítulo 2
Área de impresión 2
El área de impresión dependerá de la configuración de la aplicación utilizada. Los siguientes datos indican las áreas no imprimibles de hojas sueltas y sobres. El equipo puede efectuar la impresión en las áreas sombreadas de las hojas sueltas cuando la opción Sin bordes está disponible y activada.
(Consulte Impresión para Windows usuario del software del CD-ROM).
Hojas sueltas de papel Sobres
3
1
®
o Impresión y envío de faxes para Macintosh en la Guía del
4
3
4
1
2
Arriba (1) Abajo (2) Izquierda (3) Derecha (4)
Hojas sueltas 3 mm 3 mm 3 mm 3 mm Sobres 12 mm 24 mm 3 mm 3 mm
2
Nota
La función Sin bordes no se encuentra disponible para los sobres.
16
Carga de papel y documentos

Papel aceptable y otros soportes de impresión

La calidad de impresión puede verse afectada por el tipo de papel que utilice en el equipo.
Para obtener una calidad de impresión óptima con las opciones de configuración especificadas, configure siempre la opción Tipo de papel en función del papel que utilice.
Puede utilizar papel normal, papel para inyección de tinta (papel estucado), papel satinado, transparencias y sobres.
Recomendamos probar distintos tipos de papel antes de adquirir grandes cantidades.
Para obtener resultados óptimos, utilice el papel Brother.
Al imprimir sobre papel para inyección de
tinta (papel estucado), transparencias y papel satinado, asegúrese de seleccionar el soporte de impresión correcto en la ficha "Básica" del controlador de la impresora o en la configuración de tipo de papel del menú (Consulte Tipo de papel en la página 31).
Soporte de impresión
2
recomendado 2
Para obtener una calidad óptima de impresión, le sugerimos que utilice papel Brother. (Consulte la tabla siguiente).
Si el papel Brother no está disponible en su país, recomendamos probar distintos tipos de papel antes de adquirir grandes cantidades.
Le recomendamos utilizar "Película de transparencias 3M" cuando imprima sobre transparencias.
Papel Brother
Tipo de papel Articulo
A4 Normal BP60PA A4 Papel fotográfico satinado BP71GA4 A4 inyección de tinta (Mate) BP60MA 10 x 15 cm Satinado BP71GP
2
Cuando imprima sobre papel fotográfico
Brother, cargue una hoja adicional del mismo papel fotográfico en la bandeja de papel. Para este fin se ha incluido una hoja adicional en el paquete de papel.
Si se están imprimiendo transparencias o
papel fotográfico, retire cada hoja inmediatamente para evitar que la tinta se corra o que se produzcan atascos de papel.
Evite tocar la superficie del papel
inmediatamente después de la impresión, ya que es posible que la superficie no esté completamente seca, por lo que puede mancharse los dedos.
17
Capítulo 2
Manipulación y uso de soportes de impresión 2
Mantenga el papel guardado en su
embalaje original y manténgalo cerrado. Mantenga el papel alisado y evite exponerlo a la humedad, la luz solar directa y cualquier fuente de calor.
Evite tocar la cara brillante (estucada) del
papel fotográfico. Cargue el papel fotográfico con la cara brillante hacia abajo.
Evite tocar las transparencias (ambas
caras), ya que absorben fácilmente el agua y el sudor, lo que puede provocar una merma en la calidad del documento impreso. Las transparencias diseñadas para las impresoras/copiadoras láser pueden manchar el siguiente documento. Utilice solamente transparencias recomendadas para impresión de inyección de tinta.
Capacidad de papel de la cubierta de la bandeja de salida del papel
Hasta 50 hojas tamaño Carta de 20 lib. o
2
papel A4 de 80 g/m
Las transparencias y el papel fotográfico
deben retirarse hoja por hoja de la cubierta de la bandeja de salida del papel para evitar que se corra la tinta.
.
2
NO utilice los siguientes tipos de papel:
• Papel dañado, curvado, arrugado o con forma irregular.
Configuración incorrecta
1
1
1 2 mm o superior
• Papel extremadamente brillante o con mucha textura
• Papel que no se pueda apilar uniformemente
• Papel fabricado con una fibra corta
18
Carga de papel y documentos
Selección de soportes de impresión adecuados 2
Tipo de papel y tamaño para cada operación 2
Tipo de papel Tamaño de papel Utilización
Copia
Hojas sueltas Carta 215,9 × 279,4 mm (8 1/2 × 11 pulg.) Sí
A4 210 × 297 mm (8,3 × 11,7 pulg.) Sí Legal 215,9 × 355,6 mm (8 1/2 × 14 pulg.) Sí Sí Ejecutivo 184 × 267 mm (7 1/4 × 10 1/2 pulg.) – JIS B5 182 × 257 mm (7,2 × 10,1 pulg.) Sí A5 148 × 210 mm (5,8 × 8,3 pulg.) Sí A6 105 × 148 mm (4,1 × 5,8 pulg.)
Tarjetas Foto 10 × 15 cm (4 × 6 pulg.)
Fotografía L 89 × 127 mm (3 1/2 × 5 pulg.) Sí Fotografía 2L 13 × 18 cm (5 × 7 pulg.) Sí Ficha 127 × 203 mm (5 × 8 pulg.) Sí Tarjeta postal 1 100 × 148 mm (3,9 × 5,8 pulg.) Sí Tarjeta postal 2
(doble)
Sobres Sobre C5 162 × 229 mm (6,4 × 9 pulg.)
148 × 200 mm (5,8 × 7,9 pulg.)
Photo Capture
Impresora
2
Sobre DL 110 × 220 mm (4,3 × 8,7 pulg.) Sí COM-10 105 × 241 mm (4 1/8 × 9 1/2 pulg.) Sí Monarca 98 × 191 mm (3 7/8 × 7 1/2 pulg.) Sí Sobre JE4 105 × 235 mm (4,1 × 9,3 pulg.)
Transparencias Carta 215,9 × 279,4 mm (8 1/2 × 11 pulg.) Sí
A4 210 × 297 mm (8,3 × Legal 215,9 × 355,6 mm (8 1/2 × 14 pulg.) Sí Sí A5 148 × 210 mm (5,8 × 8,3 pulg.)
11,7 pulg.)
19
Capítulo 2
Peso del papel, grosor y capacidad 2
Tipo de papel Peso Grosor Nº de
hojas
Hojas sueltas
Papel normal
Papel para inyección de tinta
Papel satinado
64 a 120 g/m
64 a 200 g/m
Hasta 220 g/m
2
2
2
0,08 a 0,15 mm
0,08 a 0,25 mm 20
Hasta 0,25 mm
100
20
1
23
Tarjetas Tarjeta fotográfica
Ficha
Tarjeta postal
Sobres
Hasta 220 g/m
Hasta 120 g/m
Hasta 200 g/m
2
75a95g/m
2
2
2
Hasta 0,25 mm
Hasta 0,15 mm 30
Hasta 0,25 mm 30
Hasta 0,52 mm 10
20
23
Transparencias 10
1
Hasta 100 hojas de papel tamaño 80 g/m2.
2
Para el papel de tamaño Fotografía 10 × 15 cm y Fotografía L, utilice la bandeja de papel fotográfico. (Consulte Carga de papel fotográfico en la página 13).
3
El papel BP71 260 g/m2 ha sido especialmente diseñado para equipos de inyección de tinta de Brother.
20
Loading...
+ 104 hidden pages