Vyplňte následující informace pro budoucí použití:
Číslo modelu: DCP-385C, DCP-383C, DCP-387C a
DCP-585CW (zakroužkujte číslo svého modelu)
Výrobní číslo:
1
Datum zakoupení:
Místo zakoupení:
1
Výrobní číslo je uvedeno na zadní straně zařízení.
Uschovejte si tuto Příručku uživatele společně s
prodejní stvrzenkou jako trvalý doklad o nákupu pro
případ odcizení, požáru nebo záručního servisu.
Tato příručka byla sestavena a publikována pod dohledem společnosti Brother Industries, Ltd. a
zahrnuje nejnovější popisy a specifikace produktu.
Obsah příručky a specifikace produktu podléhají změnám bez upozornění.
Společnost Brother si vyhrazuje právo provádět změny ve zde obsažených specifikacích a
materiálech bez upozornění a není zodpovědná za žádné škody (včetně následných)
způsobených spolehnutím se na prezentované materiály, včetně, ale ne omezené na typografické
a další chyby vztahující se k publikaci.
i
Prohlášení o shodě EC v rámci směrnice R a TTE
ii
Prohlášení o shodě EC v rámci směrnice R a TTE
Výrobce
Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japonsko
Továrna
Brother Industries (Shen Zhen) Ltd.
G02414-1, Bao Chang Li Bonded Transportation Industrial Park,
Bao Long Industrial Estate, Longgang, Shenzhen, Čína
Tímto prohlašujeme, že:
Popis zařízení: Kopírka s tiskárnou
Název modelu: DCP-385C, DCP-383C, DCP-387C
splňují požadavky příslušných směrnic: směrnice pro nízká napětí 2006/95/EC a směrnice o
elektromagnetické kompatibilitě 2004/108/EC.
Popis zařízení: Kopírka s tiskárnou
Číslo modelu: DCP-585CW
splňuje požadavky ustanovení směrnice R a TTE (1999/5/ES). Vydáváme prohlášení o shodě
Konfigurace bezdrátové sítě jedním stisknutím tlačítka .............................. 116
EGlosář117
FRejstřík118
vii
viii
Oddíl I
ObecnéI
Obecné informace2
Vkládání dokumentů a papíru9
Základní nastavení21
1
Obecné informace1
Používání
dokumentace
Děkujeme, že jste si zakoupili zařízení
značky Brother! Přečtení dokumentace vám
pomůže využít zařízení co nejlépe.
Symboly a konvence použité
v dokumentaci1
V této dokumentaci jsou použity následující
symboly a konvence.
Tučné
písmo
KurzívaKurzíva zdůrazňuje důležitý
Courier
New
Varování informují uživatele o
postupech, které zabraňují
možnému zranění osob.
Výstrahy informují uživatele o
postupech, které je nutno dodržovat
nebo se jich vyvarovat, aby se
zabránilo možnému poškození
zařízení nebo jiného vybavení.
Ikony Nebezpečí zásahu elektrickým
proudem varují před možným
zásahem elektrickým proudem.
Poznámky uvádějí, jak reagovat na
situaci, která může nastat, nebo
poskytují tipy, jak aktuální operace
funguje s jinými procesy.
Ikony Nesprávné nastavení
upozorňují uživatele na postupy,
které nejsou se zařízením
kompatibilní.
Tučným písmem jsou
označena zvláštní tlačítka na
ovládacím panelu přístroje a
obrazovce počítače.
bod nebo odkazuje na
příbuzné téma.
Písmem Courier New jsou
označeny zprávy na LCD
displeji zařízení.
Přístup k Příručce
1
uživatele programů a
Příručce uživatele sítě
Tato Příručka uživatele neobsahuje všechny
informace o zařízení, například používání
pokročilých funkcí tiskárny, skeneru a sítě
(pouze DCP-585CW). Chcete-li se dozvědět
podrobné informace o těchto operacích,
přečtěte si Příručku uživatele programů a
Příručka síñových aplikací.
Prohlížení dokumentace1
Prohlížení dokumentace
®
(Pro Windows
Chcete-li si prohlížet dokumentaci, vyberte v
nabídce Start položku Programy, poté
položku Brother, DCP-XXXX (kde XXXX je
název vašeho modelu) a zvolte možnost
Příručky uživatele v HTML formátu.
Pokud jste program dosud nenainstalovali,
můžete najít dokumentaci na základě
následujících pokynů:
a Zapněte počítač. Vložte CD-ROM
Brother do jednotky CD-ROM.
b Pokud se objeví obrazovka s názvem
modelu, klepněte na název svého
modelu.
)1
1
2
Obecné informace
c Pokud se objeví obrazovka volby
jazyka, klepněte na svůj jazyk. Zobrazí
se hlavní nabídka disku CD-ROM.
Poznámka
Pokud se toto okno neobjeví, spusñte
soubor start.exe v kořenovém adresáři
CD-ROM Brother pomocí aplikace
Windows
®
Explorer.
d Klepněte na položku Dokumentace.
e Klepněte na dokumentaci, kterou si
chcete přečíst.
Jak najít pokyny ke skenování1
Existuje několik způsobů, jak skenovat
dokumenty. Můžete zde najít následující
pokyny:
Příručka uživatele programů
Skenování
(pro operační systém Windows
®
Professional/Windows
®
Windows Vista
)
XP a
ControlCenter3
(pro operační systém Windows® 2000
®
Professional/Windows
®
Windows Vista
)
XP a
Skenování v síti
(pouze DCP-585CW)
Aplikace ScanSoft™ PaperPort™ 11SE s
příručkou OCR
Kompletní ScanSoft™ PaperPort™ 11SE
s příručkami OCR lze prohlížet volbou
možnosti Nápověda v aplikaci ScanSoft™
PaperPort™ 11SE.
®
2000
1
Dokumenty HTML: Příručka
uživatele programů a Příručka
síñových aplikací ve formátu HTML.
Tento formát se doporučuje pro
prohlížení na počítači.
Dokumenty PDF: Příručka
uživatele pro samostatné operace,
Příručka uživatele programů a
Příručka síñových aplikací ve
formátu PDF.
V tomto formátu se doporučuje
tisknout příručky. Klepnutím na tuto
položku vstoupíte do střediska
Brother Solutions Center, kde
můžete prohlížet či stahovat
dokumenty PDF. (Podmínkou je
připojení k internetu a program pro
čtení souborů ve formátu PDF.)
Jak najít pokyny k nastavení sítě
(pouze DCP-585CW)
Zařízení lze připojit k bezdrátové nebo
drátové síti. Základní pokyny k nastavení
najdete ve Stručném návodu k obsluze.
Jestliže příslušný bezdrátový přístupový bod
podporuje aplikaci SecureEasySetup™,
Wi-Fi Protected Setup™ nebo AOSS™,
postupujte podle kroků uvedených ve
Stručném návodu k obsluze. Další informace
o nastavení sítě naleznete v Příručce
uživatele sítě.
1
3
1. kapitola
Prohlížení dokumentace
®
(pro Macintosh
a Zapněte počítač Macintosh
)1
®
. Vložte
disk CD-ROM Brother do jednotky
CD-ROM. Objeví se následující okno.
b Poklepejte na ikonu Documentation
(Dokumentace).
Jak najít pokyny ke skenování1
Existuje několik způsobů, jak skenovat
dokumenty. Můžete zde najít následující
pokyny:
Příručka uživatele programů
Skenování (pro operační systém Mac
®
OS
X 10.2.4 nebo vyšší)
ControlCenter2 (pro operační systém Mac
®
OS
X 10.2.4 nebo vyšší)
Skenování v síti (pro operační systém
Mac OS® X 10.2.4 nebo vyšší)
(pouze DCP-585CW)
Příručka uživatele programu Presto!®
PageManager
Kompletní příručku uživatele programu
Presto!
volbou možnosti Nápověda v aplikaci
Presto!
®
®
PageManager® lze prohlížet
®
PageManager®.
c Poklepejte na složku jazyka.
d Poklepáním na soubor top.html
zobrazíte Software User's Guide
(Příručka uživatele programů) a
Network User's Guide (Příručka
uživatele sítě) ve formátu HTML.
e Klepněte na dokumentaci, kterou si
chcete přečíst.
Software User's Guide
(Příručku uživatele programů)
Network User's Guide
(Příručku uživatele sítě)
(pouze DCP-585CW)
Jak najít pokyny k nastavení sítě
(pouze DCP-585CW)
Zařízení lze připojit k bezdrátové nebo
drátové síti. Základní pokyny k nastavení
najdete ve Stručném návodu k obsluze.
Jestliže příslušný bezdrátový přístupový bod
podporuje aplikaci SecureEasySetup™,
Wi-Fi Protected Setup™ nebo AOSS™,
postupujte podle kroků uvedených ve
Stručném návodu k obsluze. Další informace
o nastavení sítě naleznete v Příručce
uživatele sítě.
1
4
Zákaznická podpora
Obecné informace
společnosti Brother
(pro Windows
Zde najdete všechny potřebné kontakty, jako
např. Webovou podporu (Brother Solutions
Center).
V hlavní nabídce klepněte na položku
Podpora Brother. Zobrazí se následující
obrazovka:
webové stránky
(http://www.brother.com/original
originálním zbožím společnosti Brother.
Klepnutím na položku Brother
Creative Center vstoupíte do střediska
Brother CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/
odkud můžete ZDARMA stahovat
fotografické projekty a dokumenty pro tisk.
Klepnutím na možnost Zpět se vrátíte do
hlavní nabídky. V případě, že jste skončili,
klepněte na možnost Konec.
), klepněte na
/) s
),
5
1. kapitola
Pam
100 %
Zve tse ni/ Zme ns.
Sta nda rd. pap ir
yp pap iru
Koe fic ien t:
Ovládací panel1
Modely DCP-385C, DCP-383C, DCP-387C a DCP-585CW mají totožné klávesy ovládacího
panelu.
9
78
56
01
Kvalita
Zvetseni/Zmens.
Koeficient:
Typ papiru
Normal
100%
Standard.papir
Pam
.
134
1LCD (displej z tekutých krystalů)
Zobrazuje hlášení na displeji pro nastavení a
používání zařízení.
Zvednutím LCD displeje můžete nastavit jeho
úhel.
2Number of Copies (Počet kopií)
Pomocí tohoto tlačítka vytvoříte větší počet
kopií.
3Tlačítka nabídky:
d nebo c
Stisknutím těchto tlačítek můžete
přecházet vzad nebo vpřed ve volbách
nabídky.
Stisknutím tlačítka lze také provést volbu
možností.
a nebo b
Stisknutím můžete procházet nabídky a
možnosti.
Clear/Back (Zrušit/Zpět)
Stisknutím tlačítka se vrátíte na předchozí
úroveň nabídky.
Menu
OK
Umožňuje vyvolat hlavní nabídku pro
programování zařízení.
Umožňuje zvolit nastavení.
2
4Spouštěcí tlačítka:
Colour Start (Start Barva)
Umožňuje zahájit plnobarevné kopírování.
Rovněž umožňuje zahájit skenování
(barevné nebo černobílé, v závislosti na
nastavení skenování v programu
ControlCenter).
Mono Start (Start Mono)
Umožňuje zahájit černobílé kopírování.
Rovněž umožňuje zahájit skenování
(barevné nebo černobílé, v závislosti na
nastavení skenování v programu
ControlCenter).
5Stop/Exit (Stop/Konec)
Slouží k ukončení operace nebo ukončení
nabídky.
6On/Off (Zapnuto/Vypnuto)
Slouží k zapnutí a vypnutí zařízení.
I když zařízení vypnete, bude pravidelně čistit
tiskovou hlavu, aby byla zachována kvalita
tisku. Aby byla zachována kvalita tisku,
prodloužila se životnost tiskové hlavy a byla
zajištěna maximální hospodárnost využití
inkoustové kazety, musí být zařízení neustále
připojeno k napájení.
6
Obecné informace
Pa m.
100%
Zvetsen i/ Zmens.
Standar d. papir
Typ pa pi ru
Koefici en t:
Sit
Prist. in fo.
Zaklad. na stav.
Tisk hlase ni
Zaklad. na stav.
Typ pa pi ru
Rozmer pa p.
Ink jet p apir
A4
10
Min.
Nastave ni LCD
Rezim s pa nku
7Ink Management (Správce inkoustu)
Slouží k čištění tiskové hlavy, kontrole kvality
tisku a zjištění dostupného množství inkoustu.
8Tlačítka pro výběr režimu:
Scan (Sken)
Slouží ke vstupu do režimu skenování.
Photo Capture (Fotocapture)
Slouží k přepnutí do režimu PhotoCapture
Center™.
9 Varovná kontrolka LED
Když se na displeji zobrazí chyby nebo důležité
stavové hlášení, kontrolka začne oranžově
blikat.
Poznámka
Většina ilustrací použitých v této Příručce
uživatele zachycuje model DCP-385C.
Informace na LCD displeji1
Na LCD displeji se zobrazuje aktuální režim
zařízení, aktuální nastavení a dostupné
množství inkoustu.
01
Kvalita
Zvetseni/Zmens.
Koeficient:
Typ papiru
Normal
100%
Standard.papir
Pam.
Základní operace1
Následující kroky popisují změnu nastavení v
zařízení. V tomto příkladu se změní
nastavení Typ papíru z Standard.papir
na Ink jet papir.
1
a Stiskněte tlačítko Menu.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Zaklad.nastav.
Zaklad.nastav.
Sit
Tisk hlaseni
Prist. info.
Zaklad.nastav.
MENU
Vyber & stisk. OK
Stiskněte tlačítko OK.
c Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Typ papiru.
d Stisknutím tlačítka d nebo c zvolte
možnost Ink jet papir.
Stiskněte tlačítko OK.
Na LCD displeji se zobrazí aktuální
nastavení:
Zaklad.nastav.
Typ papiru
Rozmer pap.
2
Nastaveni LCD
Rezim spanku
MENU
Ink jet papir
A4
Min.
10
Vyber & stisk. OK
e Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
1
1Stav bezdrátového připojení
(pouze DCP-585CW)
Jestliže používáte bezdrátové připojení,
čtyřúrovňový indikátor udává aktuální sílu
bezdrátového signálu.
0Max.
2Indikátor inkoustu
Zobrazuje dostupné množství inkoustu.
7
1. kapitola
Pam.
100%
Zvets eni/Z mens.
Stand ard.p apir
Typ pa piru
Koefi cient :
Varovná kontrolka LED1
Varovná kontrolka LED (dioda emitující
světlo) je světelný indikátor, který udává stav
zařízení, viz tabulka.
01
Kvalita
Zvetseni/Zmens.
Koeficient:
Typ papiru
LEDStav DCPPopis
PřipravenoZařízení DCP je
Vyp
Kryt je
otevřen
Oranžová
Normal
100%
Standard.papir
Pam.
Pam.
připraveno k použití.
Je otevřen kryt.
Zavřete kryt.
(Viz Hlášení o chybách a údržbě
na straně 74.)
Nelze
tisknout
Chyba
papíru
Další
hlášení
Vyměňte inkoustovou
kazetu za novou.
(Viz Výměna inkoustových kazet
na straně 80.)
Do zásobníku vložte
papír nebo odstraňte
uvíznutý papír.
Zkontrolujte hlášení
na LCD displeji.
(Viz Hlášení o chybách a údržbě
na straně 74.)
Zkontrolujte hlášení
na LCD displeji.
(Viz Hlášení o chybách a údržbě
na straně 74.)
8
2
Vkládání dokumentů a papíru2
Vkládání papíru a
dalších tiskových médií
Poznámka
Jestliže chcete tisknout na papír formátu
10 x 15 cm nebo fotografie L, musíte
použít zásobník na fotografický papír.
(Viz Vkládání fotografického papíru
na straně 13.)
a Když je prodloužení podpěry papíru
rozevřené, zasuňte je a potom zavřete
podporu papíru. Vysuňte zásobník
papíru zcela ze zařízení.
c Oběma rukama opatrně stiskněte a
přesuňte boční vodítka papíru (1) a
2
potom podélné vodítko papíru (2) tak,
aby odpovídala velikosti papíru.
Trojúhelníkové značky (3) na bočních
vodítcích papíru (1) a podélném vodítku
papíru (2) musí být zarovnány se
značkami odpovídajícími použitému
formátu papíru.
1
3
2
2
b Zvedněte kryt zásobníku papíru (1).
1
3
9
2. kapitola
Poznámka
Pokud používáte formát Legal, stiskněte a
přidržte univerzální uvolňovací tlačítko
vodítka (1) a vysuňte přední část
zásobníku papíru.
1
d Provětrejte řádně sadu papíru, abyste
se vyhnuli uvíznutí a chybnému
zavedení papíru.
e Opatrně umístěte papír do zásobníku
papíru tiskovou stranou dolů a horním
okrajem dopředu.
Zkontrolujte, zda papír leží v zásobníku
naplocho.
f Oběma rukama opatrně nastavte boční
vodítka papíru (1) tak, aby odpovídala
velikosti papíru.
Ujistěte se, že se boční vodítka papíru
dotýkají stran papíru.
1
Poznámka
Vždy se ujistěte, že papír není zmačkaný.
10
Poznámka
Nezasunujte papír příliš hluboko; mohl by
se v zadní části zásobníku zvednout a
způsobit problémy při podávání.
Vkládání dokumentů a papíru
g Zavřete kryt zásobníku papíru.
h Pomalu zasuňte zásobník papíru zcela
do zařízení.
Vkládání obálek a pohlednic2
Informace o obálkách2
Používejte obálky s gramáží v rozmezí
80 až 95 g/m
Některé obálky vyžadují nastavení okrajů
v aplikaci. Před tiskem většího počtu
obálek proveďte nejprve zkušební tisk.
UPOZORNĚNÍ
NEPOUŽÍVEJTE žádný z následujících
typů obálek, protože mohou způsobit
problémy při podávání:
• Obálky s pytlíkovitou konstrukcí.
• Obálky, které mají reliéf (mají vyvýšený
nápis).
• Obálky sešité sešívačkou nebo
obsahující svorky.
2
.
2
i Za současného přidržování zásobníku
papíru na svém místě vysuňte podpěru
papíru (1), dokud nezaklapne, a rozložte
ji (2).
2
1
Poznámka
Nepoužívejte podpěru papíru pro papír
formátu Legal.
• Obálky, které jsou uvnitř předtištěné.
Lepidlo 2
Dvojitá kapsa 2
Příležitostně se můžete setkat s problémy
při podávání papíru, které jsou způsobeny
tloušñkou, velikostí a tvarem chlopní
obálek, které používáte.
11
2. kapitola
Vkládání obálek a pohlednic2
a Před vkládáním stiskněte rohy a okraje
obálek a pohlednic a co nejvíce je
zploštěte.
Poznámka
Pokud se obálky nebo pohlednice
nesprávně podávají (efekt
„vícenásobného“ podávání), vkládejte do
zásobníku papíru vždy jen jednu obálku
nebo pohlednici.
b Obálky nebo pohlednice vkládejte do
zásobníku adresou dolů a horním
okrajem (horní stranou obálek) napřed.
Oběma rukama opatrně stiskněte a
přesuňte boční vodítka papíru (1) a
podélné vodítko papíru (2) tak, aby
odpovídala velikosti obálek nebo
pohlednic.
1
2
12
Vkládání dokumentů a papíru
Pokud máte problémy při tisku obálek,
vyzkoušejte následující doporučení:
a Ujistěte se, že je chlopeň při tisku buď
na boční straně obálky nebo na zadním
okraji.
b Nastavte velikost a okraje v aplikaci.
Vkládání fotografického papíru
2
2
Při tisku na papír formátu fotografie
10 × 15 cm a fotografie L použijte zásobník
na fotografický papír, který je instalován na
krytu zásobníku papíru. Při použití zásobníku
2
na fotografický papír nemusíte vyjímat papír
ze zásobníku pod ním.
a Sevřete pravým ukazováčkem a palcem
modré uvolňovací tlačítko zásobníku na
fotografický papír (1) a zatlačte
zásobník vpřed, dokud nezaklapne do
polohy pro tisk fotografií (2).
1
2
3
3 Zásobník fotografického papíru
b Stiskněte a přesuňte boční vodítka
papíru (1) a podélné vodítko papíru (2)
tak, aby odpovídala velikosti papíru.
1
2
13
2. kapitola
c Vložte fotografický papír do příslušného
zásobníku a opatrně nastavte boční
vodítka papíru tak, aby odpovídala
velikosti papíru.
Ujistěte se, že se boční vodítka papíru
dotýkají stran papíru.
Poznámka
• Nezasunujte papír příliš hluboko; mohl by
se v zadní části zásobníku zvednout a
způsobit problémy při podávání.
• Vždy se ujistěte, že papír není zmačkaný.
d Až dokončíte tisk fotografií, vrañte
zásobník na fotografický papír do
polohy pro běžný tisk.
Sevřete pravým ukazováčkem a palcem
modré uvolňovací tlačítko zásobníku na
fotografický papír (1) a zatáhněte
zásobník zpět, dokud nezaklapne (2).
Vyjímání malých výtisků ze
zařízení2
Když zařízení vysune malý papír do
zásobníku papíru, může se stát, že na něj
nedosáhnete. Ujistěte se, že tisk skončil, a
vysuňte zásobník zcela ze zařízení.
1
2
14
Vkládání dokumentů a papíru
Potisknutelná oblast2
Potisknutelná oblast závisí na nastaveních v aplikaci, kterou používáte. Následující ilustrace
zobrazují nepotisknutelné oblasti na jednotlivých listech papíru a obálkách. Zařízení může
tisknout v šedých oblastech listů papíru, pokud je funkce tisku Bez okrajů k dispozici a je zapnutá.
(Viz Tisk pro operační systém Windows
v Příručce uživatele programů na disku CD-ROM.)
Jednotlivé listy papíruObálky
3
4
1
®
nebo Tisk a faxování pro operační systém Macintosh®
3
4
1
2
2
Horní (1)Spodní (2)Levá (3)Pravá (4)
Jednotlivé listy papíru3 mm3 mm3 mm3 mm
Obálky12 mm24 mm3 mm3 mm
2
Poznámka
Funkce tisku bez okrajů není pro obálky k dispozici.
15
2. kapitola
Přijatelný papír a další
média
Kvalita tisku může být ovlivněna typem
papíru, který použijete v zařízení.
Abyste získali nejlepší kvalitu tisku pro
nastavení, která jste zvolili, vždy nastavujte
Typ papíru tak, aby odpovídal typu papíru,
který jste vložili.
Můžete použít obyčejný papír, papír pro tisk
na inkoustových tiskárnách (křídový papír),
papír s lesklým povrchem, průhledné fólie a
obálky.
Před nákupem velkých množství různých
typů papíru doporučujeme jejich otestování.
Chcete-li dosáhnout nejlepších výsledků,
používejte papír Brother.
Pokud tisknete na papír pro tisk na
inkoustových tiskárnách (křídový papír),
fólie a lesklý papír, zvolte správné médium
ve složce „Základní“ ovladače tiskárny
nebo v nastavení Typ papíru v nabídce
(viz Typ papíru na straně 30).
Tisknete-li na fotografický papír Brother,
vložte do zásobníku papíru jeden list
stejného fotografického papíru navíc.
V balíčku papíru je pro tento účel obsažen
jeden list papíru navíc.
Pokud používáte průhledné materiály
nebo fotografický papír, vyjímejte každou
stránku zvlášñ, abyste zabránili rozmazání
nebo uvíznutí papíru.
Nedotýkejte se vytištěného povrchu
papíru bezprostředně po tisku; povrch
nemusí být zcela suchý a může zanechat
skvrny na prstech.
Doporučovaná tisková média 2
2
Pro dosažení nejlepší kvality tisku
doporučujeme papír Brother. (Viz následující
tabulka.)
Pokud ve vaší zemi není papír Brother k
dispozici, doporučujeme před nákupem
velkých množství otestování různých papírů.
Při tisku na průhledné materiály
doporučujeme „Průhledný film 3M“.
Papír Brother
Typ papíruPoložka
A4 obyčejnýBP60PA
A4 lesklý fotografickýBP71GA4
A4 pro tisk na inkoustových
tiskárnách (matný)
10 x 15 cm lesklýBP71GP
BP60MA
Manipulace a používání
tiskových médií2
Papír skladujte v originálním balení a
udržujte jej hermeticky uzavřený. Udržujte
papír vyrovnaný a mimo dosah vlhkosti,
přímého slunečního světla a tepla.
Nedotýkejte se lesklé (potažené) strany
fotografického papíru. Fotografický papír
vkládejte lesklou stranou směrem dolů.
Nedotýkejte se obou stran průhledných
materiálů, protože snadno absorbují vodu
a pot, což může způsobit sníženou kvalitu
výstupu. Průhledné materiály určené pro
laserové tiskárny/kopírky mohou způsobit
potřísnění dalšího dokumentu. Používejte
pouze průhledné materiály doporučené
pro tisk na inkoustových tiskárnách.
16
Na obě strany papíru lze tisknout pouze
pomocí počítače. Viz část Tisk pro
operační systém Windows
uživatele programů na disku CD-ROM.
®
v Příručce
Vkládání dokumentů a papíru
Nesprávné nastavení
NEPOUŽÍVEJTE následující druhy papíru:
• poškozený, zkroucený, pomačkaný
papír nebo papír s nepravidelným
tvarem,
1
1
12 mm nebo více
• extrémně lesklý nebo vysoce zrnitý
papír,
• papír, který při stohování nelze
rovnoměrně uspořádat,
• papír vyrobený s krátkými vlákny.
2
Kapacita zásobníku papíru2
Až 50 listů papíru formátu Letter s hmotností
2
20 lb nebo formátu A4 s gramáží 80 g/m
Průhledné materiály a fotografický papír
musí být odebírány ze zásobníku papíru
jednotlivě, aby nedošlo k rozmazání.
Pro papír formátu fotografie 10 × 15 cm a fotografie L použijte zásobník na fotografický papír. (Viz Vkládání fotografického papíru na straně 13.)
20
20
2
2
19
2. kapitola
Vkládání dokumentů2
Můžete kopírovat a skenovat ze skla skeneru.
Používání skla skeneru2
Sklo skeneru můžete použít pro kopírování
nebo skenování po jedné straně nebo pro
stránky z knih.
Podporované velikosti dokumentu2
Délka:Do 297 mm
Šířka:Do 215,9 mm
Hmotnost:Až 2 kg
Zakládání dokumentů2
a Zvedněte kryt dokumentu.
b Pomocí vodítka dokumentu na levé
straně a vpředu umístěte dokument
lícem dolů do horního levého rohu skla
skeneru.
c Zavřete kryt dokumentu.
Pokud skenujete knihu nebo silný
dokument, kryt NEDORÁŽEJTE ani na něj
NETLAČTE.
Skenovatelná oblast2
Skenovatelná oblast závisí na nastaveních v
aplikaci, kterou používáte. Následující
ilustrace zobrazují oblasti, které nemůžete na
papíru formátu A4 nebo Letter skenovat.
UPOZORNĚNÍ
3
1
4
2
Použití
Kopírování
SkenováníVšechny
Velikost
dokumentu
Všechny
formáty
papíru
formáty
papíru
Horní (1)
Spodní (2)
3 mm3 mm
3 mm3 mm
Levá (3)
Pravá (4)
20
Loading...
+ 101 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.