Brother DCP-385C, DCP-383C, DCP-387C, DCP-585CW User's Guide

MANUALUL UTILIZATORULUI
DCP-385C DCP-383C DCP-387C DCP-585CW
Versiunea 0
ROM
Dacă trebuie să contactaţi Centrul de
service pentru clienţi
Număr model: DCP-385C, DCP-383C, DCP-387C şi DCP-585CW (Încercuiţi numărul modelului dumneavoastră)
1
Număr de serie:
Data achiziţiei:
Locul achiziţiei:
1
Numărul de serie se află în partea din spate a unităţii. Păstraţi acest ghid al utilizatorului şi chitanţa de vânzare pentru a putea dovedi achiziţia, în cazul unui furt, al unui incendiu sau al aplicării garanţiei.
© 2008 Brother Industries, Ltd.

Notificare de compilare şi publicare

Sub supravegherea Brother Industries, Ltd., acest manual a fost compilat şi publicat pentru a prezenta cele mai recente descrieri şi specificaţii de produse.
Conţinutul acestui manual şi specificaţiile acestui produs pot fi modificate fără aviz prealabil. Brother îşi rezervă dreptul de a efectua modificări fără aviz prealabil ale specificaţiilor şi
materialelor incluse în acest document şi nu îşi asumă răspunderea pentru niciun fel de daune (inclusiv indirecte) provocate de încrederea în materialele prezentate, inclusiv, fără a se limita la, greşelile de tipografie sau la alte erori de publicare.
i

Declaraţia de conformitate CE conform Directivei R şi TTE

ii
Declaraţia de conformitate CE conform Directivei R şi TTE
Producător Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japonia
Fabrica Brother Industries (Shen Zhen) Ltd.
G02414-1, Bao Chang Li Bonded Transportation Industrial Park, Bao Long Industrial Estate, Longgang, Shenzhen, China
Declară prin prezenta că: Descrierea produselor : Copiator/Imprimantă Nume model : DCP-385C, DCP-383C, DCP-387C respectă dispoziţiile directivelor aplicate: Directiva 2006/95/CE privind echipamentele de joasă
tensiune şi Directiva 2004/108/CE privind compatibilitatea electromagnetică.
Descrierea produselor : Copiator/Imprimantă Număr model : DCP-585CW respectă dispoziţiile Directivei R şi TTE (1999/5CE) şi declarăm conformitatea cu următoarele
standarde:
Standarde aplicate: Armonizate:
Siguranţă EN60950-1: 2001 +A11: 2004 Compatibilitate
electromagnetică EN55022: 2006 Clasa B
EN55024: 1998 +A1: 2001 +A2: 2003 EN61000-3-2: 2006 EN61000-3-3: 1995 +A1: 2001 +A2: 2005
Radio EN301 489-1 V1.6.1
EN301 489-17 V1.2.1 EN300 328 V1.7.1
* Radio se aplică numai pentru DCP-585CW.
Anul în care s-a aplicat prima dată marcajul CE: 2008
Emis de : Brother Industries, Ltd. Data : 7 martie 2008 Locul : Nagoya, Japonia
iii

Cuprins

Secţiunea I Informaţii generale
1 Informaţii generale 2
Utilizarea documentaţiei ........................................................................................2
Simbolurile şi convenţiile folosite în documentaţie ..........................................2
Accesarea Ghidului utilizatorului de software şi a Ghidului
utilizatorului de reţea...........................................................................................2
Vizualizarea documentaţiei.............................................................................. 2
Accesarea Asistenţei Brother (pentru Windows
Prezentarea panoului de control............................................................................6
Indicaţiile de pe ecranul LCD...........................................................................7
Operaţiuni de bază ..........................................................................................7
Indicaţiile ledului de avertizare ........................................................................8
ncărcarea documentelor şi a hârtiei 9
®
) .................................................5
Încărcarea hârtiei şi a altor suporturi de imprimare ...............................................9
Încărcarea plicurilor şi a cărţilor poştale ........................................................11
Încărcarea hârtiei foto ....................................................................................13
Îndepărtarea tipăriturilor mici din aparat ........................................................14
Zona imprimabilă ...........................................................................................15
Tipurile de hârtie şi alte suporturi de imprimare acceptabile ...............................16
Suporturi de imprimare recomandate ............................................................16
Manevrarea şi utilizarea suporturilor de imprimare .......................................16
Selectarea suportului corect de imprimare ....................................................18
Încărcarea documentelor ..................................................................................... 20
Utilizarea sticlei scanerului ............................................................................20
Zona scanabilă ..............................................................................................20
3Setările generale 21
Setările pentru hârtie ...........................................................................................21
Tipul hârtiei ....................................................................................................21
Dimensiunea hârtiei .......................................................................................21
Modul de hibernare..............................................................................................22
Ecranul LCD ........................................................................................................22
Modificarea limbii de afişare pentru LCD.......................................................22
Contrastul pentru LCD ................................................................................... 22
Setarea luminozităţii de fundal ......................................................................23
Setarea cronometrului de estompare pentru luminozitatea de fundal ..........23
Imprimarea rapoartelor ........................................................................................23
Modul de imprimare a unui raport..................................................................23
iv
Secţiunea II Copierea
4 Efectuarea copiilor 26
Modul de copiere .................................................................................................26
Efectuarea unei singure copii ........................................................................26
Efectuarea mai multor copii ........................................................................... 26
Oprirea copierii ..............................................................................................26
Opţiunile de copiere.............................................................................................26
Modificarea vitezei şi a calităţii de copiere ....................................................27
Mărirea sau micşorarea imaginii copiate ....................................................... 27
Efectuarea unui număr de N în 1 copii sau a unui poster
(macheta unei pagini) ...............................................................................28
Reglarea luminozităţii şi a contrastului .........................................................29
Opţiunile pentru hârtie ...................................................................................30
Copierea cărţilor ............................................................................................ 30
Copierea cu filigran........................................................................................31
Stabilirea modificărilor dumneavoastră ca setare implicită nouă................... 32
Readucerea tuturor setărilor la valorile implicite............................................32
Secţiunea III Imprimarea foto directă
5 Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie sau de pe
un suport de memorie USB Flash 34
Folosirea PhotoCapture Center™ ....................................................................... 34
Imprimarea de pe un card de memorie sau de pe un suport de
memorie USB Flash fără calculator...........................................................34
Scanarea pe un card de memorie sau pe un suport de memorie
USB Flash fără calculator.......................................................................... 34
Utilizarea PhotoCapture Center™ de pe calculator.......................................34
Utilizarea unui card de memorie sau a unui suport de memorie
USB Flash .................................................................................................34
Structura directoarelor pe cardurile de memorie sau pe suportul de
memorie USB Flash ..................................................................................35
Operaţiunile de bază............................................................................................ 36
Intrarea în modul PhotoCapture ....................................................................37
Imprimarea imaginilor ..........................................................................................37
Vizualizarea fotografiilor ................................................................................37
Imprimarea indexului (miniaturi) ....................................................................38
Imprimarea fotografiilor..................................................................................38
Îmbunătăţirea fotografiilor..............................................................................39
Căutarea după dată.......................................................................................42
Imprimarea tuturor fotografiilor ...................................................................... 43
Prezentarea de diapozitive............................................................................43
Tăierea ..........................................................................................................44
Imprimarea DPOF .........................................................................................44
v
Setările de imprimare pentru PhotoCapture Center™ .........................................45
Viteza şi calitatea de imprimare.....................................................................46
Opţiunile pentru hârtie ...................................................................................46
Reglarea setărilor pentru Luminozitate, Contrast şi Culoare.........................47
Decuparea.....................................................................................................48
Imprimarea fără margini ................................................................................48
Imprimarea datei............................................................................................48
Stabilirea modificărilor dumneavoastră ca setare implicită nouă...................49
Restaurarea tuturor setărilor la setările din fabricaţie....................................49
Scanarea pe un card de memorie sau pe un suport de memorie USB Flash .....49
Intrarea în modul Scanare.............................................................................49
Modul de scanare pe un card de memorie sau pe un suport de
emorie USB Flash .....................................................................................50
Modul de stabilire a setării implicite ...............................................................51
Modul de readucere a setărilor la valorile implicite........................................51
Înţelegerea mesajelor de eroare..........................................................................51
6 Imprimarea fotografiilor de pe o cameră 52
Imprimarea fotografiilor direct de pe o cameră PictBridge...................................52
Cerinţele PictBridge .......................................................................................52
Setarea camerei digitale ................................................................................52
Imprimarea imaginilor ....................................................................................53
Imprimarea DPOF .........................................................................................54
Imprimarea fotografiilor direct de pe o cameră digitală (fără PictBridge).............54
Imprimarea imaginilor ....................................................................................55
Înţelegerea mesajelor de eroare..........................................................................55
Secţiunea IV Programul software
7Funcţiile software şi de reţea 58
Secţiunea V Anexe
A Siguranţa şi conformitatea 60
Alegerea unui spaţiu ............................................................................................60
Pentru a utiliza aparatul în condiţii de siguranţă ..................................................61
Instrucţiuni importante de siguranţă ..............................................................64
IMPORTANT – Pentru siguranţa dumneavoastră .........................................65
Conexiunea LAN (numai pentru DCP-585CW) .............................................65
Interferenţele radio ........................................................................................ 65
Directiva UE 2002/96/CE şi EN50419...........................................................66
Declaraţia ENERGY STAR
Restricţiile legale privind copierea .......................................................................67
Mărci comerciale..................................................................................................68
®
de conformitate internaţională .........................66
vi
B Depanarea şi operaţiunile regulate de întreţinere 69
Depanarea ..........................................................................................................69
Dacă aveţi probleme cu aparatul dumneavoastră......................................... 69
Mesajele de eroare şi întreţinere ......................................................................... 74
Animaţie eroare .............................................................................................77
Blocarea imprimantei sau a hârtiei ................................................................77
Operaţiunile regulate de întreţinere ..................................................................... 79
Înlocuirea cartuşelor de cerneală ..................................................................79
Curăţarea părţii exterioare a aparatului ......................................................... 82
Curăţarea sticlei scanerului ...........................................................................82
Curăţarea rolei de imprimare a aparatului ..................................................... 83
Curăţarea rolei de preluare a hârtiei..............................................................83
Curăţarea capului de imprimare....................................................................84
Verificarea calităţii imprimării .........................................................................84
Verificarea alinierii imprimării......................................................................... 85
Verificarea volumului de cerneală ................................................................. 86
Informaţii despre aparat.......................................................................................86
Verificarea numărului de serie .......................................................................86
Ambalarea şi expedierea aparatului ....................................................................86
C Meniul şi funcţiile 89
Programarea pe ecran.........................................................................................89
Tabelul meniului ............................................................................................89
Butoanele pentru mod şi meniu........................................................................... 89
Tabelul meniului ............................................................................................90
D Specificaţii 103
Informaţii generale.............................................................................................103
Suporturile de imprimare ...................................................................................105
Copierea ............................................................................................................ 106
PhotoCapture Center™ .....................................................................................107
PictBridge .......................................................................................................... 108
Scanerul ............................................................................................................109
Imprimanta.........................................................................................................110
Interfeţe ............................................................................................................. 111
Cerinţe calculator............................................................................................... 112
Consumabile...................................................................................................... 113
Reţea (LAN) (numai pentru DCP-585CW).........................................................114
Configurare one-push pentru reţele fără fir .................................................115
E Glosar 116
FIndex 117
vii
viii
Secţiunea I
Informaţii generale
Informaţii generale 2 Încărcarea documentelor şi a hârtiei 9 Setările generale 21
I
1
Informaţii generale 1

Utilizarea documentaţiei

Vă mulţumim pentru achiziţionarea unui aparat Brother! Citiţi cu atenţie documentaţia pentru a putea utiliza acest aparat într-o manieră optimă.
Simbolurile şi convenţiile folosite în documentaţie 1
În această documentaţie sunt folosite următoarele simboluri şi convenţii.
Caractere aldine
Caractere cursive
Courier New
Avertizările indică măsurile de prevenire a eventualelor leziuni corporale.
Atenţionările specifică proceduri care trebuie urmate sau evitate pentru a preveni posibila deteriorare a aparatului sau a altor obiecte.
Pictogramele Pericol de electrocutare vă avertizează împotriva pericolului de şoc electric.
Observaţiile vă informează asupra măsurilor ce trebuie adoptate în anumite situaţii şi vă oferă indicaţii asupra modului în care aparatul funcţionează la selectarea altor opţiuni.
Pictogramele Setare neadecvată vă avertizează asupra dispozitivelor şi operaţiunilor incompatibile cu aparatul.
Caracterele aldine indică butoanele de pe panoul de control al aparatului sau de pe ecranul calculatorului.
Caracterele cursive indică un punct important sau fac referinţă la un subiect înrudit.
Caracterele Courier New identifică mesajele afişate pe ecranul LCD al aparatului.
Accesarea Ghidului
1
utilizatorului de software şi a Ghidului utilizatorului de reţea
Acest ghid al utilizatorului nu conţine toate informaţiile despre aparat, cum ar fi modul de utilizare a funcţiilor avansate ale imprimantei, scanerului şi reţelei (numai pentru DCP-585CW). Când doriţi să aflaţi informaţii detaliate despre aceste operaţiuni, citiţi
Software User’s Guide (Ghidul Utilizatorului de Software) şi Network User’s Guide (Ghidul Utilizatorului de Reţea).
Vizualizarea documentaţiei 1
Vizualizarea documentaţiei
®
(pentru Windows
Pentru a vizualiza documentaţia, din meniul
Start, poziţionaţi cursorul pe Brother, DCP-XXXX (unde XXXX este numărul
modelului dumneavoastră) din grupul de programe şi apoi selectaţi User’s Guides in
HTML format (Ghiduri de utilizare în format HTML).
Dacă nu aţi instalat programul software, puteţi găsi documentaţia urmând instrucţiunile de mai jos:
a Porniţi calculatorul. Introduceţi
CD-ROM-ul Brother în unitatea CD-ROM.
b Dacă apare ecranul cu numele
modelului, faceţi clic pe numele modelului.
) 1
1
2
Informaţii generale
c Dacă apare ecranul pentru limbă, faceţi
clic pe limba dorită. Va apărea Main Menu (Meniu principal) al CD-ROM-ului.
Notă
Dacă această fereastră nu apare, folosiţi Windows programul start.exe din directorul rădăcină al CD-ROM-ului Brother.
®
Explorer pentru a rula
d Faceţi clic pe Documentation
(Documentaţie).
Găsirea instrucţiunilor de scanare 1
Există mai multe modalităţi de scanare a documentelor. Puteţi găsi instrucţiunile astfel:
Ghidul utilizatorului de software
Scanarea
(pentru Windows
®
Windows
XP şi Windows Vista®)
ControlCenter3
(pentru Windows
®
Windows
XP şi Windows Vista®)
Scanarea în reţea
(numai pentru DCP-585CW)
Ghidurile „Cum-să” pentru ScanSoft™ PaperPort™ 11SE cu OCR
Ghidurile complete „Cum-să” pentru
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE cu OCR pot fi vizualizate selectând Help (Asistenţă) din aplicaţia ScanSoft™ PaperPort™ 11SE.
®
2000 Professional/
®
2000 Professional/
1
e Faceţi clic pe documentaţia pe care
doriţi să o citiţi.
HTML documents (Documente în
format HTML): Software User’s Guide (Ghidul Utilizatorului de Software) şi Network User’s Guide (Ghidul Utilizatorului de Reţea) în
format HTML. Acest format este recomandat
pentru vizualizarea pe calculator.
PDF documents (Documente în
format PDF): User’s Guide (Manualul utilizatorului) pentru operaţiuni independente, Software User’s Guide (Ghidul Utilizatorului de Software) şi Network User’s Guide (Ghidul Utilizatorului de Reţea) în format PDF.
Acest format este recomandat pentru imprimarea manualelor. Faceţi clic pentru a accesa Brother Solutions Center, unde puteţi vizualiza sau descărca documentele PDF. (Este necesar să deţineţi acces la Internet şi programul software PDF Reader.)
Găsirea instrucţiunilor de instalare a reţelei (numai pentru DCP-585CW)
Aparatul dumneavoastră poate fi conectat la o reţea wireless (fără fir) sau la o reţea cablată (cu fir). Instrucţiunile de instalare de bază pot fi găsite în Ghidul de instalare rapidă. În cazul în care punctul dumneavoastră de acces la reţea este compatibil cu SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ sau AOSS™, urmaţi paşii din Ghidul de instalare rapidă. Pentru mai multe informaţii despre instalarea reţelei, consultaţi Ghidul utilizatorului de reţea.
1
3
Capitolul 1
Vizualizarea documentaţiei
®
(pentru Macintosh
a Porniţi calculatorul Macintosh
) 1
®
. Introduceţi CD-ROM-ul Brother în unitatea CD-ROM. Va apărea următoarea fereastră.
b Faceţi dublu clic pe pictograma
Documentation (Documentaţie).
c Faceţi dublu clic pe directorul pentru
limbă.
d Faceţi dublu clic pe top.html pentru a
vizualiza Software User’s Guide (Ghidul Utilizatorului de Software) şi Network User’s Guide (Ghidul Utilizatorului de Reţea) în format
HTML.
Găsirea instrucţiunilor de scanare 1
Există mai multe modalităţi de scanare a documentelor. Puteţi găsi instrucţiunile astfel:
Ghidul utilizatorului de software
Scanarea (pentru Mac OS
®
X 10.2.4 sau
versiuni ulterioare)
®
ControlCenter2 (pentru Mac OS
X 10.2.4
sau versiuni ulterioare)
®
Scanarea în reţea (pentru Mac OS
X
10.2.4 sau versiuni ulterioare) (numai pentru DCP-585CW)
Ghidul utilizatorului Presto! PageManager
®
®
Ghidul complet al utilizatorului Presto!®
®
PageManager
poate fi vizualizat
selectând Help (Asistenţă) din aplicaţia Presto!
®
PageManager®.
Găsirea instrucţiunilor de instalare a reţelei (numai pentru DCP-585CW)
Aparatul dumneavoastră poate fi conectat la o reţea wireless (fără fir) sau la o reţea cablată (cu fir). Instrucţiunile de instalare de bază pot fi găsite în Ghidul de instalare rapidă. În cazul în care punctul dumneavoastră de acces la reţea este compatibil cu SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ sau AOSS™, urmaţi paşii din Ghidul de instalare rapidă. Pentru mai multe informaţii despre instalarea reţelei, consultaţi Ghidul utilizatorului de reţea.
1
e Faceţi clic pe documentaţia pe care
doriţi să o citiţi.
Software User’s Guide
(Ghidul Utilizatorului de Software)
Network User’s Guide
(Ghidul Utilizatorului de Reţea) (numai pentru DCP-585CW)
4
Accesarea Asistenţei
Informaţii generale
Brother (pentru Windows
Puteţi găsi toate contactele necesare, precum asistenţa tehnică pentru web (Brother Solutions Center).
Faceţi clic pe Brother Support
(Asistenţă Brother) din meniul principal.
Va apărea următorul ecran:
®
) 1
1
Pentru a accesa site-ul nostru web
(http://www.brother.com
Brother Home Page (Pagina de start Brother).
Pentru cele mai noi ştiri şi informaţii
despre asistenţa tehnică a produselor (http://solutions.brother.com pe Brother Solutions Center.
Pentru a vizita site-ul nostru web pentru
consumabilele originale Brother (http://www.brother.com/original/ clic pe Supplies Information (Informaţii produse).
Pentru a accesa Brother CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/ pentru proiecte foto şi descărcări imprimabile GRATUITE, faceţi clic pe Brother CreativeCenter.
Pentru a reveni la pagina principală, faceţi
clic pe Back (Inapoi) sau dacă aţi terminat, faceţi clic pe Exit (Iesire).
), faceţi clic pe
), faceţi clic
), faceţi
)
5
Capitolul 1
Mem
100 %
Mar ire &Mics ora r
Har tie Simp la
ip Har tie
Rap ort :

Prezentarea panoului de control 1

Modelele DCP-385C, DCP-383C, DCP-387C şi DCP-585CW au aceleaşi butoane pe panoul de control.
9
78
56
01
Calitate
Marire&Micsorar
Raport:
Tip Hartie
Normal
100%
Hartie Simpla
Mem
.
134
1 LCD (ecran cu cristale lichide)
Afişează mesaje pentru a facilita setarea şi utilizarea aparatului.
De asemenea, puteţi regla unghiul pentru ecranul LCD prin ridicarea acestuia.
2 Number of Copies (Numărdecopii)
Utilizaţi acest buton pentru a efectua mai multe copii.
3 Butoanele meniului:
d sau c
Apăsaţi pentru a naviga înapoi sau înainte către o opţiune de meniu.
De asemenea, apăsaţi pentru a alege opţiuni.
a sau b
Apăsaţi pentru a naviga prin meniuri şi opţiuni.
Clear/Back (Şterge/Înapoi)
Apăsaţi pentru a reveni la nivelul precedent al meniului.
Menu (Meniu)
Permite accesarea meniului principal pentru programarea aparatului.
OK
Permite alegerea unei setări.
2
4 Butoanele de start:
Colour Start (Start Color)
Permite efectuarea de copii color. De asemenea, permite începerea unei operaţiuni de scanare (color sau monocrom, în funcţie de setările de scanare din programul software ControlCenter).
Mono Start (Start Mono)
Permite efectuarea de copii monocrome. De asemenea, permite începerea unei operaţiuni de scanare (color sau monocrom, în funcţie de set scanare din programul software ControlCenter).
5 Stop/Exit (Stop/Ieşire)
Anulează o operaţiune sau iese dintr-un meniu
6 On/Off (Pornit/Oprit)
Permite oprirea sau pornirea aparatului. Dacă opriţi aparatul, acesta va efectua periodic
o curăţare a capului de imprimare pentru a menţine calitatea imprimării. Pentru a menţine calitatea imprimării, pentru a prelungi durata de viaţă a capului de imprimare şi pentru a reduce la minimum consumul de cerneală, aparatul trebuie menţinut în permanenţă pornit.
ările de
.
6
Informaţii generale
Me m.
100%
Marire&Micsorar
Hartie Simpla
Tip Hartie
Raport:
ea
Info. aparat Setare Initial
Print Rapoarte
Setare Gener.
Tip Hartie Dimens.Hartie
Hartie Inkjet A4
10
Min.
Setari LCD Mod Hibernare
7 Ink Management (Management cerneală)
Permite curăţarea capului de imprimare şi verificarea calităţii imprimării şi a cantităţii de cerneală rămasă.
8 Butoanele Mode (Mod):
Scan (Scanare)
Permite accesarea modului de scanare.
Photo Capture (Captură Foto)
Permite accesarea modului PhotoCapture Center™.
9 Ledul de avertizare
Luminează intermitent în culoarea portocalie atunci când ecranul LCD afişează o eroare sau un mesaj important de stare.
Notă
Majoritatea imaginilor din acest ghid al utilizatorului ilustrează modelul DCP-385C.
Indicaţiile de pe ecranul LCD 1
Ecranul LCD indică modul în care se află aparatul, setările curente şi volumul de cerneală rămas
01
Calitate
Marire&Micsorar
Raport:
Tip Hartie
Normal
100%
Hartie Simpla
Mem.
.
2
Operaţiuni de bază 1
Paşii următori vă arată cum puteţi modifica o setare a aparatului. În acest exemplu, setarea Paper Type (Tip hârtie) se modifică de la Hartie Simpla la Hartie Inkjet.
a Apăsaţi Menu (Meniu). b Apăsaţi a sau b pentru a alege
Setare Gener.
Setare Gener.
ReReţea Print Rapoarte
Info. aparat Setare Initial
MENIU
Select & Apasa OK
Apăsaţi OK.
c Apăsaţi a sau b pentru a alege
Tip Hartie.
d Apăsaţi d sau c pentru a alege
Hartie Inkjet. Apăsaţi OK. Puteţi vedea setarea curentă pe ecranul LCD:
Setare Gener.
Tip Hartie
Dimens.Hartie Setari LCD Mod Hibernare
MENIU
Hartie Inkjet
A4
Min.
10
Select & Apasa OK
e Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
1
1
1 Starea wireless (numai pentru DCP-585CW)
Un indicator pe patru niveluri prezintă intensitatea curentă a semnalului wireless în cazul în care utilizaţi o conexiune wireless.
0Max
2 Indicatorul Ink (Cerneală)
Permite verificarea volumul de cerneală rămas.
7
Capitolul 1
Mem.
100%
Marir e& Micsorar
Harti e Simpla
Tip Hart ie
Rapor t:
Indicaţiile ledului de avertizare
Ledul (Light Emitting Diode – diodă electroluminescentă) de avertizare este o lumină care indică starea aparatului, în modul prezentat în tabel.
01
Calitate
Marire&Micsorar
Raport:
Tip Hartie
LED Stare DCP Descriere
Pregătit Aparatul DCP este
Oprit
Capac deschis
Portocaliu
Normal
100%
Hartie Simpla
Mem.
Mem.
pregătit pentru utilizare.
Capacul este deschis Închideţi capacul
.
(Consultaţi Mesajele de eroare şi întreţinere la pagina 74
.)
.
1
Nu se poate imprima
Eroare hârtie
Alte mesaje
Înlocuiţi cartuşul de cerneală cu unul nou (Consultaţi Înlocuirea cartuşelor de cerneală la pagina 79
.)
Umpleţi tava cu hârtie sau eliminaţi blocajul de hârtie
mesajul de pe LCD
. Verificaţi
.
(Consultaţi Mesajele de eroare şi întreţinere la pagina 74
.)
Verificaţi mesajul de pe LCD
. (Consultaţi
Mesajele de eroare şi întreţinere
la pagina 74
.)
.
8
2

Încărcarea documentelor şi a hârtiei

2

Încărcarea hârtiei şi a altor suporturi de imprimare

Notă
Pentru a imprima pe hârtie 10 × 15 cm sau Photo L, trebuie să utilizaţi tava pentru hârtie foto. (Consultaţi Încărcarea hârtiei foto la pagina 13.)
a În cazul în care clipsul suportului pentru
hârtie este deschis, închideţi-l şi apoi închideţi suportul pentru hârtie. Trageţi tava de hârtie complet în afara aparatului.
c Cu ambele mâini, apăsaţi uşor şi glisaţi
ghidajele laterale pentru hârtie (1) şi apoi ghidajul pentru lungimea hârtiei (2), astfel încât acestea să corespundă
2
dimensiunii hârtiei. Asiguraţi-vă că marcajele triunghiulare (3) de pe ghidajele laterale pentru hârtie (1) şi ghidajul pentru lungimea hârtiei (2) sunt aliniate cu marcajul pentru dimensiunea hârtiei pe care o folosiţi.
1
3
2
2
b Ridicaţi capacul tăvii pentru hârtie (1).
1
3
9
Capitolul 2
Notă
Când folosiţi hârtie de dimensiune Legal, menţineţi apăsat butonul de eliberare a ghidajului universal (1) pe măsură ce glisaţi în afară partea frontală a tăvii de hârtie.
1
d Aranjaţi bine topul de hârtie pentru a
evita blocarea şi alimentarea greşită a hârtiei.
e Aşezaţi uşor hârtia în tava de hârtie cu
faţa de imprimare în jos şi marginea superioară mai întâi. Verificaţi dacă hârtia este amplasată orizontal pe tavă.
f Trageţi uşor, cu ambele mâini, ghidajele
laterale pentru hârtie (1) spre topul de hârtie. Asiguraţi-vă că ghidajele laterale pentru hârtie ating marginile hârtiei.
1
Notă
Asiguraţi-vă întotdeauna că hârtia nu este şifonată.
10
Notă
Nu împingeţi hârtia prea tare în interior; aceasta se poate ridica în partea din spate a tăvii, cauzând probleme de alimentare.
Încărcarea documentelor şi a hârtiei
g Închideţi capacul tăvii de hârtie.
h Împingeţi uşor tava pentru hârtie
complet în aparat.
Încărcarea plicurilor şi a cărţilor poştale 2
Despre plicuri 2
Folosiţi plicuri cu o greutate cuprinsă între
2
80 şi 95 g/m
Pentru unele plicuri trebuie să definiţi
setările marginilor în aplicaţie. Efectuaţi o imprimare de test înainte de a imprima multe plicuri.
ATENŢIE
NU folosiţi următoarele tipuri de plicuri, deoarece vor provoca probleme de alimentare a hârtiei:
•Dacă sunt de construcţie defectuoasă.
•Dacă sunt gofrate (au scris în relief pe ele).
.
2
i În timp ce menţineţi fixată tava de hârtie,
trageţi suportul pentru hârtie (1) până când se aude un clic şi apoi depliaţi clipsul suportului pentru hârtie (2).
2
1
Notă
Nu folosiţi clipsul suportului pentru hârtie pentru hârtie de dimensiune Legal.
•Dacă au agrafe sau capse.
•Dacă sunt preimprimate în interior.
Adeziv 2
Clapetă dublă 2
Uneori, puteţi întâmpina probleme de alimentare a hârtiei din cauza grosimii, dimensiunii sau formei clapetei plicurilor pe care le folosiţi.
11
Capitolul 2
Modul de încărcare a plicurilor şi a cărţilor poştale
a Înainte de încărcare, apăsaţi colţurile şi
părţile laterale ale plicurilor sau ale cărţilor poştale pentru a le aşeza cât mai orizontal.
Notă
Dacă plicurile sau cărţile poştale sunt cu „alimentare dublă”, aşezaţi plicurile sau cărţile poştale în tava de hârtie câte unul, pe rând.
b Aşezaţi plicurile sau cărţile poştale în
2
tava de hârtie cu partea pentru adresă în jos şi bordul de atac (partea superioară a plicurilor) mai întâi. Cu ambele mâini, apăsaţi uşor şi glisaţi ghidajele laterale pentru hârtie (1) şi ghidajul pentru lungimea hârtiei (2) astfel încât să corespundă dimensiunii plicurilor sau a cărţilor poştale.
1
2
12
Încărcarea documentelor şi a hârtiei
Dacă întâmpinaţi probleme la imprimarea pe plicuri, încercaţi următoarele recomandări:
a Asiguraţi-vă ca la imprimare clapeta să
fie în partea laterală a plicului sau pe partea din spate a plicului.
b Reglaţi dimensiunea şi marginea din
aplicaţia dumneavoastră.
Încărcarea hârtiei foto 2
2
Utilizaţi tava pentru hârtie foto care a fost montată pe partea superioară a capacului tăvii pentru hârtie pentru a imprima pe hârtie Photo
×
15 cm şi Photo L. Atunci când utilizaţi
10
,
tava pentru hârtie foto scoateţi hârtia din tava aflată sub aceasta
a
Apăsaţi cu putere butonul albastru de eliberare a tăvii pentru hârtie foto (1) utilizând degetul mare şi degetul arătător şi împingeţi înainte tava pentru hârtie foto până când aceasta se fixează cu un clic în poziţia de imprimare foto (2)
nu este necesar să
.
.
1
2
2
3
3 Tava de hârtie foto
b Apăsaţi şi glisaţi ghidajele laterale
pentru hârtie (1) şi ghidajul pentru lungimea hârtiei (2), astfel încât acestea să corespundă dimensiunii hârtiei.
1
2
13
Capitolul 2
c Aşezaţi hârtia foto în tava pentru hârtie
foto şi trageţi uşor, cu ambele mâini, ghidajele laterale pentru hârtie spre topul de hârtie. Asiguraţi-vă că ghidajele laterale pentru hârtie ating marginile hârtiei.
Notă
• Nu împingeţi hârtia prea tare în interior; aceasta se poate ridica în partea din spate a tăvii, cauzând probleme de alimentare.
• Asiguraţi-vă întotdeauna că hârtia nu este şifonată.
d La finalizarea imprimării fotografiilor,
readuceţi tava pentru hârtie foto în poziţia normală de imprimare. Apăsaţi cu putere butonul albastru de eliberare a tăvii pentru hârtie foto (1) utilizând degetul mare şi degetul arătător şi trageţi înapoi tava pentru hârtie foto până când aceasta se fixează cu un clic (2).
Îndepărtarea tipăriturilor mici din aparat 2
Când aparatul ejectează hârtie de dimensiuni mici în tava pentru hârtie, este posibil să nu puteţi ajunge la ea. Verificaţi dacă imprimarea s-a terminat şi apoi trageţi tava complet în afara aparatului.
1
2
14
Încărcarea documentelor şi a hârtiei
Zona imprimabilă 2
Zona imprimabilă depinde de setările aplicaţiei folosite. Cifrele de mai jos indică zonele care nu pot fi imprimate pe colile de hârtie şi pe plicuri. Aparatul poate imprima în zonele gri ale colilor de hârtie când funcţia de imprimare fără margini este disponibilă şi activată. (Consultaţi Tipărirea pentru Windows Utilizatorului de Software de pe CD-ROM.)
Coli de hârtie Plicuri
®
sau Imprimarea şi expedierea faxurilor pentru Macintosh® în Ghidul
3
4
1
3
1
4
2
2
Sus (1) Jos (2) Stânga (3) Dreapta (4)
Coli 3 mm 3 mm 3 mm 3 mm Plicuri 12 mm 24 mm 3 mm 3 mm
2
Notă
Funcţia de imprimare fără margini nu este disponibilă pentru plicuri.
15
Capitolul 2

Tipurile de hârtie şi alte suporturi de imprimare acceptabile

Calitatea imprimării poate fi afectată de tipul de hârtie pe care îl folosiţi în aparat.
Pentru a obţine cea mai bună calitate a imprimării pentru setările selectate, setaţi întotdeauna tipul de hârtie astfel încât să corespundă tipului de hârtie pe care îl încărcaţi.
Puteţi folosi hârtie simplă, hârtie inkjet (hârtie cretată), hârtie lucioasă, transparente şi plicuri.
Vă recomandăm să testaţi diverse tipuri de hârtie înainte de a cumpăra cantităţi mari.
Pentru rezultate optime, folosiţi hârtie Brother.
Când imprimaţi pe hârtie inkjet (hârtie
cretată), pe transparente şi hârtie lucioasă, asiguraţi-vă că aţi selectat suportul de imprimare corect în fila „Basic (De Bază)” a driverului imprimantei sau în setarea Paper Type (Tip hârtie) din meniu. (Consultaţi Tipul hârtiei la pagina 30).
Când imprimaţi pe hârtie foto Brother,
încărcaţ tip de hârtie foto în tava de hârtie. În topul de hârtie a fost inclusă o coală suplimentară în acest scop.
Când folosiţi transparente sau hârtie foto,
scoateţi fiecare coală imediat pentru a împiedica pătarea sau blocarea hârtiei.
Evitaţi atingerea suprafeţei imprimate a
hârtiei imediat după imprimare; este posibil ca suprafaţa să nu fie complet uscată şi să vă pătaţi degetele.
i o coală suplimentară din acelaşi
Suporturi de imprimare recomandate 2
2
Pentru a obţine cea mai bună calitate de imprimare, vă sugerăm să folosiţi hârtie Brother. (A se vedea tabelul de mai jos.)
Dacă în ţara dumneavoastră nu este disponibilă hârtie Brother, vă recomandăm să testaţi diverse tipuri de hârtie înainte de a achiziţiona cantităţi mari.
Vă recomandăm să folosiţi „3M Transparency Film” (peliculă transparentă 3M) când imprimaţi pe transparente.
Hârtie Brother
Tip hârtie Articol
Simplă A4 BP60PA Foto lucioasă A4 BP71GA4 Inkjet A4 (mată) BP60MA Lucioasă 10 × 15 cm BP71GP
Manevrarea şi utilizarea suporturilor de imprimare 2
Depozitaţi hârtia în ambalajul original şi
păstraţi-o sigilată. Menţineţi hârtia în poziţie orizontală şi departe de umezeală, lumina directă a soarelui şi căldură.
Evitaţi atingerea părţii lucioase (cretate) a
hârtiei foto. Încărcaţi hârtia foto cu partea lucioasă în jos.
Evitaţi atingerea oricărei părţi a
transparentelor, deoarece acestea absorb uşor apa şi transpiraţia, putând provoca astfel scăderea calităţii imprimării. Transparentele proiectate pentru imprimante/copiatoare laser pot păta următorul document. Folosiţi numai transparentele recomandate pentru imprimarea cu jet de cerneală.
16
Puteţi imprima pe ambele feţe ale hârtiei
numai cu ajutorul imprimării PC. Consultaţi Tipărirea
Ghidul Utilizatorului de Software de pe CD-ROM.
pentru Windows® din
Încărcarea documentelor şi a hârtiei
Setare neadecvată
NU folosiţi următoarele tipuri de hârtie:
• Hârtie deteriorată, şifonată, încreţită sau cu forme neregulate
1
1
1 2 mm sau mai mult
• Hârtie extrem de lucioasă sau puternic texturată
• Hârtie care nu poate fi aranjată uniform atunci când este suprapusă
• Hârtie cu granulaţie redusă
2
Capacitatea tăvii pentru hârtie 2
Maximum 50 de coli de hârtie Letter de 20 lb
2
sau 80 g/m
Colile transparente sau de hârtie foto
trebuie ridicate din tava pentru hârtie una câte una, pentru a evita pătarea.
, A4.
17
Capitolul 2
Selectarea suportului corect de imprimare 2
Tipul şi dimensiunea hârtiei pentru fiecare operaţiune 2
Tip hârtie Dimensiune hârtie Utilizare
Copiere Photo
Capture
Coli Letter 216 × 279 mm (8 1/2 × 11 in.) Da Da Da
A4 210 × 297 mm (8,3 × 11,7 in.) Da Da Da Legal 216 × 356 mm (8 1/2 × 14 in.) Da Da Executive 184 × 267 mm (7 1/4 × 10 1/2 in.) – Da JIS B5 182 × 257 mm (7,2 × 10,1 in.) Da A5 148 × 210 mm (5,8 × 8,3 in.) Da Da A6 105 × 148 mm (4,1 × 5,8 in.) Da
Carduri Photo 10 × 15 cm (4 × 6 in.) Da Da Da
Photo L 89 × 127 mm (3 1/2 × 5 in.) Da Photo 2L 13 × 18 cm (5 × 7 in.) Da Da Index Card 127 × 203 mm (5 × 8 in.) Da Post Card 1 100 × 148 mm (3,9 × 5,8 in.) Da Post Card 2
(Double)
Plicuri C5
Envelope
148 × 200 mm (5,8 × 7,9 in.) Da
162 × 229 mm (6,4 × 9 in.) Da
Imprimantă
DL Envelope
COM-10 105 × 241 mm (4 1/8 × 9 1/2 in.) Da Monarch 98 × 191 mm (3 7/8 × 7 1/2 in.) Da JE4
Envelope
Transparente Letter 216
A4 210 × 297 mm (8,3 × 11,7 in.) Da Da
110 × 220 mm (4,3 × 8,7 in.) Da
105 × 235 mm (4,1 × 9,3 in.) Da
× 279 mm (8 1/2 × 11 in.) Da Da
18
Încărcarea documentelor şi a hârtiei
Masa, grosimea şi capacitatea hârtiei 2
Tip hârtie Masă Grosime Nr. de coli
Coli Hârtie simplă
64 – 120 g/m
2
0,08 – 0,15 mm
100
1
Hârtie inkjet
Hârtie
2
64 – 200 g/m
Maximum 220 g/m
2
0,08 – 0,25 mm 20
Maximum 0,25 mm
20
lucioasă
Carduri Card
Maximum 220 g/m
2
Maximum 0,25 mm
20
fotografie
2
2
Maximum 0,15 mm 30
Maximum 0,25 mm 30
Maximum 0,52 mm 10
Plicuri
Card index
Carte poştală
Maximum 120 g/m
Maximum 200 g/m
75 – 95 g/m
2
Transparente 10
1
Maximum 100 de coli de hârtie de 80 g/m2 (20 lb).
2
Pentru hârtie Photo 10 × 15 cm şi hârtie Photo L, utilizaţi tava pentru hârtie foto. (Consultaţi Încărcarea hârtiei foto la pagina 13.)
2
2
2
19
Capitolul 2
Î
ncărcarea documentelor
Puteţi să efectuaţi copii şi să scanaţi de pe sticla scanerului.
Utilizarea sticlei scanerului 2
Puteţi folosi sticla scanerului pentru a copia sau pentru a scana paginile unei cărţi sau o singură pagină la un moment dat.
Dimensiunile admise ale documentelor
Lungime: Maximum 297 mm Lăţime: Maximum 215,9 mm Masă: Maximum 2 kg
Modul de încărcare a documentelor 2
a Ridicaţi capacul pentru documente. b Folosind liniile de ghidaj pentru
documente din stânga şi de sus, aşezaţi documentul cu faţa în jos în colţul din stânga sus al sticlei scanerului.
2
c Închideţi capacul pentru documente.
ATENŢIE
Dacă scanaţi o carte sau un document gros, NU trântiţi şi NU apăsaţi capacul în jos pe aceasta/acesta.
Zona scanabilă 2
2
Zona scanabilă depinde de setările aplicaţiei folosite. Cifrele de mai jos indică zonele pe care nu le puteţi scana pe hârtie A4 sau Letter.
3
1
4
2
Utilizare
Copiere Toate
Scanare Toate
Dimensiune document
dimensiunile hârtiei
dimensiunile hârtiei
Sus (1)
Jos (2)
3 mm 3 mm
3 mm 3 mm
Stânga (3)
Dreapta (4)
20
3
Setările generale 3
Setările pentru hârtie 3
Tipul hârtiei 3
Pentru a obţine cea mai bună calitate de imprimare, setaţi aparatul conform tipului hârtiei pe care o utilizaţi.
a Apăsaţi Menu (Meniu). b Apăsaţi a sau b pentru a alege
Setare Gener. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi a sau b pentru a alege
Tip Hartie.
d Apăsaţi d sau c pentru a alege
Hartie Simpla, Hartie Inkjet, Brother BP71, Altă hârtie Glos
sau Hartie Transpar. Apăsaţi OK.
Dimensiunea hârtiei 3
Puteţi utiliza cinci dimensiuni de hârtie pentru imprimarea copiilor: Letter, Legal, A4, A5 şi 10 × 15 cm. Atunci când încărcaţi în aparat hârtie de dimensiune diferită, trebuie ca în acelaşi timp să modificaţi şi setarea pentru dimensiunea hârtiei.
a Apăsaţi Menu (Meniu). b Apăsaţi a sau b pentru a alege
Setare Gener. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi a sau b pentru a alege
Dimens.Hartie.
d Apăsaţi d sau c pentru a alege A4, A5,
10x15cm, Letter sau Legal.
Apăsaţi OK.
e Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
3
e Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Notă
Aparatul ejectează hârtia cu suprafaţa imprimată în sus în tava de hârtie din partea din faţă a aparatului. Când folosiţi transparente sau hârtie lucioasă, scoateţi fiecare coală imediat pentru a împiedica pătarea sau blocarea hârtiei.
21
Capitolul 3

Modul de hibernare 3

Puteţi selecta perioada de timp în care aparatul trebuie să se afle în repaus (între 1 şi 60 de minute) înainte de a intra în modul de hibernare. Cronometrul va reporni dacă se efectuează vreo operaţiune asupra aparatului.
a Apăsaţi Menu (Meniu). b Apăsaţi a sau b pentru a alege
Setare Gener. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi a sau b pentru a alege
Mod Hibernare.
d Apăsaţi d sau c pentru a alege 1Min,
2Min., 3Min., 5Min., 10Min., 30Min. sau 60Min. ceea ce reprezintă
perioada de timp în care aparatul este în repaus înainte de a intra în modul de hibernare. Apăsaţi OK.

Ecranul LCD 3

Modificarea limbii de afişare pentru LCD 3
Puteţi modifica limba de afişare pentru LCD.
a Apăsaţi Menu (Meniu). b Apăsaţi a sau b pentru a alege
Setare Initial. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi a sau b pentru a alege
Limba Locala. Apăsaţi OK.
d Apăsaţi a sau b pentru a alege limba
preferată. Apăsaţi OK.
e Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Contrastul pentru LCD 3
e Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Puteţi regla contrastul pentru LCD pentru o afişare mai clară şi mai intensă. Dacă întâmpinaţi probleme la citirea ecranul LCD, încercaţi să modificaţi setarea pentru contrast.
a Apăsaţi Menu (Meniu). b Apăsaţi a sau b pentru a alege
Setare Gener. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi a sau b pentru a alege
Setari LCD. Apăsaţi OK.
d Apăsaţi a sau b pentru a alege
Contrast LCD.
e Apăsaţi d sau c pentru a alege
Deschis, Mediu sau Inchis. Apăsaţi OK.
22
f Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Setările generale
Setarea luminozităţii de fundal 3
Dacă întâmpinaţi probleme la citirea ecranului LCD, încercaţi să modificaţi setarea pentru luminozitate.
a Apăsaţi Menu (Meniu). b Apăsaţi a sau b pentru a alege
Setare Gener. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi a sau b pentru a alege
Setari LCD. Apăsaţi OK.
d Apăsaţi a sau b pentru a alege
Backlight.
e Apăsaţi d sau c pentru a alege
Luminos, Mediu sau Intunecos. Apăsaţi OK.
f Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).

Imprimarea rapoartelor3

Sunt disponibile următoarele rapoarte:
Lista Ajutor
O listă de asistenţă care indică modul de programare a aparatului.
Setari Utiliz.
Sunt enumerate setările dumneavoastră.
Config.retea
(numai pentru DCP-585CW) Sunt enumerate setările dumneavoastră
pentru reţea.
Modul de imprimare a unui raport
a Apăsaţi Menu (Meniu). b Apăsaţi a sau b pentru a alege
Print Rapoarte. Apăsaţi OK.
3
3
Setarea cronometrului de estompare pentru luminozitatea de fundal 3
Puteţi seta durata pentru care rămâne activă luminozitatea de fundal a ecranului LCD după ultima apăsare de tastă.
a Apăsaţi Menu (Meniu). b Apăsaţi a sau b pentru a alege
Setare Gener. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi a sau b pentru a alege
Setari LCD. Apăsaţi OK.
d Apăsaţi a sau b pentru a alege
Dim Timer.
e Apăsaţi d sau c pentru a alege 10Sec.,
20Sec., 30Sec. sau Oprit.
Apăsaţi OK.
c Apăsaţi a sau b pentru a alege raportul
dorit. Apăsaţi OK.
d Apăsaţi Mono Start (Start Mono). e Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
f Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
23
Capitolul 3
24
Secţiunea II
Copierea II
Efectuarea copiilor 26
4
100%
Marire&Micsorar
Hartie Simpla
Tip Hartie
Raport:

Efectuarea copiilor 4

Modul de copiere 4

Efectuarea unei singure copii4
a Încărcaţi documentul.
(Consultaţi Încărcarea documentelor la pagina 20.)
b Apăsaţi Mono Start (Start Mono) sau
Colour Start (Start Color).
Efectuarea mai multor copii 4
Puteţi efectua până la 99 de copii printr-o singură operaţiune.
a Încărcaţi documentul.
(Consultaţi Încărcarea documentelor la pagina 20.)
b Apăsaţi + sau - în mod repetat, până ce
apare numărul de copii dorit (până la
99).
c Apăsaţi Mono Start (Start Mono) sau
Colour Start (Start Color).
Oprirea copierii 4
Pentru a opri copierea, apăsaţi
Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Opţiunile de copiere 4
Puteţi modifica setările de copiere din ecranul implicit. Ecranul LCD indică:
1
1 No of Copies (Număr de copii)
Puteţi introduce numărul de copii dorit apăsând pe + sau - în mod repetat.
Apăsaţi a sau b pentru a naviga prin meniul cu opţiuni de copiere.
Calitate (Consultaţi pagina 27.)Marire&Micsorar
(Consultaţi pagina 27.)
Tip Hartie (Consultaţi pagina 30.)Dimens.Hartie (Consultaţi pagina 30.)Luminozitate (Consultaţi pagina 29.)Contrast (Consultaţi pagina 29.)Asezare in Pag.
(Consultaţi pagina 28.)
Copiere carte (Consultaţi pagina 30.)Copiere inscr.
(Consultaţi pagina 31.)
Seteaza Set. Noi
(Consultaţi pagina 32.)
Resetare Aparat
(Consultaţi pagina 32.)
01
Calitate
Marire&Micsorar
Raport:
Tip Hartie
COPIERE Copiere Apăs.Start
Normal
100%
Hartie Simpla
26
Atunci când opţiunea dorită este evidenţiată, apăsaţi OK.
Notă
Funcţiile Copiere carte şi Copiere inscr. sunt suportate de
tehnologia furnizată de Reallusion, Inc.
Puteţi modifica temporar setările de copiere pentru următoarea copiere.
Efectuarea copiilor
Aparatul revine la setările sale implicite după un minut.
La finalizarea selectării setărilor, apăsaţi
Mono Start (Start Mono) sau Colour Start (Start Color).
Dacă doriţi să selectaţi mai multe setări, apăsaţi a sau b.
Notă
Puteţi salva unele din setările pe care le folosiţi cel mai frecvent, definindu-le ca implicite. Aceste setări vor fi valabile până la o modificare ulterioară. (Consultaţi
Stabilirea modificărilor dumneavoastră ca setare implicită nouă la pagina 32.)
Modificarea vitezei şi a calităţii de copiere 4
Puteţi selecta calitatea copierii. Setarea din fabricaţie este Normal.
Rapid Viteză rapidă de copiere şi
consumul cel mai redus de cerneală. Folosiţi această setare pentru a economisi timpul (pentru documentele care trebuie verificate, pentru documentele mari sau pentru multe copii).
Normal Setări recomandate pentru
materialele imprimate obişnuite. Copii de calitate, la o viteză adecvată de copiere.
F.Bun Folosiţi această setare pentru a
copia imagini precise, cum ar fi fotografiile. Cea mai ridicată rezoluţie şi cea mai redusă viteză.
a Încărcaţi documentul. b Introduceţi numărul de copii dorit. c Apăsaţi a sau b pentru a alege
Calitate.
d Apăsaţi d sau c pentru a alege Rapid,
Normal sau F.Bun.
Apăsaţi OK.
e Dacă nu doriţi să modificaţi setările
suplimentare, apăsaţi
Mono Start (Start Mono) sau Colour Start (Start Color).
Mărirea sau micşorarea imaginii copiate 4
Puteţi selecta o proporţie de mărire sau micşorare. Dacă selectaţi Încadr. în pag, aparatul va regla dimensiunea automat la dimensiunea setată a hârtiei.
a Încărcaţi documentul. b Introduceţi numărul de copii dorit. c Apăsaţi a sau b pentru a alege
Marire&Micsorar.
d Apăsaţi d sau c pentru a alege 100%,
Mărire, Micşorare, Încadr. în pag sau Uzual (25-400%).
e Procedaţi conform uneia dintre
metodele de mai jos:
Dacă selectaţi Mărire sau
Micşorare, apăsaţi OK şi apăsaţi
d sau c pentru a alege proporţia de mărire sau micşorare dorită. Apăsaţi OK şi treceţi la pasul f.
Dacă selectaţi Uzual (25-400%),
apăsaţi OK. Apăsaţi + sau - pentru a introduce o proporţie de mărire sau micşorare cuprinsă între 25% şi 400%. Apăsaţi OK. Treceţ pasul f.
Dacă selectaţi 100% sau
Încadr. în pag, apăsaţi OK.
Treceţi la pasul f.
100%
198% 10x15cmiA4
186% 10x15cmiLTR
142% A5iA4
97% LTRiA4
93% A4iLTR
83%
69% A4iA5
47% A4i10x15cm
Încadr. în pag
Uzual (25-400%)
i la
4
27
Capitolul 4
f Dacă nu doriţi să modificaţi setările
suplimentare, apăsaţi
Mono Start (Start Mono) sau Colour Start (Start Color).
Notă
Asezare in Pag. nu este disponibilă cu Marire&Micsorar.
•Opţiunile Încadr. în pag nu sunt disponibile cu Asezare in Pag., Copiere carte şi Copiere inscr.
Încadr. în pag nu funcţionează corect dacă documentul de pe sticla scanerului este înclinat cu mai mult de 3 grade. Folosind liniile de ghidaj pentru documente din stânga şi de sus, aşezaţi documentul în colţul din stânga sus, cu faţa în jos, pe sticla scanerului.
•Opţiunile Încadr. în pag nu sunt disponibile când folosiţi hârtie de dimensiune Legal.
Efectuarea unui număr de N în 1 copii sau a unui poster (macheta unei pagini) 4
Notă
Copiere inscr., Copiere carte şi Marire&Micsorar nu sunt disponibile cu Asezare in Pag.
a Încărcaţi documentul. b Introduceţi numărul de copii dorit. c Apăsaţi a sau b pentru a alege
Asezare in Pag.
d Apăsaţi d sau c pentru a alege
Oprit(1 in 1), 2in1(P), 2in1(L), 4in1(P), 4in1(L) sau Poster(3 x 3).
Apăsaţi OK.
e Dacă nu doriţi să modificaţi setările
suplimentare, apăsaţi
Mono Start (Start Mono) sau Colour Start (Start Color) pentru a
scana pagina. Dacă realizaţi un poster, aparatul scanează paginile şi începe imprimarea. Treceţi la f.
Funcţia de copiere N în 1 vă ajută să economisiţi hârtie, deoarece vă permite să copiaţi două sau patru pagini pe o singură pagină imprimată.
De asemenea, puteţi realiza un poster. Când folosiţi funcţia pentru poster, aparatul împarte documentul în secţiuni şi apoi măreşte secţiunile astfel încât să le puteţi asambla într-un poster.
Important 4
Asiguraţi-vă că dimensiunea hârtiei este
setată la Letter sau A4.
Nu puteţi folosi setarea
Marire&Micsorar cu funcţiile pentru N în 1 şi poster.
Dacă realizaţi mai multe copii color,
funcţia de copiere N în 1 nu este disponibilă.
 (P) înseamnă Portrait (Portret) şi (L)
înseamnă Landscape (Peisaj).
Nu puteţi efectua mai multe copii poster
deodată.
f După ce aparatul a scanat pagina,
apăsaţi + (Da) pentru a scana următoarea pagină.
g Aşezaţi pagina următoare pe sticla
scanerului. Apăsaţi OK. Repetaţi f şi g pentru fiecare pagină a machetei.
h După ce au fost scanate toate paginile,
apăsaţi - (Nu) pentru a termina.
28
Efectuarea copiilor
Aşezaţi documentul cu faţa în jos în direcţia indicată mai jos.
2 in 1 (P)
2 in 1 (L)
4 in 1 (P)
4 in 1 (L)
Poster (3 x 3)
Puteţi efectua o copie a unei fotografii de dimensiunea unui poster.
Reglarea luminozităţii şi a contrastului 4
Luminozitatea 4
Puteţi regla luminozitatea de copiere pentru a face copiile mai închise sau mai deschise.
a Încărcaţi documentul. b Introduceţi numărul de copii dorit. c Apăsaţi a sau b pentru a alege
Luminozitate.
d Apăsaţi d sau c pentru a efectua o copie
mai deschisă sau mai închisă. Apăsaţi OK.
e Dacă nu doriţi să modificaţi setările
suplimentare, apăsaţi
Mono Start (Start Mono) sau Colour Start (Start Color).
Contrastul 4
4
Puteţi regla contrastul de copiere pentru ca o imagine să apară mai clară şi mai intensă.
a Încărcaţi documentul. b Introduceţi numărul de copii dorit. c Apăsaţi a sau b pentru a alege
Contrast.
d Apăsaţi d sau c pentru a mări sau a
micşora contrastul. Apăsaţi OK.
e Dacă nu doriţi să modificaţi setările
suplimentare, apăsaţi
Mono Start (Start Mono) sau Colour Start (Start Color).
29
Capitolul 4
Opţiunile pentru hârtie 4
Tipul hârtiei 4
În cazul în care copiaţi pe hârtie specială, setaţi aparatul pentru tipul de hârtie utilizat pentru a obţine cea mai bună calitate de imprimare.
a Încărcaţi documentul. b Introduceţi numărul de copii dorit. c Apăsaţi a sau b pentru a alege
Tip Hartie.
d Apăsaţi d sau c pentru a alege
Hartie Simpla, Hartie Inkjet, Brother BP71, Altă hârtie Glos
sau Hartie Transpar. Apăsaţi OK.
Copierea cărţilor 4
Copierea cărţilor corectează marginile închise şi decalajele. Aparatul dumneavoastră poate corecta automat datele; alternativ, puteţi efectua personal corecţii adecvate pentru fiecare proiect de copiere.
a Încărcaţi documentul. b Introduceţi numărul de copii dorit. c Apăsaţi a sau b pentru a alege
Copiere carte.
d Procedaţi conform uneia dintre
metodele de mai jos:
Dacă doriţi să corectaţi personal
datele, d sau c pentru a alege Activat (Viz.).
e Dacă nu doriţi să modificaţi setările
suplimentare, apăsaţi
Mono Start (Start Mono) sau Colour Start (Start Color).
Dimensiunea hârtiei 4
În cazul în care copiaţi pe o hârtie cu o altă dimensiune decât A4, va trebui să modificaţi setarea pentru dimensiunea hârtiei.
Puteţi copia numai pe hârtie Letter, Legal, A4, A5 sau Photo 10 × 15 cm.
a Încărcaţi documentul. b Introduceţi numărul de copii dorit. c Apăsaţi a sau b pentru a alege
Dimens.Hartie.
d Apăsaţi d sau c pentru a alege A4, A5,
10x15cm, Letter sau Legal.
Apăsaţi OK.
Apăsaţi OK. Apăsaţi Mono Start (Start Mono)
sau Colour Start (Start Color) şi treceţi la pasul e.
Dacă doriţi ca aparatul să corecteze
automat datele, apăsaţi d sau c pentru a alege Pornit şi treceţi la pasul f.
e Reglaţi datele decalate folosind d sau c.
Eliminaţi umbrele folosind a sau b.
f La finalizarea corecţiilor, apăsaţi
Mono Start (Start Mono) sau Colour Start (Start Color).
Notă
Copiere carte nu este disponibilă cu Asezare in Pag., Încadr. în pag şi Copiere inscr.
e Dacă nu doriţi să modificaţi setările
suplimentare, apăsaţi
Mono Start (Start Mono) sau Colour Start (Start Color).
30
Efectuarea copiilor
Copierea cu filigran 4
Puteţi introduce, ca Filigran, un logo sau un text în documentul dumneavoastră. Puteţi selecta unul din filigranele şablon, date de pe cardurile de memorare sau de pe un suport de memorie USB sau date scanate.
Notă
Copiere inscr. nu este disponibilă cu Încadr. în pag,Asezare in Pag. şi Copiere carte.
Utilizarea de date şablon 4
a Încărcaţi documentul. b Introduceţi numărul de copii dorit. c Apăsaţi a sau b pentru a alege
Copiere inscr. Apăsaţi OK.
d Apăsaţi d sau c pentru a alege Pornit.
Utilizarea de carduri de memorie sau de suporturi de memorie USB Flash
a Încărcaţi documentul. b Introduceţi numărul de copii dorit. c Apăsaţi a sau b pentru a alege
Copiere inscr. Apăsaţi OK.
d Apăsaţi d sau c pentru a alege Pornit. e Apăsaţi a sau b pentru a alege
Setări actuale. Apăsaţi OK.
f Apăsaţi a sau b pentru a alege
Suport media. Introduceţi un card de memorie sau un suport de memorie USB Flash.
g Apăsaţi OK şi apăsaţi d sau c pentru a
alege datele pe care doriţi să le folosiţi pentru filigran.
4
4
e Apăsaţi a sau b pentru a alege
Setări actuale. Apăsaţi OK.
f Apăsaţi a sau b pentru a alege Şablon.
Apăsaţi OK.
g Modificaţi setările din opţiunile afişate
pe ecranul LCD, dacă este necesar.
h Dacă nu doriţi să modificaţi setările
suplimentare, apăsaţi
Mono Start (Start Mono) sau Colour Start (Start Color).
h Apăsaţi OK şi modificaţi oricare din
setările suplimentare din opţiunile afişate pe ecranul LCD.
i Dacă nu doriţi să modificaţi setările
suplimentare, apăsaţi
Mono Start (Start Mono) sau Colour Start (Start Color).
ATENŢIE
NU scoateţi cardul de memorie sau suportul de memorie USB Flash în timp ce indicatorul Photo Capture (Captură Foto) luminează intermitent pentru a evita deteriorarea cardului, a suportului de memorie USB Flash sau a datelor stocate pe card.
31
Capitolul 4
Utilizarea drept filigran a unui document tipărit şi apoi scanat
a Introduceţi numărul de copii dorit. b Apăsaţi a sau b pentru a alege
Copiere inscr. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi d sau c pentru a alege Pornit. d Apăsaţi a sau b pentru a alege
Setări actuale. Apăsaţi OK.
e Apăsaţi a sau b pentru a alege
Scanare. Apăsaţi OK şi aşezaţi pagina pe care doriţi să o folosiţi ca filigran pe sticla scanerului.
f Apăsaţi Mono Start (Start Mono) sau
Colour Start (Start Color).
g Scoateţi documentul scanat care va fi
utilizat ca filigran şi încărcaţi documentul pe care vreţi să îl copiaţi.
Stabilirea modificărilor
4
dumneavoastră ca setare implicită nouă 4
Puteţi salva setările de copiere pentru
Calitate, Marire&Micsorar, Luminozitate, Contrast şi Asezare in Pag. pe care le folosiţi cel mai
frecvent, definindu-le ca setări implicite. Aceste setări vor fi valabile până la o modificare ulterioară.
a Apăsaţi a sau b pentru a alege noua
setare. Apăsaţi OK. Repetaţi acest pas pentru fiecare setare pe care doriţi să o modificaţi.
b După modificarea ultimei setări, apăsaţi
a sau b pentru a alege Seteaza Set. Noi. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi + pentru a alege Da.
h Apăsaţi d sau c pentru a modifica
setarea Transparenţă a filigranului. Apăsaţi OK.
i Dacă nu doriţi să modificaţi niciuna din
setările suplimentare, apăsaţi
Mono Start (Start Mono) sau Colour Start (Start Color).
Notă
Nu puteţi mări sau micşora filigranul scanat.
d Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Readucerea tuturor setărilor la valorile implicite 4
Puteţi readuce la valorile implicite toate setările pe care le-aţi modificat în timp. Aceste setări vor fi valabile până la o modificare ulterioară.
a Apăsaţi a sau b pentru a alege
Resetare Aparat. Apăsaţi OK.
b Apăsaţi + pentru a alege Da. c Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
32
Secţiunea III
Imprimarea foto directă
Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie sau de pe un suport de memorie USB Flash
Imprimarea fotografiilor de pe o cameră 52
34
III
Imprimarea fotografiilor de pe un
5
card de memorie sau de pe un suport de memorie USB Flash

Folosirea PhotoCapture Center™

Imprimarea de pe un card de memorie sau de pe un suport de memorie USB Flash fără calculator 5
Chiar dacă aparatul nu este conectat la un calculator, puteţi imprima fotografiile direct de pe suporturile camerei digitale sau de pe un suport de memorie USB Flash. (Consultaţi Imprimarea imaginilor la pagina 37.)
5
Utilizarea unui card de memorie sau a
5
unui suport de memorie USB Flash
Aparatul Brother dispune de unităţi de stocare (sloturi) care pot fi utilizate cu următoarele suporturi cu utilizare largă pentru
camere digitale: CompactFlash
®
Stick xD-Picture Card™, precum şi cu suporturi de memorie USB Flash.
, Memory Stick Pro™, SD, SDHC şi
CompactFlash
®
Memory Stick Pro™
®
, Memory
Memory Stick
5
®
Scanarea pe un card de memorie sau pe un suport de memorie USB Flash fără calculator 5
Puteţi să scanaţi documente şi să le salvaţi direct pe un card de memorie sau pe un suport de memorie USB Flash. (Consultaţi
Scanarea pe un card de memorie sau pe un suport de memorie USB Flash la pagina 49.)
Utilizarea PhotoCapture Center™ de pe calculator 5
De pe calculator puteţi accesa un card de memorie sau un suport de memorie USB Flash care este introdus în portul din partea din faţă a calculatorului.
(Consultaţi PhotoCapture Center™ pentru Windows PhotoCapture Center™ pentru Macintosh
Software User's Guide [Ghidul utilizatorului de software] de pe CD-ROM.)
®
sau Remote Setup şi
®
în
SD, SDHC xD-Picture Card™
22 mm sau mai puţin
11 mm sau mai puţin
Suport de memorie
USB Flash
miniSD™ poate fi folosit cu un adaptor
miniSD™.
microSD poate fi folosit cu un adaptor
microSD.
Memory Stick Duo™ poate fi folosit cu un
adaptor Memory Stick Duo™.
Memory Stick Pro Duo™ poate fi folosit cu
un adaptor Memory Stick Pro Duo™.
Memory Stick Micro (M2) poate fi folosit cu
un adaptor Memory Stick Micro (M2).
Adaptoarele nu sunt incluse. Pentru a
achiziţiona adaptoarele, contactaţi un distribuitor de astfel de echipamente.
Funcţia PhotoCapture Center™ vă permite să imprimaţi fotografii digitale de pe camera digitală, la o rezoluţie ridicată pentru a obţine o imprimare de calitate a fotografiilor.
34
Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie sau de pe un suport de memorie USB Flash
Structura directoarelor pe cardurile de memorie sau pe suportul de memorie USB Flash
Aparatul este proiectat pentru a fi compatibil cu fişierele de tip imagine ale camerelor digitale moderne şi cu un suport de memorie USB Flash sau cu carduri de memorie; cu toate acestea, citiţi indicaţiile de mai jos pentru a evita orice erori:
Extensia fişierului imagine trebuie să fie
.JPG (alte extensii de fişiere imagine, de exemplu .JPEG, .TIF, .GIF etc., nu vor fi recunoscute).
Imprimarea cu PhotoCapture Center™
trebuie efectuată separat de folosirea PhotoCapture Center™ cu ajutorul calculatorului. (Utilizarea simultană nu este disponibilă.)
IBM Microdrive™ nu este compatibil cu
aparatul.
Aparatul poate citi maximum 999 de
fişiere de pe un card de memorie sau de pe un suport de memorie USB Flash.
Aparatul nu acceptă CompactFlash
Type II.
Acest produs acceptă xD-Picture Card™
Type M / Type M
+
/ Type H (capacitate
mare).
Fişierul DPOF de pe cardurile de memorie
trebuie să aibă un format DPOF valid. (Consultaţi Imprimarea DPOF la pagina 44.)
®
Aveţi în vedere următoarele aspecte:
Când imprimaţi indexul sau imaginile,
5
PhotoCapture Center™ va imprima toate imaginile valide, chiar dacă una sau mai multe imagini au fost corupte. Imaginile corupte nu vor fi imprimate.
(pentru utilizatorii cardurilor de memorie)
Aparatul este proiectat astfel încât să poată citi cardurile de memorie care au fost formatate cu ajutorul unei camere digitale.
În momentul în care o cameră digitală formatează un card de memorie, aceasta
5
creează un director special în care copiază datele imaginilor. Dacă trebuie să modificaţi datele imaginilor stocate pe un card de memorie fără a folosi un calculator, vă recomandăm să nu modificaţi structura directoarelor creată de camera digitală. Când salvaţi fişiere imagine noi sau modificate pe cardul de memorie, vă recomandăm, de asemenea, să folosiţi acelaşi director pe care îl foloseşte şi camera digital
ă. Dacă datele nu sunt salvate în acelaşi director, este posibil ca aparatul să nu poată să citească fişierul sau să imprime imaginea.
(Pentru utilizatorii suporturilor de memorie
USB Flash) Acest aparat acceptă suporturi de
memorie USB Flash care au fost formatate de Windows
®
.
35
Capitolul 5
Operaţiunile de bază 5
Introduceţi ferm un card de memorie sau un suport de memorie USB Flash în slotul corect.
1 2 3 4
1 Suport de memorie USB Flash
2 CompactFlash 3 SD, SDHC
4Memory Stick 5 xD-Picture Card™
ATENŢIE
Interfaţa directă USB poate fi utilizată numai pentru un suport de memorie USB Flash, o cameră compatibilă cu PictBridge sau o cameră digitală care foloseşte standardul de stocare în masă prin USB (USB Mass Storage). Această interfaţă nu acceptă alte dispozitive USB.
®
®
, Memory Stick Pro™
5
Indicaţiile butonului Photo Capture (Captură Foto):
Indicatorul
Photo Capture (Captură Foto) este aprins: cardul de memorie sau suportul de memorie USB Flash este introdus corect.
Indicatorul
Photo Capture (Captură Foto) este stins: cardul de memorie sau suportul de memorie USB Flash nu este introdus corect.
Indicatorul
Photo Capture (Captură Foto) luminează intermitent: se scrie sau se citeşte pe/de pe cardul de memorie sau suportul de memorie USB Flash.
ATENŢIE
NU deconectaţi cablul de alimentare, cardul de memorie sau suportul de memorie USB Flash din unitatea de stocare (slot) sau de la interfaţa directă USB în timp ce aparatul citeşte sau scrie de pe/pe cardul de memorie sau suportul de memorie USB Flash (butonul Photo Capture (Captură Foto) luminează intermitent). În caz contrar, veţi pierde
date sau veţi cauza deteriorarea cardului.
36
Aparatul nu poate citi mai multe dispozitive simultan.
Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie sau de pe un suport de memorie USB Flash
Imprim. Foto
Index Imprimare
Efecte Foto
Cautare Data Imprim.ToateFoto
Li s taţi p ozel e pe L C D şi alege ţ i im a g inil e pe n tru im p rimar e .
Intrarea în modul PhotoCapture
După ce aţi introdus cardul de memorie sau suportul de memorie USB Flash, apăsaţi butonul
(Photo Capture (Captură Foto))
pentru a determina aprinderea acestuia în culoarea albastră şi a afişa opţiunile PhotoCapture pe ecranul LCD.
Ecranul LCD indică:
Vizualiz. Foto
Index Imprimare Imprim. Foto Efecte Foto
Cautare Data Imprim.ToateFoto
FOTO
Apăsaţi a saub pentru a naviga între opţiunile asociate butonului Photo Capture (Captură Foto).
Vizualiz. Foto
(Consultaţi pagina 37.)
Listaţi pozele pe LCD şi alegeţi imaginile pentru imprimare.
Select & Apasa OK
5

Imprimarea imaginilor 5

Vizualizarea fotografiilor 5
Puteţi previzualiza fotografiile pe ecranul LCD înainte de a le imprima. În cazul în care fotografiile se află în fişiere mari, este posibil să existe o întârziere înainte de afişarea fiecărei fotografii pe ecranul LCD.
a Asiguraţi-vă că aţi introdus un card de
memorie sau un suport de memorie USB Flash în slotul corect. Apăsaţi
5
(Photo Capture (Captură Foto)).
b Apăsaţi a sau b pentru a alege
Vizualiz. Foto. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi d sau c pentru a alege
fotografia.
Index Imprimare
(Consultaţi pagina 38.)
Imprim. Foto (Consultaţi pagina 38.)Efecte Foto (Consultaţi pagina 39.)Cautare Data (Consultaţi pagina 42.)Imprim.ToateFoto
(Consultaţi pagina 43.)
Expunere (Consultaţi pagina 43.)Egalizare (Consultaţi pagina 44.)
Notă
În cazul în care camera dumneavoastră digitală acceptă imprimarea DPOF, consultaţi Imprimarea DPOF la pagina 44.
Atunci când opţiunea dorită este evidenţiată, apăsaţi OK.
d Apăsaţi + sau - în mod repetat pentru a
introduce numărul de copii dorit.
e Repetaţi pasul c şi pasul d până când
aţi ales toate fotografiile.
Notă
Apăsaţi Clear/Back (Şterge/Înapoi) pentru a reveni la nivelul precedent.
f După ce aţi ales toate fotografiile,
procedaţi conform uneia dintre metodele de mai jos:
Apăsaţi OK şi modificaţi setările de
imprimare. (Consultaţi pagina 45.)
Dacă nu doriţi să modificaţi nicio
setare, apăsaţi Colour Start (Start Color) pentru a imprima.
37
Capitolul 5
Imprimarea indexului (miniaturi)
PhotoCapture Center™ atribuie numere imaginilor (de exemplu, Nr. 1, Nr. 2, Nr. 3 etc.).
PhotoCapture Center™ utilizează aceste numere pentru identificarea fiecărei fotografii. Puteţi imprima o pagină de miniaturi. Aceasta va afişa toate fotografiile de pe cardul de memorie.
Notă
Pe pagina de index vor putea fi imprimate numai numele fişierelor care au cel mult 8 caractere.
5
d Apăsaţi a sau b pentru a selecta setările
pentru hârtie, Tip Hartie şi Dimens.Hartie. Procedaţi conform uneia dintre metodele de mai jos:
Dacă alegeţi Tip Hartie, apăsaţi
d sau c pentru a selecta tipul de hârtie utilizat, Hartie Simpla, Hartie Inkjet, Brother BP71 sau Altă hârtie Glos.
Apăsaţi OK.
Dacă alegeţi Dimens.Hartie,
apăsaţi d sau c pentru a selecta tipul de hârtie utilizat, A4 sau Letter.
Apăsaţi OK.
Dacă nu doriţi să modificaţi setările
pentru hârtie, treceţi la
e.
e Apăsaţi Colour Start (Start Color)
pentru a imprima.
Imprimarea fotografiilor 5
a Asiguraţi-vă că aţi introdus cardul de
memorie sau suportul de memorie USB Flash în slotul corect. Apăsaţi
(Photo Capture (Captură Foto)).
b Apăsaţi a sau b pentru a alege
Index Imprimare. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi a sau b pentru a alege
Format aspect. Apăsaţi d sau c pentru a alege 6 Imagini/Linie sau 5 Imagini/Linie. Apăsaţi OK.
6 Imagini/Linie 5 Imagini/Linie
Durata de imprimare pentru 5 Imagini/Linie va fi mai mare decât pentru 6 Imagini/Linie, însă calitatea este superioară.
Înainte de a putea imprima o anumită imagine, este necesar să ştiţi numărul imaginii.
a Asiguraţi-vă că aţi introdus un card de
memorie sau un suport de memorie USB Flash în slotul corect. Apăsaţi
(Photo Capture (Captură Foto)).
b Imprimaţi Indexul. (Consultaţi
Imprimarea indexului (miniaturi) la pagina 38.)
c Apăsaţi a sau b pentru a alege
Imprim. Foto. Apăsaţi OK.
d Apăsaţi a în mod repetat pentru a
selecta numărul imaginii pe care doriţi să o imprimaţi din miniaturile imprimate pe pagina de index. Dacă doriţi să alegeţi un număr de două cifre, apăsaţi c pentru a deplasa cursorul la cifra următoare. (De exemplu, introduceţi 1, c, 6 pentru a imprima imaginea cu numărul 16.) Apăsaţi OK.
Notă
Apăsaţi b pentru a reduce numărul imaginii.
38
Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie sau de pe un suport de memorie USB Flash
e Repetaţi pasul d până când aţi introdus
numerele tuturor imaginilor pe care doriţi să le imprimaţi. (De exemplu, introduceţi 1, OK, 3, OK, 6, OK pentru a imprima imaginile cu numerele 1, 3 şi 6.)
Notă
Puteţi introduce maximum 12 caractere (inclusiv virgule) pentru numerele imaginilor pe care doriţi să le imprimaţi.
f După ce aţi selectat numerele tuturor
imaginilor dorite apăsaţi OK din nou.
g Apăsaţi + sau - în mod repetat pentru a
introduce numărul de copii dorit.
h Procedaţi conform uneia dintre
metodele de mai jos:
Modificaţi setările de imprimare.
(Consultaţi pagina 45.)
Dacă nu doriţi să modificaţi nicio
setare, apăsaţi Colour Start (Start Color) pentru a imprima.
Realizarea corecţiei automate 5
Funcţia Auto Correct (corecţie automată) este disponibilă pentru majoritatea fotografiilor. Aparatul decide efectul adecvat pentru fotografia dumneavoastră.
a Asiguraţi-vă că aţi introdus un card de
memorie sau un suport de memorie USB Flash în slotul corect. Apăsaţi
(Photo Capture (Captură Foto)).
b Apăsaţi a sau b pentru a alege
Efecte Foto. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi d sau c pentru a alege
fotografia. Apăsaţi OK.
d Apăsaţi a sau b pentru a alege
Corectare Automata. Apăsaţi OK.
e Apăsaţi OK. Apoi apăsaţi + sau - în mod
repetat pentru a introduce numărul de copii dorit.
5
Îmbunătăţirea fotografiilor 5
Puteţi edita fotografiile, le puteţi adăuga efecte şi le puteţi vizualiza pe ecranul LCD înainte de a le imprima.
Notă
•După fiecare adăugare de efect, puteţi vizualiza imaginea mărită apăsând
Ink Management (Management cerneală)
Pentru a reveni la dimensiunea originală, apăsaţi
Ink Management (Management cerneală)
din nou.
• Funcţia Enhance Photos (Îmbunătăţire fotografii) este suportată de tehnologia
furnizată de Reallusion, Inc.
f Procedaţi conform uneia dintre
metodele de mai jos:
Apăsaţi OK şi modificaţi setările de
imprimare. (Consultaţi pagina 45.)
Dacă nu doriţi să modificaţi nicio
setare, apăsaţi Colour Start (Start Color) pentru a imprima.
.
Notă
Dacă pe ecranul LCD apare Scoate Red-Eye, apăsaţi a pentru a încerca să eliminaţi din fotografie efectul de ochi roşii.
39
Capitolul 5
Îmbunătăţirea nuanţei-culorii pielii 5
Enhance Skin-Tone (Îmbunătăţire nuanţă culoare piele) se utilizează cel mai bine la reglarea fotografiilor de tip portret. Această funcţie detectează culoarea pielii umane în fotografie şi reglează imaginea.
a Asiguraţi-vă că aţi introdus un card de
memorie sau un suport de memorie USB Flash în slotul corect. Apăsaţi
(Photo Capture (Captură Foto)).
b Apăsaţi a sau b pentru a alege
Efecte Foto. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi d sau c pentru a alege
fotografia. Apăsaţi OK.
d Apăsaţi a sau b pentru a alege
Intens nuant pieli. Apăsaţi OK.
e Procedaţi conform uneia dintre
metodele de mai jos:
Apăsaţi OK dacă nu doriţi să
modificaţi nicio setare.
Apăsaţi a sau b pentru a regla
manual nivelul efectului. Apăsaţi OK când aţi finalizat.
f Apăsaţi + sau - în mod repetat pentru a
introduce numărul de copii dorit.
g Procedaţi conform uneia dintre
metodele de mai jos:
Apăsaţi OK şi modificaţi setările de
imprimare. (Consultaţi pagina 45.)
Dacă nu doriţi să modificaţi nicio
setare, apăsaţi Colour Start (Start Color) pentru a imprima.
Îmbunătăţirea peisajelor 5
Enhance Scenery (Îmbunătăţire peisaje) se utilizează cel mai bine la reglarea fotografiilor de tip peisaj. Funcţia scoate în evidenţă zonele verzi şi albastre din fotografia dumneavoastră, astfel încât peisajul apare mai clar şi mai intens.
a Asiguraţi-vă că aţi introdus cardul de
memorie sau suportul de memorie USB Flash în slotul corect. Apăsaţi
(Photo Capture (Captură Foto)).
b Apăsaţi a sau b pentru a alege
Efecte Foto. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi d sau c pentru a alege
fotografia. Apăsaţi OK.
d Apăsaţi a sau b pentru a alege
Intesifica decor. Apăsaţi OK.
e Procedaţi conform uneia dintre
metodele de mai jos:
Apăsaţi OK dacă nu doriţi să
modificaţi nicio setare.
Apăsaţi a sau b pentru a regla
manual nivelul efectului. Apăsaţi OK când aţi finalizat.
f Apăsaţi + sau - în mod repetat pentru a
introduce numărul de copii dorit.
g Procedaţi conform uneia dintre
metodele de mai jos:
Apăsaţi OK şi modificaţi setările de
imprimare. (Consultaţi pagina 45.)
Dacă nu doriţi să modificaţi nicio
setare, apăsaţi Colour Start (Start Color) pentru a imprima.
40
Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie sau de pe un suport de memorie USB Flash
Eliminarea efectului de ochi roşii 5
Aparatul detectează ochii din fotografie şi încearcă să elimine din fotografie efectul de ochi roşii.
Notă
Există câteva cazuri în care efectul de ochi roşii nu poate fi eliminat.
Atunci când faţa este prea mică în imagine.
Atunci când faţa este prea mult întoarsă în sus, la stânga sau la dreapta.
a Asiguraţi-vă că aţi introdus un card de
memorie sau un suport de memorie USB Flash în slotul corect. Apăsaţi
(Photo Capture (Captură Foto)).
b Apăsaţi a sau b pentru a alege
Efecte Foto. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi d sau c pentru a alege
fotografia. Apăsaţi OK.
d Apăsaţi a sau b pentru a alege
Scoatere Red-Eye. Apăsaţi OK.
Când Scoatere Red-Eye
reuşeşte, este afişată fotografia cu efectul. Partea reglată este afişată într-un cadru roşu. Apăsaţi OK.
Când Scoatere Red-Eye nu
reuşeşte, se afişează Nu se detecteaza.
Apăsaţi OK pentru a reveni la nivelul precedent.
Monocrom 5
Puteţi converti fotografia la monocrom.
a Asiguraţi-vă că aţi introdus un card de
memorie sau un suport de memorie USB Flash în slotul corect. Apăsaţi
(Photo Capture (Captură Foto)).
b Apăsaţi a sau b pentru a alege
Efecte Foto. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi d sau c pentru a alege
fotografia. Apăsaţi OK.
d Apăsaţi a sau b pentru a alege
Monocrom. Apăsaţi OK.
e Apăsaţi OK. Apoi apăsaţi + sau - în mod
repetat pentru a introduce numărul de copii dorit.
f Procedaţi conform uneia dintre
metodele de mai jos:
Apăsaţi OK şi modificaţi setările de
imprimare. (Consultaţi pagina 45.)
Dacă nu doriţi să modificaţi nicio
setare, apăsaţi Colour Start (Start Color) pentru a imprima.
5
Notă
Apăsaţi a pentru a încerca Scoatere Red-Eye din nou.
e Apăsaţi + sau - în mod repetat pentru a
introduce numărul de copii dorit.
f Procedaţi conform uneia dintre
metodele de mai jos:
Apăsaţi OK şi modificaţi setările de
imprimare. (Consultaţi pagina 45.)
Dacă nu doriţi să modificaţi nicio
setare, apăsaţi Colour Start (Start Color) pentru a imprima.
41
Capitolul 5
Sepia 5
Puteţi converti culoarea fotografiei la sepia.
a Asiguraţi-vă că aţi introdus un card de
memorie sau un suport de memorie USB Flash în slotul corect. Apăsaţi
(Photo Capture (Captură Foto)).
b Apăsaţi a sau b pentru a alege
Efecte Foto. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi d sau c pentru a alege
fotografia. Apăsaţi OK.
d Apăsaţi a sau b pentru a alege Sepia.
Apăsaţi OK.
e Apăsaţi OK. Apoi apăsaţi + sau - în mod
repetat pentru a introduce numărul de copii dorit.
f Procedaţi conform uneia dintre
metodele de mai jos:
Apăsaţi OK şi modificaţi setările de
imprimare. (Consultaţi pagina 45.)
Dacă nu doriţi să modificaţi nicio
setare, apăsaţi Colour Start (Start Color) pentru a imprima.
Căutarea după dată 5
Puteţi găsi fotografiile după dată.
a Asiguraţi-vă că aţi introdus un card de
memorie sau un suport de memorie USB Flash în slotul corect. Apăsaţi
(Photo Capture (Captură Foto)).
b Apăsaţi a sau b pentru a alege
Cautare Data. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi a sau b pentru a alege data pe
baza căreia doriţi să efectuaţi căutarea. Apăsaţi OK.
d Apăsaţi d sau c pentru a alege
fotografia.
Notă
Puteţi vizualiza fotografii cu alte date apăsând d sau c continuu. Apăsaţi d pentru a vizualiza o fotografie mai veche sau c pentru a vizualiza o fotografie mai recentă.
e Apăsaţi + sau - în mod repetat pentru a
introduce numărul de copii dorit.
f Repetaţi pasul d şi pasul e până când
aţi ales toate fotografiile.
42
g După ce aţi ales toate fotografiile,
procedaţi conform uneia dintre metodele de mai jos:
Apăsaţi OK şi modificaţi setările de
imprimare. (Consultaţi pagina 45.)
Dacă nu doriţi să modificaţi nicio
setare, apăsaţi Colour Start (Start Color) pentru a imprima.
Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie sau de pe un suport de memorie USB Flash
Imprimarea tuturor fotografiilor 5
Puteţi imprima toate fotografiile de pe cardul de memorie sau de pe suportul de memorie USB Flash.
a Asiguraţi-vă că aţi introdus un card de
memorie sau un suport de memorie USB Flash în slotul corect. Apăsaţi
(Photo Capture (Captură Foto)).
b Apăsaţi a sau b pentru a alege
Imprim.ToateFoto. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi + sau - în mod repetat pentru a
introduce numărul de copii dorit.
d Procedaţi conform uneia dintre
metodele de mai jos:
Modificaţi setările de imprimare.
(Consultaţi pagina 45.)
Dacă nu doriţi să modificaţi nicio
setare, apăsaţi Colour Start (Start Color) pentru a imprima.
Prezentarea de diapozitive 5
Puteţi vizualiza toate fotografiile dumneavoastră pe ecranul LCD utilizând funcţia Slide show (Prezentare diapozitive). De asemenea, în timpul operaţiunii puteţi selecta o fotografie.
a Asiguraţi-vă că aţi introdus un card de
memorie sau un suport de memorie USB Flash în slotul corect. Apăsaţi
(Photo Capture (Captură Foto)).
b Apăsaţi a sau b pentru a alege
Expunere. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire) pentru
a finaliza prezentarea de diapozitive.
Imprimarea unei fotografii în timpul unei prezentări de diapozitive
a Apăsaţi OK pentru a vă opri la o imagine
pe parcursul prezentării de diapozitive.
b Apăsaţi + sau - în mod repetat pentru a
introduce numărul de copii dorit.
5
5
c Procedaţi conform uneia dintre
metodele de mai jos:
Apăsaţi OK şi modificaţi setările de
imprimare. (Consultaţi pagina 45.)
Dacă nu doriţi să modificaţi nicio
setare, apăsaţi Colour Start (Start Color) pentru a imprima.
43
Capitolul 5
Tăierea 5
Puteţi tăia fotografia şi imprima numai o parte a imaginii.
Notă
Dacă fotografia este foarte mică sau dacă are proporţii neregulate, este posibil ca tăierea unei porţiuni din fotografie să nu reuşească. Ecranul LCD va afişa
Imagine prea mica sau Imagine prea mare.
a Asiguraţi-vă că aţi introdus un card de
memorie sau un suport de memorie USB Flash în slotul corect. Apăsaţi
(Photo Capture (Captură Foto)).
b Apăsaţi a sau b pentru a alege
Egalizare. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi d sau c pentru a alege
fotografia. Apăsaţi OK.
Imprimarea DPOF 5
DPOF înseamnă Digital Print Order Format (Format comandă imprimare digitală).
Principalii producători de camere digitale (Canon Inc., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co. Ltd., Matsushita Electric Industrial Co. Ltd. şi Sony Corporation) au creat acest standard pentru a facilita imprimarea imaginilor de pe o cameră digitală.
În cazul în care camera dumneavoastră digitală acceptă imprimarea DPOF, veţi putea selecta de pe afişajul camerei digitale imaginile şi numărul de copii pe care doriţi să le imprimaţi.
Atunci când în aparat este introdus un card de memorie care conţine informaţii DPOF, puteţi imprima imaginea selectată cu uşurinţă.
a Asiguraţi-vă că aţi introdus un card de
memorie în slotul corect. Apăsaţi
(Photo Capture (Captură Foto)).
Aparatul vă va întreba dacă doriţi să folosiţi setarea DPOF.
d Reglaţi cadrul roşu din jurul fotografiei.
Partea încadrată de cadrul roşu va fi imprimată.
Apăsaţi + sau - pentru a mări sau
micşora dimensiunea cadrului.
Apăsaţi fiecare buton cu săgeată
pentru a deplasa poziţia cadrului.
Apăsaţi Ink Management
(Management cerneală) pentru a
roti cadrul.
Apăsaţi OK când aţi finalizat
stabilirea setării cadrului.
e Apăsaţi + sau - în mod repetat pentru a
introduce numărul de copii dorit.
f Procedaţi conform uneia dintre
metodele de mai jos:
Apăsaţi OK şi modificaţi setările de
imprimare. (Consultaţi pagina 45.)
Dacă nu doriţi să modificaţi nicio
setare, apăsaţi Colour Start (Start Color) pentru a imprima.
b Apăsaţi + pentru a alege Da. c Procedaţi conform uneia dintre
metodele de mai jos:
Modificaţi setările de imprimare.
(Consultaţi pagina 45.)
Dacă nu doriţi să modificaţi nicio
setare, apăsaţi Colour Start (Start Color) pentru a imprima.
Notă
O eroare de fişier DPOF invalid poate surveni în cazul în care comanda de imprimare creată pe cameră a fost coruptă. Ştergeţi şi recreaţi comanda de imprimare cu ajutorul camerei, pentru a corecta această problemă. Pentru instrucţiuni privind modul de ştergere sau recreare a comenzii de imprimare, consultaţi site-ul web de asistenţă tehnică al producătorului camerei sau documentaţia însoţitoare.
44
Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie sau de pe un suport de memorie USB Flash
0001
Set ar e Pri nt
Tip Ha rt ie
Dim en s.Har ti e
Lum in ozita te
10x 15 cm
rim e Print
Dim en s. Ma x
Alt
rti e Glos

Setările de imprimare pentru PhotoCapture Center™

Puteţi modifica temporar setările de imprimare pentru următoarea imprimare. Aparatul revine la setările sale implicite după trei minute.
Notă
Puteţi salva setările de imprimare pe care le folosiţi cel mai frecvent definindu-le ca implicite. (Consultaţi Stabilirea modificărilor dumneavoastră ca setare implicită nouă la pagina 49.)
Setare Print
Calit. Imprim.
Tip Hartie
Dimens.Hartie
Mărime Print
Luminozitate
FOTO
Foto
Alt
ă h hârtie Glos
10x15cm
Dimens. Max
0
Tipărire Apăs.Start
0001
1 No. of prints (Număr imprimări)
(Pentru funcţiile View Photo(s) [Vizualizare fotografii], Search by Date [Căutare după dată], Slide Show [Prezentare diapozitive])
Puteţi vedea numărul total al fotografiilor care vor fi imprimate. (Pentru funcţiile Print All Photos [Imprimare toate fotografiile], Print Photos [Imprimare fotografii],
Enhance Photos [Îmbunătăţire fotografii], Trimming [Tăiere]) Puteţi vedea numărul total al copiilor pentru fiecare fotografie care va fi imprimată. (Pentru imprimarea DPOF) Această informaţie nu este afişată.
1
5
5
Funcţii din meniu Options 1 (Opţiuni 1) Options 2 (Opţiuni 2) Pagina
Calit. Imprim.
Normal/Foto —46
(Nu este disponibilă pentru imprimarea DPOF.)
Tip Hartie
Altă hârtie Glos/Hartie Simpla
/
—46
Hartie Inkjet/Brother BP71
Dimens.Hartie 10x15cm/13x18cm/A4/Letter (Când este selectată opţiunea A4
46
sau Letter)
Dimens. Max
8x10cm
9x13cm
10x15cm
13x18cm
15x20cm
Luminozitate
Inchis
Luminos
—47
(Nu este disponibilă când se selectează
Efecte Foto.) Contrast
—47
(Nu este disponibilă când se selectează Efecte Foto.)
45
Capitolul 5
Funcţii din meniu Options 1 (Opţiuni 1) Options 2 (Opţiuni 2) Pagina
Intens.Culoare
Pornit/Oprit
—47
(Nu este disponibilă când se selectează
Efecte Foto.)
Decupare Pornit/Oprit —48 Fara margini Pornit/Oprit —48 Tipărire dată
(Nu este disponibilă pentru imprimarea DPOF.)
Seteaza Set. Noi Resetare Aparat Da/Nu —49
Viteza şi calitatea de imprimare
Balanta White
Ajustare
Densit.Culoare
Iesire
Oprit/Pornit —48
Da/Nu —49
5
Dimensiunea hârtiei şi dimensiunea de imprimare
5
a Apăsaţi a sau b pentru a alege
a Apăsaţi a sau b pentru a alege
Calit. Imprim.
b Apăsaţi d sau c pentru a alege Normal
sau Foto. Apăsaţi OK.
c Dacă nu doriţi să modificaţi setările
suplimentare, apăsaţi Colour Start (Start Color) pentru a imprima.
Opţiunile pentru hârtie 5
Dimens.Hartie.
b Apăsaţi d sau c pentru a selecta
dimensiunea de hârtie utilizată, 10x15cm, 13x18cm, A4 sau Letter. Apăsaţi OK.
c Dacă selectaţi Letter sau A4, apăsaţi
OK. Apoi apăsaţi d sau c pentru a selecta dimensiunea de imprimare. Apăsaţi OK.
Exemplu:
1
8x10cm
Poziţiile de imprimare pentru hârtia A4
2
9x13cm
3
10x15cm
Tipul de hârtie 5
a Apăsaţi a sau b pentru a alege
Tip Hartie.
b Apăsaţi d sau c pentru a selecta tipul de
hârtie utilizat, Hartie Simpla,
Hartie Inkjet, Brother BP71 sau Altă hârtie Glos.
Apăsaţi OK.
c Dacă nu doriţi să modificaţi setările
suplimentare, apăsaţi Colour Start (Start Color) pentru a imprima.
46
4
13x18cm
5
15x20cm
6
Dimens. Max
d Dacă nu doriţi să modificaţi setările
suplimentare, apăsaţi Colour Start (Start Color) pentru a imprima.
Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie sau de pe un suport de memorie USB Flash
Reglarea setărilor pentru Luminozitate, Contrast şi Culoare 5
Luminozitatea 5
a Apăsaţi a sau b pentru a alege
Luminozitate.
b Apăsaţi d sau c pentru a efectua o
imprimare mai deschisă sau mai închisă. Apăsaţi OK.
c Dacă nu doriţi să modificaţi setările
suplimentare, apăsaţi Colour Start (Start Color) pentru a imprima.
Contrastul 5
Puteţi alege setarea pentru contrast. Un contrast mai ridicat va spori claritatea şi intensitatea imaginii.
a Apăsaţi a sau b pentru a alege
Contrast.
b Apăsaţi d sau c pentru a modifica
contrastul. Apăsaţi OK.
c Dacă nu doriţi să modificaţi setările
suplimentare, apăsaţi Colour Start (Start Color) pentru a imprima.
Îmbunătăţirea culorii 5
Puteţi activa funcţia de intensificare a culorii pentru a imprima imagini mai intense. Durata de imprimare se va prelungi.
a Apăsaţi a sau b pentru a alege
Intens.Culoare. Apăsaţi OK.
b Procedaţi conform uneia dintre
metodele de mai jos:
Dacă doriţi să personalizaţi setările
pentru Balans de alb, Claritate sau Densitate culoare, apăsaţi d sau c pentru a alege Pornit şi apoi treceţi la pasul c.
Dacă nu doriţi să personalizaţi,
apăsaţi d sau c pentru a alege Oprit.
Apăsaţi OK şi apoi treceţi la pasul f.
c Apăsaţi a sau b pentru a alege
Balanta White, Ajustare sau Densit.Culoare.
d Apăsaţi d sau c pentru a regla gradul de
setare. Apăsaţi OK.
e Procedaţi conform uneia dintre
metodele de mai jos:
Dacă doriţi să personalizaţi
îmbunătăţirea pentru altă culoare, apăsaţi a sau b pentru a alege altă opţiune.
5
Dacă doriţi să modificaţi altă setare,
apăsaţi a sau b pentru a alege Iesire şi apoi apăsaţi OK.
f Dacă nu doriţi să modificaţi setările
suplimentare, apăsaţi Colour Start (Start Color) pentru a imprima.
Notă
Balansul de alb
Această setare reglează nuanţa zonelor albe ale unei imagini. Iluminarea, setările camerei şi alte influenţe afectează aspectul zonelor albe. Zonele albe ale unei imagini pot fi uşor colorate în roz, galben sau altă culoare. Folosind această setare, puteţi corecta respectivul efect şi puteţi readuce zonele albe la culoarea alb pur.
Claritatea
Această setare îmbunătăţeşte detaliile unei imagini, similar cu reglarea focalizării fine a unei camere. Dacă imaginea nu este corect focalizată şi nu puteţi vedea detaliile fine ale acesteia, trebuie să reglaţi claritatea.
Densitatea culorii
Această setare reglează cantitatea totală de culoare din imagine. Puteţi mări sau micşora cantitatea de culoare dintr-o imagine pentru a îmbunătăţi o fotografie ştearsă sau neclară.
47
Capitolul 5
Decuparea 5
Dacă fotografia este prea lungă sau prea lată pentru a se încadra în spaţiul disponibil de pe macheta selectată, o parte a imaginii va fi decupată automat.
Setarea din fabricaţie este Pornit. Dacă doriţi să imprimaţi imaginea integrală, schimbaţi această setare la Oprit. Dacă utilizaţi şi setarea Borderless (Fără margini), schimbaţi Fara margini la Oprit. (Consultaţi Imprimarea fără margini la pagina 48.)
a Apăsaţi a sau b pentru a alege
Decupare.
b Apăsaţi d sau c pentru a alege Oprit
(sau Pornit). Apăsaţi OK.
c Dacă nu doriţi să modificaţi setările
suplimentare, apăsaţi Colour Start (Start Color) pentru a imprima.
Imprimarea fără margini 5
Această funcţie extinde zona imprimabilă la marginile hârtiei. Durata de imprimare se va prelungi uşor.
a Apăsaţi a sau b pentru a alege
Fara margini.
b Apăsaţi d sau c pentru a alege Oprit
(sau Pornit). Apăsaţi OK.
c Dacă nu doriţi să modificaţi setările
suplimentare, apăsaţi Colour Start (Start Color) pentru a imprima.
Imprimarea datei 5
Puteţi imprima data, dacă aceasta există deja în datele despre fotografie. Data va fi imprimată în colţul din dreapta jos. Dacă datele nu conţin informaţii despre dată, nu puteţi utiliza această funcţie.
Decupare: Pornit
Decupare: Oprit 5
5
a Apăsaţi a sau b pentru a alege
Tipărire dată.
b Apăsaţi d sau c pentru a alege Pornit
(sau Oprit). Apăsaţi OK.
c Dacă nu doriţi să modificaţi setările
suplimentare, apăsaţi Colour Start (Start Color) pentru a imprima.
Notă
Setarea DPOF a camerei trebuie dezactivată pentru a folosi funcţia Tipărire dată.
48
Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie sau de pe un suport de memorie USB Flash
Scan la Imag. Scan la OCR Scan la Fisier
Scan la Email
Scan la Media
Sc a naţi u n do c u ment di r ect p e car d u l me d ia sa u pe me m oria US B .
Stabilirea modificărilor dumneavoastră ca setare implicită nouă 5
Puteţi salva setările de imprimare pe care le folosiţi cel mai frecvent definindu-le ca implicite. Aceste setări vor fi valabile până la o modificare ulterioară.
a Apăsaţi a sau b pentru a alege noua
setare. Apăsaţi OK. Repetaţi acest pas pentru fiecare setare pe care doriţi să o modificaţi.
b După modificarea ultimei setări, apăsaţi
a sau b pentru a alege Seteaza Set. Noi. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi + pentru a alege Da.

Scanarea pe un card de memorie sau pe un suport de memorie USB Flash

Intrarea în modul Scanare 5
Atunci când doriţi să scanaţi pe un card de memorie sau pe un suport de memorie USB
Flash, apăsaţi (Scan (Scanare)). Ecranul LCD indică:
Scan la Email
Scan la Imag. Scan la OCR Scan la Fisier
Scan la Media
SCAN
Scanaţi un document direct pe cardul media sau pe memoria USB.
Select & Apasa OK
5
5
d Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Restaurarea tuturor setărilor la setările din fabricaţie 5
Puteţi readuce la valorile implicite toate setările pe care le-aţi modificat în timp. Aceste setări vor fi valabile până la o modificare ulterioară.
a Apăsaţi a sau b pentru a alege
Resetare Aparat. Apăsaţi OK.
b Apăsaţi + pentru a alege Da. c Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Apăsaţi a sau b pentru a alege Scan la Media.
Apăsaţi OK. Dacă nu sunteţi conectat la calculator, pe
ecranul LCD va apărea numai selecţia Scanare pe suport.
(Consultaţi Scanarea pentru Windows Macintosh
software de pe CD-ROM pentru detalii privind alte opţiuni din meniu.)
®
în Ghidul utilizatorului de
®
sau
49
Capitolul 5
Modul de scanare pe un card de memorie sau pe un suport de memorie USB Flash 5
Pe un card de memorie sau pe un suport de memorie USB Flash, puteţi scana documente monocrome şi color. Documentele monocrome vor fi stocate în formate de fişier PDF (*.PDF) sau TIFF (*.TIF). Documentele color pot fi stocate în formate de fişier PDF (*.PDF) sau JPEG (*.JPG). Setarea din fabricaţie este
Color 150 dpi
este PDF. Aparatul creează automat numele fişierelor pe baza datei curente. (Pentru detalii, consultaţi Ghidul de instalare rapidă.) De exemplu, a cincea imagine scanată la 1 iulie 2009 va fi denumită 01070905.PDF. Puteţi modifica culoarea şi calitatea.
Calitate Format de fişier
Color 150 dpi JPEG / PDF Color 300 dpi JPEG / PDF Color 600 dpi JPEG / PDF A/N 200x100 dpi TIFF / PDF A/N 200 dpi TIFF / PDF
, iar formatul de fişier implicit
selectabil
a Introduceţi un dispozitiv
CompactFlash Memory Stick Pro™, SD, SDHC, xD-Picture Card™ sau un suport de memorie USB Flash în aparat.
ATENŢIE
®
, Memory Stick®,
d Apăsaţi a sau b pentru a alege
Scan la Media. Apăsaţi OK.
e Procedaţi conform uneia dintre
metodele de mai jos:
Pentru modificarea calităţii, apăsaţi
a sau b pentru a alege Calitate. Treceţi la pasul f.
Apăsaţi Mono Start (Start Mono)
sau Colour Start (Start Color) pentru a începe scanarea fără a modifica setările suplimentare.
f Apăsaţi d sau c pentru a alege
Color 150 dpi, Color 300 dpi, Color 600 dpi, A/N 200x100 dpi
sau A/N 200 dpi. Apăsaţi OK.
g Procedaţi conform uneia dintre
metodele de mai jos:
Pentru a modifica tipul de fişier,
treceţi la pasul h.
Apăsaţi Mono Start (Start Mono)
sau Colour Start (Start Color) pentru a începe scanarea fără a modifica setările suplimentare.
h Apăsaţi a sau b pentru a alege
Fisier Tip. Apăsaţi d sau c pentru a alege JPEG, PDF sau TIFF. Apăsaţi OK.
NU scoateţi cardul de memorie sau suportul de memorie USB Flash în timp ce indicatorul Photo Capture (Captură Foto) luminează intermitent pentru a evita deteriorarea cardului, a suportului de memorie USB Flash sau a datelor stocate pe acestea.
b Încărcaţi documentul.
c Apăsaţi (Scan (Scanare)).
50
Notă
•Dacă alegeţi color în setarea Calitate, nu puteţi alege TIFF.
•Dacă alegeţi monocrom în setarea Calitate, nu puteţi alege JPEG.
i Apăsaţi Mono Start (Start Mono) sau
Colour Start (Start Color).
Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie sau de pe un suport de memorie USB Flash
Modul de stabilire a setării implicite 5
Puteţi stabili propria dumneavoastră setare implicită.
a Apăsaţi (Scan (Scanare)).
b Apăsaţi a sau b pentru a alege
Scan la Media. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi a sau b pentru a alege
Seteaza Set. Noi. Apăsaţi OK.
d Apăsaţi + pentru a alege Da. e Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Modul de readucere a setărilor la valorile implicite 5
Puteţi reseta aparatul la setările implicite.

Înţelegerea mesajelor de eroare

După ce v-aţi familiarizat cu tipurile de erori care pot surveni în timp ce folosiţi PhotoCapture Center™, puteţi să identificaţi şi să rezolvaţi uşor orice probleme.
Hub neutilizabil
Acest mesaj va apărea dacă în interfaţa directă USB a fost introdus un hub sau un suport de memorie USB Flash cu hub.
Eroare Media
Acest mesaj va apărea dacă introduceţi un card de memorie greşit sau neformatat sau când există o problemă cu unitatea de stocare. Pentru a şterge această eroare, scoateţi cardul de memorie.
Fisier Inexist.
Acest mesaj va apărea dacă încercaţi să accesaţi un card de memorie sau un suport de memorie USB Flash din unitatea de stocare (slot) care nu conţine un fişier .JPG.
Memorie Plina
5
5
a Apăsaţi (Scan (Scanare)).
b Apăsaţi a sau b pentru a alege
Scan la Media. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi a sau b pentru a alege
Resetare Aparat. Apăsaţi OK.
d Apăsaţi + pentru a alege Da. e Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Acest mesaj va apărea dacă lucraţi cu imagini prea mari pentru memoria aparatului. De asemenea, acest mesaj va apărea când cardul de memorie sau suportul de memorie USB Flash pe care îl folosiţi nu dispune de spaţiu suficient pentru documentul scanat.
Media este plina
Acest mesaj va apărea dacă încercaţi să salvaţi mai mult de 999 de fişiere pe un card de memorie sau pe un suport de memorie USB Flash.
Aparat inutiliz.
Acest mesaj va apărea dacă un dispozitiv USB sau un suport de memorie USB Flash care nu este suportat a fost conectat la interfaţa directă USB. (Pentru mai multe informaţii, accesaţi http://solutions.brother.com
De asemenea, acest mesaj poate apărea dacă la interfaţa directă USB aţi conectat un dispozitiv defect.
.)
51
Imprimarea fotografiilor de pe o
6
cameră

Imprimarea fotografiilor direct de pe o cameră PictBridge

Aparatul Brother acceptă standardul PictBridge, care vă permite să îl conectaţi şi să imprimaţi fotografii direct de la orice cameră digitală compatibilă cu PictBridge.
În cazul în care camera dumneavoastră foloseşte standardul de stocare în masă prin USB (USB Mass Storage), puteţi, de asemenea, să imprimaţi fotografiile de pe o cameră digitală fără PictBridge. Consultaţi
Imprimarea fotografiilor direct de pe o cameră digitală (fără PictBridge) la pagina 54.
Cerinţele PictBridge 6
Pentru a evita erorile, reţineţi următoarele aspecte:
Aparatul şi camera digitală trebuie
conectate folosind un cablu USB adecvat.
Extensia fişierului imagine trebuie să fie
.JPG (alte extensii de fişiere imagine, de exemplu .JPEG, .TIF, .GIF etc., nu vor fi recunoscute).
Folosirea PhotoCapture Center™ nu este
posibilă atunci când utilizaţi funcţia PictBridge.
Setarea camerei digitale 6
Camera trebuie să se afle în modul PictBridge. Este posibil ca următoarele setări PictBridge să fie disponibile de la ecranul LCD al camerei dumneavoastră digitale compatibile cu PictBridge.
6
În funcţie de tipul camerei, este posibil ca unele din aceste setări să nu fie disponibile.
6
Funcţii din meniul camerei
Paper Size (Dimensiune hârtie)
Paper Type (Tip hârtie)
Layout (Machetă) Borderless (Fără margini):
DPOF setting (Setare DPOF)
Print Quality (Calitate imprimare)
Color Enhancement (Intensificare culoare)
Date Print (Imprimare dată)
1
Pentru mai multe detalii, consultaţi Imprimarea DPOF la pagina 54.
2
În cazul în care camera dumneavoastră este configurată pentru a folosi setările imprimantei (setare implicită), aparatul va imprima fotografiile cu următoarele setări.
Opţiuni
Letter, A4, 10 × 15cm, Printer Settings (Setări imprimantă)
(setare implicită) Plain Paper
(Hârtie simplă), Glossy Paper (Hârtie lucioasă), Inkjet Paper (Hârtie inkjet), Printer Settings (Setări imprimantă)
(setare implicită)
On (Pornit), Borderless (Fără margini): Off (Oprit), Printer Settings (Setări imprimantă)
(setare implicită)
-
1
Normal (Normală), Fine (Fină), Printer Settings (Setări imprimantă)
(setare implicită) On (Pornit), Off (Oprit),
Printer Settings (Setări imprimantă)
(setare implicită) On (Pornit), Off (Oprit),
Printer Settings (Setări imprimantă)
(setare implicită)
2
2
2
2
2
2
52
Imprimarea fotografiilor de pe o cameră
Setări Opţiuni
Paper Size (Dimensiune hârtie)
Paper Type (Tip hârtie)
Layout (Machetă) Borderless
Print Quality (Calitate imprimare)
Color Enhancement (Intensificare culoare)
Date Print (Imprimare dată)
10 × 15 cm
Glossy Paper (Hârtie lucioasă)
(Fără margini): On (Pornit)
Fine (Fină)
Off (Oprit)
Off (Oprit)
Atunci când camera dumneavoastră nu
are nicio opţiune din meniu selectată, se folosesc, de asemenea, aceste setări.
Numele şi disponibilitatea fiecărei setări
depinde de specificaţiile camerei dumneavoastră.
Imprimarea imaginilor 6
Notă
Deconectaţi orice carduri de memorie sau suporturi de memorie USB Flash de la aparat înainte de a conecta o cameră digitală.
a Camera trebuie să fie oprită. Conectaţi
camera la interfaţa directă USB (1) de la aparat folosind cablul USB.
6
Pentru informaţii mai detaliate privind modificarea setărilor PictBridge, consultaţi documentaţia livrată împreună cu camera.
1
1Interfaţa directă USB
b Porniţi camera.
După ce aparatul a recunoscut camera, pe ecranul LCD se afişează Camera Conectata.
c Alegeţi fotografia pe care doriţi să o
imprimaţi, urmând instrucţiunile afişate pe cameră. Atunci când aparatul începe imprimarea unei fotografii, pe ecranul LCD se va afişa Imprimare.
AVERTIZARE
Pentru a preveni deteriorarea aparatului, nu conectaţi la interfaţa directă USB niciun alt dispozitiv, cu excepţia unei camere digitale sau a unui suport de memorie USB Flash.
53
Capitolul 6
Imprimarea DPOF 6
DPOF înseamnă Digital Print Order Format (Format comandă imprimare digitală).
Principalii producători de camere digitale (Canon Inc., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co. Ltd., Matsushita Electric Industrial Co. Ltd. şi Sony Corporation) au creat acest standard pentru a facilita imprimarea imaginilor de pe o cameră digitală.
În cazul în care camera dumneavoastră digitală acceptă imprimarea DPOF, veţi putea selecta de pe afişajul camerei digitale imaginile şi numărul de copii pe care doriţi să le imprimaţi.
Notă
O eroare de fişier DPOF invalid poate surveni în cazul în care comanda de imprimare creată pe cameră a fost coruptă. Ştergeţi şi recreaţi comanda de imprimare cu ajutorul camerei, pentru a corecta această problemă. Pentru instrucţiuni privind modul de ştergere sau recreare a comenzii de imprimare, consultaţi site-ul web de asistenţă tehnică al producătorului camerei sau documentaţia însoţitoare.

Imprimarea fotografiilor direct de pe o cameră digitală (fără PictBridge)

În cazul în care camera dumneavoastră acceptă standardul de stocare în masă prin USB, puteţi conecta camera în modul de stocare. Acest lucru permite imprimarea fotografiilor din camera dumneavoastră.
Dacă doriţi să imprimaţi fotografiile în modul PictBridge, consultaţi Imprimarea fotografiilor direct de pe o cameră PictBridge la pagina 52.
Notă
Numele, disponibilitatea şi modul de utilizare diferă de la o cameră digitală la alta. Consultaţi documentaţia livrată împreună cu camera pentru informaţii mai detaliate, cum ar fi modul de comutare între modurile PictBridge şi Mass Storage.
6
54
Imprimarea fotografiilor de pe o cameră
Imprimarea imaginilor 6
Notă
Deconectaţi orice carduri de memorie sau suporturi de memorie USB Flash de la aparat înainte de a conecta o cameră digitală.
a Camera trebuie să fie oprită. Conectaţi
camera la interfaţa directă USB (1) de la aparat folosind cablul USB.

Înţelegerea mesajelor de eroare

După ce v-aţi familiarizat cu tipurile de erori care pot surveni în timp ce folosiţi PictBridge, puteţi să identificaţi şi să rezolvaţi uşor orice probleme.
Memorie Plina
Acest mesaj va apărea dacă lucraţi cu imagini prea mari pentru memoria aparatului.
Aparat inutiliz.
Acest mesaj va apărea în cazul în care conectaţi o cameră care nu suportă standardul de stocare în masă prin USB (USB Mass Storage). De asemenea, acest mesaj va apărea dacă la interfaţa directă USB aţi conectat un dispozitiv defect.
6
6
1
1Interfaţa directă USB
b Porniţi camera. c Urmaţi paşii din Imprimarea imaginilor
la pagina 37.
AVERTIZARE
Pentru a preveni deteriorarea aparatului, nu conectaţi la interfaţa directă USB niciun alt dispozitiv, cu excepţia unei camere digitale sau a unui suport de memorie USB Flash.
Pentru soluţii mai detaliate, consultaţi Mesajele de eroare şi întreţinere la pagina 74.
55
Capitolul 6
56
Secţiunea IV
Programul software
Funcţiile software şi de reţea 58
IV
7
Funcţiile software şi de reţea 7
CD-ROM-ul include Ghidul utilizatorului de software (Software User’s Guide) şi Ghidul utilizatorului de reţea (Network User’s Guide) (numai pentru DCP-585CW) pentru funcţiile disponibile în cazul conectării la un calculator (de exemplu, imprimarea şi scanarea). Ghidul dispune de legături uşor de utilizat, care, atunci când sunt selectate, vă direcţionează la o anumită secţiune.
Puteţi găsi informaţii privind următoarele funcţii:
ImprimareaScanarea
®
ControlCenter3 (pentru WindowsControlCenter2 (pentru Macintosh
PhotoCapture Center™
Imprimarea în reţea (numai pentru DCP-585CW)
 
Scanarea în reţea (numai pentru DCP-585CW)
Reţele wireless (fără fir) sau cablate (cu fir) (numai pentru DCP-585CW)
Modul de citire a Ghidului utilizatorului în format HTML
În continuare, este prezentat un scurt set de instrucţiuni privind consultarea Ghidului utilizatorului în format HTML.
Pentru Windows
®
)
®
)
c Faceţi clic pe titlul pe care doriţi să îl citiţi
din lista aflată în partea stângă a ferestrei.
Pentru Macintosh
a Calculatorul Macintosh
pornit. Introduceţi CD-ROM-ul Brother în unitatea CD-ROM.
b Faceţi dublu clic pe pictograma
Documentation (Documentaţie).
®
®
trebuie să fie
Notă
Dacă nu aţi instalat programul software, consultaţi Vizualizarea documentaţiei la pagina 2
.
a Din meniul Start, poziţionaţi cursorul pe
Brother, DCP-XXXX (unde XXXX este
numărul modelului dumneavoastră) din grupul de programe şi apoi faceţi clic pe
User’s Guides in HTML format (Ghiduri de utilizare în format HTML).
b Faceţi clic pe SOFTWARE USER’S
GUIDE (GHIDUL UTILIZATORULUI DE SOFTWARE) (sau pe NETWORK USER’S GUIDE [GHIDUL UTILIZATORULUI DE REŢEA]) din meniul de sus.
c Faceţi dublu clic pe directorul pentru
limbă şi apoi faceţi dublu clic pe top.html.
d Faceţi clic pe SOFTWARE USER’S
GUIDE (GHIDUL UTILIZATORULUI DE SOFTWARE) (sau pe NETWORK USER’S GUIDE [GHIDUL UTILIZATORULUI DE REŢEA]) din meniul de sus, iar apoi
faceţi clic pe titlul pe care doriţi să îl citiţi din lista aflată în partea stângă a ferestrei.
58
Secţiunea V
Anexe V
Siguranţa şi conformitatea 60 Depanarea şi operaţiunile regulate de
întreţinere Meniul şi funcţiile 89 Specificaţii 103 Glosar
69
116
Siguranţa şi conformitatea A
A
Alegerea unui spaţiu A
Amplasaţi aparatul pe o suprafaţă orizontală, stabilă, care nu este expusă şocurilor şi vibraţiilor, de exemplu un birou. Amplasaţi aparatul în apropierea unei prize electrice standard, cu împământare. Alegeţi un spaţiu unde temperatura se încadrează permanent în limitele 10
°
C – 35°C.
NU amplasaţi aparatul în apropierea caloriferelor sau a sistemelor de încălzire, a aparatelor de aer condiţionat, a refrigeratoarelor, a echipamentelor medicale, a substanţelor chimice sau în apropierea apei.
AVERTIZARE
NU conectaţi aparatul la prize electrice pe acelaşi circuit cu dispozitive cu consum ridicat de energie sau cu alte echipamente care ar putea provoca întreruperea alimentării la priză.
ATENŢIE
•Evitaţi amplasarea aparatului într-un loc cu circulaţie intensă.
•Evitaţi amplasarea aparatului pe un covor.
• NU expuneţi aparatul direct la radiaţii solare directe, la căldură excesivă, umiditate sau praf.
• NU conectaţi aparatul la prize electrice controlate de către întrerupătoare de perete sau întrerupătoare programabile.
• În cazul unei căderi de tensiune, informaţiile din memoria aparatului pot fi şterse.
• NU înclinaţi aparatul şi nu îl amplasaţi pe o suprafaţă înclinată. În caz contrar, pot apărea scurgeri de cerneală şi deteriorarea părţii interioare a aparatului.
60
Siguranţa şi conformitatea
Pentru a utiliza aparatul în condiţii de siguranţă A
Citiţi aceste instrucţiuni înainte de a efectua orice operaţiuni de întreţinere şi păstraţi-le în vederea consultării ulterioare.
În interiorul aparatului există electrozi de înaltă tensiune. Înainte de a curăţa interiorul aparatului, asiguraţi-vă că aţi deconectat cablul de alimentare de la priza electrică. Astfel, veţi elimina pericolul producerii unui şoc electric.
NU manipulaţi ştecherul cu mâinile ude. În caz contrar, este posibilă producerea unui şoc electric.
AVERTIZARE
A
NU trageţi de cablul electric de curent alternativ prinzând partea din mijloc a acestuia. În caz contrar, este posibilă producerea unui şoc electric.
NU atingeţi marginea aparatului sub capacul pentru documente sau sub capacul scanerului. În caz contrar, puteţi suferi leziuni.
61
NU atingeţi marginea tăvii de hârtie de sub capacul acesteia. În caz contrar, puteţi suferi leziuni.
NU atingeţi zona gri din ilustraţie. În caz contrar, puteţi suferi leziuni.
Atunci când mutaţi aparatul, prindeţi-l de partea de jos, ţinându-l de ambele părţi laterale, în modul indicat în ilustraţie. NU transportaţi aparatul prinzându-l de capacul scanerului sau de capacul de prevenire a blocării hârtiei.
62
Siguranţa şi conformitatea
NU folosiţi substanţe inflamabile, niciun tip de pulverizatoare, lichide sau produse de curăţat cu aerosoli pentru a curăţa interiorul sau exteriorul aparatului. În caz contrar, există riscul de incendiu sau şoc electric.
Dacă aparatul devine fierbinte, degajă fum sau se simte un miros puternic, opriţi imediat alimentarea şi deconectaţi aparatul de la priza electrică. Contactaţi distribuitorul Brother sau Centrul Brother de service pentru clienţi.
Dacă în interiorul aparatului pătrund obiecte metalice, apă sau alte lichide, deconectaţi imediat aparatul de la priza electrică. Contactaţi distribuitorul Brother sau Centrul Brother de service pentru clienţi.
Acest produs trebuie instalat în apropierea unei prize electrice uşor accesibile. În caz de urgenţă, trebuie să deconectaţi cablul de alimentare de la priza electrică pentru a opri complet alimentarea.
Acest produs trebuie conectat la o sursă de alimentare c.a., în intervalul indicat pe eticheta cu specificaţii. NU îl conectaţi la o sursă de alimentare c.c. sau la un invertor. Dacă nu sunteţi sigur, contactaţi un electrician calificat.
Asiguraţi-vă întotdeauna că ştecherul este introdus complet în priză.
A
NU folosiţi aparatul în cazul în care cablul de alimentare este uzat sau deteriorat; în caz contrar, puteţi provoca un incendiu.
63
Instrucţiuni importante de siguranţă A
1 Citiţi toate aceste instrucţiuni. 2Păstraţi-le pentru consultare ulterioară. 3 Urmaţi cu atenţie toate instrucţiunile şi reţineţi avertismentele legate de acest produs. 4 NU folosiţi acest produs în apropierea apei. 5 NU amplasaţi acest produs pe un suport, un stand sau o masă instabile. Produsul poate
cădea, suferind deteriorări grave.
6Fantele şi orificiile din carcasă, din spatele şi partea inferioară a produsului sunt destinate
ventilaţiei. Pentru a asigura o funcţionare adecvată a produsului şi pentru a-l proteja împotriva supraîncălzirii, evitaţi blocarea sau acoperirea acestor sloturi şi orificii. Acestea nu trebuie blocate prin instalarea produsului pe un pat, o canapea, un covor sau o altă suprafaţă similară. Nu amplasaţi niciodată produsul în apropierea sau deasupra unui radiator sau a unei surse de căldură. Acest produs nu trebuie amplasat într-un spaţiu semiînchis al mobilierului, cu excepţia
cazurilor în care se poate asigura ventilaţia necesară. 7Folosiţi doar cablurile de alimentare livrate împreună cu aparatul. 8 Acest produs este prevăzut cu un ştecher cu 3 fire, cu împământare. Conecta
doar la o priză electrică cu împământare. Aceasta este o măsură de siguranţă. Dacă nu puteţi
introduce ştecherul în priză, apelaţi la un electrician pentru a înlocui priza cu un model mai nou.
NU întrerupeţi circuitul de împământare al prizei. 9 NU amplasaţi niciun obiect pe cablul de alimentare. NU amplasaţi produsul în spaţii în care
cablul de alimentare este expus. 10 NU aşezaţi în faţa aparatului niciun obiect care poate bloca imprimarea. NU amplasaţi niciun
obiect pe direcţia de imprimare. 11 Colectaţi paginile imprimate numai după ce acestea au ieşit complet din aparat. 12 În situaţiile descrise mai jos, deconectaţi produsul de la priza electrică şi contactaţi personalul
autorizat de service Brother:
Dacă s-a vărsat lichid pe produs.Dacă produsul a fost expus la contactul cu ploaia sau apa.Dacă produsul nu funcţionează normal atunci când sunt urmate instrucţiunile de utilizare,
reglaţi numai comenzile indicate în instrucţiunile de utilizare. Reglarea incorectă a altor comenzi poate cauza deteriorarea produsului şi va necesita un efort sporit din partea unui tehnician calificat pentru a repune produsul în func
Dacă produsul a suferit un şoc sau carcasa acestuia a fost avariată.Dacă produsul îşi schimbă modul de funcţionare, indicând necesitatea unei reparaţii.
ţiune.
ţi acest aparat
13 Pentru a proteja produsul împotriva supratensiunii, recomandăm utilizarea unui dispozitiv de
protecţie a alimentării (împotriva supratensiunii). 14 Pentru a reduce riscul de incendiu, de electrocutare sau de rănire, reţineţi următoarele
aspecte:
NU folosiţi acest produs în apropierea aparatelor care utilizează apă sau a piscinelor sau
într-un subsol cu nivel înalt de umiditate.
NU încercaţi să folosiţi aparatul în timpul unei furtuni cu descărcări electrice sau în cazul
unei scurgeri de gaze.
64
Siguranţa şi conformitatea
IMPORTANT – Pentru siguranţa dumneavoastră A
Pentru a asigura o funcţionare sigură, ştecherul tripolar trebuie introdus doar într-o priză electrică standard, cu trei borne, împământată adecvat prin cablajul normal al clădirii.
Faptul că aparatul funcţionează satisfăcător nu indică în mod necesar faptul că împământarea este efectuată corect şi că instalaţia este complet sigură. În cazul în care există dubii în privinţa împământării, consultaţi, pentru siguranţa dumneavoastră, un electrician calificat.
Avertisment – Acest aparat trebuie împământat. A
Firele din cablul de alimentare sunt colorate conform următorului cod:
Verde şi galben: ÎmpământareAlbastru: NulMaro: Fază
Dacă aveţi dubii, apelaţi la un electrician calificat.
Conexiunea LAN (numai pentru DCP-585CW) A
ATENŢIE
NU conectaţi acest produs la o conexiune LAN care prezintă riscul de supratensiune.
Interferenţele radio A
Acest produs respectă cerinţele EN55022 (CISPR Publicaţia 22)/Clasa B. La conectarea aparatului la un calculator, asiguraţi-vă că folosiţi un cablu USB cu o lungime ce nu depăşeşte 2,0 metri.
A
65
Directiva UE 2002/96/CE şi EN50419 A
Acest echipament este marcat cu simbolul de reciclare de mai sus. Aceasta înseamnă că la sfârşitul duratei de viaţă echipamentului acesta trebuie îndepărtat separat, la un centru adecvat de colectare şi nu împreună cu deşeurile menajere obişnuite. Astfel, veţi contribui la protecţia mediului. (Numai Uniunea Europeană)
Declaraţia ENERGY STAR® de conformitate internaţională A
Scopul programului internaţional ENERGY STAR® este acela de a promova dezvoltarea şi popularizarea echipamentelor de birou eficiente din punct de vedere energetic.
În calitate de partener ENERGY STAR®, Brother Industries, Ltd. a stabilit că acest produs
®
îndeplineşte cerinţele ENERGY STAR
în privinţa eficienţei energetice.
66
Siguranţa şi conformitatea
Restricţiile legale privind copierea A
Reproducerea anumitor articole sau documente cu intenţia de a comite o fraudă constituie o încălcare a legii. Acest memorandum este menit a fi mai degrabă un ghid decât o listă completă. Dacă aveţi dubii în privinţa unui anumit articol sau document, vă sugerăm să consultaţi autorităţile juridice competente.
În continuare sunt prezentate câteva exemple de documente care nu pot fi copiate:
BaniTitluri sau alte certificate de obligaţiuniCertificate de depozitDocumente ale serviciului forţelor armate sau cambii.PaşapoarteTimbre poştale (anulate sau nu)Documente de imigrareDocumente de securitate socialăCecuri sau poliţe eliberate de agenţiile guvernamentaleDocumente de identitate, ecusoane sau insignePermise şi certificate de proprietate pentru autovehicule
Lucrările protejate de drepturi de autor nu pot fi copiate. Porţiuni ale unei lucrări protejate de drepturi de autor pot fi copiate „în scopuri legitime”. Mai multe exemplare ar putea indica o utilizare necorespunzătoare.
Operele de artă trebuie considerate a fi lucrări protejate de legislaţia drepturilor de autor. Permisele şi certificatele de proprietate pentru autovehicule nu pot fi copiate potrivit legilor
anumitor state sau provincii.
A
67
Mărci comerciale A
Logo-ul Brother este o marcă comercială înregistrată a Brother Industries, Ltd. Brother este o marcă comercială înregistrată a Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link este o marcă comercială înregistrată a Brother International Corporation. © 2008 Brother Industries, Ltd. Toate drepturile rezervate. Windows Vista este marcă comercială înregistrată sau marcă comercială a Microsoft Corporation
în S.U.A. şi în alte ţări. Microsoft, Windows şi Windows Server sunt mărci comerciale înregistrate ale Microsoft
Corporation în S.U.A. şi/sau în alte ţări. Macintosh şi TrueType sunt mărci comerciale înregistrate ale Apple Inc. Nuance, logo-ul Nuance, PaperPort şi ScanSoft sunt mărci comerciale sau mărci comerciale
înregistrate ale Nuance Communications, Inc. sau ale companiilor afiliate acesteia în Statele Unite şi/sau în alte ţări.
Presto! PageManager este o marcă comercială înregistrată a NewSoft Technology Corporation. Microdrive este o marcă comercială a International Business Machine Corporation. CompactFlash este o marcă comercială înregistrată a SanDisk Corporation. Memory Stick este o marcă comercială înregistrată a Sony Corporation. SanDisk este o licenţă a mărcilor comerciale SD şi miniSD. MultiMediaCard este o marcă comercial
MultiMediaCard Association. xD-Picture Card este o marcă comercială a Fujifilm Co. Ltd., Toshiba Corporation şi Olympus
Optical Co. Ltd. PictBridge este o marcă comercială. Memory Stick Pro, Memory Stick Pro Duo, Memory Stick Duo şi MagicGate sunt mărci comerciale
ale Sony Corporation. AOSS este o marcă comercială a Buffalo Inc. BROADCOM, SecureEasySetup şi logo-ul SecureEasySetup sunt mărci comerciale sau mărci
comerciale înregistrate ale Broadcom Corporation în S.U.A. şi/sau în alte ţări. Wi-Fi, WPA şi WPA2 sunt mărci comerciale înregistrate, iar Wi-Fi Protected Setup este o marcă
comercială a Wi-Fi Alliance. FaceFilter Studio este marcă comercială a Reallusion, Inc. Fiecare companie care are un software menţionat în acest manual are un acord de licenţă
software pentru fiecare din programele sale brevetate.
ă a Infineon Technologies şi este folosită sub licenţă de
Toate celelalte mărci şi nume de produse menţionate în acest Ghid al utilizatorului sunt mărci comerciale înregistrate ale companiilor respective.
68
Depanarea şi operaţiunile
B
regulate de întreţinere

Depanarea B

În cazul în care consideraţi că există o problemă cu aparatul dumneavoastră, consultaţi tabelul de mai jos şi urmaţi sugestiile de depanare.
Majoritatea problemelor pot fi rezolvate uşor chiar de dumneavoastră. Dacă aveţi nevoie de asistenţă suplimentară, Brother Solutions Center vă oferă cele mai recente întrebări frecvente şi sugestii de depanare. Accesaţi http://solutions.brother.com
Dacă aveţi probleme cu aparatul dumneavoastră B
Imprimarea
Probleme Recomandări
Nu se imprimă Verificaţi cablurile de interfaţă, atât la aparat, cât şi la calculator. (Consultaţi Ghidul
de instalare rapidă.)
Verificaţi dacă aparatul este conectat la priză şi dacă nu cumva este oprit. Verificaţi dacă pe ecranul LCD este afişat un mesaj de eroare.
(Consultaţi Mesajele de eroare şi întreţinere la pagina 74.) Unul sau mai multe cartuşe de cerneală sunt goale. (Consultaţi Înlocuirea
cartuşelor de cerneală la pagina 79.) Dacă pe ecranul LCD apar mesajele
(unde XX este o abreviere a culorii care s
de cerneală
Verificaţi dacă a fost ales şi instalat driverul de imprimantă corespunzător.
la pagina 79
.
.
Tipărire impos.
-
a terminat), consultaţi
şi
Inloc. Cerneala XX
Înlocuirea cartuşelor
B
B
Asiguraţi
Faxes (Imprimante şi faxuri)
numele modelului dumneavoastră) şi asiguraţi Offline (Utilizare imprimanta în mod neconectat) nu este bifată.
Când selectaţi opţiunile Print Odd Pages (Tipăreşte numai paginile impare) şi Print Even Pages (Tipăreşte numai paginile pare), este posibil ca pe calculator să apară un mesaj de eroare la imprimare, deoarece aparatul se întrerupe în timpul procesului de imprimare. Mesajul de eroare va dispărea după ce aparatul reîncepe imprimarea.
-vă că aparatul este conectat. Faceţi clic pe Start şi apoi pe Printers and . Selectaţi Brother DCP-XXXX (unde XXXX este
-vă că opţiunea Use Printer
69
Imprimarea (Continuare)
Probleme Recomandări
Calitate slabă a imprimării Folosiţi numai consumabile originale marca Brother, deoarece tuşul provenit de la
alţi producători ar putea genera probleme de calitate a imprimării. Verificaţi calitatea imprimării. (Consultaţi Asiguraţi-vă că setarea Media Type (Tip Media) din driverul imprimantei sau
setarea Paper Type (Tip Hârtie) din meniul aparatului corespunde cu tipul de hârtie utilizat.
(Consultaţi Imprimarea pentru Windows Macintosh
la pagina 21.) Verificaţi cartuşele de cerneală pentru a stabili dacă acestea nu sunt prea vechi.
Următorii factori pot cauza blocarea cernelii:
Expirarea termenului de valabilitate înscris pe ambalajul cartuşului.
Cartuşul de cerneală este instalat în aparat de peste şase luni.
Încercaţi să folosiţi tipurile recomandate de hârtie. (Consultaţi Tipurile de hârtie şi alte suporturi de imprimare acceptabile la pagina 16.)
Temperatura ambiantă recomandată pentru aparatul dumneavoastră este de 20 – 33°C
Pe paginile cu text sau grafică apar linii orizontale.
Aparatul imprimă pagini albe. Curăţaţi capul de imprimare. (Consultaţi Curăţarea capului de imprimare
Caracterele şi liniile se suprapun. Textul sau imaginile imprimate sunt
înclinate.
Pete de cerneală în centrul părţii superioare a paginii imprimate.
Pete de cerneală în colţul din dreapta sau din stânga al paginii imprimate.
Paginile imprimate par murdare sau cerneala pare să se şteargă.
Curăţaţi capul de imprimare. (Consultaţi Curăţarea capului de imprimare la pagina 84.)
Asiguraţi-vă că folosiţi cerneală originală Innobella™ de la Brother. Încercaţi să folosiţi tipurile corecte de hârtie. (Consultaţi Tipurile de hârtie şi alte
suporturi de imprimare acceptabile la pagina 16.)
n cazul în care doriţi să imprimaţi pe hârtie Photo L sau de 10 × 15 cm, asiguraţi-vă
Î că folosiţi tava pentru hârtie foto
la pagina 84.) Verificaţi alinierea imprimării. (Consultaţi Asiguraţi-vă că hârtia este încărcată corect în tava de hârtie şi că ghidajele laterale
sunt reglate corect. (Consultaţi Încărcarea hârtiei şi a altor suporturi de imprimare la pagina 9.)
Verificaţi capacul de prevenire a blocării hârtiei pentru a stabili dacă acesta este închis corect.
Asiguraţi-vă că hârtia nu este prea groasă sau şifonată. (Consultaţi Tipurile de hârtie şi alte suporturi de imprimare acceptabile la pagina 16.)
Asiguraţi-vă că hârtia nu este şifonată când imprimaţi pe verso cu setările Print
Odd Pages (Tipăreşte numai paginile impare) şi Print Even Pages (Tipăreşte numai paginile pare).
Asiguraţi-vă că utilizaţi tipurile recomandate de hârtie. (Consultaţi Tipurile de hârtie şi alte suporturi de imprimare acceptabile la pagina 16.) Nu atingeţi hârtia
înainte de uscarea cernelii. Dacă folosiţi hârtie foto, asiguraţi-vă că aţi setat tipul corect de hârtie. Dacă
imprimaţi o fotografie de pe calculator, setaţi Media Type (Tip Media) din fila Basic (De Bază) a driverului imprimantei.
Asiguraţi-vă că folosiţi cerneală originală Innobella™ de la Brother.
®
în Ghidul utilizatorului de software de pe CD-ROM şi Tipul hârtiei
(Cartuşele originale Brother pot fi folosite pe o perioadă de până la doi ani dacă sunt păstrate în ambalajul original.)
Este posibil ca înainte de utilizare cartuşul de cerneală să nu fi fost depozitat corect
Verificarea calităţii imprimării la pagina 84.)
®
sau Imprimare şi faxuri pentru
.
(Consultaţi
Încărcarea hârtiei foto la pagina 13.
Verificarea alinierii imprimării la pagina 85.
.
.
)
)
70
Depanarea şi operaţiunile regulate de întreţinere
Imprimarea (Continuare)
Probleme Recomandări
Pe versoul colii sau în partea de jos a paginii apar pete.
Aparatul imprimă linii dense pe pagină Paginile imprimate sunt şifonate.
Nu poate fi imprimată „Macheta unei pagini”.
Viteza de imprimare este prea mică.
Funcţia Colour Enhancement (Intensificare Culoare) nu funcţionează corect.
Hârtia foto nu este încărcată corect. Când imprimaţi pe hârtie foto Brother, încărcaţi o coală suplimentară din acelaşi
Aparatul încarcă mai multe pagini. Asiguraţi-vă că hârtia este încărcată corect în tava pentru hârtie.
Paginile imprimate nu sunt aranjate corect.
Aparatul nu imprimă din aplicaţia Adobe Illustrator.
Asiguraţi-vă că rola de imprimare nu este murdară de cerneală. (Consultaţi Curăţarea rolei de imprimare a aparatului la pagina 83.)
Asiguraţi-vă că utilizaţi clipsul suportului pentru hârtie. (Consultaţi Încărcarea hârtiei şi a altor suporturi de imprimare la pagina 9.)
.Bifaţi Reverse Order (Inversare) în fila Basic (De Bază) a driverului imprimantei.
În fila Advanced (Avansat) a driverului imprimantei
Settings (Setări culori) şi debifaţi Bi-Directional Printing (Tipărire Bi- Direcţională)
Asiguraţi-vă că folosiţi cerneală originală Innobella™ de la Brother. Verificaţi dacă setările de dimensiune a hârtiei din aplicaţie şi din driverul
imprimantei sunt identice. Încercaţi să schimbaţi setările driverului imprimantei. Pentru a imprima la rezoluţie
maximă, informaţiile au nevoie de mai mult timp pentru a fi procesate, trimise şi imprimate. Încercaţi alte setări de calitate din fila Advanced (Avansat) a driverului imprimantei. De asemenea, faceţi clic pe Colour Settings (Setări culori) şi asiguraţi-vă că aţi debifat Colour Enhancement (Intensificare Culoare).
Dezactivaţi opţiunea de imprimare fără margini. Imprimarea fără margini este mai lentă decât imprimarea obişnuită. (Consultaţi Imprimarea Imprimare şi faxuri pentru Macintosh® în Ghidul utilizatorului de software de pe CD-ROM.)
Dacă imaginea din aplicaţia dumneavoastră nu este în întregime color (de ex. în 256 de culori), funcţia Colour Enhancement (Intensificare Culoare) nu va funcţiona. Atunci când opţiunea Colour Enhancement (Intensificare Culoare) este activată, utilizaţi date cu adâncimea de culoare de cel puţin 24 biţi.
tip de hârtie foto în tava de hârtie. În topul de hârtie a fost inclusă o coală suplimentară în acest scop.
Curăţaţi rola de preluare a hârtiei. (Consultaţi Curăţarea rolei de preluare a hârtiei la pagina 83.)
(Consultaţi Încărcarea hârtiei şi a altor suporturi de imprimare la pagina 9.) Asiguraţi-vă că în tava de hârtie nu se află mai mult de două
acelaşi timp. Asiguraţi-vă că utilizaţi clipsul suportului pentru hârtie. (Consultaţi Încărcarea
hârtiei şi a altor suporturi de imprimare la pagina 9.) Încercaţi să reduceţi rezoluţia de imprimare. (Consultaţi Imprimarea pentru
Windows software de pe CD-ROM.)
.
®
sau Imprimare şi faxuri pentru Macintosh® în Ghidul utilizatorului de
, faceţi clic pe Colour
pentru Windows® sau
tipuri de hârtie în
B
Probleme la copiere
Probleme Recomandări
Pe copii apar linii verticale. Liniile şi dungile verticale de culoare neagră de pe copii sunt cauzate, de obicei,
de murdărie sau lichidul de corecţie de pe scaner. Curăţaţi sticla scanerului şi materialul plastic de culoare albă de deasupra acesteia. (Consultaţi Curăţarea sticlei scanerului la pagina 82.)
Funcţia de încadrare în pagină nu funcţionează corect.
Asiguraţi-vă că documentul nu este înclinat pe sticla scanerului.
71
Probleme la scanare
Probleme Recomandări
La pornirea scanerului apar erori TWAIN/WIA.
Aplicaţia OCR nu funcţionează.Încercaţi să măriţi rezoluţia scanerului.
Asiguraţi-vă că aţi instalat un driver Brother TWAIN/WIA ca sursă primară. În PaperPort™ 11SE cu OCR, faceţi clic pe File (Fişier), Scan or Get Photo (Scanare sau obţinere fotografie) şi faceţi clic pe Select (Selectare) pentru a alege driverul Brother TWAIN/WIA.
Probleme legate de software
Probleme Recomandări
Software-ul nu poate fi instalat sau imprimarea este imposibilă.
„Dispozitiv ocupat” Asiguraţi-vă că aparatul nu afişează un mesaj de eroare pe ecranul LCD. Nu pot fi imprimate imagini din
aplicaţia FaceFilter Studio.
Rulaţi programul Repair MFL-Pro Suite (Repară MFL-Pro Suite) de pe CD-ROM. Acest program va repara şi va reinstala software-ul.
Pentru a utiliza FaceFilter Studio, trebuie să instalaţi aplicaţia FaceFilter Studio de pe CD-ROM-ul livrat împreună cu aparatul. Pentru a instala FaceFilter Studio, consultaţi Ghidul de instalare rapidă.
De asemenea, înainte de a porni FaceFilter Studio pentru prima oară, verificaţi dacă aparatul Brother este pornit şi conectat la calculator. Acest lucru vă va permite să accesaţi toate funcţiile disponibile în FaceFilter Studio.
Probleme legate de PhotoCapture Center™
Probleme Recomandări
Discul amovibil nu funcţionează corect.
Discul amovibil nu poate fi accesat prin intermediul pictogramei de pe desktop.
O parte a fotografiei lipseşte în momentul imprimării.
1Aţi instalat actualizările Windows
operaţiuni:
1) Deconectaţi cablul USB.
2) Instalaţi actualizările Windows metode.
Instalaţi MFL-Pro Suite de pe CD-ROM. (Consultaţi Ghidul de
instalare rapidă.)
Descărcaţi cel mai recent service pack de pe site-ul Microsoft.
3) Aşteptaţi aproximativ un minut după repornirea calculatorului, apoi conectaţi cablul USB.
2 Scoateţi cardul de memorie sau suportul de memorie USB Flash şi
introduceţi-l din nou.
3Dacă aţi încercat „Eject” (Scoatere suport) din Windows
memorie sau suportul de memorie USB Flash înainte de a continua.
4Dacă apare un mesaj de eroare când încercaţi să scoateţi cardul de memorie
sau suportul de memorie USB Flash, înseamnă că respectivul card este accesat în acel moment. Aşteptaţi un moment şi încercaţi din nou.
5Dacă niciuna dintre soluţiile de mai sus nu funcţionează, opriţi calculatorul şi
aparatul şi porniţi-le din nou. (Va trebui să deconectaţi cablul de alimentare al aparatului pentru a îl opri.)
Asiguraţi-vă că aţi introdus corect cardul de memorie sau suportul de memorie USB Flash.
Asiguraţi-vă că opţiunile Borderless Printing (Imprimare fără Margini) şi Cropping (Decupare) sunt dezactivate. (Consultaţi Imprimarea fără margini la pagina 48 şi Decuparea la pagina 48.)
®
2000? Dacă nu, efectuaţi următoarele
®
2000 folosind una din următoarele
®
, scoateţi cardul de
72
Depanarea şi operaţiunile regulate de întreţinere
Probleme privind reţeaua
Probleme Recomandări
Nu se poate imprima în Reţea. Asiguraţi-vă că aparatul este pornit şi conectat şi că este în modul Ready
(Pregătit). Imprimaţi lista datelor de configurare a reţelei (consultaţi Imprimarea rapoartelor la pagina 23) şi verificaţi setările curente ale reţelei indicate în această listă. Reconectaţi cablul LAN la hub pentru a verifica dacă cablajul şi conexiunile reţelei sunt corespunzătoare. Dacă este posibil, încercaţi să conectaţi aparatul la un port diferit al hubului utilizând un cablu diferit. În cazul în care conexiunile sunt în regulă, aparatul prezintă LAN Activ pentru 2 secunde.
(În cazul în care experimentaţi probleme privind reţeaua, consultaţi Ghidul utilizatorului de reţea de pe CD-ROM pentru mai multe informaţii.)
Opţiunea scanării în reţea nu funcţionează.
Calculatorul nu poate găsi aparatul dumneavoastră.
(Doar pentru utilizatorii Windows dumneavoastră ar putea respinge conexiunea la reţea necesară. Urmaţi instrucţiunile de mai jos pentru a configura firewall-ul. În cazul în care utilizaţi un software personal de firewall, consultaţi Ghidul de utilizare pentru software-ul dumneavoastră sau contactaţi producătorul software-ului.
Pentru utilizatorii de Windows pentru firewall din Ghidul Utilizatorului de Software-ului de pe CD-ROM.
Pentru utilizatorii de Windows Center.
®
<Utilizatorii Windows Setările firewall-ului de pe PC ar putea respinge conexiunea la reţea necesară. Pentru detalii, vezi instrucţiunile de mai sus.
<Utilizatorii Macintosh Re-selectaţi aparatul dumneavoastră în cadrul aplicaţiei Device Selector (Selector Dispozitiv) situată în Macintosh HD sau din cadrul listei de modele din ControlCenter2
>
®
>
®
) Setările firewall-ului de pe PC-ul
®
XP SP2 şi Windows Vista®, consultaţi Setările
®
XP SP1, vă rugăm să vizitaţi Brother Solutions
/
Library/Printers/Brother/Utilities/DeviceSelector
.
B
73
Mesajele de eroare şi întreţinere B
Aşa cum se întâmplă cu orice produs sofisticat de birou, pot apărea erori. În acest caz, aparatul dumneavoastră identifică eroarea şi afişează un mesaj de eroare. În continuare sunt prezentate cele mai frecvente mesaje de eroare şi întreţinere.
Puteţi corecta singur majoritatea erorilor şi puteţi efectua personal majoritatea operaţiunilor de întreţinere regulată. Dacă aveţi nevoie de asistenţă suplimentară, Brother Solutions Center vă oferă răspunsuri la cele mai recente întrebări frecvente şi sugestii de depanare.
Accesaţi http://solutions.brother.com
Mesaj de eroare Cauză Acţiune
Aparat inutiliz. Deconect.aparat de
la conector fata & opriti aparat & apoi porniti
Aparat inutiliz.
Deconectati dispozitivul USB
Capac deschis. (Capac Deschis)
Curat. Imposib.XX
Init. Imposibila XX
Imprim. Imposib. XX
Scan. Imposibil XX
Un dispozitiv defect a fost conectat la interfaţa directă USB.
Un dispozitiv USB sau un suport de memorie USB Flash care nu este acceptat a fost conectat la interfaţa directă USB.
Pentru mai multe informaţii, accesaţi http
://solutions.brother.com
Capacul scanerului nu este închis complet.
Capacul cartuşului de cerneală nu este complet închis.
Aparatul are o problemă mecanică.
–SAU– În aparat se află un corp străin,
de exemplu o agrafă sau bucăţi de hârtie.
.
Deconectaţi dispozitivul de la interfaţa directă USB, apoi apăsaţi On/Off (Pornit/Oprit) pentru a opri şi reporni aparatul
Deconectaţi dispozitivul de la interfaţa directă USB.
Ridicaţi capacul scanerului şi închideţi-l din nou.
Închideţi cu fermitate capacul cartuşului de cerneală până când se aude un clic.
Deschideţi capacul scanerului şi priviţi în stânga, în centru şi în dreapta sub capace pentru a constata dacă există corpuri străine sau bucăţi de hârtie în interiorul aparatului. Dacă mesajul de eroare este afişat în continuare, deconectaţi aparatul de la sursa de alimentare pentru câteva minute şi apoi conectaţi-l din nou.
.
Date Ramase În memoria aparatului au rămas
date de imprimat.
Detectare impos. Aţi instalat un nou cartuş de
cerneală prea rapid
-a detectat.
nu l Dacă folosiţi altă cerneală decât
cea originală Brother, este posibil ca aparatul să nu detecteze cartuşul de cerneală
Dim.hartie gres. Hârtia nu are dimensiunea
corectă.
74
, iar aparatul
Apă
saţi Stop/Exit (Stop/Ieşire). Aparatul
va anula lucrarea de imprimare şi o va şterge din memorie. Încercaţi să reluaţi imprimarea
Scoateţi noul cartuş de cerneală şi re-instalaţi-l încet.
Înlocuiţi cartuşul cu un cartuş de cerneală original Brother. Dacă eroarea persistă, contactaţi distribuitorul Brother.
.
.
Asiguraţi dimensiunea hârtiei din aparat corespunde dimensiunii hârtiei din tavă Dimensiunea hârtiei la pagina 21
-vă că setarea pentru
. (Consultaţi
.)
Depanarea şi operaţiunile regulate de întreţinere
Mesaj de eroare Cauză Acţiune
Eroare Media
Fara cartus Un cartuş de cerneală nu este
Fara Hartie Aparatul a rămas fără hârtie sau
Cardul de memorie este corupt formatat incorect sau există o problemă cu cardul de memorie
instalat corect
hârtia nu este încărcată în mod corespunzător în tava de hârtie.
Capacul de prevenire a blocării hârtiei nu este închis corect.
Hârtia este blocată în interiorul aparatului.
.
Introduceţi cardul ferm înapoi în slot şi
,
asiguraţi-vă că acesta se află în poziţia corectă. Dacă eroarea persistă, verificaţi
.
unitatea (slotul) aparatului introducând un alt card de memorie despre care ştiţi sigur că funcţionează.
Scoateţi cartuşul de cerneală şi introduceţi (Consultaţi Înlocuirea cartuşelor de cerneală la pagina 79
Procedaţi conform uneia dintre metodele de mai jos:
Reumpleţi cu hârtie tava de hârtie, apoi
apăsaţi Mono Start (Start Mono) sau Colour Start (Start Color).
Scoateţi hârtia şi încărcaţi-o din nou,
apoi apăsaţi Mono Start (Start Mono) sau Colour Start (Start Color).
Verificaţi capacul de prevenire a blocării hârtiei pentru a stabili dacă acesta este închis. (Consultaţi Blocarea imprimantei sau a hârtiei la pagina 77.)
Consultaţi Blocarea imprimantei sau a hârtiei la pagina 77.
-l din nou în poziţia corectă.
.)
Fisier Inexist.
Hartie blocata Hârtia este blocată în interiorul
Hub neutilizabil Un hub sau un suport de
Imagine prea mare Proporţiile fotografiei sunt
Imagine prea mica Mărimea fotografiei este prea
Insuf. cerneală Unul sau mai multe cartuşe de
Media este plina Cardul de memorie sau suportul
Cardul de memorie sau suportul de memorie USB Flash din unitatea de stocare nu conţine niciun fişier
aparatului.
memorie USB Flash cu hub a fost conectat la interfaţa directă USB.
neregulate, astfel că nu pot fi aplicate efecte.
mică pentru a o tăia.
cerneală sunt pe punctul de a se goli.
de memorie USB Flash pe care îl folosiţi con
ţine deja 999 fişiere.
.
JPG
Introduceţi cardul de memorie corect sau suportul de memorie USB Flash corect din
.
nou în slot. Îndepărtaţi hârtia blocată urmând paşii din
secţiunea Blocarea imprimantei sau a hârtiei la pagina 77.
Asiguraţi-vă că ghidajul pentru lungimea hârtiei este reglat pentru dimensiunea corectă a hârtiei.
Aparatul nu acceptă huburi sau suporturi de memorie USB Flash cu hub. Deconectaţi dispozitivul de la interfaţa directă USB.
Alegeţi o imagine cu proporţii regulate.
Alegeţi o imagine mai mare.
Comandaţi un nou cartuş.
Aparatul dumneavoastră poate salva informaţii pe cardul de memorie sau pe suportul de memorie USB Flash numai dacă acesta conţine
.
mai puţin de 999 fişiere fişierele nefolosite pentru a elibera spaţiu şi apoi încercaţi din nou
Încercaţi să ştergeţi
.
B
75
Mesaj de eroare Cauză Acţiune
Memorie Plina Memoria aparatului este plină. Operaţiune de copiere în curs
Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire) finalizarea celorlalte operaţiuni în curs şi apoi încercaţi din nou
.
, aşteptaţi
Cardul de memorie sau suportul de memorie USB Flash pe care îl folosiţi nu are suficient spaţiu liber pentru a scana documentele
Numai tip. A/N Unul sau mai multe cartuşe de
cerneală color sunt goale. Atunci când acest mesaj apare
pe ecranul LCD, fiecare operaţiune se desfăşoară în felul următor:
Imprimarea
Dacă faceţi clic pe Grayscale (Nuanţe De Gri) în fila
Advanced (Avansat) a driverului imprimantei folosi aparatul ca imprimantă monocromă timp de aproximativ patru săptămâni în funcţie de numărul de pagini imprimate
Copierea
Dacă tipul hârtiei este
Hartie Simpla sau Hartie Inkjet puteţi
efectua copii în modul monocrom.
Dacă tipul hârtiei este o altă hârtie lucioasă sau Brother BP71, aparatul va opri toate operaţiunile de imprimare. Dacă deconectaţi aparatul sau scoateţi cartuşul de cerneală gol, nu puteţi folosi aparatul până când nu înlocuiţi cartuşul cu unul nou.
.
, puteţi
.
Ştergeţi fişierele nefolosite de pe cardul de memorie sau de pe suportul de memorie USB Flash pentru a elibera suficient spaţiu, apoi încercaţi din nou.
Înlocuiţi cartuşele de cerneală goale (Consultaţi Înlocuirea cartuşelor de cerneală la pagina 79
.)
,
.
Temperat. Inalta Capul de imprimare este prea
fierbinte.
Temperat. Joasa
Tipărire impos.
76
Capul de imprimare este prea rece Unul sau mai multe cartuşe de
cerneală sunt goale toate operaţiunile de imprimare
.
Aparatul va opri
Lăsaţi aparatul să se răcească.
.Lăsaţi aparatul să se încălzească.
Înlocuiţi cartuşele de cerneală goale. (Consultaţi Înlocuirea cartuşelor de
.
cerneală la pagina 79
.)
Depanarea şi operaţiunile regulate de întreţinere
Animaţie eroare B
Animaţia de eroare afişează instrucţiuni pas cu pas, atunci când hârtia se blochează sau cartuşele de cerneală se golesc. Puteţi citi paşii în propriul dumneavoastră ritm apăsând pe c pentru a vedea următorul pas şi pe d pentru a reveni la cel anterior. Dacă nu apăsaţi niciun buton, după 1 minut animaţia va începe din nou să ruleze.
Notă
Puteţi apăsa d, c sau OK pentru a întrerupe animaţia automată şi pentru a reveni la modul pas cu pas.
Blocarea imprimantei sau a hârtiei
Scoateţi hârtia blocată, în funcţie de locul blocării acesteia în aparat. Deschideţi şi închideţi capacul scanerului pentru a elimina eroarea.
B
c Resetaţi aparatul ridicând capacul
scanerului din partea frontală a aparatului şi apoi închideţi-l.
Dacă nu puteţi scoate hârtia blocată
din partea din faţă a aparatului sau mesajul de eroare continuă să apară pe ecranul LCD după îndepărtarea hârtiei blocate, treceţi la pasul următor.
d Deschideţi capacul de prevenire a
blocării hârtiei (1) din partea din spate a aparatului. Scoateţi hârtia blocată din aparat.
a Trageţi tava de hârtie (1) în afara
aparatului.
b Scoateţi hârtia blocată (1).
1
1
B
1
Dacă nu puteţi scoate hârtia blocată
din partea din faţă sau mesajul de eroare continuă să apară pe ecranul LCD după îndepărtarea hârtiei blocate, treceţi la pasul următor.
77
e Închideţi capacul de prevenire a blocării
hârtiei. Verificaţi dacă acest capac este închis corespunzător.
f Folosind ambele mâini, prindeţi
aripioarele de pe ambele părţi ale aparatului şi ridicaţi capacul scanerului (1) până ce acesta se blochează în poziţia deschisă. Asiguraţi-vă că nu există hârtie blocată rămasă în interiorul aparatului. Verificaţi ambele capete ale rolei de imprimare.
1
Notă
•Dacă hârtia este blocată sub capul de imprimare, deconectaţi aparatul de la sursa de alimentare şi apoi deplasaţi capul de imprimare pentru a scoate hârtia.
• În cazul în care capul de imprimare s-a oprit în colţul drept ca în imagine, nu puteţi deplasa capul de imprimare. Menţineţi apăsat Stop/Exit (Stop/Ieşire) până când capul de imprimare se deplasează în centru. Apoi deconectaţi aparatul de la sursa de alimentare şi scoateţi hârtia.
•Dacă vă pătaţi cu cerneală pe piele sau pe îmbrăcăminte, spălaţi imediat zona respectivă cu săpun sau detergent.
g Ridicaţi capacul scanerului pentru
deblocare (1). Apăsaţi uşor suportul pentru capacul scanerului (2) şi închideţi acest capac (3) utilizând ambele mâini.
1
2
3
78
Depanarea şi operaţiunile regulate de întreţinere
h Împingeţi cu putere tava de hârtie înapoi
în aparat. În timp ce menţineţi fixată tava de hârtie, trageţi suportul pentru hârtie până când se aude un clic şi depliaţi clipsul suportului pentru hârtie.
Notă
Verificaţi să trageţi suportul pentru hârtie până când se aude un clic.

Operaţiunile regulate de întreţinere

Înlocuirea cartuşelor de cerneală
Aparatul dumneavoastră este prevăzut cu un contor de cerneală. Contorul de cerneală monitorizează nivelul de cerneală din fiecare dintre cele 4 cartuşe. Atunci când aparatul detectează că un cartuş de cerneală este aproape gol, aparatul vă va indica acest lucru printr-un mesaj pe ecranul LCD.
Pe ecranul LCD se va preciza cartuşul care are un nivel redus de cerneală şi care trebuie înlocuit. Respectaţi indicaţiile de pe LCD pentru a înlocui cartuşele de cerneală în ordinea corectă.
Chiar dacă aparatul vă indică faptul că un cartuş de cerneală este gol, mai există o cantitate redusă de cerneală rămasă în cartuş. Este necesar să păstraţi o anumită cantitate de cerneală în cartuş pentru a împiedica uscarea aerului şi deteriorarea capului de imprimare.
B
B
B
Aparatele multifuncţionale Brother sunt proiectate pentru utilizarea unui anumit tip de cerneală şi vor oferi o calitate şi o fiabilitate optime atunci când sunt utilizate cu cartuşe originale Brother. Brother nu poate garanta performanţe şi fiabilitate optime dacă veţi folosi cerneală sau cartuşe de cerneală cu alte specificaţii. De aceea, Brother nu recomandă utilizarea altor cartuşe în afara celor originale Brother, nici reumplerea cartuşelor goale cu cerneală din alte surse. Atunci când capul de imprimare sau alte componente ale aparatului sunt deteriorate din cauza utilizării unor alte mărci de cerneală sau cartuşe de cerneală, este posibil ca reparaţiile necesare ca urmare a acestui fapt să nu fie acoperite de garanţie.
ATENŢIE
79
a Deschideţi capacul cartuşului de
cerneală. Dacă unul sau mai multe cartuşe de cerneală sunt goale, de exemplu cartuşul negru, pe ecranul LCD vor apărea mesajele Tipărire impos. şi
Inloc. Cerneala .
b Apăsaţi pârghia de deblocare, conform
indicaţiilor din ilustraţie, pentru deblocarea cartuşului indicat pe ecranul LCD. Scoateţi cartuşul din aparat.
d Rotiţi butonul verde de pe capacul
galben de protecţie în sens orar până când se aude un clic pentru a elibera vidul de sigilare, iar apoi îndepărtaţi capacul (1).
1
c Deschideţi ambalajul noului cartuş ce
conţine cerneală de culoarea indicată pe ecranul LCD şi apoi scoateţi cartuşul de cerneală.
e Fiecare culoare are propria poziţie
corectă. Introduceţi cartuşul de cerneală în direcţia săgeţii de pe etichetă.
80
Depanarea şi operaţiunile regulate de întreţinere
f Apăsaţi uşor cartuşul de cerneală până
când se aude un clic, iar apoi închideţi capacul cartuşului.
g Aparatul va reseta automat contorul de
cerneală.
Notă
• În cazul în care înlocuiţi un cartuş de cerneală, de exemplu cartuşul negru, este posibil ca ecranul LCD să vă solicite să verificaţi dacă acesta este un cartuş nou
(Ai Schimbat Black). Pentru fiecare cartuş nou instalat, apăsaţi + (Da) pentru a reseta automat contorul de cerneală pentru acea culoare. În cazul în care cartuşul pe care l-aţi instalat nu este unul nou, apăsaţi - (Nu).
•Dacă pe ecranul LCD apare mesajul Fara cartus sau Detectare impos. după ce aţi instalat cartuşele de cerneală, verificaţi dacă aţi instalat corect cartuşele de cerneală.
ATENŢIE
NU scoateţi cartuşele de cerneală dacă nu trebuie să le înlocuiţi. În caz contrar, cantitatea de cerneală se poate reduce şi aparatul nu va recunoaşte cantitatea de cerneală rămasă în cartuş.
NU atingeţi spaţiile de inserare a cartuşelor. În caz contrar, vă puteţi păta pe piele cu cerneală.
Dacă vă pătaţi cu cerneală pe piele sau pe îmbrăcăminte, spălaţi imediat zona respectivă cu săpun sau detergent.
Dacă instalaţi un cartuş de cerneală într-o poziţie greşită, amestecând astfel culorile, curăţaţi capul de imprimare de mai multe ori după instalarea corectă a cartuşului.
După ce aţi deschis un cartuş de cerneală, instalaţi-l în aparat şi consumaţi-l în termen de şase luni de la instalare. Folosiţi cartuşele de cerneală care nu au fost deschise până la data de expirare înscrisă pe ambalajul cartuşului.
NU demontaţi şi nu umblaţi la cartuşul de cerneală, deoarece acest lucru poate provoca scurgerea cernelii din cartuş.
B
AVERTIZARE
Dacă cerneala intră în contact cu ochii, spălaţi imediat cu apă şi contactaţi un medic dacă este necesar.
81
Curăţarea părţii exterioare a aparatului B
d Ştergeţi partea interioară şi exterioară a
tăvii de hârtie cu o cârpă moale pentru a îndepărta praful.
Folosiţi detergenţi neutri. Curăţarea cu lichide
ATENŢIE
,
volatile
precum diluantul sau benzina, va
deteriora suprafaţa exterioară a aparatului
NU folosiţi materiale de curăţat care conţin amoniac.
NU folosiţi alcool izopropil pentru a îndepărta murdăria de pe panoul de control poate provoca fisurarea panoului
.
Acesta
.
Curăţaţi partea exterioară a aparatului astfel:
a Trageţi tava de hârtie (1) complet în
afara aparatului.
.
e Închideţi capacul tăvii de hârtie şi fixaţi
tava de hârtie înapoi în aparat.
Curăţarea sticlei scanerului B
B
a Ridicaţi capacul pentru documente (1).
Curăţaţi sticla scanerului (2) şi plasticul alb (3) cu o lavetă moale, fără-scame, umezită cu un produs neinflamabil de curăţat pentru geamuri.
1
1
b Ştergeţi partea exterioară a aparatului
cu o cârpă moale pentru a îndepărta praful.
c Ridicaţi capacul tăvii de hârtie şi
îndepărtaţi orice obiecte blocate în interiorul tăvii de hârtie.
82
3
2
Depanarea şi operaţiunile regulate de întreţinere
Curăţarea rolei de imprimare a aparatului B
Verificaţi dacă aţi deconectat aparatul de la priza electrică înainte de a curăţa rola de imprimare (1).
AVERTIZARE
a Ridicaţi capacul scanerului până când
acesta se fixează bine în poziţia deschisă.
b Curăţaţi rola de imprimare a aparatului
(1) şi zona din jurul acesteia ştergând orice urme de cerneală cu o lavetă moale, uscată, fără scame.
Curăţarea rolei de preluare a hârtiei B
a Trageţi tava de hârtie complet în afara
aparatului.
b Deconectaţi aparatul de la priza
electrică şi deschideţi capacul de prevenire a blocării hârtiei (1) din partea din spate a aparatului.
1
c
Curăţaţi rola de preluare a hârtiei (1) cu alcool izopropil pe un tampon de bumbac
.
B
1
1
d Închideţi capacul de prevenire a blocării
hârtiei. Verificaţi dacă acest capac este închis corespunzător.
e Reconectaţi cablul de alimentare. f Împingeţi uşor tava pentru hârtie
complet înapoi în aparat.
83
Curăţarea capului de imprimare
B
Verificarea calităţii imprimăriiB
Pentru a menţine calitatea imprimării, aparatul va curăţa automat capul de imprimare atunci când este necesar. Puteţi efectua manual procesul de curăţare dacă există o problemă privind calitatea hârtiei.
Curăţaţi capul de imprimare şi cartuşele de cerneală dacă pe paginile imprimate apar linii orizontale sau spaţii goale în text sau grafică. Puteţi curăţa numai cartuşul negru, cele trei culori (galben/cyan/magenta) sau toate patru culorile deodată.
La curăţarea capului de imprimare se consumă cerneală. Dacă efectuaţi curăţarea prea des, se consumă cerneală inutil.
ATENŢIE
NU atingeţi capul de imprimare. Atingerea capului de imprimare poate cauza pagube permanente şi poate anula garanţia acestuia
a Apăsaţi
Ink Management (Management cerneală)
Dacă pe paginile imprimate apar culori şi text şterse sau cu linii verticale, este posibil ca
unele duze să fie înfundate. Puteţi controla acest lucru imprimând coala de verificare a calităţii imprimării şi examinând modelul de verificare a duzelor.
a
Apăsaţi
Ink Management (Management cerneală)
.
b Apăsaţi a sau b pentru a alege
Printeaza Test. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi a sau b pentru a alege
Calit. Imprim. Apăsaţi OK.
d Apăsaţi Colour Start (Start Color).
Aparatul începe imprimarea colii de
.
verificare a calităţii imprimării.
e Verificaţi calitatea celor patru blocuri de
culoare de pe coală.
f Procedaţi conform uneia dintre
.
metodele de mai jos:
b Apăsaţi a sau b pentru a alege
Curatare. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi a sau b pentru a alege Black,
Culoare sau Toate.
Apăsaţi OK. Aparatul curăţă capul de imprimare. După terminarea curăţării, aparatul va trece automat înapoi în modul de aşteptare.
Notă
În cazul în care curăţaţi capul de imprimare de cel puţin cinci ori şi imprimarea nu s-a îmbunătăţit, încercaţi să instalaţi un cartuş de înlocuire original Brother pentru fiecare culoare la care întâmpinaţi probleme. Încercaţi să curăţaţi capul de imprimare din nou de maximum încă cinci ori. Dacă imprimarea nu s-a îmbunătăţit, contactaţi distribuitorul Brother.
Dacă toate liniile sunt clare şi vizibile,
apăsaţi + pentru a alege Da şi treceţi la pasul j.
Dacă puteţi vedea linii scurte lipsă,
similare celor din imaginea de mai jos, apăsaţi - pentru a alege Nu.
OK Calitate slabă
g Ecranul LCD solicită o confirmare a
calităţii de imprimare pentru negru şi cele trei culori. Apăsaţi + (Da) sau - (Nu).
h Pe ecranul LCD apare un mesaj în care
sunteţi întrebat dacă doriţi să începeţi curăţarea. Apăsaţi + (Da). Aparatul începe curăţarea capului de imprimare.
84
Depanarea şi operaţiunile regulate de întreţinere
i După finalizarea operaţiunii de curăţare,
apăsaţi Colour Start (Start Color). Aparatul reîncepe imprimarea colii de verificare a calităţii imprimării şi apoi revine la pasul e.
j Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Dacă aţi repetat această procedură de cel puţin cinci ori fără a obţine o calitate satisfăcătoare a imprimării, înlocuiţi cartuşul de cerneală corespunzător culorii care prezintă probleme. După înlocuirea cartuşului de cerneală, verificaţi calitatea imprimării. Dacă problema persistă, repetaţi curăţarea şi procedurile de verificare de cel puţin cinci ori pentru noul cartuş de cerneală. Dacă cerneala încă lipseşte, contactaţi distribuitorul Brother.
NU atingeţi capul de imprimare. Atingerea capului de imprimare poate cauza pagube permanente şi poate anula garanţia acestuia.
ATENŢIE
Notă
i
Verificarea alinierii imprimăriiB
După transportarea aparatului, poate fi necesar să reglaţi alinierea imprimării în cazul în care textul imprimat este neclar sau imaginile sunt şterse.
a Apăsaţi
Ink Management (Management cerneală)
b Apăsaţi a sau b pentru a alege
Printeaza Test. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi a sau b pentru a alege
Aliniament. Apăsaţi OK.
d Apăsaţi Mono Start (Start Mono) sau
Colour Start (Start Color).
Aparatul începe imprimarea colii de verificare a alinierii.
e Verificaţi testele de 600 dpi şi 1200 dpi
pentru a stabili dacă numărul 5 este corespunzător numărului 0.
În cazul în care colile numărul 5 la
testele de 600 dpi şi 1200 dpi corespund în cea mai mare măsură, apăsaţi + (Da) pentru a încheia verificarea alinierii şi treceţi la pasul h.
Dacă o altă coală de verificare oferă
un grad mai înalt de corespondenţă pentru testul de 600 dpi sau 1200 dpi, apăsaţi - (Nu) pentru a alege numărul respectiv.
.
B
Atunci când o duză a capului de imprimare este blocată, coala de verificare va arăta astfel.
După curăţarea duzei capului de imprimare, liniile orizontale dispar.
f
Pentru 600 dpi, apăsaţi d sau c pentru a selecta numărul colii de verificare ce se apropie cel mai mult de coala numărul 0 (1 Apăsaţi OK.
-8).
g Pentru 1200 dpi, apăsaţi d sau c pentru
a selecta numărul colii de verificare ce se apropie cel mai mult de coala numărul 0 (1-8). Apăsaţi OK.
h Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
85
Verificarea volumului de cerneală B

Ambalarea şi expedierea aparatului

B
Puteţi să verificaţi cerneala rămasă în cartuş.
a Apăsaţi
Ink Management (Management cerneală)
b Apăsaţi a sau b pentru a alege
Vol. Cerneala. Apăsaţi OK. Pe ecranul LCD este afişat volumul de cerneală.
c Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Notă
Puteţi verifica volumul de cerneală de pe calculator. (Consultaţi Imprimarea pentru
Windows Macintosh
software de pe CD-ROM.)
®
sau Imprimare şi faxuri pentru
®
în Ghidul utilizatorului de
Când transportaţi aparatul, folosiţi ambalajele livrate împreună cu aparatul. Pentru a
.
ambala aparatul în mod corespunzător, urmaţi instrucţiunile de mai jos. Daunele provocate aparatului în timpul transportului nu sunt acoperite de garanţie.
ATENŢIE
Este important să permiteţi capului de imprimare al aparatului să treacă în poziţia de „parcare” după efectuarea unei operaţiuni de imprimare. Ascultaţi cu atenţie aparatul şi asiguraţi-vă că orice sunete mecanice au încetat înainte de a deconecta aparatul de la priza electrică. Permiteţi aparatului să încheie procesul de parcare; în caz contrar, puteţi să întâmpinaţi probleme la imprimare şi chiar să provocaţi deteriorarea capului de imprimare.

Informaţii despre aparat

Verificarea numărului de serieB
Puteţi afla numărul de serie al aparatului pe ecranul LCD.
a Apăsaţi Menu (Meniu). b Apăsaţi a sau b pentru a alege
Info. aparat. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi a sau b pentru a alege
Nr.Serial. Apăsaţi OK.
d Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
a Deschideţi capacul cartuşului de
B
cerneală.
b Apăsaţi pârghia de deblocare a
cartuşului de cerneală şi scoateţi toate cartuşele de cerneală. (Consultaţi Înlocuirea cartuşelor de cerneală la pagina 79.)
c Instalaţi componenta de protecţie de
culoare verde şi apoi închideţi capacul cartuşului de cerneală.
86
Depanarea şi operaţiunile regulate de întreţinere
ATENŢIE
Verificaţi dacă aripioarele de plastic de pe ambele părţi ale componentei de protecţie de culoare verde (1) sunt fixate bine în poziţia corectă (2).
1
2
Dacă nu găsiţi componenta de protecţie de culoare verde, NU scoateţi cartuşele înainte de expediere. Este foarte important ca aparatul să fie expediat fie cu componenta de protecţie de culoare verde, fie cu cartuşele de cerneală amplasate în poziţia corectă. Expedierea aparatului fără aceste componente poate duce la deteriorarea aparatului şi la anularea garanţiei.
d Ridicaţi partea frontală a aparatului şi
prindeţi capătul lung (1) al componentei de protecţie de culoare verde în fanta în formă de T de sub aparat. Împingeţi capătul cu furcă (2) pe partea superioară a tăvii de hârtie.
2
1
e Deconectaţi aparatul de la priza
electrică.
f Folosind ambele mâini, prindeţi
aripioarele de plastic de pe ambele părţi ale aparatului şi ridicaţi capacul scanerului până ce acesta se blochează în poziţia deschisă. Apoi, deconectaţi cablul de interfaţă al aparatului, dacă acesta este conectat.
B
g Ridicaţi capacul scanerului pentru
deblocare (1). Apăsaţi uşor suportul pentru capacul scanerului (2) şi închideţi acest capac (3).
1
2
3
87
h Înfăşuraţi aparatul în pungă şi aşezaţi-l
în cutia de carton originală livrată împreună cu ambalajul original.
i Ambalaţi materialele imprimate în cutia
de carton originală, conform indicaţiilor din ilustraţie. În cutia de carton nu ambalaţi şi cartuşele de cerneală uzate.
j Închideţi cutia de carton şi lipiţi-o cu
bandă adezivă.
88
C
Meniul şi funcţiile C

Programarea pe ecran C

Aparatul este conceput pentru o utilizare facilă prin programarea pe ecranul LCD, folosind butoanele meniului. Programarea accesibilă vă ajută să beneficiaţi de toate opţiunile oferite de meniul aparatului.
Deoarece programarea este efectuată pe ecranul LCD, am creat instrucţiuni pas cu pas, afişate pe ecran, pentru a vă ajuta să programaţi aparatul. Nu trebuie decât să urmaţi instrucţiunile, pe măsură ce acestea vă ghidează prin meniuri şi opţiunile de programare.
Tabelul meniului C
Puteţi programa aparatul folosind tabelul meniului care începe la 90. În aceste pagini sunt enumerate funcţiile şi opţiunile de meniu.

Butoanele pentru mod şi meniu

Accesaţi meniul principal, meniul PhotoCapture sau meniul Scanare.
a
b
d
c
Navigaţi în nivelul curent al meniului.
Reveniţi la nivelul precedent al meniului.
Treceţi la următorul nivel al meniului.
Treceţi la următorul
nivel al meniului.
Acceptaţi o opţiune.
Opriţi operaţiunea curentă.
C
C
89
Tabelul meniului C
Tabelul meniului vă va ajuta să înţelegeţi funcţiile şi opţiunile de meniu disponibile în programele aparatului. Setările din fabricaţie sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
Menu (Meniu) ()
Nivelul1 Nivelul2 Nivelul3 Opţiuni Descrieri
Setare Gener. Tip Hartie
Dimens.Hartie Letter
Setari LCD Contrast LCD Deschis
Backlight Luminos*
Dim Timer Oprit
Mod Hibernare 1Min
Hartie Simpla
Hartie Inkjet
Brother BP71
Altă hârtie Glos
Hartie Transpar
Legal
A4*
A5
10x15cm
Mediu*
Inchis
Mediu
Intunecos
10Sec.
20Sec.
30Sec.*
2Min.
3Min.
5Min.*
*
Setează tipul de hârtie din tava pentru hârtie.
Setează dimensiunea hârtiei din tava pentru hârtie.
Reglează contrastul ecranului LCD.
Aveţi posibilitatea de a regla luminozitatea de fundal pentru ecranul LCD.
Aveţi posibilitatea de a seta durata pentru care iluminarea de fundal pentru ecranul LCD rămâne aprinsă după ultima apăsare a unui buton.
Puteţi selecta perioada de timp în care aparatul trebuie să se afle în repaus înainte de a intra în modul de hibernare.
Pagina
21
21
22
23
23
22
90
10Min.
30Min.
60Min.
Setările din fabricaţie sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
Loading...