Brother DCP-385C, DCP-585CW User's Guide

GUIDE DE L’UTILISATEUR
DCP-385C DCP-585CW
Version 0
CAN-FRE
Si vous devez appeler le Service à la
clientèle
Numéro de modèle : DCP-385C et DCP-585CW (entourez votre numéro de modèle)
1
Numéro de série :
Date d’achat :
Lieu d’achat :
1
Le numéro de série se trouve à l'arrière de l'appareil. Gardez ce Guide de l’utilisateur avec votre coupon de caisse à titre de preuve d'achat en cas de vol, d’incendie ou de service de garantie.
Enregistrez votre produit en ligne à
http://www.brother.com/registration/
Si vous enregistrez votre produit avec Brother, vous serez inscrit en tant que propriétaire d'origine. Votre enregistrement avec Brother :
peut servir à confirmer la date d'achat du produit dans l'éventualité où
vous perdriez votre coupon de caisse;
peut aider en cas de réclamation d'assurance en cas de perte du
produit couvert par votre assurance; et,
nous permettra de vous informer de nos promotions et des mises à
jour pour votre produit.
La manière la plus pratique et la plus efficace d’enregistrer votre nouveau produit est de le faire en ligne à l'adresse http://www.brother.com/registration/
© 2008 Brother Industries, Ltd.

La langue d'utilisation de votre appareil

Cet appareil est un modèle bilingue; vous pouvez donc le faire fonctionner en français ou en anglais. L'anglais est la langue par défaut. Pour le faire fonctionner en français, procédez comme suit :
1 Veuillez coller les étiquettes incluses dans la boîte sur les noms correspondants du panneau
de contrôle.
2 Pour afficher les messages de l'écran ACL en français :
a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Initial Setup. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Local Language. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
French. Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
i

Numéros de Brother

IMPORTANT
Pour obtenir une aide technique, veuillez appeler le pays où vous avez acheté votre appareil. Tous les appels doivent être effectués dans ce pays.

Enregistrement de votre produit

Si vous enregistrez votre produit auprès de la Corporation Internationale Brother, vous serez inscrit en tant que propriétaire d'origine. Votre enregistrement avec Brother :
peut servir à confirmer la date d'achat du produit dans l'éventualité où vous perdriez votre
coupon de caisse;
peut aider en cas de réclamation d'assurance en cas de perte du produit couvert par votre
assurance; et
nous permettra de vous informer de nos promotions et des mises à jour pour votre produit.
Veuillez remplir et télécopier votre fiche de garantie Brother et d'essai. Pour plus de facilité et d'efficacité, enregistrez votre nouveau produit en ligne à l'adresse
http://www.brother.com/registration/

FAQ (foire aux questions)

Le Centre de solutions Brother (Brother Solutions Center) est votre guichet unique pour tous vos besoins concernant votre imprimante/copieur numérique. Vous pouvez télécharger les logiciels, les documents et les utilitaires les plus récents, consulter la foire aux questions (FAQ) et les conseils de dépistage des pannes, et apprendre à tirer le meilleur parti de votre produit Brother.
http://solutions.brother.com/
Remarque
• Vous pouvez également télécharger les mises à jour de pilotes Brother dont vous avez besoin.
• Pour une mise à jour de la performance de votre appareil, consultez notre site pour obtenir la plus récente version de microprogramme (pour Windows
®
uniquement).

Pour communiquer avec le Service à la clientèle

Aux États-Unis : 1 877 BROTHER (1 877 276 8437)
1 901 379 1215 (télécopieur)
Au Canada : 1 877 BROTHER
514 685-4898 (télécopieur)
Localisateur de centre de service (États-Unis uniquement)
Pour connaître l'adresse du centre de service autorisé de Brother le plus proche de chez vous, composez le 1 877 BROTHER (1 877 276 8437).
Centres de service (Canada seulement)
Pour connaître l'adresse du centre de service autorisé de Brother le plus proche de chez vous, composez le 1 877 BROTHER.
ii

Commande d'accessoires et de consommables

Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, n’utilisez que des accessoires de marque Brother en vente chez la plupart des revendeurs agréés. Si vous ne trouvez pas l’accessoire recherché, nous vous invitons à le commander directement chez Brother, si vous disposez d’une carte de crédit Visa, MasterCard, Discover ou American Express. (Vous pouvez visiter notre site Web pour consulter la gamme complète des accessoires et consommables de marque Brother.)
Remarque
Au Canada, seules les cartes Visa et MasterCard sont acceptées.
Aux États-Unis : 1 877 552-MALL (1 877 552-6255)
1 800 947-1445 (télécopieur)
http://www.brothermall.com/
Au Canada : 1 877 BROTHER
http://www.brother.ca/
Description Article
Cartouche d’encre standard <noir>
Cartouche d’encre <cyan> (bleu)
Cartouche d’encre <magenta> (rouge)
Cartouche d’encre <jaune>
LC61BK (impression d'environ 450 pages)
LC61C (impression d'environ 325 pages)
LC61M (impression d'environ 325 pages)
LC61Y (impression d'environ 325 pages)
1
1
1
1
Papier photo ultra à finition lustrée (format lettre / 20 feuilles) (4 po × 6 po / 20 feuilles)
BP71GLTR
BP71GP Papier jet d'encre à finition matte (format lettre / 25 feuilles) P60ML (États-Unis uniquement) Papier jet d'encre à finition ordinaire (format comptable / 100 feuilles) (format lettre / 100 feuilles)
BP60PLGR (États-Unis uniquement)
BP60PL100 (États-Unis uniquement) Guide de l'utilisateur LS6566001 (en anglais pour les États-Unis et le Canada)
LS6566002 (en français pour le Canada)
1
Pour plus d'informations sur les consommables de rechange, visitez notre site à l'adresse www.brother.com/pageyield
.
iii
Avis d'exonération de garanties
(États-Unis et Canada)
LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER NI LEURS DIRECTEURS, REPRÉSENTANTS, EMPLOYÉS OU AGENTS (COLLECTIVEMENT DÉSIGNÉS « BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ») N'ASSURENT AUCUNE GARANTIE, EXPRESS OU TACITE, Y COMPRIS MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE, LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE DONNÉ, À L'ÉGARD DU LOGICIEL. LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER N'ASSURENT AUCUNE GARANTIE NI NE FONT AUCUNE DÉCLARATION CONCERNANT L'UTILISATION OU LES RÉSULTATS DE L'UTILISATION DU LOGICIEL PAR RAPPORT À SON EXACTITUDE, SA FIABILITÉ, SA MISE À NIVEAU OU AUTRE. TOUT RISQUE LIÉ AUX RÉSULTATS ET AUX PERFORMANCES DU LOGICIEL EST INTÉGRALEMENT ASSUMÉ PAR VOUS. L'EXCLUSION DES GARANTIES TACITES N'EST PAS AUTORISÉE DANS CERTAINS ÉTATS DES ÉTATS-UNIS OU DANS CERTAINES PROVINCES DU CANADA. L'EXCLUSION CI-DESSUS PEUT NE PAS S'APPLIQUER À VOTRE CAS.
EN AUCUN CAS, LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER NE SAURAIENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES ACCESSOIRES, ACCIDENTELS OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES DOMMAGES-INTÉRÊTS POUR LA PERTE DE BÉNÉFICES, L'INTERRUPTION DES AFFAIRES, LA PERTE D'INFORMATIONS COMMERCIALES OU AUTRE) DÉCOULANT DE L'UTILISATION OU DE L'IMPOSSIBILITÉ D'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME SI LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ONT ÉTÉ AVISÉS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. CERTAINS ÉTATS DES ÉTATS-UNIS OU CERTAINES PROVINCES DU CANADA N'AUTORISANT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES RESPONSABILITÉS POUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU ACCIDENTELS, LES LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À VOTRE CAS. DANS TOUS LES CAS, LA RESPONSABILITÉ DES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ENVERS VOUS À L'ÉGARD DES DOMMAGES RÉELS, QUELLE QU'EN SOIT L'ORIGINE, QU'IL S'AGISSE D'UNE INEXÉCUTION DE CONTRAT, D'UNE ACTION DÉLICTUELLE (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), DE LA RESPONSABILITÉ DU FAIT DU PRODUIT OU AUTRE, SE LIMITE À 50 $.

Avis de rédaction et de publication

Le présent guide décrivant le produit et ses particularités les plus récentes a été rédigé et publié sous la supervision de Brother Industries, Ltd.
Le contenu du guide et les caractéristiques du produit peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.
La société Brother se réserve le droit d'apporter des modifications sans préavis aux caractéristiques et aux informations contenues dans les présentes. Elle ne saurait être tenue responsable de quelque dommage que ce soit (y compris des dommages consécutifs) résultant de la confiance accordée aux informations présentées, y compris, mais sans limitation, aux erreurs typographiques ou autres, par rapport à la publication.
iv
GARANTIE LIMITÉE D'UN CENTRE MULTIFONCTION/TÉLÉCOPIEUR BROTHER
(Canada seulement)
Dans le cadre de la présente garantie limitée de 1 (un) an à compter de la date d'achat pour la main-d'oeuvre et les pièces détachées, La Corporation Internationale Brother (Canada) Ltée (" Brother "), ou un de ses centres de service autorisés, réparera ou remplacera (à la discrétion de Brother) le centre multifonction/télécopieur sans frais s'il présente des défauts de matériaux ou de fabrication. Cette garantie s'applique seulement aux produits achetés et utilisés au Canada.
Cette garantie limitée exclut le nettoyage, les produits consommables (y compris, à titre non limitatif, cartouche d'encre, cartouches d'impression, rouleaux d'impression, rouleaux de papier thermique, cartouches de toner, les tambours, les courroies OPC, le bloc de fixation, les têtes d'impressions, les rouleaux d'alimentation du papier, les rouleaux de transfert, les rouleaux de nettoyage, les contenants de toner usé, les bouteilles d'huile) ou les dommages provoqués par suite d'accidents, de négligence, de mauvaise utilisation, d'installation ou de fonctionnement non conforme, ainsi que les dommages résultant de réparations, de l'entretien, de modifications ou de tentatives de réparations effectuées par toute personne non agréée par Brother ou si l'appareil est expédié hors du pays.
L'utilisation de fournitures et de produits consommables autres que des produits Brother peut annuler votre garantie.
La garantie s'annule aussitôt que l'appareil est loué, vendu ou mis hors service. L'utilisation du centre multifonction/télécopieur de façon non conforme à ses spécifications ou le retrait du numéro de série ou de Ia fiche signalétique sera considéré comme abusif et la responsabilité de toutes les réparations qui s'ensuivront incombera entièrement à l'acheteur/utilisateur final.
Pour les réparations sous garantie, le centre multifonction/télécopieur doit être livré ou expédié, port payé par l'acheteur/ utilisateur, à un centre de service Brother autorisé, accompagné de la preuve d'achat canadienne (coupon de caisse).
Avant d'expédier ou de transporter le centre multifonction/télécopieur, veuillez vous référer au Guide de l'utilisateur pour connaître le mode d'emballage approprié.
Pour les machines laser : À défaut de retirer la cartouche de toner (l'unité de toner/tambour, les contenants de toner usé ou les bouteilles d'huile sur certains modèles) lors de l'expédition ou du transport, causera des dommages au centre multifonction/télécopieur et annuleront la garantie.
Pour les machines à jet d'encre: Lors de l'expédition du centre multifonction/télécopieur à jet d'encre, retirez les cartouches d'encre et remplacez-les par les pièces protectrices originales. Si ces dernières ne sont pas disponibles, laissez les cartouches d'encre en place. Évitez d'expédier un appareil sans pièces protectrices ni cartouches d'encre. Les dommages causés à la tête d'impression attribuables à l'emballage sans cartouche d'encre annuleront la garantie.
Les dommages causés à la machine attribuables à un mauvais emballage, annuleront la garantie. BROTHER N'ACCORDE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE Y COMPRIS, À TITRE
NON LIMITATIF, AUCUNE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SAUF DANS LES CAS OU DE TELLES GARANTIES IMPLICITES NE PEUVENT ÊTRE EXCLUES EN RAISON DE LA LÉGISLATION EN VIGUEUR.
Aucune information, directive ou représentation verbale ou écrite de Brother, ses centres de service autorisés, distributeurs, concessionnaires, agents ou employés ne pourra modifier la présente garantie ou en créer une différente. Dans le cas d'une défaillance quelconque du centre multifonction/télécopieur, la société Brother n'a pas d'autre obligation et le client n'a pas d'autres recours que ceux stipulés dans la présente garantie.
Brother, ni personne d'autre impliqué dans la mise au point, la production ou la livraison de le centre multifonction/télécopieur ne sera tenue responsable pour dommages directs, indirects, fortuits, particuliers, ou exemplaires, y compris tout manque à gagner résultant de l'utilisation ou de l'impossibilité d'utiliser le produit, même si l'acheteur/utilisateur informe Brother de la possibilité de tels dommages. Certaines provinces ne reconnaissant pas l'exclusion de tels dommages, celle-ci pourrait ne pas s'appliquer à votre cas particulier.
La présente garantie limitée vous accorde des droits légaux spécifiques : il se peut que vous jouissiez également d'autres droits qui varient d'une province à l'autre.
Les réparations sous garantie peuvent être effectuées dans les centres de service autorisés Brother n'importe où au Canada.
Pour obtenir du support technique ou le nom et les coordonnées du centre de service autorisé le plus proche, appelez le 1-877-BROTHER.
Support internet : support@brother.ca ou visitez le site web de Brother au www.brother.ca.
v

Table des matières

Section I Généralités
1 Informations générales 2
Comment utiliser la documentation .......................................................................2
Symboles et convenances utilisés dans cette documentation ........................2
Comment accéder au Guide Utilisateur - Logiciel et au Guide
Utilisateur - Réseau............................................................................................2
Comment visualiser la documentation.............................................................2
Comment accéder au soutien de Brother (pour Windows
Description du panneau de commande.................................................................6
Écran ACL .......................................................................................................7
Fonctions de base ...........................................................................................7
Indications de la DEL d'état .............................................................................8
2 Chargement des documents et du papier 9
®
)..................................5
Chargement du papier et des autres supports d'impression .................................9
Chargement des enveloppes et des cartes postales.....................................11
Chargement de papier photo.........................................................................13
Comment retirer de l'appareil des impressions de petit format .....................14
Zone imprimable ............................................................................................15
Papier et autres supports d'impression acceptables ...........................................16
Supports d'impression recommandés ...........................................................16
Manipulation et utilisation des supports d'impression....................................17
Choix du bon support ....................................................................................18
Chargement des documents................................................................................20
Utilisation de la vitre du scanner....................................................................20
Zone de numérisation....................................................................................21
3 Programmation générale 22
Réglages du papier..............................................................................................22
Type de papier...............................................................................................22
Format du papier ...........................................................................................22
Mode Veille..........................................................................................................23
Écran ACL ...........................................................................................................23
Changement de la langue d'affichage ...........................................................23
Contraste de l'écran ACL...............................................................................23
Réglage de la luminosité du panneau lumineux............................................24
Réglage de la minuterie de la veilleuse pour le panneau lumineux .............24
Impression de rapports........................................................................................24
Imprimer un rapport.......................................................................................24
vi
Section II Copie
4 Fonction de copie 26
Comment faire des copies...................................................................................26
Tirage d'une photocopie simple.....................................................................26
Tirage de copies multiples.............................................................................26
Arrêter de photocopier...................................................................................26
Options de copie..................................................................................................26
Modification de la qualité de copie ................................................................27
Agrandissement ou réduction de l'image copiée...........................................27
Copies N en 1 ou affiche (mise en page) .....................................................28
Réglage de la luminosité et du contraste .....................................................29
Options de papier ..........................................................................................30
Copie de livre.................................................................................................30
Copie avec filigrane ....................................................................................... 31
Comment définir vos modifications comme nouveau réglage par défaut......32
Rétablissement de tous les réglages du fabricant.........................................32
Section III Impression de photos autonome
5 PhotoCapture Center®: impression à partir d'une carte
mémoire ou d'une clé USB 34
Opérations du PhotoCapture Center® (Centre saisie photo)............................... 34
Impression à partir d'une carte mémoire ou d'une clé USB sans PC............34
Numérisation vers une carte mémoire ou une clé USB sans PC ..................34
Utilisation du PhotoCapture Center
votre ordinateur ......................................................................................... 34
Utilisation d'une carte mémoire ou d'une clé USB.........................................34
Structure des dossiers sur une carte mémoire ou une clé USB....................35
Démarrage...........................................................................................................36
Activation du mode PhotoCapture (Centre saisie photo) ..............................37
Impression d'images............................................................................................ 37
Visualisation de photo(s) ............................................................................... 37
Impression de l'index (miniatures).................................................................38
Impression de photos ....................................................................................38
Amélioration de photos..................................................................................39
Recherche par date .......................................................................................42
Impression de toutes les photos....................................................................42
Diaporama ..................................................................................................... 43
Découper.......................................................................................................43
Impression en mode DPOF...........................................................................44
®
(Centre saisie photo) à partir de
vii
Paramètres d'impression de PhotoCapture Center®...........................................45
Qualité d'impression ......................................................................................46
Options de papier ..........................................................................................46
Réglage de la luminosité, du contraste et des couleurs ................................47
Couper...........................................................................................................49
Impression sans bordure ...............................................................................49
Date d'impression ..........................................................................................49
Comment définir vos modifications comme nouveau réglage par défaut ......50
Rétablissement de tous les réglages du fabricant.........................................50
Numérisation vers une carte mémoire ou une clé USB.......................................50
Activation du mode de numérisation .............................................................50
Comment numériser vers une carte mémoire ou une clé USB .....................51
Définition d'un nouveau réglage par défaut...................................................52
Rétablissement des réglages du fabricant ....................................................52
Comprendre les messages d'erreur.....................................................................52
6 Impression de photos à partir d'un appareil photo 53
Impression de photos directement à partir d'un appareil photo PictBridge..........53
Conditions de fonctionnement de PictBridge.................................................53
Configuration de votre appareil photo numérique .........................................53
Impression d'images......................................................................................54
Impression en mode DPOF...........................................................................55
Impression de photos directement à partir d'un appareil photo numérique
(sans PictBridge) ..............................................................................................55
Impression d'images......................................................................................56
Comprendre les messages d'erreur.....................................................................56
Section IV Logiciel
7 Fonctions du logiciel et du réseau 58
Section V Annexes
A Sécurité et consignes légales 60
Choix de l'emplacement.......................................................................................60
Pour utiliser l'appareil en toute sécurité...............................................................61
Consignes de sécurité importantes ...............................................................64
Énoncé de conformité FCC (Federal Communications Commission,
États-Unis seulement) ...............................................................................65
Avis de conformité d’Industrie Canada (s’adresse uniquement aux
résidents du Canada) ................................................................................66
Connexion réseau (DCP-585CW uniquement) .............................................66
Interférences radio.........................................................................................67
Avis de conformité international ENERGY STAR
Restrictions juridiques pour la copie....................................................................68
Marques de commerce........................................................................................69
®
........................................67
viii
B Dépistage des pannes et entretien régulier 70
Dépistage des pannes ........................................................................................70
Si votre appareil présente des problèmes de fonctionnement ......................70
Messages d'erreur et d'entretien .........................................................................76
Animation d'erreur ......................................................................................... 80
Bourrage d'imprimante ou de papier .............................................................80
Entretien régulier .................................................................................................82
Remplacement des cartouches d'encre ........................................................ 82
Nettoyage de l'extérieur de l’appareil ............................................................85
Nettoyage du scanner ...................................................................................85
Nettoyage du cylindre de l'imprimante........................................................... 86
Nettoyage du rouleau d'entraînement du papier ...........................................86
Nettoyage de la tête d'impression .................................................................87
Vérification de la qualité d'impression ...........................................................87
Vérification de l’alignement d’impression ......................................................88
Vérification du volume d'encre....................................................................... 89
Informations à propos de l’appareil......................................................................89
Vérification du numéro de série.....................................................................89
Emballage et transport de l'appareil ....................................................................89
C Menus et caractéristiques 92
Programmation à l'aide de l'afficheur...................................................................92
Tableau des menus.......................................................................................92
Mode et touches Menu........................................................................................92
Tableau des menus.......................................................................................93
D Caractéristiques techniques 106
Généralités ........................................................................................................106
Support d'impression .........................................................................................108
Copie ................................................................................................................. 109
PhotoCapture Center
PictBridge .......................................................................................................... 111
Numérisation......................................................................................................112
Imprimante.........................................................................................................113
Interfaces...........................................................................................................114
Configuration de l’ordinateur.............................................................................. 115
Consommables..................................................................................................116
Réseau (LAN) (DCP-585CW uniquement)........................................................117
Configuration sans fil par pression sur un bouton .......................................118
®
.......................................................................................110
E Glossaire 119
FIndex 120
ix
x
Section I
Généralités I
Informations générales 2 Chargement des documents et du papier 9 Programmation générale 22
1

Informations générales 1

Comment utiliser la documentation

Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit Brother. La lecture de la documentation vous permettra de profiter pleinement de votre appareil.
Symboles et convenances utilisés dans cette documentation 1
Les symboles et convenances suivants ont été utilisés tout au long de cette documentation.
Caractères gras
Caractères en italique
Courier New
Les avertissements vous informent des mesures à prendre pour éviter tout risque de blessure corporelle.
Les avertissements « Attention » signalent les procédures à suivre ou à éviter pour ne pas endommager l’appareil ou d’autres objets.
Des icônes de danger électrique vous avertissent d’un danger de décharges électriques.
Les remarques indiquent la marche à suivre dans une situation donnée et offrent des conseils sur l'opération en combinaison avec d’autres fonctions.
Les icônes de configuration incorrecte vous signalent les appareils et les opérations incompatibles avec l’appareil.
Les caractères gras identifient les touches spécifiques du panneau de commande de l’appareil.
Les caractères en italique mettent en valeur un point important ou signalent un sujet connexe.
Le texte en police Courier New sert à identifier les messages à l’écran ACL de l’appareil.
Comment accéder au
1
Guide Utilisateur ­Logiciel et au Guide Utilisateur - Réseau
Ce Guide de l'utilisateur ne contient pas toutes les informations relatives à l'appareil, telles que la façon d'utiliser les fonctions avancées de l'imprimante, du scanner et de la fonctionnalité réseau (DCP-585CW uniquement). Lorsque vous êtes prêt à en apprendre davantage sur ces opérations, lisez le Guide utilisateur - Logiciel et le
Guide utilisateur - Réseau.
Comment visualiser la documentation 1
Comment visualiser la documentation
®
(pour Windows
Pour visualiser la documentation à partir du menu démarrer, pointez Brother, DCP- XXXX (où XXXX est le nom de votre modèle) à partir du groupe de programmes, puis cliquez sur Guides de l'utilisateur au format HTML.
Si vous n’avez pas installé le logiciel, vous pouvez trouver la documentation en suivant les instructions ci-dessous :
a Mettez votre PC sous tension. Insérez le
CD-ROM de Brother dans votre lecteur CD-ROM.
b Si la fenêtre du nom du modèle
apparaît, cliquez sur le nom de votre modèle.
) 1
1
2
Informations générales
c Si l'écran de sélection des langues
apparaît, cliquez sur la langue de votre choix. Le menu principal du CD-ROM s’affiche.
Remarque
Si cette fenêtre n'apparaît pas, utilisez
®
l'Explorateur Windows programme start.exe à partir du répertoire racine du CD-ROM fourni par Brother.
pour exécuter le
d Cliquez sur Documentation. e Cliquez sur la documentation que vous
souhaitez lire.
Comment trouver les instructions de numérisation
Il y a plusieurs façons de numériser des documents. Vous pouvez trouver les instructions comme suit :
Guide utilisateur - Logiciel
Numérisation
(Pour Windows Windows
®
ControlCenter3
(Pour Windows Windows
®
Numérisation réseau
(DCP-585CW uniquement)
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE avec fonction ROC (reconnaissance optique de caractères) - How-to-Guides
Les « How-to-Guides » de ScanSoft™
PaperPort™ 11SE avec fonction ROC peuvent être visualisés à partir de la sélection Aide dans l'application ScanSoft™ PaperPort™ 11SE.
®
2000 Professionnel/
XP et Windows Vista®)
®
2000 Professionnel/
XP et Windows Vista®)
1
1
Documents HTML : Guide
utilisateur - Logiciel et Guide utilisateur - Réseau au format
HTML. Ce format est recommandé pour une
visualisation sur l'écran de votre ordinateur.
Documents PDF : Guide de
l'utilisateur pour les opérations autonomes, le Guide utilisateur ­Logiciel et le Guide utilisateur ­Réseau en format PDF.
Ce format est recommandé pour l'impression de guides. Cliquez pour vous rendre sur Brother Solutions Center où vous pouvez afficher ou télécharger les documents PDF. (Vous devez disposer d'un accès à Internet et d'un logiciel de lecture des documents PDF.)
Comment trouver les instructions de configuration réseau (DCP-585CW uniquement)
Votre appareil peut être connecté à un réseau sans fil ou câblé. Vous trouverez les instructions de configuration de base dans le Guide d'installation rapide. Si votre point d'accès sans fil prend en charge SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ ou AOSS™, suivez les étapes du Guide d'installation rapide. Pour plus d'informations sur la configuration du réseau, reportez-vous au Guide utilisateur - Réseau.
1
3
Chapitre 1
Comment visualiser la documentation
®
(pour Macintosh
a Mettez votre Macintosh
) 1
®
sous tension. Insérez le CD-ROM Brother dans votre lecteur CD-ROM. La fenêtre suivante s’affiche.
b Double-cliquez sur l'icône
Documentation.
Comment trouver les instructions de numérisation
Il y a plusieurs façons de numériser des documents. Vous pouvez trouver les instructions comme suit :
Guide utilisateur - Logiciel
Numérisation (pour Mac OS
une version supérieure)
ControlCenter2 (pour Mac OS
ou une version supérieure)
Numérisation réseau (pour Mac OS
10.2.4 ou une version supérieure) (DCP-585CW uniquement)
Guide de l’utilisateur de Presto! PageManager
®
Le guide complet de l’utilisateur de
®
Presto!
PageManager® peut être affiché
à partir de la sélection Aide dans
®
l’application Presto!
PageManager®.
®
X 10.2.4 ou
®
X 10.2.4
®
X
®
1
c Double-cliquez sur le dossier de votre
langue.
d Double-cliquez sur le fichier top.html
pour visualiser le Guide utilisateur -
Logiciel et le Guide utilisateur ­Réseau en format HTML.
e Cliquez sur la documentation que vous
souhaitez lire.
Guide utilisateur - LogicielGuide utilisateur - Réseau
(DCP-585CW uniquement)
Comment trouver les instructions de configuration réseau (DCP-585CW uniquement)
Votre appareil peut être connecté à un réseau sans fil ou câblé. Vous trouverez les instructions de configuration de base dans le Guide d'installation rapide. Si votre point d'accès sans fil prend en charge SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ ou AOSS™, suivez les étapes du Guide d'installation rapide. Pour plus d'informations sur la configuration du réseau, reportez-vous au Guide utilisateur - Réseau.
1
4
Informations générales
Comment accéder au soutien de Brother (pour Windows
Cette option vous permet de trouver toutes les ressources nécessaires, comme le soutien technique en ligne (Brother Solutions Center), le service à la clientèle et les centres de service autorisés de Brother à la section Numéros de Brother à la page ii et sur le CD­ROM de Brother.
Cliquez sur Soutien Brother dans le
menu principal. La fenêtre suivante s’affiche :
®
) 1
Pour rechercher des fournitures Brother
originales/authentiques sur notre site Web (http://www.brother.com/original/ sur Informations sur les fournitures.
Pour accéder au site CreativeCenter de
Brother (http://www.brother.com/creativecenter/ et obtenir des projets photographiques ainsi que des téléchargements imprimables GRATUITS, cliquez sur Brother CreativeCenter.
Pour revenir à la page principale, cliquez
sur Précédent ou, si vous avez terminé, cliquez sur Quitter.
), cliquez
)
1
Pour accéder à notre site Web
(http://www.brother.com Page d'accueil Brother.
Pour consulter tous les numéros de
Brother, y compris les numéros du Service à la clientèle aux États-Unis et au Canada, cliquez sur Information sur le soutien.
Pour accéder au magasin en ligne de
Brother au Canada (http://www.brother.ca supplémentaires et des informations sur les services, cliquez sur Achat en ligne (Canada).
Pour obtenir les données les plus
récentes et des informations de soutien de produit (http://solutions.brother.com cliquez sur Brother Solutions Center.
), cliquez sur
) pour des produits
),
5
Chapitre 1
Mém .
100 %
Agr and irR éduire
Pap i. Ord ina ire
Type pa pie r
Rat io:

Description du panneau de commande 1

Les panneaux de commande des modèles DCP-385C et DCP-585CW possèdent les mêmes touches.
978
56
01
Qualité
AgrandirRéduire
Ratio:
Type papier
Normal
100%
Papi. Ordinaire
Mém.
134
1 ACL (affichage à cristaux liquides)
Affiche des messages à l’écran pour vous aider à régler et à utiliser votre appareil.
Vous pouvez aussi ajuster l’angle de l’écran ACL en le soulevant.
2Nbcopies
Utilisez cette touche pour effectuer des copies multiples.
3 Touches menu :
d ou c
Appuyez sur ces touches pour vous déplacer vers l’avant ou vers l’arrière afin de sélectionner un menu.
Vous pouvez aussi appuyer sur ces touches pour sélectionner des options.
a ou b
Appuyez pour faire défiler les menus et les options.
Effacer/Retour
Appuyez sur cette touche pour revenir au niveau de menu précédent.
Menu
Permet d'accéder au menu principal afin de programmer l'appareil.
OK
Permet de sélectionner un réglage.
2
4 Touches Marche :
Couleur Marche
Permet de réaliser des copies en couleur. Vous permet aussi de commencer une opération de numérisation (en couleur ou en noir et blanc selon le réglage de numérisation sur le logiciel du ControlCenter).
Mono Marche
Permet de réaliser des copies en noir et blanc. Vous permet aussi de commencer une opération de numérisation (en couleur ou en noir et blanc selon le réglage de numérisation sur le logiciel du ControlCenter).
5 Arrêt/Sortie
Permet d’annuler une opération ou de quitter un menu.
6 Marche/Arrêt
Vous pouvez allumer ou éteindre l’appareil. Si vous éteignez l'appareil, celui-ci procédera
quand même régulièrement à un nettoyage de la tête d'impression afin de maintenir la qualité d'impression.
6
Informations générales
Mé m.
100%
AgrandirR éd ui re
Papi. Ord in ai re
Type pap ie r
Ratio:
seau
Info. mac hi ne
glage ini t.
Imp. Rapp or ts
Prog. G
ral
Type pap ie r Taille pa pi er
Papi. jet e nc re Lettre
Min
Param
tres ACL
Mode veil le
7Encre
Permet de nettoyer la tête d'impression, de vérifier la qualité d'impression et le niveau d'encre disponible.
8 Touches Mode :
Numériser
Permet d’accéder au mode numérisation.
Saisie Photo
Permet d’accéder au mode PhotoCapture
®
Center
(Centre saisie photo).
9 DEL d'avertissement
Devient orange et clignote lorsque l'écran ACL affiche une erreur ou un message d'état important.
Remarque
La plupart des illustrations dans ce présent Guide de l’utilisateur montrent le DCP-385C.
Écran ACL 1
L'écran ACL indique le mode dans lequel se trouve l'appareil, les réglages actuels et le niveau d'encre disponible.
01
Qualité
AgrandirRéduire
Ratio:
Type papier
Normal
100%
Papi. Ordinaire
Mém.
Fonctions de base 1
Les étapes suivantes montrent comment changer un paramétrage dans l'appareil. Dans cet exemple, le réglage Type papier est modifié de Papi. Ordinaire en Papi. jet encre.
1
a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Prog. Général.
Prog. Général
RRéseau Imp. Rapports
Info. machine Réglage init.
MENU
Select. Appuyer OK OK
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Type papier.
d Appuyez sur d ou c pour sélectionner
Papi. jet encre. Appuyez sur OK. Vous pouvez afficher le réglage actuel à l’écran ACL :
Prog. G
énéral
Type papier
2
Taille papier Param
ètres ACL
Mode veille
MENU
Papi. jet encre
Lettre
1010Min
Select. Appuyer OK OK
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1 État sans fil (DCP-585CW uniquement)
Un témoin à quatre niveaux indique la force actuelle du signal sans fil si vous utilisez une connexion sans fil.
0Max
2 Indicateur d’encre
Permet de visualiser la quantité d’encre disponible.
1
7
Chapitre 1
Mém.
100%
Agran di rRédu ir e
Papi. Ordina ir e
Type p apier
Ratio :
Indications de la DEL d'état 1
La DEL (diode électroluminescente) d'état est un voyant qui indique l'état de l'appareil, conformément aux indications du tableau suivant.
01
Qualité
AgrandirRéduire
Ratio:
Type papier
DEL État du DCP Description
Prêt Le DCP est prêt à être
Normal
100%
Papi. Ordinaire
utilisé.
Mém.
Mém.
Off
(éteint)
Orange
Couvercle ouvert
Le couvercle est ouvert. Fermez le couvercle. (Voir Messages d'erreur et d'entretien à la page 76.)
Impression impossible
Remplacez la cartouche d'encre par une neuve. (Voir Remplacement des cartouches d'encre à la page 82.)
Erreur papier Placez du papier dans le
bac ou éliminez le bourrage papier. Vérifiez le message à l'écran ACL. (Voir Messages d'erreur et d'entretien à la page 76.)
Autres messages
Vérifiez le message à l'écran ACL. (Voir
Messages d'erreur et d'entretien à la page 76.)
8
Chargement des documents et
2
du papier

Chargement du papier et des autres supports d'impression

Remarque
Pour imprimer sur du papier Photo (4 × 6 po) ou Photo L (3,5 × 5 po), vous devez utiliser le bac de sortie directe des photos. (Voir Chargement de papier photo à la page 13.)
a Si le volet du support papier est ouvert,
fermez-le puis fermez le support papier. Retirez complètement le bac à papier de l'appareil.
2
c
Poussez et glissez manuellement et avec soin les guides-papier latéraux (1) puis le guide de longueur papier (2) en fonction du format du papier. Assurez-
2
vous que les marques triangulaires (3) des guides-papier latéraux (1) et du guide de longueur papier (2) s'alignent sur la marque du format de papier utilisé
2
.
1
3
2
b Levez le couvercle du bac de sortie
papier (1).
1
3
Remarque
Si vous utilisez du papier de format Légal, appuyez sur le bouton de déverrouillage universel des guides-papier (1) et maintenez-le enfoncé pour faire coulisser l’avant du bac à papier vers l’extérieur.
1
9
Chapitre 2
d Ventilez bien les feuilles afin d'éviter les
bourrages et les défauts d'alimentation.
Remarque
Veillez à ne pas utiliser du papier gondolé.
e Sans forcer, insérez le papier dans le
bac à papier avec le côté imprimé vers le bas et le haut de la page en premier. Assurez-vous que les feuilles sont posées bien à plat dans le bac.
f Ajustez sans forcer les guides-papier
latéraux (1) avec les deux mains en fonction du format du papier. Assurez-vous que les guides-papier latéraux touchent les côtés du papier.
1
Remarque
Prenez soin de ne pas pousser le papier trop loin ; il peut se soulever à l’arrière du bac et occasionner des problèmes d’alimentation.
g Fermez le couvercle du bac de sortie
papier.
10
Chargement des documents et du papier
h Poussez lentement le bac à papier tout
à fait dans l'appareil.
i Tout en retenant le bac à papier, tirez
sur le support papier (1) jusqu’à encliquetage et dépliez le rabat du support papier (2).
2
Chargement des enveloppes et des cartes postales 2
Pour les enveloppes 2
Utilisez des enveloppes dont le poids est
2
compris entre 20 et 25 lb (80 à 95 g/m
Certaines enveloppes nécessitent des
réglages de la marge dans l’application. Veillez à réaliser un essai d'impression avant d'imprimer sur un grand nombre d'enveloppes.
ATTENTION
N’utilisez PAS les types d’enveloppes suivants, car ils risquent de causer des problèmes d'alimentation de papier :
• De type gonflé.
• Qui est gravé en relief (écriture soulevée).
).
2
1
Remarque
N'utilisez pas le rabat du support papier pour du papier Légal.
• Qui comporte des pinces ou des agrafes.
• Qui sont déjà imprimés à l'intérieur.
Colle 2
Double rabat 2
De temps en temps vous risquez d’avoir des problèmes d’alimentation du papier entraînés par l’épaisseur, le format et la forme du rabat des enveloppes que vous utilisez.
11
Chapitre 2
Comment charger les enveloppes et les cartes postales
a Avant de charger, aplatissez autant que
possible les coins et les côtés des enveloppes ou des cartes postales.
Remarque
S’il arrive que l'appareil entraîne deux enveloppes ou deux cartes postales en même temps, placez une enveloppe ou une carte postale à la fois dans le bac à papier.
b
Mettez les enveloppes ou les cartes
2
postales dans le bac d'alimentation, côté adresse vers le bas et le bord avant (haut de l’enveloppe) en premier comme indiqué ci-dessous. Des deux mains, poussez doucement et glissez les guides­papier latéraux (1) et le guide de longueur papier (2) en fonction du format des enveloppes ou des cartes postales
.
1
2
Si vous avez des problèmes lors de l’impression sur des enveloppes, essayez les suggestions suivantes :
2
a Ouvrez le rabat de l’enveloppe. b Assurez-vous que le rabat ouvert est sur
le côté de l’enveloppe ou sur l’arrière de l’enveloppe lors de l’impression.
c Ajustez le format et la marge dans votre
application.
12
Chargement des documents et du papier
Chargement de papier photo 2
Remarque
Au Canada, le bac de sortie directe des photos est appelé bac à papier photo.
Le bac de sortie directe des photos, qui est situé au-dessus du couvercle du bac de sortie papier, sert à imprimer sur du papier photo (4 × 6 po) et photo L (3,5 × 5 po). Lorsque vous utilisez le bac de sortie directe des photos, vous ne devez pas retirer le papier du bac en dessous.
a Pressez le bouton bleu de
déverrouillage du bac de sortie directe des photos (1) avec l'index et le pouce de la main droite, et poussez le bac de sortie directe des photos vers l'avant jusqu'à ce qu'il se verrouille dans la position d'impression de photos (2).
1
b Poussez et faites glisser les guides-
papier latéraux (1) et le guide de longueur papier (2) en fonction du format du papier.
1
2
c Placez le papier photo dans le bac de
sortie directe des photos et ajustez délicatement les guides-papier latéraux en fonction du format du papier. Assurez-vous que les guides-papier latéraux touchent les côtés du papier.
2
2
Bac de sortie directe des photos
Remarque
• Prenez soin de ne pas pousser le papier trop loin ; il peut se soulever à l’arrière du bac et occasionner des problèmes d’alimentation.
• Veillez à ne pas utiliser du papier gondolé ou froissé.
13
Chapitre 2
d Lorsque vous avez terminé l'impression
des photos, faites revenir le bac de sortie directe des photos à la position d'impression normale. Appuyez sur le bouton bleu de déverrouillage du bac de sortie directe des photos (1) avec l'index et le pouce de la main droite, et poussez le bac de sortie directe des photos vers l'arrière jusqu'à ce qu'un déclic soit perceptible (2).
1
Comment retirer de l'appareil des impressions de petit format 2
Lorsque l'appareil éjecte du papier de format réduit dans le bac de sortie papier, il se peut que vous ne puissiez pas l’atteindre. Assurez-vous que l’impression est bien terminée avant de retirer complètement le bac de l’appareil.
2
14
Chargement des documents et du papier
Zone imprimable 2
La zone imprimable dépend des paramètres du logiciel en cours. Les chiffres ci-dessous présentent les zones non imprimables sur les enveloppes et les feuilles découpées. L’appareil peut seulement imprimer dans les parties grises lorsque la fonction d’impression Sans marge est disponible et a été activée.
Feuille découpée Enveloppes
3
4
1
3
1
4
2
2
Haut (1) Bas (2) Gauche (3) Droite (4)
Feuille découpée 0,12 po (3 mm) 0,12 po (3 mm) 0,12 po (3 mm) 0,12 po (3 mm) Enveloppes 0,47 po (12 mm) 0,95 po (24 mm) 0,12 po (3 mm) 0,12 po (3 mm)
2
Remarque
La fonction Sans marge n’est pas disponible pour les enveloppes.
15
Chapitre 2

Papier et autres supports d'impression acceptables

La qualité d’impression peut dépendre du type de papier utilisé dans l’appareil.
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression pour les réglages choisis, réglez toujours le type de papier afin qu'il corresponde au papier chargé.
Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, du papier à jet d’encre (papier couché), du papier lustré, des transparents et des enveloppes.
Nous vous conseillons d’essayer divers types de papier avant d’en acheter en grande quantité.
Pour les meilleurs résultats, utilisez du papier Brother.
Lorsque vous imprimez sur du papier à jet
d'encre (papier couché), des transparents et du papier photo, n'oubliez pas de sélectionner le support approprié dans l'onglet « Élémentaire » du pilote d'imprimante ou dans le réglage Type papier du menu de l'appareil. (Voir Type de papier à la page 30.)
Supports d'impression recommandés 2
2
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression, nous vous conseillons d’utiliser du papier Brother. (voir le tableau ci­dessous.)
Nous recommandons l’emploi de support « Acétate 3M » lorsque vous imprimez sur des transparents.
Papier Brother
Type de papier Article
Lettre ordinaire BP60PL100
(États-Unis uniquement)
Papier photo brillant format lettre
Lettre à jet d'encre (mat) BP60ML (États-
Papier photo lustré 4 × 6 po BP71GP
BP71GLTR
Unis uniquement)
Lorsque vous imprimez sur du papier
photo de Brother, chargez une feuille supplémentaire de ce même papier dans le bac. Le paquet de papier contient une feuille supplémentaire prévue à cet effet.
Si vous imprimez des transparents ou du
papier photo, enlevez chaque feuille immédiatement pour éviter tout bourrage ou maculage.
Évitez de toucher la surface imprimée du
papier immédiatement après l’impression car il se peut que la surface ne soit pas tout à fait sèche et qu'elle vous salisse.
16
Chargement des documents et du papier
Manipulation et utilisation des supports d'impression 2
Entreposez le papier dans son emballage
d’origine bien fermé. Conservez-le à plat, à l’abri de l’humidité, de la lumière directe du soleil et de la chaleur.
Évitez de toucher le côté brillant (couché)
du papier photo. Chargez le papier photo face brillante dessous.
Ne touchez pas à aucun côté des
transparents qui absorbent facilement l'eau ou la transpiration, ce qui pourrait dégrader la qualité des impressions. Les transparents conçus pour un usage avec des imprimantes/télécopieurs laser peuvent salir le document en question. N'utilisez que les transparents recommandés pour l'impression à jet d'encre.
Mauvaise configuration
N’utilisez PAS les types de papier suivants :
• Papier endommagé, gondolé, froissé ou
de forme irrégulière
1
1
1 0,08 po (2 mm) ou plus long
• Papier de surface extrêmement brillante
ou de texture épaisse
• Papier qui est impossible à empiler
uniformément
• Papier à grain fin
2
La fonction d'impression PC est la seule à
permettre d'imprimer en recto verso. Consultez la section Impression pour
Windows
®
dans le Guide utilisateur -
Logiciel sur le CD-ROM.
Capacité du bac de sortie papier 2
Jusqu’à 50 feuilles de papier Lettre, Légal ou
2
A4 20 lb (80 g/m
Les transparents et le papier photo
doivent être retirés du bac de sortie papier une page à la fois pour éviter tout risque de maculage.
).
17
Chapitre 2
Choix du bon support 2
Type et format de papier pour chaque opération 2
Type de papier Format du papier Utilisation
Copie Saisie
Photo
Feuille découpée
Cartes Photo 4 × 6 po (10 × 15 cm) Oui Oui Oui
Enveloppes Enveloppe C5 6,4 × 9 po (162 × 229 mm) Oui
Lettre 8 1/2 × 11 po (216 × 279 mm) Oui Oui Oui A4 8,3 × 11,7 po (210 × 297 mm) Oui Oui Oui Légal 8 1/2 × 14 po (216 × 356 mm) Oui Oui Exécutif 7 1/4 × 10 1/2 po (184 × 267 mm) Oui JIS B5 7,2 × 10,1 po (182 × 257 mm) Oui A5 5,8 × 8,3 po (148 × 210 mm) Oui Oui A6 4,1 × 5,8 po (105 × 148 mm) Oui
Photo L 3 1/2 × 5 po (89 × 127 mm) Oui Photo 2L 5 × 7 po (13 × 18 cm) Oui Oui Fiches 5 × 8 po (127 × 203 mm) Oui Carte postale 1 3,9 × 5,8 po (100 × 148 mm) Oui Carte postale 2
(double)
Enveloppe DL 4,3 × 8,7 po (110 × 220 mm) Oui
5,8 × 7,9 po (148 × 200 mm) Oui
Impressi on
COM-10 4 1/8 × 9 1/2 po (105 × 241 mm) Oui Monarch 3 7/8 × 7 1/2 po (98 × 191 mm) Oui Enveloppe JE4 4,1 × 9,3 po (105 × 235 mm) Oui
Transparents Lettre 8 1/2 × 11 po (215,9 × 279,4 mm) Oui Oui
A4 8,3
× 11,7 po (210 × 297 mm) Oui Oui
18
Loading...
+ 106 hidden pages