Brother DCP-350C, DCP-560CN User's Guide

GUIDE DE L’UTILISATEUR
DCP-350C DCP-560CN
Si vous devez appeler le Service à la
clientèle
Nous vous prions de nous donner les informations suivantes, à titre de référence :
1
Numéro de série :
Date d’achat :
Lieu d’achat :
1
Le numéro de série se trouve au dos de l'appareil. Conservez ce Guide de l’utilisateur avec votre coupon de caisse, à titre de preuve d'achat, en cas de vol, d’incendie ou pour obtenir un service.
Enregistrez votre produit en ligne sous
http://www.brother.com/registration/
Si vous enregistrez votre produit avec Brother, vous serez inscrit en tant que propriétaire d'origine. Votre enregistrement avec Brother :
peut servir de confirmation de la date d'achat du produit dans
l'éventualité où vous perdriez votre coupon de caisse;
peut aider en cas de réclamation d'assurance en cas de perte du
produit couvert par votre assurance; et,
nous permettra de vous informer de nos promotions et des mises à
jour pour votre produit.
La manière la plus pratique et la plus efficace d’enregistrer votre nouveau produit est de le faire en ligne à l'adresse http://www.brother.com/registration/
© 2007 Brother Industries Ltd.

La langue d'utilisation de votre appareil

Cet appareil est un modèle bilingue; vous pouvez donc le faire fonctionner en français ou en anglais. L'anglais est réglé en usine. Pour le faire fonctionner en français, procédez comme suit :
1 Veuillez coller les étiquettes incluses dans la boîte sur les noms correspondants du panneau
de contrôle.
Ordinair
2 Les messages de l'écran ACL peuvent apparaître en français. Pour changer de langue :
a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou sur b afin de sélectionner
Initial Setup.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b afin de sélectionner
Local Language.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner la langue de votre choix.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
i

Numéros de Brother

IMPORTANT
Pour obtenir une aide technique, veuillez appeler le pays où vous avez acheté votre appareil. Tous les appels doivent être effectués dans ce pays.

Enregistrement de votre produit

Si vous enregistrez votre produit auprès de la Corporation Internationale Brother, vous serez inscrit en tant que propriétaire d'origine. Votre enregistrement avec Brother :
peut servir de confirmation de la date d'achat du produit dans l'éventualité où vous perdriez
votre coupon de caisse;
peut aider en cas de réclamation d'assurance en cas de perte du produit couvert par votre
assurance; et,
nous permettra de vous informer de nos promotions et des mises à jour pour votre produit.
Veuillez remplir et télécopier votre fiche de garantie Brother et d'essai. Pour plus de facilité et d'efficacité, enregistrez votre nouveau produit en ligne à l'adresse
http://www.brother.com/registration/

FAQ (foire aux questions)

Le Brother Solutions Center est un site centralisé qui sert à répondre à tous les besoins en rapport avec votre copieur numérique. Vous pouvez télécharger les logiciels, les documents et les utilitaires les plus récents, lire la foire aux questions (FAQ) et les conseils de dépistage des pannes et apprendre à tirer le meilleur parti de votre produit Brother.
http://solutions.brother.com
Remarque
• Vous trouverez ici les mises à jour de pilotes Brother.
• Pour une mise à jour de la performance de votre appareil, consultez notre site pour obtenir la plus récente version de microprogramme (pour Windows
®
uniquement).
ii

Pour le Service à la clientèle

Aux États-Unis : 1-800-284-4329
1-901-379-1215 (télécopieur) 1-800-284-3238 (service de télécommunication pour malentendants)
Au Canada : 1-877-BROTHER
(514) 685-4898 (télécopieur)
Localisateur de centre de service (États-Unis uniquement)
Pour connaître l'adresse d'un centre de service autorisé Brother, composez le 1-800-284-4357.
Localisateur de centre de service (Canada uniquement)
Pour connaître l'adresse d'un centre de service autorisé Brother, composez le 1-877-BROTHER.

Système de renvoi de télécopie Brother (États-Unis uniquement)

Brother a mis en place un système de renvoi de télécopie facile d'utilisation pour vous fournir des répondes rapides aux questions techniques fréquemment posées, ainsi que des renseignements sur tous les produits Brother. Ce système est disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Vous pouvez utiliser le système pour recevoir des instructions télécopiées et un index des sujets de renvoi de télécopie.
Aux États-Unis uniquement : 1-800-521-2846
iii

Commande d'accessoires et de consommables

Pour des résultats d'une qualité optimale, n'utilisez que des accessoires Brother authentiques disponibles auprès de la plupart des revendeurs Brother. Si vous ne trouvez pas l’accessoire recherché et si vous disposez d’une carte de crédit Visa, MasterCard, Discover ou American Express, vous pouvez le commander directement chez Brother. (Vous pouvez visiter notre site Web pour consulter la gamme complète des accessoires et fournitures de marque Brother.)
Aux États-Unis : 1-877-552-MALL (6255)
1-800-947-1445 (télécopieur)
http://www.brothermall.com
Au Canada : 1-877-BROTHER
http://www.brother.ca
Description Article
Cartouche d’encre standard <noir> LC51BK (imprime environ 500 pages) Cartouche d’encre <jaune> LC51Y (imprime environ 400 pages) Cartouche d’encre <cyan> (bleu) LC51C (imprime environ 400 pages) Cartouche d’encre <magenta>
(rouge) Papier photo glacé Premium
(format Lettre / 20 feuilles) Papier photo glacé Premium
(format 4 x 6 po / 20 feuilles) Papier jet d'encre mat
(format Lettre / 25 feuilles) Papier jet d'encre ordinaire
(format Lettre / 250 feuilles) Guide de l'utilisateur LS2251001 (en anglais pour les États-Unis et le Canada)
LC51M (imprime environ 400 pages)
BP61GLL
BP61GLP
BP60ML (États-Unis uniquement)
BP60PL (États-Unis uniquement)
LS2251002 (en français pour le Canada)
iv
Avis d'exonération de garanties
(États-Unis et Canada)
LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER NI LEURS DIRECTEURS, REPRÉSENTANTS, EMPLOYÉS OU AGENTS (COLLECTIVEMENT DÉSIGNÉS "BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER") N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE, LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE DONNÉ, À L'ÉGARD DU LOGICIEL. LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE NI NE FONT AUCUNE DÉCLARATION CONCERNANT L’UTILISATION OU LES RÉSULTATS DE L’UTILISATION DU LOGICIEL PAR RAPPORT À SON EXACTITUDE, SA FIABILITÉ, SA MISE À NIVEAU OU AUTRE. TOUT RISQUE LIÉ AUX RÉSULTATS ET AUX PERFORMANCES DU LOGICIEL EST INTÉGRALEMENT ASSUMÉ PAR VOUS. L’EXCLUSION DES GARANTIES TACITES N’EST PAS AUTORISÉE DANS CERTAINS ÉTATS DES ÉTATS-UNIS OU DANS CERTAINES PROVINCES DU CANADA. L’EXCLUSION CI-DESSUS PEUT NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS.
EN AUCUN CAS, LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER NE SAURAIENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES CONSÉCUTIFS, FORTUITS OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES DOMMAGES-INTÉRÊTS POUR LA PERTE DE BÉNÉFICES, L’INTERRUPTION DES AFFAIRES, LA PERTE D’INFORMATIONS COMMERCIALES OU AUTRE) DÉCOULANT DE L’UTILISATION OU DE L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME SI LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ONT ÉTÉ AVISÉS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. CERTAINS ÉTATS DES ÉTATS-UNIS OU CERTAINES PROVINCES DU CANADA N’AUTORISANT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES RESPONSABILITÉS POUR LES DOMMAGES CONSÉCUTIFS OU FORTUITS, LES LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS. DANS TOUS LES CAS, LA RESPONSABILITÉ DES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ENVERS VOUS À L'ÉGARD DES DOMMAGES RÉELS, QUELLE QU'EN SOIT L'ORIGINE, QU’IL S’AGISSE D’UNE INEXÉCUTION DE CONTRAT, D’UNE ACTION DÉLICTUELLE (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), DE LA RESPONSABILITÉ DU FAIT DU PRODUIT OU AUTRE, SE LIMITE À 50 $.

Avis de rédaction et de publication

Le présent guide décrivant le produit et ses spécifications les plus récentes a été rédigé et publié sous la supervision de Brother Industries, Ltd.
Le contenu du guide et les caractéristiques du produit peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.
La société Brother se réserve le droit d’apporter des modifications sans préavis aux caractéristiques et aux informations contenues dans les présentes. Elle ne saurait être tenue responsable de quelque dommage que ce soit (y compris des dommages consécutifs) résultant de la confiance accordée aux informations présentées, y compris, mais sans limitation, aux erreurs typographiques ou autres, par rapport à la publication.
v
GARANTIE LIMITÉE D'UN CENTRE MULTIFONCTION BROTHER
(Canada seulement)
Dans le cadre de la présente garantie limitée de 1 (un) an à compter de la date d'achat pour la main­d'oeuvre et les pièces détachées, La Corporation Internationale Brother (Canada) Ltée (" Brother "), ou un de ses centres de service autorisés, réparera ou remplacera (à la discrétion de Brother) le centre multifonction sans frais s'il présente des défauts de matériaux ou de fabrication. Cette garantie s'applique seulement aux produits achetés et utilisés au Canada. Cette garantie limitée exclut le nettoyage, les produits consommables (y compris, à titre non limitatif, cartouche d'encre, cartouche de toner, les tambours, les courroies OPC, le bloc de fixation, les têtes d'impressions, les rouleaux d'alimentation du papier, les rouleaux de transfert, les rouleaux de nettoyage, les contenants de toner usé, les bouteilles d'huile) ou les dommages provoqués par suite d'accidents, de négligence, de mauvaise utilisation, d'installation ou de fonctionnement non conforme, ainsi que les dommages résultant de réparations, de l'entretien, de modifications ou de tentatives de réparations effectuées par toute personne non agréée par Brother ou si l'appareil est expédié hors du pays. L'utilisation de fournitures et de produits consommables autres que des produits Brother peut annuler votre garantie. La garantie s'annule aussitôt que l'appareil est loué, vendu ou mis hors service. L'utilisation de le centre multifonction de façon non conforme à ses spécifications ou le retrait du numéro de série ou de Ia fiche signalétique sera considéré comme abusif et la responsabilité de toutes les réparations qui s'ensuivront incombera entièrement à l'acheteur/utilisateur final. Pour les réparations sous garantie, le centre multifonction doit être livré ou expédié, port payé par l'acheteur/ utilisateur, à un centre de service Brother autorisé, accompagné de la preuve d'achat canadienne (coupon de caisse). Avant d'expédier ou de transporter le centre multifonction, veuillez vous référer au Guide de l'utilisateur pour connaître le mode d'emballage approprié. Les dommages causés à la machine attribuables à un mauvais emballage, annuleront la garantie. Pour les machines laser : À défaut de retirer la cartouche de toner (le tambour, les contenants de toner usé ou les bouteilles d'huile sur certains modèles) lors de l'expédition ou du transport, causera des dommages au centre multifonction et annuleront la garantie. Pour les machines à jet d'encre: Lors de l'expédition du centre multifonction à jet d'encre, retirez les cartouches d'encre et remplacez-les par les pièces protectrices originales. Si ces dernières ne sont pas disponibles, laissez les cartouches d'encre en place. Évitez d'expédier un appareil sans pièces protectrices ni cartouches d'encre. Les dommages causés à la tête d'impression attribuables à l'emballage sans cartouche d'encre annuleront la garantie. BROTHER N'ACCORDE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE Y COMPRIS, À TITRE NON LIMITATIF, AUCUNE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SAUF DANS LES CAS OU DE TELLES GARANTIES IMPLICITES NE PEUVENT ÊTRE EXCLUES EN RAISON DE LA LÉGISLATION EN VIGUEUR. Aucune information, directive ou représentation verbale ou écrite de Brother, ses centres de service autorisés, distributeurs, concessionnaires, agents ou employés ne pourra modifier la présente garantie ou en créer une différente. Dans le cas d'une défaillance quelconque de le centre multifonction, la société Brother n'a pas d'autre obligation et le client n'a pas d'autres recours que ceux stipulés dans la présente garantie. Brother, ni personne d'autre impliqué dans la mise au point, la production ou la livraison de le centre multifonction ne sera tenue responsable pour dommages directs, indirects, fortuits, particuliers, ou exemplaires, y compris tout manque à gagner résultant de l'utilisation ou de l'impossibilité d'utiliser le produit, même si l'acheteur/utilisateur informe Brother de la possibilité de tels dommages. Certaines provinces ne reconnaissant pas l'exclusion de tels dommages, celle-ci pourrait ne pas s'appliquer à votre cas particulier.
La présente garantie limitée vous accorde des droits légaux spécifiques : il se peut que vous jouissiez également d'autres droits qui varient d'une province à l'autre. Les réparations sous garantie peuvent être effectuées dans les centres de service autorisés Brother n'importe où au Canada. Pour obtenir du support technique ou le nom et les coordonnées du centre de service autorisé le plus proche, appelez le 1-877-BROTHER. Support internet : support@brother.ca ou visitez le site web de Brother au www.brother.ca.
vi

Table des matières

Section I Généralités
1 Informations générales 2
Comment utiliser la documentation .......................................................................2
Symboles et convenances utilisés dans cette documentation ........................2
Comment accéder au Guide utilisateur - Logiciel et au Guide
utilisateur - Réseau.............................................................................................3
Comment visualiser la documentation.............................................................3
Comment accéder au soutien de Brother (pour Windows
Description du panneau de commande .................................................................6
Écran d’affichage ACL.....................................................................................8
Fonctions de base ...........................................................................................8
Indications de la DÉL d'état.............................................................................9
Impression de rapports....................................................................................9
2 Chargement des documents et du papier 10
Chargements des documents..............................................................................10
Utilisation de l'alimentation automatique de documents (ADF)
(DCP-560CN uniquement) ........................................................................10
Utilisation de la vitre du scanner....................................................................11
Zone de numérisation....................................................................................12
Papier et autres supports acceptables ................................................................12
Supports recommandés ................................................................................13
Manipulation et utilisation des supports.........................................................13
Choix du support approprié ...........................................................................14
Chargement du papier et autres supports ...........................................................16
Chargement des enveloppes et des cartes postales.....................................18
Chargement du papier photo.........................................................................20
Comment retirer des impressions de petite taille de l'appareil ......................21
Zone imprimable............................................................................................22
®
)..................................5
3 Programmation générale 23
Réglages du papier..............................................................................................23
Type de papier...............................................................................................23
Format du papier ...........................................................................................23
Écran ACL ...........................................................................................................24
Contraste de l'écran ACL ..............................................................................24
Réglage de la luminosité du panneau lumineux ............................................24
Réglage de la minuterie de la veilleuse pour le panneau lumineux ............. 25
Réglage de la minuterie d'arrêt......................................................................25
vii
Section II Copie
4 Fonction de copie 28
Comment faire des copies...................................................................................28
Production d'une photocopie simple..............................................................28
Tirage de copies multiples.............................................................................28
Arrêter de photocopier...................................................................................28
Options de copie..................................................................................................28
Modification de la qualité de copie ................................................................29
Agrandissement ou réduction de l'image copiée ...........................................29
Copies N en 1 ou bannière (mise en page) ..................................................30
Tri de copies à l'aide de l'ADF (DCP-560CN uniquement) ............................31
Réglage de la luminosité, du contraste et des couleurs ................................31
Options de papier ..........................................................................................32
Comment définir vos modifications comme nouveau réglage par défaut......33
Rétablissement de tous les réglages du fabricant.........................................33
Section III Impression photo autonome
5 PhotoCapture Center® : impression à partir d'une carte
mémoire ou d'un lecteur de mémoire Flash USB 36
Opérations du PhotoCapture Center® (Centre saisie photo)...............................36
Impression à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur de mémoire
Flash USB sans PC...................................................................................36
Numérisation vers une carte mémoire ou un lecteur de mémoire
Flash USB sans PC...................................................................................36
Utilisation du PhotoCapture Center
de votre ordinateur ....................................................................................36
Utilisation d'une carte mémoire ou d'un lecteur de mémoire Flash USB.......36
Structure de dossier des cartes mémoire ou du lecteur de mémoire
Flash USB .................................................................................................37
Démarrage...........................................................................................................38
Activation du mode PhotoCapture (Centre saisie photo) ..............................39
Impression d'images............................................................................................39
Visualisation de photo(s) ...............................................................................39
Impression de l'index (miniatures).................................................................40
Impression de photos ....................................................................................40
Effets photo ...................................................................................................41
Recherche par date.......................................................................................44
Impression de toutes les photos....................................................................45
Diaporama.....................................................................................................45
Découper .......................................................................................................45
Impression en mode DPOF ...........................................................................46
®
(Centre saisie photo) à partir
viii
Paramètres d'impression de PhotoCapture Center®...........................................47
Qualité d'impression ......................................................................................48
Options de papier..........................................................................................48
Réglage de la luminosité, du contraste et des couleurs ................................49
Couper...........................................................................................................51
Impression sans bordure...............................................................................51
Comment définir vos modifications comme nouveau réglage par défaut......51
Rétablissement de tous les réglages du fabricant.........................................52
Numérisation vers une carte mémoire ou un lecteur de mémoire Flash USB.....52
Activation du mode de numérisation .............................................................52
Comment numériser vers une carte mémoire ou un lecteur de
mémoire Flash USB ..................................................................................53
Comprendre les messages d'erreur ....................................................................54
6 Impression de photos à partir d'un appareil photo 55
Impression de photos directement à partir d'un appareil photo PictBridge .........55
Conditions de fonctionnement de PictBridge.................................................55
Configuration de votre appareil photo numérique .........................................55
Impression d'images......................................................................................56
Impression en mode DPOF ...........................................................................56
Impression de photos directement à partir d'un appareil photo
(sans PictBridge) ..............................................................................................57
Impression d'images......................................................................................57
Comprendre les messages d'erreur ....................................................................58
Section IV Logiciels
7 Fonctions du logiciel et du réseau 60
Section V Annexes
A Sécurité et consignes légales 62
Choix de l'emplacement ......................................................................................62
Pour utiliser l’appareil en toute sécurité...............................................................63
Consignes de sécurité importantes ...............................................................66
Énoncé de conformité FCC (Federal Communications Commission,
États-Unis seulement) ...............................................................................68
Avis de conformité d’Industrie Canada
(s’adresse uniquement aux résidents du Canada)....................................69
Connexion de réseau local (LAN) (DCP-560CN uniquement) ......................69
Restrictions juridiques pour la copie....................................................................70
Marques de commerce........................................................................................71
ix
B Dépistage des pannes et entretien régulier 72
Dépistage des pannes ........................................................................................72
Si votre appareil présente des problèmes de fonctionnement ......................72
Messages d'erreur ...............................................................................................77
Animation d'erreur .........................................................................................80
Bourrage de documents (DCP-560CN uniquement) .....................................80
Bourrage d'imprimante ou de papier .............................................................81
Entretien régulier .................................................................................................83
Remplacement des cartouches d'encre ........................................................83
Nettoyage de l'extérieur de l’appareil ............................................................85
Nettoyage du scanner ...................................................................................86
Nettoyage du cylindre de l'imprimante...........................................................86
Nettoyage du rouleau d'entraînement du papier ...........................................87
Nettoyage de la tête d'impression .................................................................88
Vérification de la qualité d'impression ...........................................................88
Vérification de l'alignement d'impression.......................................................89
Vérification du volume d'encre.......................................................................90
Informations à propos de l’appareil......................................................................90
Vérification du numéro de série.....................................................................90
Emballage et transport de l'appareil ....................................................................91
C Menus et caractéristiques 93
Programmation à l'aide de l'afficheur...................................................................93
Tableau des menus .......................................................................................93
Touches Menu.....................................................................................................93
Tableau des menus .......................................................................................94
D Caractéristiques techniques 103
Généralités ........................................................................................................103
Support d’impression .........................................................................................105
Copie .................................................................................................................106
PhotoCapture Center
PictBridge ..........................................................................................................108
Numérisation......................................................................................................109
Imprimante.........................................................................................................110
Interfaces ...........................................................................................................111
Configuration de l'ordinateur..............................................................................112
Consommables..................................................................................................113
Réseau (LAN) (DCP-560CN uniquement) .........................................................114
®
(Centre saisie photo) ....................................................107
E Glossaire 115
FIndex 116
x
Section I
Généralités I
Informations générales 2 Chargement des documents et du papier 10 Programmation générale 23
1

Informations générales 1

Comment utiliser la documentation

Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit Brother. La lecture de la documentation vous permettra de profiter pleinement de votre appareil.
Symboles et convenances utilisés dans cette documentation 1
Les symboles et convenances suivants ont été utilisés tout au long de cette documentation.
Caractères gras
Caractères en italique
Courier New
Les caractères gras identifient les touches spécifiques du panneau de commande de l’appareil.
Les caractères en italique mettent en valeur un point important ou signalent un sujet connexe.
Le texte en police Courier New sert à identifier les messages à l’écran ACL de l’appareil.
Les avertissements vous informent
1
des mesures à prendre pour éviter tout risque de blessure corporelle.
Les icônes de danger électrique vous avertissent d’un danger de décharges électriques.
Les avertissements «Attention» signalent les procédures à suivre ou à éviter pour ne pas endommager l’appareil ou d’autres objets.
Les remarques indiquent la marche à suivre dans une situation donnée et offrent des conseils sur l'opération en combinaison avec d
Les icônes de configuration incorrecte vous signalent les appareils et les opérations incompatibles avec l’appareil.
autres fonctions.
2
Informations générales
Comment accéder au Guide utilisateur ­Logiciel et au Guide utilisateur - Réseau
Ce Guide de l'utilisateur ne contient pas toutes les informations relatives à l'appareil telles que la façon d'utiliser les fonctions avancées de l'imprimante, du scanner et du réseau (DCP-560CN uniquement). Lorsque vous êtes prêt à apprendre les informations détaillées sur ces opérations, lisez le Guide
utilisateur - Logiciel et le Guide utilisateur
- Réseau.
Comment visualiser la documentation 1
Comment visualiser la documentation (pour Windows
Pour visualiser la documentation à partir du menu Démarrer, indiquez Brother, DCP- XXXX (où XXXX est le nom de votre modèle) à partir du groupe de programmes, puis cliquez sur Guides de l'utilisateur au format HTML.
Si vous n’avez pas installé le logiciel, vous pouvez trouver la documentation en suivant les instructions données ci-dessous :
a Mettez votre PC sous tension. Insérez le
CD-ROM Brother dans votre lecteur CD-ROM.
b
Si la fenêtre du nom du modèle apparaît, cliquez sur le nom de votre modèle.
®
) 1
c Si l'écran de sélection des langues
apparaît, cliquez sur la langue de votre choix. Le menu principal du CD-ROM s’affiche.
1
Remarque
Si cette fenêtre n'apparaît pas, utilisez l'Explorateur Windows
programme start.exe à partir du répertoire racine du CD-ROM fourni par Brother.
®
pour exécuter le
d Cliquez sur Documentation. e Cliquez sur la documentation que vous
souhaitez lire.
Documents HTML: Guide
utilisateur - Logiciel et Guide utilisateur - Réseau en format
HTML format. Ce format est recommandé pour une
visualisation à l'écran de votre ordinateur.
Documents PDF l'utilisateur
autonomes, le
Logiciel Réseau
Ce format est recommandé pour l'impression des manuels. Cliquez pour vous rendre sur Brother Solutions Center où vous pouvez afficher ou télécharger les documents PDF. (Un accès Internet et un logiciel de lecteur de documents PDF sont nécessaires.)
et le
en format PDF.
:
Guide de
pour les opérations
Guide utilisateur -
Guide utilisateur -
1
3
Chapitre 1
Comment trouver les instructions de numérisation
Il y a plusieurs façons de numériser des documents. Vous pouvez trouver les instructions comme suit :
Guide utilisateur - logiciel
®
XP et
®
2000
Numérisation (pour Windows
Professional/Windows Windows Vista™)
ControlCenter3 (pour Windows
Professional/Windows
®
XP et
®
2000
Windows Vista™)
Numérisation réseau
(DCP-560CN uniquement)
Scansoft™ PaperPort™ 11SE avec fonction ROC (reconnaissance optique de caractères) - How-to-Guides
Les "How-to-Guides" de ScanSoft™
PaperPort™ 11SE avec fonction ROC peuvent être visualisés à partir de la sélection Aide dans l'application ScanSoft™ PaperPort™ 11SE avec fonction ROC.
Comment visualiser la documentation (Pour Macintosh
a Allumez votre Macintosh
CD-ROM Brother dans votre lecteur CD-ROM. La fenêtre suivante s’affiche.
®
) 1
®
. Insérez le
d Double-cliquez sur le fichier en haut de
1
la page pour visualiser le
Guide utilisateur - Logiciel et le Guide utilisateur - Réseau en format
HTML.
e Cliquez sur la documentation que vous
souhaitez lire.
Guide utilisateur - logicielGuide utilisateur - Réseau
(DCP-560CN uniquement)
Comment trouver les instructions de numérisation 1
Il y a plusieurs façons de numériser des documents. Vous pouvez trouver les instructions comme suit :
Guide utilisateur - logiciel
Numérisation (pour Mac OS
une version supérieure)
ControlCenter2 (pour Mac OS
ou une version supérieure)
Numérisation réseau (Pour Mac OS
10.2.4 ou une version supérieure) (DCP-560CN uniquement)
Guide de l’utilisateur de Presto! PageManager
Le Guide complet de l’utilisateur de
Presto! à partir de la sélection Aide dans
l’application Presto!
®
®
PageManager® peut être affiché
®
PageManager®.
®
X 10.2.4 ou
®
X 10.2.4
®
X
®
b
Double-cliquez sur l'icône
c
Double-cliquez sur le dossier de votre langue.
4
Documentation
.
Informations générales
Comment accéder au soutien de Brother
®
(pour Windows
Cette option vous permet de trouver toutes les ressources nécessaires, comme le soutien technique en ligne (Brother Solutions Center), le service à la clientèle et les centres de service autorisés de Brother à la Pour le Service à la clientèle à la page iii et sur le CD-ROM de Brother.
Cliquez sur Soutien Brother dans le
menu principal. La fenêtre suivante s’affiche :
) 1
Pour obtenir les nouvelles les plus
récentes et des informations de soutien de produit (http://solutions.brother.com cliquez sur Brother Solutions Center.
Pour rechercher des fournitures Brother
originales/authentiques sur notre site Web (http://www.brother.com/original/ sur Informations sur les fournitures.
Pour revenir à la page principale, cliquez
sur Précédent ou si vous avez terminé, cliquez sur Quitter.
),
), cliquez
1
Pour accéder à notre site Web
(www.brother.com Page d'accueil Brother.
Pour consulter tous les numéros de
Brother, y compris les numéros du service à la clientèle aux États-Unis et au Canada, cliquez sur Information sur le soutien.
Pour accéder au magasin en ligne de
Brother aux États-Unis (www.brothermall.com supplémentaires et des informations sur les services, cliquez sur Brother Mall.com.
Pour accéder au magasin en ligne de
Brother au Canada (www.brother.ca des produits supplémentaires et des informations sur les services, cliquez sur Magasinez en ligne (Canada).
), cliquez sur
) pour des produits
) pour
5
Chapitre 1

Description du panneau de commande 1

Le DCP-350C et le DCP-560CN ont les mêmes touches de panneau de commande.
Ordinair
9
78
56
1
1 ACL (affichage à cristaux liquides)
Affiche des messages à l’écran pour vous aider à régler et à utiliser votre appareil.
Vous pouvez aussi ajuster l’angle de l’écran ACL en le soulevant.
2 Nb copies
Utilisez cette touche pour effectuer des copies multiples.
3 Touches Menu :
d ou c
Appuyez sur ces touches pour vous déplacer vers l’avant ou vers l’arrière afin de sélectionner un menu.
a ou b
Appuyez pour faire défiler les menus et les options.
Menu
Permet d'accéder au menu principal pour programmer l'appareil.
OK
Permet de choisir un paramètre.
2
4 Touches Marche :
Couleur Marche
Permet de commencer à effectuer des photocopies en couleur. Vous permet aussi de commencer une opération de numérisation (en couleur ou en noir et blanc selon le réglage de numérisation sur le logiciel du ControlCenter).
Mono Marche
Permet de commencer à effectuer des photocopies en noir et blanc. Vous permet aussi de commencer une opération de numérisation (en couleur ou en noir et blanc selon le réglage de numérisation sur le logiciel du ControlCenter).
34
6
5 Arrêt/Sortie
Permet d’annuler une opération ou de quitter un menu.
6 Marche/Arrêt
Permet d’allumer ou d'éteindre l’appareil. Si vous avez éteint l’appareil, il nettoiera
périodiquement la tête d’impression pour maintenir la qualité d’impression.
7Encre
Permet de nettoyer la tête d'impression, de vérifier la qualité d'impression et le niveau d'encre disponible.
8 Touches Mode
Numériser
Permet d’accéder au mode de numérisation.
SaisiePhoto
Vous permet d'accéder au mode
®
PhotoCapture Center
(Centre saisie photo).
9 DÉL d'avertissement
S’allume en rouge quand l’écran ACL affiche une erreur ou un message d’état important.
Informations générales
1
Remarque
La plupart des illustrations dans ce présent Guide de l’utilisateur montrent le DCP-350C.
7
Chapitre 1
Écran d’affichage ACL 1
L’écran ACL indique le mode actuel de l’appareil, les réglages actuels et la quantité d’encre disponible.
Ordinair
1
1 Indicateur d’encre
Permet de visualiser la quantité d’encre disponible.
Fonctions de base 1
Les étapes suivantes montrent comment changer un paramétrage dans l'appareil. Dans cet exemple, le paramètre Type papier est modifié de Papi. Ordinaire en Papi. jet encre.
a Appuyez sur Menu.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Type papier.
Ordinair
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Papi. jet encre.
Appuyez sur OK. Vous pouvez afficher le réglage actuel à l’écran ACL :
Jet d’en
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Prog. Général.
Appuyez sur OK.
8
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Informations générales
Indications de la DÉL d'état 1
La DÉL d'état (diode électroluminescente) est une lampe qui indique l'état de l'appareil, comme l'indique le tableau.
Ordinair
DÉL État du DCP Description
Off (éteint)
Rouge
Prêt Le DCP est prêt à être
utilisé.
Couvercle ouvert
Encre vide Remplacez la cartouche
Erreur papier
Autres messages
Le couvercle est ouvert. Fermez le couvercle. (Voir Messages d'erreur à la page 77.)
d'encre par une nouvelle. (Voir
Remplacement des cartouches d'encre à la page 83.)
Placez le papier dans le bac ou éliminez le bourrage. Vérifiez le message de l’écran ACL. (Voir Messages d'erreur à la page 77.)
Vérifiez le message de l’écran ACL. (Voir
Messages d'erreur à la page 77.)
Impression de rapports 1
Les rapports suivants sont disponibles :
Liste d’aide
Une liste d’aide afin que vous puissiez programmer rapidement votre appareil.
Réglages util
Dresse la liste de vos réglages.
Config réseau (DCP-560CN
uniquement) Dresse la liste de vos réglages réseau.
Comment imprimer un rapport 1
a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Imp. Rapports. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le rapport souhaité. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Mono Marche. e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1
9
Chargement des documents et
2
du papier

Chargements des documents

Vous pouvez faire des copies et numériser en utilisant l’alimentation automatique de documents (ADF) et à partir de la vitre du scanner.
Utilisation de l'alimentation automatique de documents (ADF) (DCP-560CN uniquement) 2
L’ADF a une capacité de 10 pages et introduit chacune des pages individuellement. Utilisez
des feuilles standard de 20 lb (80 g/m ventilez-les bien avant de les déposer dans l’ADF.
Environnement de fonctionnement recommandé
2
) et
Comment charger les documents 2
2
NE tirez PAS sur le document lorsqu'il est en train d'être alimenté.
N’utilisez PAS de documents gondolés, froissés, pliés, déchirés, ou qui comportent des agrafes, des trombones, de la colle ou du papier adhésif.
N’utilisez PAS de carton, de papier journal ou de tissu.
Assurez-vous que les documents écrits à
a
2
ATTENTION
l'encre sont complètement secs.
Ventilez bien les pages. Assurez-vous que vous insérez les documents
vers le bas, bord supérieur en premier
alimentation automatique de
dans l
documents jusqu contact avec le rouleau d
à ce qu’ils entrent en
2
face
,
entraînement.
Température : 68 à 86 ° F (20 à 30 ° C) Taux d'humidité : Papier :
Entre 50 % et 70 %
20 lb LTR (80 g/m
2
A4)
Formats de document pris en charge 2
Longueur : 5,8 à 14 po (148 à 355,6 mm) Largeur : 5,8 à 8,5 po
(148 à 215,9 mm)
Poids :
10
17 à 24 lb (64 à 90 g/m
2
)
b Réglez les guides-papier en fonction de
la largeur de vos documents.
c Dépliez le rabat pour sortie de
documents de l'alimentation auto (1).
1
NE laissez PAS des documents épais sur la vitre du scanner. Sinon, il risque d’y avoir un bourrage de l’ADF.
ATTENTION
Chargement des documents et du papier
Utilisation de la vitre du scanner 2
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour photocopier ou numériser des pages individuelles ou les pages d’un livre.
Formats de document pris en charge 2
Longueur : Jusqu’à 11,7 po (297 mm) Largeur : Jusqu’à 8,5 po (215,9 mm) Poids : Jusqu’à 4,4 lb (2 kg)
Comment charger les documents 2
Remarque
Lorsque vous utilisez la vitre du scanner, assurez-vous que l’ADF est vide.
a Soulevez le couvercle document. b À l’aide des lignes repères situées sur la
gauche, centrez le document, face imprimée vers le bas, sur la vitre du scanner.
c Refermez le couvercle document.
Si le document original est trop épais ou s'il s'agit d'un livre, veillez à NE PAS fermer le couvercle brusquement et à ne pas exercer de pression.
ATTENTION
2
11
Chapitre 2
Zone de numérisation 2
La zone de numérisation dépend des paramètres dans l’application en cours. La figure et le tableau ci-dessous présentent les zones qui ne peuvent pas être numérisées sur du papier de format A4 ou Lettre.
3
1
Utilisation
Copie Lettre 0,12 po
Numérisation
Format du document
A4 0,12 po
Lettre 0,12 po
A4 0,12 po
4
Haut (1)
Bas (2)
(3 mm)
(3 mm)
(3 mm)
(3 mm)
2
Gauche (3)
Droite (4)
0,12 po (3 mm)
0,12 po (3 mm)
0,12 po (3 mm)
0po (0 mm)

Papier et autres supports acceptables

La qualité d’impression peut dépendre du type de papier mis dans l’appareil.
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression pour les réglages choisis, réglez toujours le Type de papier afin qu'il corresponde au papier chargé.
Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, du papier à jet d’encre (papier couché), du papier glacé, des transparents et des enveloppes.
Nous vous conseillons d’essayer divers types de papier avant d’en acheter en grande quantité.
Pour de meilleurs résultats, utilisez du papier Brother.
Lorsque vous imprimez sur du papier à jet
d'encre (papier couché), des transparents et du papier glacé, n'oubliez pas de sélectionner le support approprié dans l'onglet ‘Elémentaire’ du pilote d'imprimante ou dans le paramètre de type de papier du menu (voir Type de papier àlapage32).
Lorsque vous imprimez sur le papier
photo de Brother, chargez la feuille d’instructions fournie avec le papier photo dans le bac à papier en premier, puis placez le papier photo sur la feuille d'instructions.
2
12
Si vous imprimez sur des transparents ou
du papier photo, enlevez chaque feuille immédiatement pour éviter tout bourrage ou maculage.
Évitez de toucher la surface imprimée du
papier immédiatement après l’impression car il se peut que la surface ne soit pas tout à fait sèche et qu'elle salisse vos doigts.
Chargement des documents et du papier
Supports recommandés 2
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression possible, nous vous conseillons d
utiliser du
papier Brother. (Voir le tableau ci-dessous.) Nous recommandons l’emploi de support
‘Acétate 3M’ lorsque vous imprimez sur des transparents.
Papier Brother
Type de papier Article
Papier ordinaire format Lettre
Photo glacé format Lettre BP61GLL Papier jet d'encre format
Lettre (mat) Photo glacé de 4 × 6 po BP61GLP
BP60PL (États-Unis uniquement)
BP60ML (États-Unis uniquement)
Manipulation et utilisation des supports 2
Entreposez le papier dans son emballage
d’origine bien fermé. Conservez-le à plat, à l’abri de l’humidité, de la lumière directe du soleil et de la chaleur.
Le côté couché du papier photo est doté
d’une finition brillante. Évitez de toucher le côté brillant (couché). Chargez le papier photo face brillante dessous.
Ne touchez à aucun côté des transparents
car ils absorbent facilement l'eau ou la transpiration, ce qui pourrait dégrader la qualité des impressions. Les transparents conçus pour un usage avec des imprimantes/télécopieurs laser peuvent salir le document suivant. N'utilisez que les transparents recommandés pour l'impression à jet d'encre.
Mauvaise configuration
N’utilisez PAS les types de papier suivants :
• Papier endommagé, gondolé, froissé ou de forme irrégulière
1
1
1 0,08 po (2 mm) ou plus long
• Papier de surface extrêmement brillante ou de texture épaisse
• Papier déjà imprimé par une imprimante
• Papier qui est impossible à empiler uniformément
• Papier à grain fin
Capacité du bac de sortie 2
Jusqu’à 50 feuilles de 20 lb de papier lettre ou de 80 g/m
Les transparents et le papier photo
doivent être retirés du bac de sortie une page à la fois pour éviter tout risque de maculage.
2
de papier A4.
2
13
Chapitre 2
Choix du support approprié 2
Type et format de papier pour chaque opération 2
Type de papier Format du papier Utilisation
Copie Saisie
Photo
Feuille découpée
Cartes Photo 4 × 6 po (10 × 15 cm) Oui Oui Oui
Enveloppes Enveloppe C56,4 × 9 po (162 × 229 mm) Oui
Lettre 8 1/2 × 11 po (216 × 279 mm) Oui Oui Oui A4 8,3 × 11,7 po (210 × 297 mm) Oui Oui Oui Légal 8 1/2 × 14 po (216 × 356 cm) Oui Oui Exécutif 7 1/4 × 10 1/2 po (184 × 267 mm) Oui JIS B5 7,2 × 10,1 po (182 × 257 mm) Oui A5 5,8 × 8,3 po (148 × 210 mm) Oui Oui A6 4,1 × 5,8 po (105 × 148 mm) Oui
Photo L 3 1/2 × 5 po (89 × 127 mm) Oui Photo 2L 5 × 7 po (13 × 18 cm) Oui Oui Fiches 5 × 8 po (127 × 203 mm) Oui Carte
postale 1 Carte
postale 2 (double)
3,9 × 5,8 po (100 × 148 mm) Oui
5,8 × 7,9 po (148 × 200 mm) Oui
Impression
Enveloppe DL4,3 × 8,7 po (110 × 220 mm) Oui
COM-10 4 1/8 × 9 1/2 po (105 × 241 mm) Oui Monarch 3 7/8 × 7 1/2 po (98 × 191 mm) Oui Enveloppe
JE4
Transparents Lettre 8 1/2 × 11 po (216 × 279 mm) Oui Oui
A4 8,3 × 11,7 po (210 × 297 mm) Oui Oui
14
4,1 × 9,3 po (105
× 235 mm) Oui
Chargement des documents et du papier
Poids, épaisseur et capacité du papier 2
Type de papier Poids Épaisseur Nombre
de feuilles
Feuille découpée
Papier ordinaire
Papier à jet d'encre
Papier glacé
Cartes Photo 4 × 6 po
Fiches
Carte postale
Enveloppes
17 à 32 lb (64 à 120 g/m
2
17 à 53 lb (64 à 200 g/m
2
Jusqu’à 58 lb (jusqu’à 220 g/m
Jusqu’à 64 lb (jusqu’à 240 g/m
Jusqu’à 32 lb (jusqu’à 120 g/m
Jusqu’à 53 lb (jusqu’à 200 g/m
20 à 25 lb (75 à 95 g/m
2
)
)
)
2
)
2
)s
2
)
2
)
0,003 à 0,006 po (0,08 à 0,15 mm)
0,003 à 0,01 po (0,08 à 0,25 mm)
Jusqu’à 0,01 po (jusqu’à 0,25 mm)
Jusqu’à 0,01 po (jusqu’à 0,28 mm)
Jusqu’à 0,006 po (jusqu’à 0,15 mm)
Jusqu’à 0,01 po (jusqu’à 0,23 mm)
Jusqu’à 0,02 po (jusqu’à 0,52 mm)
Transparents 10
100
20
20
20
30
30
10
1
2
2
2
1
Jusqu’à 50 feuilles de papier au format Légal de 20 lb (80 g/m2). Jusqu'à 100 feuilles de papier Lettre/A4 20 lb (80 g/m
2
Pour le papier photo 4 × 6 po et Photo L 3,5 × 5 po, utilisez le photo bypass tray (aux États-Unis) ou le bac à papier photo (au Canada). (Voir Chargement du papier photo àlapage20.)
2
).
15
Chapitre 2

Chargement du papier et autres supports

Remarque
Pour imprimer sur du papier photo (4×6 po) ou photo L (3,5 bac à papier photo. (Voir Chargement du
papier photo
a Si le volet du support papier est ouvert,
fermez-le, puis retirez complètement le bac à papier de l'appareil. Soulevez le couvercle du bac de sortie (1).
1
×
5 po), vous devez utiliser le
à la page 20
.)
b Poussez et glissez les guides-papier
latéraux (1) et le guide de longueur
2
papier (2) en fonction du format du papier.
1
c Ventilez bien les feuilles afin d'éviter les
bourrages et les défauts d'alimentation.
2
16
Remarque
Veillez à ne pas utiliser du papier gondolé.
Chargement des documents et du papier
d Sans forcer, insérez le papier dans le
bac à papier avec le côté imprimé vers le bas et le haut de la page en premier. Assurez-vous que les feuilles sont posées bien à plat dans le bac.
Remarque
Lorsque vous utilisez du papier de format légal, appuyez sur le bouton de déverrouillage universel des guides­papier et maintenez-le enfoncé pour faire coulisser l’avant du bac à papier vers l’extérieur.
e Ajustez sans forcer les guides-papier
latéraux avec les deux mains en fonction du format du papier. Assurez-vous que les guides-papier latéraux touchent les côtés du papier.
Remarque
Prenez soin de ne pas pousser le papier trop loin; il peut se soulever à l occasionner des problèmes d
f Fermez le couvercle du bac de sortie.
arrière du bac et
alimentation.
2
17
Chapitre 2
g Remettez lentement le bac à papier bien
en place dans l'appareil.
h Tout en tenant le bac à papier, tirez sur
le support papier (1) jusqu’à encliquetage et dépliez le volet du support papier (2).
Chargement des enveloppes et des cartes postales 2
Pour les enveloppes 2
Utilisez des enveloppes dont le poids est
de 20 à 25 lb (75 à 95 g/m
Certaines enveloppes nécessitent des
réglages de la marge dans l’application. Assurez-vous de faire d’abord un essai d’impression.
ATTENTION
N’utilisez PAS les types d’enveloppes suivants car ils risquent de causer des problèmes d'alimentation de papier :
• Qui sont du type à soufflets
• Qui sont imprimés en relief.
• Qui comportent des pinces ou des agrafes.
2
).
Remarque
N’utilisez pas le volet du support papier pour le papier au format Légal.
• Qui sont déjà imprimés à l'intérieur.
Colle 2
Double rabat 2
De temps en temps, l’épaisseur, le format et la forme du rabat des enveloppes utilisées peuvent causer des problèmes d’alimentation du papier.
18
Chargement des documents et du papier
Comment charger les enveloppes et les cartes postales
a Avant de charger, aplatissez autant que
possible les coins et les côtés des enveloppes ou des cartes postales.
Remarque
S’il arrive que la machine entraîne deux enveloppes, ou deux cartes postales, en même temps, placez une enveloppe, ou une carte postale, à la fois dans le bac à papier.
Si vous avez des problèmes lors de
2
l’impression sur des enveloppes, essayez les suggestions suivantes :
a Ouvrez le rabat de l’enveloppe. b Assurez-vous que le rabat ouvert est sur
le côté de l’enveloppe ou sur l’arrière de l’enveloppe lors d’impression.
c Ajustez le format et la marge dans votre
application.
2
2
b Mettez les enveloppes ou les cartes
postales dans le bac à papier, côté adresse vers le bas et le bord avant en premier comme indiqué ci-dessous. Glissez les guides-papier latéraux (1) et le guide de longueur papier (2) en fonction du format des enveloppes ou des cartes postales.
2
1
19
Chapitre 2
Chargement du papier photo 2
Remarque
Au Canada, le photo bypass tray s'appelle bac à papier photo.
Utilisez le bac à papier photo installé au­dessus du couvercle du bac de sortie pour imprimer sur du papier photo au format 4 × 6 po et sur du papier photo L 3,5 × 5 po. Lorsque vous utilisez le bac à papier photo, il n'est pas nécessaire de retirer le papier qui se trouve dans le bac placé en dessous.
a Appuyez sur le bouton de déverrouillage
du bac à papier photo avec votre pouce gauche et poussez le bac jusqu’à encliquetage en position d’impression de photos.
1
b Poussez et glissez les guides-papier
latéraux (1) et le guide de longueur papier (2) en fonction du format du papier.
1
2
c Placez le papier photo dans le bac à
papier photo et, sans forcer, ajustez les guides-papier latéraux en fonction du papier. Assurez-vous que les guides-papier latéraux touchent les côtés du papier.
Remarque
• Prenez soin de ne pas pousser le papier trop loin; il peut se soulever à l’arrière du bac et occasionner des problèmes d’alimentation.
• Veuillez à ne pas utiliser du papier gondolé.
1 Bac à papier photo
20
d Une fois l’impression des photos
terminée, retournez le bac à papier photo à la position d’impression normale. Appuyez sur le bouton de déverrouillage du bac à papier photo avec votre pouce gauche et tirez le bac à papier photo jusqu’à encliquetage.
Chargement des documents et du papier
2
Comment retirer des impressions de petite taille de l'appareil 2
Lorsque l’appareil éjecte du petit papier dans le bac de sortie, il se peut que vous ne puissiez pas l’atteindre. Assurez-vous que l’impression est bien terminée puis retirez complètement le bac de l’appareil.
21
Chapitre 2
Zone imprimable 2
La zone imprimable dépend des paramètres du logiciel en cours. Les figures et le tableau ci-dessous présentent les zones non imprimables sur les enveloppes et les feuilles découpées. L’appareil peut seulement imprimer dans les parties grises lorsque la fonction d’impression Sans bordure est disponible et a été activée.
Feuille découpée Enveloppes
3
4
1
3
1
4
2
Haut (1) Bas (2) Gauche (3) Droite (4)
Feuille découpée 0,12 po (3 mm) 0,12 po (3 mm) 0,12 po (3 mm) 0,12 po (3 mm) Enveloppes 0,47 po (12 mm) 0,95 po (24 mm) 0,12 po (3 mm) 0,12 po (3 mm)
2
Remarque
La fonction Sans bordure n’est pas disponible pour les enveloppes.
22
3

Programmation générale 3

Réglages du papier 3

Type de papier 3
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression possible, réglez l’appareil pour le type de papier que vous utilisez.
a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Prog. Général. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Type papier. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Papi. Ordinaire, Papi. jet encre, Photo Brother, Autre photo ou Transparent.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Format du papier 3
Vous pouvez utiliser cinq formats de papier pour les copies d'impression : Lettre, Légal, A4, A5 et 4 × 6 po (10 × 15 cm). Lorsque vous changez le format du papier que vous chargez dans l’appareil, vous devez changer en même temps le paramètre du format de papier.
a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Prog. Général. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Taille papier. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Lettre, Légal, A4, A5 ou 4pox6po. Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
3
Remarque
L’appareil éjecte le papier, face imprimée dessus, sur le bac à papier à l’avant de l’appareil. Si vous imprimez des transparents ou du papier glacé, enlevez chaque feuille immédiatement pour éviter tout bourrage ou maculage.
23
Chapitre 3

Écran ACL 3

Contraste de l'écran ACL 3
Le contraste de l'écran ACL peut être réglé pour un affichage plus intense et net. Si vous avez des difficultés à lire l’écran ACL, essayez de changer le réglage du contraste.
a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Prog. Général. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Paramètres ACL. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Contraste ACL. Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Clair, Moyen ou Foncé. Appuyez sur OK.
Réglage de la luminosité du panneau lumineux 3
Permet de régler la luminosité du panneau lumineux de l’ACL. Si vous avez des difficultés à lire l’écran ACL, essayez de changer le réglage de la luminosité.
a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Prog. Général. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Paramètres ACL. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Pann. lumineux. Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Clair, ou Foncé. Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
24
Programmation générale
Réglage de la minuterie de la veilleuse pour le panneau lumineux 3
Permet de régler combien de temps le panneau lumineux de l’ACL reste allumé après le dernier appui de touche.
a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Prog. Général. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Paramètres ACL. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Min. veilleuse. Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou b pour sélectionner
10 Sec, 20 Sec, 30 Sec ou Off. Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage de la minuterie d'arrêt 3
Permet de régler combien de temps l’ACL reste allumé après le dernier appui de touche. Cette fonction sert à économiser du courant. L’appareil peut imprimer et numériser lorsque l’écran ACL est désactivé.
a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Prog. Général. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Paramètres ACL. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Minut. Arrêt. Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou b pour sélectionner
1 Min, 2 Min, 3 Min, 5 Min, 10 Min, 30 Min ou Off.
Appuyez sur OK.
3
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Lorsque l’écran ACL est désactivé, vous pouvez appuyer sur n’importe quelle touche pour le réactiver.
25
Chapitre 3
26
Section II
Copie II
Fonction de copie 28
4

Fonction de copie 4

Comment faire des copies

Production d'une photocopie simple 4
a Chargez votre document.
(Voir Chargements des documents à la page 10.)
b Appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche.
Tirage de copies multiples 4
Vous pouvez effectuer jusqu'à 99 copies.
a Chargez votre document.
(Voir Chargements des documents à la page 10.)
b Appuyez plusieurs fois sur + ou sur -
jusqu’à ce que le nombre de copies désirées apparaisse (jusqu’à 99).
c Appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche.
Remarque
Pour trier les copies, appuyez sur a ou b pour sélectionner Emp/Trier. (Voir Tri
de copies à l'aide de l'ADF (DCP-560CN uniquement) à la page 31.)
Arrêter de photocopier 4
Pour arrêter de photocopier, appuyez sur
Arrêt/Sortie.

Options de copie 4

4
Vous pouvez changer les paramètres de copie à partir de l’affichage par défaut. L'écran ACL affiche :
Ordinair
1 Nb copies
Vous pouvez entrer le nombre de copies désirées en appuyant plusieurs fois sur + ou sur -.
Appuyez sur a ou sur b pour faire défiler le menu des options de copie.
Qualité (Voir page 29.)AgrandirRéduire (Voir page 29.)Type papier (Voir page 32.)Taille papier (Voir page 32.)Luminosité (Voir page 31.)Contraste (Voir page 31.)Réglage coul (Voir page 32.)Emp/Trier (DCP-560CN uniquement)
(Voir page 31.)
Visualis page (Voir page 30.)Fix nv param déf (Voir page 33.)Réinitial. usine (Voir page 33.)
Quand l’option désirée est en surbrillance, appuyez sur OK.
Vous pouvez changer les réglages provisoires pour la copie suivante.
Ces réglages sont provisoires et l’appareil reprend ses valeurs par défaut 1 minute après l’opération de copie.
Si vous avez terminé de sélectionner les réglages, appuyez sur Mono Marche ou Couleur Marche.
1
28
Fonction de copie
Si vous souhaitez sélectionner d’autres réglages, appuyez sur a ou sur b.
Remarque
Vous pouvez sauvegarder certains des réglages utilisés le plus souvent en les réglant par défaut. Les nouveaux paramètres seront conservés en mémoire jusqu’à ce que vous les modifiiez de nouveau. (Voir Comment définir vos
modifications comme nouveau réglage par défaut àlapage33.)
Modification de la qualité de copie 4
Vous pouvez choisir la qualité de copie. Le réglage par défaut du fabricant est Normal.
Rapide La vitesse de copie très élevée et
la consommation d’encre la plus faible. Utilisez ce réglage pour économiser du temps (documents à réviser, documents à fort volume ou grand nombre de photocopies).
Normal Réglage recommandé pour les
impressions normales. Bonne qualité à une vitesse adéquate.
Meilleur Utilisez ce réglage pour les
reproductions d’images précises, telles que des photographies. La résolution la plus élevée et la vitesse la plus faible.
a Chargez votre document. b Entrez le nombre de copies souhaité. c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Qualité. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Rapide, Normal ou Meilleur. Appuyez sur OK.
Agrandissement ou réduction de l'image copiée 4
Vous pouvez choisir un taux d’agrandissement ou de réduction.
a Chargez votre document. b Entrez le nombre de copies souhaité. c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
AgrandirRéduire. Appuyez sur OK.
50%
69% A4iA5 78% (DCP-350C) 78% LGLiLTR (DCP-560CN) 83% (DCP-350C) 83% LGLiA4 (DCP-560CN)
93% A4iLTR
97% LTRiA4
100%*
104% EXEiLTR
142% A5iA4
186% 4x6poiLTR
198% 4X6poiA4
200%
100% Person(25-400%)
d Effectuez l'une des actions suivantes.
Utilisez a ou b afin de sélectionner le
taux d'agrandissement ou de réduction souhaité. Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Person(25-400%). Appuyez sur + ou - afin d'entrer un taux d'agrandissement ou de réduction de 25% à 400%. Appuyez sur OK.
4
e Si vous ne souhaitez pas modifier de
paramètres supplémentaires, appuyez sur Mono Marche ou Couleur Marche.
29
Chapitre 4
e Si vous ne souhaitez pas modifier de
paramètres supplémentaires, appuyez sur Mono Marche ou Couleur Marche.
Remarque
Les options de mise en page ne sont pas disponibles avec les réglages AgrandirRéduire.
Copies N en 1 ou bannière (mise en page) 4
La fonction de copie N en 1 vous permet de copier deux ou quatre pages sur une seule page imprimée pour économiser du papier.
Vous pouvez aussi créer une affiche (bannière). Quand vous utilisez la fonction Bannière, votre appareil divise votre document en sections puis les agrandit pour que vous puissiez les assembler en une affiche. Si vous souhaitez imprimer une affiche, servez-vous de la vitre du numériseur.
Important 4
Assurez-vous que le format du papier est
réglé sur Lettre, Légal ou A4.
Vous ne pouvez pas utiliser le réglage
AgrandirRéduire avec les fonctions N en 1 et Bannière.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Off(1en1), 2en1(P), 2en1(H), 4en1(P), 4en1(H) ou Affich(3x3).
Appuyez sur OK.
e Si vous ne souhaitez pas modifier de
paramètres supplémentaires, appuyez sur Mono Marche ou Couleur Marche pour numériser la page. Si vous êtes en train de créer une affiche ou si vous avez placé un document dans l’alimentation automatique de documents (ADF), l’appareil numérise les pages et commence à imprimer.
Si vous utilisez directement la vitre du scanner, passez à l'étape f.
f Une fois que l’appareil a numérisé la
page, appuyez sur + (Oui) pour numériser la page suivante.
g Placez la page suivante sur la vitre du
scanner. Appuyez sur OK. Répétez f et g pour chaque page à disposer et visualiser.
h Une fois que toutes les pages ont été
numérisées, appuyez sur - (Non) pour terminer.
Les copies N en 1 ne sont pas disponibles
avec des copies couleur multiples.
 (P) signifie Portrait et (H) signifie Paysage.  Vous ne pouvez faire qu’une copie
d’affiche (bannière) à la fois.
a Chargez votre document. b Entrez le nombre de copies souhaité. c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Visualis page. Appuyez sur OK.
30
Fonction de copie
Placez le document, face vers le bas, dans la direction indiquée ci-dessous.
2 en 1 (P)
2 en 1 (H)
4 en 1 (P)
4 en 1 (H)
Affich (3 x 3)
Votre appareil vous permet de créer des copies en format d’affiche (bannière) d'une photographie.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Trier. Appuyez sur OK.
e Si vous ne souhaitez pas modifier de
paramètres supplémentaires, appuyez sur Mono Marche ou Couleur Marche.
Remarque
Les options Visualis page ne sont pas disponibles avec les réglages Trier.
Réglage de la luminosité, du contraste et des couleurs 4
Luminosité 4
Vous pouvez ajuster la luminosité de la photocopie de manière à éclaircir ou à assombrir vos photocopies.
a Chargez votre document. b Entrez le nombre de copies souhaité.
4
Tri de copies à l'aide de l'ADF (DCP-560CN uniquement) 4
Vous avez la possibilité de trier les copies multiples. Les pages seront empilées dans l’ordre inverse.
a Chargez votre document. b Entrez le nombre de copies souhaité. c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Emp/Trier. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Luminosité. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a pour faire une copie plus
claire ou sur b pour faire une copie plus foncée. Appuyez sur OK.
e Si vous ne souhaitez pas modifier de
paramètres supplémentaires, appuyez sur Mono Marche ou Couleur Marche.
Contraste 4
Les paramètres Contraste vous permettent d’augmenter la netteté et la vivacité de vos images.
a Chargez votre document. b Entrez le nombre de copies souhaité.
31
Chapitre 4
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Contraste. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a afin d’augmenter le
contraste ou appuyez sur b afin de réduire le contraste. Appuyez sur OK.
e Si vous ne souhaitez pas modifier de
paramètres supplémentaires, appuyez sur Mono Marche ou Couleur Marche.
Couleur Saturation 4
a Chargez votre document. b Entrez le nombre de copies souhaité. c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Réglage coul. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Rouge, Vert ou Bleu. Appuyez sur OK.
Options de papier 4
Type de papier 4
Si vous faites des photocopies sur du papier spécial, réglez l’appareil pour le type de papier utilisé afin d’obtenir la meilleure qualité d’impression.
a Chargez votre document. b Entrez le nombre de copies souhaité. c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Type papier. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Papi. Ordinaire, Papi. jet encre, Photo Brother, Autre photo ou Transparent.
Appuyez sur OK.
e Si vous ne souhaitez pas modifier de
paramètres supplémentaires, appuyez sur Mono Marche ou Couleur Marche.
e Appuyez sur a afin d’augmenter la
saturation des couleurs, ou appuyez sur b afin de diminuer la saturation des couleurs. Appuyez sur OK.
f Effectuez l'une des actions suivantes :
Si vous souhaitez changer la
saturation d’une autre couleur, passez à l'étape d.
Si vous souhaitez changer d’autres
réglages, appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Sortie.
Appuyez sur OK.
Si vous ne souhaitez pas modifier de
paramètres supplémentaires, appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche.
Format du papier 4
Si vous photocopiez sur du papier autre que format Lettre, vous devez changer le réglage du format de papier.
Vous ne pouvez effectuez des copies que sur du papier au format Lettre, Légal, A4, A5 ou carte photo [4 po (L) × 6 po (H) ou 10 cm (L) × 15 cm (H)].
a Chargez votre document. b Entrez le nombre de copies souhaité. c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Taille papier. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Lettre, Légal, A4, A5 ou 4pox6po. Appuyez sur OK.
e Si vous ne souhaitez pas modifier de
paramètres supplémentaires, appuyez sur Mono Marche ou Couleur Marche.
32
Comment définir vos modifications comme nouveau réglage par défaut 4
Vous pouvez mémoriser les paramètres d'impression Qualité, Type papier,
Luminosité, Contraste et Réglage coul les plus utilisés en les
définissant comme réglages par défaut. Les nouveaux paramètres seront conservés en mémoire jusqu’à ce que vous les modifiiez de nouveau.
a Appuyez sur a ou sur b pour choisir le
nouveau réglage. Appuyez sur OK. Répétez cette étape pour chaque réglage que vous voulez changer.
b Après avoir modifié le dernier
paramètre, appuyez sur a ou b pour sélectionner Fix nv param déf. Appuyez sur OK.
Fonction de copie
4
c Appuyez sur + pour sélectionner Oui. d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Rétablissement de tous les réglages du fabricant 4
Vous pouvez rétablir tous les paramètres modifiés aux réglages du fabricant. Les nouveaux paramètres seront conservés en mémoire jusqu’à ce que vous les modifiiez de nouveau.
a Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Réinitial. usine. Appuyez sur OK.
b Appuyez sur + pour sélectionner Oui. c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
33
Chapitre 4
34
Section III
Impression photo autonome
PhotoCapture Center® : impression à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur de mémoire Flash USB
Impression de photos à partir d'un appareil photo
III
36
55
PhotoCapture Center® :
5
impression à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur de mémoire Flash USB
Opérations du PhotoCapture Center (Centre saisie photo)
Impression à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur de mémoire Flash USB sans PC
Même si votre appareil n’est pas raccordé à votre ordinateur, vous pouvez imprimer des photographies directement à partir d’un appareil photo numérique ou d'un lecteur de mémoire Flash USB. (Voir Impression d'images à la page 39.)
Numérisation vers une carte mémoire ou un lecteur de mémoire Flash USB sans PC 5
®
5
Utilisation d'une carte mémoire ou d'un lecteur de mémoire Flash USB 5
5
Votre appareil Brother inclut des lecteurs (fentes) à utiliser avec la plupart des appareils photos numériques :
CompactFlash Stick Pro™, SecureDigital™,
5
MultiMediaCard™, xD-Picture Card™ et les lecteurs de mémoire Flash USB.
CompactFlash
®
, Memory Stick®, Memory
®
Memory Stick
Memory Stick Pro™
®
Vous pouvez numériser des documents directement sur une carte mémoire ou un lecteur de mémoire Flash USB. (Voir
Numérisation vers une carte mémoire ou un lecteur de mémoire Flash USB à la page 52.)
Utilisation du PhotoCapture Center
®
(Centre saisie photo)
à partir de votre ordinateur 5
Vous avez la possibilité d'accéder à une carte mémoire ou à un lecteur de mémoire Flash USB inséré(e) à l'avant de l'appareil à partir de votre PC.
(Voir PhotoCapture Center ou Configuration à distance et PhotoCapture
®
Center
utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
36
pour Macintosh® dans le Guide
®
pour Windows®
SecureDigital™
MultiMediaCard™
inférieur ou égal à 22 mm
inférieur ou égal à 11 mm
Lecteur de mémoire
Flash USB
miniSD™ peut être utilisé avec un
adaptateur miniSD™.
La fonction Memory Stick Duo™ peut être
utilisée avec un adaptateur Memory Stick Duo™.
La fonction Memory Stick Pro Duo™ peut
être utilisée avec un adaptateur Memory Stick Pro Duo™.
xD-Picture Card™
PhotoCapture Center® : impression à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur de mémoire Flash USB
Les adaptateurs ne font pas partie de
l’appareil. Contactez un autre fournisseur pour les obtenir.
Le PhotoCapture Center réaliser des tirages qualité photo à haute résolution de photographies numériques à partir de votre appareil photo numérique.
®
vous permet de
Structure de dossier des cartes mémoire ou du lecteur de mémoire Flash USB 5
Afin d’éviter les erreurs, rappelez-vous que :
Les fichiers d'images doivent porter
l'extension .JPG (les autres extensions, comme .JPEG, .TIF ou .GIF, ne seront pas reconnues).
Les opérations d'impression du Centre
saisie photo autonome doivent se dérouler séparément des opérations du
PhotoCapture Center photo) lesquelles ont recours à l'ordinateur. (Opération simultanée non disponible.)
IBM Microdrive™ n'est pas compatible
avec l’appareil.
L'appareil peut lire jusqu'à 999 fichiers sur
une carte mémoire ou un lecteur de mémoire Flash USB.
CompactFlash
charge.
Ce produit prend en charge xD-Picture
Card™ Type M/Type H.
®
®
(Centre saisie
Type II n’est pas prise en
Rappelez-vous que :
Lors de l'impression des IMAGES ou de
l'INDEX, le PhotoCapture Center imprime toutes les images valides, même si une ou plusieurs images ont été endommagées. L'image endommagée ne sera pas imprimée.
(utilisateurs de carte mémoire)
Votre appareil a été conçu pour lire des cartes mémoire qui ont été formatées par un appareil photo numérique.
Quand un appareil photo numérique formate une carte mémoire, il crée un dossier spécial dans lequel il copie les données d’image. Si vous devez modifier les données d’image enregistrées sur une carte mémoire avec votre PC, nous vous conseillons de ne pas modifier la structure du dossier créé par l’appareil photo numérique. Lorsque vous sauvegardez des fichiers d’image nouveaux ou modifiés sur la carte mémoire, nous vous conseillons aussi d’utiliser le même dossier qui est utilisé par votre appareil photo numérique. Si les données ne sont pas sauvegardées dans le même dossier, l’appareil risque de ne pas pouvoir lire le fichier ou imprimer l’image.
(utilisateurs de lecteur de mémoire Flash
USB) Cet appareil prend en charge les lecteurs
de mémoire Flash USB qui ont été formatés par Windows
®
.
®
5
Le format du fichier DPOF sur la carte
mémoire doit être valide. (Voir Impression en mode DPOF à la page 46.)
37
Chapitre 5

Démarrage 5

Insérez fermement une carte mémoire ou un lecteur de mémoire Flash USB dans la fente appropriée.
1 2 3 4
1 Lecteur de mémoire Flash USB
2 CompactFlash 3 SecureDigital™, MultiMediaCard™
4 Memory Stick 5 xD-Picture Card™
ATTENTION
L'interface USB directe prend uniquement en charge un lecteur de mémoire Flash USB, un appareil photo compatible avec PictBridge ou un appareil photo numérique utilisant le standard de stockage de masse USB. Aucun autre périphérique USB n'est pris en charge.
®
®
, Memory Stick Pro™
5
La touche SaisiePhoto s'allume :
Le témoin SaisiePhoto est allumé, la
carte mémoire ou le lecteur de mémoire Flash USB a été correctement introduit(e).
Le témoin SaisiePhoto est éteint, la carte
mémoire ou le lecteur de mémoire Flash USB a été mal introduit(e).
Le témoin SaisiePhoto clignote, la carte
mémoire ou le lecteur de mémoire Flash USB est en lecture ou en écriture.
ATTENTION
NE débranchez PAS le cordon d'alimentation et ne retirez pas la carte mémoire ou le lecteur de mémoire Flash USB du lecteur (fente) pendant que l’appareil lit ou écrit sur la carte mémoire ou le lecteur de mémoire Flash USB (le témoin de la touche SaisiePhoto clignote). Sinon,
vous risquez de perdre les données ou d’endommager la carte.
L'appareil peut seulement lire une carte mémoire ou un lecteur de mémoire Flash USB à la fois. N'insérez donc pas plus d'une carte dans la fente.
38
PhotoCapture Center® : impression à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur de mémoire Flash USB
Activation du mode PhotoCapture (Centre saisie photo) 5
Après avoir inséré la carte mémoire ou le lecteur de mémoire Flash USB, appuyez sur
la touche (SaisiePhoto) pour l’allumer en vert et afficher les options de Saisie Photo
à l’écran ACL. L'écran ACL affiche :
Imprimer photos
Effets photo
Appuyez sur a ou sur b pour faire défiler les options de la touche SaisiePhoto.
Visual. photos (Voir page 39.)

Impression d'images 5

Visualisation de photo(s) 5
Vous pouvez prévisualiser vos photos à l'écran ACL avant de les imprimer. Si vos photos sont des fichiers de taille importante, il peut y avoir un délai avant que l'image soit affichée à l'écran ACL.
a Assurez-vous que vous avez introduit la
carte mémoire ou le lecteur de mémoire Flash USB dans la fente appropriée.
Appuyez sur (SaisiePhoto).
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Visual. photos. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur d ou sur c pour choisir
votre photo.
d
Appuyez plusieurs fois sur + ou sur - pour entrer le nombre de copies souhaité.
5
Imprimer index (Voir page 40.)Imprimer photos (Voir page 40.)Effets photo (Voir page 41.)Rech. par date (Voir page 44.)Impr. tout photo (Voir page 45.)Diaporama (Voir page 45.)Découper (Voir page 45.)
Remarque
Si votre appareil photo numérique prend en charge l’impression DPOF, voir Impression en mode DPOF àlapage46.
Quand l’option désirée est en surbrillance, appuyez sur OK.
e Répétez les étapes c et d jusqu’à ce
que vous ayez choisi toutes vos photos.
f Après avoir choisi toutes les photos,
effectuez l’une des actions suivantes :
Appuyez sur OK et modifiez les
réglages d'impression. (Voir page 47.)
Si vous ne souhaitez pas changer
d’autres réglages, appuyez sur
Couleur Marche pour imprimer.
39
Chapitre 5
Impression de l'index (miniatures) 5
Le PhotoCapture Center® attribue des numéros aux images (n° 1, n° 2, n° 3 etc.).
Le PhotoCapture Center® ne reconnaît pas d'autres systèmes de numérotation, ni les noms de fichiers utilisés par votre appareil photo numérique ou votre PC. Vous pouvez imprimer une page de miniatures (page d'index avec 5 images par ligne). Vous pouvez ainsi visualiser toutes les images qui se trouvent sur la carte mémoire ou le lecteur de mémoire Flash USB.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
les réglages du papier, Type papier ou sur Taille papier. Effectuez l'une des actions suivantes.
Si vous avez choisi le paramètre
Type papier, appuyez sur OK et appuyez sur a ou b pour sélectionner le type de papier que vous utilisez,
Papi. Ordinaire, Papi. jet encre, Photo Brother ou Autre photo.
Appuyez sur OK.
Si vous avez choisi le paramètre
Taille papier, appuyez sur OK et appuyez sur a ou b pour sélectionner le format de papier que vous utilisez, Lettre ou A4.
Appuyez sur OK.
Si vous ne souhaitez pas changer les réglages du papier, passez à l'étape
d Appuyez sur Couleur Marche pour
imprimer.
d
Remarque
Seuls les noms de fichiers de 8 caractères au maximum s'imprimeront correctement sur la page d'index.
a Assurez-vous que vous avez introduit la
carte mémoire ou le lecteur de mémoire Flash USB dans la fente appropriée.
Appuyez sur (SaisiePhoto).
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Imprimer index. Appuyez sur OK.
Impression de photos 5
Avant de passer à l'impression d'une image individuelle, il vous faudra connaître son numéro d'image.
a Assurez-vous que vous avez introduit la
carte mémoire ou le lecteur de mémoire Flash USB dans la fente appropriée.
Appuyez sur (SaisiePhoto).
b Imprimez l'index. (Voir Impression de
l'index (miniatures) à la page 40.)
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Imprimer photos. Appuyez sur OK.
40
PhotoCapture Center® : impression à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur de mémoire Flash USB
d Appuyez plusieurs fois sur a pour entrer
le numéro d'image à imprimer à partir de la page d'Index (miniatures). Si vous voulez choisir un numéro à deux chiffres, appuyez sur c pour déplacer le curseur jusqu’au chiffre suivant. (Par exemple, entrez 1, c, 6 pour imprimer l’image no.16.) Appuyez sur OK.
Remarque
Appuyez sur b afin de diminuer le numéro d’image.
e
Répétez l’étaped jusqu'à ce que vous ayez entré tous les numéros d'images souhaités. (Par exemple, la séquence
6, OK
imprimera les images 1, 3 et 6.).
1, OK, 3, OK
Remarque
Vous pouvez entrer jusqu'à 12 caractères (y compris des virgules) pour les numéros d'images que vous souhaitez imprimer.
f Une fois les numéros d’images saisis,
appuyez de nouveau sur OK.
g
Appuyez plusieurs fois sur + ou sur - pour entrer le nombre de copies souhaité.
h Effectuez l'une des actions suivantes :
Changez les réglages d’impression.
(Voir page 47.)
Si vous ne souhaitez pas changer
d’autres réglages, appuyez sur
Couleur Marche pour imprimer.
Effets photo 5
Vous pouvez apporter des retouches et des effets à vos photos et les afficher à l'écran ACL avant de les imprimer.
Remarque
• Après avoir ajouté chaque effet, vous pouvez agrandir l'affichage de l'image en appuyant sur Encre. Pour revenir au format original, appuyez de nouveau sur Encre.
• La fonction d'effets photo est prise en charge par la technologie de Reallusion,
Inc.
,
5
Correction automatique 5
La fonction de correction automatique est disponible pour la plupart des photos. L'appareil détermine l'effet convenant à votre photo.
a Assurez-vous que vous avez introduit la
carte mémoire ou le lecteur de mémoire Flash USB dans la fente appropriée.
Appuyez sur (SaisiePhoto).
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Effets photo. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur d ou sur c pour choisir
votre photo. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Correction auto. Appuyez sur OK.
e Appuyez plusieurs fois sur + ou sur -
pour entrer le nombre de copies souhaité. Appuyez sur OK.
41
Chapitre 5
f Effectuez l'une des actions suivantes.
Appuyez sur OK et modifiez les
réglages d'impression. (Voir page 47.)
Si vous ne souhaitez pas changer
d’autres réglages, appuyez sur
Couleur Marche pour imprimer.
Remarque
Si le message Enlever yeux rouge s'affiche sur l'écran ACL, appuyez sur a pour éliminer les yeux rouges de la photo.
Amélioration du teint 5
La fonction d'amélioration du teint convient tout particulièrement à l'ajustement des photographies de portraits. Elle détecte le teint de peau de votre sujet sur vos photos et ajuste l'image.
a Assurez-vous que vous avez introduit la
carte mémoire ou le lecteur de mémoire Flash USB dans la fente appropriée.
Appuyez sur (SaisiePhoto).
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Effets photo. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur d ou sur c pour choisir
votre photo. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Améliorer teint. Appuyez sur OK.
e Effectuez l'une des actions suivantes.
Appuyez sur OK si vous ne
souhaitez modifier aucun paramètre.
Appuyez sur a ou b pour ajuster
manuellement le niveau d'effet. Appuyez sur OK une fois que vous avez terminé.
f Appuyez plusieurs fois sur + ou sur -
pour entrer le nombre de copies souhaité.
g Effectuez l'une des actions suivantes.
Appuyez sur OK et modifiez les
réglages d'impression. (Voir page 47.)
Si vous ne souhaitez pas changer
d’autres réglages, appuyez sur
Couleur Marche pour imprimer.
Amélioration du paysage 5
La fonction d'amélioration du paysage convient tout particulièrement à l'ajustement des photographies de paysages. Elle renforce les zones de vert et de bleu de votre photo afin que le paysage apparaisse plus net et plus éclatant.
a Assurez-vous que vous avez introduit la
carte mémoire ou le lecteur de mémoire Flash USB dans la fente appropriée.
Appuyez sur (SaisiePhoto).
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Effets photo. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur d ou sur c pour choisir
votre photo. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Améliorer paysage. Appuyez sur OK.
e Effectuez l'une des actions suivantes.
Appuyez sur OK si vous ne
souhaitez modifier aucun paramètre.
Appuyez sur a ou b pour ajuster
manuellement le niveau d'effet. Appuyez sur OK une fois que vous avez terminé.
f Appuyez plusieurs fois sur + ou sur -
pour entrer le nombre de copies souhaité.
42
PhotoCapture Center® : impression à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur de mémoire Flash USB
g Effectuez l'une des actions suivantes.
Appuyez sur OK et modifiez les
réglages d'impression. (Voir page 47.)
Si vous ne souhaitez pas changer
d’autres réglages, appuyez sur
Couleur Marche pour imprimer.
Élimination des yeux rouges 5
L'appareil repère les yeux sur vos photos et enlève les yeux rouges de votre photo.
Remarque
Dans certains cas, il peut arriver que les yeux rouges ne puissent pas être enlevés.
• Lorsque le visage est trop petit.
• Lorsque que le visage est tourné trop vers le haut, le bas, la gauche ou la droite.
a Assurez-vous que vous avez introduit la
carte mémoire ou le lecteur de mémoire Flash USB dans la fente appropriée.
Appuyez sur (SaisiePhoto).
Remarque
Appuyez sur a pour essayer Enlever yeux rouge une nouvelle fois.
• Lorsque la fonction Enlever yeux rouge a réussi, la photo après effet s'affiche. La partie ajustée s'affiche dans un cadre rouge.
• Lorsque la fonction Enlever yeux rouge a échoué, le message Impossible à détecter s'affiche.
e Appuyez plusieurs fois sur + ou sur -
pour entrer le nombre de copies souhaité.
f Effectuez l'une des actions suivantes.
Appuyez sur OK et modifiez les
réglages d'impression. (Voir page 47.)
Si vous ne souhaitez pas changer
d’autres réglages, appuyez sur
Couleur Marche pour imprimer.
5
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Effets photo. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur d ou sur c pour choisir
votre photo. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Enlever yeux rouge. Appuyez sur OK.
Lorsque la fonction
Enlever yeux rouge a réussi, la photo après effet s'affiche. La partie ajustée s'affiche dans un cadre rouge.
Lorsque la fonction
Enlever yeux rouge a échoué, le message Impossible à détecter s'affiche.
Monochrome 5
Vous pouvez convertir votre photo en noir et blanc.
a Assurez-vous que vous avez introduit la
carte mémoire ou le lecteur de mémoire Flash USB dans la fente appropriée.
Appuyez sur (SaisiePhoto).
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Effets photo. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur d ou sur c pour choisir
votre photo. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Monochrome. Appuyez sur OK.
43
Chapitre 5
e Appuyez plusieurs fois sur + ou sur -
pour entrer le nombre de copies souhaité.
f Effectuez l'une des actions suivantes.
Appuyez sur OK et modifiez les
réglages d'impression. (Voir page 47.)
Si vous ne souhaitez pas changer
d’autres réglages, appuyez sur
Couleur Marche pour imprimer.
Sépia 5
Vous pouvez convertir la couleur de votre photo en sépia.
a Assurez-vous que vous avez introduit la
carte mémoire ou le lecteur de mémoire Flash USB dans la fente appropriée.
Appuyez sur (SaisiePhoto).
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Effets photo. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur d ou sur c pour choisir
votre photo. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Sépia. Appuyez sur OK.
e Appuyez plusieurs fois sur + ou sur -
pour entrer le nombre de copies souhaité.
Recherche par date 5
Vous pouvez rechercher vos photos en fonction de leur date.
a Assurez-vous que vous avez introduit la
carte mémoire ou le lecteur de mémoire Flash USB dans la fente appropriée.
Appuyez sur (SaisiePhoto).
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Rech. par date. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner la
date sur laquelle effectuer la recherche. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur d ou sur c pour choisir
votre photo.
Remarque
Vous pouvez afficher vos photos portant d'autres dates en appuyant en continu sur d ou c. Appuyez sur d pour afficher une photo plus ancienne et sur c pour afficher une photo plus récente.
e Appuyez plusieurs fois sur + ou sur -
pour entrer le nombre de copies souhaité.
f Répétez les étapes d et e jusqu’à ce
que vous ayez choisi toutes vos photos.
g Après avoir choisi toutes vos photos,
effectuez l’une des actions suivantes :
f Effectuez l'une des actions suivantes.
Appuyez sur OK et modifiez les
réglages d'impression. (Voir page 47.)
Si vous ne souhaitez pas changer
d’autres réglages, appuyez sur
Couleur Marche pour imprimer.
44
Appuyez sur OK et modifiez les
réglages d'impression. (Voir page 47.)
Si vous ne souhaitez pas changer
d’autres réglages, appuyez sur Couleur Marche pour imprimer.
PhotoCapture Center® : impression à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur de mémoire Flash USB
Impression de toutes les photos 5
Vous pouvez imprimer toutes les photos contenues sur votre carte mémoire.
a Assurez-vous que vous avez introduit la
carte mémoire ou le lecteur de mémoire Flash USB dans la fente appropriée.
Appuyez sur (SaisiePhoto).
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Impr. tout photo. Appuyez sur OK.
c Appuyez plusieurs fois sur + ou sur -
pour entrer le nombre de copies souhaité.
d Effectuez l'une des actions suivantes :
Changez les réglages d’impression.
(Voir page 47.)
Si vous ne souhaitez pas changer
d’autres réglages, appuyez sur
Couleur Marche pour imprimer.
Diaporama 5
Vous pouvez visualiser toutes vos photos sur l'écran ACL en utilisant la présentation Diaporama. Vous pouvez également sélectionner une photo pendant l'opération.
a Assurez-vous que vous avez introduit la
carte mémoire ou le lecteur de mémoire Flash USB dans la fente appropriée.
Appuyez sur (SaisiePhoto).
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Diaporama. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie pour terminer
le diaporama.
Imprimer une photo durant un diaporama
a Appuyez sur OK pour arrêter sur une
image pendant le déroulement du diaporama.
b Appuyez plusieurs fois sur + ou sur -
pour entrer le nombre de copies souhaité.
c Effectuez l'une des actions suivantes :
Appuyez sur OK et modifiez les
réglages d'impression. (Voir page 47.)
Si vous ne souhaitez pas changer
d’autres réglages, appuyez sur
Couleur Marche pour imprimer.
Découper 5
Vous pouvez découper votre photo et n'imprimer qu'une partie de l'image.
Remarque
Si votre photo est très petite ou de proportions irrégulières, vous ne pourrez peut-être pas découper la photo. L'écran ACL affichera le message
Image trop petite ou Image trop longue.
a Assurez-vous que vous avez introduit la
carte mémoire ou le lecteur de mémoire Flash USB dans la fente appropriée.
Appuyez sur (SaisiePhoto).
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Découper. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur d ou sur c pour choisir
votre photo. Appuyez sur OK.
5
5
45
Chapitre 5
d Ajustez le cadre rouge sur votre photo.
La partie incluse dans le cadre rouge sera imprimée.
Appuyez sur + ou - pour agrandir ou
réduire le format du cadre.
Appuyez sur chaque touche de
flèche pour déplacer la position du cadre.
Appuyez sur Encre pour faire pivoter
le cadre.
Appuyez sur OK une fois que vous
avez terminé le réglage du cadre.
e Appuyez plusieurs fois sur + ou sur -
pour entrer le nombre de copies souhaité.
f Effectuez l'une des actions suivantes :
Appuyez sur OK et modifiez les
réglages d'impression. (Voir page 47.)
Si vous ne souhaitez pas changer
d’autres réglages, appuyez sur
Couleur Marche pour imprimer.
Impression en mode DPOF 5
L'abréviation DPOF signifie Digital Print Order Format.
Les grands fabricants d'appareils photo numériques (Canon Inc., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd., Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. et Sony Corporation) ont mis au point la norme DPOF en vue de simplifier l'impression des images numériques.
Si votre appareil photo numérique est compatible avec DPOF, sélectionnez, à l'aide de son écran, les images et le nombre de copies souhaitées.
Une fois la carte mémoire DPOF (CompactFlash
Stick Pro™, SecureDigital™ MultiMediaCard™ et xD-Picture Card™) insérée dans la fente de l’appareil, l'image sélectionnée est aisément imprimée.
®
, Memory Stick®, Memory
a Assurez-vous que la carte mémoire est
bien introduite dans la fente appropriée. Appuyez sur (SaisiePhoto).
L’appareil vous demande si vous souhaitez utiliser le paramètre DPOF.
46
b Appuyez sur + pour sélectionner Oui. c Effectuez l'une des actions suivantes :
Changez les réglages d’impression.
(Voir page 47.)
Si vous ne souhaitez pas changer
d’autres réglages, appuyez sur Couleur Marche pour imprimer.
PhotoCapture Center® : impression à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur de mémoire Flash USB
Paramètres d'impression de PhotoCapture Center
Vous pouvez changer les réglages d’impression provisoires pour l’impression suivante. Ces réglages sont provisoires et l’appareil reprend ses valeurs par défaut 3 minutes après
l’impression.
Remarque
Vous pouvez sauvegarder les réglages d’impression utilisés le plus souvent en les réglant par défaut. (Voir Comment définir vos modifications comme nouveau réglage par défaut à la page 51.)
®
1
PHT Autr
5
5
1 Nombre d’impressions
(Pour les fonctions Afficher photo, Rech par la date, Diaporama) Vous pouvez visualiser le nombre total de photos qui seront imprimées. (Pour les fonctions Impr. tout photo, Imprimer photos, Effets photo, Découper) Vous pouvez visualiser le nombre de copies de chaque photo qui sera imprimée. (Pour l'impression DPOF) Ceci n'apparaît pas.
Sélections du menu Options 1 Options 2 Page
Qualité Impres
(N'apparaît pas pour l'impression DPOF)
Type papier Papi. Ordinaire/Papi. jet
Taille papier Lettre/A4/4pox6po/5pox7po (Quand vous choisissez le format
Normal/Photo 48
48
encre/Photo Brother/Autre photo
49
A4 ou Lettre)
4pox3po
5pox3.5po
6pox4po
7pox5po
8pox6po
Format max
47
Chapitre 5
Sélections du menu Options 1 Options 2 Page
Luminosité
(N'apparaît pas lorsque Effets photo est sélectionné.)
Clair
Foncé
49
Contraste
(N'apparaît pas lorsque Effets photo est sélectionné.)
Vraie
(N'apparaît pas lorsque Effets photo est sélectionné.)
Couper On/Off 51 Sans bordure On/Off 51
Fix nv param déf
Réinitial. usine
Qualité d'impression 5
a Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Qualité Impres. Appuyez sur OK.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Normal ou Photo. Appuyez sur OK.
c Si vous ne souhaitez pas changer
d’autres réglages, appuyez sur Couleur Marche pour imprimer.
On/Off Bal blanche / Précision /
Densité coul. / Sortie
Oui/Non 51 Oui/Non 52
Options de papier 5
Type de papier 5
a Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Type papier. Appuyez sur OK.
b Appuyez sur a ou b pour choisir le type
de papier que vous utilisez,
Papi. Ordinaire, Papi. jet encre, Photo Brother
ou sur Autre photo. Appuyez sur OK.
49
50
48
c Si vous ne souhaitez pas changer
d’autres réglages, appuyez sur Couleur Marche pour imprimer.
PhotoCapture Center® : impression à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur de mémoire Flash USB
Format de papier et d'impression 5
a Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Taille papier. Appuyez sur OK.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner le
format de papier que vous utilisez, Lettre, 4pox6po, 5pox7po ou sur A4. Appuyez sur OK.
c Si vous sélectionnez le format Lettre ou
A4, appuyez sur a ou sur b pour choisir le format d’impression. Appuyez sur OK.
Exemple : position d'impression pour papier de format Lettre
1
4pox3po
2
5pox3.5po36pox4po
Réglage de la luminosité, du contraste et des couleurs 5
Luminosité 5
a Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Luminosité. Appuyez sur OK.
b Appuyez sur a pour faire une impression
plus claire ou sur b pour faire une impression plus foncée. Appuyez sur OK.
c Si vous ne souhaitez pas changer
d’autres réglages, appuyez sur
Couleur Marche pour imprimer.
Contraste 5
Vous avez la possibilité de définir le niveau du contraste. Plus le niveau est élevé, plus les contours des images sont nets et percutants.
5
4
7pox5po
5
8pox6po
6
Format max
d Si vous ne souhaitez pas changer
d’autres réglages, appuyez sur Couleur Marche pour imprimer.
a Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Contraste. Appuyez sur OK.
b Appuyez sur a afin d’augmenter le
contraste ou appuyez sur b afin de réduire le contraste. Appuyez sur OK.
c Si vous ne souhaitez pas changer
d’autres réglages, appuyez sur
Couleur Marche pour imprimer.
49
Chapitre 5
Ajustement des couleurs (True2Life®)5
Pour obtenir des images aux couleurs vives, activez l’ajustement des couleurs
(True2Life plus lente.
®
). La durée d’impression sera
a Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Vraie. Appuyez sur OK.
b Effectuez l'une des actions suivantes :
Si vous désirez personnaliser
l’équilibre des blancs, la netteté (précision) ou la densité des couleurs, appuyez sur d ou sur c pour sélectionner On puis passez à l’étape c.
Si vous ne souhaitez pas
personnaliser les réglages, appuyez sur d ou sur c pour sélectionner Off.
Appuyez sur OK puis passez à l'étape f.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Bal blanche, Précision ou Densité coul..
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour ajuster le
degré de réglage. Appuyez sur OK.
Remarque
Balance des blancs
Ce paramètre vous permet de rectifier la teinte des zones blanches d’une image. L'éclairage, les réglages de l'appareil photo et d'autres facteurs ont une incidence sur l'aspect des zones blanches. Celles-ci peuvent légèrement virer au rose, au jaune ou à toute autre couleur. Ce paramètre vous permet de remédier à cet effet indésirable en restituant la pureté aux zones blanches de vos images.
Netteté
Ce paramètre renforce la précision d'une image, comme la mise au point sur un appareil photo. Si l'image n'est pas bien focalisée et que vous ne pouvez pas voir les détails de l'image, alors ajustez sa netteté.
Densité des couleurs
Ce paramètre vous permet de régler la quantité de couleur d’une image. Vous pouvez augmenter ou diminuer la quantité de couleur afin de rehausser l'aspect d'une image trop pâle ou passée.
e Effectuez l'une des actions suivantes :
Si vous désirez personnaliser un
autre ajustement des couleurs, appuyez sur a ou sur b pour sélectionner une autre option.
Si vous souhaitez modifier d'autres
réglages, appuyez sur a ou b pour sélectionner Sortie, puis appuyez sur OK.
f Si vous ne souhaitez pas changer
d’autres réglages, appuyez sur
Couleur Marche pour imprimer.
50
PhotoCapture Center® : impression à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur de mémoire Flash USB
Couper 5
Si votre photo est trop longue ou trop large pour rentrer dans l’espace disponible de la mise en page que vous avez sélectionnée, une partie de l’image sera automatiquement tronquée.
Le réglage par défaut du fabricant est On. Si vous voulez imprimer l'intégralité de l’image, réglez ce paramètre sur Off.
a Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Couper. Appuyez sur OK.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Off (ou On). Appuyez sur OK.
c Si vous ne souhaitez pas changer
d’autres réglages, appuyez sur Couleur Marche pour imprimer.
Couper: On
Couper: Off 5
5
Impression sans bordure 5
Cette fonction vous permet d’agrandir la zone imprimable selon les bords du papier. La durée d’impression sera légèrement plus longue.
a Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Sans bordure. Appuyez sur OK.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Off (ou On). Appuyez sur OK.
5
c Si vous ne souhaitez pas changer
d’autres réglages, appuyez sur
Couleur Marche pour imprimer.
Comment définir vos modifications comme nouveau réglage par défaut 5
Vous pouvez mémoriser les paramètres d'impression les plus utilisés en les définissant comme réglages par défaut. Les nouveaux paramètres seront conservés en mémoire jusqu’à ce que vous les modifiiez de nouveau.
a Appuyez sur a ou sur b pour choisir le
nouveau réglage. Appuyez sur OK. Répétez cette étape pour chaque réglage que vous voulez changer.
b Après avoir modifié le dernier
paramètre, appuyez sur a ou b pour sélectionner Fix nv param déf. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur + pour sélectionner Oui. d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
51
Chapitre 5
Rétablissement de tous les réglages du fabricant 5
Vous pouvez rétablir tous les paramètres modifiés aux réglages du fabricant. Les nouveaux paramètres seront conservés en mémoire jusqu’à ce que vous les modifiiez de nouveau.
a Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Réinitial. usine. Appuyez sur OK.
b Appuyez sur + pour sélectionner Oui. c Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Numérisation vers une carte mémoire ou un lecteur de mémoire Flash USB

Activation du mode de numérisation 5
Lorsque vous souhaitez numériser vers une carte mémoire ou un lecteur de mémoire
Flash USB, appuyez sur (Numériser).
L'écran ACL affiche :
Numér à média
5
Appuyez sur a ou b pour sélectionner Numér à média.
Appuyez sur OK. Si vous n’êtes pas relié à votre ordinateur,
l’écran ACL indiquera seulement la sélection de numérisation vers une carte mémoire.
(Pour plus d’informations sur les autres options de menu, voir Numérisation pour
Windows l'utilisateur - Logiciel.)
®
ou Macintosh® dans le Guide de
52
PhotoCapture Center® : impression à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur de mémoire Flash USB
Comment numériser vers une carte mémoire ou un lecteur de mémoire Flash USB 5
Vous pouvez numériser des documents en noir et blanc et en couleur vers une carte mémoire ou un lecteur de mémoire Flash USB. Les documents en noir et blanc seront enregistrés dans les formats de fichier PDF (*.PDF) ou TIFF (*.TIF). Les documents couleur peuvent être enregistrés en format de fichier PDF (*.PDF) ou JPEG (*.JPG). Le paramètre du fabricant est réglé sur 150ppp Couleur et le format du fichier par défaut est PDF. Les noms de fichier sont formés par défaut avec la date actuelle que vous définissez à l'aide des touches sur le panneau de commande. (Pour plus de détails, consultez le Guide d’installation rapide.) Par exemple, la cinquième image
numérisée le 1
06010705.PDF. Vous pouvez changer la couleur et la qualité.
Qualité Format du fichier
150ppp Couleur JPEG / PDF 300ppp Couleur JPEG / PDF 600ppp Couleur JPEG / PDF 200x100ppp N/B TIFF / PDF 200ppp N/B TIFF / PDF
a Insérez une carte mémoire
CompactFlash Memory Stick Pro™, SecureDigital™, MultiMediaCard™, xD-Picture Card™ ou un lecteur de mémoire Flash USB dans votre appareil.
er
juin 2007 serait nommée
sélectionnable
®
, Memory Stick®,
b Chargez votre document.
c Appuyez sur (Numériser).
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Numér à média. Appuyez sur OK.
e Effectuez l'une des actions suivantes.
Pour modifier la qualité, passez à
l'étape f.
Appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche pour démarrer la
numérisation sans modifier de paramètres supplémentaires.
f Appuyez sur a ou b pour sélectionner
150ppp Couleur, 300ppp Couleur, 600ppp Couleur, 200x100ppp N/B
ou 200ppp N/B. Appuyez sur OK.
g Effectuez l'une des actions suivantes.
Pour modifier le type de fichier,
passez à l'étape h.
Appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche pour démarrer la
numérisation sans modifier de paramètres supplémentaires.
h Appuyez sur a ou b pour sélectionner
JPEG, PDF ou TIFF. Appuyez sur OK.
Remarque
• Si vous avez choisi couleur dans le paramètre de résolution, vous ne pouvez pas choisir TIFF.
5
NE retirez PAS la carte mémoire pendant que SaisiePhoto clignote pour éviter d'endommager la carte, le lecteur de mémoire Flash USB ou les données stockées sur le périphérique en cours d'utilisation.
AVERTISSEMENT
• Si vous avez choisi noir et blanc dans le paramètre de résolution, vous ne pouvez pas choisir JPEG.
i Appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche.
53
Chapitre 5

Comprendre les messages d'erreur

Une fois familiarisé avec les types d'erreurs pouvant survenir durant l'utilisation de
PhotoCapture Center mesure de les identifier et de choisir l'action appropriée pour les corriger.
Concentrateur non util
Ce message s'affiche si un concentrateur ou un lecteur de mémoire Flash USB avec concentrateur a été connecté à l'interface USB directe.
Erreur média
Ce message s'affiche lorsque vous insérez une carte mémoire endommagée ou non formatée ou lorsque le lecteur ne fonctionne pas. Retirez la carte mémoire pour corriger l'erreur.
Aucun ficher
Ce message s'affiche si vous tentez d'accéder à la carte mémoire ou au lecteur de mémoire Flash USB dans le lecteur (fente) ne contenant aucun fichier .JPG.
Mémoire épuisée
®
, vous serez en
Disposi inutilis
5
Ce message s'affiche si un périphérique USB ou un lecteur de mémoire Flash USB non pris en charge a été connecté dans l'interface USB directe. (Pour plus d'informations, visitez notre site à l'adresse http://solutions.brother.com.)
Ce message peut également s'afficher si vous connectez un périphérique endommagé dans l'interface USB directe.
Ce message s'affiche si la taille de vos fichiers d'images dépasse la capacité de stockage de la mémoire de l’appareil. Ce message s'affiche si une carte mémoire ou un lecteur de mémoire Flash USB que vous utilisez ne contient pas suffisamment d'espace disponible pour le document à numériser.
Média pleine
Ce message s'affiche si vous tentez d'enregistrer plus de 999 fichiers dans une carte mémoire ou un lecteur de mémoire Flash USB.
54
Impression de photos à partir
6
d'un appareil photo

Impression de photos directement à partir d'un appareil photo PictBridge

Votre appareil Brother prend en charge la norme PictBridge qui vous permet de brancher directement tout appareil photo numérique compatible avec PictBridge et d’en imprimer les photos.
Si votre appareil photo utilise la norme de stockage de masse USB, vous pouvez également imprimer des photos à partir d'un appareil photo sans PictBridge. Voir
Impression de photos directement à partir d'un appareil photo (sans PictBridge) àlapage57.
Conditions de fonctionnement de PictBridge6
Afin d’éviter les erreurs, rappelez-vous que :
L’appareil et l’appareil photo numérique
doivent être raccordés à l’aide d’un câble USB approprié.
Les fichiers d'images doivent porter
l'extension .JPG (les autres extensions, comme .JPEG, .TIF ou .GIF, ne sont pas prises en charge).
Les opérations PhotoCapture Center
sont pas disponibles ensemble avec la fonction PictBridge.
®
ne
Configuration de votre appareil photo numérique 6
Assurez-vous que votre appareil photo est réglé sur le mode PictBridge. Il se peut que
6
les réglages PictBridge suivants soient disponibles à partir de l’écran ACL de votre appareil photo compatible avec PictBridge.
Suivant votre appareil photo, il se peut que certains de ces réglages ne soient pas disponibles.
Sélections de menu de l’appareil photo
Format du papier
Type de papier Papier ordinaire, papier
Mise en page Sans bordure : On, Sans
Paramètre
1
DPOF Qualité
d'impression
Accentuation des couleurs
1
Voir Impression en mode DPOF àlapage56 pour plus d’informations.
2
Si votre appareil photo est réglé sur Paramètres d’impression (réglage par défaut), l’appareil imprimera votre photo à l’aide des paramètres ci­dessous.
Options
Lettre, A4, 4 po × 6 po, paramètres d’impression
(réglage par défaut)
glacé, papier à jet d’encre, paramètres d'impression
(réglage par défaut)
bordure : Off, paramètres d'impression (réglage par
défaut)
-
Normal, Fine, paramètres d'impression (réglage par
défaut) On (allumé), Off (éteint),
Paramètres d’impression (réglage par défaut)
2
2
6
6
2
2
2
55
Chapitre 6
Paramètres Options
Format du papier 4"× 6" Type de papier Papier glacé Mise en page Sans bordure : On Qualité d'impression Fine Accentuation des
couleurs
Off (éteint)
Ce paramètre est également utilisé
lorsque votre appareil photo ne propose aucune sélection de menu.
Les noms et la disponibilité de chaque
paramètre varient selon les spécifications de votre appareil photo.
Pour en savoir plus sur la manière de changer les paramètres PictBridge, consultez la documentation fournie avec votre appareil photo.
b Allumez l’appareil photo.
Une fois que l'appareil a reconnu l'appareil photo, l'écran ACL affiche le message Camera connectée.
c Choisissez la photo que vous souhaitez
imprimer en suivant les instructions à partir de votre appareil photo. Lorsque l'appareil démarre l'impression d'une photo, l'écran ACL affiche le message Imp. en cours.
Pour éviter d'endommager votre appareil, ne branchez pas un périphérique autre qu'un appareil photo ou un lecteur de mémoire Flash USB dans l'interface USB directe.
AVERTISSEMENT
Impression d'images 6
Remarque
Retirez toute carte mémoire de l’appareil ou lecteur de mémoire Flash USB avant de brancher un appareil photo numérique.
a Assurez-vous que votre appareil photo
est éteint. Branchez votre appareil photo dans l'interface USB directe (1) de votre appareil à l’aide du câble USB.
1
Impression en mode DPOF 6
L'abréviation DPOF signifie Digital Print Order Format.
Les grands fabricants d'appareils photo numériques (Canon Inc., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd., Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. et Sony Corporation) ont mis au point la norme DPOF en vue de simplifier l'impression des images numériques.
Si votre appareil photo numérique est compatible avec DPOF, sélectionnez, à l'aide de son écran, les images et le nombre de copies souhaitées.
1 Interface USB directe
56
Impression de photos à partir d'un appareil photo

Impression de photos directement à partir d'un appareil photo (sans PictBridge)

Si votre appareil photo utilise la norme de stockage de masse USB, vous pouvez brancher votre caméra en mode stockage. Vous pouvez ainsi imprimer des photos à partir de votre appareil photo.
Si vous souhaitez imprimer des photos en mode PictBridge, consultez Impression de
photos directement à partir d'un appareil photo PictBridge àlapage55.
Remarque
Le nom, la disponibilité et le fonctionnement varient selon les modèles d'appareils photo numériques. Veuillez vous reporter à la documentation fournie avec votre appareil photo pour des informations détaillées, par exemple pour savoir comment passer du mode PictBridge au mode de stockage de masse.
Impression d'images 6
Remarque
Retirez toute carte mémoire de l’appareil ou lecteur de mémoire Flash USB avant de brancher un appareil photo numérique.
a Assurez-vous que votre appareil photo
est éteint. Branchez votre appareil photo dans l'interface USB directe (1) de votre appareil à l’aide du câble USB.
6
1
1 Interface USB directe
b Allumez l’appareil photo. c Suivez les étapes décrites dans la
section Impression d'images à la page 39.
Pour éviter d'endommager votre appareil, ne branchez pas un périphérique autre qu'un appareil photo ou un lecteur de mémoire Flash USB dans l'interface USB directe.
AVERTISSEMENT
6
57
Chapitre 6

Comprendre les messages d'erreur

Une fois familiarisé avec les types d'erreurs pouvant survenir dans PictBridge, vous serez en mesure de les identifier et de choisir l'action appropriée pour les corriger.
Mémoire épuisée
Ce message s'affiche si la taille de vos fichiers d'images dépasse la capacité de stockage de la mémoire de l’appareil.
Disposi inutilis
Ce message s'affiche si vous branchez un appareil photo qui n'est pas en mode PictBridge ou qui n'utilise pas la norme de stockage de masse USB. Ce message peut également s'afficher si vous connectez un périphérique endommagé dans l'interface USB directe.
Pour des solutions plus détaillées, voir Messages d'erreur à la page 77.
6
58
Section IV
Logiciels IV
Fonctions du logiciel et du réseau 60
Fonctions du logiciel et du
7
Le CD-ROM comprend le Guide de l'utilisateur - Logiciel et le Guide de l'utilisateur - Réseau (DCP-560CN uniquement) pour les fonctions disponibles lorsqu'un ordinateur est connecté (par exemple, l'impression et la numérisation). Les liens de ce guide sont faciles à utiliser et vous amèneront directement à une section particulière lorsque vous cliquez dessus.
Vous y trouverez des informations sur les fonctions suivantes :
ImpressionNumérisation
ControlCenter3 (pour WindowsControlCenter2 (pour Macintosh
PhotoCapture Center® (Centre saisie photo)
Impression réseau (DCP-560CN uniquement)
Numérisation réseau (DCP-560CN uniquement)
Comment lire le Guide de l’utilisateur HTML
Sert de référence rapide pour utiliser le Guide de l’utilisateur HTML.
(Pour Windows
réseau
®
)
®
)
®
)
c Cliquez sur l’en-tête que vous voulez
afficher à partir de la liste sur le côté gauche de la fenêtre.
(Pour Macintosh®)
a Assurez-vous que votre Macintosh
mis sous tension. Insérez le CD-ROM Brother dans votre lecteur CD-ROM.
b
Double-cliquez sur l'icône
®
est
Documentation
7
.
Remarque
Si vous n’avez pas installé le logiciel, consultez Comment visualiser la documentation à la page 3.
a À partir du menu Démarrer, indiquez
Brother, DCP-XXXX (où XXXX
correspond au numéro de votre modèle) depuis le groupe des programmes, puis cliquez sur Guides de l'utilisateur en format HTML.
b Cliquez sur
GUIDE UTILISATEUR LOGICIEL (ou sur GUIDE UTILISATEUR RÉSEAU) à partir du menu supérieur.
60
c Double-cliquez sur le dossier de votre
langue, puis double-cliquez sur le fichier de la page supérieure.
d Cliquez sur
GUIDE UTILISATEUR LOGICIEL (ou sur GUIDE UTILISATEUR ) dans le menu supérieur et cliquez sur l’en-tête que vous voulez lire à partir de la liste sur le côté gauche de la fenêtre.
Section V
Annexes V
Sécurité et consignes légales 62 Dépistage des pannes et entretien régulier 72 Menus et caractéristiques 93 Caractéristiques techniques 103 Glossaire 115
Sécurité et consignes légales A
A

Choix de l'emplacement A

Mettez votre appareil sur une surface plane et stable, non soumise aux vibrations ni aux chocs, telle qu’un bureau. Placez l’appareil près d’une prise d'alimentation c.a. standard. Choisissez un endroit où la température ambiante est comprise entre 50° F et 95° F (10° C et 35° C).
ATTENTION
• Évitez de placer votre appareil dans un endroit où de nombreuses personnes circulent.
• Évitez de placer votre appareil sur de la moquette ou un tapis.
• NE placez PAS l’appareil près d'appareils de chauffage, de climatiseurs, de réfrigérateurs, d'équipements médicaux, de produits chimiques et de l’eau.
• N’exposez PAS l’appareil à la lumière directe du soleil, à la chaleur intense, à l’humidité ou à la poussière.
• NE branchez PAS l’appareil sur une prise électrique commandée par interrupteur mural ni à un système de minuterie automatique.
• Une coupure du courant peut effacer toutes les données enregistrées dans la mémoire de l’appareil.
• Ne branchez jamais votre appareil sur une prise électrique reliée au même circuit que les prises électriques d’appareils de forte puissance ou d’autres équipements susceptibles de perturber l’alimentation.
• Évitez les sources d’interférence, comme les haut-parleurs ou les socles de téléphones sans fil d’autres fabricants que Brother.
62
Sécurité et consignes légales

Pour utiliser l’appareil en toute sécurité A

Nous vous recommandons de garder ces consignes à titre de référence ultérieure et de vous y reporter avant l’entretien de votre appareil.
AVERTISSEMENT
L’appareil renferme des électrodes soumises à la haute tension. Avant de nettoyer l’intérieur de l’appareil, assurez-vous que le cordon d’alimentation est débranché de la prise d’alimentation c.a. Cela vous évitera d’être exposé à des décharges électriques.
NE manipulez PAS la fiche avec des mains mouillées. Cela pourrait vous exposer à des décharges électriques.
A
Assurez-vous que la fiche d'alimentation électrique est bien insérée.
NE tirez PAS au milieu du cordon d'alimentation c.a. Cela pourrait vous exposer à des décharges électriques.
63
NE mettez PAS la main sur le rebord de l’appareil qui se trouve sous le couvercle document ou le couvercle du scanner. Sinon vous risquez de vous blesser.
NE placez PAS vos mains sur le bord du bac à papier sous le couvercle du bac de sortie. Sinon vous risquez de vous blesser.
NE touchez PAS le rouleau d'alimentation papier. Sinon vous risquez de vous blesser.
64
Sécurité et consignes légales
NE touchez PAS la zone en gris présentée dans l’illustration. Sinon vous risquez de vous blesser.
Lorsque vous déplacez l’appareil, vous devez le soulever à la base en plaçant une main de chaque côté de l’unité comme indiqué sur l’illustration. Ne transportez pas l’appareil en tenant le couvercle du scanner.
A
N'UTILISEZ PAS de substances inflammables ou tout type d'aérosol pour nettoyer l'intérieur ou l'extérieur de l'appareil. Cela pourrait provoquer un incendie ou vous exposer à des décharges électriques.
Si l’appareil devient chaud, fume, ou produit une mauvaise odeur, coupez immédiatement l’interrupteur d’alimentation et débranchez l’appareil de la prise d'alimentation c.a. Appelez le Service à la clientèle de Brother. (Voir Numéros de Brother à la page ii.)
Si des objets métalliques, de l’eau ou d’autres liquides pénètrent dans l’appareil, coupez immédiatement l’interrupteur d’alimentation et débranchez l’appareil de la prise d’alimentation c.a. Appelez le Service à la clientèle de Brother. (Voir Numéros de Brother àlapageii.)
65
AVERTISSEMENT
• Installez ce produit près d’une prise d’alimentation c.a. facilement accessible. En cas d'urgence, il faut que vous débranchiez le cordon d'alimentation de la prise d’alimentation c.a. pour couper complètement le courant.
• Assurez-vous que la prise est bien insérée.
ATTENTION
La foudre et les surtensions peuvent endommager ce produit. Nous vous conseillons d’utiliser un dispositif de protection de qualité contre les surtensions pour y connecter le cordon d’alimentation c.a. Sinon, débranchez les cordons pendant un orage.
Consignes de sécurité importantes A
1 Lisez attentivement chacune des consignes énumérées ci-dessous. 2 Conservez ces consignes dans un lieu sûr à des fins de consultation ultérieure. 3 Respectez toutes les consignes et tous les avertissements inscrits sur l’appareil. 4 Débranchez ce produit de la prise murale avant de nettoyer l’intérieur de l’appareil. N’utilisez
PAS de produits nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez plutôt un chiffon humide. 5 N’utilisez PAS cet appareil près de l’eau. 6 NE placez PAS cet appareil sur un chariot, un socle ou une table instable. Le produit risque de
tomber, ce qui pourrait causer des dégâts considérables. 7 Des fentes et des ouvertures situées dans le boîtier et à l'arrière ou sur le fond servent à
l’aération de l'appareil. Pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil et pour le protéger
contre toute surchauffe, veillez à ne jamais obstruer ou couvrir ces ouvertures. Ces ouvertures
ne doivent jamais être bloquées par le positionnement de l’appareil sur un lit, un divan, un tapis
ou toute autre surface comparable. Ne le placez jamais au-dessus ni à proximité d’une source
de chaleur, comme un radiateur ou un appareil de chauffage. Ne l’encastrez pas dans un
cabinet sans prévoir tout d’abord une aération suffisante. 8 L’appareil doit être mis en service uniquement à l’aide d’une source d’alimentation dont les
caractéristiques électriques correspondent aux indications reprises sur la fiche signalétique
des caractéristiques de l’appareil. En cas de doute, consultez le revendeur ou la compagnie
d’électricité de votre localité. 9 Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec cet appareil. 10 NE placez aucun objet sur le cordon d'alimentation. N'installez PAS ce produit dans un endroit
où des personnes pourraient marcher sur le cordon.
66
Sécurité et consignes légales
11 Si vous utilisez une rallonge électrique, assurez-vous que l’ampérage total des appareils qui y
sont branchés ne dépasse pas l’ampérage nominal de la rallonge. De plus, vérifiez que la charge totale de tous les appareils branchés sur la prise d’alimentation c.a. ne dépasse pas 15 ampères (États-Unis seulement).
12 NE placez PAS d’objet devant l’appareil afin d’éviter de bloquer l’impression. NE déposez rien
sur le chemin d’impression. 13 Attendez que toutes les pages soient entièrement sorties avant de les retirer de l’appareil. 14 N’introduisez aucun objet dans les ouvertures du châssis, lequel pourrait entrer en contact
avec des points de tension dangereux ou provoquer un court-circuit, cause possible d’un
incendie ou des décharges électriques. Ne répandez jamais de liquide sur l’appareil. NE tentez
PAS de réparer vous-même l’appareil. En ouvrant l'appareil ou en retirant les couvercles, vous
vous exposez non seulement à des tensions dangereuses et à d’autres risques, mais vous
annulez également la garantie. Confiez les réparations à un technicien qualifié d'un des
centres de service autorisés de Brother. Pour connaître l’emplacement du centre de service
autorisé Brother le plus près de chez vous, veuillez appeler :
Aux États-Unis : 1-800-284-4357
Au Canada : 1-877-BROTHER
15 Débranchez l’appareil de la prise d’alimentation c.a. et confiez les réparations à un technicien
de service autorisé de Brother dans les circonstances suivantes :
Le cordon d’alimentation est endommagé ou usé.Un liquide a été répandu dans l’appareil.L’appareil a été exposé à la pluie ou à de l’eau.Si l’appareil ne fonctionne pas normalement alors que vous suivez les instructions, limitez-
vous aux réglages expliqués dans le présent guide. Des réglages incorrects risquent d’endommager l’appareil, ce qui nécessite souvent une réparation laborieuse par un technicien qualifié pour ramener le produit en fonction de marche normale.
L’appareil est tombé ou le châssis est endommagé.Le comportement de l'appareil s’est sensiblement modifié, ce qui indique la nécessité d’une
révision.
16 Pour protéger votre produit contre les surtensions, il est recommandé d’utiliser un dispositif de
protection (parasurtenseur). 17 Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique et de blessures corporelles, veuillez noter
ce qui suit :
N'utilisez jamais ce produit près d'installations utilisant de l'eau, près d’une piscine ou dans
un sous-sol humide.
N’utilisez PAS l’appareil durant un orage électrique (il existe alors un risque de choc
électrique) ou si une fuite de gaz à été rapportée à proximité.
A
67
Énoncé de conformité FCC (Federal Communications Commission, États-Unis seulement) A
Partie responsable :
affirme que les produits Nom des produits : DCP-350C et DCP-560CN sont conformes aux dispositions de la section 15 des règles de la FCC. Le fonctionnement de
l'appareil est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences gênantes; (2) cet appareil doit tolérer les interférences reçues, notamment celles susceptibles d’en perturber le bon fonctionnement.
Cet appareil a été soumis à des essais et s’est révélé conforme aux tolérances d’un dispositif numérique de classe B, conformément à la section 15 des règles de la FCC. Ces tolérances sont destinées à assurer un niveau de protection adéquate contre les interférences gênantes dans un milieu résidentiel. Cet appareil produit, utilise et peut émettre de l’énergie sous forme de radiofréquences et, s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences susceptibles de perturber les télécommunications radio. Aucune garantie n’est cependant faite quant à l’absence de toute interférence dans un milieu donné. Si l’appareil provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé par sa mise hors et sous tension, l’utilisateur est invité à y remédier en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
Corporation Internationale Brother
100 Somerset Corporate Boulevard
Bridgewater, NJ 08807-0911 États-Unis
TÉL : (908) 704-1700
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.Éloigner l’appareil du poste récepteur.Brancher l’appareil sur une prise indépendante du circuit d’alimentation du récepteur.Consulter le revendeur ou un technicien de radio/télévision expérimenté.
68
Sécurité et consignes légales
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque d’électrocution, débranchez toujours tous les cordons des prises murales avant de réparer, de modifier ou d’installer cet appareil.
Brother n’assume aucune responsabilité financière ou autre pouvant découler de l’utilisation de ces renseignements, ni les dommages directs, spéciaux ou consécutifs. Le présent document n’accorde ni n’assure aucune garantie.
Cet appareil a été certifié conforme aux règles de la FCC applicables aux États-Unis uniquement.
IMPORTANT
Tout changement ou toute modification qui n’est pas approuvée expressément par Brother
Industries, Ltd. peut rendre nulle l’autorité de l’utilisateur à exploiter cet appareil.
Avis de conformité d’Industrie Canada (s’adresse uniquement aux résidents du Canada) A
A
Cet appareil numérique de classe B répond à la norme ICES-003 du Canada. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Connexion de réseau local (LAN) (DCP-560CN uniquement) A
NE raccordez PAS cet appareil à une connexion de réseau local (LAN) soumise à des surtensions.
ATTENTION
69

Restrictions juridiques pour la copie A

Les reproductions en couleur de certains documents sont illégales et peuvent donner lieu à des poursuites pénales ou civiles. Le présent avertissement tient lieu de guide et ne représente aucunement une liste complète des interdictions possibles. En cas de doute, nous vous conseillons de vérifier avec le conseil quant à tous les documents incertains particuliers.
Il est strictement interdit par la loi de reproduire les documents suivants, qu'ils soient émis par le gouvernement des États-Unis, le gouvernement du Canada ou une des agences de ces derniers :
Billets de banqueObligations ou autres titres d'empruntCertificats de dépôtTimbres fiscaux (oblitérés ou non)Documents relatifs au service militairePasseportsTimbres-poste du Canada et des États-Unis (oblitérés ou non)Timbres alimentairesDocuments d’immigrationChèques ou épreuves tirés par des organismes gouvernementauxInsignes ou documents d’identification
Il est interdit de reproduire les oeuvres protégées par la loi sur le droit d'auteur. Toutefois, il est permis d’en reproduire des sections à des fins de ‘traitement raisonnable’. Leur reproduction à grand volume constitue un usage abusif.
Les œuvres d’art sont considérées comme étant des ouvrages protégés par le droit d'auteur. La législation de certaines provinces et de certains états interdit strictement la reproduction de
permis de conduire et de titres de propriété d'un véhicule motorisé.
70
Sécurité et consignes légales

Marques de commerce A

Le logo Brother est une marque déposée des Brother Industries, Ltd. Brother est une marque déposée des Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International Corporation. © 2007 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés. Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft aux États-Unis et dans d’autres
pays. Windows Vista est une marque déposée ou une marque de commerce de Microsoft Corporation
aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Macintosh et TrueType sont des marques déposées d’Apple Inc. Nuance, le logo Nuance, PaperPort et ScanSoft sont des marques de commerce ou des marques
déposées de Nuance Communications, Inc. ou de ses sociétés affiliées aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Presto! PageManager est une marque déposée de NewSoft Technology Corporation. Microdrive est une marque de commerce d’International Business Machine Corporation. CompactFlash est une marque déposée de SanDisk Corporation. Memory Stick est une marque déposée de Sony Corporation. SecureDigital est une marque de commerce de Matsushita Electric Industrial Co. Ltd., SanDisk
Corporation et Toshiba Corporation. SanDisk est concessionnaire d’une licence des marques de commerce SD et miniSD. MultiMediaCard est une marque de commerce d’Infineon Technologies avec l’Association
MultiMediaCard titulaire de licence. xD-Picture Card est une marque de commerce de Fujifilm Co. Ltd., Toshiba Corporation et
Olympus Optical Co. Ltd. PictBridge est une marque de commerce. Memory Stick Pro, Memory Stick Pro Duo, Memory Stick Duo et MagicGate sont des marques de
commerce de Sony Corporation. FaceFilter Studio est une marque de commerce de Reallusion, Inc. Toutes les sociétés dont le logiciel est cité dans ce présent Guide disposent d’un accord de
licence de logiciel spécifique à leurs programmes propriétaires.
Tous les autres noms de marques et de produits mentionnés dans le Guide de l'utilisateur, le Guide de l'utilisateur - Logiciel et le Guide de l'utilisateur - Réseau (DCP-560CN uniquement) sont des marques déposées de leur société respective.
A
71
Dépistage des pannes et
B
entretien régulier

Dépistage des pannes B

IMPORTANT
Pour obtenir une aide technique, veuillez appeler le pays où vous avez acheté votre appareil. Tous les appels doivent être effectués dans ce pays.
Si vous pensez que votre appareil a un problème, consultez le tableau ci-dessous et suivez les suggestions de dépistage des pannes.
Vous pouvez résoudre la plupart des problèmes vous-même. Si vous avez besoin d’aide supplémentaire, le site Brother Solutions Center vous offre les FAQ (foires aux questions) et les conseils de dépistage des pannes les plus fréquentes. Visitez-nous au site http://solutions.brother.com
Si votre appareil présente des problèmes de fonctionnement B
Impression
.
B
Problème Suggestions
Pas de sortie imprimée Vérifiez la connexion du câble d’interface sur l’appareil et votre ordinateur.
(Reportez-vous au Guide d'installation rapide.)
Vérifiez que l’appareil est branché et que la touche Marche/Arrêt est activée.
Une ou plusieurs cartouches d’encre sont vides. (Voir Remplacement des cartouches d'encre àlapage83.)
Vérifiez si l'écran ACL indique un message d'erreur. (Voir Messages d'erreur àlapage77.)
Vérifiez que le bon pilote d’imprimante a été installé et sélectionné.
Assurez-vous que l
Imprimantes et télécopieurs. Cliquez à droite et sélectionnez Brother DCP- XXXX (XXXX étant le nom de votre modèle), puis assurez-vous que l’option
Utiliser l'imprimante hors connexion n
appareil est en ligne. Cliquez sur Démarrer puis sur
est pas coché.
72
Dépistage des pannes et entretien régulier
Impression (Suite)
Problème Suggestions
La qualité d’impression est médiocre
Traits blancs horizontaux dans le texte ou les graphiques.
L’appareil imprime des pages blanches.
Caractères et lignes empilées. Vérifiez l’alignement d’impression. (Voir Vérification de l'alignement
Images ou texte imprimés en travers.
Des taches ont coulé en haut au centre de la page imprimée.
L’impression semble maculée ou l’encre semble couler.
Des taches apparaissent au verso ou au bas de la page.
L'appareil imprime des lignes denses sur la page.
Les sorties imprimées sont froissées.
L'impression ‘2 en 1 ’ ou ‘4 en 1 n'est pas possible.
Vérifiez la qualité d’impression. (Voir Vérification de la qualité d'impression àlapage88.)
Assurez-vous que le paramètre Type de support dans le pilote d’imprimante ou le paramètre Type de papier dans le menu de l’appareil correspond au type de
papier utilisé. (Voir Impression sous Windows télécopies sous Macintosh
Assurez-vous que les cartouches d’encre sont récentes. L’encre risque de coaguler dans les situations suivantes :
La date d’expiration figurant sur l’emballage de la cartouche est dé passée.
(Les cartouches ont une durée de vie utile de deux ans si elles sont maintenues dans leur emballage d'origine.)
La cartouche d’encre est restée dans votre appareil pendant plus de six mois.
Il se peut également que l’encre ait été mal entreposée avant son utilisation.
Essayez d’utiliser les types de papier recommandés. (Voir Papier et autres supports acceptables àlapage12.)
L’environnement de fonctionnement recommandé pour votre appareil est compris entre 68 ° F et 91 ° F (20 ° C et 33 ° C).
Nettoyez la tête d’impression. (Voir Nettoyage de la tête d'impression àlapage88.)
Essayez d’utiliser les types de papier recommandés. (Voir Papier et autres supports acceptables àlapage12.)
Si vous souhaitez imprimer sur du papier photo au format 4 po × 6 po ou L 3,5 po × 5 po, assurez-vous d'utiliser le bac à papier photo. (Voir Chargement du papier photo àlapage20.)
Nettoyez la tête d’impression. (Voir Nettoyage de la tête
d'impression àlapage88.)
d'impression àlapage89.)
Assurez-vous que le papier est chargé correctement dans le bac à papier et que le guide-papier latéral est ajusté correctement. (Voir Chargement du papier et autres supports àlapage16.)
Vérifiez que le couvercle d’élimination du bourrage est placé correctement. Assurez-vous que le papier n'est pas trop épais ni gondolé. (Voir Papier et autres
supports acceptables àlapage12.) Assurez-vous que vous utilisez bien les types de papier appropriés. (Voir Papier
et autres supports acceptables à la page 12.) Ne manipulez pas le papier tant que l’encre n’est pas sèche.
Assurez-vous que le cylindre de l'imprimante n’est pas maculé d’encre. (Voir Nettoyage du cylindre de l'imprimante à la page 86.)
Assurez-vous d'utiliser le volet du support papier. (Voir Chargement du papier et autres supports àlapage16.)
Cochez Ordre inversé dans l'onglet Elémentaire du pilote d'imprimante.
Dans l’onglet Elémentaire du pilote d’imprimante, cliquez sur Paramètres, puis décochez Impression bidirectionnelle.
Vérifiez que le paramètre du format de papier dans l’application utilisée correspond à celui du pilote d’imprimante.
®
dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
®
ou Impression et envoi de
B
73
Impression (Suite)
Problème Suggestions
La vitesse d’impression est trop lente.
Le module True2Life
®
fonctionne
mal.
L'appareil alimente plusieurs pages.
Des pages imprimées ne sont pas empilées uniformément.
Deux pages imprimées sont entraînées en même temps et provoquent un bourrage de papier.
L’appareil n’imprime pas à partir de Paint Brush.
L’appareil n’imprime pas à partir d’Adobe Illustrator.
L'appareil ne peut imprimer un document en pages pleines.
Le message Mémoire épuisée apparaît.
Essayez de changer le réglage du pilote d nécessite un temps plus long pour le traitement et le transfert de données ainsi que pour l
Elémentaire du pilote d assurez-vous que vous avez décoché l'option d'
Accentuation des couleurs (True2Life
Désactivez la fonction Sans bordure. L’impression sans bordure est plus lente que l’impression normale. (Voir Impr ession sous Windows télécopies sous Macintosh
Si les données d’image dans votre application ne sont pas en pleines couleurs (par exemple, 256 couleurs), le module True2Life
utiliser au moins des données couleur 24 bits pour assurer le bon fonctionnement de True2Life
Assurez-vous que le papier est chargé correctement dans le bac à papier. (Voir Chargement du papier et autres supports àlapage16.)
Vérifiez qu’il n’y a pas plus de deux types de papier chargés à la fois dans le bac à papier.
Assurez-vous d'utiliser le volet du support papier. (Voir Chargement du papier et autres supports àlapage16.)
Assurez-vous que vous retirez le support papier jusqu’à encliquetage et dépliez le volet du support papier.
Essayez de régler l’affichage sur la valeur ‘256 couleurs.’
Essayez de réduire la résolution d’impression. (Voir Impression sous Windows ou Impression et envoi de télécopies sous Macintosh
Logiciel sur le CD-ROM.)
Réduisez la résolution d’impression. (Voir Impression sous Windows Impression et envoi de télécopies sous Macintosh
Logiciel sur le CDROM.)
Réduisez la complexité de vos documents et réessayez. Réduisez la qualité graphique ou le nombre des tailles de police dans votre application logicielle.
imprimante. La résolution la plus haute
impression. Essayez les autres paramètres de qualité dans longlet
imprimante. En outre, cliquez sur longlet Paramètres et
®
).
®
®
dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
®
.
ou Impression et envoi de
®
ne fonctionne pas. Veuillez
®
dans le Guide utilisateur -
®
®
dans le Guide utilisateur -
ou
®
Problèmes de photocopie
Problème Suggestions
Des lignes verticales apparaissent sur les copies.
Mauvais résultats de copie lorsque l’ADF est utilisé (DCP-560CN uniquement)
Des lignes verticales apparaissent sur les copies. (DCP-560CN uniquement)
74
Si vous découvrez des lignes verticales dans les copies, nettoyez le scanner. (Voir Nettoyage du scanner àlapage86.)
Essayez d’utiliser la vitre du scanner. (Voir Utilisation de la vitre du scanner àlapage11.)
Les lignes verticales noires sont généralement provoquées par des saletés ou du liquide de correction sur la bande de verre. Nettoyez la bande de verre. (Voir Nettoyage du scanner à la page 86.)
Dépistage des pannes et entretien régulier
Problèmes de numérisation
Problème Suggestions
Des erreurs TWAIN/WIA apparaissent au début de la numérisation.
Mauvais résultats de numérisation lorsque l’ADF est utilisé. (DCP-560CN uniquement)
Assurez-vous que le pilote TWAIN/WIA de Brother est sélectionné comme source principale. Dans PaperPort™ 11SE avec fonction ROC, cliquez sur Fichier, Numériser ou importer une photo et cliquez sur Sélectionner pour choisir le pilote TWAIN/WIA de Brother.
Essayez d’utiliser la vitre du scanner. (Voir Utilisation de la vitre du scanner àlapage11.)
Problèmes liés aux logiciels
Problème Suggestions
Ne peut pas installer le logiciel ou imprimer.
Ne peut pas installer le logiciel ou imprimer.
‘Appareil occupé’ Assurez-vous que l’appareil n’affiche pas de message d’erreur à l’écran ACL. Impossible d'imprimer des images
à partir de FaceFilter Studio.
Faites passer le programme Réparer MFL-Pro Suite sur le CD-ROM. Ce programme sert à réparer et à installer de nouveau le logiciel.
Faites passer le programme Réparer MFL-Pro Suite sur le CD-ROM. Ce programme sert à réparer et à installer de nouveau le logiciel.
Pour utiliser FaceFilter Studio, vous devez installer l'application FaceFilter Studio à partir du CD-ROM fourni avec votre appareil. Pour installer FaceFilter Studio, consultez le Guide d'installation rapide.
Ainsi, avant de démarrer FaceFilter Studio pour la première fois, vous devez vous assurer que votre appareil Brother est sous tension et connecté à votre ordinateur. Vous pourrez ainsi accéder à toutes les fonctions de FaceFilter Studio.
Problèmes liés à PhotoCapture Center® (Centre saisie photo)
Problème Suggestions
Le disque amovible ne fonctionne pas correctement.
1 Avez-vous installé la mise à jour Windows
procédez comme suit :
1) Débranchez le câble USB.
2) Installez la mise à jour Windows suivantes.
Installez le logiciel MFL-Pro Suite à partir du CD-ROM. (Reportez-
vous au Guide d'installation rapide.)
Téléchargez le dernier service pack depuis le site Web de Microsoft.
3) Laissez s’écouler une minute à la suite du redémarrage, puis branchez le câble USB.
2 Retirez, puis réintroduisez la carte mémoire ou le lecteur de mémoire Flash
USB.
3 Si vous avez essayé ‘Éjecter’ à partir de Windows
ou le lecteur de mémoire Flash USB avant de continuer.
4 Si un message d’erreur s’affiche lorsque vous essayez d’éjecter la carte ou le
lecteur de mémoire Flash USB, cela signifie que la carte ou le lecteur est en cours d’utilisation. Attendez un moment, puis réessayez.
5 Si le problème persiste, éteignez votre PC, puis rallumez-le. (Il faudra
débrancher le cordon d’alimentation de l’appareil pour l’éteindre.)
®
2000 ? Si vous ne l'avez pas fait,
®
2000 à l'aide d'une des méthodes
®
, retirez la carte mémoire
B
75
Problèmes liés à PhotoCapture Center® (Centre saisie photo) (Suite)
Problème Suggestions
Ne peut pas accéder au Disque amovible à partir de l’icône du
Assurez-vous que vous avez correctement inséré la carte mémoire ou le lecteur de mémoire Flash USB.
Bureau.
Problèmes liés au réseau
Problème Suggestions
Ne peut pas imprimer sur le réseau. Assurez-vous que l’appareil est sous tension et qu'il est en ligne et en mode Prêt.
Imprimez une liste de configuration réseau (voir Impression de rapports à la page 9) et vérifiez les configurations réseau actuelles imprimées dans cette liste. Raccordez le câble réseau au concentrateur pour vérifier que le câblage et les connexions réseau sont corrects. Si possible, essayez de connecter l’appareil à un port différent sur votre concentrateur à l'aide d'un câble différent. Si les connexions sont correctes, l'appareil affiche Activer rés loc pendant 2 secondes.
(Si vous avez des problèmes de réseau, voir le Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM pour de plus amples informations.)
La fonction de numérisation de réseau ne marche pas.
Votre ordinateur ne peut pas trouver votre appareil.
(Pour utilisateurs de Windows pare-feu sur votre PC rejettent la connexion réseau nécessaire. Suivez les instructions ci-dessous pour configurer le pare-feu. Si vous utilisez un logiciel pare-feu personnel, référez-vous au Guide de l’utilisateur pour votre logiciel ou contactez le fabricant de logiciel.
Pour les utilisateurs de Windows Paramètres du pare-feu dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.
Si vous utilisez Windows
<Utilisateurs Windows Il se peut que les paramètres de pare-feu sur votre PC rejettent la connexion réseau nécessaire. (Pour plus de détails, voir la suggestion ci-dessus pour ‘La fonction de numérisation de réseau ne marche pas.’)
<Utilisateurs Macintosh Resélectionnez votre appareil dans l’application du sélecteur de l'appareil dans Macintosh HD/Library/Printers/Brother/Utilities (DD/Bibliothèque/Imprimantes/Brother/Utilitaire) ou à partir du modèle du ControlCenter2.
®
uniquement) Il se peut que les paramètres de
®
XP SP2 et Windows Vista™, consultez
®
XP SP1, allez au Brother Solutions Center.
®
>
®
>
76
Dépistage des pannes et entretien régulier

Messages d'erreur B

Comme pour tout appareil de bureau sophistiqué, il peut parfois y avoir des pannes. Dans ce cas, votre appareil identifie alors l’erreur et indique un message d’erreur. Le tableau ci-dessous explique les messages d’erreur les plus fréquents.
Vous serez en mesure de corriger vous-même la plupart de ces erreurs. Si vous avez besoin de plus d’aide, le site Brother Solutions Center vous offre les FAQ (foires aux questions) et les conseils de dépistage des pannes les plus fréquentes.
Visitez-nous au site http://solutions.brother.com
Message d’erreur Cause Action
Auc cartouche Une des cartouches d’encre est
mal installée.
Aucun ficher La carte mémoire ou le lecteur de
mémoire Flash USB introduit ne contient aucun fichier .JPG.
Basse températ La tête d’impression est trop
froide.
Bourrage papier Du papier est coincé dans
l’appareil.
Concentrateur non util
Couvercle ouvert Le couvercle du scanner n’est
Disposi inutilis
Déconnecter dispo sitif du connecteur avant et éteind et rallume mach
Disposi inutilis
Débrancher dispositif USB
Un concentrateur ou un lecteur de mémoire Flash USB avec concentrateur a été connecté à l'interface USB directe.
pas complètement fermé. Le couvercle de la cartouche
d’encre n’est pas complètement fermé.
Un périphérique endommagé a été connecté à l'interface USB directe.
Un périphérique USB ou un lecteur de mémoire Flash USB non pris en charge a été connecté à l'interface USB directe.
Pour plus d'informations, visitez notre site à l'adresse http://solutions.brother.com
.
Retirez la cartouche d la correctement. (Voir Remplacement des cartouches d'encre à la page 83.)
Insérez à nouveau dans la fente la carte mémoire ou le lecteur de mémoire Flash USB correct.
Laissez votre appareil se réchauffer.
Retirez le couvercle d'élimination du bourrage (au dos de l'appareil) et retirez le papier coincé. Voir Bourrage d'imprimante ou de papier à la page 81.
Un concentrateur ou un lecteur de mémoire Flash USB avec concentrateur n'est pas pris en charge. Débranchez le périphérique de l'interface USB directe.
Soulevez le couvercle du scanner et refermez-le de nouveau.
Refermez bien le couvercle de la cartouche d’encre jusqu’à encliquetage.
Débranchez le périphérique de l'interface USB directe, puis appuyez sur Marche/Arrêt pour éteindre puis rallumer l
appareil.
Débranchez le périphérique de l'interface USB directe.
encre et réinstallez-
B
77
Message d’erreur Cause Action
Données mém. Des données d'impression sont
demeurées dans la mémoire de l’appareil.
Des données d'impression sont demeurées dans la mémoire de l’appareil. Le câble USB a été débranché durant la transmission des données à partir de l'ordinateur vers l’appareil.
Encre vide Une ou plusieurs des cartouches
d’encre sont vides. Toutes les tâches d’impression seront interrompues.
Erreur média La carte mémoire est altérée,
mal formatée ou il y a un problème dans la carte mémoire.
Image trop longue Les proportions de votre photo
sont irrégulières, ce qui rend impossible l'ajout d'effets.
Image trop petite Votre photo est trop petite pour
être tronquée.
Média pleine La carte mémoire ou le lecteur de
mémoire Flash USB que vous utilisez contient déjà 999 fichiers.
Redémarrez l'impression à partir de votre ordinateur.
Appuyez sur Arrêt/Sortie. L annulera la tâche et l'éliminera de la mémoire. Essayez de nouveau dimprimer.
Remplacez les cartouches d (Voir Remplacement des cartouches d'encre àlapage83.)
Introduisez de nouveau la carte fermement dans la fente pour vous assurer qu’elle est bien en place. Si l’erreur persiste, vérifiez le lecteur (fente) de l'appareil en insérant une autre carte mémoire qui fonctionne.
Choisissez une image aux proportions régulières.
Choisissez une image de plus grand format.
Votre appareil peut uniquement enregistrer des données sur votre carte mémoire ou votre lecteur de mémoire Flash USB si moins de 999 fichiers sont présents. Tentez de supprimer les fichiers inutilisés pour libérer de l'espace et réessayez.
appareil
encre vides.
78
Dépistage des pannes et entretien régulier
Message d’erreur Cause Action
Mémoire épuisée La mémoire de l’appareil est
saturée.
La carte mémoire ou le lecteur de mémoire Flash USB que vous utilisez ne dispose pas de suffisamment d'espace disponible pour numériser les documents.
Nett impossible XX
Init impossible XX
Impr impossible XX
Numér impossible XX Presque vide Une ou plusieurs cartouches
Températ élevée La tête d’impression est trop
Vérif original Le document n’a pas été inséré
Vérifiez papier L’appareil n'a plus de papier ou
L’appareil présente un problème d’ordre mécanique.
d’encre sont presque vides.
chaude.
ou alimenté correctement, ou le document numérisé à partir de l’ADF était trop long.
le papier n'est pas correctement installé dans le bac à papier.
Le papier est coincé dans l’appareil.
Opérations de copie en cours d’exécution
Appuyez sur Arrêt/Sortie et attendez que les autres opérations en cours soient terminées, puis réessayez.
Opérations d’impression en cours d’exécution
Réduisez la résolution d’impression. (Pour plus d’informations, voir Impression sous
Windows télécopies sous Macintosh
utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.) Supprimez les fichiers non utilisés de votre
carte mémoire ou lecteur de mémoire Flash USB pour libérer de l'espace, puis réessayez.
Débranchez l’appareil de la source de courant pendant plusieurs minutes puis rebranchez-le.
Commandez une nouvelle cartouche d’encre. (Voir Commande d'accessoires et de consommables à la page iv.)
Laissez l’appareil refroidir.
Voir Utilisation de l'alimentation
automatique de documents (ADF) (DCP-560CN uniquement) à la page 10.
Voir Bourrage de documents (DCP-560CN uniquement) à la page 80.
Effectuez l'une des actions suivantes :
Ajoutez du papier dans le bac à papier,
puis appuyez sur Mono Marche ou Couleur Marche.
Enlevez le papier et réinstallez-le, puis
appuyez sur Mono Marche ou Couleur Marche.
Voir Bourrage d'imprimante ou de papier à la page 81.
®
ou Impression et envoi de
®
dans le Guide
B
79
Animation d'erreur B
Une animation d'erreur affiche automatiquement les instructions détaillées dans le cas d'un bourrage papier ou de cartouches d'encre vides. Vous pouvez lire ces étapes à votre propre rythme en appuyant sur c pour consulter l'étape suivante et sur d pour revenir en arrière. Si vous n'appuyez pas sur une touche pendant 1 minute, l'animation s'exécutera automatiquement de nouveau.
Remarque
Vous pouvez appuyer sur c, d ou OK pour suspendre l'animation automatique et revenir au mode d'instructions étape par étape.
Bourrage de documents (DCP-560CN uniquement) B
Le document peut être coincé dans l'ADF s'il est mal inséré ou chargé ou s'il est trop long. Suivez les étapes suivantes pour éliminer un bourrage de documents.
c Tirez le document coincé vers le haut et
vers la gauche.
d
Refermez le couvercle de l'alimentation auto.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Pour éviter les bourrages ultérieurs de documents, fermez correctement le couvercle de l'ADF en le poussant vers le bas en le tenant par le milieu.
Le document est coincé à l’intérieur de l’ADF B
Le document est coincé dans la partie supérieure de l’ADF B
a Retirez les feuilles qui ne sont pas
coincées de l’ADF.
b Ouvrez le couvercle de l'alimentation
auto.
80
a Retirez les feuilles qui ne sont pas
coincées de l’ADF.
b Soulevez le couvercle document. c Enlevez le document coincé en tirant
vers la gauche.
d Refermez le couvercle document. e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Dépistage des pannes et entretien régulier
Bourrage d'imprimante ou de papier B
Retirez le papier à l’endroit où il est coincé dans l’appareil.
a Sortez le bac à papier (1) de l’appareil.
1
b Retirez le papier coincé (1).
1
d Retirez le couvercle d’élimination du
bourrage (1) à partir de l’arrière de l’appareil. Retirez le papier coincé de l’appareil.
1
NE PLACEZ PAS le couvercle d’élimination du bourrage face vers le bas comme indiqué sur l'illustration. Vous risquez d'endommager le couvercle et de provoquer des bourrages papier.
ATTENTION
B
c Réinitialisez l’appareil en soulevant le
couvercle du scanner à l’avant de l’appareil puis en le refermant.
Si vous ne pouvez pas retirer le
papier coincé à l'avant de l'appareil, ou si le message d'erreur s'affiche encore à l'écran ACL après avoir retiré le papier coincé, passez à l'étape suivante.
81
e Remettez le couvercle d’élimination du
bourrage. Vérifiez que le couvercle est placé correctement.
f Soulevez le couvercle du scanner (1) à
partir de l’avant de l’appareil jusqu’à ce qu’il soit bien verrouillé dans la position ouverte. Assurez-vous qu’il n’y a pas de papier coincé dans les coins de l’appareil.
1
g Soulevez le couvercle du scanner pour
le déverrouiller (1). Sans forcer, poussez vers le bas le support du couvercle du scanner (2) et refermez le couvercle du scanner (3).
h Repoussez fermement le bac à papier
dans l’appareil. Tout en tenant le bac à papier, tirez sur le support papier jusqu’à encliquetage et dépliez le volet du support papier.
Remarque
Ne manquez pas de retirer le support papier jusqu’à encliquetage.
Remarque
Si le papier est coincé sous la tête d’impression, débranchez l’appareil de la source de courant pour pouvoir déplacer la tête d’impression et ainsi sortir le papier.
82
Dépistage des pannes et entretien régulier

Entretien régulier B

Remplacement des cartouches d'encre B
Votre appareil est équipé d’un compteur de points d’encre. Le compteur de points d’encre contrôle automatiquement le niveau d’encre dans chacune des 4 cartouches. Dès que l’appareil détecte qu’il n’y a plus d’encre dans une cartouche, l’appareil vous envoie un message à l’écran ACL.
L’écran ACL vous indiquera la cartouche dont le niveau d’encre est bas ou devantêtre remplacée. Prenez soin de suivre les instructions à l'écran ACL pour remplacer les cartouches d'encre dans lebon ordre.
Bien que l’appareil vous informe qu’une cartouche d’encre est vide, il restera une petite quantité d’encre dans la cartouche d’encre. Il est nécessaire de laisser un peu d’encre dans la cartouche d’encre pour empêcher que l’air ne dessèche ni n’endommage la tête d’impression.
b Tirez le levier de déverrouillage vers le
bas et retirez la cartouche d’encre dont la couleur correspond à celle indiquée à l'écran ACL.
B
a Ouvrez le couvercle de la cartouche
d’encre. Si une ou plusieurs cartouches d’encre sont vides, par exemple la cartouche d'encre noire, l’écran ACL indique
Encre vide et Noir.
c Ouvrez l’emballage de la nouvelle
cartouche d’encre dont la couleur correspond à celle indiquée à l’écran ACL et retirez la cartouche.
d Enlevez avec précaution le capuchon
de protection jaune (1).
1
83
Mauvaise configuration
NE touchez PAS la zone indiquée sur l’illustration ci-dessous.
Remarque
Si le capuchon de protection jaune s’enlève lorsque vous ouvrez le sac, la cartouche ne sera pas endommagée.
e Chaque couleur possède son
emplacement spécifique. Insérez la cartouche d’encre dans la direction indiquée par la flèche sur l’étiquette.
brother
M
g L'appareil réinitialisera
automatiquement le compteur de points d'encre.
Remarque
• Si une cartouche d'encre a été remplacée alors que le message était affiché à l'écran ACL, il vous sera peut-être demandé de vérifier s'il s'agit bien d'une toute nouvelle cartouche. (Par exemple,
Avez-vous changé Noir) Pour chaque nouvelle cartouche que vous avez installée, appuyez sur + (Oui) pour réinitialiser automatiquement le compteur de points d'encre pour cette couleur. Si la cartouche d’encre installée n’est pas neuve, prenez bien soin d’appuyer sur ­(Non).
• Si, une fois les cartouches d'encre installées, le message Auc cartouche apparaît à l’écran ACL, vérifiez que celles­ci sont bien mises en place.
En cas de contact de l’encre avec les yeux, rincez-les immédiatement à l’eau. En cas d’inquiétude, consultez un médecin.
AVERTISSEMENT
f Soulevez le levier de déverrouillage et
poussez-le jusqu'à encliquetage puis refermez le couvercle de la cartouche d’encre.
84
ATTENTION
NE retirez PAS aux cartouches d’encre si elles n’ont pas besoin d’être remplacées. Sinon, vous risquez de réduire la quantité d'encre disponible. De plus, l’appareil ne pourra plus détecter la quantité d'encre restante.
NE touchez PAS les fentes d’insertion de cartouche. Sinon, l’encre risque de tacher votre peau.
Dépistage des pannes et entretien régulier
Si l’encre venait à tacher votre peau ou vos vêtements, lavez-les immédiatement avec du savon ou du détergent.
Si vous mêlez les couleurs en installant une cartouche d'encre au mauvais emplacement, corrigez l’erreur et nettoyez la tête d'impression plusieurs fois.
Après avoir ouvert une cartouche d’encre, installez-la dans l’appareil et utilisez-la dans les six mois qui suivent. Les cartouches d’encre non ouvertes doivent être utilisées avant leur date d’expiration figurant sur la boîte.
NE démontez et NE modifiez PAS la cartouche d’encre car l’encre risque de s’échapper de la cartouche.
Brother vous recommande vivement de ne pas recharger les cartouches d’encre fournies avec votre appareil. De plus, Brother vous recommande vivement d’utiliser uniquement les cartouches d’encre de remplacement de marque Brother. Utiliser ou tender d’utiliser de l’encre et/ou une cartouche d’encre non compatible avec l’appareil Brother risque d’endommager ce dernier et/ou peut donner des résultats d’impression insatisfaisants. Notre garantie ne s'étend pas aux problèmes techniques découlant de l'utilisation d'une encre et/ou d'une cartouche d'encre non autorisée d'un autre fabricant. Afin de protéger votre investissement et d’obtenir une performance optimale de votre appareil Brother, nous vous conseillons vivement d’utiliser des produits authentiques de Brother.
Nettoyage de l'extérieur de l’appareil B
Utilisez un détergent neutre. Nettoyer avec un liquide volatil comme le diluant ou la benzine endommagera la surface extérieure de l’appareil.
N'utilisez PAS de produits nettoyants contenant de l’ammoniac.
N'utilisez PAS d'alcool isopropylique pour nettoyer la saleté sur le panneau de commande. Cela risque de fissurer le panneau.
Nettoyez l’extérieur de l’appareil comme suit :
a
ATTENTION
Retirez complètement le bac à papier (1) de l'appareil.
1
b Essuyez l’extérieur de l’appareil avec un
chiffon doux pour enlever la poussière.
B
B
c Soulevez le couvercle du bac de sortie
et enlevez tout ce qui est coincé à l’intérieur du bac à papier.
85
d Essuyez l’intérieur et l’extérieur du bac à
papier avec un chiffon doux pour enlever la poussière.
e Fermez le couvercle de bac de sortie et
remettez le bac à papier fermement dans l’appareil.
Nettoyage du scanner B
a Soulevez le couvercle document (1).
Nettoyez la vitre du scanner (2) et le plastique blanc (3) à l'aide d'un chiffon doux non pelucheux humecté d'un nettoyant pour vitre non inflammable.
1
b (DCP-560CN uniquement) Dans l'ADF,
nettoyez la barre blanche (1) et la bande de verre (2) à l'aide d'un chiffon doux non pelucheux humecté d'un nettoyant pour vitre non inflammable.
1
2
Remarque
Après avoir nettoyé la bande de verre avec un nettoyant pour vitre non inflammable, passez l'extrémité de votre doigt sur la bande de verre pour voir si vous sentez quelque chose dessus. Si vous sentez des saletés ou des particules, nettoyez la bande de verre à nouveau en vous concentrant sur cette zone. Vous devrez peut-être répéter le processus de nettoyage à trois ou quatre reprises. Pour faire un test, effectuez une copie après chaque nettoyage.
Nettoyage du cylindre de l'imprimante B
86
3
Débranchez l’appareil de la prise de courant c.a. avant de nettoyer le cylindre de l'imprimante (1).
2
Si l’encre a giclé sur ou autour du cylindre de l’imprimante, essuyez-la avec un chiffon doux non pelucheux sec.
AVERTISSEMENT
a À l’aide des deux mains, utilisez les
pattes en plastique des deux côtés de l’appareil pour soulever le couvercle du scanner jusqu’à ce qu’il soit bien verrouillé dans la position ouverte.
Dépistage des pannes et entretien régulier
b Nettoyez le cylindre de l’imprimante (1)
de l’appareil.
1
Nettoyage du rouleau d'entraînement du papier B
a Retirez complètement le bac à papier de
l'appareil.
b Débranchez l’appareil de la prise
d’alimentation c.a. et retirez le couvercle d’élimination de bourrage (1).
NE PLACEZ PAS le couvercle d’élimination du bourrage face vers le bas comment indiqué sur l'illustration. Vous risquez d'endommager le couvercle et de provoquer des bourrages papier.
ATTENTION
c Nettoyez le rouleau d’entraînement de
papier (1) avec un tampon d’ouate imbibé d’alcool isopropylique.
1
B
d Remettez le couvercle d’élimination du
bourrage.
1
Vérifiez que le couvercle est placé correctement.
e Rebranchez le cordon d'alimentation. f Remettez lentement le bac à papier bien
en place dans l'appareil.
87
Nettoyage de la tête d'impression B
Pour préserver sa bonne qualité d’impression, l’appareil nettoie automatiquement la tête d’impression. Vous pouvez démarrer le processus de nettoyage manuellement dans le cas où l'impression est de mauvaise qualité.
Nettoyez la tête d’impression et les cartouches d'encre si des lignes horizontales apparaissent dans le texte ou les graphiques de vos documents imprimés. Vous pouvez nettoyer soit seulement le Noir, soit trois couleurs à la fois (jaune/cyan/magenta), soit toutes les quatre couleurs à la fois.
Le nettoyage de la tête d'impression consomme une certaine quantité d’encre. Les nettoyages trop fréquents épuisent l’encre inutilement.
NE touchez PAS à la tête d'impression sous peine de causer des dommages irrémédiables et d'annuler la garantie de la tête d'impression.
ATTENTION
Remarque
Si après cinq nettoyages de la tête d’impression vous ne constatez aucune amélioration de l'impression, appelez le Service à la clientèle de Brother. (Voir Numéros de Brother àlapageii.)
Vérification de la qualité d'impression B
Si des couleurs et des textes décolorés ou striés apparaissent sur votre sortie imprimée, il se peut que certaines buses soient colmatées. Vous pouvez le vérifier en imprimant la feuille de contrôle de la qualité d’impression et en examinant le motif de contrôle de buse.
a Appuyez sur Encre. b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Test imp.. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Qualité impr. Appuyez sur OK.
a Appuyez sur Encre. b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Nettoyage. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Noir, Couleur ou Tous. Appuyez sur OK. L’appareil nettoie la tête d’impression. Une fois le nettoyage terminé, l’appareil se remet automatiquement au mode Veille.
88
d Appuyez sur Couleur Marche.
L’appareil se met à imprimer la feuille de contrôle de la qualité d’impression.
e Vérifiez la qualité des quatre blocs de
couleur sur la feuille.
f Effectuez l'une des actions suivantes :
Si toutes les lignes sont nettes et
visibles, appuyez sur + pour sélectionner Oui, puis passez à l’étape j.
Si vous remarquez que certaines
lignes courtes sont manquantes, appuyez sur - pour sélectionner Non.
OK Médiocre
Loading...