Complete as seguintes informações para futura
referência:
Número do Modelo: DCP-350C, DCP-353C, DCP-357C e
DCP-560CN (assinale o seu modelo)
1
Número de Série:
Data de Compra:
Local da Compra:
1
O número de série está nas parte de trás da unidade.
Conserve este Manual do Utilizador junto com o
recibo de compra como um registo permanente da
sua compra, na eventualidade de roubo, incêndio ou
serviço de garantia.
Registe o seu produto on-line em
http://www.brother.com/registration/
Registando o seu produto com a Brother, será registado como
proprietário original do produto. Registo da Brother:
pode servir como confirmação da data de compra em caso de perda
do recibo; e
pode suportar uma reclamação do seguro efectuada por si em caso
Este manual foi compilado e publicado com informações relativas às descrições e especificações
dos produtos mais recentes, sob supervisão da Brother Industries Ltd.
O conteúdo deste manual e as especificações do produto estão sujeitos a alterações sem aviso
prévio.
A Brother reserva-se o direito de efectuar alterações sem aviso prévio das especificações e
materiais contidos neste documento e não é responsável por quaisquer danos (incluindo danos
indirectos) causados pela utilização dos materiais apresentados, incluindo, mas não apenas,
erros tipográficos e outros associados a esta publicação.
i
Declaração de conformidade CE de acordo com a
directiva R & TTE
ii
Declaração de conformidade CE de acordo com a directiva R & TTE
Fabricante
Brother Industries,
Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561, Japão
Fábrica
Brother Industries (Shen Zhen) Ltd
G02414-1, Bao Chang Li Bonded Transportation Industrial Park,
Bao Lung Industrial Estate, Longgang, Shenzhen, China
Declara que:
Descrição do produto : Impressora Fotocopiadora
Nome do Modelo : DCP-350C/DCP-560CN/DCP-353C/DCP-357C
está em conformidade com as cláusulas das Directivas aplicáveis: Directiva de Baixa Tensão
2006/95/EC e a Directiva de Compatibilidade Electromagnética 89/336/EEC (alterada pelas
91/263/EEC e 92/31/EEC e 93/68/EEC).
Informações gerais2
Colocar documentos e papel10
Configuração geral23
1
Informações gerais1
Usar a documentação1
Obrigado por ter comprado um dispositivo da
Brother! Esta documentação vai ajudá-lo a
tirar o máximo partido do seu aparelho.
Símbolos e convenções
utilizados nesta documentação
Os seguintes símbolos e convenções são
utilizados em toda a documentação.
NegritoLetras em negrito identificam
teclas específicas no painel de
controlo do aparelho.
ItálicoLetras em itálico chamam a
atenção para itens importantes
ou mencionam um tópico
relacionado.
Courier
New
Texto no tipo de letra Courier
New identifica mensagens no
LCD do aparelho.
Os avisos indicam-lhe o que fazer
para evitar possíveis ferimentos.
Os ícones de Perigo Eléctrico
avisam-no para os possíveis
choques eléctricos.
A advertência Cuidado especifica os
1
procedimentos que deve seguir ou
evitar para prevenir possíveis danos
no aparelho ou noutros objectos.
As Notas indicam o que fazer se
ocorrerem determinadas situações
ou oferecem sugestões sobre o
funcionamento de uma determinada
operação em conjunto com outras
funções.
Os ícones de Configuração
Incorrecta avisam-no para
dispositivos e operações
incompatíveis com o aparelho.
2
Informações gerais
Aceder ao Manual do
Utilizador de Software
e ao Manual do
Utilizador de Rede
Este Manual do Utilizador não contém todas
as informações sobre o aparelho, tais como
utilizar as funções avançadas de Impressora,
Digitalizador e Rede (apenas DCP-560CN).
Quando estiver preparado para ler
informações mais pormenorizadas acerca
destas operações, leia o Manual do
Utilizador de Software e o Manual do
Utilizador da Rede.
Visualizar a Documentação1
Visualizar a Documentação
(Para Windows
Para visualizar a documentação, a partir do
menu Iniciar, aponte para Brother, DCP-XXXX (em que XXXX é nome do seu
modelo) do grupo de programas e, depois
seleccione Manuais do Utilizador em
formato HTML.
Se não tiver instalado o software, pode
localizar a documentação seguindo as
instruções em baixo:
a Ligue o computador. Introduza o
CD-ROM da Brother na unidade de
CD-ROM.
b Se o nome do modelo aparecer no ecrã,
clique no nome do seu aparelho.
®
)1
c Se aparecer o ecrã de idiomas, clique
no seu idioma. O menu principal do
CD-ROM surge no ecrã.
1
Nota
Se esta janela não aparecer, utilize o
Explorador do Windows
programa start.exe a partir do directório
de raiz do CD-ROM da Brother.
®
para executar o
d Clique em Documentação.
e Clique na documentação que pretende
consultar.
Documentos em HTML: Manual do
Utilizador de Software e Manual
do Utilizador de Rede em formato
HTML.
Este formato é o mais aconselhável
para a visualização no seu
computador.
Documentos em PDF: Manual do
utilizador para operações
autónomas, Manual do Utilizador
de Software e Manual do
Utilizador de Rede em formato
PDF.
1
Este formato é o mais aconselhável
para a impressão dos manuais.
Clique para ir para o Brother Solution
Center, onde pode ver ou transferir
os documentos em PDF.
(É necessário software de acesso à
Internet e um PDF Reader.)
3
Capítulo 1
Como localizar as instruções de
Digitalização
Existem vários métodos para digitalizar
documentos. Pode encontrar as instruções
do seguinte modo:
Manual do Utilizador de Software
XP e
XP e
®
2000
®
2000
Digitalização (Para Windows
Professional/Windows
Windows Vista™)
ControlCenter3 (Para Windows
Professional/Windows
Windows Vista™)
Digitalização em Rede
(apenas DCP-560CN)
Guias de Orientação para Scansoft™
PaperPort™ 11SE com OCR
Pode ver os Guias de Orientação para
Scansoft™ PaperPort™ 11SE com OCR
a partir da selecção de Ajuda da aplicação
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE com OCR.
®
®
Visualizar a Documentação
1
(Para Macintosh
a Ligue o Macintosh
CD-ROM da Brother na unidade de
CDROM. Abre-se a seguinte janela.
®
)1
®
. Introduza o
b Faça duplo clique no ícone
Documentation.
c Faça duplo clique na pasta do seu
idioma.
d Faça duplo clique no ficheiro da
primeira página para visualizar o
Manual do Utilizador de Software e o
Manual do Utilizador de Rede em
formato HTML.
e Clique na documentação que pretende
consultar.
Manual do Utilizador de Software
Manual do Utilizador de Rede
(apenas DCP-560CN)
4
Como localizar as instruções de
Digitalização
Existem vários métodos para digitalizar
documentos. Pode encontrar as instruções
do seguinte modo:
Manual do Utilizador de Software
Digitalização (Para Mac OS
superior)
ControlCenter2 (Para Mac OS
ou superior)
Digitalização em Rede (Para Mac OS
10.2.4 ou superior)
(apenas DCP-560CN)
Manual do Utilizador do Presto!
PageManager
®
O Manual completo do utilizador de
Presto!
®
PageManager® pode ser
visualizado a partir da opção Ajuda na
aplicação Presto!
®
PageManager®.
®
X 10.2.4 ou
®
X 10.2.4
®
®
Informações gerais
1
1
X
5
Capítulo 1
Apresentação do painel de controlo1
O DCP-350C, DCP-353C, DCP-357C e DCP-560CN têm as mesmas teclas no painel de controlo.
56
Qualidade
Ampliar/reduzir
Tipo de Papel
Tam. de Papel
Brilho
978
01
Normal
100%
Plano
A4
0
1
1 LCD (ecrã de cristais líquidos)
Apresenta as mensagens no ecrã para o
ajudar a configurar e utilizar o aparelho.
Pode também levantar o LCD para ajustar o
ângulo.
2 N.Cópias
Utilize esta tecla para fazer cópias múltiplas.
3 Teclas de menu:
d ou c
Prima para retroceder ou avançar para
uma opção do menu.
a ou b
Prima para navegar pelos menus e
opções.
Menu
Permite-lhe aceder ao menu principal para
programar o aparelho.
OK
Permite-lhe seleccionar uma configuração.
2
4 Teclas Iniciar:
Iniciar Cor
Permite-lhe começar a fazer cópias a cores.
Permite também iniciar uma operação de
digitalização (a cores ou monocromática,
dependendo da configuração da digitalização
no ControlCenter2).
Iniciar Mono
Permite-lhe começar a fazer cópias em
monocromático. Permite também iniciar uma
operação de digitalização (a cores ou
monocromática, dependendo da configuração
da digitalização no ControlCenter2).
3
4
6
5 Parar/Sair
Pára uma operação ou sai do menu.
6 Liga/Desliga
Pode ligar ou desligar o aparelho.
Se desligar o aparelho, ele ainda irá limpar
periodicamente a cabeça de impressão para
manter a qualidade de impressão.
7 Gestão de Tinta
Permite limpar as cabeças de impressão,
verificar a qualidade da impressão e o volume
de tinta disponível.
8 Teclas de modos
Digitalizar
Permite-lhe aceder ao Modo Digitalizar.
PhotoCapture
Permite-lhe aceder ao modo PhotoCapture
Center™.
9 LED de aviso
Passa a vermelho quando o LCD apresenta
um erro ou uma importante mensagem de
estado.
Informações gerais
1
Nota
A maioria das ilustrações neste Manual do
Utilizador representam o DCP-350C.
7
Capítulo 1
Visor LCD indicações1
O ecrã LCD mostra o modo em que o
aparelho está, as configurações actuais e o
volume de tinta disponível.
01
Qualidade
Ampliar/reduzir
Tipo de Papel
Tam. de Papel
Brilho
Normal
100%
Plano
A4
0
1
1 Indicador de tinta
Permite ver o volume de tinta disponível.
Operações básicas1
Os passos que seguem mostram como
alterar uma definição no aparelho. Neste
exemplo, a definição do Tipo de Papel é
alterada de Papel Normal para
Papel Revestido.
a Prima Menu.
b Prima a ou b para seleccionar
Config.geral.
MENU
Config.geral
Impr.relat
Info. aparelho
Conf.inicial
c Prima a ou b para seleccionar
Tipo de Papel.
MENU
Config.geral
Tipo de Papel
Tam. de Papel
Prima OK.
Plano
A4
d Prima a ou b para seleccionar
Papel Revestido.
MENU
Tipo de Papel
Papel Normal
Papel Revestido
Brother Photo
Outros P. p/Foto
Prima OK.
Pode ver a configuração actual no LCD:
MENU
Config.geral
Tipo de Papel
Tam. de Papel
Jattinta
A4
e Prima Parar/Sair.
8
Prima OK.
Informações gerais
Indicações do LED de
Advertência1
O LED (díodo emissor de luz) de estado é um
indicador que mostra o estado do aparelho,
de acordo com a tabela.
Qualidade
Quality
Ampliar/reduzir
Tipo de Papel
Tam. de Papel
Brilho
LEDEstado do
DCP
Desact.
Vermelho
ProntoO DCP está pronto
Tampa
aberta
Tinteiro
vazio
Erro de
papel
Outras
mensagens
01
Normal
100%
Plano
A4
0
Descrição
para ser utilizado.
A tampa está aberta.
Feche a tampa.
(Consulte
Mensagens de
erro na página 76.)
Substitua o cartucho
de tinta vazio por um
novo. (Consulte
Substituir os
cartuchos de
tinta na página 82.)
Coloque papel na
gaveta ou remova o
papel encravado.
Controle a
mensagem no LCD.
(Consulte
Mensagens de
erro na página 76.)
Controle a
mensagem no LCD.
(Consulte
Mensagens de
erro na página 76.)
Impressão de Relatórios1
Estão disponíveis os seguintes relatórios:
Lista de ajuda
Uma lista de ajuda sobre como pode
programar rapidamente o aparelho.
Defin Utilizor
Lista as configurações.
Config de Rede (apenas DCP-560CN)
Lista as configurações de Rede.
Como imprimir um relatório1
a Prima Menu.
b Prima a ou b para seleccionar
Impr.relat.
Prima OK.
c Prima a ou b para escolher o relatório
pretendido.
Prima OK.
d Prima Iniciar Mono.
e Prima Parar/Sair.
1
9
2
Colocar documentos e papel2
Colocar documentos2
Pode fazer cópias e digitalizar a partir do ADF
(alimentador automático de documentos) e
através do vidro do digitalizador.
Utilizar o ADF
(apenas DCP-560CN)2
O ADF pode ter até 10 páginas e alimenta
cada folha individualmente. Utilize papel
normal 80 g/m
antes de as colocar no ADF.
Ambiente recomendado2
Temperatura:20 a 30° C
Humidade:50% a 70%
Papel:
Tamanhos de papel suportados2
2
e folheie sempre as páginas
2
80 g/m
A4
Como colocar documentos2
NÃO puxe o documento enquanto este
estiver a ser utilizado.
NÃO use papel enrolado, amarrotado,
dobrado ou rasgado ou papel com agrafos,
clipes, cola ou fita-cola.
NÃO utilize cartão, papel de jornal ou
tecido.
Verifique se a tinta nos documentos está
AVISO
completamente seca.
a Folheie bem as páginas. Certifique-se
de que coloca os documentos virados
para baixo, extremidade superior
primeiro, no ADF até sentir que tocam
no rolo do alimentador.
Comprimento:148 a 355.6 mm
Largura:148 a 215,9 mm
Peso:
10
64 a 90 g/m
2
b Ajuste as guias do papel para a largura
do documento.
c Abra a aba do Suporte de Saída de
Documentos ADF.(1).
1
NÃO deixe os documentos grossos no
vidro do digitalizador. Se o fizer, o ADF
pode encravar.
AVISO
Colocar documentos e papel
Utilizar o vidro do digitalizador
Pode utilizar o vidro do digitalizador para
copiar ou digitalizar páginas de um livro ou
uma página de cada vez.
Tamanhos de papel suportados2
Comprimento: Até 297 mm
Largura:Até 215,9mm
Peso:Até 2 kg
Como colocar documentos2
Nota
Para utilizar o vidro do digitalizador, o
ADF tem de estar vazio.
a Levante a tampa dos documentos.
b Utilize as guias do documento do lado
esquerdo para centrar o documento
com a face virada para baixo no vidro do
digitalizador.
2
AVISO
Se estiver a digitalizar um livro ou
documento grosso, NÃO feche a tampa
nem faça pressão.
Área de digitalização2
A área de digitalização depende das
configurações da aplicação que estiver a
utilizar. Os números abaixo indicam as áreas
que não podem ser digitalizadas com papel
A4 ou Letter.
3
1
4
2
2
c Feche a tampa dos documentos.
Utilização
CópiaLetter3 mm3 mm
Digitalizar Letter3 mm3 mm
Tamanho
do papel
A43 mm3 mm
A43 mm0 mm
Topo (1)
Fundo (2)
Esquerda (3)
Direita (4)
11
Capítulo 2
Papel admitido e
outros materiais
A qualidade da impressão pode ser afectada
pelo tipo de papel que está a utilizar no
aparelho.
Para obter a melhor qualidade de impressão
possível com as configurações escolhidas,
configure sempre o Tipo de Papel
equivalente ao tipo de papel utilizado.
Pode usar papel simples, papel para jacto de
tinta (revestido), papel acetinado,
transparências e envelopes.
É aconselhável testar os vários tipos de
papel antes de comprar grandes
quantidades.
Para obter os melhores resultados, utilize o
papel da Brother.
Quando imprimir em papel revestido,
transparências e papel plastificado,
escolha o tipo de papel correcto no
separador ‘Básico’ do controlador da
impressora ou na configuração do Tipo de
Papel do menu
(ver Tipo de Papel na página 33).
Quando imprimir no papel de foto da
Brother, coloque primeiro a folha de
instruções fornecida com o papel de foto
na gaveta do papel e, em seguida,
coloque o papel de foto sobre a folha de
instruções.
Suportes Recomendados2
2
Para obter a melhor qualidade de impressão,
sugerimos que utilize papel da Brother.
(Veja tabela abaixo.)
Se o papel da Brother não estiver disponível
no seu país, sugerimos que teste vários tipos
de papel antes de comprar grandes
quantidades.
Sugerimos que utilize ‘3M Transparency
Film’ quando imprimir em transparências.
Papel da Brother
Tipo de PapelItem
A4 NormalBP60PA
A4 Foto AcetinadoBP61GLA
A4 Tinta (Matte)BP60MA
10 x 15 cm AcetinadoBP61GLP
Quando utilizar transparências ou papel
de foto, retire cada folha imediatamente
para evitar borrões ou encravamentos do
papel.
Evite tocar na superfície impressa do
papel logo a seguir à impressão, porque
esta pode não estar completamente seca
e pode sujar os dedos.
12
Colocar documentos e papel
Manusear e usar papel2
Guarde o papel na embalagem original e
mantenha-a selada. Mantenha o papel
direito e em locais não húmidos, não
expostos à luz do sol ou ao calor.
O lado revestido do papel de foto é
brilhante. Evite tocar no lado brilhante
(revestido). Coloque o papel de foto com
o lado brilhante virado para baixo.
Evite tocar em qualquer lado de uma
transparência porque estas absorvem
facilmente a água e transpiração o que
poderá causar uma redução na qualidade
da impressão. As transparências
concebidas para impressoras/máquinas
copiadoras a laser podem manchar o
documento seguinte. Utilize apenas
transparências recomendadas para
impressão de jacto de tinta.
Configuração incorrecta
NÃO utilize os seguintes tipos de papel:
• Papel danificado, enrolado, enrugado
ou com formas irregulares
1
1
1 2 mm ou mais
• Papel extremamente brilhante
altamente texturado
• Papel já impresso por uma impressora
• Papel que não esteja empilhado
uniformemente
• Papel com um grão pequeno
2
Capacidade do suporte de saída do
papel
Até 50 folhas de papel Letter de 20 lb ou
papel A4 de 80 g/m
As transparências e papel de foto devem
ser retirados da gaveta de saída do papel
uma página de cada vez para evitar
borrões.
2
.
2
13
Capítulo 2
Escolher o suporte correcto2
Tipo e tamanho do papel para cada operação2
Tipo de PapelTamanho do PapelUtilização
CópiaPhoto
Capture
FormatoLetter 216 × 279 mm (8 1/2 × 11 pol.)SimSimSim
A4210 × 297 mm (8,3 × 11,7 pol.)SimSimSim
Legal216 × 356 mm (8 1/2 × 14 pol.)Sim–Sim
Executive184 × 267 mm (7 1/4 × 10 1/2 pol.)––Sim
JIS B5182 × 257 mm (7,2 × 10,1 pol.)––Sim
A5148 × 210 mm (5,8 × 8,3 pol.)Sim–Sim
A6105 × 148 mm (4,1 × 5,8 pol.)––Sim
CartõesFoto10 × 15 cm (4 × 6 pol.)SimSimSim
Foto L89 × 127 mm (3 1/2 × 5 pol.)––Sim
Foto 2L13 × 18 cm (5 × 7 pol.)–SimSim
Ficha127 × 203 mm (5 × 8 pol.)––Sim
Postal 1100 × 148 mm (3,9 × 5,8 pol.)––Sim
Postal 2
(Duplo)
EnvelopesEnvelope C5162 × 229 mm (6,4 × 9 pol.)––Sim
Até 50 folhas de papel de formato Legal 80 g/m2 (20 lb).
Até 100 folhas de papel A4 de 80 g/m
2
Para papel Foto 10×15cm e Foto L, utilize a gaveta de papel de foto. (Consulte Colocar papel de foto na página 20.)
2
(20 lb).
100
20
20
1
2
2
2
15
Capítulo 2
Colocar papel e outros
materiais
Nota
Para imprimir em papel Foto L ou
10 x 15 cm, tem de utilizar a gaveta do
papel de foto. (Consulte Colocar papel de foto na página 20.)
a Se a aba do suporte do papel está
aberta, feche-a e, em seguida puxe a
gaveta do papel completamente para
fora do aparelho.
Levante a tampa da gaveta de saída do
papel (1).
1
b Prima e faça deslizar as guias laterais
do papel (1) e a guia do comprimento do
2
papel (2) para ajustar o tamanho do
papel.
1
c Folheie a pilha de papel para evitar o
seu encravamento ou alimentação
errada.
2
16
Nota
Verifique sempre que o papel não esteja
enrolado.
Colocar documentos e papel
d Coloque o papel na gaveta de papel
com o lado de impressão virado para
baixo e a margem superior em primeiro
lugar.
Verifique se o papel está plano na
gaveta.
Nota
Quando utilizar papel de formato Legal,
prima sem soltar o botão de libertação da
guia universal até deslizar para fora a
parte dianteira da gaveta do papel.
e Ajuste com cuidado as guias laterais do
papel com ambas as mãos.
Verifique se as guias laterais do papel
tocam nos lados do papel.
Nota
Tenha o cuidado de não empurrar o papel
demasiado para dentro; o papel pode
subir na parte traseira da gaveta e causar
problemas.
f Feche a tampa da gaveta de saída do
papel.
2
17
Capítulo 2
g Lentamente, faça recuar
completamente a gaveta do papel para
o aparelho.
h Mantendo a gaveta do papel no devido
lugar, puxe o suporte do papel (1) até
ouvir um estalido e abra a aba do
suporte do papel (2).
Colocar envelopes e postais 2
Acerca dos envelopes2
Utilize envelopes com peso entre 75 e 95 g/m2.
É necessário efectuar configurações na
aplicação para alguns envelopes. Efectue
primeiro um teste de impressão.
NÃO utilize qualquer um dos tipos de
envelopes que se seguem, pois estes podem
provocar problemas na alimentação do papel:
Cola 2
AVISO
• Envelopes almofadados.
• Gravados (com texto em relevo).
• Com grampos, molas ou fios.
• Pré-impressos no interior.
Aba dupla 2
Nota
Não utilize a aba do suporte do papel para
papel Legal.
Ocasionalmente, pode ter problemas na
alimentação do papel provocados pela
espessura, tamanho e forma da aba dos
envelopes que está a utilizar.
18
Colocar documentos e papel
Como colocar envelopes e postais2
a Antes de os colocar no aparelho, prima
os cantos e lados dos envelopes ou dos
postais para os alisar o mais possível.
Nota
Se os envelopes ou postais forem de
‘alimentação dupla’, coloque um envelope
de cada vez na gaveta do papel.
Se tiver problemas quando estiver a
imprimir em envelopes, experimente
as seguintes sugestões:
a Abra a aba do envelope.
b Quando imprimir, certifique-se de que a
aba aberta está ao lado do envelope ou
na sua margem traseira.
c Ajuste o tamanho e a margem na sua
aplicação.
2
2
b Coloque os envelopes ou postais na
gaveta do papel com o lado do
endereço virado para baixo e
introduzindo primeiro a extremidade
superior, como mostra a imagem. Faça
deslizar as guias laterais do papel (1) e
a guia do comprimento do papel (2) para
ajustá-las aos envelopes ou postais.
1
2
19
Capítulo 2
Colocar papel de foto2
Utilize a gaveta de papel de foto que foi
montada na parte de cima da gaveta de saída
de papel para imprimir em papel de foto
10 × 15 cm e papel de foto de tamanho L. Ao
utilizar uma gaveta de papel de foto, não tem
de retirar o papel que está na gaveta por
baixo.
a Prima o botão de libertação da gaveta
de papel de foto com o polegar
esquerdo e empurre o tabuleiro de
papel de foto para trás até ouvir o
estalido que indica que ficou em
posição de impressão.
c Coloque o papel de foto na gaveta do
papel de foto e ajuste cuidadosamente
as guias laterais do papel ao próprio
papel.
Verifique se as guias laterais do papel
tocam nos lados do papel.
Nota
• Tenha o cuidado de não empurrar o papel
demasiado para dentro; o papel pode
subir na parte traseira da gaveta e causar
problemas.
• Verifique sempre que o papel não esteja
enrolado.
d Quando tiver terminado a impressão de
fotos reponha a gaveta do papel de foto
na posição de impressão normal.
Prima o botão de libertação da gaveta
do papel de foto com o polegar
esquerdo e puxe a gaveta do papel de
foto para frente até encaixar.
1
1 Gaveta do Papel de Foto:
b Prima e faça deslizar as guias laterais
do papel (1) e a guia do comprimento do
papel (2) para ajustar o tamanho do
papel.
1
2
20
Loading...
+ 97 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.