Prima di poter utilizzare l'apparecchio è necessario impostare l'hardware e installare il software.
Leggere questa ‘Guida di installazione rapida’ per la procedura di impostazione corretta e istruzioni
sull'installazione.
Guida di installazione rapida
Punto 1
Predisposizione dell’apparecchio
Punto 2
Installazione driver e software
La procedura di installazione è terminata!
Tenere questa ‘Guida di installazione rapida’, la Guida dell’utente e il CD-ROM fornito in dotazione a
portata di mano per poterli consultare rapidamente e con facilità in qualunque momento.
Versione B
Utilizzo dell'apparecchio in modo sicuro
Avvertenza
Le avvertenze indicano precauzioni da
osservare per evitare possibili infortuni.
Nota
Le note forniscono istruzioni da
eseguire in determinate situazioni o
suggerimenti sul funzionamento
dell'operazione corrente con altre
funzionalità dell'apparecchio.
Attenzione
Procedure specifiche da seguire per
evitare possibili danni all'apparecchio o
ad altri oggetti.
Guida dell’utente, Guida software
dell’utente o Guida dell’utente in rete
Indica riferimenti alla Guida dell’utente,
alla Guida software dell’utente o alla
Guida dell’utente in rete contenute nel
CD-ROM fornito in dotazione con
l'apparecchio.
Impostazione Errata
Il simbolo di impostazione errata
segnala dispositivi o operazioni non
compatibili con l'apparecchio.
Sommario
Preparazione all'utilizzo dell'apparecchio
Componenti inclusi nella confezione............................................................................................................ 2
Pannello di controllo..................................................................................................................................... 3
Punto 1 –
Rimozione delle parti protettive....................................................................................................................4
Applicazione della mascherina del pannello di controllo.............................................................................. 4
Installazione del cavo di alimentazione........................................................................................................5
Selezione della lingua .................................................................................................................................. 5
Installazione delle cartucce d'inchiostro....................................................................................................... 6
Verifica della qualità di stampa .................................................................................................................... 8
Impostazione della data e dell'ora................................................................................................................ 9
Punto 2 –
Windows
Utenti con interfaccia USB
(Windows
Utenti con interfaccia di rete cablata
(Windows
Utenti di rete wireless
(Windows
Macintosh
Utenti con interfaccia USB ........................................................................................................................ 22
Mac OS
Mac OS
Utenti con interfaccia di rete cablata ........................................................................................................ 27
Mac OS
Mac OS
Utenti di rete wireless................................................................................................................................ 32
I componenti inclusi nella confezione possono variare da paese a paese.
Conservare tutti i materiali di imballaggio e la scatola nel caso di spedizione dell'apparecchio.
CD-ROMs
Guida di installazione
rapida
Per Windows
Per Macintosh
®
®
Guida dell’utente
Cavo di alimentazione
Mascherina del pannello di
controllo
Nero (LC900 BK)
Magenta (LC900M)
Giallo (LC900Y)
Ciano (LC900C)
Cartucce d'inchiostro
Il cavo di interfaccia non è fornito in dotazione. Acquistare il cavo di interfaccia corretto per l'interfaccia che si
desidera utilizzare (USB o rete).
Cavo USB
Assicurarsi di utilizzare un cavo di interfaccia USB 2.0 di lunghezza non superiore a 2metri.
L'apparecchio DCP dispone di un'interfaccia USB compatibile con la specifica USB 2.0.
NON collegare il cavo di interfaccia ora.
Il collegamento del cavo di interfaccia viene eseguito durante il processo di installazione del software.
Cavo di rete
Utilizzare un cavo doppino diritto di categoria 5 (o superiore) per la rete Fast Ethernet 10BASE-T o
100BASE-TX.
2
Preparazione all'utilizzo dell'apparecchio
Pannello di controllo
12
11
1098
7
6
12
1 Tasti Copia
2Tasto Set
3 Tasti di navigazione
4 Tasto Stop/Uscita
5 Tasti Inizio
6 Tasto On/Off
Per i dettagli sul pannello di controllo, vedere "Pannello dei comandi" nel Capitolo 1 della Guida
dell’utente.
Le schermate relative a Windows
Le schermate relative a Mac OS
3
45
7 Tasto Gestione Inchiostri
8 Tasto Scan
9 Tasto PhotoCapture
10 Tasto Menu
11 LCD (Display a cristalli liquidi)
12 LED di avvertimento
®
in questa Guida di installazione rapida si riferiscono a Windows® XP.
®
in questa Guida di installazione rapida si riferiscono a Mac OS® X 10.3.
3
Punto 1
1
1Rimozione delle parti
Predisposizione dell’apparecchio
3Caricamento carta
protettive
1Rimuovere il nastro protettivo e il foglio di
protezione del vetro dello scanner.
Impostazione Errata
NON collegare il cavo USB. Il collegamento del
cavo USB viene eseguito durante
l'installazione del software.
2Applicazione della
mascherina del pannello di
controllo
1Applicare la mascherina del pannello di
controllo sull'apparecchio.
È possibile caricare un massimo di 100 fogli
di carta da 80 g/m
2
(20 lb).
Per maggiori dettagli, vedere "Informazioni sulla
carta" nel Capitolo 1 della Guida dell
’
utente.
1Estrarre completamente il vassoio carta
dall'apparecchio e rimuovere il vassoio di
uscita carta (1).
11
2Premere e spostare la guida carta (1) per
adattarla alla larghezza della carta.
11
3Estrarre il supporto carta (1) e aprire il supporto
ribaltabile (2).
1
2
Nota
Utilizzare il supporto ribaltabile per caricare carta
di formato Letter, Legal e A4.
4
Predisposizione dell’apparecchio
4Smazzare la risma di carta per evitare
inceppamenti e problemi di alimentazione della
carta.
5Collocare delicatamente la carta nel vassoio
con il lato da stampare rivolto verso il basso,
inserendo prima il bordo superiore.
Accertarsi che la carta aderisca perfettamente
al fondo del vassoio e si trovi al di sotto del
contrassegno di altezza massima (1).
1
4Installazione del cavo di
1Collegare il cavo di alimentazione.
alimentazione
Impostazione Errata
NON collegare ancora il cavo USB. Il
collegamento del cavo USB viene eseguito
durante l'installazione del software.
Nota
• Accertarsi che le guide carta laterali tocchino i lati
della carta.
• Prestare attenzione a non spingere la carta troppo
oltre; in caso contrario, la carta potrebbe sollevarsi
sul lato posteriore del vassoio e causare problemi
di alimentazione.
6Riapplicare il vassoio di uscita carta e
reinserire il vassoio carta completamente
nell'apparecchio.
Avvertenza
L'apparecchio deve essere dotato di spina con
messa a terra.
Nota
Il LED di avvertimento sul pannello di controllo
rimarrà illuminato fino a che le cartucce di
inchiostro non saranno installate.
5Selezione della lingua
1Dopo aver collegato il cavo di alimentazione, il
display LCD visualizza:
Select Language
Press Set Key
Premere Set.
Select Language
Italìane
2Premere a o b per selezionare la propria
lingua e premere Set.
Italìan?
a. Yes b.No
3Dopo aver selezionato la lingua desiderata,
premere a (Si).
Se si è commesso un errore durante la selezione
della lingua, è possibile cambiarla dopo aver
impostato la data e l'ora (per maggiori dettagli,
vedere ‘Come modificare la lingua del display’
nel Capitolo 6 della Guida dell
’
utente).
5
Punto 1
OK
6Installazione delle cartucce
Se l'inchiostro dovesse venire a contatto con gli
occhi, sciacquarli immediatamente con acqua e
consultare un medico in caso di irritazione.
1Verificare che l'apparecchio sia acceso.
2Sollevare il coperchio dello scanner (1) dal lato
Predisposizione dell’apparecchio
4Estrarre la cartuccia d'inchiostro.
d'inchiostro
Avvertenza
Il display LCD visualizza:
Ness. Cartuccia
Aprire il coperchio ...
destro dell'apparecchio finché non si blocca in
posizione di apertura.
5Rimuovere accuratamente la coperchio di
protezione giallo (1).
11
1
3Rimuovere le parti protettive gialle (1).
1
Impostazione Errata
NON toccare l'area indicata nell'illustrazione
che segue.
Nota
Se il coperchio di protezione giallo si stacca
quando si apre l'involucro, la cartuccia non verrà
danneggiata.
Tenere la cartuccia d'inchiostro in posizione
verticale quando la si installa
nell'alloggiamento.
OK
OK
Nota
Non gettare le parti protettive gialle. Queste
saranno necessarie in caso di trasporto
dell'apparecchio.
6
Predisposizione dell’apparecchio
OK
6Spingere le cartucce d'inchiostro
nell'alloggiamento finché i ganci non scattano
bloccandole, prestando attenzione a far
corrispondere il colore (1) dell'alloggiamento
con il colore (2) della cartuccia, come indicato
nello schema che segue.
7Sollevare il coperchio dello scanner per
sbloccarlo. Spingere delicatamente il supporto
del coperchio dello scanner e chiudere il
coperchio.
Nota
Se il display LCD visualizza Istalla xxxx dopo
l'installazione delle cartucce d'inchiostro,
verificare che le cartucce siano installate
correttamente.
1
OK
OK
2
L'apparecchio eseguirà la pulizia del sistema di
tubi dell'inchiostro per il primo utilizzo. Questa
operazione viene eseguita solo una volta,
ossia durante la prima installazione delle
cartucce d'inchiostro. L'operazione di pulizia
impiega circa quattro minuti.
Il display LCD visualizza:
Preparaz.Sistema
Circa 4 Minuti
Pulizia
Attendere prego
7
Punto 1
Predisposizione dell’apparecchio
Attenzione
• NON estrarre le cartucce d'inchiostro se non è
necessario sostituirle. In caso contrario, ciò
può ridurre la quantità d'inchiostro e
l'apparecchio non sarà più in grado di
calcolare la quantità d'inchiostro rimanente
nella cartuccia.
• NON agitare le cartucce d'inchiostro. In caso di
macchie d'inchiostro sulla pelle o sugli
indumenti, lavare immediatamente con sapone
o detergente.
• NON inserire e rimuovere le cartucce
ripetutamente. In caso contrario, ciò può
provocare la fuoriuscita di inchiostro dalla
cartuccia.
• Se si mischiano icolori installando una
cartuccia di inchiostro nella posizione errata,
pulire la testina di stampa varie volte dopo
aver installato la cartuccia nella posizione
corretta. (Vedere "Pulizia della testina di stampa" nel Capitolo 6 della Guida dell’utente.)
• Una volta aperta, installare la cartuccia
d'inchiostro nell'apparecchio e consumarla
entro sei mesi dall'installazione. Utilizzare le
cartucce non ancora aperte entro la data di
scadenza indicata sulla confezione.
• NON smontare o manomettere la cartuccia
d'inchiostro per evitare fuoriuscite di
inchiostro.
• Gli apparecchi multifunzione Brother sono
progettati per funzionare con inchiostro di una
particolare specifica e forniscono prestazioni
ottimali se utilizzati con cartucce d'inchiostro
di marca Brother originali. Brother non può
garantire tali prestazioni ottimali se si
utilizzano inchiostri o cartucce d'inchiostro
aventi specifiche diverse. Per questo motivo,
Brother consiglia di non utilizzare per questo
apparecchio cartucce diverse dalle cartucce
originali di marca Brother e di non rigenerare
le cartucce vuote con inchiostro proveniente
da altre fonti. Nel caso la testina di stampa o le
altre parti dell'apparecchio risultassero
danneggiate in seguito all'uso di prodotti non
compatibili con questo apparecchio, le
eventuali riparazioni necessarie non saranno
coperte da garanzia.
7
Verifica della qualità di stampa
1Al termine del ciclo di pulizia, il display LCD
visualizza:
Inserire carta
Premere Inizio
2Accertarsi che nel vassoio sia caricata della
carta.
Premere Inizio Colore.
L'apparecchio inizierà a stampare la pagina di
verifica della qualità di stampa (solo durante
l'installazione iniziale delle cartucce d'inchiostro).
3Controllare la qualità dei quattro blocchi di
colore stampati sul foglio.
(nero/ciano/giallo/magenta)
1. Verificare la qualità delle quattro aree di colore formate dalle linee tratteggiate.
2. Se tutte le linee tratteggiate sono chiare e visibili, allora la qualità è accettabile. Selezionare (Sì).
Se si può notare la mancanza di linee tratteggiate, selezionare (No) per iniziare il processo di
pulizia delle cartucce colore e seguire quanto indicato nei messaggi sul display.
Verifica della qualità di stampa
Impostazione Errata
Evitare di toccare la superficie stampata della
carta subito dopo la stampa per non
macchiarsi in caso il foglio non sia
completamente asciutto.
4Il display LCD visualizza:
Qualità OK?
a Si b No
5Eseguire una delle seguenti operazioni:
Se tutte le linee sono chiare e visibili,
premere a (Si) per terminare la verifica
della qualità di stampa.
Se si notano alcune linee incomplete,
premere b (No) e passare al punto 6
OKScadente
8
Predisposizione dell’apparecchio
6Il messaggio sul display LCD chiede se la
qualità di stampa è soddisfacente per il nero e
il colore. Premere a (Si) o b (No) .
Nero OK?
a Si b No
Dopo aver premuto a (Si) o b (No) per il nero
e il colore, il display LCD visualizza:
Inizio pulizia
a Si b No
7Premere a (Si). L'apparecchio avvierà il ciclo
di pulizia delle cartucce a colori.
8Al termine del ciclo di pulizia, premere
Inizio Colore. L'apparecchio stamperà
nuovamente la pagina di verifica della qualità di
stampa e tornerà al punto 3.
8Impostazione della data e
L'impostazione della data e dell'ora permette
all'apparecchio di pulire regolarmente la testina di stampa
e di mantenere una qualità di stampa ottimale. Permette
inoltre all'apparecchio di assegnare un nome ai file creati
utilizzando la funzione Scansione su Scheda.
dell'ora
1Premere Menu.
2Premere a o b per selezionare
0.Imp iniziale, quindi premere Set.
3Premere a o b per selezionare 1.Data/Ora,
quindi premere Set.
4Premere ripetutamente a per inserire le ultime
due cifre dell'anno, quindi premere Set
Data/Ora
Anno:2005
7Premere ripetutamente a per inserire le due
cifre dell'ora in formato 24-ore, quindi premere
Set.
Data/Ora
Ora:15:XX
(ad esempio, specificare 1 5 per le 3:00 PM).
8Premere ripetutamente a per inserire le due
cifre dei minuti, quindi premere Set.
Data/Ora
Ora:15:25
(ad esempio, specificare 1 5, 2 5 per le 3:25 del
pomeriggio)
Nota
È possibile incrementare o ridurre rapidamente il
numero tenendo premuto a o b.
9Premere Stop/Uscita.
Nota
Se si desidera ripetere la procedura, premere
Stop/Uscita per tornare al punto 1
Per confermare la data e l'ora corrente,
stampare il Rapporto delle Impostazioni
dell'utente. (vedere ‘Stampa rapporti’
nell'Appendice A della Guida dell’utente).
Andare a
Passare a CD-ROM in dotazione ‘MFL-Pro
Suite’ alla pagina successiva per installare i
driver.
(ad esempio, specificare 0 5 per l'anno 2005).
5Premere ripetutamente a per inserire le ultime
due cifre del mese, quindi premere Set.
Data/Ora
Mese:03
(ad esempio, specificare 0 3 per marzo).
6Premere ripetutamente a per inserire le ultime
due cifre del giorno, quindi premere Set.
Data/Ora
Giorno:01
(ad esempio, specificare 0 1 per il primo del mese).
9
CD-ROM in dotazione ‘MFL-Pro Suite’
1
CD-ROM in dotazione ‘MFL-Pro Suite’
Windows
®
Installa MFL-Pro Suite
Consente di installare il software MFL-Pro Suite e i
driver multifunzione.
Installa applicazioni opzionali
Consente di installare le utilità aggiuntive del software
MFL-Pro Suite.
Documentazione
Consente di visualizzare la Guida dell’utente e altri
documenti in formato PDF (è incluso il programma di
’
visualizzazione). La Guida dell
ROM comprende le Guide
utente inclusa nel CD-
’
dell'utente softwaree in
rete, per le funzioni disponibili quando l'apparecchio è
collegato a un computer (ad esempio, stampa,
scansione e dettagli sul collegamento in rete wireless).
Macintosh
®
Start Here OS 9.1-9.2
Consente di installare il driver stampante, il driver
scanner e Presto!
®
PageManager® per Mac OS® 9.1-
9.2.
Start Here OSX
Consente di installare MFL-Pro Suite, comprendente
il driver stampante, il driver scanner e Brother
®
ControlCenter2 per Mac OS
successiva. Consente inoltre di installare Presto!
PageManager
®
per aggiungere la funzionalità OCR a
10.2.4 o versione
®
Brother ControlCenter2 e acquisire, condividere e
organizzare facilmente foto e documenti.
Readme.html
Registrazione in linea
Apre la pagina Web Brother Product Registration per
effettuare la registrazione rapida del proprio apparecchio.
Brother Solutions Center
Consente di accedere a Brother Solutions Center, un
sito Web contenente informazioni sui prodotti Brother,
una sezione dedicata alle FAQ (domande più
frequenti), Guide dell’utente, aggiornamenti per i
driver e consigli sull'utilizzo dell'apparecchio.
Ripristina MFL-Pro Suite (solo USB)
Se si verificano errori durante l'installazione di
MFL-Pro Suite, scegliere questa opzione per riparare
e reinstallare automaticamente MFL-Pro Suite.
Nota
MFL-Pro Suite comprende il driver stampante, il
driver scanner, ScanSoft
ScanSoft
®
OmniPage® e font True Type®.
PaperPort® 9.0SE è un'applicazione di gestione dei
documenti per la visualizzazione dei documenti
digitalizzati tramite scanner. ScanSoft
integrata in PaperPort
che converte le immagini in testo per l'utilizzo nel
proprio programma di elaborazione testo predefinito.
®
PaperPort® 9.0SE,
®
®
9.0SE, è un'applicazione OCR
OmniPage®,
Contiene informazioni importanti e consigli per la
risoluzione dei problemi.
Documentation
Consente di visualizzare la Guida dell’utente e altri
documenti in formato PDF. La Guida dell’utente
inclusa nel CD-ROM comprende le Guide ’dell'utente
softwaree in rete, per le funzioni disponibili quando
l'apparecchio è collegato a un computer (ad esempio,
stampa, scansione e dettagli sul collegamento in rete
wireless).
Brother Solutions Center
Consente di accedere a Brother Solutions Center, un
sito Web contenente informazioni sui prodotti Brother,
una sezione dedicata alle FAQ (domande più
frequenti), Guide dell’utente, aggiornamenti per i
driver e consigli sull'utilizzo dell'apparecchio.
On-Line Registration
Apre la pagina Web Brother Product Registration dei
prodotti Brother per effettuare la registrazione rapida
del proprio apparecchio.
10
Punto 2
Seguire le istruzioni in questa pagina a seconda del sistema operativo e della interfaccia usati.
Per i driver, i documenti più aggiornati e per le soluzioni ottimali a problemi o domande, accedere a Brother Solutions Center
direttamente dal driver o visitare il sito http://solutions.brother.com