Brother DCP-195C, DCP-193C, DCP-197C User Manual [cz]

PŘÍRUČKA UŽIVATELE
DCP-193C DCP-195C DCP-197C DCP-365CN DCP-373CW DCP-375CW DCP-377CW
Verze 0
CZE
Pokud potřebujete volat zákaznický servis,
Číslo modelu: DCP-193C, DCP-195C, DCP-197C, DCP-365CN, DCP-373CW, DCP-375CW a DCP-377CW (zakroužkujte číslo svého modelu)
1
Výrobní číslo:
Datum koupě:
Místo koupě:
1
Výrobní číslo je na zadní straně jednotky. Uschovejte si tuto Příručku uživatele společně s prodejní stvrzenkou jako trvalý doklad o nákupu pro případ odcizení, požáru nebo záručního servisu.
© 2009 Brother Industries, Ltd.

Oznámení o sestavení a publikování

Tato příručka byla sestavena a publikována pod dohledem společnosti Brother Industries, Ltd. a zahrnuje nejnovější popisy a specifikace produktu.
Obsah příručky a specifikace produktu podléhají změnám bez upozornění. Společnost Brother si vyhrazuje právo provádět změny ve zde obsažených specifikacích a
materiálech bez upozornění a není zodpovědná za žádné škody (včetně následných) způsobené spolehnutím se na prezentované materiály, včetně, ale ne omezeně, na typografické a další chyby vztahující se k publikaci.
i

Prohlášení o shodě EC

ii
Prohlášení o shodě EC
Výrobce Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japonsko
Závod Brother Industries (Shenzhen) Ltd.
G02414-1, Baochangli Bonded Transportation Industrial Park, Baolong Industrial Estate, Longgang District, Shenzhen 518116, Gung Dong, Čína
Tímto prohlašuje, že: Popis produktů : Kopírka s tiskárnou Název modelu : DCP-193C, DCP-195C, DCP-197C, DCP-365CN
splňují požadavky příslušných směrnic: směrnice pro nízká napětí 2006/95/ES a směrnice o elektromagnetické kompatibilitě 2004/108/ES.
Popis produktů : Kopírka s tiskárnou Název modelu : DCP-373CW, DCP-375CW, DCP-377CW
jsou v souladu s ustanoveními směrnice R & TTE (1999/5/ES) a prohlašujeme soulad s následujícími normami:
Uplatněné normy: Harmonizované: Bezpečnost EN60950-1: 2006
EMC EN55022: 2006 +A1: 2007 třída B
EN55024: 1998 +A1: 2001 +A2: 2003 EN61000-3-2: 2006 EN61000-3-3: 1995 +A1: 2001 +A2: 2005
Rádio EN301 489-1 V1.8.1
EN301 489-17 V1.3.2 EN300 328 V1.7.1
* Rádio platí pouze pro DCP-373CW, DCP-375CW, DCP-377CW.
Rok prvního označení CE: 2009
Vydal : Brother Industries, Ltd. Datum : 25. června 2009 Místo : Nagoya, Japonsko
iii

Obsah

Oddíl I Obecné
1 Obecné informace 2
Používání dokumentace ........................................................................................2
Symboly a konvence použité v dokumentaci...................................................2
Přístup k Příručce uživatele programů a Příručce síñových aplikací .....................3
Prohlížení dokumentace..................................................................................3
Zákaznická podpora společnosti Brother (Pro Windows
Přehled ovládacího panelu ....................................................................................6
Varovná kontrolka LED....................................................................................7
2 Vkládání dokumentů a papíru 8
Vkládání papíru a dalších tiskových médií.............................................................8
Vkládání obálek a pohlednic..........................................................................10
Vyjímání malých tisků ze zařízení ................................................................. 12
Potisknutelná oblast ......................................................................................13
Přijatelný papír a další tisková média..................................................................14
Doporučovaná tisková média ........................................................................14
Manipulace a používání tiskových médií .......................................................15
Výběr správného tiskového média ................................................................16
Vkládání dokumentů............................................................................................18
Používání skla skeneru .................................................................................18
Skenovatelná oblast ......................................................................................19
®
)....................................5
3 Obecné nastavení 20
Displej LCD..........................................................................................................20
Změna jazyka displeje LCD...........................................................................20
Změna kontrastu displeje LCD ......................................................................20
Režim spánku......................................................................................................20
Zprávy tisku .........................................................................................................21
Jak vytisknout zprávu .................................................................................... 21
iv
Oddíl II Kopírování
4Kopírování 24
Kopírování ...........................................................................................................24
Tvorba jednoduché kopie ..............................................................................24
Tvorba vícenásobných kopií.......................................................................... 24
Zastavení kopírování .....................................................................................24
Možnosti kopírování.............................................................................................24
Změna rychlosti a kvality kopírování .............................................................25
Zvětšování nebo zmenšování kopírovaného obrazu.....................................26
Pořizování kopií N na 1 nebo plakátu (Rozvržení stránky)............................27
Nastavení jasu a kontrastu ............................................................................28
Volby papíru ..................................................................................................29
Oddíl III Přímý tisk
5 Tisk fotografií z paměñové karty nebo USB flash disku 32
Práce s aplikací PhotoCapture Center™............................................................. 32
Tisk z paměñové karty nebo USB flash disku bez počítače ..........................32
Skenování na paměñovou kartu nebo USB flash disk bez počítače..............32
Použití aplikace PhotoCapture Center™ z počítače .....................................32
Používání paměñové karty nebo USB flash disku ......................................... 32
Paměñové karty, USB flash disky a struktury složek. ....................................33
Začínáme............................................................................................................. 34
Tisk z paměñové karty nebo USB flash disku ...................................................... 35
Tisk rejstříku (miniatury) ................................................................................ 35
Tisk fotografií.................................................................................................36
Tisk DPOF .....................................................................................................37
PhotoCapture Center™ nastavení tisku ..............................................................38
Kvalita tisku ................................................................................................... 38
Volby papíru ..................................................................................................38
Zvýraznění barvy ...........................................................................................39
řez ............................................................................................................. 41
Tisk bez ohraničení ....................................................................................... 42
Tisk data ........................................................................................................42
Skenování na paměñovou kartu nebo USB flash disk .........................................42
Změna kvality obrázku................................................................................... 43
Změna černobílého formátu souboru ............................................................43
Změna barevného formátu souboru ..............................................................43
Význam chybových hlášení .................................................................................44
v
6 Tisk fotografií z fotoaparátu (pouze model DCP-193C,
DCP-195C, DCP-197C a DCP-365CN) 45
Tisk fotografií přímo z fotoaparátu s technologií PictBridge ................................45
Požadavky na technologii PictBridge ............................................................45
Nastavení digitálního fotoaparátu..................................................................45
Tisk obrázků ..................................................................................................46
Tisk DPOF .....................................................................................................46
Tisk fotografií přímo z digitálního fotoaparátu (bez PictBridge)...........................47
Tisk obrázků ..................................................................................................47
Význam chybových hlášení .................................................................................48
Oddíl IV Programové vybavení
7 Programové a síñové funkce 50
Oddíl V Dodatky
ABezpečností předpisy a pokyny 52
Volba umístění.....................................................................................................52
Bezpečné používání zařízení ..............................................................................53
Důležité bezpečnostní pokyny .......................................................................57
DŮLEŽITÉ – Pro vaši bezpečnost.................................................................58
Připojení k síti LAN ........................................................................................ 58
Rušení radiovými vlnami ...............................................................................58
Směrnice EU 2002/96/EC a EN50419 ..........................................................58
Prohlášení o mezinárodní shodě ENERGY STAR
Zákonná omezení kopírování ..............................................................................60
Ochranné známky................................................................................................61
®
......................................59
vi
BOdstraňování problémů a běžná údržba 62
Odstraňování potíží ............................................................................................. 62
Pokud máte se zařízením problémy ..............................................................62
Chybová hlášení a hlášení o údržbě ...................................................................67
Uvíznutí papíru v tiskárně nebo uvíznutí papíru............................................71
Běžná údržba ......................................................................................................73
Výměna inkoustových kazet ..........................................................................73
Čištění vnější části zařízení........................................................................... 75
Čištění skla skeneru ......................................................................................76
Čištění tiskového válce..................................................................................76
Vyčištění válečků podavače papíru ...............................................................77
Čištění tiskové hlavy...................................................................................... 77
Kontrola kvality tisku ......................................................................................78
Kontrola zarovnání tisku ................................................................................79
Kontrola objemu inkoustu ..............................................................................79
Informace o zařízení............................................................................................ 80
Kontrola výrobního čísla ................................................................................80
Funkce resetování .........................................................................................80
Resetování zařízení.......................................................................................80
Balení a přeprava stroje.......................................................................................81
C Nabídka a funkce 83
Programování na displeji ..................................................................................... 83
Tabulka nabídky ............................................................................................83
Ukládání do paměti ....................................................................................... 83
Tlačítka nabídky...................................................................................................83
Tabulka nabídky ..................................................................................................85
D Technické údaje 94
Obecné ................................................................................................................ 94
Tisková média......................................................................................................96
Kopie ...................................................................................................................97
PhotoCapture Center™ .......................................................................................98
PictBridge (pouze model DCP-193C, DCP-195C, DCP-197C a DCP-365CN) ...99
Skener ...............................................................................................................100
Tiskárna.............................................................................................................101
Rozhraní ............................................................................................................102
Požadavky na počítač........................................................................................ 103
Spotřební materiál .............................................................................................104
ñ (LAN) (pouze model DCP-365CN, DCP-373CW,
DCP-375CW a DCP-377CW).........................................................................105
Bezdrátová jednotlačítková konfigurace (DCP-373CW/375CW/377CW)....106
ERejstřík 107
vii
viii
Oddíl I
Obecné I
Obecné informace 2 Vkládání dokumentů a papíru 8 Obecné nastavení 20
1

Obecné informace 1

Používání dokumentace

Děkujeme, že jste si zakoupili zařízení značky Brother! Přečtení dokumentace vám pomůže využít zařízení co nejlépe.
Symboly a konvence použité v dokumentaci 1
V této dokumentaci jsou použity následující symboly a konvence.
Tučné písmo
Kurzíva Kurzíva zdůrazňuje důležitý
Courier New
Tučným písmem jsou označena speciální tlačítka na ovládacím panelu přístroje nebo obrazovce počítače.
bod nebo odkazuje na příbuzné téma.
Písmem Courier New jsou označeny zprávy na displeji LCD zařízení.
VAROVÁNÍ
1
Varování informují uživatele o postupech, které zabraňují možnému zranění osob.
UPOZORNĚ
Upozornění uvádějí postupy, které je nutno dodržovat nebo se jich vyvarovat, aby se předešlo možným drobným zraněním.
DŮLEŽITÉ
DŮLEŽITÉ upozornění informuje uživatele o postupech, které je nutno dodržovat nebo se jich vyvarovat, aby se zabránilo možnému poškození zařízení nebo jiného vybavení.
Ikony Nebezpečí zásahu elektrickým proudem varují před možným zásahem elektrickým proudem.
Ikony Horký povrch vás varují, abyste se nedotýkali těch částí stroje, které jsou horké.
Poznámky uvádějí, jak reagovat na situaci, která může nastat, nebo poskytují tipy, jak aktuální operace funguje s jinými procesy.
2
Obecné informace
Přístup k Příručce uživatele programů a Příručce síñových aplikací
Poznámka
Příručka síñových aplikací je dostupná
jen pro model DCP-365CN, DCP-373CW, DCP-375CW a DCP-377CW.
Tato Příručka uživatele neobsahuje všechny informace o zařízení, jako například používání pokročilých funkcí tiskárny a skeneru a sítě. Chcete-li se dozvědět podrobné informace o těchto operacích, přečtěte si Příručku uživatele programů a Příručku síñových aplikací na disku CD-ROM.
b Pokud se objeví obrazovka s názvem
modelu, klepněte na název svého modelu.
1
c Pokud se objeví obrazovka volby
1
jazyka, klepněte na svůj jazyk. Zobrazí se hlavní nabídka disku CD-ROM.
d Klepněte na položku Dokumentace. e Klepněte na dokumentaci, kterou si
chcete přečíst.
Prohlížení dokumentace 1
Prohlížení dokumentace (pro Windows
Chcete-li si prohlížet dokumentaci, vyberte v nabídce Start položku Programy, poté položku Brother, DCP-XXXX (kde XXXX je
číslo vašeho modelu) a zvolte Příručky uživatele v HTML formátu.
Pokud jste program dosud nenainstalovali, můžete najít dokumentaci na základě následujících pokynů:
®
) 1
a Zapněte počítač. Vložte disk CD-ROM
Brother do jednotky CD-ROM.
Poznámka
Pokud se okno Brother nezobrazí automaticky, otevřete Tento počítač (Počítač), dvakrát klikněte na ikonu CD-ROM a pak dvakrát klikněte na start.exe.
Dokumenty HTML:
Příručka uživatele, Příručka uživatele programů a Příručka ñových aplikací ve formátu HTML.
Tento formát se doporučuje pro prohlížení na počítači.
Dokumenty PDF:
Příručka uživatele pro samostatné operace, Příručka uživatele
programů a íručka síñových aplikací ve formátu PDF.
V tomto formátu se doporučuje tisknout příručky. Klepnutím na tuto položku otevřete Brother Solutions Center, kde můžete prohlížet či stahovat dokumenty ve formátu PDF. (Podmínkou je připojení k internetu a program pro čtení souborů ve formátu PDF.)
3
1. kapitola
Jak najít pokyny ke skenování 1
Existuje několik způsobů, jak skenovat dokumenty. Můžete zde najít následující pokyny:
Příručka uživatele programů
Skenování
(Pro operační systém Windows
®
Professional/Windows
®
Windows Vista
)
XP a
ControlCenter3
(Pro operační systém Windows
®
Professional/Windows
®
Windows Vista
)
XP a
ñové skenování
(Pro operační systém Windows
®
Professional/Windows
®
Windows Vista
)
XP a
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE s příručkou OCR
®
2000
®
2000
®
2000
Prohlížení dokumentace (pro Macintosh)
a Zapněte počítač Macintosh. Vložte disk
CD-ROM Brother do jednotky CD-ROM. Objeví se následující okno.
b Poklepejte na ikonu Documentation
(Dokumentace).
c Poklepejte na složku jazyka.
1
Kompletní ScanSoft™ PaperPort™ 11SE
s příručkami OCR lze prohlížet volbou možnosti Nápověda v aplikaci ScanSoft™ PaperPort™ 11SE.
Jak najít pokyny k nastavení sítě (pouze model DCP-373CW, DCP-375CW a DCP-377CW)
Zařízení lze připojit k bezdrátové nebo drátové síti. Základní pokyny k nastavení najdete ve Stručném návodu k obsluze. Jestliže příslušný bezdrátový přístupový bod podporuje aplikaci SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup nebo AOSS™, postupujte podle kroků uvedených ve Stručném návodu k obsluze. Další informace o síñové instalaci najdete v Příručce síñových aplikací.
d Dvojitým kliknutím na soubor top.html
zobrazíte Příručka uživatele, Příručku uživatele programů a Příručku ñových aplikací ve formátu HTML.
1
e Klepněte na dokumentaci, kterou si
chcete přečíst.
Příručka uživatelePříručka uživatele programůPříručka síñových aplikací
4
Obecné informace
Jak najít pokyny ke skenování 1
Existuje několik způsobů, jak skenovat dokumenty. Můžete zde najít následující pokyny:
Příručka uživatele programů
Skenování
(pro operační systém Mac OS X
10.3.9 -10.5.x)
ControlCenter2
(pro operační systém Mac OS X
10.3.9 - 10.5.x)
ñové skenování
(pro operační systém Mac OS X
10.3.9 -10.5.x)
Příručka uživatele programu Presto! PageManager
Pokyny pro skenování přímo z aplikace
Presto! PageManager. Kompletní Příručku uživatele programu Presto! PageManager lze prohlížet volbou možnosti Nápověda v aplikaci Presto! PageManager.
Jak najít pokyny k nastavení sítě (pouze model DCP-373CW, DCP-375CW a DCP-377CW)
Zařízení lze připojit k bezdrátové nebo drátové síti. Základní pokyny k nastavení najdete ve Stručném návodu k obsluze. Jestliže příslušný bezdrátový přístupový bod podporuje aplikaci SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup nebo AOSS™, postupujte podle kroků uvedených ve Stručném návodu k obsluze. Další informace o síñové instalaci najdete v Příručce síñových aplikací.
Zákaznická podpora společnosti Brother (Pro Windows
Zde najdete všechny potřebné kontakty, jako např. webovou podporu (Brother Solutions Center), nebo na disku CD-ROM Brother.
V hlavní nabídce klepněte na položku
Podpora Brother. Zobrazí se následující okno:
Chcete-li navštívit naše webové stránky
(http://www.brother.com položku Domovská stránka Brother.
Klepnutím na položku Brother Solutions
1
Center získáte nejnovější zprávy a
informace o podpoře k produktům (http://solutions.brother.com
Klepnutím na položku Informace o
spotřebním materiálu navštívíte naše
webové stránky (http://www.brother.com/original/ najdete originální zboží společnosti Brother.
Klepnutím na položku Brother
CreativeCenter vstoupíte do střediska
Brother CreativeCenter (http://www.brother.com/creativecenter/ odkud můžete ZDARMA stahovat fotografické projekty a dokumenty pro tisk.
®
) 1
), klepněte na
).
), kde
),
1
Klepnutím na možnost Zpět se vrátíte do
hlavní nabídky. V případě, že jste skončili, klepněte na možnost Konec.
5
1. kapitola
Přehled ovládacího panelu 1
Modely DCP-193C, DCP-195C, DCP-197C, DCP-365CN, DCP-373CW, DCP-375CW a DCP-377CW mají na ovládacím panelu stejná tlačítka.
10 9 8 7 6 5
1Tlačítka pro kopírování:
V režimu kopírování umožňují dočasně měnit nastavení kopírování.
Copy Options (Volby kopírování)
Můžete snadno a rychle vybrat dočasná nastavení kopírování.
Enlarge/Reduce (Zvětšení/Zmenšení)
Umožňuje zvětšovat nebo zmenšovat kopie v závislosti na vybraném poměru.
Copy Quality (Kvalita kopírování)
Toto tlačítko použijte pro dočasnou změnu kvality kopií.
Number of Copies (Počet kopií)
Pomocí tohoto tlačítka vytvoříte větší počet kopií.
2Tlačítka nabídky:
Menu
Slouží k přístupu do hlavní nabídky.
+a nebo -b
Stisknutím můžete procházet nabídky a možnosti.
OK
Umožňuje vybrat nastavení.
4321
3 Stop/Exit (Stop/Konec)
Slouží k ukončení operace nebo ukončení nabídky.
4 Spouštěcí tlačítka:
Mono Start (Start Mono)
Umožňuje zahájit černobílé kopírování. Rovně (barevné nebo černobílé, v závislosti na nastavení skenování v programu ControlCenter).
Colour Start (Start Barva)
Umožňuje zahájit plnobarevné kopírování. Rovněž umožňuje zahájit skenování (barevné nebo černobílé, v závislosti na nastavení skenování v programu ControlCenter).
5 On/Off (Zapnuto/Vypnuto)
Slouží k zapnutí a vypnutí zařízení. I když zařízení vypnete, bude pravidelně čistit
tiskovou hlavu, aby byla zachována kvalita tisku. Chcete-li zachovat kvalitu tisku, prodloužit životnost tiskové hlavy a dosáhnout maximální úspory inkoustových zásobníků, zařízení by mělo být trvale připojeno ke zdroji napájení.
ž umožňuje zahájit skenování
6
Obecné informace
6 Ink Management (Správce inkoustu)
Slouží k čištění tiskové hlavy, kontrole kvality tisku a zjištění dostupného množství inkoustu.
7 Scan (Sken)
Slouží ke vstupu do režimu skenování.
8 Photo Capture (Fotocapture)
Slouží ke vstupu do režimu PhotoCapture Center™.
9 Displej LCD (displej z tekutých krystalů)
Zobrazuje hlášení na displejiLCD usnadňující nastavení a používání zařízení.
10 Varovná kontrolka LED
Chyby, které displej LCD zobrazí, a důležité stavové zprávy jsou doprovázeny oranžovým blikáním.
Poznámka
Většina ilustrací použitých v této Příručce uživatele zachycuje model DCP-375CW.
Varovná kontrolka LED 1
Varovná kontrolka LED (dioda emitující světlo) je světelný indikátor, který udává stav zařízení DCP. Displej LCD zobrazuje aktuální stav nečinného zařízení.
100% Normal 01
LED Stav DCP Popis
Vypnuto
Oranžová
Připraveno Zařízení DCP je
připraveno k použití.
Kryt je otevřen
Je otevřen kryt. Zavřete kryt. (Viz Chybová
hlášení a hlášení o údržbě na straně 67.)
Nelze tisknout
Vyměňte inkoustovou kazetu za novou. (Viz
Výměna inkoustových kazet na straně 73.)
1
Chyba papíru
Další hlášení
Do zásobníku vložte papír nebo odstraňte uvíznutý papír. Zkontrolujte hlášení na displeji LCD. (Viz
Odstraňování problémů a běžná údržba
na straně 62.) Zkontrolujte hlášení na
displeji LCD. (Viz
Chybová hlášení a hlášení o údržbě
na straně 67.)
7
2
Vkládání dokumentů a papíru 2

Vkládání papíru a dalších tiskových médií

a Vysuňte zásobník papíru ze zařízení.
b Zvedněte kryt výstupního zásobníku
papíru (1).
1
c Oběma rukama opatrně stiskněte a
přesuňte boční vodítka papíru (1) a potom podélné vodítko papíru (2) tak, aby odpovídala velikosti papíru.
2
Trojúhelníkové značky (3) na bočních vodítkách papíru (1) a podélném vodítku papíru (2) musí být zarovnány se značkami odpovídajícími použitému formátu papíru.
1
3
2
3
Poznámka
Pokud používáte papír formátu Legal, stiskněte a přidržte univerzální uvolňovací tlačítko vodítka (1) a vysuňte přední část zásobníku papíru.
1
8
Vkládání dokumentů a papíru
d Provětrejte řádně sadu papíru, abyste
se vyhnuli uvíznutí a chybnému zavedení papíru.
DŮLEŽITÉ
Vždy se ujistěte, že papír není zmačkaný.
e Opatrně umístěte papír do zásobníku
papíru tiskovou stranou dolů a horním okrajem dopředu. Zkontrolujte, zda papír leží v zásobníku naplocho.
f Oběma rukama opatrně nastavte boč
vodítka papíru (1) tak, aby odpovídala velikosti papíru. Ujistěte se, že se boční vodítka papíru dotýkají stran papíru.
1
g Zavřete kryt výstupního zásobníku
papíru.
2
DŮLEŽITÉ
Nezasunujte papír příliš hluboko; mohl by se v zadní části zásobníku zvednout a způsobit problémy při podávání.
9
2. kapitola
h Pomalu zasuňte zásobník papíru zcela
do zařízení.
i Za současného přidržování zásobníku
papíru na svém místě vysunujte podpěru papíru ( ), dokud nezaklapne, a potom rozložte prodloužení rozkládací podpěry papíru ( ).
2
Vkládání obálek a pohlednic 2
Informace o obálkách 2
Používejte obálky s hmotností v rozmezí
80 až 95 g/m
Některé obálky vyžadují nastavení okrajů
v aplikaci. Před tiskem většího počtu obálek proveďte nejprve zkušební tisk.
2
.
DŮLEŽITÉ
NEPOUŽÍVEJTE žádný z následujících typů obálek, protože mohou způsobit problémy při podávání:
• Obálky s pytlíkovitou konstrukcí.
• Obálky, které mají reliéf (mají vyvýšený nápis).
• Obálky sešité sešívačkou nebo obsahující svorky.
• Obálky, které jsou uvnitř předtištěné.
1
DŮLEŽITÉ
NEPOUŽÍVEJTE rozkládací podpěru papíru pro papír formátu Legal.
Lepidlo 2
Dvojitá kapsa 2
Příležitostně se můžete setkat s problémy při podávání papíru, které jsou způsobeny tloušñkou, velikostí a tvarem chlopní obálek, které používáte.
10
Vkládání dokumentů a papíru
Vkládání obálek a pohlednic 2
a Před vkládáním stiskněte rohy a okraje
obálek a pohlednic a co nejvíce je zploštěte.
Poznámka
Pokud se obálky nebo pohlednice nesprávně podávají (efekt „vícenásobného“ podávání), vkládejte do zásobníku papíru vždy jen jednu obálku nebo pohlednici.
b Vložte obálky nebo pohlednice do
zásobníku papíru stranou, na niž chcete tisknout, dolů a nejkratším okrajem napřed dle vyobrazení. Oběma rukama opatrně stiskněte a přesuňte boční vodítka papíru (1) a podélné vodítko papíru (2) tak, aby odpovídala velikosti obálek nebo pohlednic.
2
1
2
11
2. kapitola
Pokud máte potíže s tiskem na obálky s klapkou na krátkém okraji, zkuste následující:
a Otevřete klapku obálky. b Vložte obálku do zásobníku papíru s
adresovou stranou dolů a klapkou umístěnou dle ilustrace.
2
c Nastavte velikost a okraje v aplikaci.
Vyjímání malých tisků ze zařízení 2
Když zařízení vysunuje malý papír do výstupního zásobníku papíru, nemusíte být schopni na něj dosáhnout. Ujistěte se, že tisk skončil, a vysuňte zásobník zcela ze zařízení.
12
Vkládání dokumentů a papíru
Potisknutelná oblast 2
Potisknutelná oblast závisí na nastaveních v aplikaci, kterou používáte. Následující ilustrace zobrazují nepotisknutelné oblasti na jednotlivých listech papíru a obálkách. Zařízení může tisknout v šedých oblastech řezaného papíru, pokud je funkce tisku Bez ohraničení k dispozici a
je zapnutá. (Viz Tisk pro operační systém Windows Macintosh v Příručce uživatele programů na disku CD-ROM.)
Řezaný papír Obálky
3
4
1
®
nebo Tisk a faxování pro operační systém
3
4
1
2
2
Horní (1) Spodní (2) Levá (3) Pravá (4)
Řezaný papír 3 mm 3 mm 3 mm 3 mm Obálky 12 mm 24 mm 3 mm 3 mm
2
Poznámka
Funkce Bez ohraničení není pro obálky k dispozici.
13
2. kapitola

Přijatelný papír a další tisková média

Kvalita tisku může být ovlivněna typem papíru, který použijete v zařízení.
Abyste získali nejlepší kvalitu tisku pro nastavení, která jste zvolili, vždy nastavujte Typ papíru tak, aby odpovídal typu papíru, který jste vložili.
Můžete použít obyčejný papír, papír pro inkoustové tiskárny (křídový papír), papír s lesklým povrchem, průhledné fólie a obálky.
Před nákupem velkých množství různých typů papíru doporučujeme jejich otestování.
Chcete-li dosáhnout nejlepších výsledků, používejte papír Brother.
Pokud tisknete na papír pro inkoustové
tiskárny (křídový papír), průhledné materiály a fotografický papír, vyberte správně tiskové médium ve složce ,Základní‘ ovládače tiskárny nebo v nastavení Typ papíru nabídky. (Viz Typ papíru na straně 29.)
Doporučovaná tisková média 2
2
Pro dosažení nejlepší kvality tisku doporučujeme papír Brother. (Viz následující tabulka.)
Pokud ve vaší zemi není papír Brother k dispozici, doporučujeme před nákupem velkých množství papírů jejich otestováním.
Při tisku na průhledné materiály doporučujeme možnost „Průhledná fólie 3M“.
Papír Brother
Typ papíru Položka
A4 obyčejný BP60PA A4 lesklý fotografický BP71GA4 A4 pro tisk na
inkoustových tiskárnách (matný)
10 × 15 cm lesklý fotografický
BP60MA
BP71GP
Tisknete-li na fotografický papír Brother,
vložte do zásobníku papíru jeden list stejného fotografického papíru navíc. V balíčku papíru je pro tento účel obsažen jeden list papíru navíc.
Pokud používáte průhledné materiály
nebo fotografický papír, vyjímejte každou stránku zvlášñ, abyste zabránili rozmazání nebo uvíznutí papíru.
Nedotýkejte se vytištěného povrchu
papíru bezprostředně po tisku; povrch nemusí být zcela suchý a může zanechat skvrny na prstech.
14
Vkládání dokumentů a papíru
Manipulace a používání tiskových médií 2
Papír skladujte v originálním balení a
udržujte jej hermeticky uzavřený. Udržujte papír vyrovnaný a mimo dosah vlhkosti, přímého slunečního světla a tepla.
Nedotýkejte se lesklé (potažené) strany
fotografického papíru. Fotografický papír vkládejte lesklou stranou směrem dolů.
Nedotýkejte se obou stran průhledných
materiálů, protože snadno absorbují vodu a pot, což může způsobit sníženou kvalitu výstupu. Průhledné materiály určené pro laserové tiskárny/kopírky mohou způsobit potřísnění dalšího dokumentu. Používejte pouze průhledné materiály doporučené pro tisk na inkoustových tiskárnách.
DŮLEŽITÉ
Kapacita krytu výstupního zásobníku papíru
Až 50 listů papíru formátu Letter s hmotností
2
20 lb nebo formátu A4 s gramáží 80 g/m
Průhledné materiály a fotografický papír
musí být odebírány z krytu výstupního zásobníku papíru jednotlivě, aby nedošlo k rozmazání.
.
2
2
NEPOUŽÍVEJTE následující druhy papíru:
• Poškozený, zkroucený, pomačkaný papír nebo papír s nepravidelným tvarem
1
1
1Zakřivení 2 mm nebo více může vést
k zaseknutí.
• Extrémně lesklý nebo vysoce zrnitý papír,
• Papír, který při stohování nelze rovnoměrně uspořádat,
• Papír vyrobený s krátkými vlákny.
15
2. kapitola
Výběr správného tiskového média 2
Typ a velikost papíru pro každou operaci 2
Typ papíru Velikost papíru Použití
Kopírování Photo
Capture
Řezaný papír Letter 215,9 × 279,4 mm Ano Ano Ano
A4 210 × 297 mm Ano Ano Ano Legal 215,9 × 355,6 mm Ano Ano Executive 184 × 267 mm Ano JIS B5 182 × 257 mm Ano A5 148 × 210 mm Ano Ano A6 105 × 148 mm Ano
Karty Fotografie 10 × 15 cm Ano Ano Ano
Fotografie 2L 13 × 18 cm Ano Ano Štítek 127 × 203 mm Ano Pohlednice 1 100 × 148 mm Ano Pohlednice 2 (Dvojitá) 148 × 200 mm Ano
Obálky Obálka C5 162 × 229 mm Ano
Obálka DL 110 × 220 mm Ano COM-10 105 × 241 mm Ano
Tiskárna
Monarch 98 × 191 mm Ano Obálka JE4 105 × 235 mm Ano
Průhledné materiály Letter 215,9 × 279,4 mm Ano Ano
A4 210 × 297 mm Ano Ano Legal 215,9 × 355,6 mm Ano Ano A5 148 × 210 mm Ano Ano
16
Vkládání dokumentů a papíru
Gramáž papíru, tloušñka a kapacita 2
Typ papíru Hmotnost Tloušñka Počet listů
Řezaný papír
Standardní papír
Papír pro inkoustové tiskárny
Lesklý papír
64 až 120 g/m
64 až 200 g/m
Až 220 g/m
2
2
2
0,08 až 0,15 mm
0,08 až 0,25 mm 20
Až 0,25 mm
100
20
1
2
2
Karty Fotografická karta
Štítek
Pohlednice
Obálky
Až 220 g/m
Až 120 g/m
Až 200 g/m
75 až 95 g/m
2
2
2
2
Až 0,25 mm
Až 0,15 mm 30
Až 0,25 mm 30
Až 0,52 mm 10
Průhledné materiály 10
1
Až 100 listů papíru 80 g/m2.
2
Papír BP71 260 g/m2 je určen výlučně pro inkoustové tiskárny Brother.
20
2
17
2. kapitola
Vkládání dokumentů 2
Ze skla skeneru můžete kopírovat a skenovat.
Používání skla skeneru 2
Sklo skeneru můžete použít pro kopírování nebo skenování po jedné straně nebo pro stránky z knih.
Podporované velikosti dokumentu 2
Délka: Do 297 mm Šířka: Do 215,9 mm Hmotnost: Do 2 kg
Jak vkládat dokumenty 2
a Zvedněte kryt dokumentu. b Pomocí vodítka dokumentu na levé
straně a vpředu umístěte dokument lícem dolů do horního levého rohu skla skeneru.
18
c Zavřete kryt dokumentu.
DŮLEŽITÉ
Pokud skenujete knihu nebo silný dokument, kryt NEDORÁŽEJTE ani na něj NETLAČTE.
Skenovatelná oblast 2
Skenovatelná oblast závisí na nastaveních v aplikaci, kterou používáte. Údaje uvedené níže označují oblasti, které nelze skenovat.
3
1
4
2
Vkládání dokumentů a papíru
2
Použití
Kopírování Letter 3 mm 3 mm
Skenování Letter 3 mm 3 mm
Velikost dokumentu
A4 3 mm 3 mm
A4 3 mm 3 mm
Horní (1) Spodní (2)
Levá (3) Pravá (4)
19
3

Obecné nastavení 3

Displej LCD 3

Změna jazyka displeje LCD 3
Lze změnit jazyk displeje LCD.
a Stiskněte tlačítko Menu. b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolíte
0.Pocat.nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
c Stisknutím tlačítka a nebo b zvolíte
0.Mistni jazyk. Stiskněte tlačítko OK.
d Stisknutím tlačítka a nebo b zvolíte
požadovaný jazyk. Stiskněte tlačítko OK.
e Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Změna kontrastu displeje LCD

Režim spánku 3

Můžete zvolit dobu, po kterou bude zařízení v nečinnosti (od 1 do 60 minut), než přejde do režimu spánku. Časovač bude spuštěn znovu, pokud je u zařízení provedena nějaká operace.
a Stiskněte tlačítko Menu. b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolíte
0.Pocat.nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
c Stisknutím tlačítka a nebo b zvolíte
3.Rezim spanku. Stiskněte tlačítko OK.
d Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost 1 Min, 2 Min., 3 Min.,
5 Min., 10 Min., 30 Min. nebo 60 Min., která představuje dobu, po
kterou bude zařízení nečinné, než přejde do režimu spánku.
3
Stiskněte tlačítko OK.
Nastavením kontrastu displeje LCD lze získat ostřejší a sytější zobrazení. Pokud máte potíže se čtením displeje LCD, zkuste změnit nastavení kontrastu.
a Stiskněte tlačítko Menu. b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolíte
0.Pocat.nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
c Stisknutím tlačítka a nebo b zvolíte
2.LCD Kontrast. Stiskněte tlačítko OK.
d Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Svetly nebo Tmavy. Stiskněte tlačítko OK.
e Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
e Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
20
Loading...
+ 90 hidden pages