Brother DCP-1600E, DCP-1602E, DCP-1610WE, DCP-1612W, MFC-1900E User's Guide

...
Manual de utilizare
DCP-1600E DCP-1602(E) DCP-1610W(E) DCP-1612W MFC-1900(E) MFC-1905 MFC-1910W(E)
Anumite modele nu sunt disponibile în toate ţările.
Versiunea 0
ROM

Numere Brother

IMPORTANT
Pentru asistenţă tehnică, apelaţi Centrul de asistenţă clienţi Brother sau distribuitorul Brother.
Înregistrarea produsului dvs.
Vă rugăm să completaţi formularul de înregistrare a garanţiei Brother sau, dacă preferaţi, folosiţi cel mai eficient mod de înregistrare a noilor produse şi înregistraţi-vă online la
http://www.brother.com/registration
Întrebări frecvente (FAQ)
Brother Solutions Center rezolvă toate problemele legate de aparatul dvs. Puteţi descărca cele mai recente drivere, software-uri şi utilitare, citiţi răspunsuri la întrebări frecvente (FAQ) şi sfaturi de depanare pentru a afla cum să beneficiaţi de tot ceea ce vă poate oferi produsul Brother.
http://support.brother.com
Aici puteţi verifica dacă sunt disponibile actualizări ale driverelor Brother.
Asistenţă Clienţi
Vizitaţi http://www.brother.com pentru informaţiile de contact ale distribuitorului Brother local.
Locaţiile centrelor de service
Pentru a afla care sunt centrele de service din Europa, contactaţi reprezentanţa locală Brother. Informaţiile privind adresele şi contactul telefonic pentru filialele europene pot fi găsite la http://www.brother.com
Adrese de internet
Site-ul internaţional Brother: http://www.brother.com Pentru a afla răspunsuri la întrebările frecvente (FAQ), informaţii despre asistenţa tehnică asociată
produselor sau noi drivere şi utilitare, vizitaţi: http://support.brother.com
© 2014 Brother Industries, Ltd. Toate drepturile rezervate.
prin selectarea ţării dvs.
i

Manuale de utilizare şi unde le găsim?

Ce manual să aleg? Ce cuprinde acesta? Unde este localizat?
Ghid de siguranţa produsului
Citiţi mai întâi acest manual. Citiţi instrucţiunile privind siguranţa înainte de a configura acest aparat. Consultaţi acest manual pentru mărcile comerciale şi restricţiile legislative.
Ghid de instalare şi configurare rapidă
Urmaţi instrucţiunile pentru configurarea aparatului dvs. şi pentru instalarea driverelor
şi a software-ului pentru sistemul de operare şi tipul de conexiune la internet pe care le utilizaţi.
Manual de utilizare Învăţaţi operaţiunile de trimitere faxuri
(numai la modelele MFC), scanare şi copiere. Consultaţi sfaturile de depanare şi specificaţiile aparatului.
Imprimat/în cutie
Imprimat/în cutie
Pentru MFC: Imprimat/în cutie
Pentru Republica Cehă, Republica Bulgaria, Republica Ungaria, Republica Polonia, România, Republica Slovacă, Republica Croaţia, Republica Slovenia, Republica Serbia:
(numai pentru Windows PDF / CD-ROM / în cutie
®
) Fişier
Ghidul utilizatorului de software şi reţea
Prezentul manual oferă instrucţiuni legate de scanare, imprimare, PC-FAX sau alte operaţiuni ce pot fi efectuate prin conectarea aparatului Brother la un computer. Puteţi găsi şi informaţii utile despre folosirea utilitarului Brother ControlCenter, utilizarea aparatului într-un mediu de reţea şi termeni utilizaţi frecvent.
Ghid de imprimare/scanare pentru dispozitive mobile
(Pentru modelele de
Prezentul manual oferă informaţii utile despre imprimarea de pe dispozitivul dvs. mobil şi scanarea de la echipamentul dvs. Brother către dispozitivul mobil conectat la o
reţea Wi-Fi
reţea wireless)
1
Vizitaţi-ne la http://support.brother.com
ii
Pentru DCP:
®
(Numai pentru Windows
) Fişier
PDF / CD-ROM / în cutie
(Windows®) Fişier HTML / CD-ROM / în cutie
(Macintosh) Fişier HTML / Brother Solutions
1
Center
Fişier PDF / Brother Solutions
1
Center
®
.

Cuprins

1 Informaţii generale 1
Utilizarea documentaţiei ........................................................................................1
Simbolurile şi convenţiile folosite în documentaţie ..........................................1
Accesarea Brother Utilities (Windows
Accesarea Ghidul utilizatorului de software şi reţea..............................................3
Vizualizarea documentaţiei..............................................................................3
Accesarea Brother CreativeCenter........................................................................4
Prezentarea panoului de control............................................................................ 6
Meniul şi caracteristicile pentru modelele MFC .....................................................9
Programarea pe ecran.....................................................................................9
Tabel meniu...................................................................................................10
0.Configurarea iniţială....................................................................................11
1.Setări generale ...........................................................................................16
2.Fax..............................................................................................................20
3.Copiere .......................................................................................................32
4.Imprimanta..................................................................................................33
5.Rapoartele de imprimare ............................................................................34
6.Reţeaua (Numai pentru MFC-1910W(E)) ...................................................36
7.Informaţii aparat.
Meniul şi caracteristicile pentru modelele DCP ...................................................40
Programarea pe ecran...................................................................................40
Tabel meniu...................................................................................................41
1.Setări generale ...........................................................................................42
2.Copiere .......................................................................................................44
3.Imprimanta..................................................................................................45
4.Reţeaua (Numai pentru DCP-1610W(E) şi DCP-1612W) ..........................46
5.Informaţii aparat.
Introducerea textului ............................................................................................50
Modelele MFC ...............................................................................................50
Modelele DCP ...............................................................................................51
Funcţii ecologice..................................................................................................52
Modul Hibernare ............................................................................................52
Oprire automată (numai la modelele DCP) ...................................................52
Setări pentru toner...............................................................................................52
Setarea pentru toner (modul Continuare) ......................................................52
Primirea faxurilor în modul Continuare (numai la modelele MFC).................53
1
......................................................................................39
1
......................................................................................49
®
) ................................................................2
2Setări pentru hârtie 54
Setări pentru hârtie ..............................................................................................54
Tip hârtie........................................................................................................54
Format hârtie .................................................................................................54
Hârtie acceptată...................................................................................................55
Hârtie şi suporturi de imprimare recomandate ..............................................55
Capacitatea tăvii de hârtie.............................................................................55
iii
ncărcarea documentelor 56
Modalitatea de încărcare a documentelor ...........................................................56
Utilizarea alimentatorului automat de documente (ADF)
(numai la modelele ADF)...........................................................................56
Utilizarea sticlei scanerului ............................................................................56
4 Trimiterea faxurilor (modelele MFC) 58
Modalitatea de transmitere a faxurilor .................................................................58
Anularea unui fax în curs de trimitere............................................................58
Transmisie .....................................................................................................59
5 Primirea faxurilor (modelele MFC) 60
Moduri de primire.................................................................................................60
Alegerea modului de primire..........................................................................60
Setările modului de recepţie ................................................................................61
Întârzierea soneriei ........................................................................................61
Timp sonerie F/T (numai în modul Fax/Tel) ..................................................61
Detectare fax .................................................................................................62
6 Formarea şi memorarea numerelor (modelele MFC) 63
Memorarea numerelor .........................................................................................63
Memorarea numerelor de apelare rapidă ......................................................63
Modificarea sau ştergerea numerelor de apelare rapidă ...............................63
Cum formaţi .........................................................................................................64
Apelarea manuală .........................................................................................64
Apelarea rapidă .............................................................................................64
Căutarea........................................................................................................64
Reapelare ......................................................................................................64
7 Utilizarea PC-FAX (modelele MFC) 65
PC-FAX Receive (Numai pentru Windows®).......................................................65
Trimiterea PC-FAX ..............................................................................................67
Trimiterea unui fişier ca PC-FAX ...................................................................67
iv
8 Telefoane şi dispozitive externe (modelele MFC) 69
Operaţiuni vocale (numai la MFC-1905)..............................................................69
Efectuarea unui apel telefonic.......................................................................69
Serviciile liniei telefonice......................................................................................69
Setarea tipului liniei telefonice.......................................................................69
Conectarea unui TAD extern (numai la MFC-1900(E) şi MFC-1910W(E))..........70
Conexiuni.......................................................................................................71
Înregistrarea unui mesaj trimis (OGM) ..........................................................71
Conexiuni multi-linie (PBX)............................................................................71
Telefoanele externe şi interioarele.......................................................................72
Conectarea unui telefon extern sau a unui interior........................................72
Numai pentru modul Fax/Tel .........................................................................72
Utilizarea unui receptor extern fără fir non-Brother .......................................72
9 Realizarea copiilor 73
Modalitatea de copiere ........................................................................................73
Copiere card de identitate ...................................................................................74
Copiere faţă-verso card de identitate ............................................................74
Copie card de identitate pe o singură parte...................................................76
Alte copii .............................................................................................................77
10 Modul de scanare către un computer 79
Scanarea unui document ca fişier PDF folosind ControlCenter4 ........................79
Scanarea utilizând butonul SCAN (Scanare).......................................................82
Setările butonului SCAN (scanare)................................................................82
A Depanarea şi alte informaţii 84
Consumabile........................................................................................................84
Identificarea problemei ........................................................................................86
Mesaje de eroare şi de întreţinere.......................................................................87
Dacă întâmpinaţi dificultăţi la utilizarea aparatului............................................... 89
Probleme cu telefonul şi faxul (modelele MFC).............................................89
Îmbunătăţirea calităţii de imprimare.....................................................................91
Blocaje de documente (la modelele ADF) ...........................................................96
Blocaje de hârtie..................................................................................................97
Transferarea faxurilor sau a raportului jurnal fax (la modelele MFC) ..................99
Transferarea faxurilor la un alt aparat fax......................................................99
Transferarea faxurilor pe PC .........................................................................99
Transferarea raportului jurnal fax la un alt aparat fax..................................100
Curăţarea şi verificarea aparatului.....................................................................101
v
B Specificaţii 102
DCP-1600E, DCP-1602(E), MFC-1900(E) şi MFC-1905...................................102
General........................................................................................................102
Format document ........................................................................................105
Suport de imprimare ....................................................................................105
Fax...............................................................................................................106
Copiere........................................................................................................106
Scaner .........................................................................................................107
Imprimantă...................................................................................................107
DCP-1610W(E), DCP-1612W şi MFC-1910W(E)..............................................108
General........................................................................................................108
Format document ........................................................................................110
Suport de imprimare ....................................................................................110
Fax...............................................................................................................111
Copiere........................................................................................................111
Scaner .........................................................................................................112
Imprimantă...................................................................................................112
Reţea (LAN).................................................................................................113
CIndex 114
vi
NOTĂ
Informaţii generale 1
AVERTIZARE
1

Utilizarea documentaţiei

1
Pictogramele privind pericolul de
1
incendiu vă avertizează în acest sens.
Vă mulţumim că aţi achiziţionat un aparat Brother! Citirea documentaţiei vă va ajuta să profitaţi din plin de aparatul dvs.
Simbolurile şi convenţiile folosite în documentaţie 1
În această documentaţie sunt folosite următoarele simboluri şi convenţii.
AVERTIZARE indică o situaţie potenţial periculoasă care, dacă nu este evitată, ar putea cauza moartea sau răniri grave.
IMPORTANT
IMPORTANT indică o situaţie potenţial periculoasă care, dacă nu este evitată, ar putea cauza pagube materiale sau defectarea produsului.
NOTĂ
NOTĂ specifică mediul de utilizare, condiţiile de instalare sau condiţiile speciale de utilizare.
Pictogramele de interzicere indică acţiuni care nu trebuie efectuate.
Pictogramele privind pericolul de electrocutare vă avertizează în acest sens.
Pictogramele privind suprafeţele fierbinţi vă avertizează asupra componentelor aparatului care sunt fierbinţi.
Caractere aldine
Caractere cursive
Courier New
Respectaţi cu atenţie toate instrucţiunile şi avertizările indicate pe produs.
• Majoritatea ilustraţiilor din acest manual de utilizare sunt ilustraţii ale modelului MFC-1910W.
• Acest manual de utilizare este valabil pentru următoarele modele:
• Pentru modelele de reţea wireless:
• Pentru modelele ADF: MFC-1900,
Stilul aldin identifică tastele de pe panoul de control al aparatului sau de pe ecranul computerului.
Stilul cursiv accentuează un aspect important sau se referă la un subiect conex.
Fontul Courier New identifică mesajele care vor fi listate pe ecranul LCD al aparatului.
DCP-1610W, DCP-1610WE, DCP-1612W, MFC-1910W, MFC-1910WE
MFC-1900E, MFC-1905, MFC-1910W, MFC-1910WE
1
Capitolul 1

Accesarea Brother Utilities (Windows®) 1

Brother Utilities lansează aplicaţii care oferă acces facil la toate aplicaţiile Brother
instalate pe dispozitivul dumneavoastră.
a (Windows
2008 şi Windows Server
Faceţi clic pe (Start) > Toate programele > Brother > Brother Utilities.
(Windows
Atingeţi sau faceţi dublu clic pe (Brother Utilities) fie din ecranul Start, fie de pe
spaţiul de lucru. (Windows
Deplasaţi mouse-ul în colţul din stânga jos al ecranului Start şi faceţi clic pe (dacă utilizaţi un dispozitiv cu ecran tactil, trageţi degetul de sus în jos pe ecranul Start pentru a
afişa ecranul Apps). Când este afişat ecranul Apps, atingeţi sau faceţi clic pe
(Brother Utilities).
b Selectaţi aparatul.
®
XP, Windows Vista®, Windows® 7, Windows Server® 2003, Windows Server®
®
8 şi Windows Server® 2012)
®
8.1 şi Windows Server® 2012 R2)
®
2008 R2)
c Selectaţi funcţia pe care doriţi să o utilizaţi.
2
Informaţii generale
NOTĂ

Accesarea Ghidul utilizatorului de software şi reţea

Acest Manual de utilizare nu conţine toate informaţiile despre aparat, cum ar fi informaţiile despre cum se folosesc funcţiile complexe ale imprimantei, scanerului,
PC-Fax pregătiţi să aflaţi informaţii detaliate despre aceste operaţiuni, citiţi Ghidul utilizatorului de software şi reţea aflat pe discul CD-ROM de
instalare pentru utilizatorii de Windows Utilizatorii de Macintosh pot citi Ghidul
utilizatorului de software şi reţea după descărcarea sa de pe Brother Solutions Center (http://support.brother.com
1
2
Vizualizarea documentaţiei 1
Vizualizarea documentaţiei (Windows®)
1
şi ale reţelei2. Când sunteţi
Modelele MFC Modelele de reţea wireless
®
.
).
Dacă nu aţi instalat software-ul, puteţi găsi documentaţia de pe discul CD-ROM de instalare, urmând instrucţiunile de mai jos:
1
a Porniţi computerul. Introduceţi discul
CD-ROM de instalare în unitatea CD-ROM.
Dacă nu se afişează ecranul Brother, navigaţi la Computer (Computerul meu).
(Pentru Windows
pictograma (Explorator de
fișiere) din bara de activităţi şi apoi navigaţi la Computer (Acest PC).) Faceţi dublu clic pe pictograma CD-ROM şi apoi faceţi dublu clic pe start.exe.
®
8: Faceţi clic pe
b Dacă apare ecranul numelui modelului,
faceţi clic pe numele modelului dvs.
c Dacă apare ecranul de selectare a
limbii, faceţi clic pe limba dvs. Va apărea meniul superior CD-ROM.
1
1
(Windows® 7/Windows Vista®/Windows® XP)
Faceţi clic pe (Start) >
Toate programele > Brother > Brother Utilities, iar apoi faceţi clic pe lista derulantă
şi selectaţi numele modelului dvs. (dacă nu aţi făcut-o deja). Faceţi clic pe Suport din bara de navigare din stânga, iar apoi faceţi clic pe Manual de utilizare.
(Windows
Faceţi clic pe (Brother Utilities), iar
apoi faceţi clic pe lista derulantă şi selectaţi numele modelului dvs. (dacă nu aţi făcut-o deja). Faceţi clic pe Suport din bara de navigare din stânga, iar apoi faceţi clic pe Manual de utilizare.
®
8)
d Faceţi clic pe Manual de utilizare. e Faceţi clic pe Manuale de utilizare de
pe CD-ROM. Dacă apare ecranul pentru ţară, selectaţi ţara dvs. şi apoi faceţi clic pe documentul pe care doriţi să-l citiţi.
3
Capitolul 1
Modul de găsire a instrucţiunilor de configurare a reţelei (Pentru modelele de reţea wireless) 1
Aparatul dvs. poate fi conectat la o reţea wireless.
Instrucţiuni de configurare de bază, consultaţi Ghid de instalare şi configurare rapidă.
Dacă punctul de acces sau routerul este compatibil cu Wi-Fi Protected Setup sau AOSS™, consultaţi Ghid de instalare şi configurare rapidă.
Pentru informaţii suplimentare despre configurarea reţelei, consultaţi Ghidul utilizatorului de software şi reţea.

Accesarea Brother CreativeCenter 1

Dacă utilizaţi Windows®, faceţi dublu clic pe
pictograma (Brother CreativeCenter)
de pe spaţiul de lucru pentru a accesa site-ul nostru web GRATUIT conceput ca resursă pentru a vă ajuta să creaţi şi să imprimaţi cu uşurinţă materiale personalizate pentru serviciu şi acasă, cu fotografii, texte şi o notă de creativitate.
Utilizatorii de Mac pot accesa Brother CreativeCenter la această adresă web: http://www.brother.com/creativecenter
4
Informaţii generale
1
5
Capitolul 1
1 2 4
6 5
3
01/01 10:00 Numai Fax

Prezentarea panoului de control 1

Ilustraţiile panoului de control din acest manual de utilizare prezintă modelele MFC-1910W şi DCP-1610W.
Modelele MFC
1 On/Off (Pornit/Oprit)
Apăsaţi pentru a porni aparatul. Apăsaţi
şi menţineţi apăsat pentru a opri
aparatul.
2Tel/R
Puteţi utiliza acest buton pentru a permite convorbirea telefonică după ridicarea receptorului extern în timpul soneriei duble rapide F/T.
Când sunteţi conectat la un PBX, puteţi folosi acest buton pentru a accesa o linie exterioară, pentru a găsi un operator sau pentru a transfera convorbirea către alt interior.
Redial (Reapelare)
Puteţi reapela ultimele 20 de numere apelate.
Pause (Pauză)
Inserează o pauză de 2,8 secunde la programarea numerelor de apelare rapidă sau la formarea manuală a unui număr.
Resolution (Rezolutie)
Setează rezoluţia când trimiteţi un fax.
3 Butoanele de mod:
FAX
Comută aparatul în mod FAX. Modul FAX este unul implicit.
SCAN (Scanare)
Comută aparatul în mod SCAN.
COPY (COPIERE)
Comută aparatul în mod COPY.
4LCD
Afişează mesaje pentru a vă ajuta să setaţi şi utilizaţi aparatul.
5 2 in 1 (ID) Copy (Copiere 2 pe 1 (acte de
identitate))
Put
eţi copia ambele părţi ale cardului de identitate pe o singură pagină, la dimensiunea originală.
6 Options (Optiuni)
Puteţi selecta rapid şi uşor setări temporare pentru copiere.
6
Informaţii generale
4
87 9 10
11
01/01 10:00 Numai Fax
1
7 WiFi (Numai la MFC-1910W(E))
Apăsaţi butonul WiFi şi lansaţi asistentul de instalare wireless pe computer. Urmaţi instrucţiunile pas cu pas pentru a configura o conexiune wireless între aparat şi reţea.
Când WiFi este aprins, paratul Brother este conectat la un punct de acces wireless. Când WiFi luminează intermitent, conexiunea wireless este întreruptă sau aparatul este în curs de conectare la un punct de acces wireless.
8 Butoanele de meniu:
Clear (Şterge)
Şterge datele introduse sau vă permite anularea setării curente.
Menu (Meniu)
Vă permite accesarea meniului pentru programarea setărilor aparatului.
OK
Vă permite salvarea setărilor şi confirmarea mesajelor de pe ecranul LCD al aparatului.
Butoanele de volum:
d sau c Apăsaţi pentru a derula înapoi sau înainte prin
opţiunile meniului. Apăsaţi pentru a modifica volumul în modul fax sau modul de aşteptare.
a sau b Apăsaţi pentru a derula prin meniuri şi opţiuni.
Agendă de adrese
Vă permite accesarea directă a numerelor de apelare rapidă.
9 Tastatura de formare
Folosiţi
aceste taste pentru a forma numere de telefon şi fax şi pe post de tastatură când introduceţi informaţii despre aparat.
(Numai la MFC-1905) Butonul # comută temporar modul de formare
de pe Puls pe Ton în timpul unei convorbiri telefonice.
10 Stop/Exit (Stop/Ieşire)
Opreşte o operaţiune sau iese dintr-un meniu. Apăsaţi acest buton pentru a anula comanda de imprimare.
11 Start
Vă permite începerea trimiterii de faxuri sau efectuării de copii.
7
Capitolul 1
2 3 4 5
6
1
8 7
Nesort Copii:01 100%nnonn Auto
Modelele DCP
1LCD
Afişează mesaje pentru a vă ajuta să setaţi şi utilizaţi aparatul.
2 Butoanele de meniu:
Menu (Meniu)
Vă permite accesarea meniului pentru programarea setărilor aparatului.
Clear (Şterge)
Şterge datele introduse sau vă permite anularea setării curente.
OK
Vă permite salvarea setărilor şi confirmarea mesajelor de pe ecranul LCD al aparatului.
b sau a Apăsaţi pentru a derula prin meniuri şi opţiuni.
3 SCAN (Scanare)
Comută aparatul în mod SCAN.
4 On/Off (Pornit/Oprit)
Apăsaţi pentru a porni aparatul.
Apăsaţi şi menţineţi apăsat pentru a opri aparatul.
5 Stop/Exit (Stop/Ieşire)
Opreşte o operaţiune sau iese dintr-un meniu. Apăsaţi acest buton pentru a anula comanda de imprimare.
6Start
Vă permite începerea efectuării de copii sau a scanării.
7 2 in 1 (ID) copy/Copy Options (Copiere 2 în
1 (
ID)/Opţiuni copiere) (DCP-1610W(E) şi
DCP-1612W)
Puteţi copia ambele părţi ale cardului de identitate pe o singură pagină, la dimensiunea originală.
Puteţi selecta rapid şi uşor setări temporare pentru copiere.
Copy Options (Opţiuni copiere) (DCP-1600E şi DCP-1602(E))
Puteţi selecta rapid şi uşor setări temporare pentru copiere.
8 2 in 1 (ID) Copy (Copiere 2 pe 1 (acte de
identitate)) (DCP-1600E şi DCP-1602(E))
Puteţi copia ambele părţi ale cardului de identitate pe o singură pagină, la dimensiunea originală.
WiFi(DCP-1610W(E) şi DCP-1612W
Apăsaţi butonul WiFi şi lansaţi asistentul de instalare wireless pe computer. Urmaţi instrucţiunile pas cu pas pentru a configura o conexiune wireless între aparat şi reţea.
Când WiFi este aprins, paratul Brother este conectat la un punct de acces wireless. Când WiFi luminează intermitent, conexiunea wireless este întreruptă sau aparatul este în curs de conectare la un punct de acces wireless.
)
8
Informaţii generale

Meniul şi caracteristicile pentru modelele MFC

Programarea pe ecran 1

Aparatul a fost conceput pentru a fi simplu de utilizat. Ecranul LCD vă permite programarea pe ecran cu ajutorul butoanelor de meniu.
Modalitatea de accesare a modului de meniu 1
a Apăsaţi Menu (Meniu).
(Exemplu: MFC-1910W(E))
b Selectaţi o opţiune.
Apăsaţi 0 pentru meniul Setare
Initial.
Apăsaţi 1 pentru meniul Setare
Gener..
d Apăsaţi a sau b pentru a derula la
următoarea selecţie de meniu şi apoi apăsaţi OK.
1
e Apăsaţi a sau b pentru a afişa opţiunea
dorită şi apoi apăsaţi OK. Când aţi terminat de setat o opţiune, ecranul LCD va afişa Acceptat.
f Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire) pentru
a ieşi din modul Meniu.
1
Apăsaţi 2 pentru meniul Fax.Apăsaţi 3 pentru meniul Copiere.Apăsaţi 4 pentru meniul
Imprimanta.
Apăsaţi 5 pentru meniul Print
Rapoarte.
Apăsaţi 6 pentru meniul Reţea.Apăsaţi 7 pentru meniul Info.
aparat.
Apăsaţi 9 pentru meniul Service.
1
Acesta va apărea numai dacă pe ecranul LCD este afişat un mesaj de eroare.
De asemenea, puteţi derula prin fiecare nivel de meniu prin apăsarea a sau b.
c Apăsaţi OK atunci când opţiunea dorită
este afişată pe LCD. Pe ecranul LCD se afişează următorul nivel de meniu.
1
9
Capitolul 1
3.Copiere
Nivelul 2
1.Calitate - Auto*
Text
Foto
Chitanţă
Nivelul 3 Descrieri 1 Opţiuni
Puteţi alege rezoluţia de copiere adecvată documentului dvs.

Tabel meniu 1

Utilizând tabelul meniu, puteţi modifica setările aparatului prin apăsarea tastelor numerice sau a şi b şi OK.
Apăsaţi Menu (Meniu) şi apoi, în funcţie de ceea ce se afişează pe LCD, apăsaţi tastele numerice sau a şi b pentru a afişa diferite opţiuni de meniu. Apăsaţi OK pentru a selecta o opţiune.
În exemplul de mai jos, setarea pentru calitatea copierii este modificată de pe Auto pe Text.
a Apăsaţi Menu (Meniu). b Apăsaţi 3 pentru a selecta Copiere. c Apăsaţi 1 pentru a selecta Calitate. d Apăsaţi a sau b pentru a afişa Text. e Apăsaţi OK. f Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
10
Informaţii generale
0.Configurarea iniţială 1
0.Setare Initial (Pentru MFC-1900(E) şi MFC-1905)
Nivelul 2 Nivelul 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
1.Mod Primire —Puteţi selecta modul de primire care corespunde cel mai bine nevoilor dvs.
Setările din fabrică sunt indicate cu caractere aldine şi cu asterisc.
Numai Fax* Aparatul dvs.
Fax/Tel Aparatul controlează
TAD Extern
(MFC-1900(E))
Manual Dvs. controlaţi linia
răspunde automat fiecărui apel ca fax. Numai Fax se afişează pe LCD când este setat.
linia şi răspunde automat fiec ărui apel. Dacă apelul nu este un fax, telefonul va suna şi dvs. veţi putea răspunde. Fax/Tel se afişează pe LCD când este setat.
Dispozitivul robot telefonic (TAD) răspunde automat fiecărui apel. Mesajele vocale sunt memorate într-un TAD extern. Mesajele fax sunt imprimate automat. TAD Extern se afişează pe LCD când este setat.
telefonică şi trebuie să r ăspundeţi fiecărui apel în parte. Manual se afi pe LCD când este setat.
şea
ză
1
60
11
Capitolul 1
0.Setare Initial (Pentru MFC-1900(E) şi MFC-1905) (Continuare)
Nivelul 2 Nivelul 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
2.Data&Ora 1.Data&Ora Afişează data şi ora pe LCD şi în anteturile faxurilor pe care le trimiteţi dacă configuraţi identificatorul staţiei.
2.Auto Daylight
3.ID Statie Setează ca numele
4.Ton/Puls Selectează modul de
Setările din fabrică sunt indicate cu caractere aldine şi cu asterisc.
Schimbă automat ora de iarnă/vară.
dvs. şi numărul de fax să apară pe fiecare pagină de fax.
formare.
Anul: Introduceţi ultimele
Luna: Introduceţi cele două
Ziua: Introduceţi cele două
Ora: Introduceţi ora în
Pornit* Puteţi configura
Oprit Fax: Introduceţi numărul
Tel: Introduceţi numărul
Nume: Introduceţi-vă
Ton* Aparatul este livrat
Puls Dacă aveţi o linie
două cifre ale anului. (De ex. introduceţi 1, 3 pentru 2013.)
cifre pentru lună. (De ex. introduceţi 0, 1 pentru ianuarie.)
cifre pentru zi. (De ex. introduceţi 0, 1 pentru prima zi a lunii.)
format 24 h. (De ex. introduceţi 1, 5, 2, 5 pentru 15:25.)
aparatul pentru schimbarea automată a orei de iarnă/vară. Se va seta autonom cu o oră înainte primăvara şi înapoi cu o oră
oamna.
t
dvs. de fax (până la 20 cifre).
dvs. de telefon (până la 20 cifre). Dacă numărul de telefon coincide cu cel de fax, introduceţi acelaşi număr de două ori.
numele (până la 20 caractere).
setat pentru a forma numerele în modul ton.
telefonică în mod puls (cu disc telefonic), trebuie să schimbaţi modul de formare.
50
12
0.Setare Initial (Pentru MFC-1900(E) şi MFC-1905) (Continuare)
Informaţii generale
Nivelul 2 Nivelul 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
5.Ton Apel —Puteţi să scurtaţi pauza de detectare a tonului de apel.
6.Set.Linie
Tel.
7.Resetare 1.Adresa &
0.Limba
Locala
Setările din fabrică sunt indicate cu caractere aldine şi cu asterisc.
Selectează tipul liniei
telefonice.
Restaurează toate
fax
2.Toate setarile
—Vă pe
numerele de telefon stocate şi toate setările faxului.
Restaurează toate setările aparatului la valorile implicite din fabrică.
Toate setarile durează mai puţin timp decât Resetare fabrică.
rmite să modificaţi limba de afişare pe LCD pentru ţara dvs.
Detectare Aparatul va forma
numărul imediat ce a detectat un ton de apel.
Fara Detectare* Atunci când trimiteţi
automat un fax, implicit aparatul dvs. va aştepta o perioadă fixă de timp, înainte să înceapă să formeze numărul.
Normal*
PBX
ISDN
1.Reseteaza
2.Iesire Anulează
restaurarea şi iese din meniu.
1.Reseteaza
2.Iesire Anulează
restaurarea şi iese din meniu.
Română English
69
1
13
Capitolul 1
0.Setare Initial (Pentru MFC-1910W(E))
Nivelul 2 Nivelul 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
1.Data&Ora 1.Data&Ora Afişează data şi ora pe LCD şi în anteturile faxurilor pe care le trimiteţi dacă configuraţi identificatorul staţiei.
2.Auto Daylight
3.Time Zone Setează fusul orar
2.ID Statie Setează ca numele
3.Ton/Puls Selectează modul de
Setările din fabrică sunt indicate cu caractere aldine şi cu asterisc.
Schimbă automat ora de iarnă/vară.
pentru ţara dvs.
dvs. şi numărul de fax să apară pe fiecare pagină de fax.
formare.
Anul: Introduceţi ultimele
Luna: Introduceţi cele două
Ziua: Introduceţi cele două
Ora: Introduceţi ora în
Pornit* Puteţi configura
Oprit
UTCXXX:XX
Fax: Introduceţi numărul
Tel: Introduceţi numărul
Nume: Introduceţi-vă
Ton* Aparatul este livrat
Puls Dacă aveţi o linie
două cifre ale anului. (De ex. introduceţi 1, 3 pentru 2013.)
cifre pentru lună. (De ex. introduceţi 0, 1 pentru ianuarie.)
cifre pentru zi. (De ex. introduceţi 0, 1 pentru prima zi a lunii.)
format 24 h. (De ex. introduceţi 1, 5, 2, 5 pentru 15:25.)
aparatul pentru schimbarea automată a orei de iarnă/vară. Se va seta autonom cu o oră înainte primăvara şi î
napoi cu o oră
toamna.
dvs. de fax (până la 20 cifre).
dvs. de telefon (până la 20 cifre). Dacă numărul de telefon coincide cu cel de fax, introduceţi acelaşi număr de două ori.
numele (până la 20 caractere).
setat pentru a forma numerele în modul ton.
telefonică în mod puls (cu disc telefonic), trebuie să sch
imbaţi modul de
formare.
50
14
0.Setare Initial (Pentru MFC-1910W(E)) (Continuare)
Informaţii generale
Nivelul 2 Nivelul 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
4.Ton Apel —Puteţi să scurtaţi pauza de detectare a tonului de apel.
5.Set.Linie
Tel.
6.Resetare 1.Reset.
0.Limba
Locala
Setările din fabrică sunt indicate cu caractere aldine şi cu asterisc.
Selectează tipul liniei
aparat
2.Reţea Restaurează toate
3.Adresa & fax
4.Toate setarile
—Vă permite să
telefonice.
Restaurează toate setările funcţiilor la valorile implicite din fabrică.
setările de reţea la setările implicite din fabrică.
R
estaurează toate numerele de telefon stocate şi toate setările faxului.
Restaurează toate setările aparatului la valorile implicite din fabrică.
Toate setarile durează mai puţin timp decât Resetare fabrică.
modificaţi limba de afişare pe LCD pentru ţara dvs.
Detectare Aparatul va forma
numărul imediat ce a detectat un ton de apel.
Fara Detectare* Atunci când trimiteţi
automat un fax, implicit aparatul dvs. va aştepta o perioadă fixă de timp, înainte să înceapă să formeze numărul.
Normal*
PBX
ISDN
1.Reseteaza
2.Iesire Anulează
restaurarea şi iese din meniu.
1.Reseteaza
2.Iesire Anulează
restaurarea şi iese din meniu.
1.Reseteaza
2.Iesire Anulează
restaurarea şi iese din meniu.
1.Reseteaza
2.Iesire Anulează
restaurarea şi iese din meniu.
Română English
69
1
15
Capitolul 1
1.Setări generale 1
1.Setare Gener. (Pentru MFC-1900(E) şi MFC-1905)
Nivelul 2 Nivelul 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
1.Mod Timer —Puteţi seta durata de
2.Hartie 1.Tip Hartie Normal*
2.Dimens.Har tie
3.Volum 1.Sonerie Reglează volumul
2.Beeper Când beeper-ul este
3.Difuzor Reglează volumul
Setările din fabrică sunt indicate cu caractere aldine şi cu asterisc.
timp pe care aparatul o necesită după ultima operaţiune de Copiere sau Scanare pentru a reveni la modul Fax.
Setează formatul hârtiei din tava de hârtie.
soneriei.
activat, aparatul va continua să emită sunete până când apăsaţi un buton, faceţi o greşeală sau după ce trimiteţi s recepţionaţi un fax.
difuzorului.
0 Sec Revenire imediată la
30 Sec. Revenire la modul de
1 Min.
2 Min.*
5 Min. Oprit Aparatul va rămâne
Hart. Reciclata
A4*
Letter
Legal
Folio
A5
A5 L
B5
Executive
Scazut
Mediu*
Ridicat
Oprit
Scazut
Mediu*
Ridicat
Oprit
au
Scazut
Mediu*
Ridicat
Oprit
modul de fax.
fax după intervalul de timp pe care l-aţi selectat.
în modul folosit ultima dată.
54
54
16
1.Setare Gener. (Pentru MFC-1900(E) şi MFC-1905) (Continuare)
Informaţii generale
Nivelul 2 Nivelul 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
4.Ecologie 1.Economie Toner
5.Contrast
LCD
6.Dimens.Imp
rim.
7.Înloc.
toner
Setările din fabrică sunt indicate cu caractere aldine şi cu asterisc.
Reglează contrastul
Reglează zona de
—Setează aparatul
Puteţi economisi tonerul folosind această funcţie.
ecranului LCD.
scanare la formatul documentului.
pentru a c ontinua sau a opri imprimarea după ce ecranul LCD afişează Înlocuire
toner.
Pornit Măreşte randamentul
de pagină a cartuşului toner. Dacă setaţi Economie Toner pe Pornit, imprimarea are un aspect mai luminos.
Dezactivat*
nnnno+
nnnon+
nnonn+*
nonnn+
onnnn+
A4*
Letter
Continuare A
Oprire* Aparatul oprește
Apăsaţi c pentru a întuneca ecranul LCD. Sau apăsaţi d pentru a lumina ecranul LCD.
paratul va continua să imprime. Înlocuiţi cartuşul de toner cu unul nou după ce ecranu l LCD afişează Toner consumat.
imprimarea. Înlocuiţi cartuşul de toner cu unul nou.
52
1
17
Capitolul 1
1.Setare Gener. (Pentru MFC-1910W(E))
Nivelul 2 Nivelul 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
1.Mod initial Selectaţi modul implicit.
2.Mod Timer —Puteţi seta durata de timp pe care aparatul o necesită după ultima operaţiune pentru a reveni la modul implicit.
3.Hartie 1.Tip Hartie Normal*
2.Dimens.Har tie
4.Volum 1.Sonerie Reglează volumul
2.Beeper Când beeper-ul este
3.Difuzor Reglează volumul
Setările din fabrică sunt indicate cu caractere aldine şi cu asterisc.
Setează formatul hârtiei din tava de hârtie.
soneriei.
activat, aparatul va continua să emită sunete până când apăsaţi un buton,
o greşeală sau
faceţi după ce trimiteţi sau recepţionaţi un fax.
difuzorului.
Fax*
Copiere
Scanare 0 Sec Revenire imediată la
modul implicit.
30 Sec. Revenire la modul
1 Min.
2 Min.*
5 Min. Oprit Aparatul va rămâne
Hart. Reciclata
A4*
Letter
Legal
Folio
A5
A5 L
B5
Executive
Scazut
Mediu*
Ridicat
Oprit
Scazut
Mediu*
Ridicat
Oprit
Scazut
Mediu*
Ridicat
Oprit
implicit după intervalul de timp pe care l-aţi selectat.
în modul folosit ultima dată.
54
54
18
1.Setare Gener. (Pentru MFC-1910W(E)) (Continuare)
Informaţii generale
Nivelul 2 Nivelul 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
5.Ecologie 1.Economie Toner
6.Contrast
LCD
7.Dimens.Imp
rim.
8.Înloc.
toner
Setările din fabrică sunt indicate cu caractere aldine şi cu asterisc.
Reglează contrastul
Reglează zona de
—Setează aparatul
Puteţi economisi tonerul folosind această funcţie.
ecranului LCD.
scanare la formatul documentului.
pentru a c ontinua sau a opri imprimarea după ce ecranul LCD afişează Înlocuire
toner.
Pornit Măreşte randamentul
de pagină a cartuşului toner. Dacă setaţi Economie Toner pe Pornit, imprimarea are un aspect mai luminos.
Dezactivat*
nnnno+
nnnon+
nnonn+*
nonnn+
onnnn+
A4*
Letter
Continuare A
Oprire* Aparatul oprește
Apăsaţi c pentru a întuneca ecranul LCD. Sau apăsaţi d pentru a lumina ecranul LCD.
paratul va continua să imprime. Înlocuiţi cartuşul de toner cu unul nou după ce ecranu l LCD afişează Toner consumat.
imprimarea. Înlocuiţi cartuşul de toner cu unul nou.
52
1
19
Capitolul 1

2.Fax 1

2.Fax (Pentru MFC-1900(E) şi MFC-1905)
Nivelul 2 Nivelul 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
1.Setare Primire
(Numai în modul FAX)
Setările din fabrică sunt indicate cu caractere aldine şi cu asterisc.
1.Intarz.Ras puns
2.Timp Sunet F/T
3.Detecteaza
1
Fax
Setarea pentru întârzierea soneriei stabileşte de câte ori să sune aparatul înainte de a răspunde în modurile Numai Fax şi Fax/Tel.
Setează lungimea timpului pentru pseudo-soneria dublă rapidă în modul Fax/Tel.
Primeşte mesaje fax fără apăsarea pe Start. Dacă opţiunea Detectare fax este Pornit, puteţi primi mesaje fax fără a apăsa Start.
(00 – 08)
02*
20 Sec.
30 Sec.*
40 Sec.
70 Sec.
Pornit* Aparatul va putea
Semi (MFC-1905) Aparatul va primi
Oprit Dacă sunteţi lângă
Dacă dispuneţi de telefoane externe sau telefoane interioare pe aceeaşi linie cu aparatul, selectaţi numărul maxim de sonerii.
Dacă apelul este un fax, aparatul îl recepţionează; totuşi, dacă este vorba despre un apel vocal, aparatul emite soneria F/T (sonerie dublă rapidă) pe durata pe care aţi setat-o în setarea corespunzătoare pentru timpul soneriei F/T. Dacă auziţi soneria F/T, aceasta înseamnă că pe linie
apelant
aveţi un vocal.
recepţiona un fax automat, chiar dacă aţi răspuns la un apel.
automat un apel fax numai dacă aţi răspuns prin ridicarea receptorului aparatului.
aparat şi răspundeţi la un apel fax mai întâi prin ridicarea receptorului unui telefon extern (numai la MFC-1900(E)) sau al aparatului (numai la MFC-1905), apăsaţi Start.
61
61
62
20
2.Fax (Pentru MFC-1900(E) şi MFC-1905) (Continuare)
Informaţii generale
Nivelul 2 Nivelul 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
1.Setare Primire
(Numai în modul FAX)
(Continuare)
Setările din fabrică sunt indicate cu caractere aldine şi cu asterisc.
4.Auto Reducere
5.Primire in
2
Mem
6.Densit.
3
Print
Aparatul calculează rata de reducere prin utilizarea formatului paginii faxului şi setării pentru formatul hârtiei (Menu (Meniu), 1, 2,
2).
Păstrează automat în memorie orice fax primit dacă se termină hârtia.
Aparatul va continua să primească faxul curent, paginile rămase fiind stocate în memorie, dacă există suficientă memorie disponibilă.
Puteţi ajusta densitatea imprimării pentru ca paginile imprimate să fie mai deschise sau mai închise.
Pornit* Dacă selectaţi
Pornit, aparatul micşorează automat fiecare pagină a unui fax primit astfel încât să se potrivească pe o pagină în format A4, Letter, Legal, Folio, A5, A5 (Long Edge), B5 sau Executive.
Oprit
Pornit* Următoarele faxuri
Oprit Următoarele faxuri
nnnno+
nnnon+
nnonn+*
nonnn+
onnnn+
primite vor fi de asemenea stocate în memorie, până când aceasta se umple. Când memoria este plină, aparatul se opreşte automat din primirea apelurilor. Pentru a imprima faxurile, introduceţi hârtie nouă în tavă şi apăsaţi Start.
primite nu vor fi stocate în memorie. Aparatul se va opri apoi automat din preluarea apelurilor până când în tavă se pune hârtie nouă. Pentru a imprima ultimul fax primit, introduceţi hârtie nouă în tavă şi apăsaţi Start.
Apăsaţi c pentru a le face mai închise sau d pentru a le face mai deschise.
1
21
Capitolul 1
2.Fax (Pentru MFC-1900(E) şi MFC-1905) (Continuare)
Nivelul 2 Nivelul 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
2.Setare Trimite
3.Agenda 1.Apelare
Setările din fabrică sunt indicate cu caractere aldine şi cu asterisc.
1.Contrast Modifică luminozitatea faxurilor pe care le trimiteţi.
2.Rezolutie
Fax
3.Overseas
Mode
Rapida
Setează rezoluţia standard pentru faxurile trimise.
Calitatea unui fax trimis poate fi îmbunătăţită prin schimbarea setării Rezoluţie fax.
Dacă aveţi probleme la trimiterea unui fax în străinătate din cauza unei conexiuni de slabă calitate, pornirea modului Străinătate poate ajuta.
Memorează până la 99 numere de apelare
rapidă. Apăsaţi (
Agendă de adrese) de două ori pentru a introduce numărul de apelare rapidă din două cifre.
Auto* Auto va oferi cele
Luminos Dacă documentul
Intunecat Dacă documentul
Standard* Adecvat pentru
Fina Adecvat pentru
S.Fina Adecvată pentru
Foto
Pornit Activaţi această
Oprit* Păstraţi această
mai bune rezultate. Aceasta selectează în mod automat un contrast adecvat pentru document.
este prea deschis, selectaţi Luminos.
este prea închis, selectaţi Intunecat.
majoritatea documentelor imprimate.
imprimatele mici şi transmite ceva mai încet decât la rezoluţie standard.
imprimatele mici sau lucrările de artă şi transmite mai încet decât rezoluţia fină.
Se utilizează când documentul ar e divers e tonuri de gri sau este o fotografie. Aceasta are timpul de transmisie ce l mai mare.
funcţie dacă întâmpinaţi dificultăţi la trimiterea faxurilor în străinătate. Această funcţie va rămâne activă numai pentru faxul următor.
setare Oprit atunci când conexiunea la reţea este bună şi puteţi trimite cu succes faxuri în străinătate.
22
2.Fax (Pentru MFC-1900(E) şi MFC-1905) (Continuare)
Informaţii generale
Nivelul 2 Nivelul 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
4.Setare Raport
5.Opr Fax Remote
Setările din fabrică sunt indicate cu caractere aldine şi cu asterisc.
1.Raport XMIT Puteţi utiliza raportul de transmitere ca dovadă a expedierii unui fax. În acesta sunt specificate numele sau numărul de fax al destinatarului, ora şi data transmisiei, durata transmisiei, numărul de pagini trimis şi dacă transmisia s-a efectuat cu succes.
2.Perioad.
Jurnal
1.Primire PC
Fax
2.Imprima
Docum.
Setează intervalul pentru imprimarea automată a Jurnalului Fax.
Jurnalul Fax este o listă cu informaţii despre ultimele 200 faxuri primite şi trimise.
Setează aparatul pentru a trimite faxuri către PC-ul dvs. Dacă selectaţi Pornit, puteţi activa caracteristica de siguranţă Backup Print.
Dacă activaţi caracteristica PC­Fax Receive şi aparatul stochează faxurile primite în memorie, puteţi imprima un fax din memorie.
Pornit Imprimă un raport la
Pornit+Imagine Imprimă un raport la
Oprit*
Fără raport Imprimă un raport
Oprit
La Fiec.50 Fax* Aparatul va imprima
La fiec. 6 ore
La fiec. 12 ore
La fiec. 24 ore
La fiec. 2 zile
La fiec. 7 zile Pornit 65
Oprit*
fiecare fax pe care îl transmiteţi.
fiecare fax pe care îl transmiteţi. O porţiune din prima pagină a faxului apare pe raport.
Imprimă un raport dacă faxul dvs. nu a fost expediat cu succes din cauza unei erori de transmitere.
dacă faxul dvs. nu a fost expediat cu succes din cauza unei erori de transmitere. O porţiune din prima pagină a faxului apare pe raport.
Dacă setaţi intervalul de Oprit, puteţi imprima în continuare raportul manual din meniul Rapoarte de imprimare.
jurnalul când aparatul a memorat 50 de comenzi.
Aparatul imprimă raportul la ora selectată, apoi şterge toate comenzile din memoria sa.
1
23
Capitolul 1
2.Fax (Pentru MFC-1900(E) şi MFC-1905) (Continuare)
Nivelul 2 Nivelul 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
6.Sarcini Ramase
0.Diverse
Setările din fabrică sunt indicate cu caractere aldine şi cu asterisc.
1
Pentru MFC-1900 şi MFC-1905, acest meniu este 3.Recepţie simplificată.
2
Numai pentru MFC-1900E
3
Pentru MFC-1900 şi MFC-1905, acest meniu este 5.Densit.Print.
—Puteţi vizualiza ce
comenzi sunt în memorie şi le puteţi anula pe cele nedorite.
1.
Compatibil Dacă întâmpinaţi
dificultăţi în trimit erea sau recepţionarea unui fax din cauza unor posibile interferenţe pe linia telefonică, reglaţi egalizarea pentru compatibilitate, în vederea reducerii vitezei modemului pentru activităţi de fax.
[XXX] Urmaţi solicitările de
pe ecranul LCD.
Normal* Setează viteza
modemului la 14.400 bps.
De bază pt VoIP Reduce viteza
modemului la 9.600 bps şi dezactivează modul de corectare a erorilor (ECM). Dacă întâmpinaţi în mod regulat interferenţe pe linia telefonică standard, încercaţi această setare.
59
24
Informaţii generale
2.Fax (Pentru MFC-1910W(E))
Nivelul 2 Nivelul 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
1.Setare Primire
(Numai în modul FAX)
Setările din fabrică sunt indicate cu caractere aldine şi cu asterisc.
1.Mod Primire Selectează modul de primire care vi se potriveşte cel mai bine.
2.Intarz.Ras
puns
Setarea pentru întârzierea soneriei stabileşte de câte ori să sune aparatul înainte de a răspunde în modurile Numai Fax şi Fax/Tel.
Numai Fax* Aparatul dvs.
răspunde automat fiecărui apel ca fax. Numai Fax se afişează pe LCD când este setat.
Fax/Tel Aparatul controlează
linia şi răspunde automat fiec ărui apel. Dacă apelul nu este un fax, telefonul va suna şi dvs. veţi putea răspunde. Fax/Tel se afişează pe LCD când este setat.
TAD Extern Dispozitivul robot
Manual Dvs. controlaţi linia
(00 – 08)
02*
telefonic (TAD) răspunde automat fiecărui apel. Mesajele vocale sunt memorate într-un TAD extern. Mesajele fax sunt imprimate automat. TAD Extern se afişează pe LCD când este setat.
telefonică şi trebuie să r ăspundeţi fiecă
el în parte.
ap Manual se afişează pe LCD când este setat.
Dacă dispuneţi de telefoane externe sau telefoane interioare pe aceeaşi linie cu aparatul, selectaţi numărul maxim de sonerii.
rui
1
60
61
25
Capitolul 1
2.Fax (Pentru MFC-1910W(E)) (Continuare)
Nivelul 2 Nivelul 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
1.Setare Primire
(Numai în modul FAX)
(Continuare)
Setările din fabrică sunt indicate cu caractere aldine şi cu asterisc.
3.Timp Sunet F/T
4.Detecteaza Fax
5.Auto Reducere
Setează lungimea timpului pentru pseudo-soneria dublă rapidă în modul Fax/Tel.
Primeşte mesaje fax fără apăsarea pe Start. Dacă opţiunea Detectare fax este Pornit, puteţi primi mesaje fax fără a apăsa Start.
Aparatul calculează rata de reducere prin utilizarea formatului paginii faxului şi setării pentru formatul hârtiei (Menu (Meniu), 1, 3,
2).
20 Sec.
30 Sec.*
40 Sec.
70 Sec.
Pornit* Aparatul va putea
Oprit Dacă sunteţi lângă
Pornit* Dacă selectaţi
Oprit
Dacă apelul este un fax, aparatul îl recepţionează; totuşi, dacă este vorba despre un apel vocal, aparatul emite soneria F/T (sonerie dublă rapidă) pe durata pe care aţi setat-o în setarea corespunzătoare pentru timpul soneriei F/T. Dacă auziţi soneria F/T, aceasta înseamnă că pe linie aveţi un apelant vocal.
na un fax
recepţio automat, chiar dacă aţi răspuns la un apel.
aparat şi răspundeţi la un apel fax mai întâi prin ridicarea receptorului unui telefon extern, apăsaţi Start şi apoi apăsaţi 2.
Pornit, aparatul micşorează automat fiecare pagină a unui fax primit astfel încât să se potrivească pe o pagină în format A4, Letter, Legal, Folio, A5, A5 (Long Edge), B5 sau Executive.
61
62
26
2.Fax (Pentru MFC-1910W(E)) (Continuare)
Informaţii generale
Nivelul 2 Nivelul 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
1.Setare Primire
(Numai în modul FAX)
(Continuare)
2.Setare Trimite
Setările din fabrică sunt indicate cu caractere aldine şi cu asterisc.
6.Primire in
Mem
7.Densit.
Print
1.Contrast Modifică
Păstrează automat în memorie orice fax primit dacă se termină hârtia.
Aparatul va continua să primească faxul curent, paginile rămase fiind stocate în memorie, dacă există suficientă memorie disponibilă.
Puteţi ajusta densitatea imprimării pentru ca paginile imprimate să fie mai deschise sau mai închise.
luminozitatea faxurilor pe care le trimiteţi.
Pornit* Următoarele faxuri
primite vor fi de asemenea stocate în memorie, până când aceasta se umple. Când memoria este plină, aparatul se opreşte automat din primirea apelurilor. Pentru a imprima faxurile, introduceţi hârtie nouă în tavă şi apăsaţi Start.
Oprit Următoarele faxuri
nnnno+
nnnon+
nnonn+*
nonnn+
onnnn+ Auto* Auto va oferi cele
Luminos Dacă documentul
Intunecat Dacă documentul
primite nu vor fi stocate în memorie. Aparatul se va opri apoi automat din preluarea apelurilor până când în tavă se pune hârtie nouă. Pentru a imprima ultimul fax primit, introduceţi hârtie nouă în tavă şi
saţi St
art.
apă Apăsaţi c pentru a le
face mai închise sau d pentru a le face mai deschise.
mai bune rezultate. Aceasta selectează în mod automat un contrast adecvat pentru document.
este prea deschis, selectaţi Luminos.
este prea închis, selectaţi Intunecat.
1
27
Capitolul 1
2.Fax (Pentru MFC-1910W(E)) (Continuare)
Nivelul 2 Nivelul 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
2.Setare Trimite
(Continuare)
Setările din fabrică sunt indicate cu caractere aldine şi cu asterisc.
2.Rezolutie Fax
3.Overseas Mode
4.Reapelare auto
Setează rezoluţia standard pentru faxurile trimise.
Calitatea unui fax trimis poate fi îmbunătăţită prin schimbarea setării Rezoluţie fax.
Dacă aveţi probleme la trimiterea unui fax în străinătate din cauza unei conexiuni de slabă calitate, pornirea modului Străinătate poate ajuta.
Setaţi aparatul să re­formeze ultimul număr după cinci minute, în cazul în care faxul nu a putut fi trimis din cauza liniei ocupate.
Standard* Adecvat pentru
majoritatea documentelor imprimate.
Fina Adecvat pentru
S.Fina Adecvată pentru
Foto Se utilizează când
Pornit Activaţi această
Oprit* Păstraţi această
Pornit*
Oprit
imprimatele mici şi transmite ceva mai încet decât la rezoluţie standard.
imprimatele mici sau lucrările de artă şi transmite mai încet decât rezoluţia fină.
documentul are diverse tonuri de gri sau este o fotografie. Aceasta are timpul de transmisie cel mai mare.
funcţie dacă întâmpina la trimiterea faxurilor în străinătate. Această funcţie va rămâne activă numai pentru faxul următor.
setare Oprit atunci când conexiunea la reţea este bună şi puteţi trimite cu succes faxuri în străinătate.
ţi di
ficultăţi
28
2.Fax (Pentru MFC-1910W(E)) (Continuare)
Informaţii generale
Nivelul 2 Nivelul 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
3.Agenda 1.Apelare Rapida
4.Setare
Raport
Setările din fabrică sunt indicate cu caractere aldine şi cu asterisc.
1.Raport XMIT Puteţi utiliza raportul
Memorează până la 99 numere de apelare rapidă.
Apăsaţi (Agendă de adrese)
de două ori pentru a introduce numărul de apelare rapidă din două cifre.
de transmitere ca dovadă a expedierii unui fax. În acesta sunt specificate numele sau numărul de fax al destinatarului, ora şi data transmisiei, durata transmisiei, numărul de pagini trimis şi dacă transmisia s-a efectuat cu succes.
Pornit Imprimă un raport la
fiecare fax pe care îl transmiteţi.
Pornit+Imagine Imprimă un raport la
Oprit* Imprimă un raport
Oprit+Imagine Imprimă un raport
Fără raport
fiecare fax pe care îl transmiteţi. O porţiune din prima pagină a faxului apare pe raport.
dacă faxul dvs. nu a fost expediat cu succes din cauza unei erori de transmitere.
dacă faxul dvs. nu a fost expediat cu succes din cauza unei erori de
ransmitere. O
t porţiune din prima pagină a faxului apare pe raport.
1
29
Capitolul 1
2.Fax (Pentru MFC-1910W(E)) (Continuare)
Nivelul 2 Nivelul 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
4.Setare Raport
(Continuare)
5.Opr Fax Remote
6.Sarcini Ramase
Setările din fabrică sunt indicate cu caractere aldine şi cu asterisc.
2.Perioad. Jurnal
1.Primire PC Fax
2.Imprima Docum.
—Puteţi vizualiza ce
Setează intervalul pentru imprimarea automată a Jurnal ului Fax.
Jurnalul Fax este o listă cu informaţii despre ultimele 200 faxuri primite şi trimise.
Setează aparatul pentru a trimite faxuri către PC-ul dvs. Dacă selectaţi Pornit, puteţi activa caracteristica de siguranţă Backup Print.
Dacă activaţi caracteristica PC­Fax Receive şi aparatul stochează faxurile primite în memorie, puteţi imprima un fax din
morie.
me
comenzi sunt în memorie şi le puteţi anula pe cele nedorite.
Oprit Dacă setaţi intervalul
de Oprit, puteţi imprima în continuare raportul manual din meniul Rapoarte de imprimare.
La Fiec.50 Fax* Aparatul va imprima
La fiec. 6 ore
La fiec. 12 ore
La fiec. 24 ore
La fiec. 2 zile
La fiec. 7 zile Pornit 65
Oprit*
[XXX] Urmaţi solicitările de
jurnalul când aparatul a memorat 50 de comenzi.
Aparatul imprimă raportul la ora selectată, apoi şterge toate comenzile din memoria sa.
pe ecranul LCD.
59
30
2.Fax (Pentru MFC-1910W(E)) (Continuare)
Informaţii generale
Nivelul 2 Nivelul 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
0.
Diverse
Setările din fabrică sunt indicate cu caractere aldine şi cu asterisc.
1.
Compatibil Dacă întâmpinaţi
dificultăţi în trimiterea sau recepţionarea unui fax din cauza unor posibile interferenţe pe linia telefonică, reglaţi egalizarea pentru compatibilitate, în vederea reducerii vitezei modemului pentru activităţi de fax.
Normal* Setează viteza
modemului la 14.400 bps.
De bază pt VoIP Reduce viteza
modemului la 9.600 bps şi dezactivează modul de corectare a erorilor (ECM). Dacă întâmpinaţi în mod regulat interferenţe pe linia telefonică standard, încercaţi această setare.
1
31
Capitolul 1
3.Copiere 1

3.Copiere

Nivelul 2 Nivelul 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
1.Calitate —Puteţi alege rezoluţia
Luminozitate
2.
3.Contrast —Reglaţi contrastul
4.Copie ID 1.Calitate Puteţi modifica
Setările din fabrică sunt indicate cu caractere aldine şi cu asterisc.
Reglează
Luminozitate
2.
de copiere adecvată documentului dvs.
luminozitatea copiilor.
pentru ca imaginea să aibă un contrast mai puternic şi să fie mai vie.
setă
rile implicite
ntru Copiere ID.
pe
Auto* Auto este modul
Text Potrivit pentru
Foto Calitate mai bună
Chitanţă Potrivit pentru
nnnno+
nnnon+
nnonn+*
nonnn+
onnnn+nnnno+
nnnon+
nnonn+*
nonnn+
onnnn+ Auto* Auto este modul
Mai luminos
nnnno+nnnon+*nnonn+nonnn+onnnn+
recomandat pentru copiile obişnuite. Potrivit pentru documentele care conţin atât text, cât şi fotografii.
documentele care conţin în special text.
pentru copierea fotografiilor.
copierea chitanţelor. Apăsaţi c pentru a
mări luminozitatea sau apăsaţi d pentru a micşora luminozitatea.
Apăsaţi c pentru a mări contrastul sau apăsaţi d pentru a micşora contrastul.
standard pentru copiile obişnuite. Dacă doriţi un plus de claritate, selectaţi Mai luminos.
Apăsaţi c pentru a mări luminozitatea sau apăsaţi d pentru a micşora luminozitatea.
32
3.Copiere (Continuare)
Informaţii generale
Nivelul 2 Nivelul 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
4.Copie ID
(Continuare)
Setările din fabrică sunt indicate cu caractere aldine şi cu asterisc.
3.Contrast nnnno+
nnnon+
nnonn+*
nonnn+
onnnn+
4.2in1/1in1 2în1* Vă permite să folosiţi
1în1 Vă permite să folosiţi
Apăsaţi c pentru a mări contrastul sau apăsaţi d pentru a micşora contrastul.
butonul
2in1(ID)Copy (Copiere 2 pe 1 (acte de identitate))
ca o copie faţă-verso.
butonul
2in1(ID)Copy (Copiere 2 pe 1 (acte de identitate))
ca o copie pe o singură parte.
74
76
4.Imprimanta 1

4.Imprimanta

1
Nivelul 2 Nivelul 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
1.Optiuni
Print
2.Cont
automată
3.Reset
Printer
Setările din fabrică sunt indicate cu caractere aldine şi cu asterisc.
1.Printeaza Test
—Dacă această setare
Restaurează setările
Imprimă o pagină de test.
este activată, aparatul va elimina automat o eroare de format al hârtiei şi va folosi h ârtia încărcată în tava de hârtie.
imprimantei la setările iniţiale implicite din fabrică.
Pornit*
Oprit Format incorect
se afi şează pe LCD şi imprimarea nu are loc.
1.Reseteaza
2.Iesire
33
Capitolul 1

5.Rapoartele de imprimare 1

5.Print Rapoarte (Pentru MFC-1900(E) şi MFC-1905)
Nivelul 2 Nivelul 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
1.Verific.
1
XMIT
2.Agenda 1.Numeric Listează numele şi
3.Jurnal Fax —Imprimă o listă cu
4.Setari Utiliz.
Setările din fabrică sunt indicate cu caractere aldine şi cu asterisc.
1.Apare pe LCD
2.Imprima Raport
2.Alfabetic Imprimare în ordine
—Listează setările dvs. —
Puteţi utiliza raportul de transmitere ca dovadă a expedierii unui fax. În acest raport sunt enumerate numele sau numărul de fax al destinatarului, ora şi data transmisiei, durata transmisiei, numărul de pagini trimis şi dacă transmisia s-a efectuat cu succes.
numerele stocate în memoria de apelare rapidă.
informaţii despre ultimele 200 faxuri primite şi trimise.
(TX: transmitere) (RX: primire)
—Puteţi vizualiza
raportul de verificare a transmisiei pentru ultimele 200 de faxuri trimise.
Imprimarea ultimului
raport.
Imprimare în ordine
numerică.
alfabetică.
1
Pentru MFC-1900 şi MFC-1905, acest meniu este 1.Raport XMIT.
34
5.Print Rapoarte (Pentru MFC-1910W(E))
Informaţii generale
Nivelul 2 Nivelul 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
1.Verific.
XMIT
2.Agenda 1.Numeric Listează numele şi
3.Jurnal Fax —Imprimă o listă cu
4.Conf
imprimare
5.Setari
Utiliz.
Config.retea
6.
7.Raport WLAN Imprimaţi rezultatele
Setările din fabrică sunt indicate cu caractere aldine şi cu asterisc.
1.Apare pe LCD
2.Imprima Raport
2.Alfabetic Imprimare în ordine
—Imprimă o listă a
—Listează setările dvs. —
—Imprimă o listă cu
Puteţi utiliza raportul de transmitere ca dovadă a expedierii unui fax. În acest raport sunt enumerate numele sau numărul de fax al destinatarului, ora şi data transmisiei, durata transmisiei, numărul de pagini trimis şi dacă transmisia s-a efectuat cu succes.
numerele stocate în memoria de apelare rapidă.
informaţii despre ultimele 200 faxuri primite şi trimise.
(TX: transmitere) (RX: primire)
setărilor dvs. pentru imprimare.
setările dvs. de reţea.
diagnosticării conectivităţii reţelei LAN wireless.
—Puteţi vizualiza
raportul de verificare a transmisiei pentru ultimele 200 de faxuri trimise.
Imprimarea ultimului
raport.
Imprimare în ordine
numerică.
alfabetică.
1
35
Capitolul 1
6.Reţeaua (Numai pentru MFC-1910W(E)) 1
6.Reţea
Nivelul 2 Nivelul 3 Descrieri 1 Nivelul 4 Descrieri 2 Pagina
1.WLAN 1.TCP/IP 1.Metodă
restart
2.Adresa IP Introduceţi adresa IP.
3.Masca Subnet Introduceţi masca de
4.Poarta Acces Introduceţi adresa
5.Nume de nod Introduceţi numele
6.Config WINS Auto*
7.Server WINS Specifică adresa IP a
8.Server DNS Specifică adresa IP a
Setările din fabrică sunt indicate cu caractere aldine şi cu asterisc.
Auto*
Static
RARP
BOOTP
DHCP
Selectează metoda BOOT care corespunde cel mai bine nevoilor dvs.
subreţea.
Gateway.
nodului. (Până la 32 caractere)
Static
Selectează modul de configurare WINS.
serverului primar şi secundar WINS.
Primar
[000-255].[000-255]. [000-255].[000-255]
Secundar
[000-255].[000-255]. [000-255].[000-255]
serverului primar sau secundar DSN.
Primar
[000-255].[000-255]. [000-255].[000-255]
Secundar
[000-255].[000-255]. [000-255].[000-255]
36
6.Reţea (Continuare)
Informaţii generale
Nivelul 2 Nivelul 3 Descrieri 1 Nivelul 4 Descrieri 2 Pagina
1.WLAN
(Continuare)
Setările din fabrică sunt indicate cu caractere aldine şi cu asterisc.
1.TCP/IP
(Continuare)
2.Asistent WLAN
3.Setare Wizard
4.WPS/AOSS Puteţi configura cu
5.WPS cu cod PIN
(Windows
Configuraţi setările pentru reţeaua wireless folosind unitatea CD-ROM Brother.
Asistentul de configurare vă îndrumă pe parcursul procesului de configurare a reţelei wireless.
uşurinţă setările de reţea wireless, folosind metoda o singură apăsare de buton.
Puteţi configura cu uşurinţă setările de reţea wireless, folosind WPS cu un cod PIN.
®
)
9.APIPA Pornit*
Oprit
Alocă automat o adresă IP din intervalul local de adrese de legătură.
0.IPv6 Pornit
Oprit*
Activaţi sau dezactivaţi protocolul IPv6. Dacă doriţi să utilizaţi protocolul IPv6, vizitaţi http://support.brother. com
pentru informaţii
suplimentare.
1
37
Capitolul 1
6.Reţea (Continuare)
Nivelul 2 Nivelul 3 Descrieri 1 Nivelul 4 Descrieri 2 Pagina
1.WLAN
(Continuare)
2.Resetare retea
Setările din fabrică sunt indicate cu caractere aldine şi cu asterisc.
6.Status WLAN 1.Stare Puteţi vizualiza starea curentă a reţelei wireless.
2.Semnal Puteţi vizualiza inten sitatea cu rentă a semnalului reţelei wireless.
3.SSID Puteţi vizualiza SSID-ul curent.
4.Modul Com. Puteţi vizualiza modul de comunicare curent.
7.Adresă MAC Afişează adresa MAC a aparatului.
8.Setari
Init.
9.WLAN Activ Activează sau
Restauraţi toate
Restaurează o reţea wireless la setările implicite din fabrică.
dezactivează manual reţeaua LAN wireless.
setările de reţea înapoi la setările definite în fabricaţie.
1.Reseteaza
2.Iesire
Pornit
Oprit*
1.Reseteaza
2.Iesire
38
Informaţii generale
7.Informaţii aparat.
7.Info. aparat
Nivelul 2 Nivelul 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
1.Nr.Serial —Puteţi să verificaţi
2.Versiune 1.Main
3.Contor —Puteţi să verificaţi
4.Viata Compon.
5.Resetare cil.
Setările din fabrică sunt indicate cu caractere aldine şi cu asterisc.
1
Versiune
1.Toner Puteţi verifica durata
2.Cilindru Puteţi verifica durata
—Puteţi reseta contorul
1
numărul de serie al aparatului.
Puteţi să verificaţi versiunea de firmware a aparatului.
numărul de pagini imprimate de aparat până în prezent.
de viaţă rămasă pentru toner, în procente.
de viaţă ră pe procente.
pentru cilindru atunci când înlocuiţi unitatea de cilindru cu una nouă.
masă
ru cilindru, în
nt
Total Afişează numărul
total de pagini.
Fax/Lista Afişează contorul de
pagini pentru faxuri şi liste.
Copiere Afişează contorul de
pagini pentru copii.
Imprimare Afişează contorul de
pagini pentru paginile imprimate.
a Reseteaza 84
b Iesire
1
1
1
Pentru MFC-1900(E) şi MFC-1905, acest meniu este 6.Info. aparat.
39
Capitolul 1

Meniul şi caracteristicile pentru modelele DCP

Programarea pe ecran 1

Aparatul a fost conceput pentru a fi simplu de utilizat. Ecranul LCD vă permite programarea pe ecran cu ajutorul butoanelor de meniu.
Modalitatea de accesare a modului de meniu 1
a Apăsaţi Menu (Meniu). b Derulaţi prin fiecare nivel de meniu prin
apăsarea a sau b.
c Apăsaţi OK atunci când opţiunea dorită
este afişată pe LCD. Pe ecranul LCD se afişează următorul nivel de meniu.
d Apăsaţi a sau b pentru a derula la
următoarea selecţie de meniu şi apoi apăsaţi OK.
1
e Apăsaţi a sau b pentru a afişa opţiunea
dorită şi apoi apăsaţi OK. Când aţi terminat de setat o opţiune, ecranul LCD va afişa Acceptat.
f Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire) pentru
a ieşi din modul Meniu.
40
Informaţii generale
1.Setare Gener.
Nivelul 2
1.Hartie 1.Tip Hartie Normal*
Hart. Reciclata
Nivelul 3 Descrieri 1 Opţiuni

Tabel meniu 1

Utilizând tabelul meniu, puteţi modifica setările aparatului prin apăsarea a şi b şi OK. Apăsaţi Menu (Meniu) şi apoi, în funcţie de ceea ce se afişează pe LCD, apăsaţi a şi b pentru a
afişa diferite opţiuni de meniu. Apăsaţi OK pentru a selecta o opţiune. În exemplul de mai jos, setarea pentru tipul hârtiei este modificată de pe Normal pe Hart.
Reciclata.
a Apăsaţi Menu (Meniu). b Apăsaţi a sau b pentru a selecta 1.Setare Gener..
Apăsaţi OK.
c Apăsaţi a sau b pentru a selecta 1.Hartie.
Apăsaţi OK.
d Apăsaţi a sau b pentru a selecta 1.Tip Hartie.
Apăsaţi OK.
1
e Apăsaţi a sau b pentru a selecta Hart. Reciclata.
Apăsaţi OK.
f Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
41
Capitolul 1
1.Setări generale 1
1.Setare Gener.
Nivelul 2 Nivelul 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
1.Hartie 1.Tip Hartie Normal*
Hart. Reciclata
2.Dimens.Har
tie
2.Ecologie 1.Economie Toner
2.Oprire autom.
3.Contrast
LCD
Setările din fabrică sunt indicate cu caractere aldine şi cu asterisc.
Setează formatul hârtiei din tava de hârtie.
Puteţi economisi tonerul folosind această funcţie.
Dacă aparatul rămâne în modul Hibernare pe durata stabilită în setările de Oprire automată, acesta va comuta automat în modul de oprire.
Pentru a dezactiva modul de oprire, apăsaţi şi menţineţi
apăsat .
Reglează contrastul ecranului LCD.
A4*
Letter
Legal
Folio
A5
A5 L
B5
Executive Pornit Măreşte randamentul
Dezactivat*
Dezactivat
1 ore*
2 ore
4 ore
8 ore
nnnno+
nnnon+
nnonn+*
nonnn+
onnnn+
de pagină a cartuşului toner. Dacă setaţi Economie Toner pe Pornit, imprimarea are un aspect mai luminos.
Apăsaţi a pentru a întuneca ecranul LCD sau apăsaţi b pentru a lumina ecranul LCD.
54
54
52
42
1.Setare Gener. (Continuare)
Informaţii generale
Nivelul 2 Nivelul 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
4.Înloc. toner
5.Resetare 1.Reset.
0.Limba Locala
Setările din fabrică sunt indicate cu caractere aldine şi cu asterisc.
1
Numai pentru DCP-1610W(E) şi DCP-1612W
2
Pentru DCP-1600E şi DCP-1602(E), acest meniu este 1.Toate setarile.
—Setează aparatul
pentru a c ontinua sau a opri imprimarea după ce ecranul LCD afişează Înlocuire toner.
aparat
2.Reţea
3.Toate setarile
—Vă permite să
1
1
Restaurează toate setările funcţiilor la valorile implicite din fabrică.
Restaurează toate setările de reţea la setările implicite din fabrică.
Restaurează toate
2
setările aparatului la valorile implicite din fabrică.
Restaurează toate setările funcţiilor la valorile implicite din fabrică.
modificaţi limba de afişare pe LCD pentru ţara dvs.
Continuare Aparatul va continua
să imprime. Înlocuiţi cartuşul de toner cu unul nou după ce ecranu l LCD afişează Toner consumat.
Oprire* Aparatul opri
imprimarea. Înlocuiţi cartuşul de toner cu unul nou.
a Reset
b Iesire Anulează
restaurarea şi iese din meniu.
a Reset
b Iesire Anulează
restaurarea şi iese din meniu.
a Reset
b Iesire Anulează
restaurarea şi iese din meniu.
(Selectaţi limba dorită.)
52
1
43
Capitolul 1
2.Copiere 1

2.Copiere

Nivelul 2 Nivelul 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
1.Calitate —Puteţi alege rezoluţia
2.
Luminozitate
3.Contrast —Reglaţi contrastul
4.Copie ID 1.Calitate Puteţi modifica
Setările din fabrică sunt indicate cu caractere aldine şi cu asterisc.
Reglează
2.
Luminozitate
3.Contrast nnnno+
de copiere adecvată documentului dvs.
luminozitatea copiilor.
pentru ca imaginea să aibă un contrast mai puternic şi să fie mai vie.
setăr
ile implicite
pentru Copiere ID.
Auto* Auto este modul
Text Potrivit pentru
Foto Calitate mai bună
Chitanţă Potrivit pentru
nnnno+
nnnon+
nnonn+*
nonnn+
onnnn+nnnno+
nnnon+
nnonn+*
nonnn
+
onnnn+
Auto* Auto este modul
Mai luminos
nnnno+
nnnon+*
nnonn+
nonnn+
onnnn+
nnnon+
nnonn+*
nonnn+
onnnn+
recomandat pentru copiile obişnuite. Potrivit pentru documentele care conţin atât text, cât şi fotografii.
documentele care conţin în special text.
pentru copierea fotografiilor.
copierea chitanţelor. Apăsaţi a pentru a
mări luminozitatea sau apăsaţi b pentru a micşora luminozitatea.
Apăsaţi a pentru a mări contrastul sau apăsaţi b pentru a micşora contrastul.
standard pentru copiile obişnuite. Dacă doriţi un plus de claritate, selectaţi Mai luminos.
Apăsaţi a pentru a mări luminozitatea sau apăsaţi b pentru a micşora luminozitatea.
Apăsaţi a pentru a mări contrastul sau apăsaţi b pentru a micşora contrastul.
44
2.Copiere (Continuare)
Informaţii generale
Nivelul 2 Nivelul 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
4.Copie ID
(Continuare)
Setările din fabrică sunt indicate cu caractere aldine şi cu asterisc.
1
Pentru DCP-1610W(E) şi DCP-1612W
2
Pentru DCP-1600E şi DCP-1602(E)
4.2in1/1in1 2în1* Vă permite să folosiţi butonul 2 in 1 (ID)
copy/Copy Options (Copiere 2 în 1 (ID)/Opţiuni
copiere) 2in1(ID)Copy (Copiere 2 pe 1 (acte de
identitate))
copie faţă-verso.
1în1 Vă permite să folosiţi
butonul 2 in 1 (ID)
copy/Copy Options (Copiere 2 în 1 (ID)/Opţiuni
copiere) 2in1(ID)Copy (Copiere 2 pe 1 (acte de
identitate))
copie pe o singură parte.
1
sau
1
sau
2
ca o
2
ca o
74
76
1
3.Imprimanta 1

3.Imprimanta

Nivelul 2 Nivelul 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
1.Optiuni Print
2.Cont automată
3.Reset Printer
Setările din fabrică sunt indicate cu caractere aldine şi cu asterisc.
1.Printeaza
Test
—Dacă această setare
Restaurează setările
Imprimă o pagină de test.
este activată, aparatul va elimina automat o eroare de format al hârtiei şi va folosi h ârtia încărcată în tava de hârtie.
imprimantei la setările iniţiale implicite din fabrică.
Pornit*
Oprit Format incorect
se afi şează pe LCD şi imprimarea nu are loc.
a Reset
b Iesire
45
Capitolul 1
4.Reţeaua (Numai pentru DCP-1610W(E) şi DCP-1612W) 1
4.Reţea
Nivelul 2 Nivelul 3 Descrieri 1 Nivelul 4 Descrieri 2 Pagina
1.WLAN 1.TCP/IP 1.Metodă
restart
2.Adresa IP Introduceţi adresa IP.
3.Masca Subnet Introduceţi masca de
4.Poarta Acces Introduceţi adresa
5.Nume de nod Introduceţi numele
6.Config WINS Auto*
7.Server WINS Specifică adresa IP a
8.Server DNS Specifică adresa IP a
Setările din fabrică sunt indicate cu caractere aldine şi cu asterisc.
Auto*
Static
RARP
BOOTP
DHCP
Selectează metoda BOOT care corespunde cel mai bine nevoilor dvs.
subreţea.
Gateway.
nodului. (Până la 32 caractere)
Static
Selectează modul de configurare WINS.
serverului primar şi secundar WINS.
Primar
[000-255].[000-255]. [000-255].[000-255]
Secundar
[000-255].[000-255]. [000-255].[000-255]
serverului primar sau secundar DSN.
Primar
[000-255].[000-255]. [000-255].[000-255]
Secundar
[000-255].[000-255]. [000-255].[000-255]
46
4.Reţea (Continuare)
Informaţii generale
Nivelul 2 Nivelul 3 Descrieri 1 Nivelul 4 Descrieri 2 Pagina
1.WLAN
(Continuare)
Setările din fabrică sunt indicate cu caractere aldine şi cu asterisc.
1.TCP/IP
(Continuare)
2.Asistent
WLAN
3.Setare
Wizard
4.WPS/AOSS Puteţi configura cu
5.WPS cu cod
PIN
9.APIPA Pornit*
(Windows
Configuraţi setările pentru reţeaua wireless folosind unitatea CD-ROM Brother.
Asistentul de configurare vă îndrumă pe parcursul procesului de configurare a reţelei wireless.
uşurinţă setările de reţea wireless, folosind metoda o singură apăsare de buton.
Puteţi configura cu uşurinţă setările de reţea wireless, folosind WPS cu un cod PIN.
®
)
Oprit
Alocă automat o adresă IP din intervalul local de adrese de legătură.
0.IPv6 Pornit
Oprit*
Activaţi sau dezactivaţi protocolul IPv6. Dacă doriţi să utilizaţi protocolul IPv6, vizitaţi http://support.brother. com
pentru informaţii
suplimentare.
1
47
Capitolul 1
4.Reţea (Continuare)
Nivelul 2 Nivelul 3 Descrieri 1 Nivelul 4 Descrieri 2 Pagina
1.WLAN
(Continuare)
2.Resetare retea
Setările din fabrică sunt indicate cu caractere aldine şi cu asterisc.
6.Status WLAN 1.Stare Puteţi vizualiza starea curentă a reţelei wireless.
2.Semnal Puteţi vizualiza inten sitatea cu rentă a semnalului reţelei wireless.
3.SSID Puteţi vizualiza SSID-ul curent.
4.Modul Com. Puteţi vizualiza modul de comunicare curent.
7.Adresă MAC Afişează adresa MAC a aparatului.
8.Setari
Init.
9.WLAN Activ Activează sau
Restauraţi toate
Restaurează o reţea wireless la setările implicite din fabrică.
dezactivează manual reţeaua LAN wireless.
setările de reţea înapoi la setările definite în fabricaţie.
a Reset
b Iesire
Pornit
Oprit*
a Reset
b Iesire
48
Informaţii generale
5.Informaţii aparat.
5.Info. aparat
1
1
Nivelul 2 Nivelul 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
1.Nr.Serial —Puteţi să verificaţi
— numărul de serie al aparatului.
2.Versiune 1.Main Versiune
Puteţi să verificaţi versiunea de firmware a
aparatului.
3.Contor —Puteţi să verificaţi
numărul de pagini imprimate de aparat până în prezent.
Total Afişează numărul
total de pagini.
Lista Afişează contorul de
pagini pentru liste.
Copiere Afişează contorul de
pagini pentru copii.
Imprimare Afişează contorul de
pagini pentru paginile imprimate.
4.Viata
Compon.
1.Toner Puteţi verifica durata
2
de viaţă rămasă în procente.
2.Cilindru Puteţi verifica durata
Ramasa:xxx%
de viaţă rămasă pentru cilindru, în procente.
5.Conf
imprimare
6.Setari
Utiliz.
4
7.Config.
3
reţea
8.Raport
3
WLAN
—Imprimă o listă a
3
setărilor dvs. pentru imprimare.
—Listează setările dvs. —
—Imprimă o listă cu
setările dvs. de reţea.
Imprimaţi rezultatele
diagnosticării conectivităţii reţelei
LAN wireless.
9.Resetare
5
cil.
—Puteţi reseta contorul
pentru cilindru atunci când înlocuiţi
a Reset 84
b Iesire
unitatea de cilindru cu una nouă.
Setările din fabrică sunt indicate cu caractere aldine şi cu asterisc.
1
1
1
Pentru DCP-1600E şi DCP-1602(E), acest meniu este 4.Info. aparat.
2
Pentru DCP-1600E şi DCP-1602(E), acest meniu este 5.Viata Compon..
3
Numai pentru DCP-1610W(E) şi DCP-1612W
4
Pentru DCP-1600E şi DCP-1602(E), acest meniu este 4.Setari Utiliz..
5
Pentru DCP-1600E şi DCP-1602(E), acest meniu este 6.Resetare cil..
49
Capitolul 1

Introducerea textului 1

Modelele MFC 1

La setarea anumitor selecţii de meniu, cum ar fi ID staţie şi numele unei înregistrări de apelare rapidă, va trebui să introduceţi caractere text. Tastele numerice au litere marcate pe acestea. Tastele: 0, # şi l nu au litere imprimate pe ele, deoarece sunt utilizate pentru caracterele speciale.
Pentru a accesa caracterul dorit, apăsaţi tasta numerică de apelare adecvată de un număr de ori egal cu cel din acest tabel de referinţă.
Apăsaţi
tasta
numeric
ă de pe
tastatur
a de
formare
1 @. / 1@. / 1@ 2 abcABC2ab 3 defDEF3de 4 gh iGHI4gh 5 jklJKL5jk 6 m n oMNO6mn 7 pqrsPQRS7 8 tuvTUV8tu 9 wxyzWXYZ9
o dată de două
ori
de trei
ori
de
patru
ori
de cinci
ori
de şase
ori
de
şapte
ori
de opt
ori
de nouă
ori
Pentru opţiunile care nu permit caractere minuscule, folosiţi tabelul următor.
Apăsaţi tasta
numerică de
pe tastatura de
formare
2 ABC2A 3 DEF3D 4 GH I 4G 5 JKL5J 6 MNO6M 7 PQRS7 8 TUV8T 9 WXY Z 9
o dată de două ori de trei ori de patru ori de cinci ori
50
Informaţii generale
Introducerea spaţiilor
Pentru a introduce un spaţiu în numărul de fax apăsaţi c o dată, între numere. Pentru a introduce un spaţiu într-un nume apăsaţi c de două ori, între litere.
Efectuarea corecţiilor
Dacă aţi introdus incorect un caracter şi doriţi să-l modificaţi, apăsaţi d sau c pentru a muta cursorul pe caracterul greşit şi apoi apăsaţi Clear (Şterge).
Repetarea literelor
Pentru a introduce o literă de pe acelaşi buton ca şi litera precedentă apăsaţi c pentru a deplasa cursorul la dreapta înainte de a apăsa din nou butonul.
Caractere şi simboluri speciale
1
Apăsaţi l, # sau 0, apoi apăsaţi d sa Apăsaţi OK pentru a-l selecta. Simbolurile şi caracterele de mai jos vor apărea în funcţie de selecţia din meniu.
Apăsaţi l pentru (spaţiu) ! " # $ % & ’ ( ) l + , - . / m Apăsaţi # pentru : ; < = > ? @ [ ] ^ _ Apăsaţi 0 pentru Ă Î Â Ş Ţ 0 0
u c pentru a muta cursorul la simbolul sau caracterul dorit.

Modelele DCP 1

Când setaţi anumite opţiuni, cum ar fi cheia de reţea, trebuie să introduceţi caracterele de pe aparat.
Ţineţi apăsat sau apăsaţi repetat a sau b pentru a selecta un caracter din această listă:
0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ(spaţiu)!"#$ %&'()*+,-./:;<=>?@[]^_
Apăsaţi OK când caracterul sau simbolul dorit este afişat, apoi introduceţi următorul caracter.Apăsaţi Clear (Şterge) pentru a şterge caracterele introduse incorect.
51
Capitolul 1
NOTĂ
Funcţii ecologice 1

Modul Hibernare 1

Dacă aparatul nu primeşte comenzi pentru un anumit interval de timp, aparatul va intra automat în modul Hibernare, iar ecranul LCD va afişa Hibernare. Aparatul se va trezi în momentul în care primeşte o comandă de imprimare sau un fax (numai la modelele MFC).
Oprire automată (numai la modelele DCP) 1
Dacă aparatul rămâne în modul Hibernare pe durata stabilită în setările de Oprire automată, acesta va comuta automat în modul de oprire. Modul Oprire este modul cu cel mai mic consum de energie, cu o valoare de aproximativ 0,5 W. Pentru a dezactiva
modul Oprire, apăsaţi .
a Apăsaţi Menu (Meniu) şi apoi apăsaţi
a sau b pentru a selecta 1.Setare Gener..
Apăsaţi OK.
Setări pentru toner 1

Setarea pentru toner (modul Continuare) 1

Puteţi configura aparatul pentru a continua imprimarea după ce ecranul LCD afişează Înlocuire toner. Aparatul va continua să imprime până când ecranul LCD afişează Toner consumat.
a (Pentru modelele MFC)
Apăsaţi Menu (Meniu), 1, 8 şi treceţi la pasul c.
(Pentru modelele DCP) Apăsaţi Menu (Meniu) şi apoi apăsaţi
a sau b pentru a selecta 1.Setare Gener..
Apăsaţi OK.
b Apăsaţi a sau b pentru a selecta
4.Înloc. toner. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi a sau b pentru a selecta
Continuare sau Oprire. Apăsaţi OK.
b Apăsaţi a sau b pentru a selecta
2.Ecologie. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi a sau b pentru a selecta
2.Oprire autom.. Apăsaţi OK.
d Apăsaţi a sau b pentru a selecta după
câte ore va comuta aparatul în modul de oprire. Selectaţi 1 ore, 2 ore, 4 ore, 8 ore sau Dezactivat. Apăsaţi OK.
e Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
52
d Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
• În cazul în care continuaţi să imprimaţi în modul Continuare, imprimata poate apărea ştearsă.
•După înlocuirea cartuşului de toner cu unul nou, modul Continuare va reveni la setarea implicită (Oprire).
Primirea faxurilor în modul
NOTĂ
Continuare (numai la modelele MFC) 1
Aparatul poate stoca faxurile primite în memorie dacă selectaţi modul Continuare atunci când ecranul LCD afişează Înlocuire toner. Dacă faxurile primite sunt imprimate în modul Continuare, ecranul LCD vă va întreba dacă este OK calitatea de imprimare a faxului. În cazul în care calitatea este slabă, selectaţi 2.Nu. Aparatul va păstra faxurile stocate în memorie astfel încât să le puteţi reimprima după ce înlocuiţi cartuşul de toner cu unul nou. În cazul în care calitatea este bună, selectaţi 1.Da. Ecranul LCD vă va întreba dacă doriţi să ştergeţi faxurile imprimate din memorie. Dacă alegeţi să nu le ştergeţi, veţi fi întrebat din nou după ce înlocuiţi cartuşul de toner cu unul nou.
Informaţii generale
1
Dacă opriţi aparatul, faxurile stocate în memorie se vor pierde.
53
2
Setări pentru hârtie 2
Setări pentru hârtie 2

Tip hârtie 2

a (Pentru MFC-1900(E) şi MFC-1905)
Apăsaţi Menu (Meniu), 1, 2, 1 şi treceţi la pasul d. (Pentru MFC-1910W(E)) Apăsaţi Menu (Meniu), 1, 3, 1 şi treceţi la pasul d.
(Pentru modelele DCP) Apăsaţi Menu (Meniu) şi apoi apăsaţi a sau b pentru a selecta 1.Setare Gener.. Apăsaţi OK.
b Apăsaţi a sau b pentru a selecta
1.Hartie. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi a sau b pentru a selecta 1.Tip
Hartie.
Apăsaţi OK.
b Apăsaţi a sau b pentru a selecta
1.Hartie. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi a sau b pentru a selecta
2.Dimens.Hartie. Apăsaţi OK.
d Apăsaţi a sau b pentru a selecta A4,
Letter, Legal, Folio, A5
sau
Executive.
Apăsaţi OK.
, A5 L, B5
e Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
d Apăsaţi a sau b pentru a selecta
Normal sau Hart. Reciclata. Apăsaţi OK.
e Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).

Format hârtie 2

a (Pentru MFC-1900(E) şi MFC-1905)
Apăsaţi Menu (Meniu), 1, 2, 2 şi treceţi la pasul d. (Pentru MFC-1910W(E)) Apăsaţi Menu (Meniu), 1, 3, 2 şi treceţi la pasul d.
(Pentru modelele DCP) Apăsaţi Menu (Meniu) şi apoi apăsaţi a sau b pentru a selecta 1.Setare Gener.. Apăsaţi OK.
54
Setări pentru hârtie
IMPORTANT
1
1
Hârtie acceptată 2
Calitatea de imprimare poate varia în funcţie de hârtia utilizată.
Hârtie şi suporturi de imprimare recomandate 2
Pentru a obţine cele mai bune rezultate la imprimare, vă sugerăm să utilizaţi următorul tip de hârtie.
Tip hârtie Element
Hârtie simplă
Hârtie reciclată Steinbeis Evolution White
Xerox Premier TCF 80 g/m
Xerox Business 80 g/m
2
80 g/m
Capacitatea tăvii de hârtie 2
Format hârtie A4, Letter, Legal, Folio, A5,
A5 (Long Edge), B5, Executive
Tipuri de hârtie Hârtie simplă,
hârtie reciclată
Nr. de coli
Greutate hârtie
O serie de directive importante la selectarea hârtiei sunt:
NU folosiţi hârtie pentru imprimante cu jet
de cerneală, deoarece se pot produce blocaje de hârtie sau se poate deteriora aparatul.
Hârtia preimprimată trebuie să fi folosit
cerneală care rezistă la temperatura procesului de fuziune a aparatului 200 °C.
până la 150 (80 g/m
65 – 105 g/m
2
2
2
2
)
Tipuri de hârtie care trebuie evitate 2
Unele tipuri de hârtie nu se comportă bine sau pot produce deteriorarea aparatului.
NU utilizaţi hârtie:
• care este puternic texturată
• care este extrem de netedă sau lucioasă
• care este ondulată sau deformată
1 O ondulare de 2 mm sau mai mare
poate cauza blocaje de hârtie.
• care este acoperită cu glanţ sau are finisaj chimic
• care este deteriorată, şifonată sau împăturită
• care depăşeşte specificaţiile privind greutatea recomandată din acest manual
• cu cleme şi capse
• cu anteturi marcate cu vopseluri la temperaturi scăzute sau prin termografie
• care este pliată sau fără cărbune
• care este proiectată pentru imprimarea cu jet de cerneală
Dacă veţi folosi unul dintre tipurile de hârtie enumerate mai sus, aparatul se poate deteriora. Această defecţiune nu este acoperită de niciun contract de garanţie sau de service Brother.
2
55
3
Încărcarea documentelor 3

Modalitatea de încărcare a documentelor

Puteţi să trimiteţi faxuri (numai la modelele MFC), să realizaţi copii şi să scanaţi de pe unitatea ADF (alimentator automat de documente) şi de pe sticla scanerului.

Utilizarea alimentatorului automat de documente (ADF) (numai la modelele ADF) 3

În ADF se pot încărca până la 10 de coli, care sunt preluate automat în mod individual. Vă recomandăm să utilizaţi hârtie standard de
80 g/m înainte de a le introduce în ADF.
Formate de documente acceptate 3
Modalitatea de încărcare a documentelor 3
2
şi să răsfiraţi întotdeauna paginile
Format: A4, Letter, Legal, Folio
b Încărcaţi documentul cu faţa în jos,
marginea superioară înainte în ADF
până când mesajul de pe LCD se
3
modifică.
c Reglaţi ghidajele pentru hârtie (1) astfel
încât acestea să corespundă cu lăţimea documentului.
(1)

Utilizarea sticlei scanerului 3

Puteţi utiliza sticla scanerului pentru a trimite prin fax (numai la modelele MFC), copia sau scana paginile unei cărţi pe rând, câte o singură pagină.
Formate de documente acceptate 3
a Ridicaţi şi desfaceţi clapeta de suport
ADF de ieşire pentru documente.
56
Lungime: Maxim 300,0 mm Lăţime: Maxim 215,9 mm Greutate: Maxim 2,0 kg
Modalitatea de încărcare a documentelor
a Ridicaţi capacul documentelor.
3
b Folosind ghidajele pentru documente
NOTĂ
din stânga şi din partea superioară, aşezaţi documentul cu faţaîn jos în colţul din stânga sus al sticlei scanerului.
Încărcarea documentelor
3
c Închideţi capacul documentelor.
Dacă documentul este o carte sau este gros, nu trântiţi capacul şi nu apăsaţi pe acesta.
57
NOTĂ
Trimiterea faxurilor
4
(modelele MFC)

Modalitatea de transmitere a faxurilor

Paşii următori vă indică modul de trimitere a unui fax.
a Apăsaţi FAX.
b Încărcaţi documentul.
Dacă trimiteţi din ADF:
După aşezarea documentului pe sticla scanerului, închideţi capacul
4
• Pentru a utiliza sticla scanerului, ADF-ul
•Dacă doriţi să schimbaţi rezoluţia pentru
pentru documente.
trebuie să fie gol.
fax, apăsaţi b sau Resolution (Rezolutie)
şi apoi apăsaţi a sau b sau Resolution (Rezolutie) pentru a selecta rezoluţia
pentru fax.
c Introduceţi numărul de fax. d Apăsaţi Start pentru a trimite un fax.
4
Dacă trimiteţi de pe sticla scanerului:

Anularea unui fax în curs de trimitere 4

Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire) pentru a anula faxul. Dacă apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire) în timp ce aparatul formează sau trimite, ecranul LCD vă va cere să confirmaţi.
Apelare #XXX
1.Sterg 2.Iesire
Trimite #XXX P01
1.Sterg 2.Iesire
Apăsaţi 1 pentru a anula faxul.
58
Trimiterea faxurilor (modelele MFC)

Transmisie 4

Funcţia de transmitere vă permite să trimiteţi acelaşi mesaj tip fax la mai multe numere de fax. Puteţi include numere de apelare rapidă şi până la 20 de numere formate manual, în aceeaşi transmisie.
Înainte de a începe difuzarea 4
Numerele de apelare rapidă trebuie stocate în memoria aparatului înainte de a putea fi utilizate într-o difuzare. (Consultaţi Memorarea numerelor de apelare rapidă uu pagina 63)
Modalitatea de transmitere a faxurilor4
a Încărcaţi documentul. b Introduceţi un număr.
Apăsaţi OK. Puteţi utiliza un număr de apelare rapidă sau un număr introdus manual de la tastatura de formare. (Consultaţi Cum formaţi uu pagina 64)
c Repetaţi pasul b până când aţi introdus
toate numerele de fax către care doriţi să transmiteţi.
a Apăsaţi Menu (Meniu), 2, 6.
Ecranul LCD va afişa numărul comenzii de transmisie urmat de numărul de fax sau numele care este format (de exemplu, #001 0123456789). Apăsaţi a sau b pentru a afişa numărul comenzii de transmisie (de exemplu, Broadcast#001).
b Apăsaţi a sau b pentru a selecta una
dintre următoarele opţiuni:
Selectaţi numărul de fax sau numele
format şi apăsaţi OK.
Selectaţi numărul comenzii de
transmisie şi apăsaţi OK.
c Apăsaţi 1 pentru a anula numărul de fax
sau numărul comenzii de transmisie în pasul b sau apăsaţi 2 pentru a ieşi fără a anula. Dacă alegeţi să anulaţi numai faxul transmis în acest moment în pasul b, ecranul LCD vă va întreba dacă doriţi anularea comenzii de transmisie. Apăsaţi 1 pentru a şterge întreaga comandă de transmisie sau 2 pentru a ieşi.
d Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
4
d Apăsaţi Start.
După ce transmisia s-a încheiat, aparatul va imprima un raport de transmisie pentru a vă face cunoscute rezultatele.
Anularea unei transmisii în curs 4
În timpul transmisiei puteţi anula faxul care se trimite curent sau întreaga comandă de transmisie.
59
Primirea faxurilor
5
(modelele MFC)

Moduri de primire 5

Trebuie să alegeţi un mod de primire în funcţie de dispozitivele externe şi de serviciile telefonice de care dispuneţi pe linie.

Alegerea modului de primire 5

În mod implicit, aparatul recepţionează automat orice fax care îi este expediat. Diagramele de mai jos vă vor ajuta la alegerea modului corect. (Pentru informaţii detaliate cu privire la modurile de primire, consultaţi Tabel meniu uu pagina 10.)
5
Pentru a seta un mod de primire, urmaţi instrucţiunile de mai jos:
a Asiguraţi-vă că sunteţi în modul FAX. b (Pentru MFC-1900(E) şi MFC-1905)
Apăsaţi Menu (Meniu), 0, 1. (Pentru MFC-1910W(E)) Apăsaţi Menu (Meniu), 2, 1, 1.
c Apăsaţi a sau b pentru a selecta modul de primire.
Apăsaţi OK.
d Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Ecranul LCD va afişa modul curent de primire.
60
Primirea faxurilor (modelele MFC)
Setările modului de recepţie 5

Întârzierea soneriei 5

Setarea pentru întârzierea soneriei stabileşte de câte ori să sune aparatul înainte de a răspunde în modurile Numai Fax şi Fax/Tel.
Dacă dispuneţi de telefoane externe sau telefoane interioare pe aceeaşi linie cu aparatul, selectaţi numărul maxim de sonerii. (Consultaţi Detectare fax uu pagina 62.)
a Asiguraţi-vă că sunteţi în modul FAX. b (Pentru MFC-1900(E) şi MFC-1905)
Apăsaţi Menu (Meniu), 2, 1, 1. (Pentru MFC-1910W(E)) Apăsaţi Menu (Meniu), 2, 1, 2.
c Apăsaţi a sau b pentru a selecta de câte
ori să sune linia înainte ca aparatul să răspundă. Apăsaţi OK.

Timp sonerie F/T (numai în modul Fax/Tel) 5

Atunci când cineva vă apelează aparatul, dvs. şi apelantul dvs. auziţi sunetul normal pentru un telefon care sună. Această funcţie defineşte de câte ori va suna telefonul.
Dacă apelul este un fax, aparatul îl recepţionează; totuşi, dacă este vorba despre un apel vocal, aparatul emite soneria F/T (sonerie dublă-rapidă) pe durata pe care aţi setat-o în setarea corespunzătoare pentru timpul soneriei F/T. Dacă auziţi soneria F/T, aceasta înseamnă c ă pe linie aveţi un apelant vocal.
Pentru că soneria F/T este emisă de către aparat, telefoanele interioare şi externe (numai la MFC-1900(E) şi MFC-1910W(E)) nu vor suna.
a Asiguraţi-vă că sunteţi în modul FAX. b (Pentru MFC-1900(E) şi MFC-1905)
Apăsaţi Menu (Meniu), 2, 1, 2. (Pentru MFC-1910W(E)) Apăsaţi Menu (Meniu), 2, 1, 3.
5
d Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
c Apăsaţi a sau b pentru a selecta de câte
ori să sune linia pentru a vă alerta cu privire la un apel vocal. Apăsaţi OK.
d Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
61
Capitolul 5
NOTĂ

Detectare fax 5

Dacă opţiunea pentru detectare fax este pe Pornit: 5
Aparatul va putea recepţiona un fax automat, chiar dacă aţi răspuns la un apel. Dacă pe ecranul LCD se afişează Primeste sau dacă auziţi un clic pe linia telefonică în receptor, închideţi receptorul. Aparatul efectuează singur celelalte operaţiuni.
(Pentru MFC-1905) Dacă opţiunea pentru detectare fax este pe Semi:
Aparatul va primi automat un apel fax numai dacă aţi răspuns prin ridicarea receptorului aparatului.
Dacă opţiunea pentru detectare fax este pe Oprit: 5
Dacă sunteţi lângă aparat şi răspundeţi la un apel fax ridicând mai întâi receptorul extern (numai la MFC-1900(E) şi MFC-1910W(E)) sau aparatul (numai la MFC-1905), apăsaţi Start şi apoi apăsaţi 2 pentru a primi un fax.
c Apăsaţi a sau b pentru a selecta
Pornit, Semi (numai la MFC-1905) sau Oprit. Apăsaţi OK.
d Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
5
•Dacă expediaţi faxuri de la un computer de pe aceeaşi linie telefonică, iar aparatul le interceptează, setaţi opţiunea pentru detectare fax pe Oprit.
• Nu recomandăm instalarea unui PC şi a unui aparat fax pe aceeaşi linie.
a Asiguraţi-vă că sunteţi în modul FAX. b (Pentru MFC-1900(E) şi MFC-1905)
Apăsaţi Menu (Meniu), 2, 1, 3. (Pentru MFC-1910W(E)) Apăsaţi Menu (Meniu), 2, 1, 4.
62
Formarea şi memorarea
6
numerelor (modelele MFC)

Memorarea numerelor 6

Vă puteţi configura aparatul pentru formare facilă, prin memorarea numerelor de apelare rapidă. Atunci când formaţi un număr de apelare rapidă, ecranul LCD afişează numele, dacă l-aţi memorat, sau numărul.
Memorarea numerelor de apelare rapidă 6
Puteţi memora numerele utilizate frecvent ca numere de apelare rapidă, astfel încât atunci când formaţi să aveţi de apăsat doar câteva butoane
( (Agendă de adrese) de două ori, numărul cu două cifre şi Start). Aparatul
poate memora până la 99 de numere de apelare rapidă (01 – 99).
a Apăsaţi (Agendă de adrese) de
două ori şi introduceţi un număr de apelare rapidă cu două cifre (01 – 99). Dacă aici nu este memorat un număr, ecranul LCD afişează Înreg. acum? Apăsaţi 1 pentru a selecta Da.
b Introduceţi numărul de telefon sau de
fax (până la 20 caractere). Apăsaţi OK.
Modificarea sau ştergerea numerelor de apelare rapidă 6
Puteţi modifica sau şterge un număr de apelare rapidă care a fost deja memorat.
a Apăsaţi Menu (Meniu), 2, 3, 1.
Introduceţi numărul de apelare rapidă pe care doriţi să-l modificaţi sau să-l apelaţi şi apoi apăsaţi OK.
b Procedaţi conform uneia dintre
metodele de mai jos:
Apăsaţi 1 pentru a selecta Schimba
astfel încât să editaţi numărul sau numele.
Treceţi la pasul c.
Apăsaţi 2 pentru a selecta Sterge
astfel încât să ştergeţi toate informaţiile dintr-un număr de apelare rapidă.
Când apare Sterg Datele?, apăsaţi 1 pentru a selecta Da astfel încât să confirmaţi. Treceţi la pasul d.
c Editaţi numărul sau numele. După ce aţi
terminat de editat, apăsaţi OK.
d Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
6
6
c Procedaţi conform uneia dintre
metodele de mai jos:
Introduceţi numele folosind tastatura
(până la 15 caractere). Pentru ajutor la introducerea caracterelor, consultaţi Introducerea textului uu pagina 50.
Apăsaţi OK.
Apăsaţi OK pentru a memora un
număr fără nume.
d Pentru a stoca un alt număr de apelare
rapidă treceţi la pasul a.
63
Capitolul 6
NOTĂ
NOTĂ
Cum formaţi 6
Puteţi forma într-unul din modurile următoare.
Apelarea manuală 6
Folosiţi tastatura pentru a introduce toate cifrele numărului de telefon sau de fax.
Apelarea rapidă 6
Apăsaţi (Agendă de adrese) de două ori pentru a introduce numărul de apelare rapidă
din două cifre. (Consultaţi Memorarea numerelor de apelare rapidă uu pagina 63.)
c Apăsaţi butonul de pe tastatură cu
primele litere ale numelui. (Utilizaţi tabelul de la Introducerea textului uu pagina 50 pentru a vă ajuta să introduceţi literele.) Apăsaţi OK.
d Apăsaţi a sau b pentru a răsfoi până
când găsiţi numele pe care îl căutaţi. Apăsaţi OK.
e Apăsaţi Start.
•Dacă nu introduceţi o literă şi apăsaţi OK
în pasul c, vor apărea toate numele înregistrate. Apăsaţi a sau b pentru a răsfoi până când găsiţi fnumele pe care îl căutaţi.
•Dacă ecranul LCD afişează Contact negăsit atunci când introduceţi primele litere ale numelui, înseamnă c ă numele nu este memorat.
Numărul cu două cifre
Dacă ecranul LCD afişează Înreg. acum? atunci când introduceţi un număr
de apelare rapidă, înseamnă că numărul nu este memorat acolo.
Căutarea 6
Puteţi căuta alfabetic numele pe care le-aţi stocat în memoriile de apelare rapidă. (Consultaţi Memorarea numerelor de apelare rapidă uu pagina 63.)
a Asiguraţi-vă că sunteţi în modul FAX.
b Apăsaţi (Agendă de adrese).

Reapelare 6

Asigurându-vă că linia nu este folosită, apăsaţi Redial (Reapelare) pentru a afla ultimele 20 de numere pe care le-aţi format recent. Apăsaţi Redial (Reapelare) sau a sau b pentru a răsfoi până când găsiţi numărul pe care doriţi să-l reapelaţi. Apăsaţi OK şi apoi apăsaţi Start pentru a trimite un fax.
64
Utilizarea PC-FAX
7
(modelele MFC)
PC-FAX Receive (Numai pentru
®
Windows
Dacă activaţi funcţia PC-Fax Receive, aparatul stochează în memorie faxurile primite şi le trimite în mod automat la PC-ul dvs. Puteţi apoi utiliza PC-ul pentru vizualizarea şi stocarea acestor faxuri.
Chiar dacă v-aţi oprit PC-ul (noaptea sau în weekend, de exemplu), aparatul recepţionează şi stochează faxurile în memoria sa. Ecranul LCD va afişa numărul de documente fax primite şi memorate, de ex.:
Mesaj PC Fax
Atunci când porniţi PC-ul şi programul PC-Fax Receiving funcţionează, aparatul vă transferă faxurile în mod automat la PC.
Pentru a transfera faxurile primite la PC, trebuie ca programul PC-FAX Receiving să funcţioneze pe PC-ul dvs.
Procedaţi conform uneia dintre metodele de mai jos:
(Windows Windows
Faceţi clic pe (Start) >
Toate programele > Brother > Brother Utilities, iar apoi faceţi clic pe lista derulantă
şi selectaţi numele modelului dvs. (dacă nu aţi făcut-o deja). Faceţi clic pe Recepţie PC-FAX din bara de navigare din stânga, iar apoi faceţi clic pe Primire.
®
XP, Windows Vista® şi
®
7)
) 7
(Windows
Faceţi clic pe (Brother Utilities), iar
apoi faceţi clic pe lista derulantă şi selectaţi numele modelului dvs. (dacă nu aţi făcut-o deja). Faceţi clic pe Recepţie PC-FAX din bara de navigare din stânga, iar apoi faceţi clic pe Primire.
Efectuaţi apoi paşii următori pe aparat.
®
8)
a Apăsaţi Menu (Meniu), 2, 5, 1. b Apăsaţi a sau b pentru a selecta
Pornit (sau Oprit). Apăsaţi OK.
c Ecranul LCD afişează un memento
pentru a porni programul PC-FAX Receive pe computer. Dacă aţi lansat programul PC-FAX Receive, apăsaţi OK. Dacă nu aţi lansat programul PC-FAX Receive, consultaţi Ghidul utilizatorului de software şi reţea.
d Procedaţi conform uneia dintre
metodele de mai jos:
Dacă doriţi să modificaţi setarea
curentă, apăsaţi 1 şi apăsaţi a sau b pentru a vă selecta computerul. Apăsaţi OK.
Dacă nu doriţi să modificaţi setarea
curentă, apăsaţi 2.
e Apăsaţi a sau b pentru a selecta
Pornit sau Oprit. Apăsaţi OK.
f Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
7
7
65
Capitolul 7
NOTĂ
NOTĂ
•Dacă selectaţi Backup Print Pornit, aparatul imprimă, de asemenea, faxul la aparat, astfel încât să dispuneţi de o copie. Aceasta este o caracteristică de siguranţă în cazul unei căderi de tensiune înainte ca faxul să fie transferat pe PC.
• Faxurile memorate în memoria aparatului vor fi şterse.
• Pentru a putea configura PC-Fax Receive, trebuie să instalaţi programul MFL-Pro Suite pe PC. Asiguraţi-vă că PC-ul dvs. este conectat şi pornit. (Pentru informaţii suplimentare, consultaţiGhidul utilizatorului de software şi reţea.)
•Dacă aparatul are o eroare şi nu poate imprima faxurile din memorie, puteţi utiliza această setare pentru a transfera faxurile pe un PC. (Consultaţi Transferarea
faxurilor sau a raportului jurnal fax (la modelele MFC) uu pagina 99.)
• Funcţia PC-Fax Receive nu este suportată în Mac OS.
66
Utilizarea PC-FAX (modelele MFC)
NOTĂ

Trimiterea PC-FAX 7

Puteţi trimite un fişier creat în orice aplicaţie către PC ca fax standard.
• Software-ul PC-FAX poate trimite doar documente fax alb-negru în format A4.
•Instalaţi software-ul MFL-Pro Suite, conectaţi aparatul şi PC-ul înainte de a utiliza funcţia de trimitere PC-FAX.
Trimiterea unui fişier ca PC-FAX 7
a Creaţi un fişier într-o aplicaţie de pe computer. b Faceţi clic pe Fişier, apoi pe Imprimare.
Apare caseta de dialog Imprimare:
7
67
Capitolul 7
NOTĂ
NOTĂ
1
2
c Selectaţi Brother PC-FAX ca imprimanta dvs., apoi faceţi clic pe Imprimare.
Apare caseta de dialog pentru trimiterea PC-FAX:
1 Tastatură 2 Agendă de adrese
d Introduceţi un număr de fax folosind una din metodele de mai jos:
Utilizaţi tastatura de formare pentru a introduce numărul şi apoi faceţi clic pe butonul
.
Faceţi clic pe butonul Agendă de adrese, după care selectaţi un membru sau un grup
din adresa de contacte.
Dacă faceţi o greşeală, faceţi clic pe Ştergere toate pentru a şterge toate înregistrările.
e Pentru a include o pagină de titlu, bifaţi caseta Adăugare pagină copertă.
Puteţi face de asemenea clic pe pictograma pentru a crea sau a edita pagina de titlu.
f Faceţi clic pe Start pentru a trimite faxul.
•Dacă doriţi să anulaţi faxul, faceţi clic pe Anulare sau apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire) de pe
panoul de control al aparatului.
•Dacă doriţi să reapelaţi un număr, faceţi clic pe Reapelare pentru a răsfoi printre ultimele cinci numere, apoi faceţi clic pe Start.
68
NOTĂ
Telefoane şi dispozitive externe
8
(modelele MFC)

Operaţiuni vocale (numai la MFC-1905)

Apelurile vocale pot fi efectuate cu ajutorul receptorului prin utilizarea tastaturii de
formare sau prin apăsarea (Agendă de adrese) de două ori şi
introducerea unui număr de apelare rapidă cu două cifre.

Efectuarea unui apel telefonic8

a Ridicaţi receptorul.
b Când auziţi tonul de apel, introduceţi un
număr de la tastatura de formare sau apăsaţi (Agendă de adrese) de
două ori şi introduceţi un număr de apelare rapidă cu două cifre.
c Puneţi receptorul în furcă pentru a
închide.
a (Pentru MFC-1900(E) şi MFC-1905)
Apăsaţi Menu (Meniu), 0, 6.
8
(Pentru MFC-1910W(E)) Apăsaţi Menu (Meniu), 0, 5.
b Apăsaţi a sau b pentru a selecta PBX,
ISDN (sau Normal).
Apăsaţi OK.
c Procedaţi conform uneia dintre
metodele de mai jos:
Dacă selectaţi ISDN sau Normal,
treceţi la pasul g.
Dacă selectaţi PBX, treceţi la
pasul d.
d Procedaţi conform uneia dintre
metodele de mai jos:
Dacă doriţi să schimbaţi prefixul
utilizat curent, apăsaţi 1 şi treceţi la pasul e.
Dacă nu doriţi să schimbaţi prefixul
utilizat curent, apăsaţi 1 şi apoi OK. Treceţi la pasul f.
8
8

Serviciile liniei telefonice 8

Setarea tipului liniei telefonice 8

Dacă veţi conecta aparatul la o linie telefonică echipată cu PBX sau ISDN pentru a trimite şi primi faxuri, este necesar să se schimbe tipul liniei telefonice în consecinţă, parcurgând paşii următori. Dacă utilizaţi o linie pe care este instalată o centrală PBX, puteţi seta aparatul să acceseze întotdeauna linia externă (utilizând prefixul pe care l-aţi introdus) sau să acceseze linia externă atunci când se apasă Tel/R.
e Introduceţi numărul de prefix (până la 5
cifre) pe tastatura de formare. Apăsaţi OK.
•Puteţi utiliza cifre de la 0 la 9, #, l şi !.
(Apăsaţi Tel/R pentru a afişa „!”.)
•Nu puteţi utiliza ! cu alte numere şi simboluri.
•Dacă selectaţi Pornit, apăsarea pe Tel/R (ecranul afişează „!”.) vă permite accesul la o linie exterioară.
•Dacă selectaţi Mereu, puteţi accesa o linie externă fără a apăsa Tel/R.
f Apăsaţi a sau b pentru a selecta
Pornit sau Mereu. Apăsaţi OK.
69
Capitolul 8
NOTĂ
g Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
PBX şi TRANSFER 8
Aparatul este setat iniţial pe Normal, ceea ce permite aparatului să se conecteze la o linie standard PSTN (Reţea publică de telefonie comutată). Cu toate acestea, numeroase birouri folosesc un sistem telefonic central sau sistem PBX (Private Branch Exchange – Reţea internă de telefonie). Aparatul se poate conecta la majoritatea tipurilor de PBX. Opţiunea de reapelare a aparatului are suport numai pentru reapelarea cronometrată întreruptă (TBR). TBR este compatibil cu majoritatea sistemelor PBX, permiţându-vă accesul la o linie externă sau transferul apelurilor către un alt interior. Această opţiune funcţionează atunci când este apăsată tasta Tel/R.

Conectarea unui TAD extern (numai la MFC-1900(E) şi MFC-1910W(E))

Puteţi conecta un dispozitiv robot telefonic (TAD) pe aceeaşi linie cu aparatul. Când TAD preia un apel, aparatul va “asculta” tonurile CNG (apelurile fax) trimise de către un aparat fax. Dacă le aude, acesta va prelua apelul şi va primi faxul. Dacă nu le aude îl va lăsa pe TAD să preia un mesaj voce şi pe ecran va fi afişat mesajul Telefon.
TAD extern trebuie să preia apelul în interval de 4 sunete de apel (recomandat modificarea setării la 2 sunete de apel). Aceasta pentru că aparatul nu poate auzi tonurile CNG până când TAD extern nu a preluat apelul. Aparatul care trimite va trimite tonuri CNG numai pentru opt până la 10 secunde. Nu recomandăm utilizarea opţiunii de economisire a taxei pe TAD extern dacă aceasta are nevoie de mai mult de 4 sunete de apel pentru a o activa.
8
Dacă întâmpinaţi probleme la primirea faxurilor, reduceţi setarea pentru întârzierea soneriei de pe dispozitivul TAD extern la două sunete de apel.
70
Telefoane şi dispozitive externe (modelele MFC)
1
1
2

Conexiuni 8

TAD-ul extern trebuie conectat după cum se arată în ilustraţia de mai jos.
1TAD 2 Capac de protecţie
Pentru a conecta un TAD extern (dispozitiv robot telefonic), scoateţi capacul de protecţie (2) din conectorul EXT. al aparatului.
a Setaţi TAD-ul extern pe unul sau două
sunete de apel. (Setarea pentru întârzierea soneriei aparatului nu se aplică.)
b Limitaţi rostirea la 20 secunde.
De exemplu: „Lăsaţi un mesaj după bip.”

Conexiuni multi-linie (PBX) 8

Vă recomandăm să solicitaţi companiei care a instalat PBX să vă conecteze aparatul. Dacă dispuneţi de un sistem multi-linie, vă sugerăm să solicitaţi companiei de instalare să conecteze unitatea pe ultima linie din sistem. Acest lucru previne activarea aparatului ori de câte ori sistemul primeşte apeluri telefonice. Dacă toate apelurile telefonice vor fi preluate de către un operator de centrală, vă recomandăm să setaţi modul de primire pe Manual.
Nu putem garanta că aparatul va funcţiona corespunzător în toate împrejurările când este conectat la PBX. Orice dificultăţi de trimitere sau de primire a faxurilor trebuie raportate mai întâi companiei care administrează PBX-ul.
8
b Înregistraţi mesajul de ieşire pe TAD
extern.
c Setaţi TAD pentru a prelua apelurile. d Setaţi modul de primire al aparatului pe
TAD Extern. (Consultaţi Moduri de primire uu pagina 60.)

Înregistrarea unui mesaj trimis (OGM) 8

a Înregistraţi 5 secunde de linişte la
începutul mesajului dvs. (Acest lucru îi va oferi aparatului timpul necesar să asculte tonurile de fax CNG ale transmisiilor automate înainte ca acestea să se oprească.)
71
Capitolul 8
NOTĂ
3
1
2
Telefoanele externe şi interioarele 8

Conectarea unui telefon extern sau a unui interior 8

Puteţi conecta un telefon separat direct la aparat, aşa cum este ilustrat în imaginea de mai jos.
Utilizarea unui receptor extern fără fir non-Brother 8
Dacă telefonul dvs. fără fir non-Brother este conectat la cablul telefonic (consultaţi
Conectarea unui telefon extern sau a unui interior uu pagina 72) şi obişnuiţi să duceţi
receptorul fără fir în altă parte, este mai uşor să preluaţi apelul în timpul întârzierii soneriei.
Dacă lăsaţi robotul să răspundă primul, ridicaţi receptorul fără fir şi mergeţi apoi la aparat, astfel încât să puteţi apăsa Tel/R pentru a transfera apelul pe receptorul fără fir.
Nu toate mărcile de telefoane fără fir sunt compatibile pentru utilizarea cu aparatul.
1 Telefon interior 2 Telefon extern 3 Capac de protecţie
Înainte de a conecta telefonul extern, scoateţi capacul de protecţie (3) din mufa EXT. de pe aparat.
Atunci când folosiţi un telefon extern, ecranul LCD afişează mesajul Telefon.

Numai pentru modul Fax/Tel 8

Dacă aparatul este în Fax/Tel mod, acesta va utiliza timpul de sonerie F/T (sonerie dublă-apidă) pentru a vă avertiza să preluaţi un apel vocal.
Ridicaţi receptorul telefonului extern (numai la MFC-1900(E) şi MFC-1910W(E)) sau al aparatului (numai la MFC-1905) şi apoi apăsaţi Tel/R pentru a răspunde.
72
NOTĂ

Realizarea copiilor 9

9

Modalitatea de copiere 9

a (Pentru modelele MFC)
Apăsaţi COPY (COPIERE).
Pentru a utiliza sticla scanerului, ADF-ul trebuie să fie gol.
c (Pentru modelele MFC)
Folosiţi tastatura de formare pentru a introduce numărul dorit de copii (maxim
99).
b Încărcaţi documentul.
În cazul în care copiaţi de pe ADF:
În cazul în care copiaţi de pe sticla
scanerului:
(Pentru modelele DCP) Apăsaţi a sau b pentru a introduce numărul de copii dorit.
d Apăsaţi Start pentru a copia.
9
După aşezarea documentului pe sticla scanerului, închideţi capacul pentru documente.
73
Capitolul 9
NOTĂ

Copiere card de identitate 9

Puteţi realiza copii pe o singură faţă sau faţă­verso ale cardurilor de identitate.
Funcţia de copiere faţă-verso poate copia ambele părţi ale cardului de identitate pe o singură pagină, păstrând dimensiunile originale ale cardului.
Rezultatul copierii faţă-verso a cardului de identitate este ilustrat mai jos.
•Puteţi copia carduri de identitate în măsura în care acest lucru este permis de legislaţia aplicabilă. (Consultaţi Ghidul de siguranţa produsului.)
• Pentru setările de copiere carduri de identitate,
c Apăsaţi a sau b pentru a selecta
4.2in1/1in1. Apăsaţi OK. Apăsaţi a sau b pentru a selecta 2în1 ca valoare implicită pentru copierea faţă-verso. Apăsaţi OK şi apoi apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
(Pentru modelele MFC) Consultaţi
3.Copiere uu pagina 32. (Pentru modelele DCP) Consultaţi
2.Copiere uu pagina 44.
Copiere faţă-verso card de identitate 9
a (Pentru modelele MFC)
Apăsaţi Menu (Meniu), 3, 4 şi treceţi la pasul c.
(Pentru modelele DCP) Apăsaţi Menu (Meniu) şi apoi apăsaţi a sau b pentru a selecta 2.Copiere. Apăsaţi OK.
b Apăsaţi a sau b pentru a selecta
4.Copie ID. Apăsaţi OK.
74
Realizarea copiilor
1
1
d (Pentru modelele MFC)
Apăsaţi COPY (COPIERE).
e (Pentru modelele MFC)
Introduceţi numărul de copii dorit. (Pentru modelele DCP) Apăsaţi a sau b pentru a introduce numărul de copii dorit.
f (Pentru modelele MFC, DCP-1600E şi
DCP-1602(E)) Apăsaţi 2 in 1 (ID) Copy (Copiere 2 pe 1 (acte de identitate)).
(Pentru DCP-1610W(E) şi DCP-1612W) Apăsaţi 2 in 1 (ID) Copy/Copy Options. Apăsaţi a sau b pentru a selecta Fata- Verso ID.
g Puneţi cardul de identitate cu faţa în jos
aşa cum este ilustrat, în stânga sus pe sticla scanerului. Asiguraţi-vă că aţi pus cardul de identitate la cel puţin 4 mm distanţă faţă de marginile sticlei (1).
h Apăsaţi Start pentru a scana.
i Întoarceţi cardul de identitate şi puneţi-l
în partea stângă a sticlei scanerului.
1
4 mm sau mai mult (sus, stânga)
j Apăsaţi Start pentru a scana.
9
1
4 mm sau mai mult (sus, stânga)
75
Capitolul 9
Copie card de identitate pe o singură parte 9
a (Pentru modelele MFC)
Apăsaţi Menu (Meniu), 3, 4 şi treceţi la pasul c.
(Pentru modelele DCP) Apăsaţi Menu (Meniu) şi apoi apăsaţi a sau b pentru a selecta 2.Copiere. Apăsaţi OK.
b Apăsaţi a sau b pentru a selecta
4.Copie ID. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi a sau b pentru a selecta
4.2in1/1in1. Apăsaţi OK. Apăsaţi a sau b pentru a selecta 1în1 ca valoare implicită pentru copierea pe o singură parte. Apăsaţi OK şi apoi apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
g (Pentru modelele MFC, DCP-1600E şi
DCP-1602(E)) Apăsaţi 2 in 1 (ID) Copy (Copiere 2 pe 1 (acte de identitate)).
(Pentru DCP-1610W(E) şi DCP-1612W) Apăsaţi 2 in 1 (ID) Copy/Copy Options. Apăsaţi a sau b pentru a selecta Fata- Verso ID.
d (Pentru modelele MFC)
Apăsaţi COPY (COPIERE).
e (Pentru modelele MFC)
Introduceţi numărul de copii dorit.
(Pentru modelele DCP) Apăsaţi a sau b pentru a introduce numărul de copii dorit.
f Puneţi cardul de identitate cu faţa în jos
pe sticla scanerului.
76
Realizarea copiilor

Alte copii 9

Asiguraţi-vă că sunteţi în modul COPIERE. Utilizaţi butonul Options (Optiuni), Copy Options (Opţiuni copiere) sau 2 in 1 (ID) Copy/Options pentru a configura rapid următoarele setări de
copiere numai pentru copia următoare.
Apăsaţi Selecţii meniu Opţiuni (Modelele MFC)
9
(DCP-1600E şi DCP-1602(E)) 9
(DCP-1610W(E) şi DCP-1612W) 9 Apăsaţi a sau b pentru a selecta
Apăsaţi a sau b, apoi apăsaţi OK.
Copy Options (Opţiuni copiere).
Apăsaţi OK.
Apăsaţi a sau b, apoi apăsaţi OK.
(Numai pentru modelele MFC)
Apăsaţi a, b, d sau c, apoi apăsaţi OK.
(Numai pentru modelele DCP)
Apăsaţi a sau b, apoi apăsaţi OK.
Calitate Auto*
Nesort./Sort. Nesortat*
Luminozitate -onnnn+
Contrast -on nnn+
Setările din fabrică sunt indicate cu caractere aldine şi cu asterisc.
9
Text
Foto
Graf.
Sortat
-nonnn+
-nnonn+*
-nnnon+
-nnnno+
-nonnn+
-nnonn+*
-nnnon+
-nnnno+
77
Capitolul 9
ApăsaţiSelecţii meniu Opţiuni (Modelele MFC)
9
(DCP-1600E şi DCP-1602(E)) 9
(DCP-1610W(E) şi DCP-1612W) 9 Apăsaţi a sau b pentru a selecta
Apăsaţi a sau b, apoi apăsaţi OK.
Copy Options (Opţiuni copiere).
Apăsaţi OK.
Apăsaţi a sau b, apoi apăsaţi OK.
(Numai pentru modelele MFC)
Apăsaţi a, b, d sau c, apoi apăsaţi OK.
(Numai pentru modelele DCP)
Apăsaţi a sau b, apoi apăsaţi OK.
Marire&Micsorar 100%*
97% LTRiA4
94% A4iLTR
91% Pag.Intreaga
85% LTRiEXE
83% LGLiA4
78% LGLiLTR
1
1
70% A4iA5
50%
Uzual (25-400%)
2
Auto
200%
141% A5iA4
104% EXEiLTR
Asezare in Pag. Oprit(1 in 1)*
2 in 1 (P)
2 in 1 (L)
4 in 1 (P)
4 in 1 (L)
Setările din fabrică sunt indicate cu caractere aldine şi cu asterisc.
1
LGLiLTRşi „LGLiA4” sunt afişate numai pe modelele ADF.
2
Configurează automat aparatul pentru a calcula raportul de reducere cel mai potrivit pentru formatul hârtiei. Funcţia automată este disponibilă numai la utilizarea ADF.
78
NOTĂ
Modul de scanare către un
10
computer

Scanarea unui document ca fişier PDF folosind ControlCenter4

(Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Ghidul utilizatorului de software şi reţea.)
Informaţiile afişate pe ecranul PC-ului pot varia în funcţie de modelul dvs.
ControlCenter4 este un utilitar software care vă permite să accesaţi rapid şi uşor aplicaţiile pe care le utilizaţi cel mai des.
a Încărcaţi documentul. b Procedaţi conform uneia dintre metodele de mai jos:
®
(Windows
Faceţi clic pe (Start) > Toate programele > Brother > Brother Utilities, iar apoi
faceţi clic pe lista derulantă şi selectaţi numele modelului dvs. (dacă nu aţi făcut-o deja). Faceţi clic pe SCANARE din bara de navigare din stânga, iar apoi faceţi clic pe ControlCenter4. Aplicaţia ControlCenter4 se va deschide.
(Windows
Faceţi clic pe (Brother Utilities), iar apoi faceţi clic pe lista derulantă şi selectaţi
XP, Windows Vista® şi Windows® 7)
®
8)
10
10
10
numele modelului dvs. (dacă nu aţi făcut-o deja). Faceţi clic pe SCANARE din bara de navigare din stânga, iar apoi faceţi clic pe ControlCenter4. Aplicaţia ControlCenter4 se va deschide.
79
Capitolul 10
c Selectaţi Modul avansat şi apoi faceţi clic pe OK.
d Faceţi clic pe Fişier în fila Scanare.
80
Modul de scanare către un computer
1
2
3
4
5
1 Selectaţi PDF (*.pdf) din lista derulantă Tip fişier. 2Puteţi introduce numele de fişier pe care doriţi să-l utilizaţi pentru document. 3Dacă a ţi bifat caseta Directorul, puteţi salva fişierul în directorul implicit sau puteţi selecta
directorul preferat printr-un clic pe butonul (Caută).
Dacă bifaţi o casetă SharePoint, puteţi salva fişierul într-o bibliotecă SharePoint prin introducerea adresei.
4Puteţi selecta o rezoluţie de scanare din lista derulantă Rezoluţie. 5Puteţi selecta formatul documentului din lista derulantă Format document.
e Faceţi clic pe Scanare.
Aparatul iniţiază procesul de scanare. Folderul în care sunt salvate datele scanate se va deschide automat.
10
81
Capitolul 10
NOTĂ

Scanarea utilizând butonul SCAN (Scanare) 10

Dacă doriţi să utilizaţi această funcţie, instalaţi MFL-Pro Suite şi conectaţi aparatul la PC cu un cablu USB.
a Încărcaţi documentul. (Consultaţi Modalitatea de încărcare a documentelor uu pagina 56.)
b Apăsaţi (SCAN (Scanare)).
c Apăsaţi a sau b pentru a selecta Scan. catre PC.
Apăsaţi OK.
d Apăsaţi a sau b pentru a selecta un tip de scanare (Fisier, E-mail sau Imagine.)
Apăsaţi OK.
e Procedaţi conform uneia dintre metodele de mai jos:
Pentru a modifica setările de scanare, apăsaţi a sau b pentru a selecta Da şi apoi apăsaţi
OK. Urmaţi instrucţiunile de pe LCD pentru a modifica setările dorite.
Pentru a utiliza setările de scanare implicite, apăsaţi a sau b pentru a selecta Nu şi apoi
apăsaţi OK.
f Apăsaţi Start.
Aparatul iniţiază procesul de scanare.
Setările butonului SCAN (scanare) 10
Puteţi modifica setările butonului SCAN (Scanare) al aparatului cu ajutorul ControlCenter4.
a Procedaţi conform uneia dintre metodele de mai jos:
®
(Windows
Faceţi clic pe (Start) > Toate programele > Brother > Brother Utilities, iar apoi
faceţi clic pe lista derulantă şi selectaţi numele modelului dvs. (dacă nu aţi făcut-o deja). Faceţi clic pe SCANARE din bara de navigare din stânga, iar apoi faceţi clic pe ControlCenter4. Aplicaţia ControlCenter4 se va deschide.
(Windows
Faceţi clic pe (Brother Utilities), iar apoi faceţi clic pe lista derulantă şi selectaţi
numele modelului dvs. (dacă nu aţi făcut-o deja). Faceţi clic pe SCANARE din bara de navigare din stânga, iar apoi faceţi clic pe ControlCenter4. Aplicaţia ControlCenter4 se va deschide.
XP, Windows Vista® şi Windows® 7)
®
8)
b Faceţi clic pe fila Setări dispozitiv.
82
c Faceţi clic pe Setări scanare dispozitiv.
1
2
4
5
3
d Selectaţi fila Fişier. Puteţi modifica setările implicite.
Modul de scanare către un computer
10
1Puteţi selecta tipul fişierului din lista derulantă. 2Puteţi introduce numele de fişier pe care doriţi să-l utilizaţi pentru document. 3Puteţi salva fişierul în directorul implicit sau puteţi selecta un director preferat făcând clic
pe butonul (Caută).
4Puteţi selecta o rezoluţie de scanare din lista derulantă Rezoluţie. 5Puteţi selecta formatul documentului din lista derulantă Format document.
e Faceţi clic pe OK.
83
NOTĂ
Depanarea şi alte informaţii A
A

Consumabile A

Unitatea de cilindru şi cartuşul de toner sunt două consumabile separate. Asiguraţi-vă că cele două sunt instalate sub formă de ansamblu. Pentru informaţii suplimentare despre modul de înlocuire a consumabilelor consultaţi instrucţiunile care însoţesc unitatea de cilindru, pentru înlocuirea acesteia, sau instrucţiunile imprimate pe cutia cartuşului de toner, dacă acesta este cel ce trebuie înlocuit.
Cartuş de toner Unitate de cilindru
TN-1030 DR-1030
• Aparatele Brother sunt concepute pentru a funcţiona cu toner cu o anumită specificaţie şi vor funcţiona la performanţe optime atunci când se utilizează cartuşe de toner originale Brother. Brother nu poate garanta aceste performanţe optime dacă folosiţi toner sau cartuşe de toner având alte specificaţii. Este posibil ca aparatul să nu detecteze corect toner sau cartuşe de toner având alte specificaţii, dar poate detecta însă consumabile cum ar fi cartuşele de toner cu randament standard. De aceea, Brother vă recomandă să utilizaţi cartuşe originale Brother împreună cu aparatul şi nu vă recomandă să reumpleţi cartuşele goale cu toner provenind din alte surse. Dacă unitatea de cilindru sau alte componente ale aparatului se deteriorează din cauza utilizării altui toner sau altor cartuşe de toner în locul celor originale Brother, ca urmare a incompatibilităţii sau a utilizării neadecvate a produselor respective pe acest aparat, este posibil ca reparaţiile necesare să nu fie acoperite de garanţie.
• Pentru performanţă optimă, utilizaţi un cilindru şi un cartuş de toner originale Brother. I
mprimarea cu o unitate cilindru sau un cartuş de toner produsă de terţi poate reduce nu numai calitatea imprimării, dar şi calitatea şi durata de viaţă a aparatului. Garanţia s-ar putea să nu se aplice în cazul problemelor care apar ca urmare a utilizării unei unităţi cilindru sau a unui cartuş de toner produse de terţi.
• Accesaţi http://www.brother.com/original/index.html returnare a consumabilelor uzate prin programul de reciclare Brother. Dacă optaţi pentru a nu returna consumabilele uzate, vă rugăm să vă debarasaţi de acestea în conformitate cu reglementările locale, separându-le de deşeurile menajere. Dacă aveţi întrebări, contactaţi centrul de colectare local. (Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Ghidul de siguranţa produsului.)
pentru instrucţiuni despre modul de
84
Depanarea şi alte informaţii
• Durata de viaţă proiectată pentru fiecare cartuş de toner este calculată conform ISO/IEC
19752. Frecvenţa de înlocuire poate varia în funcţie de complexitatea paginilor imprimate, procentul de acoperire şi tipul suportului de imprimare folosit.
85
A

Identificarea problemei A

Verificaţi mai întâi următoarele:
Cablul de alimentare al aparatului este conectat corect şi aparatul este pornit.Toate componentele de protecţie au fost îndepărtate.Hârtia este introdusă corect în tava pentru hârtie.Cablurile de interfaţă sunt conectate în siguranţă la aparat şi la calculator.
Dacă nu aţi rezolvat problema cu verificările de mai sus, identificaţi problema şi apoi accesaţi pagina sugerată mai jos:
Probleme cu telefonul şi faxul (modelele MFC) uu pagina 89 Îmbunătăţirea calităţii de imprimare uu pagina 91
Dacă aparatul este conectat la un PC, în funcţie de eroare, pe PC poate apărea o aplicaţie pop-up. Urmaţi instrucţiunile pas cu pas pentru a rezolva eroarea.
86
Depanarea şi alte informaţii
Mesaje de eroare şi de întreţinere A
Mai jos sunt prezentate cele mai uzuale mesaje de eroare şi de întreţinere. Dacă aveţi nevoie de ajutor suplimentar, Brother Solutions Center vă oferă răspunsuri la cele mai
recente întrebări frecvente (FAQ) şi indicaţii de depanare: Vizitaţi-ne la http://support.brother.com
Mesaj de eroare Cauză Acţiune
Auto-diagnostic Temperatura unităţii de fuziune
nu creşte la valoarea specificată în intervalul de timp specificat.
Unitatea de fuziune este prea fierbinte.
Blocaj Document Documentul nu a fost introdus
sau alimentat corect sau documentul scanat din ADF a fost prea lung.
Cilin pe termin
Înlocuire cilin.
Deconectat Cealaltă persoană sau
Eroare cartus Reintroduceti cartusul de toner.
EroareCom. Calitatea slabă a liniei
Ar trebui să înlocuiţi unitatea de cilindru.
Contorul unităţii de cilindru nu a fost resetat când s-a instalat un nou cilindru.
aparatul de fax al celeilalte persoane a oprit transmisia.
Cartuşul de toner nu este instalat corect.
Asiguraţi-vă că folosiţi un cartuş de toner Brother.
telefonice a cauzat o eroare de comunicaţie.
Opriţi aparatul, aşteptaţi câteva secunde şi apoi porniţi-l din nou. Lăsaţi aparatul pornit şi inactiv timp de 15 minute.
Scoateţi hârtia blocată din unitatea ADF.
Înlocuiţi unitatea de cilindru sau resetaţi contorul unităţii de cilindru la instalarea unui nou cilindru. (Consultaţi instrucţiunile furnizate împreună cu noua unitate de cilindru.)
Încercaţi să trimiteţi sau să primiţi încă o dată.
Introduceţ cilindru şi introduceţi-o apoi pe aceasta la loc în aparat.
Utilizaţi numai o unitate de cilindru şi un cartuş de toner originale Brother.
Încercaţi să trimiteţi faxul încă o dată.
i ferm cartuşu
l de toner în unitatea de
A
87
NOTĂ
Mesaj de eroare Cauză Acţiune
Memorie Plina Memoria aparatului este
ocupată.
Trimitere fax sau operaţiuni de copiere în derulare
Procedaţi conform uneia dintre metodele de mai jos:
Apăsaţi Start pentru a trimite sau a copia
paginile scanate.
Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire) şi aşteptaţi
până când celelalte operaţiuni în derulare se încheie, iar apoi încercaţi încă o dată.
Operaţiune de imprimare în derulare
Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire). Aparatul va
anula acţiunea de imprimare şi o va şterge din memorie.
Reduceţi calitatea imprimării.
(Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Ghidul utilizatorului de software şi reţea.)
Nepotrivire de format
Prea puţin toner Dacă pe ecr
Hârtia din tavă nu are formatul corect.
anul LCD se afişează Prea puţin toner p94uteţi totuşi imprima; însă, aparatul vă informează cu
Încărcaţi formatul de hârtie corect şi setaţi formatul pentru hârtie la tavă.
Comandaţi un cartuş de toner Brother nou acum, astfel încât un cartuş de toner de schimb să fie disponibil când ecranul LCD va afişa
Înlocuire toner sau Toner consumat. privire la apropierea sfârşitului duratei de funcţionare a cartuşului de toner.
Oprirea aparatului va şterge datele fax din memorie. Pentru a nu pierde mesaje importante, consultaţi Transferarea faxurilor sau a raportului jurnal fax (la modelele MFC) uu pagina 99.
88
Depanarea şi alte informaţii
2
3
Dacă întâmpinaţi dificultăţi la utilizarea aparatuluiA
Majoritatea problemelor pot fi rezolvate uşor de dumneavoastră. Dacă aveţi nevoie de ajutor suplimentar, Brother Solutions Center oferă cele mai recente Întrebări Frecvente şi sfaturi de depanare.
Vizitaţi-ne la http://support.brother.com
Probleme cu telefonul şi faxul (modelele MFC) A
Dacă nu puteţi trimite sau primi un fax, verificaţi următoarele:
1 Verificaţi dacă este conectat corect cablul de alimentare al aparatului şi dacă aparatul este
pornit.
2 Conectaţi un capăt al cablului liniei telefonice la zona etichetată cu „LINE”, iar apoi conectaţi
celălalt capăt al cablului telefonic direct la o priză de telefon de perete.
A
Dacă puteţi trimite şi primi faxuri atunci când linia telefonică este conectată direct la fax, problema poate să nu fie asociată cu aparatul. Contactaţi furnizorul de servicii pentru probleme legate de conexiune.
89
3 Verificaţi modul Recepţie.
Pentru informaţii suplimentare despre modul Recepţie consultaţi Moduri de primire uu pagina 60.
4 Modificaţi setarea de compatibilitate pe De bază pt VoIP.
Este posibil să puteţi trimite şi primi faxuri prin reducerea vitezei de conexiune.
a Apăsaţi Menu (Meniu), 2, 0, 1. b Apăsaţi a sau b pentru a selecta De bază pt VoIP. c Apăsaţi OK. d Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Dacă, după ce aţi încercat toate cele de mai sus, problema încă nu este rezolvată, opriţi şi reporniţi apoi aparatul.
Dacă încă nu puteţi trimite sau primi faxuri după ce aţi încercat toate cele de mai sus, consultaţi secţiunea de Întrebări adresate frecvent (FAQ) de pe site-ul web Brother Solutions Center (http://support.brother.com
Depanarea în cazul altor probleme
).
Întrebare Răspuns
Nu puteţi primi faxuri. Dacă aveţi o linie de fax dedicată şi doriţi ca aparatul Brother să recepţioneze
Pot configura aparatul să nu imprime raportul de verificare a transmisiei?
Pot anula o comandă de fax? Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire) pentru a anula faxul sau Menu (Meniu) 2, 6
Calitate slabă la trimitere. Încercaţi să modificaţi rezoluţia pe Fina sau S.Fina sau curăţaţi scanerul. Faxurile trimise sunt albe. Verificaţi dacă aţi încărcat corect documentul. Documentul trebuie să fie orientat
Linii verticale negre la trimitere. Liniile negre verticale de pe faxurile trimise sunt cauzate, de obicei, de murdărie
automat toate faxurile primite, trebuie să selectaţi Numai Fax. Acest produs va imprima un raport de verificare a transmisiei. Chiar dacă raportul
de verificare a transmisiei este setat pe Oprit, în cazul unei erori de comunicaţie se imprimă un raport.
Dacă Perioad.Jurnal este setat pe Oprit, Jurnal Fax nu sunt imprimate.
pentru a anula comenzile rămase.
faţa n jos atunci când utilizaţi ADF sau sticla scanerului. Consultaţi Încărcarea
cu documentelor uu pagina 56.
sau de lichidul de corectare de pe banda de sticlă. Consultaţi Curăţaţi interiorul aparatului. uu pagina 92.
90
Depanarea şi alte informaţii
NOTĂ
2
3
5
4
6
Îmbunătăţirea calităţii de imprimare A
Brother nu recomandă utilizarea altor cartuşe decât cele originale Brother şi nici reumplerea cartuşelor goale cu toner provenind din alte surse.
Dacă aveţi probleme cu rezultatele imprimării, verificaţi următoarele: 1 Mediul aparatului.
Selectaţi o zonă unde temperatura se menţine între 10 şi 32 °C şi umiditatea este între 20 şi 80% (fără condens).
2 În tava dedicată este încărcată hârtie acceptabilă.
Consultaţi Hârtie acceptată uu pagina 55
3 Hârtia este încărcată corect în aparat.
Întoarcerea hârtiei poate ajuta la o încărcare mai lină a hârtiei.
A
Reglarea ghidajului poate ajuta la o încărcare mai lină a hârtiei.
91
4 Înlocuiţi cartuşul de toner sau unitatea de cilindru.
(1)
(2)
(3)
(4)
Pentru informaţii suplimentare despre modul de înlocuire a consumabilelor consultaţi instrucţiunile care însoţesc unitatea de cilindru, pentru înlocuirea acesteia, sau instrucţiunile imprimate pe cutia cartuşului de toner, dacă acesta este cel ce trebuie înlocuit.
5Curăţaţi interiorul aparatului.
Curăţarea sticlei scanerului
Curăţaţi suprafaţa albă din plastic (1) şi sticla scanerului (2).
(Numai pentru modelele ADF) Curăţaţi bara albă (3) şi banda din sticlă a scanerului (4).
92
Depanarea şi alte informaţii
NOTĂ
(5)
Curăţarea firului corotron
Glisaţi tabulatorul verde de câteva ori de la stânga la dreapta şi de la dreapta la stânga.
Asiguraţi-vă că aţi readus tabulatorul în poziţia iniţială (a) (5). În caz contrar, este posibil ca paginile imprimate să aibă o dungă verticală.
Curăţaţi unitatea de cilindru dacă pe paginile imprimate apar puncte negre sau albe
Împingeţi în jos maneta de blocare şi scoateţi cartuşul de toner din unitatea de cilindru.
A
93
Loading...