Уважно прочитайте ці інструкції з
техніки безпеки, перш ніж
використовувати машину.
НЕБЕЗПЕКА -
Для зниження ризику ураження
електричним струмом виконуйте
зазначені нижче дії.
1 Завжди
електричної мережі негайно після
використання, у випадку очищення,
здійснення будь-яких операцій
користувацького обслуговування або
регулювання, описаних в цьому посібнику,
або залишаючи машину без нагляду.
ризику опіків, пожежі, ураження
електричним струмом або травмування
людей виконуйте зазначені нижче дії.
2 Завжди
розетки електричної мережі, здійснюючи
будь-яке технічне обслуговування,
описане в цьому посібнику:
• Щоб від'єднати машину, перемкніть
її на позначення «O» для
вимкнення, відтак потягніть за вилку
й витягніть її з розетки електричної
мережі. Не тягніть за шнур.
• Під'єднуйте машину безпосередньо
до розетки електричної мережі. Не
використовуйте подовжувач.
• Завжди від'єднуйте машину в разі
припинення живлення.
3 Ніколи
пошкодження шнура або вилки, неналежної
роботи, падіння або пошкодження машини чи
потрапляння на неї води. Поверніть машину до
найближчого авторизованого дилера або
сервісного центру для перевірки, ремонту або
регулювання електричної або механічної частини.
• Під час зберігання або використання
машини в разі появи незвичних ознак,
наприклад запаху, нагрівання,
вицвітання кольору або деформації,
припиніть експлуатацію машини та
негайно від'єднайте шнур живлення.
від'єднуйте машину від розетки
УВАГА!
від'єднуйте машину від
не експлуатуйте машину в разі
- Длязниження
• Підчастранспортуваннямашини
обов'язково переносьте її за ручку.
Підіймання машини за будь-яку іншу
частину може її пошкодити або
спричинити падіння
чого може бути травмування людей.
• Підіймаючи машину, будьте обережні
та не робіть раптових або
необережних рухів, щоб запобігти
пошкодження спини або колін.
4 Завжди підтримуйте робочу зону
вчистоті:
• Ніколинеексплуатуйтемашинуіз
заблокованими отворами для
повітря. Підтримуйте вентиляційні
отвори машини та педального
контролера вільними від
накопичення пилу, бруду та
потрапляння незакріпленої тканини.
• Не зберігайте жодних предметів
на педальному контролері.
• Не використовуйте подовжувачі.
Під'єднуйте машину безпосередньо
до розетки електричної мережі.
• Ніколи не кидайте та не
вставляйте жодних предметів в
будь-які отвори.
• Не експлуатуйте машину в місцях
використання аерозолів (спреїв)
або подавання кисню.
• Не користуйтеся машиною поблизу
джерела тепла, наприклад печі або
праски; інакше машина, шнур або
оброблювана тканина можуть
зайнятися, що спричинить пожежу
або ураження електрострумом.
• Не розташовуйте цю машину на
нестійкій поверхні, наприклад на
хиткому або похилому столі,
інакше машина може впасти та
спричинити травмування.
5 Під час шиття необхідна
особливаобережність.
• Завждиуважностежтезаголкою.
Не використовуйте зігнуті та
пошкоджені голки.
• Тримайте пальці подалі від усіх
рухомих деталей. Особливої
обережності потребує голка машини.
• Не вмикайте машину, коли натиснуто
педальний контролер. Це може
призвести до неочікуваного ввімкнення
машини та спричинити травмування або
пошкодження машини.
• Перемкніть машину на позначення «O»,
щоб вимкнути її, виконуючи будь-яке
технічне обслуговування в зоні голки.
• Не користуйтеся пошкодженою
або неправильною пластинкою
для голки, оскільки голка
внаслідок цього може зламатися.
• Не штовхайте та не тягніть тканину під час
шиття й уважно дотримуйтесь інструкцій
під час ручного виконання стібків, щоб не
зігнути та не зламати голку.
6 Ця машина – неіграшка:
• уразівикористаннямашини
дітьми або в їхній присутності
потрібна пильна увага.
• Пластиковий пакет, у якому
постачалася машина, слід зберігати
та утилізувати за межами
досяжності дітей. Ніколи не
дозволяйте дітям гратися з пакетом
через небезпеку задушення.
• Не користуйтеся машиною поза
приміщеннями.
7
Для забезпечення тривалої експлуатації
виконуйте зазначені нижче дії.
• Під час зберігання цієї машини уникайте
прямих сонячних променів і місць із
високою вологістю. Не використовуйте
та не зберігайте машину поблизу
кімнатного обігрівача, праски, галогенної
лампи та інших гарячих предметів.
• Для очищення корпусу використовуйте
лише нейтральні мила або миючі
засоби. Бензол, розчинник фарб і
порошки для чищення можуть
пошкодити корпус
слід використовувати у жодному разі.
• Завжди звертайтеся до посібника в
разі заміни або встановлення будьяких блоків, притискних лапок, голки
чи інших деталей, щоб забезпечити
правильне їх встановлення.
і машину, тому їх не
8 Для ремонту або технічного
обслуговування виконайте
зазначені нижче дії.
• Якщо світлодіод пошкоджено,
його повинен замінити
авторизований дилер.
• У разі несправностей або потреби
в технічному обслуговуванні
спочатку зверніться до таблиці з
усунення неполадок на звороті
посібника з експлуатації, щоб
обстежити й відрегулювати
машину самостійно. Якщо
проблема не зникає, зверніться до
авторизованого
Використовуйте машину лише за
призначенням, як описано в
цьому посібнику.
Використовуйте аксесуари,
рекомендовані виробником, як
зазначено в цьому посібнику.
Вміст цього посібника та
характеристики виробу може
бути змінено без сповіщення.
Додаткові відомості про виріб
див. на нашому веб-сайті за
адресою www.brother.com
дилера Brother.
ЗБЕРЕЖІТЬ ЦІ
ІНСТРУКЦІЇ
Ця машина призначена
для домашнього
Цей прилад не призначений для
використання особами (в тому числі
дітьми) з обмеженими фізичними,
сенсорними чи розумовими
можливостями або браком досвіду та
знань, якщо вони не перебувають під
наглядом або інструктажем щодо
використання приладу з боку особи,
відповідальної за їхню безпеку.
Наглядайте за дітьми та не
дозволяйте їм гратися з приладом
Цей прилад можуть
використовувати діти віком від 8
років та особи з обмеженими
фізичними, сенсорними чи
розумовими можливостями або
браком досвіду та знань, якщо
вони перебувають під наглядом
або проінструктовані щодо
безпечного використання
приладу і усвідомлюють можливу
небезпеку. Не дозволяйте дітям
гратися з пристроєм. Не можна,
щоб діти виконували чищення та
технічне обслуговування машини
без нагляду.
не використовуйте вилки зі знятою кришкою
запобіжника.
• Якщо наявна розетка електричної мережі
непридатна для вилки, що надійшла з цим
обладнанням, слід звернутися до
авторизованого дилера для отримання
правильного шнура.
● Аксесуаривкомплектіможутьрізнитисязалежно від моделі машини.
Додаткові аксесуари
Наведені нижче додаткові аксесуари доступні для окремого придбання. Залежно від придбаної моделі з
вашою машиною можуть постачатися деякі з наступних аксесуарів.
B Притискналапка (Стор.8)
C Важільзворотногошиття (Стор.13)
Натисніть цей важіль для стібання у зворотному
напрямку.
D Дисквиборушаблону (Стор.9)
Поверніть диск у будь-якому напрямку для
вибору потрібного стібка.
E Маховик
Використовується для підіймання й опускання
голки вручну.
F Гвинтточногорегулюванняпетлі (Стор.36)
верхньої нитки.
B
C
J
F
G
K
H
G Перемикач основного живлення та
індикатора шиття (Стор.7)
Перемикач основного живлення та індикатора
шиття можна увімкнути або вимкнути.
H Роз'єм / гніздопедальногоконтролера
(Стор.6)
Вставте штекер педального контролера та
підключіть машину до джерела живлення.
I Важільпритискноїлапки (Стор.18)
Використовується для підіймання й опускання
притискної лапки.
J
Важільпетлі (1-кроковаавтоматичнапетля)
(
Стор.34
Опустіть важіль петлі під час виконання петель.
K Педальнийконтролер (Стор.7)
Використовується для керування швидкістю
шиття, а також для початку та завершення шиття.
Педальний контролер:
Модель KD-1902 для діапазону 110-120 В
Модель KD-2902 для діапазону 220-240 В
Код деталі педального контролера різниться залежно
від країни або регіону. Зверніться до дилера або
найближчого авторизованого сервісного центру.
)
KD-1902 длядіапазону 110-127 В (лишеБразилія)
I
Кріплення пласкої підставки
Аксесуари можуть зберігатись у відсіку всередині
кріплення пласкої підставки.
Посуньте кріплення пласкої
1
підставки ліворуч, щоб відкрити його.
1
1 Кріпленняпласкоїпідставки
2 Відсік для зберігання
Використовуйте тільки стандартне домашнє джерело електроживлення. Використання інших джерел
живлення може спричинити пожежу, ураження електричним струмом або пошкодження машини.
● Переконайтеся у тому, щовилкишнураживленнянадійновставлено в розетку
електричної мережі та з'єднувач живлення на машині.
● Не вставляйтевилкушнураживлення в розеткуелектричноїмережі, що
• якщомашинанепрацює належним чином через погане підключення або відключення;
• підчасгрози.
ОБЕРЕЖНО!
● Використовуйте лише шнур живлення, що постачається разом із цією машиною.
●
Не використовуйте подовжувачі або адаптери для кількох вилок із підключеною до них великою
кількістю інших приладів. Це може спричинити пожежу або ураження електричним струмом.
●
Не торкайтеся вилки мокрими руками. Це може спричинити ураження електричним струмом.
● Відключаючи машину. завждиспочаткувідключайтеосновнеживлення. Завжди
беріться за вилку, щоб витягнути її з розетки. Якщо тягнути за шнур, можна
пошкодити шнур або спричинити пожежу чи ураження електричним струмом.
●
Стежте за тим, щоб шнур живлення не було порізано, пошкоджено, модифіковано, зігнуто
з силою, розтягнуто, перекручено або зав'язано вузлом. Не кладіть на шнур важкі
предмети. Не піддавайте шнур впливу тепла. Це може пошкодити шнур і спричинити
пожежу або ураження електричним струмом. Якщо шнур або вилку пошкоджено, перед
продовженням використання привезіть
● Від'єднуйте шнур живлення, якщо машина не використовуватиметься протягом
довгого часу. Інакше може виникнути пожежа.
машинудоавторизованого дилера для ремонту.
1
Підключення вилок
Підключіть вилку педального
1
контролера до машини.
Підключіть вилку живлення до
2
настінної розетки.
b
a
Примітка
● Якщо під час роботи швейної машини
зникне живлення, відключіть основне
живлення та від'єднайте шнур живлення
від розетки. Перезапускаючи швейну
машину, виконайте необхідну процедуру
для належної експлуатації машини.
Цей перемикач вмикає або вимикає основне
живлення та світловий індикатор шиття.
1
2
1 Увімкнути (в бікпозначки «I»)
2 Вимкнути (в бік позначки «O»)
ОБЕРЕЖНО!
● Не вмикайте машину, коли
натиснуто педальний контролер.
Це може призвести до
неочікуваного ввімкнення машини
та спричинити травмування або
пошкодження машини.
Педальний контролер
Якщо злегка натиснути на педальний контролер
униз, машина запуститься з низькою швидкістю.
Якщо натиснути сильніше, швидкість машини
зросте. Якщо забрати ногу з контролера, машина
зупиниться.
1
2
1 Повільніше
2 Швидше
Коли машина не використовується, стежте за тим,
щоб на педальному контролері нічого не стояло.
ОБЕРЕЖНО!
● Не дозволяйте шматкам тканинита
пилу накопичуватися на
педальному контролері. Це може
спричинити пожежу або ураження
електричним струмом.
Перевірка голки
Швейна голка має завжди бути прямою та гострою
для плавного шиття.
■ Перевіркаголкиналежнимчином
Покладіть плаский бік голки на пласку
поверхню. Перевірте голку зверху та з боків.
Зігнуті голки слід безпечно утилізувати.
• Не прикладайте надмірних зусиль під час
ослаблення або затягування гвинта
затискача голки, інакше це може
пошкодити певні деталі швейної машини.
Повернувши пласку сторону голки в бік
5
задньої частини машини, вставте голку,
доки вона не торкнеться обмежувача
голки. Відтак затягніть затискач голки
за допомогою овальної викрутки.
2
3
ОБЕРЕЖНО!
●
Переконайтеся, що голку вставлено
впритул до обмежувача, і надійно
затягніть гвинт затискача голки овальною
викруткою, інакше голка може зламатися
або може бути пошкоджено машину.
Заміна притискної лапки
ОБЕРЕЖНО!
●
Завжди вимикайте машину перед
заміною притискної лапки. Якщо
залишити живлення увімкненим і
наступити на контролер, машина
запуститься і вас може бути травмовано.
●
Завжди використовуйте правильну
притискну лапку для обраного шаблону
стібків. У разі використання неправильної
притискної лапки голка може вдарити
притискну лапку й зігнутися або зламатися,
а також спричинити травмування.
●
Використовуйте лише притискну лапку,
призначену для використання з цією
машиною. Використання будь-якої іншої
притискної лапки може спричинити
нещасний випадок або травмування.
Залежно від того, що ви плануєте шити та як, може
знадобитися заміна притискної лапки.
Вимкніть машину.
1
Підніміть важіль притискної лапки.
Підніміть голку, повернувши маховик до себе
2
(проти годинникової стрілки) так, щоб позначка
на маховику була спрямована вгору.
Натисніть чорну кнопку ззаду тримача
3
притискної лапки, щоб відпустити її.
1
1
Вставляйте подвійну голку в такий самий спосіб.
1 Використовуйте
овальну викрутку
2 Обмежувачголки
3 Голка
1
2
3
Покладіть іншу притискну лапку на
4
пластинку для голки, щоб планка на
притискній лапці розташувалася на
одній лінії з гніздом на стрижні.
зафіксуйте її на стрижні. Якщо
притискна лапка розташована в
правильному місці, планка повинна
закріпитися.
2
1 Стрижень
2 Планка
1
ЗАСОБИ КЕРУВАННЯ
Диск вибору шаблону
ОБЕРЕЖНО!
●
Під час використання диска для вибору
шаблону підніміть голку, повернувши
маховик до себе (проти годинникової
стрілки), щоб позначка на маховику була
спрямована вгору. Якщо голка перебуває в
нижньому положенні під час повертання
диска вибору шаблону, це може пошкодити
голку, притискну лапку або тканину.
Щоб вибрати стібок, просто поверніть диск вибору
шаблону в будь-якому напрямку. У наступному розділі
показано рекомендовану довжину та ширину стібків.
■ Орієнтація притискної лапки підчас
встановлення
ОБЕРЕЖНО!
●
Якщо притискну лапку не встановлено
з правильною орієнтацією, голка може
її вдарити, внаслідок чого зігнутися або
зламатися та спричинити травмування.
Виконання розтягнутих
стібків
Піднімітьголку, повернувшимаховикдосебе
(протигодинниковоїстрілки) так, щобпозначкана
маховику була спрямована вгору.
Якщо встановити диск вибору довжини стібків у
положення «», вибраний шаблон буде змінено
на розтягнутий стібок.
Залежно від вибраного стібка може бути потрібно
відрегулювати довжину стібка для отримання
найкращих результатів.
Числа, нанесені на диск вибору довжини стібка,
позначають довжину стібка в міліметрах (мм)
(1/25 дюйма).
ЩО БІЛЬШЕ ЧИСЛО, ТО ДОВШИЙ СТІБОК. У
положенні «0» матеріал не подається. Це
використовується під час пришивання ґудзика.
Діапазон «F»–«1» призначений для виконання
гладдю (закритого зигзагоподібного стібка),
стібка
що використовується для виконання петель і
декоративних стібків. Положення, потрібне для
виконання стібка гладдю, залежить від матеріалу
та нитки, що використовуються. Щоб визначити
точне положення диска, спочатку протестуйте
налаштування стібка та довжини на непотрібному
шматку тканини, спостерігаючи за подаванням
матеріалу.
Рекомендована
ширина
(мм (дюйм.))
5
(3/16)
5
(3/16)
5
(3/16)
5
(3/16)
3-5
(1/8-3/16)
5
(3/16)
Рекомендована
довжина
(мм (дюйм.))
Фіксований
2,5 (3/32)
Фіксований
2,5 (3/32)
Фіксований
2,5 (3/32)
Фіксований
2,5 (3/32)
Фіксований
2,5 (3/32)
Фіксований
2,5 (3/32)
Сторінка
довідки
33
33
33
33
33
33
ОБЕРЕЖНО!
●
Якщо стібки збиваються докупи,
збільште довжину стібка та
продовжуйте шити. Не продовжуйте
шити, не збільшивши довжину стібка,
оскільки інакше голка може зламатися
та спричинити травмування.
Диск вибору ширини стібка
Піднімітьголку, повернувшимаховикдосебе
(протигодинниковоїстрілки) так, щобпозначкана
маховику була спрямована вгору. Числа, нанесені
на диск, позначають ширину стібка.
1
1
1
1 Дисквиборудовжинистібка
2 Коротше
3 Довше
2
3
1
1 Диск вибору ширини стібка
Якщо вибрано прямий або потрійний розтягнутий
стібок, положення голки можна змінити з лівого на
праве, відрегулювавши диск вибору ширини стібка.
повільно поверніть маховик до
себе (проти годинникової стрілки)
та переконайтеся, що голка не
торкається притискної лапки. Якщо
голка вдаряє притискну лапку,
можливо, вона зігнута або зламана.
● Якщо стібки збиваються докупи,
Важіль зворотного шиття
Зворотне шиття можна використовувати для
наметування ззаду та підсилення швів.
Для зворотного шиття натисніть важіль зворотного
шиття якомога далі й утримуйте його в цьому
положенні, злегка натискаючи педальний контролер.
Для прямого шиття відпустіть важіль зворотного
шиття. Відтак машина почне шити вперед.
збільште довжину стібка. Якщо
продовжувати шити зі стібками, які
збиваються докупи, голка може
зігнутися або зламатися.
1
1 Важільзворотногошиття
ЗАПРАВЛЕННЯ МАШИНИ НИТКОЮ
Намотування бобіни
ОБЕРЕЖНО!
● Ми розробили бобіну, що постачається разом із цією машиною. У разі
використання бобін від інших моделей машина не працюватиме належним
чином. Використовуйте лише бобіну, яка постачається з цією машиною, або
бобіни такого ж типу (код деталі: SA156, SFB: XA5539-151). Використання інших
бобін може спричинити пошкодження машини.
1 Диск попереднього натягу2Вал намотувача бобіни3Бобіна
Потягніть шпильку котушки вгору й
1
надіньте котушку ниток на цю шпильку.
Утримуючи нитку з котушки правою
2
рукою, протягніть нитку перед собою в паз
на напрямній для нитки. Відтак оберніть
нитку навколо диска попереднього натягу
та повністю витягніть нитку.
1
1 Дискпопередньогонатягу
ОБЕРЕЖНО!
●
Якщо котушка ниток розташована в
неправильному місці або неправильно
встановлена, нитка може заплутатися
на шпильці котушки.
Пропустіть кінець нитки через отвір
3
на бобіні зсередини бобіни.
2
3
Надіньте бобіну на вал намотувача
4
бобіни та посуньте вал праворуч.
Поверніть бобіну рукою за
годинниковою стрілкою, доки пружина
на валі не увійде в виїмку бобіни.
• Незабудьтевитягнути 7–10 см
(3–4 дюйми) ниткизотворунабобіні.
3
1 Пружинанавалі
2 Виїмка
3 7–10 см (3
–4 дюйми)
ОБЕРЕЖНО!
● Туго натягнітьнитку й утримуйтеїї
кінець прямо. Якщо нитка занадто
коротка, не натягнута туго або
утримується під кутом, це може
спричинити травмування через
намотування нитки навколо бобіни.
Увімкніть машину.
5
ОБЕРЕЖНО!
●
Не вмикайте машину, коли натиснуто
педальний контролер. Це може
призвести до неочікуваного ввімкнення
машини та спричинити травмування
або пошкодження машини.
1
1
2
14
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.