BROTHER 4750E User Manual

FAX-4750e
®®
version A
Appel au service clientèle
Pour toute référence future, complétez les informations suivantes :
Numéro de modèle : FAX-4750e Numéro de série :* ______________________________________
Lieu d'achat : ______________________________________
* Le numéro de série figure à l'arrière de l'unité. Conservez ce manuel
avec votre acquisition en cas de vol, incendie ou pour bénéficier de la garantie.
reçu d'achat
comme enregistrement permanent de votre
© 1996–2002 Brother Industries, Ltd.
Cet appareil est un modèle bilingue; vous pourrez donc le faire fonctionner en français ou en anglais. L’anglais est réglé en usine. Pour le faire fonctionner en français, procédez comme suit :
1) Veuillez coller les étiquettes incluses dans la boîte sur les noms correspondants du panneau de contrôle.
Fin
Télécopieur
Photo
Répondeur
S.Fin
FAX/TÉL
Diffusion
Résolution
Mode
Rapports
Menu Régler
Tonalité
Garde
Recomp/Pause
Recherche/
Composition abrégée
Supprimer
Volume
Haut
Bas
Agrandir
/
Réduire
Contraste
Options
Mode Copie
Arrêt/Sortie Télécopieur Marche
2) Les messages de l’écran LCD peuvent apparaître en français. Pour changer de langue :
1
Appuyez sur L’écran affiche
2
Appuyez sur
Menu
, 1, 0.
ou
sur pour
LANGUAGE:ENGLISH SELECT <--> & SET
sélectionner FRENCH.
3
Appuyez sur
4
Appuyez sur
Régler
.
Arrêt/Sortie
.
Copie
i

Numéros Brother

IMPORTANT
Pour une assistance technique et opérationnelle, vous devez appeler le pays où vous avez acheté l’appareil. Les appels doivent être effectués

Forums aux questions (FAQs)

Le “Brother Solutions Center” est notre réponse à tous vos besoins concernant votre Photocopieur/Centre multifonction. Vous pouvez télécharger les logiciels et utilitaires les plus récents, consulter des forums aux questions (FAQs) et des conseils de dépannage, et vous reporter à la section “Solutions” pour apprendre comment tirer le meilleur parti de votre produit Brother. Rendez-nous visite à :
http://solutions.brother.com
Vous pouvez rechercher sur ce site les mises à jour des pilotes d’imprimante Brother.

Babillard Brother

Le numéro de babillard de Brother est
Depuis le Canada :
1-514-685-2040

Service clientèle

Depuis le Canada :
Depuis Montréal :
1-877-BROTHER (vocal) (514) 685-4898 (télécopie)
(514) 685-6464 (vocal)
dans
ce pays.
NUMÉROS BROTHER
ii

Accessoires et consommables

IMPORTANT
Pour une assistance technique et opérationnelle, vous devez appeler le pays où vous avez acheté lappareil. Les appels doivent être effectués
Pour obtenir les meilleurs résultats, nutilisez que des accessoires dorigine Brother en vente chez la plupart des revendeurs Brother. Si vous ne les trouvez pas, commandez-les directement chez Brother si vous disposez dune carte de crédit Visa, MasterCard, Discover ou American Express.
dans ce pays.
Au Canada :
1-877-BROTHER (voix) http://www.brothermall.com
Description Élément
Encre laser TN-430 (imprime 3000 pages)
Tambour télécopieur laser DR400
*Carte mémoire extensible de 16 Mo
(Option)
*Carte mémoire extensible de 32 Mo
(Option pour FAX-4750e)
Cordon téléphonique LG3077001
Combiné téléphonique UF6857010
Cordon torsadé du combiné UF7204008
Support et extension de document UU2069008
Support de document UU2080008
Bac papier 2 (Option) LT400
Protecteur contre les surcharges et hausses de tension secteur et ligne de téléphone (2 prises)
Protecteur contre les surcharges et hausses de tension secteur et ligne de téléphone (8 prises)
Carte réseau (LAN) Serveur Impression/Télécopie Brother (Réseau Ethernet 10/100 Base-TX) (Option)
Manuel dutilisation LE8246001
Câble dimprimante bidirectionnel (10 pieds) Câble parallèle avec contacts plaqués or, conforme IEEE-1284
TN-460 (imprime 6000 pages)
Voir le chapitre Accessoires optionnels
Voir le chapitre Accessoires optionnels
QPD120
FX120
NC-8100h
F2A046-10
ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES
iii
Avis – Responsabilités
(États-Unis et Canada)
EN AUCUN CAS, LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES BROTHER, ET LEURS DIRECTEURS, REPRÉSENTANTS, EMPLOYÉS OU AGENTS (COLLECTIVEMENT BAILLEURS DE LICENCES BROTHER) N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS, MAIS SANS Y ÊTRE LIMITÉ, LES GARANTIES TACITES CONCERNANT LA COMMERCIALISATION ET L’UTILISATION SPÉCIFIQUE CONCERNANT LE LOGICIEL. LE OU LES BAILLEURS DE LICENCE BROTHER N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE, ET N’ASSURENT AUCUNE REPRÉSENTATION CONCERNANT L’UTILISATION OU LES RÉSULTATS DE L’UTILISATION DU LOGICIEL PAR RAPPORT À SON EXACTITUDE, SA FIABILITÉ, SA MISE À NIVEAU OU AUTRE. LE RISQUE QUANT AUX RÉSULTATS ET AUX PERFORMANCES DU LOGICIEL EST INTÉGRALEMENT ASSUMÉ PAR VOUS. L’EXCLUSION DES GARANTIES TACITES N’EST PAS AUTORISÉE DANS CERTAINES PROVINCES. L’EXCLUSION CI-DESSUS PEUT NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS.
EN AUCUN CAS, LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES BROTHER NE SAURAIENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE DE CONSÉQUENCE, ACCIDENTEL OU INDIRECT (Y COMPRIS LES DOMMAGES ENTRAÎNÉS PAR LA PERTE DE BÉNÉFICES, L’INTERRUPTION DES AFFAIRES, LA PERTE D’INFORMATIONS COMMERCIALES OU AUTRE) DÉCOULANT DE L’UTILISATION OU DE L’IMPOSSIBILITÉ DE L’UTILISATION DE CE LOGICIEL MÊME SI LES BAILLEURS DE LICENCE BROTHER ONT ÉTÉ AVISÉS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. CERTAINES PROVINCES N’AUTORISANT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES RESPONSABILITÉS POUR LES DOMMAGES DE CONSÉQUENCE OU ACCIDENTELS, LES LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS. DANS TOUS LES CAS, LA RESPONSABILITÉ DES BAILLEURS DE LICENCES BROTHER ENVERS VOUS POUR DES DOMMAGES RÉELS QUELLE QU’EN SOIT L’ORIGINE, ET QUELLE QUE SOIT LA FORME DE L’ACTION PAR CONTRAT, TORT (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), RESPONSABILITÉ DU PRODUIT OU AUTRE, SERA LIMITÉE À 50 $ (ARGENT AMÉRICAIN).

Avis de compilation et de publication

Ce manuel a été compilé et publié sous la supervision de Brother Industries Ltd. Il couvre les descriptions et spécifications les plus récentes du produit.
Le contenu de ce manuel et les spécifications du produit peuvent être modifiés sans préavis. Brother se réserve le droit d’apporter des modifications sans avis dans les spécifications et
les matériaux contenus. Il ne saurait être tenu responsable pour tout dommage (même indirects) causés par une utilisation des matériels présentés, y compris, et sans limitation, par les erreurs typographiques et autres concernant la publication.
Limitations de responsabilité — Installation par l’utilisateur de la
(des) carte(s) mémoire
Dans certains cas, le produit sera modifié par l’ajout et/ou le remplacement de/par des pièces de rechange approuvées. Tout dommage au produit, à la/aux carte(s) mémoire à insérer, résultant d’une installation incorrecte (y compris l’installation d’une/de carte(s) mémoire non-approuvée(s)) ne sera pas couvert limitée. Si vous hésitez à installer vous-même une/des carte(s) mémoire approuvée(s), contactez un Centre de réparation agréé Brother pour faire effectuer l’installation par un professionnel. Si vous choisissez d’utiliser les services d’un Centre de réparation agréé Brother, vous serez facturé pour des frais de service modérés. Pour obtenir le nom et l’adresse d’un Centre de réparation agréé Brother près de votre domicile ou votre lieu de travail, veuillez appeler le 1-800-521-2846.
AVIS–RESPONSABILITÉS
iv
par la garantie
GARANTIE LIMITÉE POUR LES CENTRES MULTIFONCTION/
TÉLÉCOPIEURS
(Canada seulement)
Conformément à sa Garantie limitée d’un an à partir de la date d’achat sur les pièces et la main d’oeuvre, Brother International Corporation (Canada) Ltd. (“Brother”), ou ses Centres de réparation agréés, répareront ce MFC/Télécopieur gratuitement en cas de défaut matériel ou de conception. Cette Garantie limitée ne couvre pas le nettoyage, les consommables (notamment les cartouches, la tête d’impression, le toner et le tambour), les détériorations dues à un accident, la négligence, une mauvaise utilisation ou encore une installation ou une utilisation incorrecte, ou toute détérioration causée par l’entretien, la maintenance, des modifications ou des adaptations effectuées par une personne autre qu’un représentant agréé Brother, ou résultant de l’utilisation de consommables ou de fournitures non-Brother. L’utilisation du MFC/Télécopieur en dépassement des spécifications ou sans l’étiquette du numéro de série ou du modèle est considérée comme un abus et toutes les réparations qui en résultent s’effectuent à la charge et sous la responsabilité de l’acheteur/utilisateur final. Pour obtenir le service de garantie, le MFC/ Télécopieur doit être livré ou transporté prépayé par l’acheteur/utilisateur final à un Centre de réparation agréé “Brother”, ainsi qu’avec votre preuve d’achat sous la forme d’un reçu.
Produits laser : Le non-retrait de la cartouche du toner (et du tambour sur les modèles applicables) pendant le transport peut endommager sérieusement le MFC/Télécopieur et ANNULERA la garantie. (Voir le manuel d’utilisation pour les instructions d’emballage.)
Produits à jet d’encre : Ne retirez pas les cartouches d’encre pendant le transport. L’endommagement de la tête d’impression résultant d’un emballage sans les cartouches d’encre ANNULERA la garantie. (Voir le manuel d’utilisation pour les instructions d’emballage.)
BROTHER EXCLUT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, NOTAMMENT, MAIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE CONCERNANT SES CONDITIONS DE MISE SUR LE MARCHÉ ET SON ADÉQUATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, SAUF DANS LE CAS DE GARANTIES IMPLICITE QUI NE PEUVENT ÊTRE REFUSÉES.
Aucun avis, information ou indication oral/écrit fourni par Brother, ses Centres de réparation agréés, distributeurs, revendeurs, agents ou employés ne saurait constituer une autre garantie ou modifier la présente. Cette garantie stipule toute la responsabilité de Brother et votre recours contre Brother pour tout problème concernant le fonctionnement du MFC/Télécopieur.
Ni Brother, ni quiconque impliqué dans le développement, la production ou la livraison de ce MFC/Télécopieur ne saurait être tenu responsable de toute détérioration indirecte, accidentelle, particulière, de conséquence, exemplaire ou dissuasive, notamment la perte de profits provoquée par l’utilisation ou l’incapacité à utiliser le produit, même si l’acheteur/ utilisateur final a signalé la possibilité de telles détériorations. Certaines Provinces n’autorisant pas cette limitation de responsabilité, elle peut ne pas s’appliquer à votre cas.
Cette Garantie limitée vous donne des droits spécifiques. Vous pouvez également bénéficier d’autres droits pouvant varier d’une Province à l’autre.
Le service de garantie est disponible dans tous les Centres de réparation agréés Brother du Canada. Pour bénéficier du support technique ou connaître le nom et l’adresse du Centre de réparation agréé le plus proche, appelez le 1-877-BROTHER. Depuis Montréal, appelez le (514) 685-6464. Support Internet : support@brother.ca ou consultez le site Web de Brother : www.brother.com
La Corporation Internationale Brother (Canada) Ltée. 1 Rue Hôtel de Ville Dollard-Des-Ormeaux, QC H9B 3H6
Were at your side.
®
MULTIFUNCTION/TÉLÉCOPIEURS (CANADA)
v
vi

Aide-mémoire

Envoi de télécopies

Transmission automatique

1
Placez le document original face vers le bas dans le chargeur.
2
Entrez le numéro de télécopie à l’aide des monotouches, des numéros abrégés, de la recherche ou du clavier de composition.
3
Appuyez sur

Envoi d’une page de couverture

1
Placez le document original face vers le bas dans le chargeur.
2
Appuyez sur
3
Lorsque apparaît, appuyez sur
4
Appuyez sur ou pour sélectionner appuyez sur
5
Appuyez sur ou pour sélectionner un commentaire, puis appuyez sur
6
Entrez deux chiffres pour indiquer le nombre de pages envoyées, puis appuyez sur
7
Appuyez sur 1 pour sélectionner d’autres paramètres— vous êtes prêt à envoyer la télécopie.
8
Entrez le numéro du télécopieur.
9
Appuyez sur

Transmission temps réel

Vous pouvez envoyer des télécopies en temps réel.
1
Placez le document original face vers le bas dans le chargeur.
2
Appuyez sur
Télécopieur Marche
Menu, 2, 2, 8
FAX SUIVANT UNIQ
Régler
ON
(ou
OFF
Régler
.
Régler
.
Régler
.
OU
—Appuyez sur 2 si
Télécopieur Marche
Menu, 2, 2, 6
.
.
), puis
.
3
Appuyez sur ou pour choisir
ON
, puis sur la transmission suivante, appuyez sur ou pour choisir
SUIVANT UNIQ
Régler
4
Pour la télécopie suivante seulement, appuyez sur ou pour choisir
ON
, et appuyez sur
5
.
Appuyez sur 1 pour choisir d’autres paramètres— Appuyez sur
6
Entrez le numéro du télécopieur.
7
Appuyez sur

Réception de télécopies

Sélection du mode de réception

Vous pouvez sélectionner
Télécopieur, Répondeur
. Appuyez sur
TÉL
que l’écran affiche votre sélection. Deux secondes après, l’écran reviendra à l’affichage de la date et de l’heure et indiquera le nouveau mode de réponse.
Régler—OU
, puis sur
.
Régler
OU
2
pour télécopier.
Télécopieur Marche
ou
Mode
jusqu’à ce
—Pour
FAX
.
.
FAX/

Enregistrement de numéros

Enregistrement des numéros de composition monotouche

1
Appuyez sur
2
.
Appuyez sur la monotouche sur laquelle vous souhaitez enregistrer le numéro.
3
Entrez un numéro (jusqu’à 20 chiffres), puis appuyez sur la touche
4
Entrez un nom (ou laissez un blanc), puis appuyez sur la touche
5
Appuyez sur
Menu, 2, 3, 1
Régler
Arrêt/Sortie
.
.
Régler
.
.
AIDE–MÉMOIRE
vii

Enregistrement de numéros abrégés

1
Appuyez sur
2
Entrez un numéro abrégé deux chiffres et appuyez sur
3
Entrez un numéro (jusqu’à’ 20 chiffres) et appuyez sur
4
Entrez un nom (facultatif) et appuyez
Régler
sur
5
Appuyez sur
Menu, 2, 3, 2
.
Arrêt/Sortie
.
Régler
Régler
.
.
.

Utilisation du téléphone

Composition monotouche/ Composition abrégée

1
Soulevez le combiné—OU— Appuyez sur la tonalité.
2
Lorsque vous entendez la tonalité, appuyez sur la monotouche correspondant au numéro que vous souhaitez appeler— sur
Recherche / Composition
abrégée
appuyez sur le numéro abrégé à trois chiffres. (Si vous avez appuyé sur
Tonalité
numéro, soulevez le combiné quand l’autre partie répond.)
3
Pour raccrocher, remettez le combiné en place.

Recherche/Composition abrégée

1
Appuyez sur
Composition
entrez la première lettre du nom que vous recherchez.
2
Appuyez sur ou pour chercher dans la mémoire.
3
Lorsque le nom apparaît, soulevez le combiné—
Tonalité
4
Appuyez sur
Marche
Tonalité
, appuyez sur #, puis
pour composer le
Recherche /
OU
.
Télécopieur
pour composer le numéro.
et attendez
OU
—Appuyez
abrégée
—Appuyez sur
, puis
(Si vous avez appuyé sur pour composer le numéro, soulevez le combiné quand l’autre partie répond.)
5
Pour raccrocher, remettez le combiné en place.
Tonalité

Copies

Copie unique

1
Placez le document original face vers le bas dans le chargeur.
2
Appuyez sur Copie.

Tri des copies multiples

1
Placez le document original face vers le bas dans le chargeur.
2
Utilisez le clavier téléphonique pour entrer le nombre de copies souhaité (jusqu’à 99).
3
Appuyez sur Options et sur ou
pour sélectionner OPT:EMP/
TRIER, puis appuyez sur Régler.
Appuyez sur ou pour sélectionner TRIER, puis appuyez sur Régler.
4
Appuyez sur Copie.
Système de renvoi de télécopie Brother :
Aux États-Unis: 1-800-521-2846 Site Web international Brother :
http://www.brother.com
Forum aux questions (FAQ) et assistance pour les produits :
http://solutions.brother.com
Accessoires et consommables Brother :
Aux États-Unis:
1-888-879-3232 (voix) 1-800-947-1445 (télécopie) http://www.brothermall.com
Au Canada:
1-877-BROTHER (voix)
AIDE–MÉMOIRE
viii

Table des matiérés

1
2
Introduction..................................................................................... 1-1
Utilisation de ce manuel............................................................. 1-1
Recherche d’informations ................................................... 1-1
Conventions utilisées dans ce manuel ................................. 1-1
Procédure d’utilisation de la feuille de test et enregistrement
du produit (pour les États-Unis seulement) ............................ 1-2
Panneau de contrôle ................................................................... 1-3
À propos des télécopieurs .......................................................... 1-5
Services téléphoniques personnalisés.................................. 1-5
La messagerie vocale est-elle installée sur votre ligne
téléphonique ?............................................................. 1-5
Pourquoi devrait-il y avoir un problème ? ...................... 1-5
Comment pouvez-vous éviter ce type de problème ? ..... 1-5
Tonalités et prise de contact ................................................ 1-6
Mode de correction d’erreurs (MCE).................................. 1-6
Assemblage et connexions .............................................................. 2-1
Éléments livrés ........................................................................... 2-1
Choix d’un emplacement ........................................................... 2-2
Installation.................................................................................. 2-3
Installation du tambour (avec cartouche d’encre) ............... 2-3
Fixation des supports........................................................... 2-4
Raccordement du bac papier 2 (Option).............................. 2-4
Fente d’alimentation manuelle ............................................ 2-5
Papier.......................................................................................... 2-6
Papier pris en charge .......................................................... 2-6
Capacité papier des bacs...................................................... 2-6
Spécification du papier pour le bac ..................................... 2-6
Fente manuelle................................................................ 2-7
Chargement du papier dans le bac....................................... 2-7
Connexions................................................................................. 2-9
Connexion de l’appareil ...................................................... 2-9
Connexion d’un téléphone externe.................................... 2-10
Connexion d’un répondeur téléphonique externe.............. 2-10
Ordre des opérations ..................................................... 2-10
Connexions ................................................................... 2-10
Enregistrement d’un message d’accueil
sur un répondeur externe .......................................... 2-11
TABLE DES MATIÉRÉS
ix
Lignes spéciales................................................................. 2-12
Lignes téléphoniques de substitution ............................ 2-12
Système à deux lignes................................................... 2-12
Conversion des prises téléphoniques murales............... 2-12
Installation de l’appareil, d’un répondeur
externe à deux lignes et d’un téléphone à 2 lignes ... 2-13
Connexions multilignes (PBX).......................................... 2-14
Si l’appareil doit fonctionner dans un PBX : ................ 2-14
Services téléphoniques personnalisés................................ 2-14
3
4
Programmation à l’écran ............................................................... 3-1
Programmation conviviale ......................................................... 3-1
Mode de menu ..................................................................... 3-1
Tableau des sélections de menu........................................... 3-2
Configuration initiale...................................................................... 4-1
Démarrage .................................................................................. 4-1
Réglage du format de papier................................................ 4-1
Activation du bac papier 2 (Option).................................... 4-1
Réglage de l’utilisation du bac papier ................................. 4-2
Configuration de la date et de l’heure ................................. 4-2
Définition de l’ID station..................................................... 4-3
Saisie de texte.................................................................. 4-4
Insertion d’espaces.......................................................... 4-4
Corrections...................................................................... 4-4
Répétition de lettres ........................................................ 4-4
Caractères spéciaux et symboles .................................... 4-4
Réglage du volume de la sonnerie....................................... 4-5
Réglage du bip sonore ......................................................... 4-5
Réglage du volume du haut-parleur..................................... 4-5
Réglage du volume du combiné .......................................... 4-6
Réglage du volume du combiné (Pour amplifier le volume)
Configuration de l’amplification du volume
(Pour les malentendants)................................................. 4-7
Enregistrement en mémoire................................................. 4-7
Activation de l’heure avancée automatique......................... 4-7
Économies d’encre .............................................................. 4-8
Mode veille.......................................................................... 4-8
Définition du mode de composition Tonalité/Impulsion..... 4-8
...... 4-6
x
5
Configuration de la réception ........................................................ 5-1
Réception de base....................................................................... 5-1
Choix du mode de réponse .................................................. 5-1
Configuration de la longueur de sonnerie .......................... 5-2
Configuration de la durée de sonnerie F/T
(Pour le mode FAX/TÉL seulement).............................. 5-2
Réception facile................................................................... 5-3
Impression réduite d’un document reçu .............................. 5-3
Densité d’impression........................................................... 5-4
Réception avancée...................................................................... 5-5
Utilisation depuis un téléphone
d’extension ou un téléphone externe.......................... 5-5
Mode FAX/TÉL seulement............................................. 5-5
Changement des codes à distance................................... 5-5
Impression d’une télécopie en mémoire.............................. 5-6
Sécurité mémoire................................................................. 5-6
Configuration du mot de passe ....................................... 5-6
Réglage de Sécurité mémoire sur ON ................................. 5-6
Réglage de Sécurité mémoire sur OFF................................ 5-7
Relevé.................................................................................. 5-7
Configuration du relevé de réception.............................. 5-7
Configuration du relevé de réception séquentiel ............ 5-8
Annulation d’un travail programmé .................................... 5-8
6
Configuration de lenvoi................................................................. 6-1
Préambule................................................................................... 6-1
Utilisation du chargeur automatique de documents ............ 6-1
Envoi de télécopies avec plusieurs réglages........................ 6-2
Transmission manuelle........................................................ 6-2
Transmission automatique................................................... 6-2
Recomposition manuelle et automatique............................. 6-2
Double accès........................................................................ 6-3
Transmission manuelle........................................................ 6-3
Vérification de l’état d’un travail ........................................ 6-4
Annulation d’un travail pendant la numérisation du document
Annulation de travaux présents en mémoire ....................... 6-4
Envoi de base ............................................................................. 6-5
Contraste.............................................................................. 6-5
Résolution des télécopies .................................................... 6-5
Réalisation d’une page de couverture électronique............. 6-6
Composition de vos propres commentaires .................... 6-7
TABLE DES MATIÉRÉS
.. 6-4
xi
Page de couverture pour télécopie suivante seulement... 6-7
Envoi automatique d’une page de couverture................. 6-8
Utilisation d’une page de couverture imprimée.............. 6-8
Opérations d’envoi avancées...................................................... 6-9
Mode Outre-mer .................................................................. 6-9
Minuterie d’envoi différé..................................................... 6-9
Télécopie différée.............................................................. 6-10
Transmission différée de lots ........................................ 6-10
Configuration de la transmission de relevé ....................... 6-11
7
8
Composition simplifiée et options de numérotation..................... 7-1
Enregistrement de numéros de composition simplifiée ............. 7-1
Enregistrement de numéros de composition monotouche... 7-1
Enregistrement de numéros abrégés.................................... 7-2
Modification des numéros
de composition abrégée et monotouche.......................... 7-2
Configuration de groupes pour la diffusion......................... 7-3
Options de numérotation ............................................................ 7-4
Numérotation manuelle ....................................................... 7-4
Recherche ............................................................................ 7-4
Composition abrégée........................................................... 7-5
Composition monotouche ................................................... 7-5
Diffusion.............................................................................. 7-6
Composition de codes d’accès et
de numéros de carte de crédit.......................................... 7-7
Pause.................................................................................... 7-7
Garde ................................................................................... 7-7
Recomposition..................................................................... 7-7
Tonalité/Impulsion (Pour le Canada seulement) ................. 7-7
Services téléphoniques .................................................................... 8-1
Fonctions personnalisées............................................................ 8-1
Sonnerie spéciale................................................................. 8-1
Que fait la “sonnerie spéciale” de votre compagnie
de téléphone ?............................................................. 8-1
Que fait la “sonnerie spéciale” de Brother ?................... 8-1
Avez-vous la messagerie vocale? ................................... 8-2
Avant de choisir le motif de sonnerie à enregistrer ........ 8-2
Très Important ..................................................................... 8-3
Enregistrement du motif de sonnerie spéciale ................ 8-3
ID appelant .......................................................................... 8-3
xii
Affichage de la liste des ID appelant .............................. 8-4
Effacement d’un ID appelant enregistré en mémoire ..... 8-4
Impression de la liste des ID appelant ............................ 8-4
9
10
11
Options de télécopie à distance ...................................................... 9-1
Téléappel/Réacheminement de télécopies ................................. 9-1
Programmation d’un numéro de réacheminement de télécopie
Programmation d’un numéro de téléappel .......................... 9-2
Mémorisation ............................................................................. 9-3
Impression de sauvegarde.................................................... 9-3
Modification du code d’accès à distance.................................... 9-4
Consultation à distance............................................................... 9-4
Utilisation du code d’accès à distance................................. 9-4
Commandes à distance ........................................................ 9-5
Récupération des messages de télécopie ............................. 9-6
Modification du numéro de réacheminement des
télécopies à distance........................................................ 9-6
Impression de rapports ................................................................ 10-1
Configuration et activité de l’appareil...................................... 10-1
Personnalisation du rapport de vérification
de la transmission.......................................................... 10-1
Configuration de l’intervalle d’impression
du journal d’activité ...................................................... 10-1
Utilisation des touches de rapport ..................................... 10-2
Opérations de copie....................................................................... 11-1
Utilisation de l’appareil comme télécopieur ............................ 11-1
Copie d’une page............................................................... 11-1
Copies multiples ................................................................ 11-1
Message de mémoire saturée............................................. 11-2
Paramètres de copie temporaires.............................................. 11-2
Copie à l’aide de réglages multiples.................................. 11-2
Utilisation des touches Agrandir/Réduire ......................... 11-3
Contraste des copies .......................................................... 11-4
Utilisation de la touche Options ........................................ 11-4
Nombre de copies ......................................................... 11-4
Tri de copies multiples.................................................. 11-5
Options de copie spéciales............................................ 11-5
Type de papier ................................................................... 11-6
...... 9-1
TABLE DES MATIÉRÉS
xiii
Changement des paramètres de copie par défaut ..................... 11-7
Mode de copie (Type de document).................................. 11-7
Contraste des copies .......................................................... 11-8
Type de papier ................................................................... 11-8
12
Réglages du pilote dimprimante (Pour Windows® seulement).. 12-1
Utilisation du pilote d’imprimante Brother FAX-4750e.......... 12-1
Fonctions du pilote d’imprimante ..................................... 12-1
Onglet Basic (Base).................................................................. 12-2
Paper Size (Format de papier) ........................................... 12-3
Multiple Page (Pages multiples)........................................ 12-3
Border Line (Bordure)....................................................... 12-3
Orientation......................................................................... 12-3
Copies................................................................................ 12-3
Collate (Grouper)............................................................... 12-4
Media Type (Type de support) .......................................... 12-4
Onglet Advanced (Avancé)...................................................... 12-5
Qualité d’impression ......................................................... 12-5
Resolution (Résolution) ................................................ 12-5
Toner Save (Économie d’encre) ................................... 12-5
Print Setting (Réglages d’impression) (Pour les
utilisateurs de Windows
Impression duplex ............................................................. 12-6
Manual Duplex (Duplexage manuel)............................ 12-6
Binding Offset (Décalage pour reliure) ........................ 12-7
Watermark (Filigrane) ....................................................... 12-7
Print Watermark (Imprimer filigrane)........................... 12-7
In background (À l’arrière-plan)................................... 12-7
Watermark Text (Texte du filigrane)............................ 12-8
Watermark Bitmap (Bitmap du filigrane)..................... 12-8
Position ......................................................................... 12-8
Réglage de la page............................................................. 12-9
Options de périphérique .................................................. 12-10
Quick Print Setup (Réglage d’impression rapide)........... 12-11
Administrator (Administrateur) (Pour les utilisateurs de
Windows® 95/98/98SE/Me seulement) ...................... 12-11
Print Date & Time (Impression de la date et de l’heure). 12-12
Onglet Accessories (Accessoires) .......................................... 12-13
Paper Source Setting (Réglage de la source de papier)... 12-13
Default Source (Source par défaut) ................................. 12-13
Available Options (Options disponibles) ........................ 12-13
®
95/98/98SE/Me seulement)
... 12-6
xiv
Support ................................................................................... 12-14
Brother Solutions Center ................................................. 12-14
Web update (Mise à jour sur le Web).............................. 12-14
Check Setting (Vérification des réglages)....................... 12-14
Fonctions du pilote d’imprimante (Pour Windows® 2000).... 12-15
Onglet General (Généralités)........................................... 12-15
Printing Preferences (Préférences d’impression)........ 12-15
Onglet Layout (Mise en page)......................................... 12-16
*1 Orientation ............................................................. 12-16
*2 Pages Per Sheet (Pages par feuille)........................ 12-17
Onglet Paper/Quality (Papier/Qualité) ............................ 12-17
*1 Paper Source (Source de papier)............................ 12-17
*2 Media (Support)..................................................... 12-18
Advanced Options (Options avancées)....................... 12-18
*1 Paper/Output (Papier/Sortie).................................. 12-19
*2 Graphic (Graphiques)............................................. 12-19
*3 Document Options (Options document) ................ 12-19
Onglet Device Settings (Réglages du dispositif)............. 12-20
Installable Options (Options configurables) ............... 12-20
13
14
Numérisation avec Windows®...................................................... 13-1
Comment accéder au scanner................................................... 13-1
Prénumérisation d’une image............................................ 13-1
Numérisation d’un document dans le PC .......................... 13-2
Paramètres de la fenêtre Scanner....................................... 13-3
Image............................................................................. 13-3
Contrast (Contraste)...................................................... 13-4
Custom (Format personnalisé)...................................... 13-4
Configuration et utilisation de PC-FAX
(Pour Windows® seulement) ........................................................ 14-1
Introduction .............................................................................. 14-1
Gestonnaire de ressources ................................................. 14-1
Réglace à distance du MFC...................................................... 14-2
Envoi de télécopie PC (Pour Windows® seulement) ............... 14-3
Enregistrement des informations de l’utilisateur............... 14-3
Configuration d’envoi ....................................................... 14-4
Outside line access (Accès à une ligne extérieure) ........... 14-4
Include header (Inclure en-tête)......................................... 14-4
Addressbook file (Fichier carnet d’adresses) .................... 14-4
Internet PC-FAX (Télécopie PC Internet)......................... 14-4
TABLE DES MATIÉRÉS
xv
User Interface (Interface utilisateur).................................. 14-5
Simple Style (Style simple)........................................... 14-5
Facsimile Style (Style télécopieur) ............................... 14-5
Configuration de composition abrégée..................................... 14-6
Carnet d’adresses............................................................... 14-7
Enregistrement d’un nom dans le carnet d’adresses.......... 14-8
Enregistrement d’un groupe pour la diffusion................... 14-9
Édition des informations du carnet d’adresses .................. 14-9
Suppression d’un nom ou d’un groupe............................ 14-10
Exportation du carnet d’adresses..................................... 14-10
Importation vers le carnet d’adresses .............................. 14-11
Configuration de la page de couverture........................... 14-12
To (A).......................................................................... 14-13
From (De).................................................................... 14-13
Comment (Commentaire) ........................................... 14-13
Select Cover Page Form
(Sélectionnez le formulaire de page de couverture)
Import BMP file (Importer fichier BMP) ................... 14-13
Count Cover Page (Compter page de couverture) ...... 14-13
Envoi d’un fichier comme télécopie PC avec Style Simple Envoi d’un fichier comme télécopie PC avec Style Facsimile
... 14-13
... 14-14
.... 14-15
xvi
15
Impression, envoi dune télécopie et numérisation avec
Macintosh® Apple®....................................................................... 15-1
Configurez votre Macintosh® Apple®
avec port USB et Mac OS 8.5-9.2......................................... 15-1
Impression avec le pilote d’imprimante Brother...................... 15-1
Envoi d’une télécopie depuis un Macintosh®.......................... 15-3
Configuration de votre carnet d’adresses .......................... 15-5
Ajout d’un nouveau nom............................................... 15-5
Ajout d’un nouveau groupe........................................... 15-6
Numérisation avec le pilote de scanner TWAIN Brother ........ 15-7
Pour les utilisateurs de FAX-4750e .............................. 15-7
Comment accéder au scanner ............................................ 15-7
Prénumérisation d’une image............................................ 15-7
Numérisation d’une image dans votre Macintosh ............. 15-8
Paramètres de la fenêtre Scanner....................................... 15-9
Image............................................................................. 15-9
Scanning Area (Zone de numérisation) ........................ 15-9
Format Carte de visite................................................. 15-10
Divers.......................................................................... 15-10
Contrast (Contraste).................................................... 15-10
16
17
Accessoires facultatifs................................................................... 16-1
Carte mémoire.......................................................................... 16-1
Installation de la carte mémoire optionnelle ..................... 16-1
Bac papier 2 (Option)............................................................... 16-4
Carte réseau (LAN) (Option) ................................................... 16-4
Dépannage et entretien ................................................................. 17-1
Dépannage................................................................................ 17-1
Messages d’erreur.............................................................. 17-1
Bourrage de documents ..................................................... 17-4
Bourrage imprimante......................................................... 17-4
Le papier est bloqué dans le chargeur multifonction.... 17-5
Le papier est bloqué près du tambour........................... 17-5
Le papier est bloqué dans le bloc fusible...................... 17-5
En cas de problème avec l’appareil................................... 17-6
Emballage et transport du télécopieur.................................... 17-13
Entretien ................................................................................. 17-16
Nettoyage du scanner ...................................................... 17-16
Nettoyage de l’imprimante.............................................. 17-16
Nettoyage du tambour ..................................................... 17-17
Remplacement de la cartouche de l’encre....................... 17-18
Indicateur d’encre vide ............................................... 17-18
Remplacement du tambour.............................................. 17-21
Vérification de la durée de vie du tambour ..................... 17-22
18
Informations importantes............................................................. 18-1
Avis standard téléphonique et FCC.......................................... 18-1
Sécurité laser................................................................. 18-2
Règlements FDA........................................................... 18-2
Fabrication .................................................................... 18-2
Déclaration de conformité FCC (États-Unis seulement)... 18-3
Important....................................................................... 18-4
Avis de conformité industrielle canadienne
(Canada seulement) .................................................. 18-4
Garantie......................................................................... 18-4
Avis de conformité ENERGY STAR® international.... 18-4
Instructions de sécurité importantes ........................................ 18-4
Marques déposées .................................................................... 18-6
TABLE DES MATIÉRÉS
xvii
19
Glossaire.......................................................................................... G-1
20
21
Spécifications ................................................................................... S-1
Description du produit................................................................ S-1
Généralités.................................................................................. S-1
Papier.......................................................................................... S-1
Spécification du papier pour le bac papier ..........................S-1
Fente d’alimentation manuelle ............................................S-1
Copie ..........................................................................................S-1
Télécopieur................................................................................. S-2
Scanner (Option pour FAX-4750e)............................................ S-3
Consommables ...........................................................................S-3
Électricité et environnement....................................................... S-3
Imprimante .................................................................................S-4
Configuration de l’ordinateur.............................................. S-5
Spécifications de l’interface parallèle.................................. S-5
Spécifications de l’interface USB (Universal Serial Bus)... S-6
Jeux de symboles/Jeux de caractères .............................. S-6
Index..................................................................................................I-1
Carte d’accès à distance.......................................................R-1
xviii
1
1

Introduction

Utilisation de ce manuel

Merci d’avoir choisi un télécopieur Brother. Cet appareil a été conçu pour être simple à utiliser, grâce à des messages sur écran LCD permettant de vous guider dans les différentes fonctions. Toutefois, vous utiliserez votre appareil au mieux en consultant pendant quelques minutes ce manuel.
Votre appareil est aussi muni d’une touche Rapports. Appuyez sur
Rapports, 1 pour imprimer une liste des opérations de base.

Recherche d’informations

Les titres et les sous-titres de chapitres sont répertoriés dans la table des matières. Vous trouverez des informations sur une fonction ou une caractéristique en consultant l’index à la fin de ce manuel.

Conventions utilisées dans ce manuel

Vous rencontrerez dans ce manuel des symboles signalant des informations importantes, des avertissements et des actions à entreprendre. Pour vous aider, des écrans illustrés vous aideront à choisir les touches.
gras Identifie une touche spécifique du panneau de contrôle de l’appareil. italiques Met en valeur un point important ou signale un sujet associé.
Police bubble dot
Cette police identifie les messages de l’écran de l’appareil.
Indique les précautions à prendre pour éviter toute blessure personnelle.
Note
Procédures à suivre pour éviter toute détérioration de l’appareil.
Notes vous indiquant la réaction à avoir pour une situation donnée.
Astuces expliquant comment l’opération en cours peut interagir avec les autres fonctions.
Alertes vous signalant des appareils et des procédures incompatibles avec l’appareil.
INTRODUCTION
1 - 1
Procédure d’utilisation de la feuille de test et enregistrement du produit (pour les États-Unis seulement)
Après avoir programmé votre ID station. veuillez remplir la FEUILLE DE TEST fournie avec votre appareil et l’envoyer par télécopie au Système de réponse de télécopie automatique Brother comme première transmission. L’installation correcte de votre appareil sera ainsi confirmée. Pour recevoir une réponse, n’oubliez pas de configurer votre ID station. (Voir
station
, Page 4-3.)
Lorsque votre feuille de test est reçue, une Feuille de confirmation et un Formulaire d’enregistrement du produit sera renvoyée vers votre appareil. Veuillez remplir le formulaire et nous le renvoyer pour terminer votre enregistrement.
Aux États-Unis :
1-877-268-9575 (télécopie)
Définition de l’ID
1 - 2
INTRODUCTION

Panneau de contrôle

3
Menu Régler
Tonalité
Garde
Recomp/Pause
Recherche/
Motion
Composition abrégée
4
5
1Icône encre vide
Cette icône clignote lorsqu’il n’y a presque plus d’encre, ce qui indique que vous devez commander une autre cartouche. Vous pourrez imprimer tant que le voyant est allumé.
2Écran à cristaux liquides
Affiche des messages pour vous aider à configurer et utiliser votre appareil.
3Touches de
programmation :
Menu
Permet d’accéder au menu et au mode de programmation.
Régler
Enregistre un réglage de menu dans le télécopieur. Sert aussi à envoyer une télécopie vers plusieurs numéros.
(Flèche gauche)
(Flèche droite)
Déplace le curseur de l’écran dans le texte et les options.
2
Supprimer
1
Volume
Haut
Bas
Fin
Télécopieur
Photo
Répondeur
S.Fin
FAX/TÉL
Diffusion
Résolution
Mode
Rapports
13 14 15 16
Agrandir
/
Réduire
Contraste
Options
Mode Copie
Arrêt/Sortie Télécopieur Marche
10
Copie
118 967
12
Supprimer
Appuyez sur cette touche pour supprimer des données entrées ou revenir en arrière d’une étape dans le menu.
4Monotouches
Ces 16 touches permettent d’accéder instantanément aux numéros enregistrés.
5Motion
Maintenez la touche Motion enfoncée pour accéder aux monotouches 17 à 32.
6Touches téléphoniques :
Tonalité
Permet de composer des numéros de télécopie et de téléphone sans soulever le combiné.
Garde
Permet de mettre un appel en attente.
Recomp / Pause
Recompose le dernier numéro appelé. De même, insère une pause dans les numéros à composition automatique.
INTRODUCTION
1 - 3
7Recherche / Composition abrégée
Permet de consulter les numéros enregistrés en mémoire de composition. Permet aussi de composer les numéros de téléphone en appuyant sur # et un numéro à trois chiffres.
8Clavier téléphonique
Compose les numéros de téléphone et de télécopie, et peut être utilisé comme clavier pour entrer des informations dans l’appareil. (Pour le Canada seulement) La touche # permet de changer le type de composition lors d’un appel de
IMPULS. à TONAL.
9Touches de volume Haut/Bas
Permet de régler le volume du haut­parleur, de la sonnerie et du combiné.
0Arrêt/Sortie
Permet d’arrêter l’envoi d’une télécopie, d’annuler une opération ou de quitter le mode Menu.
ATélécopieur Marche
Débute une opération, par exemple un envoi de télécopie.
BTouches de copie :
Agrandir/Réduire
Permet d’agrandir ou de réduire les copies en fonction du rapport sélectionné.
Contraste
Permet de produire une copie plus sombre ou plus claire que le document.
Options
Vous pouvez rapidement et facilement changer vos réglages temporaires (pour la copie suivante seulement).
Mode Copie
Permet de sélectionner la résolution de la copie correspondant à votre type de document.
Copie
Effectue une copie.
CDiffusion
Utilisez cette touche lorsque vous souhaitez diffuser la même télécopie vers plusieurs endroits différents (pour un maximum de 282 endroits à la fois).
DVoyants de résolution
Ces DEL indiquent le mode de résolution sélectionné.
EIndicateurs de mode de réponse
Ces DEL indiquent le mode de réponse sélectionné.
FRapports
Permet d’accéder au menu des rapports pour sélectionner un rapport à imprimer : liste d’aide, composition automatique, activité du télécopieur, vérification de la transmission, réglages personnalisés.
1 - 4
INTRODUCTION

À propos des télécopieurs

Si c’est la première fois que vous utilisez un télécopieur, son fonctionnement vous est peut-être quelque peu mystérieux. Vous apprendrez vite à vous familiariser aux tonalités de télécopie émises par votre ligne téléphonique, et serez rapidement même d’envoyer et de recevoir des télécopies.

Services téléphoniques personnalisés

La messagerie vocale est-elle installée sur votre ligne téléphonique ?
Si la ligne sur laquelle vous avez l’intention d’installer votre nouveau télécopieur est munie de Messagerie vocale, il y a une forte possibilité que
Messagerie vocale et le télécopieur entrent en conflit lors de la réception des appels.
Pourquoi devrait-il y avoir un problème ?
Le télécopieur et Messagerie vocale utilisant la ligne après un nombres de sonneries que vous aurez défini, chacun d’entre eux a la capacité d’empêcher l’autre de recevoir les appels. Par exemple, si Messagerie vocale est réglé pour répondre après deux sonneries et le télécopie est réglé pour répondre après 4 sonneries, Messagerie vocale empêchera le télécopieur de recevoir des télécopies. Si vous configurez l’appareil et Messagerie vocale pour répondre après un même nombre de sonneries, il sera impossible de prévoir lequel des deux répondra en premier. Il est important de ne pas oublier que ni Messagerie vocale ni le télécopieur ne peuvent transférer l’appel vers l’autre après sa réception.
Comment pouvez-vous éviter ce type de problème ?
Une excellente façon d’éviter les problèmes tels que celui mentionné plus haut est d’obtenir un second numéro de téléphone sur votre ligne actuelle. Un grand nombre de personnes avec Messagerie vocale choisissent cette option, qui porte le nom de “service de sonnerie spéciale”, et se déclarent très satisfaits. Pour des
détails sur ce type de service à la clientèle, veuillez consulter
Page 8-1.
Une autre façon d’éviter un problème potentiel est de remplacer Messagerie vocale par un répondeur téléphonique. Votre télécopieur Brother est conçu pour travailler en tandem avec un répondeur téléphonique. (Voir
répondeur téléphonique externe
, Page 2-10.)
INTRODUCTION
Sonnerie spéciale,
Connexion d’un
1 - 5

Tonalités et prise de contact

Lorsque quelqu’un envoie une télécopie, l’appareil émet des signaux sonores à 4 secondes d’intervalle, (tonalités CNG). Vous les entendez lorsque vous composez le numéro et appuyez sur Télécopieur Marche. Ces tonalités se font entendre pendant 60 secondes après la composition. Pendant cette période, le télécopieur d’envoi doit commencer la procédure de “prise de contact” avec l’appareil de réception. Chaque fois que vous utilisez des procédures automatiques pour envoyer une télécopie, vous envoyez des tonalités CNG sur la ligne téléphonique. Vous apprendrez vite à reconnaître ces signaux sonores lorsque vous répondrez à un appel sur la ligne de l’appareil, ce qui vous permettra de savoir que vous recevez une télécopie.
Le télécopieur de réception répond à l’aide de tonalités de réception (sons stridents). Un télécopieur de réception émet ce signal sonore sur la ligne téléphonique pendant 60 secondes. L’écran affiche RÉCEPTION. Si l’appareil est en mode FAX, il répond à chaque appel automatiquement avec ces tonalités. Même si le correspondant raccroche, l’appareil continue à émettre ces signaux sonores pendant 60 secondes et l’écran à afficher RÉCEPTION. Pour annuler le mode de réception, appuyez sur Arrêt/Sortie.
Lorsque votre appareil répond en mode FAX/TÉL, lorsqu’il entend les tonalités CNG et répond avec des tonalités de réception.
La “prise de contact” correspond au moment pendant lequel les tonalités du télécopieur d’envoi et de celui de réception s’exécutent en même temps. Cette prise de contact doit durer au moins 2 à 4 secondes, de sorte que chaque télécopieur puisse comprendre le mode d’envoi et de réception de la télécopie. La prise de contact ne peut pas commencer tant que le télécopieur de réception n’a pas répondu et les tonalités CNG ne durent que 60 secondes après la composition du numéro. Aussi, il est important que le télécopieur de réception réponde à l’appel le plus rapidement possible.
Lorsqu’un répondeur externe est présent sur la ligne de télécopie, c’est lui qui détermine le nombre de sonneries avant le décrochage. Consultez les instructions du chapitre Montage et connexions pour connecter le répondeur à l’appareil.

Mode de correction d’erreurs (MCE)

Le mode de correction d’erreurs (MCE) permet à l’appareil de contrôler que lors d’une transmission de télécopie, l’opération s’effectue correctement. Les transmissions MCE ne sont possibles qu’entre télécopieurs dotés de cette fonction. Si tel est le cas, vous pouvez envoyer et recevoir des télécopies dont la qualité de transmission sera régulièrement contrôlée. Cette fonction requiert que votre appareil ait une mémoire suffisante.
1 - 6
INTRODUCTION
2
2

Assemblage et connexions

Éléments livrés

Vérifiez que tous les éléments ci-dessous vous ont été livrés :
Combiné du téléphone
Cordon torsadé du combiné
Cordon d'alimentation
Cordon du téléphone
Bac de documents et extension
Bac papier
Manuel d'utilisation
Tambour (avec cartouche dencre
standard
jusqu'à 3 000 pages)
gratuite :
Support de documents
Guide de configuration rapide
Formulaire de commande d'accessoire
Bac papier 2 (Option)
S’il manque un élément, contactez le service clientèle Brother au 1-877-BROTHER
Note
(au Canada) ou au (514) 685-6464 (à Montréal). Pour connaître les références exactes des éléments, consultez
Accessoires et consommables
à la page iii.
Pour transporter l’appareil, utilisez les matériaux d’emballage ayant servi à la livraison. Si vous n’emballez pas l’appareil correctement, la garantie risque d’être annulée.
ASSEMBLAGE ET CONNEXIONS
2 - 1

Choix d’un emplacement

Placez votre appareil sur une surface plane et stable, telle qu’un bureau. Choisissez un endroit non soumis aux vibrations ni aux chocs. Placez-le près d’une prise téléphonique et d’une prise d’alimentation standard avec terre.
Ne placez pas l’appareil dans un endroit où de nombreuses personnes circulent. Éloignez-le des chauffages, des climatiseurs, de l’eau, des produits chimiques ou des réfrigérateurs. N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil, à une chaleur excessive, à l’humidité ou à la poussière. Ne le connectez pas à une prise électrique commandée par interrupteur mural ni à un système de minuterie automatique. Une coupure de courant peut effacer les informations présentes en mémoire. Ne connectez pas l’appareil à une prise électrique située sur le même circuit que des équipements lourds ou susceptibles de provoquer une coupure de courant. Évitez les sources d’interférence, tels que les hauts­parleurs ou les bases de téléphones sans fil.
NON !
AVERTISSEMENT
N’installez jamais les câbles téléphoniques pendant un orage.
Nous vous conseillons d’utiliser un dispositif de protection contre les surtensions pour
protéger l’appareil en cas d’orage.
N’installez jamais de prise téléphonique dans un endroit humide sauf si cette prise est
prévue pour ce type d’environnement.
Ne touchez jamais les câbles ou les terminaux téléphoniques non isolés sauf si la ligne
téléphonique est débranchée de la prise murale.
Installez ou modifiez les lignes téléphoniques avec précaution.
Évitez d’utiliser le téléphone (sauf un téléphone sans fil) pendant un orage. Un risque
d’électrocution par la foudre est possible. N’utilisez pas le téléphone pour signaler une fuite de gaz dans les environs proches de cette fuite.
Avec les ÉQUIPEMENTS ENFICHABLES, la prise femelle doit être située près de
l’équipement et doit être facilement accessible.
Pour limiter le risque d’électrocution ou d’incendie, n’utilisez qu’un cordon de
télécommunication No. 26 AWG ou supérieur.
NON !
NON !
2 - 2
ASSEMBLAGE ET CONNEXIONS

Installation

Installation du tambour (avec cartouche dencre)

1
Déballez le tambour, y compris la cartouche d’encre et balancez-le de gauche à droite cinq ou six fois pour bien répartir l’encre à l’intérieur de la cartouche.
Pour éviter de détériorer le tambour, ne lexposez PAS à la lumière plus de quelques minutes.
2
Ouvrez le panneau avant de l’appareil.
3
Insérez le tambour dans l’appareil.
4
Fermez le panneau avant.
ASSEMBLAGE ET CONNEXIONS
2 - 3

Fixation des supports

1
Fixez le support et le bac de documents avec son extension, et dépliez celle-ci, afin de maintenir les documents.
Bac de documents avec extension
2
Dépliez l’extension avant du bac de sortie, afin de maintenir les pages imprimées.
Support de documents
Extension avant du bac de sortie

Raccordement du bac papier 2 (Option)

1
Saisissez délicatement la machine et posez-la sur le bac papier 2.
2 - 4
ASSEMBLAGE ET CONNEXIONS
Loading...
+ 174 hidden pages