Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
Расходомеры переменного сечения с
металлической трубкой
Модели МТ 3809 и МТ 3819
Модели МТ 3809 и МТ 3819
1
Page 2
2
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
Основные инструкции
Прочитайте перед началом работы!
Фирма «Brooks Instrument» проектирует, производит и тестирует свои продукции таким образом, чтобы
они соответствовали многим национальным и международным стандартам. Данное оборудование
требуется правильно монтировать, эксплуатировать и проводить его техническое обслуживание
для того, чтобы его эксплуатация непременно проводилась в его нормальном режиме работы.
Следующие инструкции требуется соблюдать и требуется включить в программу охраны труда
при монтаже, эксплуатации и техническом обслуживании продуктов фирмы «Brooks Instrument».
• Для обеспечения соответствующей производительности, монтаж, эксплуатацию, обновление, программирование
и техническое обслуживание продуктов должен проводить квалифицированный персонал.
• Перед монтажом, эксплуатацией и проведения технического обслуживания продуктов все инструкции нужно
прочитать. Если настоящее руководство не является соответствующим изданием, на задней обложке найдите
информацию о местном торговском офисе и установите связь с ним для получения дальнейшей информации.
Сохраните настоящее руководство для дальнейшего использования.
ВНИМАНИЕ:
Не эксплуатируйте оборудование вне диапазона, указанного в инструкции по эксплуатации.
Несоблюдение этого предупреждения может привести к серьезным травмам и/или
повреждению оборудования.
• Если указания инструкций не однозначны для Вас, свяжитесь с представителем фирмы «Brooks Instrument»
для выяснения проблемы.
• Соблюдайте все предупреждения, предостережения и инструкции, указанные на оборудовании или
поставляемые вместе с ним.
• Монтируйте оборудование согласно соответствующему указанию по монтажу и действующим местным и
национальным предписаниям. Присоединить продукты только к подходящим источникам электроэнергии и
давления.
• Порядок работы: (1) Медленно создайте давление в системе. Медленно откройте рабочие клапаны, чтобы
избежать скачков потока. (2) Проверьте, нет ли утечек на входном и выходном присоединениях расходомера.
Если утечек нет, то установите в системе рабочее давление.
• Перед проведением технического обслуживания непременно проверьте, не находится ли рабочий трубопровод
под давлением. Если потребуются запасные части, с определенными фирмой «Brooks Instrument» запасными
частями должен обращаться квалифицированный персонал. Неразрешенные запасные части и процедуры
могут оказать влияние на производительность продукта, а также грозить безопасности эксплуатации. Замена
на неоригинальные запасные части может вызвать пожар, опасность поражения электрическим током или
неправильную работу.
• Все двери оборудования непременно должны быть закрытыми, а защитные покрытия должны быть на своем
месте, для предотвращения поражения электрическим током и телесных повреждений, за исключением того,
если квалифицированный специалист проводит его техническое обслуживание.
ВНИМАНИЕ:
В случае оборудования с потоком жидкости, если по какой-то причине необходимо закрыть
расположенные у оборудования выходные и входные клапаны, то оборудование должно
быть полностью опорожненным. Невыполнение этого может вызвать тепловое расширение
жидкости, что может вызвать повреждение оборудования и телесные повреждения.
Page 3
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
3
Европейская директива на оборудование, работающее под
давлением (PED)
На оборудование, работающее под давлением, с внутренним давлением выше 0,5 бар (g) и с размерами больше 25 мм
или 1" (дюйм), распространяется Европейская директива на оборудование, работающее под давлением (PED).
• Глава „Технические данные” настоящего руководства содержит связанные с директивой PED инструкции.
• Указанные в настоящем руководстве измерительные приборы соответствуют европейской директиве 97/23/ЕС.
• Все расходомеры для жидкостей фирмы «Brooks Instrument» относятся к флюидной группе 1.
• Измерительные приборы с размерами больше 25 мм или 1" (дюйм) соответствуют категориям I, II или III
директивы PED.
• Измерительные приборы с размерами 25 мм или 1" (дюйм), или меньше - согласно принятой инженерной
практике (SEP).
Европейская директива по электромагнитной совместимости (ЭМС)
Имеющее знак СЕ (электрическое/электронное) оборудование фирмы «Brooks Instrument» успешно выполнило
тесты при проверке по требованиям электромагнитной совместимости (Директива по ЭМС 89/336/ЕЭС).
Особенное внимание требуется обращать при выборе сигнальных кабелей, использованных с оборудованием,
имеющим знак СЕ.
Качество сигнальных кабелей, кабельных сальников и разъемов:
Фирма «Brooks Instrument» предлагает высококачественные кабели, отвечающие требованиям CE.
Если используете собственный сигнальный кабель, следует выбрать такой, который полностью защищен 100%-ым
экранированием.
Разъемы типа „D” или „круглые” разъемы должны быть экранированы металлическим кожухом. При необходимости
для фиксации кабельного экрана следует использовать металлические кабельные сальники.
Кабельный экран нужно присоединить к металлическому корпусу или сальнику, и два края экранировать в 360°.
Защитный экран должен быть заземлен.
Разъемы печатных плат стандартно неметаллические. Использованные кабели должны быть защищены 100%-ым
экранированием, чтобы соответствовать сертификации CE.
Защитный экран должен быть заземлен.
Конфигурация выводов: Смотри приложенную инструкцию по эксплуатацию.
Электростатический разряд (ESD)
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Прибор содержит электронные компоненты, которые чувствительны к статическому
электричеству и могут повредиться от него. Требуется соблюдать соответствующие процедуры при удалении,
установке или прочем обращении с внутренними печатными платами и устройствами.
Процедура обращения:
1. Обесточьте оборудование.
2. Персонал нужно заземлить с браслетом или другим безопасным и подходящим для цели средством, перед
монтажом, удалением или регулированием печатных плат или других внутренних устройств.
3. Печатные платы нужно транспортировать в проводящей упаковке. Печатные платы разрешается удалять
из защитной оболочки лишь непосредственно перед установкой. Удаленную печатную плату непременно
следует уложить в защитную оболочку, служащую для транспортирования, складирования или возвращения
производителю.
Примечания:
Не уникальное явление, что данный прибор содержит чувствительные к электростатическому заряду (ESD)
компоненты. Большинство современных электронных приборов содержат компоненты, изготовленные по технологии
металл-оксид-полупроводник-структура (n-канальный МОП-прибор, SMOS-прибор и т.д.). Опыт доказывает, что
даже и малое количество статического электричества может повредить или испортить эти приборы. Поврежденные
компоненты, даже если работают вроде правильно, проявляют начальные неисправности.
Page 4
4
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
Номер параграфа Номер страницы
Раздел 1, Введение
1-1 Описание .........................................................................................................................................6
1-2 Конструктивные особенности .........................................................................................................6
4-7 Замена датчика Smart Meter Manager с индуктивными сигнализациями .................................52
4-8 Контроль работоспособности электронной схемы SMM – диагностические сигнализации ......52
Page 5
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
5
Номер параграфа Номер страницы
Раздел 5, Запасные части ...........................................................................................................................53
Раздел 6, Инструкции по технике безопасности .....................................................................................56
Раздел 7, Сертификат ..................................................................................................................................57
Рисунки и таблицы
Номер рисунка Номер страницы
1-1 Размеры (в мм) и веса (в кг) моделей МТ 3809 и МТ 3819 ........................................................12
1-2а Напряжение питания в зависимости от максимального сопротивления нагрузки ...................15
1-2б Установка эксцентрика для сигнала сигнализации ....................................................................20
1-3 Схема подключения только датчика ............................................................................................21
1-4 Схема подключения датчика с сигнализацией и импульсными выходами ..............................22
1-5 Схема подключения моделей МТ3809 и МТ3819 во взрывозащищенном корпусе .................23
1-6 Схема подключения датчика с индуктивной сигнализацией .....................................................24
1-7 Схема подключения только индуктивных сигнализаций ...........................................................25
1-8 Примечания к схемам подключения ............................................................................................26
1-1А Значения пропускной способности, падения давления и предела
невосприимчивости к вязкости модели МТ 3809 ..........................................................................8
1-1Б Значения пропускной способности и падения давления для модели МТ 3819 .........................9
1-2 Значения номинальных давлений для модели МТ 3809 ...........................................................10
1-3 Минимальные и максимальные значения температуры среды при
окружающей температуре 40ºС ...................................................................................................10
1-4 Максимальная температура среды при окружающей температуре 40ºС .................................11
1-5 Максимальные значения момента затяжки для модели 3819 ...................................................11
Page 6
6
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
Не используйте этот прибор за пределами спецификаций,
перечисленных в таблице 1-1. Невыполнение этого условия может
привести к серьезным травмам и /или повреждению оборудования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Раздел 1, Введение
1.1 Описание
Модели расходомеров с переменным сечением Brooks® MT3809 и MT3819,
представляют собой прочные цельнометаллические расходомеры,
обеспечивающие надежную работу с классом точности 1.6. Модель MT3809
сконструирована с элементами из нержавеющей стали для измерения
широкого ряда жидкостей и газов, тогда как в модели MT3819 используется
специальная облицовка E/FTE для применения с агрессивными жидкостями
и газами.
Индикация расхода обеспечивается за счет индуктивной связи, в которой
магнит, заключенный в поплавок, взаимодействует с вращаемым магнитом,
расположенным в задней части индикатора, таким образом поворачивая
индикатор с круговой шкалой, установленный на расходомере.
Имеются дополнительные опции, включающие датчик с аналоговым
выходом 4-20 мА или микропроцессорный датчик HART®, с/без
конфигурируемых сигнализаций и импульсного выхода для суммирования.
Микропроцессорная электроника базируется на патентованной технологии
Smart Meter Manager™ (SMM), используемой в качестве базовой для ряда
изделий компании Brooks. Также имеются в наличии опции индуктивной
сигнализации с фронтальной регулировкой, высокотемпературные или
изготовленные из нержавеющей стали корпуса индикаторов, клапаны,
паровые рубашки, регуляторы расхода и сертификаты на материалы.
1.2 Конструктивные особенности
Широкий диапазон значений расхода
• Класс точности 1.6 по VDE/VDI 3513
• Универсальная конструкция для различных применений с газами и
жидкостями
• Работа при высоких температурах и давлениях
• Фланцевые или резьбовые соединения с внутренней и наружной резьбой
NPT
• Дополнительный датчик с выходом 4-20 мА и программируемый SMM
датчик HART с/без сигнализаций и импульсного выхода для
суммирования.
• Электронные схемы имеют искробезопасное или взрывозащищенное
исполнение, удовлетворяющее сертификации UL, cUL и АТЕХ и
требованиям СЕ.
1.3 Спецификации расходомера
Значения пропускной способности, падения давления и
невосприимчивости к вязкости приведены в таблицах 1-1А и 1-1В.
Page 7
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
7
Раздел 1, Введение
Таблица 1-1 Спецификации расходомеров
Тип прибора MT 3809/3819ment type MT 3809/3819
Диапазон измерения
• Вода при 20ºС
• Воздух при 20ºС и абс. давлении 1,013 бар,
Выбор диапазона измерений из: таблица расходов 1-1А и 1-1Б на странице 8 и 9
Диапазон изменений регулируемой величины 10 : 1
Класс точности по VDE/VDI 3513 1.6
Повторяемость 0,25% полной шкалы
Измерительная трубка
•
MT 3809, стандартный 316 L SS / 316 SS (двойная сертификация)
•
MT 3809, опция Сплав 625, хастеллой С™, титан гр. II
•
MT 3819, стандартный 316 L SS /3 16 SS (двойная сертификация) с облицовкой Э/ТФЭ
Шкалы
• Стандартная
• Надписи
максимального расхода
Фланцы и соединительная арматура
• Можно использовать мягкие прокладки и спирально-навитые прокладки. По вопросам использования
других материалов обращайтесь на завод.
•
MT 3809, стандартные 316 L SS / 316 SS (двойная сертификация)
•
MT 3809, опция Сплав 625, хастеллой С™, титан гр. II
•
MT 3819, стандартные 316 L SS /3 16 SS (двойная сертификация) с облицовкой Э/ТФЭ,
вставки ПВДФ
Соединения
•
MT 3809, стандартные
- фланцы по DIN2527/2635 DN15 a DN100 PN40 RF
- фланцы по ANSI B16.5 ½" до 4" 150 lbs RF/300 lbs RF/600 lbs RF
- резьбовое соединение ½" до 1½" NPT – внутренняя резьба
- резьбовое соединение 1" до 2½" NPT – наружная резьба
•
MT 3819,
- фланцы по DIN2527/2635 PN40 RF
- фланцы по ANSI B16.5 150 lbs RF/300 lbs RF
• Стандартная финишная обработка фланца
Поплавки
•
MT 3809, стандартный Нерж. сталь 316L
•
MT 3809, опция Сплав 625, хастеллой С ™, титан гр. II
•
MT 3819, стандартный - Размер 7 и 8 Хастеллой С ™
- Размер 10, 12 и 13 ПВДФ
•
MT 3819, опция Сплав 625, монель К-500 ™, титан гр. II (все размеры), все
внутренние детали из тефлона только размера 10, 12 и 13
Уплотнительные кольца (только для конструкции с внутренней резьбой NPT)
•
MT 3809, стандартное Витон
•
MT 3809, опция ПТФЭ
•
MT 3819 Не применяется
Класс защиты по DIN 40050/IEC 144 IP66/67 или NEMA 4x (IP66 EExd)
Корпус и крышка индикатора
• МТ 3809 и МТ 3819, стандартный корпус
стандартная или эпоксидная краска, стеклянное окошко
• МТ 3809 и МТ 3819, опция корпуса
стеклянное окошко.
Максимальные температуры Consulte Tabla 1-4 en la página 11
Размеры расходомера Consulte Figura 1-1 en la página 12
Код модели См. страницы 12-15
Стандарт АТЕХ для конструкции Расходомеры серии 3800 отвечают требованиям EN 13463,
часть 4, декабрь 2001 г. (внутренняя безопасность); см.
директиву АТЕХ 94/9/EC, приложение VIII, статья 3.
Директива по оборудованию,
работающему под давлением (PED) 97/23/EC
практики (SEP) или категориям I, II или III (таблица 1-1А, таблица 1-1Б).
25 - 100.000 л/ч
0,78 - 1.404 м
Съемная алюминиевая пластина (одиночные или двойные шкалы)
Выбор единиц непосредственного считывания или в процентах от
стандартные
3.2 - 6.3 Ra
Алюминиевый, полученный литьем под давлением (Сплав 380),
Нерж. сталь 316 (пескоструйная финишная обработка) и
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
Раздел 1, Введение
Таблица 1-1А – Значения пропускной способности, падения давления и предела невосприимчивости к вязкости
модели МТ 3809
РАЗМЕР
СОЕДИНЕНИЯ
DIN ANSI
РАЗМ.
DN ммдюймы
7
15
8
15
10
12
13
15
16
Примечания:
1) Значения расхода воздуха в стандартных кубических футах в минуту, приведенные к 70ºF и 14.7 фунт/кв. дюйм, когда расходомер работает при
температуре 68ºF и давлении 14.7 фунт/кв. дюйм.
2) Значения расхода воздуха в м3n/ч (приведенные к нормальным условиям: 0ºС и 1.013 бар), когда расходомер работает при абсолютном давлении
1.013 бар и температуре 20ºС.
3) Пред. значения вязкости установлены в пределах 2% макс. расхода воды
4) Все расходомеры имеют диапазон изменения расхода 10 : 1
5) * Мин. требуемое рабочее давление 7 фунт/кв. дюйм 0.48 бар
25
40
50
80
100
½"
½"
1½"
КОД
ПОПЛАВ-
КА
A
*
B
C
*
D
A
B
C
D
A
1"
B
C
D
A
B
C
D
A
2"
B
C
D
3"
A
B
C
4"
A
B
C
л/ч
25
65
135
200
250
400
650
1.000
1.200
1.500
2.400
3.500
4.000
6.000
8.000
10.500
6.500
9.500
12.500
20.000
20.000
30.000
40.000
50.000
70.000
100.000
МАТЕРИАЛ ПОПЛАВКА НЕРЖ. СТАЛЬ 316L SS
ВОДА
галл/мин
0,11
0,29
0,59
0,88
1,1
1,7
2,8
4,4
5,3
6,6
10,5
15,4
17,6
26,4
35,2
46,2
29
42
55
88
88
132
176
220
308
ВОЗДУХ
3
м
/ч
n
0,8
2,0
3,8
5,9
8,3
12,2
18,6
33,8
31
50
66
95
106
150
239
335
162
255
319
620
620
870
1.186
Не прим. для газов
1) 2)
куб. фут/ мин
0,5
1,3
2,4
3,7
5,3
7,7
11,8
21,4
19,4
31,6
41,7
60,1
67
95
151
212
102
161
202
392
392
550
750
440
Пад.
давл.
мбар
30
30
30
35
45
55
60
130
60
70
85
155
50
60
150
300
50
60
100
300
110
140
280
160
210
300
Предел
невоспр. к
вязкости (сСт)
1
1
1
1
2
1
2
1,5
5
1,5
7
4
50
30
2
2
50
50
2,5
1
8
7
5
15
10
5
Макс.
вязкость
3)
(сСт)
40
20
120
20
250
180
600
250
600
400
800
500
800
800
500
500
800
800
500
500
600
550
500
600
550
500
3)
P.E.D.
Кат.
S.E.P.
Кат. I, II или III
Page 9
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
9
Раздел 1, Введение
Таблица 1-1Б – Значения пропускной способности и падения давления модели МТ 3819 (с облицовкой из Э/ТФЭ)
РАЗМЕР
РАСХОД.
7
8
10
12
13
Примечания:
1) Для применения с газами рабочее давление должны быть выше 2 бар (абс.).
2) Значения расхода воздуха в м3n/ч (приведенные к нормальным условиям: 0ºС и 1.013 бар абс.), когда расходомер работает при абсолютном давлении
1.013 бар и температуре 20ºС.
3) Поплавки моделей размера 7 и 8 изготовлены из хастеллоя С, поплавки моделей размера 10, 12 и 13 – из материала ПВДФ
4) Значения расхода воздуха в стандартных кубических футах в минуту, приведенные к 70ºF и 14.7 фунт/кв. дюйм, когда расходомер работает при темпе-
ратуре 68ºF и давлении 14.7 фунт/кв. дюйм
РАЗМЕР
СОЕДИНЕНИЯ
DIN ANSI
DN мм дюймы
15
15
25
40
50
½"
½"
1"
1½"
2"
КОД
ПОПЛАВКА
A
B
A
B
C
D
A
B
C
D
A
B
C
D
A
B
C
D
ПРОПУСКНАЯ СПОСОБНОСТЬ. СТАНДАРТНЫЙ МАТЕРИАЛ ПОПЛАВКА (См. Примечание3)
1) 2) 4)
куб. фут / мин
2,0
3,2
4,6
7,7
9,2
15,6
26
37
44
55
55
74
92
110
110
147
221
276
Пад. давл.
мбар
25
50
30
45
40
130
45
106
90
130
50
75
85
120
95
125
200
225
л/ч
110
170
250
420
500
850
1400
2000
2400
3000
3000
4000
5000
6000
6000
8000
12000
15000
ВОДА
галл/мин
0,48
0,75
1,10
1,85
2,20
3,74
6,2
8,8
10,6
13,2
13
18
22
26
26
35
53
66
ВОЗДУХ
3
м
/ч
n
3,2
5,0
7,3
12,2
14,5
24,6
41
58
70
87
87
116
145
174
174
232
348
435
P.E.D.
Кат.
S.E.P.
Кат. I, II или III
1.4 Дополнительные устройства
К входу или выходу прибора снаружи можно подсоединить через
трубки игольчатые клапаны и регуляторы расхода. Игольчатые клапаны
могут поставляться до размера 10 (1”) с максимальной пропускной
способностью в пересчете на воду 1700 л/ч (7.5 галлонов в минуту).
Игольчатые клапаны и регуляторы расхода будут поставляться отдельно
от расходомера.
Page 10
10
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
Раздел 1, Введение
Таблица 1-2 – Значения номинальных давлений для модели МТ 3809
Нержавеющая сталь 316 (бар при индицируемой температуре)
Класс фланца
150 lb.
300 lb.
600 lb.
DIN PN40
Соединение с внутренней резьбой NPT
7 & 8
10
12
21 °C
19
49,5
99
40
93 °C
16,5
43
86
38
Нержавеющая сталь 316 (бар при индицируемой температуре)
21 °C
173
156
131
93 °C
150
135
113
204 °C
13,4
35,5
70,7
31
315 °C
9,7
31
62,1
27
204 °C
124
112
94
Нержавеющая сталь 316 (бар при индицируемой температуре)
Соединение с наружной резьбой NPT
7 & 8
10
12
21 °C
325
235
232
93 °C
281
203
201
204 °C
232
168
166
315 °C
205
148
146
Таблица 1-3 – Минимальные и максимальные значения температуры среды при окружающей температуре 40ºС
1) 2)
тепловой экран
размер
Только индикатор
стандартный
тепловой экран
Индикатор с сигнализацией
стандартный
тепловой экран
1
Индикатор с датчиком
стандартный
MT 3809
7 & 8
10
12
13
15
16
-50° a 215°
-50° a 215°
-50° a 215°
-50° a 215°
-50° a 215°
-50° a 215°
325°
325°
325°
325°
325°
325°
от -30° до 160°
от -30° до 160°
от -30° до 160°
от -30° до 160°
от -30° до 160°
от -30° до 160°
230°
325°
325°
325°
325°
325°
от -30° до 90°
от -30° до 90°
от -30° до 90°
от -30° до 90°
от -30° до 90°
от -30° до 90°
150°
200°
200°
200°
200°
200°
MT 3819
Все
Примечание 1) Высокотемпературное исполнение не применяется для опции EEx d
Примечание 2) Для обоих датчиков SMM и M420
150°
-30 a 150°
от -30 до 150°
150°
от -30 до 90°
150°
Минимальная/максимальная окружающая температура в ºС
Расходомер
MT3809
MT3819
Расходомер
MT3809
MT3819
Примечание 1) Для обоих датчиков SMM и M420
Только индикатор
от -50 до 65°
от -50 до 65°
Только индикатор
NA
NA
Индуктивная сигнализация и/или датчик1) для обоих видов исполнения Eexi и EExd
Датчик с Обогревателем EEx de (ia)
от -30 до 65°
от -30 до 65°
от -50 до 40°C
от -50 до 40°C
Page 11
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
11
Раздел 1, Введение
Таблица 1-4 – Значения номинальных давлений для дополнительных материалов
ф/кв.дюйм бар ф/кв.дюйм бар ф/кв.дюйм бар ф/кв.дюйм бар
Таблица 1-5 – Максимальные значения момента затяжки для модели 3819
Номинальный размер по Болты Максимальный моментANSI B 16.5 ANSI ANSI 150 фунтов
дюймы фунты 150 фунтов 300 фунтов Нм ft. фунтов
1/2" 150/300 4 x 1/2" 4 x 1/2" 3.5 2.5
1" 150/300 4 x 1/2" 4 x 5/8" 6.7 4.8
2" 150/300 4 x 5/8" 8 x 5/8" 24.0 17.4
Page 12
12
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
Размеры:
mm
[дюймы]
Размеры:
mm
[дюймы]
МОДЕЛЬ МТ3809 С СОЕДИНЕНИЕМ NPT С ВНУТР. РЕЗЪБОЙ
РАЗМЕР РАСХОДОМЕРА
РАЗМЕР
РАСХОДОМЕРА
СОЕДИНЕНИЕ
ВЕС
кг
кг
кг
кг
кг
кг
кг
(ПРИБЛИЗИТЕЛЬНЫЙ)
ВЕС
фунты
фунты
фунты
фунты
фунты
фунты
(ПРИБЛИЗИТЕЛЬНЫЙ)
МОДЕЛЬ МТ3809 С ФЛАНЦЕВЫМ СОЕДИНЕНИЕМ
СТАНД.
Выс.давл.
СТАНД.
Выс.давл.
СТАНД.
СТАНД.
Выс.давл.
кг
кг
кг
кг
кг
только
только
фунты
фунты
фунты
фунты
фунты
фунты
фунты
Раздел 1, Введение
Рисунок 1-1 – Размеры (в мм) и веса (в кг) моделей 3809 и МТ 3819
Веса приведены для расходомеров с алюминиевым индикатором и фланцами PN40/150 фунтов
Добавить 1.7 кг (3.75 фунтов) для корпуса индикатора из нержавеющей стали
Примечание: Расходомеры 3809 и 3819 имеют подключение кабеля М20 или ½” NPT (внутренняя резьба).
Page 13
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
13
Раздел 1, Введение
1.5 Дополнительное электронное оборудование
С моделями МТ 3809 и МТ 3819 можно использовать дополнительное
электронное оборудование, включающее:
• Интеллектуальный микропроцессорный датчик 1.5.1
• Интеллектуальный микропроцессорный датчик с индуктивными
сигнализациями 1.5.2
• Интеллектуальный микропроцессорный датчик с обогревателем 1.5.3
Дополнительную информацию см. в следующих разделах. Все модели
могут иметь искробезопасное или взрывозащищенное исполнение.
1.5.1 Микропроцессорный датчик с/без сигнализаций и импульсного выхода на основе технологии
Brooks Smart Meter Manager (SMM).
HART-СОВМЕСТИМЫЙ ДАТЧИК
A: Конструктивные особенности
• Двухпроводное устройство, запитываемое по контуру,
обеспечивающее простоту подключения и установки
• Аналоговый выход 4-20 мА для измерения расхода, с
модулированным каналом связи HART Bell-202
• Выбираемые пользователем диапазоны аналогового выхода 0% и
100% с дополнительным сглаживанием
• Универсальные единицы измерения для расхода, суммарных
значений, температуры, плотности и т.д.
• Два сумматора расхода: Сбрасываемое и общее суммирование
• Конфигурируемый пользователем, масштабируемый импульсный
выход для различных технических единиц
• Сигнализации для технологического расхода и внутренних
диагностических проверок
• Простота конфигурирования и совместимость с другим оборудованием
установок
• Патентованный магнитный датчик, устойчивый к внешним магнитным
полям
В: Описание
“Интеллектуальный” – это самое подходящее определение для датчика
Brooks с дополнительными сигнализациями и импульсным выходом
для суммирования. Датчик (с/без сигнализации и импульсного выхода)
представляет собой компактное микропроцессорное устройство,
предназначенное для непосредственного сопряжения с расходомерами
моделей МТ 3809 и МТ 3819. Микропроцессорная электроника базируется
на технологии Smart Meter Manager™ (SMM), которая является общей для
расходомеров Brooks.
Датчик программируется по протоколу HART для различных переменных,
таких как расход, суммирование, калибровочные коэффициенты и высокиенизкие уровни сигнализации. Датчик программируется с использованием
простых в использовании ручных конфигураторов, например, коммуникатора
HART Emerson. Перед поставкой компания Brooks программирует датчик
на наиболее употребительные значения по умолчанию, чтобы обеспечить
простоту эксплуатации и быстрый запуск. Однако, пользователь может сам
программировать параметры по необходимости. Система двухпроводной
электроники проста в установке и сопряжении с другим имеющимся
оборудованием, например, системами управления технологическим
процессом или пакетами технического контроля.
Page 14
14
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
Раздел 1, Введение
Во время работы микропроцессорный датчик преобразовывает измеренный
технологический расход в выходной сигнал 4-20 мА по протоколу HART.
Сигнал формируется, когда магнит поплавка внутри измерительной трубки
проходит мимо магнитного сенсора, установленного на датчике. Данные
расхода можно считывать локально по шкале измерителя или индицировать
дистанционно (наряду с другими данными потока) – как функцию внешних
систем, через аналоговый/импульсный выход или системы цифровой связи.
В дополнение к возможностям датчика этот блок также можно заказать
с дополнительными сигнализациями и импульсным выходом, которые
обеспечиваются коммутаторами с открытым коллектором. С помощью
ручного коммуникатора можно запрограммировать одну или две
сигнализации перед поставкой или на месте эксплуатации.
Сертифицировано – знак СЕ, Директива ЕМС 89/336/EEC
Искробезопасный – UL/cUL
Категория 1, Классы I, II и III, Группы A, B, C, D, E, F, G для всех
вариантов оболочки. Оболочка 4Х.
Hегорючий – UL/cUL
Категория 2, Классы I, II и III, Группы A, B, C, D, E, F, G для всех
вариантов оболочки. Оболочка 4Х.
Взрывозащищенный, для опасных зон, перечисленных в UL/cUL
Класс I, Категория 1, Группы C, D, Класс II, Категория 1, Группы E, F, G;
Класс III. Оболочка 4Х, для опции взрывозащищенного корпуса.
Искробезопасный Ех ia KEMA 01ATEX1235X Согласно EN 60079-0:2006
II 2 G Ex ia IIC T4 IP 66/67 EN 60079-11:2007
II 2 DT135C or T70C EN 61241-0:2006
EN 61241-1:2004
Hегорючий Ex nAKEMA 01ATEX1236 Согласно EN 60079-15:2003
II 3 G Ex nA II T4 IP 66/67 EN 50281-1-1:1998+A1
II 2 D T135C or T70C
Взрывозащищенный/ взрыво-безопасный Ex d KEMA 01ATEX2207 X Согласно EN 60079-0:2006
II 2 G Ex d IIB T4 EN 60079-1:2007
II 2 D Ex Td A21 IP66 T135C EN 61241-0:2006
Ambient temp.: -30C to 65C EN 61241-1:2004 & EN 60529:2004
Взрывозащищенный/ взрыво-безопасный Ех d
IECEx KEM 08.0019 X Согласно IEC 60079-0:2004
IEC 60079-1:2007 & IEC 60529:2004
Приложение Ex d IIB T4 классифицировано IP66
Температура окружающей среды: от -30ºС до 65 ºС
Электропитание и максимальное сопротивление нагрузки:
От 21.0 до 33.0 В пост. тока, см. рисунок 1-2.
Входная мощность: получается с аналогового выхода (2-проводный
датчик токового контура).
Относительно искробезопасного применения см. параметры, показанные
на рисунке 1-3.
Page 15
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
15
Рисунок 1-2А Напряжение питания в зависимости от максимального сопротивления нагрузки
1250
1000
750
500
Сопротивление нагрузки
250
0
13,50
Примечание: сопротивление нагрузки также должно включать сопротивление
искробезопасного барьера. При использовании коммуникатора
HART минимальное сопротивление нагрузки составляет 250 Ом.
18,5023,5028,5033,5038,5043,50
Максимальное напряжение контура = 33. В
Напряжение контура
Раздел 1, Введение
1.5.2 Микропроцессорный датчик с индуктивными сигнализациями
Такая комбинированная система приводит к усложнению
микропроцессора наряду с простотой одной или двух индуктивных
сигнализаций. Спецификации датчика соответствуют указанным
ранее, а спецификации для сигнализаций с фронтальной регулировкой
описаны в разделе Переключатели индуктивной сигнализации.
Схемы соединений
См. рисунки 1-6 и 1-8.
Выходные сигналы
Датчик: Аналоговый выход 4-20 мА с протоколом HART.
Скорость обновления: 4 раза в секунду.
Диапазон: от 3.8 до 22.0 мА.
Два выхода сигнализации (с открытым коллектором)
Оптически изолированные выходы, назначаемые для сигнализации,
индикатор обратного потока или ручной клапан.
Макс. напряжение в выключенном состоянии: 30 В пост.
Макс. ток в выключенном состоянии: 0.05 мА
Макс. напряжение во включенном состоянии: 1.2 В пост.
Макс. ток во включенном состоянии: 20 мА
Один импульсный выход (с открытым коллектором)
Оптически изолированный выход. Масштабируется для ряда систем
технических единиц (импульсов на литр, галлонов и т.д.).
Диапазон: от 1 Гц до 1 кГц
Макс. напряжение в выключенном состоянии: 30 В пост.
Макс. ток в выключенном состоянии: 0.05 мА
Макс. напряжение во включенном состоянии: 1.2 В пост.
Макс. ток во включенном состоянии: 20 мА
Page 16
16
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
Раздел 1, Введение
Предельные значения окружающей температуры
От -29ºС до 40ºС (от -20ºF до 104ºF), однако, макс. температура
окружающей среды для электронных схем составляет 66ºС (150ºF).
Максимальная рабочая температура: см. таблицу 1-3.
Линейность:
Менее 1% при максимальном токе.
Влияние температуры:Менее 0.04% на 1ºС.
Влияние напряжения:
Менее 0.002% на 1В пост.
Влияние сопротивления нагрузки:
± 0.1% от всей шкалы.
Схемы соединений для датчика, выхода сигнализации и
импульсного выхода
См. рисунки 1-3, 1-4, 1-5 и 1-8.
Для взрывозащищенного оборудования Категории 1 необходимо
использовать опцию взрывозащищенной оболочки. С этой оболочкой не
используется вспомогательная соединительная коробка, как показано
на некоторых схемах установки. Все подключения выполняются
непосредственно внутри корпуса.
Для non-incendive оборудования Категории 2 может использоваться
стандартная оболочка или взрывозащищенная оболочка.
Для взрывозащищенного оборудования Категории 1 и non-incendive
оборудования Категории 2 барьеры, показанные на схемах установки, не
являются обязательными.
Проводка должна выполняться в соответствии с применимыми
электротехническими правилами и нормами, например, NEC, Глава 5 и
CEC Раздел 18, и любыми другими местными нормами.
D. Дополнительные устройства для датчика
Универсальный и HART-совместимый искробезопасный источники
питания, с напряжением 120 и 240В.
Page 17
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
17
1.5.3 Микропроцессорный датчик с обогревателем для низкой температуры окружающей среды
Тип обогревателя Minitherm DKA T4
Схема подключения указана на рисунках 1-11
Данные по сертификации:
Искробезопасный Ех de (ia)КЕМА 06АТЕХ0100Х Согласно EN 60079-0:2004
II 2 GD Ех de (ia) IIC T4 EN 50018:2000 + А1
IP66 T80 ºС EN 50281-1-1:1998 + А1
EN 60079-7:2003
EN 50019:2000
EN 50014:1997+А1, А2
EN 50020:2002
Обогреватель DKA T4 даёт возможность микропроцессорному датчику
работать при экстремально низкой температуре вплоть до минус 50
градусов Цельсия.
Обогреватель 120/250 VAC предотвращает повреждение электороники
датчика в местах с низкой температурой.
Датчик:
Директива ЕМС 89/336/EEL согласно EN 61326 (1997)
Раздел 1, Введение
Специальные условия для безопасного пользования
3800 серия VA Датчика Расходомера должна быть установлена таким
образом, чтобы стекляное смотровое окно было в бозопасности от
механических повреждений
Инструкции по установке
Терминальный ящик защищен по типу Ех.е для того чтобы обеспечить хотя
бы степень защиты IP54 от Газа и IP66 от Пыли. Важно использование
подходящих, правильно подсоединённых сертифицированных кабелей.
Спецификации обогревателя
Источник питанияОт120 до 250 В Переменного тока
Питание50 W
Температура окруженияОт -50 ºС до +40 ºС
Электрический соединитель М20 х 1.5 в соответствии с ISO или опция
кабельного ввода
Спецификации датчика
Источник питания30 В Постоянного тока Maкс
Выходной сигнал датчикаЦифровой 4 – 20 мА
Данные по температуреСм. таблицу 1-3
Электрический соединитель М20 х 1.5 в соответствии с ISO или опция
кабельного ввода
Смотри раздел 1.5.1.
Page 18
18
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
Раздел 1, Введение
1.5.4 Микропроцессорный датчик с/без интерфейса ПК для калибровки на месте эксплуатации
Базовый датчик М420
Датчик обеспечивает точное определение угла магнита и его
преобразование в выходной сигнал 4-20 мА промышленного стандарта
на основе положения узла поплавка в расходомере. Эта жесткая,
компактная конструкция с микропроцессорным устройством обеспечивает
точные данные расхода для внешних обеспечивающих систем.
Патентованный магнитный датчик с автоматической регулировкой
усиления обеспечивает чрезвычайно высокую динамическую полосу
захвата без ущерба точности.
Данные по сертификации:
Директива ЕМС 89/336/EEL согласно EN 61326 (1997)
Искробезопасный Ех ia
КЕМА 01АТЕХ1235Х Согласно EN 60079-0:2006
II 2 G ЕЕх ia IIC T4 IP 66/67 EN 60079-11:2007
II 2 D T135C или Т70С EN 61241-0:2006
EN 61241-1:2004
HегорючийЕЕх nА
КЕМА 01АТЕХ1236 Согласно EN 60079-15:2003
II 3 G Ех na II T4 IP 66/67 EN 50281-1-1:1998 + А1
II 2 D T135C или Т70С
Утверждение CSA
Класс I, II, III, Категория 1, Группы с A по G. Ex ia IIC T6; Класс I, зона 0 и 1
Классы I, II, III, Категория 2, Группы с A по G. Ex nA IIC T6; Клаcс I, зона 2
Спецификации датчиков
Источник питания8 – 28 В Постоянного тока
Выходной сигнал датчикаАналоговый 4 – 20 мА
Данные по температуреСм. таблицу 1-3
Электрический соединительМ20 х 1.5 в соответствии с ISO или опция кабельного ввода
Схему соединения см. на рисунке 1.9.
Чертеж с пространственным разделением деталей см. на рисунке 1.10.
Page 19
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
19
1.5.5 Индуктивные переключатели сигнализации
А. Конструктивные особенности
• 1 или 2 нормально разомкнутых индуктивных предельных переключателя
• Опция искробезопасного источника питания / усилителя / релейного блока
• Для сигнализации / переключения высокого или низкого предела
• Фронтальная регулировка
Б. Описание
В корпусе индикатора можно установить один или два электронных предельных
выключателя, обеспечивающих функции сигнализации или переключения для
заданного значения расхода. Предельный переключатель работает как щелевой
инициатор, который индуктивно приводится в действие диском, установленным на
валу указателя. Для установки предельного значения можно использовать любое
значение расхода, продвигая инициатор вдоль шкалы индикатора. Минимальное
регулировочное расстояние между двумя предельными переключателями составляет
примерно 40% от всей шкалы. Положение инициатора также служит для визуальной
индикации установленного значения. Для выполнения настроек необходимо снять
крышку индикатора, ослабить, переместить и снова затянуть индикаторную иглу
сигнализации, и снова установить переднюю крышку индикатора.
Раздел 1, Введение
В. Спецификации – индуктивные переключатели сигнализации
Сертифицировано – знак СЕ; Директива ЕМС 89/336/EEC
Классификация опасной зоны
Искробезопасный – UL/cUL
Категория 1, Классы I, II и III, Группы A, B, C, D, E, F, G для всех опций оболочки.
Оболочка 4Х.
Hегорючий – UL/cUL
Категория 2, Классы I, II и III, Группы A, B, C, D, E, F, G для всех опций оболочки.
Оболочка 4Х.
Взрывозащищенный, опасные зоны – UL/cUL
Класс I, Категория 1, Группы C, D, Класс II, Категория 1, Группы E, F, G; Класс III.
Оболочка 4Х, для опции взрывозащищенного корпуса
Искробезопасный Ех ia
КЕМА01АТЕХ1235Х Согласно EN 60079-0:2006
II 2 G Ех ia IIC T4 IP 66/67 EN 60079-11:2007
II 2 D T135C или Т70С EN 61241-0:2006
EN 61241-1:2004
Hегорючий Ех nA
КЕМА01АТЕХ1236 Согласно EN 60079-15:2003
II 3 G Ех nA II T4 IP 66/67 EN 50281-1-1:1998 + А1
II 2 D T135C или Т70С
Взрывозащищенный/ взрыво-безопасный Ех d
КЕМА01АТЕХ2207 X Согласно EN 60079-0:2006
II 2 G Ех d IIB T4 EN 60079-1:2007
II 2 D Ех Td А21 IP66 Т135C EN 61241-0:2006
Температура окружения: от -30ºС до 65 ºС EN 61241-1:2004 и EN 60529:2004
Взрывозащищенный/ взрыво-безопасный Ех d
IECEx KEM 08.0019X Согласно IEC 60079-0:2004
IEC 60079-1:2007 и IEC 60529:2004
Приложение Ex d IIb T4 классифицировано IP66
Температура окружающей среды: от -30ºС до 65 ºС
Page 20
20
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
Раздел 1, Введение
Низкий
уровень
Высокий
уровень
кулак
Источник питания
8В пост. номинальное (макс. 15.5В пост.). Для искробезопасного
применения см. рис. 1-6.
Полное сопротивление
- Приблизительно 1 кОм без эксцентрика
- Приблизительно 8 кОм c установленным эксцентриком
Окружающая рабочая температура
От -25ºС до 100ºС (от -4ºF до 212ºF)
Максимальную рабочую температуру см. в таблице 3
Схемы соединений для сигнализации
См. рисунки 1-7 и 1-8
Дополнительные устройства для сигнализации
1- или 2-канальный источник питания (с одобренным изолированным
барьером), утвержденный для искробезопасного применения, с
дистанционной установкой, 115 или 230В перем. тока. Однополюсное
реле на два направления (SPDT).
По вопросам других конфигураций обращайтесь на завод.
Заводская установка по умолчанию сигнала сигнализации
Измерительная планка (также называемая эксцентриком) установлена,
как показано на рисунке ниже.
Расход тока определяется следующим образом:
≥3 мА в случае, если измерительная планка не обнаружена = сигнал
сигнализации не генерируется
≤1 мА в случае, если измерительная планка обнаружена = сигнал
сигнализации генерируется
В комбинации с реле NAMUR сигнал может быть преобразован
нормально замкнутыми или нормально разомкнутыми подключениями.
В комбинации с системой PLC / DCS сигналы мА должны
соответствовать установленным после июня 2005 г.
Рисунок 1-2б Установка эксцентрика для сигнала сигнализации
Page 21
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
21
Рисунок 1-3 Схема подключения только датчика
Примечания к схеме подключения см. на рисунке 1-8 Рисунок 981-Y-006
Раздел 1, Введение
Page 22
22
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
Раздел 1, Введение
Рисунок 1-4 Схема подключения датчика с сигнализацией и импульсными выходами (дополнительная
коробка)
Примечания к схеме подключения см. на рисунке 1-8 Рисунок
981-Y-005
Page 23
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
23
Схема подключения датчика на 4-20 мА / индуктивной сигнализацииW
Сигнализация 1
Сигнализация 1
Земля
Сигнализация
Сигнализация
Земля
2
2
4-20 Контур
Переключатель
установки нуля
ОПАСНАЯ (КЛАССИФИЦИРОВАННАЯ) ОБЛАСТЬ
КЛАСС I, ГРУППЫ С и
КЛАСС II, ГРУППЫ E, F и G
КЛАСС
В
А Р
D
III
II 2 G Ex d II T4
II 2 D Ex td 21 I 66 T135°C
Схема подключения только для индуктивной сигнализации
Сигнализация 2Сигнализация 1
Заметка: Требования энергии согласно руководству по установке
повреждения. Крышка индикатора должна быть полностью приплена к
корпусу индикатора в соответствии и предписаниями по
взрывоопасности.
Взрывоопасность – замена частей может увеличить
возможность взрывоопасности.
Установка
в опасных
местах
Примечание 2: Болты крышки: 10 шт. болтов STST
М6 х 16мм, АСС по ISO 4762
Жилы АСС по ISO 262
Мин. Колличество напряжения 240 Н/мм
Раздел 1, Введение
Рисунок 1-5 Схема подключения моделей МТ3809 и МТ3819 во взрывозащищенном корпусе
Рисунок 981-Y-008
Page 24
24
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
Раздел 1, Введение
Рисунок 1-6 Схема подключения датчика с индуктивной сигнализацией (дополнительная
коробка)
Примечания к схеме подключения см. на рисунке 1-8 Рисунок 981-Y-007
Page 25
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
25
Раздел 1, Введение
Рисунок 1-7 Схема подключения только индуктивных сигнализаций
Примечания к схеме подключения см. на рисунке 1-8
Рисунок 981-Y-001
Page 26
26
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
Раздел 1, Введение
Рисунок 1-8 Примечания к схемам подключения
ПРИМЕЧАНИЯ:
1. Данное устройство является ручным коммуникатором компании Emerson.
2. СКТ1, СКТ2, СКТ3, СКТ4, СКТ5 и СКТ6 должны проходить в отдельных кабелях или в
одном кабеле, имеющем подходящую изоляцию.
Обращайтесь к рекомендуемой методике RP 12.6 по установке искробезопасных
контуров Американского общества по приборам (ISA) и национальным
электротехническим нормам, NFPA 70, статья 504. Для Канады установка должна
выполняться в соответствии с канадскими электротехническими нормами, часть 1.
3. Барьер контура постоянного тока: R. Stahl Inc., тип № 9160/13-11-11
Блоки повторителей PS переменного тока, тип MTL 2441 B-120VAC
Блоки повторителей PS переменного тока, тип MTL 2441 B-120VAL
4. Длина кабелей ограничивается до следующих значений:
Цепь
CKT1
CKT1
CKT1
CKT2,3,4
CKT2,3,4
CKT2,3,4
CKT5, 6
Для обеспечения искробезопасности максимальная длина кабеля была рассчитана с
использованием емкости 200 пФ/м и индуктивности 0.66 мкГн/м согласно UL913.
5. Предупреждение: Взрывоопасность
Замена компонентов может ухудшить пригодность для использования в опасных
областях.
6. Барьеры нельзя подключать к любому устройству, которое использует или генерирует
напряжение выше 250 В эфф. или постоянного тока, если не установлено, что
напряжение надлежащим образом изолировано от барьеров.
7. Напряжение питания контура: 24 В пост. ±10%, напряжение питания логики: 24 В пост.
±10%.
8. Барьер с одним реле:
Pepperl & Fuchs
(KFA5-SR2-EX1.W 115В перем., 45-65 Гц)
(KFA6-SR2-EX1.W 230В перем., 45-65 Гц)
9. Барьер с двумя реле:
Pepperl & Fuchs
(KFA5-SR2-EX2.W 115В перем., 45-65 Гц)
(KFA6-SR2-EX2.W 230В перем., 45-65 Гц)
Page 27
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
27
Рисунок 1-9 Схема подключения датчика М420
Примечания к схеме подключения см. на рисунке 1-8
Раздел 1, Введение
Рисунок 981-X-214
Page 28
28
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
Раздел 1, Введение
Рисунок 1-10 Чертеж датчика М420 с пространственным разделением деталей
Page 29
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
29
ВНУТРЕННИЕ ПАРАМЕТРЫ
КРЫШКА
Смотри Деталь «А»
Соединение
кабеля
M20x1,5
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
УСТАНОВКИ НУЛЯ
(БЕЗОПАСНОЕ
УСТРОЙСТВО)
INTERRUPTOR CERO
ОПАСНАЯ (КЛАССИФИЦИРОВАННАЯ) ОБЛАСТЬ
Деталь «А»
ОПАСНАЯ
ОБЛАСТЬ
ОБОГРЕВАТЕЛЬ
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
УСТАНОВКИ НУЛЯ
ПИТАНИЕ КОНТУРА
4-20 Ма
Обогреватель
ПАРАМЕТРЫ БАРЬЕРА
ИСПЫТАННЫЙ БАРЬЕР
РУЧНОЙ
КОММУНИКАТОР
ROSEMOUNT
БЕЗОПАСНАЯ
ОБЛАСТЬ
НЕ ОТКРЫВАТЬ КОГДА
НЕБЕЗОПАСНЫЙ ЗАМКНУТЫЙ
КОНТУР НАПОЛНЕН ЭНЕРГИЕЙ
Раздел 1, Введение
Рисунок 1-11 Схема подключения Модели 3800 серии Низкой Температуры
Рисунок 981-X-220
Page 30
30
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
Раздел 2, Установка
2.1 Общие сведения
В данном разделе описана процедура приемки и установки прибора. Не
пытайтесь запустить систему, пока прибор не установлен постоянно.
Крайне важно точно следовать последовательности приведенных
процедур запуска.
2.2. Получение оборудования
При получении оборудования необходимо проверить упаковочный
ящик на наличие повреждений, которые могли возникнуть во время
транспортировки. Если упаковочный ящик поврежден, необходимо
сразу уведомить местную транспортную компанию. Отчет должен быть
представлен в ближайший отдел обслуживания изделий.
Brooks Instrument
407 W. Vine Street
P.O. Box 903
Hateld, PA 19440 USA
Toll Free (888) 554-FLOW (3569)
Тел. (215) 362-3700
Факс (215) 362-3745
Email: BrooksAm@BrooksInstrument.com
http://www.brooksinstrument.com
Brooks Instrument B.V.
Neonstraat 3
6718 WX Ede, The Netherlands
P.O. Box 428
6710 BK Ede, The Netherlands
Тел. +31 (0) 318-549-300
Факс +31 (0) 318-549-309
Email: BrooksEu@BrooksInstrument.com
Brooks Instrument
1-4-4 Kitasuna Koto-Ku
Tokyo, 136-0073 Japan
Тел. 011-81-3-5633-7100
Факс 011-81-3-5633-7101
Email: BrooksAs@BrooksInstrument.com
Снимите упаковку, содержащую упаковочный лист. Осторожно извлеките
прибор из упаковочного ящика. Убедитесь, что запасные части не были
случайно выброшены вместе с упаковочным материалом. Осмотрите
прибор на предмет повреждений или отсутствующих деталей.
2.3 Рекомендуемые способы хранения
Если для оборудования предусмотрено промежуточное или
долговременное хранение, рекомендуется хранить его в соответствии со
следующими указаниями:
а. Использовать оригинальную транспортную тару.
б. Хранить в защищенном месте, желательно в сухом отапливаемом
помещении.
в. Температура окружающего воздуха: номинальная – 21ºС (70ºF),
г. Относительная влажность: номинальная – 45%, максимальная – 60%,
минимальная – 25%.
При окончании хранения следует выполнить визуальный осмотр
оборудования, чтобы убедиться, что оно находится в состоянии “как
получено”.
Page 31
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
31
2-4 Возврат оборудования
Перед возвратом любых приборов на завод обратитесь в ближайший
офис компании Brooks за номером ордера на возврат (RMA#). Этот номер
можно получить по одному из следующих адресов:
Brooks Instrument
407 W. Vine Street
P.O. Box 903
Hateld, PA 19440 USA
Toll Free (888) 554-FLOW (3569)
Тел. (215) 362-3700
Факс (215) 362-3745
Email: BrooksAm@BrooksInstrument.com
http://www.brooksinstrument.com
Brooks Instrument B.V.
Neonstraat 3
6718 WX Ede, The Netherlands
P.O. Box 428
6710 BK Ede, The Netherlands
Тел. +31 (0) 318-549-300
Факс +31 (0) 318-549-309
Email: BrooksEu@BrooksInstrument.com
Brooks Instrument
1-4-4 Kitasuna Koto-Ku
Tokyo, 136-0073 Japan
Тел. 011-81-3-5633-7100
Факс 011-81-3-5633-7101
Email: BrooksAs@BrooksInstrument.com
Инструмент надо чистить согласно следующему:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
До возвращения устройства, его надо тщательно прочистить сухим
инертным газом, например Азотом, до отключения подсоединений
газа. Неисполнение тщательной очистки инструмента может
привести к пожару, взрыву или смерти. Коррозия или загрязнение
может быть причинена воздухом.
Раздел 2, Установка
2.5
Установка расходомера
Для возврата любого прибора компании Brooks необходимо заполнить
Форму RPR003-1, Отчет о деконтаминации, а также Паспорт безопасности
материалов (MSDS) для среды(д), используемой в приборе. Это
необходимо сделать прежде, чем персонал компании Brooks приступит к
работе. Экземпляры формы можно скачать с сайта компании Brooks www.BrooksInstrument.com или запросить от любой фирмы компании Brooks
указанной выше.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если входные и выходные клапаны, расположенные рядом с
индикатором, должны быть по каким-либо причинам закрыты, то
индикатор должен быть полностью осушен. Невыполнение этого
условия может привести к тепловому расширению жидкости,
которая может разорвать расходомер и причинить травму.
Рекомендуемый способ установки для моделей МТ 3809 и МТ 3819:
а. Осторожно снимите крышки с каждого конца расходомера. Поплавок
может оказаться зафиксированным, чтобы избежать повреждений
во время транспортировки. Эти заглушки необходимо снять перед
использованием.
б. Установите расходомер так, чтобы вход находился внизу, а выход –
наверху.
в. При установке расходомера на технологической линии следуйте
принятой практики монтажа на трубопроводах для фланцевых
измерителей (См. раздел 2.5.1).
г. Установите расходомер с отклонением от вертикальной оси в
пределах угла 5°. Для обеспечения правильного выравнивания
рекомендуется использовать уровень.
Page 32
32
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
расходомеррасходомер
A - Входной клапанB - Выходной клапанС – Байпасный клапан
D - Клапан управленияЕ – Спускной клапан
ГОРИЗОНТАЛЬНЫЙ
ТРУБОПРОВОД
ВЕРТИКАЛЬНЫЙ
ТРУБОПРОВОД
Раздел 2, Установка
Рисунок 2-1 Типовая установка
обходного трубопровода
2.5.1 Максимальные моменты затяжки для модели 3819
МАКСИМАЛЬНЫЕ МОМЕНТЫ ЗАТЯЖКИ ДЛЯ МОДЕЛИ 3819
См. таблицу 1-5 (стр. 11)
• Выберите болты и прокладки (обеспечиваются заказчиком) в
соответствии с номинальным значением давления для фланца или
рабочего давления. Также следует учесть коррозионную стойкость и
температурную стабильность.
Внимание: внутренний диаметр фланцев может иметь отклонение от
стандартных размеров.
Увеличьте прокладки фланцев до соответствующего размера.
• Выровняйте прокладки, затяните гайки, используя значения
затяжки, указанные для соответствующих номинальных давлений.
• Измерительная секция с облицовкой Э/ТФЭ с уплотняющей
поверхностью PTFE
Материал PTFE деформируется под давлением в холодном
состоянии.
• Затягивайте гайки болтов фланцев только со следующими
максимальными моментами:
• Рекомендуемые болтовые крепления в соответствии с ASTM A307
Марка В)
Page 33
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
33
Разъем для
технологической/сервисной
загрузки
Кабель к соединительной
коробке для цифровых
выходов (контакты сигнализации
и импульсный выход)
Дополнительные
контакты для установки
нуля измерителя
Токовый контур 4-20 мА
с протоколом связи HART®
Раздел 2, Установка
2.6 Установка расходомеров моделей МТ 3809 и МТ 3819 с датчиком Smart Meter Manager, с/без
сигнализаций и импульсного выхода.
а. Установите расходомер, как описано в пункте 2.5.
б. Настройка датчика выполняется посредством правильного
подключения к системе и конфигурирования параметров. Общие
параметры датчика устанавливаются специалистами компании Brooks
перед отправкой. Эти параметры, например, расход, устанавливаются
исходя из информации, содержащейся в заказе, конфигурации
измерителя или установок датчика по умолчанию. Если все
параметры были указаны в заказе, то они будут установлены перед
получением блока и дальнейшее конфигурирование при установке
не потребуется. Однако, более детальные конфигурации, так же
как и функция непрерывного мониторинга, могут быть установлены
через стандартный протокол связи HART или с помощью ручного
коммуникатора HART ®.
Рисунок 2-2
Электрические подключения датчика Smart Meter Manager
Page 34
34
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
Раздел 2, Установка
-+
\/\/\/\/\/
ooooo
-+
Система DCS/PLC или
ПК с программой AMS
Ручной коммуникатор HART®
Показано подключение
параллельно датчику в
полевых условиях
(коммуникатор сам по
себе является искробезопасным
устройством), но также можно
выполнять подключение
параллельно нагрузочному
резистору или барьеру
на безопасной стороне.
МОДЕМ
HART® ИЛИ
АППАРАТУРА
ОБМЕНА
ДАННЫМИ
НАГРУЗОЧНЫЙ РЕЗИСТОР
(Типовое значение 250 Ом)
Падение напряжения 1 – 5 В
ПИТАНИЕ КОНТУРА
(Типовое 24В=)
ИСКРО-
БЕЗОПАСНЫЙ
БАРЬЕР
(Типовая точка заземления)
Безопасная сторона
Опасная сторона
При использовании датчика, совместимого с протоколом HART, сигналы
цифровой связи налагаются на сигнал 4-20 мА. Возможна передача более,
чем просто технологических параметров. Установки, использующие HARTсовместимые датчики, могут повысить производительность путем снижения
отключений от полевого оборудования, собирать данные, необходимые для
уменьшения времени технологического простоя, выполнять профилактиче-
скую диагностику и передавать данные к полевым устройствам и обратно
в цех. Кроме того, при использовании программного обеспечения Emerson
Asset Management Solutions TM (AMS) информацию можно перемещать с
ручного коммуникатора на Ваш персональный компьютер.
Двухпроводный аналоговый выход 4-20 мА обеспечивает передачу ин-
формации о технологическом расходе в реальном времени. Данные HART
накладываются на сигнал 4-20 мА и передаются со скоростью 1200 бод.
Электрическую конфигурацию датчика SMM см. на рисунке 2-2. Поплавок
сконструирован с встроенным магнитом, который активирует магнитный
сенсор, являющийся частью датчика. Тот же магнит поплавка приводит в
движение механический указатель. Расход масштабируется посредством
установки независимых значений высокого и низкого уровней. Параметры
датчика с аналоговым выходом (АВ), высокий уровень АВ и низкий уровень
АВ, охватывают диапазон сигнала 4-20 мА. Например, если расход обычно
лежит в пределах от 100 до 500 галлонов в минуту, то высокий уровень АВ
устанавливается на 500, а низкий уровень АВ – на 100. Как и другие общие
параметры, значения высокого уровня АВ и низкого уровня АВ могут быть
установлены в компании Brooks перед отправкой.
Рисунок 2-3
Типовое подключение аналогового
выхода и питания датчика SMM.
в. Подключения микропроцессорного датчика
Детальные подключения, утвержденные организацией UL, см. на рисун-
ках 1-3, 1-4, 1-5 и 1- 8. На рисунках с 2-3 по 2-6 показаны типовые под-
ключения электронного оборудования.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Так как датчик является магнитоуправляемым устройством, сильные
магнитные поля и материалы с магнитными свойствами могут
привести к индикации ошибочных значений, если они расположены
в непосредственной близости с расходомером. Это могут быть
стальные трубы, электродвигатели, трансформаторы.
Page 35
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
35
o oo o o o oo
o oo o o oo o
-+
Альтернативное подключение питания:
(когда сигнал 4-20 мА не требуется)
+24 В пост.
(типовое)
Примечание: Нагрузочный резистор можно
установить внутри корпуса индикатора.
Он предназначен для обеспечения требуемого
сопротивления контура для ручного устройства HART®
(например, для конфигурирования/настройки/обслуживания).
Искро-
безопасный
барьер
Безопасная
сторона
Опасная
сторона
НАГРУЗОЧНЫЙ
РЕЗИСТОР
(250 Ом
типовой)
Цифровые выходы
(последовательность
импульсов,
сигнализации)
Ручной коммуникатор HART®
Показано подключение параллельно
контуру, но также можно выполнять
подключение параллельно нагрузочному резистору.
-+
\/\/\/\/\/
3051C
3044C
275
3809
3809
Многоточечное подключение
аналогового выхода и питания:
НАГРУЗОЧНЫЙ РЕЗИСТОР
(только для обеспечения сопротивления
для коммуникатора HART)
ПИТАНИЕ КОНТУРА
(+24 В пост. типовое)
(Типовая точка
заземления)
4mA times
number of
transmitters
Искро-
безопасный
барьер
Безопасная
сторона
Опасная
сторона
и т. д.
Рисунок 2-4
Альтернативное подключение
аналогового выхода и питания
датчика SMM (когда сигнал 4-20
мА не требуется).
Рисунок 2-5
Многоточечное подключение
аналогового выхода и питания
датчика SMM.
Раздел 2, Установка
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Расходомеры с датчиком должны устанавливаться на расстоянии,
по меньшей мере, 0.5 метра (18 дюймов) друг от друга, чтобы
предотвратить взаимное влияние магнитов поплавка и датчика.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Чтобы предотвратить возгорание опасных атмосфер и
серьезные травмы, необходимо использовать надлежащие
методы установки в соответствии с правилами CENELEC.
Для типовых применений требуется только использование аналогового
сигнала двухпроводной схемы. В некоторых применениях, в которых
датчики и актуаторы широко разнесены (например, резервуарный парк),
устройства подключаются по схеме многоточечной конфигурации с
целью экономии расходов на проводку. Каждому блоку присваивается
индивидуальный адрес HART в диапазоне от 1 до 15, чтобы различать
их при связи по общей паре проводов. В такой конфигурации выходной
сигнал 4-20 мА не может использоваться.
Page 36
36
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
Раздел 2, Установка
Для установки типовой конфигурации аналогового выхода датчика:
1. Для искробезопасной установки выбор искробезопасного барьера,
параметры кабеля и предельные значения напряжения питания
должны соответствовать параметрам, указанным на рисунке 1-3. В
качестве альтернативы можно использовать опцию искробезопасного
источника питания компании Brooks. Индуктивность и емкость кабеля
остаются действительны.
2. Если классификацией зоны является Категория 2, то барьер не
требуется и параметры кабеля не применяются. В соответствии
с электротехническими нормами необходимо использовать
кабелепровод для защиты проводов. См. рисунок 1-3.
3. Для взрывозащищенного варианта установки необходимо
использовать опцию взрывозащищенной оболочки и соответствующие
методы установки. См. рисунок 1-5.
4. Для выполнения подключений необходимо использовать
экранированный кабель. Экран должен быть подключен к “корпусу”
на стороне датчика и не подключен на стороне приемника. Изоляция
экрана на приемном конце особенно важна для искробезопасного
применения.
5. Максимальное сопротивление резистора контура, соответствующего
кабеля и барьера определяется напряжением питания и графически
показано на рисунке 1-2.
6. После установки и запитывания контура датчик должен
быть установлен на нуль электрически и механически. Этим
компенсируются любые паразитные магнитные воздействия в
окрестностях датчика. При активизации функции нуля расход должен
быть нулевым.
Примечание: Регулировка нуля указателя влияет на индикацию
датчика, но не наоборот. Поэтому необходимо сначала отрегулировать
указатель в положении нулевого расхода, а затем установить датчик
на нуль.
Когда поплавок находится в положении нулевого расхода, а указатель
– в нулевом положении, установите нулевой расход, закоротив два
контакта на клеммной колодке. При необходимости к этим клеммам
можно дистанционно подключить переключатель установки нуля.
Методы подключения, используемые для этого переключателя,
определяются классификацией опасной зоны.
Указатель должен быть отрегулирован по линии отсчета на шкале с
помощью регулировочного винта, расположенного на лицевой стороне
указателя рядом с втулкой. Функция нуля может активизироваться при
периодическом техническом обслуживании.
7. В условиях фактического расхода убедитесь, что выход датчика
соответствует положению механического указателя. При наличии
расхождения для проверки или регулировки настроек датчика можно
использовать канал связи HART. Ручной коммуникатор Emerson
обеспечивает простое выполнение этой проверки в контуре. Указания
по подключению см. на рисунке 3-2.
Пользователи могут обновлять свои ручные коммуникаторы через
наши центры обслуживания расположенные по всему миру.
Page 37
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
37
\/\/\/\/\/
oo
oo
oo
oo
oo
oo
oo
Искро-
безопасный
барьер
Безопасная
сторона
Опасная
сторона
Типовой цифровой выход
(например, контакт сигнализации)
Ленточный
кабель
Внешняя
соединительная коробка
ПИТАНИЕ
(+24 В пост. типовое)
(Типовая точка заземления)
DCS/PLC или
система защиты
Индикатор
сигнализации
г. Подключения микропроцессорного датчика с сигнализацией и
импульсным выходом.
Так как датчик является магнитоуправляемым устройством, сильные
магнитные поля и материалы с магнитными свойствами могут привести к индикации ошибочных значений, если они находятся в непосредственной близости с расходомером. Это могут быть стальные трубы,
стальные кабелепроводы, электродвигатели, трансформаторы.
Расходомеры с датчиком должны устанавливаться на расстоянии, по
меньшей мере, 0.5 метра (18 дюймов) друг от друга, чтобы предотвратить взаимное влияние смежных магнитов поплавка и датчика.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Раздел 2, Установка
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Рисунок 2-6
Типовое подключение датчика
SMM с сигнализацией и
импульсным цифровым выходом
Чтобы предотвратить возгорание опасных атмосфер и
серьезные травмы, необходимо использовать надлежащие
методы установки в соответствии с правилами CENELEC.
По каналу связи HART можно получить доступ ко всем внутренним
параметрам, включая конфигурацию выходных сигналов, используемых
для сигнализаций и импульсного выхода. Чтобы обеспечить простоту
подключения этих сигналов, используется внешняя соединительная
коробка. Сигнализации конфигурируются на нормально разомкнутые или
нормально замкнутые контакты.
Сигналы с контактов сигнализации и цифрового импульсного выхода
являются электрически идентичными, независимыми, оптически связанными
транзисторными выходными сигналами. Подключение выполняется в
зависимости от внешней управляемой системы – Prover, системы DCS/
PLC, системы терминальной автоматики, группового контроллера и т.д.
Эти подключения можно выполнять в виде сигналов открытого коллектора
или открытого эмиттера на высокой или низкой стороне шины напряжения
в пределах приемного оборудования, в зависимости от того, какой сигнал
требуется. При сопряжении с внешними электронными схемами соблюдайте
пределы и полярность напряжения/тока, указанные в Разделе 1.
Page 38
38
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
Раздел 2, Установка
Для конфигурирования типовых выходов сигнализаций и/или импульсных
цифровых выходов датчика:
1. Для искробезопасной установки требуется использование барьеров,
предельных значений напряжения питания и параметров кабеля,
показанных на схеме установки. Все подключения выполняются в
соединительной коробке, прикрепленной к задней стороне корпуса
датчика. См. рисунки 1-4 и 1-8.
2. Если классификацией зоны является Категория 2, то барьеры не
требуются и параметры кабеля не применимы. Однако, в соответствии
с электротехническими нормами необходимо использовать
кабелепровод для защиты проводов.
См. рисунки 1-4 и 1-8.
3. Для взрывозащищенного варианта установки требуется опция
взрывозащищенной оболочки и соответствующие методы
взрывозащищенной установки.
См. рисунки 1-5 и 1-8.
4. Для соединений необходимо использовать экранированный кабель.
Экран должен быть подключен к “корпусу” на стороне датчика и не
подключен на стороне приемника. Изоляция экрана на приемном
конце особенно важна для искробезопасного применения.
5. Максимальное сопротивление резистора контура, соответствующего
кабеля и барьера определяется напряжением питания и графически
показано на рисунке 1-2.
6. Импульсные выходы и выходы сигнализации функционируют как
изолированные выключатели (оптически развязанный открытый
коллектор-эмиттер) и должны запитываться от источника питания, как
показано на схеме подключений, рисунок 1-4. Соблюдайте полярность
подключения и не превышайте значение 30 вольт для питания и
предельный ток нагрузки до 20 мА для каждого выхода.
7. Функция установки нуля активируется временным замыканием
нулевых зажимов на колодке подключений. Это можно сделать
с помощью любой проводящей перемычки или дистанционного
переключателя. Способы подключения этого переключателя
определяются классификацией опасной зоны.
8. После установки и запитывания контура датчик должен
быть установлен на нуль электрически и механически. Этим
компенсируются любые паразитные магнитные воздействия в
окрестностях датчика. При активизации функции установки нуля
расход должен быть равен нулю. Указатель также должен быть
отрегулирован по линии отсчета на шкале с помощью регулировочного
винта, расположенного на лицевой стороне указателя рядом с
втулкой. Функция установки нуля может активизироваться при
периодическом техническом обслуживании.
9. В условиях фактического расхода убедитесь, что выход датчика
соответствует положению механического указателя, и что выходы
сигнализаций и импульсные выходы работают правильно. При
наличии расхождения для проверки или регулировки настроек
датчика можно использовать канал связи HART. Ручной коммуникатор
Emerson обеспечивает простое выполнение этой проверки в любом
месте контура.
Page 39
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
39
2.7 Установка расходомеров моделей МТ 3809 и МТ 3819 с датчиком Smart Meter Manager с
индуктивными сигнализациями (1 или 2 переключателя)
2.8 Установка расходомеров моделей МТ 3809 и МТ 3819 с индуктивными сигнализациями (1 или
переключателя)
Установите расходомер, как описано в разделе 2-5.
а. Установите расходомер, как описано в разделе 2-5.
б. Установите датчик, как описано в разделе 2-6.
в. Установите индуктивные сигнализации, как описано ниже в разделе 2-8.
г. Установите датчик и обогреватель согласно описанию в разделе 2-9.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Чтобы предотвратить возгорание опасных атмосфер и
серьезные травмы, необходимо использовать надлежащие
методы установки в соответствии с правилами CENELEC.
Раздел 2, Установка
Для установки индуктивных сигнализаций (1 или 2 переключателя):
1. Индуктивные сигнализации могут поставляться как отдельная опция
или в сочетании с датчиком. В первом случае подключения к сигнализа-
циям выполняются внутри корпуса индикатора. При поставке вместе с
датчиком подключения выполняются внутри вспомогательной клеммной
коробки, прикрепленной к корпусу индикатора. Установку отдельной
сигнализации см. на рисунке 1-7, а установку датчика с индуктивными
сигнализациями – на рисунках 1-6 и 1-8.
2. При искробезопасном варианте установке необходимо использовать ре-
лейные разъединители для сигнализаций и барьер для датчика. Пределы
напряжения питания и параметры кабеля должны соответствовать пара-
метрам, указанным на схеме установки.
3. Если классификацией зоны является Категория 2, то барьер датчика и
параметры кабеля не применимы. Однако, для обеспечения правильной
работы индуктивной сигнализации необходимо использовать релейные
разъединители. В соответствии с электротехническими нормами необхо-
димо использовать кабелепровод для защиты проводов.
4. Для взрывозащищенного варианта установки требуется опция взрыво-
защищенной оболочки и соответствующие методы взрывобезопасной
установки. Для обеспечения правильной работы индуктивных сигнализа-
ций необходимо использовать релейные разъединители.
5. Для соединений необходимо использовать экранированный кабель.
Экраны должны быть подключены к “корпусу” на стороне датчика/ сигна-
лизации и должны быть замотаны лентой и не подключены на стороне
приемника. Изоляция экранов на приемном конце особенно важна для
искробезопасного применения.
6. Для выхода датчика максимальное сопротивление резистора контура,
соответствующего кабеля и барьера определяется напряжением питания
и графически показано на рисунке 1-2.
7. Релейный разъединитель имеет встроенные контакты переключения
питания. Их параметры приведены в спецификациях.
8. При необходимости функция установки нуля датчика может быть
использована дистанционно с помощью контактного переключателя.
Используйте те же способы подключения, что и для других выходов.
Page 40
40
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
Раздел 2, Установка
9. После установки и запитывания контура датчик должен быть
установлен на нуль электрически и механически.
Этим компенсируются любые паразитные магнитные воздействия
в окрестностях датчика. При активизации функции установки
нуля с помощью дистанционного переключателя или посредством
закорачивания нулевых клемм расход должен быть равен нулю.
Указатель также должен быть отрегулирован по линии отсчета на
шкале с помощью регулировочного винта, расположенного на лицевой
стороне указателя рядом с втулкой. Функция установки нуля может
активизироваться при периодическом техническом обслуживании.
10. В условиях фактического расхода убедитесь, что выход датчика
соответствует положению механического указателя. При наличии
расхождения для проверки или регулировки настроек датчика можно
использовать канал связи HART. Ручной коммуникатор Emerson
обеспечивает простое выполнение этой проверки в любом месте
контура. Указания по подключению см. на рисунке 3-2.
11. Правильность работы индуктивных сигнализаций можно определить
вручную вращением механического указателя и наблюдением
индикаторов состояния на релейном разъединителе. Небольшие
указатели сигнализации индицируют точки отключения сигнализации.
Изменения уставок можно выполнить, ослабив винты указателей и
переустановив указатели.estos puntos: se necesita aojar los tornillos de
marcador y reposicionar los marcadores.
2.9 Установка модели расходомера МТ 3809 с Умным Управлением Измерений с обогревателем
для условий низкой температуры
а. Установите расходомер, как описано в разделе 2-5.
б. Установите датчик, как описано в разделе 2-6.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Чтобы предотвратить перегрев внутренней электронной
части датчика, производителем рекомендовано выключение
обогревателя при температуре свыше 0 (ноль) градусов Цельсия.
Спецификации обогревателя
Источник питания От 120 до 250 В Переменного тока
Питание 50 W
Температура окружения -50°C a +40°C
Электрический соединитель М20 х 1.5 в соответствии с ISO или опция кабельного ввода
Установка:
Соедините питание обогревателя на блоке прерывания к А и В.
Смотрите также схемы подключения 1-11 (Рисунки номер 981-Х-220)
Page 41
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
41
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не используйте этот прибор за пределами спецификаций,
указанных ниже. Невыполнение этого условия может привести к
серьезным травмам и /или повреждению оборудования.
3.1 Проверка перед запуском
При отсутствии расхода необходимо совместить указатель индикатора
с отметкой “R” на шкале. При необходимости отрегулируйте указатель
согласно указаниями раздела 4.4 главы “Техническое обслуживание”.
3.2 Запуск и работа расходомера
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Раздел 3, Работа
Медленно инициируйте расход в системе. Открывайте технологические
клапаны медленно, чтобы избежать бросков расхода.
Проверьте расходомер на отсутствие протечек вокруг подключений входа и
выхода. При отсутствии протечек установите в системе рабочее давление.
3.3 Работа расходомеров моделей МТ 3809 и МТ 3819 с датчиком Smart Meter Manager, с/без опций
сигнализации и импульсного выхода для суммирования
• Запустите расходомер, как описано в разделе 3.2.
• Программирование (параметров) выполняется перед поставкой. Перед
поставкой предварительно программируются следующие параметры
датчика SMM™ с/без сигнализации и импульсного выхода на основании
информации, содержащейся в заказе, применения и конфигурации
расходомера. Если параметры не указаны в заказе клиента на
поставку, то будут установлены значения по умолчанию (в скобках).
Программируемые параметры Программируемые
только датчика SMM параметры датчика SMM ссигнализациями и
импульсным выходом
Номер модели
Заводской номер
Идент. имя (не указывается)
Единицы измерения расхода (л/мин)
Отключение при низком расходе (5% полного расхода)
Калибровочный коэффициент (только % шкал)
Низкий уровень аналогового выхода
(4 мА при расходе 0%)
Высокий уровень аналогового выхода
(20 мА при расходе 100%)
Низкий уровень сигнализации (0% полного
расхода)
Высокий уровень сигнализации (100% полного
расхода)
Единицы измерения импульсов на выходе (1
имп/л)
Единицы измерения сбрасываемого
сумматора (л)
Единицы измерения накапливающего
сумматора (л)
Page 42
42
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
Раздел 3, Работа
• Ручное программирование или перепрограммирование электронной
схемы датчика SMM.
Программирование датчика SMM с/без сигнализации и импульсного
выхода также можно выполнять локально с помощью коммуникатора
Emerson. Подробное описание этой процедуры см. в руководстве на
коммуникатор.
• Повторная калибровка аналогового выхода датчика (установка высокого
и низкого уровней).
Датчик SMM можно повторно откалибровать в любой момент после
заводской калибровки, транспортировки, установки или обслуживания,
перезаписав любые из предыдущих калибровочных пар точек,
предполагая, что пользователь может обеспечить серию точных
расходов через расходомер. Или же можно вернут измеритель с
датчиком в сервисный отдел компании Brooks для выполнения повторной
калибровки за оплату.
• Основные параметры настройки датчика.
Эти параметры являются идентификационными параметрами
расходомера, устанавливаемыми перед его отправкой
Идентификация расходомера: Номер модели, заводской номер,
идентификационное имя.
Идентификация расходомера: Отключение по низкому расходу,
калибровочный коэффициент,
единицы измерения расхода.
Аналоговый выход датчика: Высокий уровень аналогового выхода,
низкий уровень аналогового выхода.
• Дополнительные программируемые параметры и характеристики
сигнализации и импульсного выхода.
Выход контактов сигнализации: Высокий предел, низкий предел.
Для сигналов сигнализации имеются один или два цифровых выхода.
Выход контактов можно сконфигурировать как нормально разомкнутый
(Н.Р.) или нормально замкнутый (Н.З.).Сигнализации можно установить на
максимальный или минимальный расход или на любые другие высокие или
низкие предельные значения. Единицы измерения предельных значений
сигнализации такие же, что и для самого технологического параметра.
Вычисления: суммирование
Имеются опции сбрасываемого и накопительного сумматоров.
Сбрасываемое суммирование используется для дозирования, тогда как
при накопительном суммировании измеряется полный объем с течением
времени. Единицы измерения устанавливаются независимо для каждой
из этих опций.
Импульсный выход: счетчик импульсов, ширина импульсов
Датчик SMM имеет канал импульсного выхода, который индицирует
расход в виде частоты и поэтому может передавать информацию
на многие виды внешнего оборудования, например, групповые
контроллеры, системы автоматизации или средства контроля. Ширина
выходных импульсов по умолчанию составляет 1 мс, но может быть
установлена пользователем, так как некоторое внешнее приемное
оборудование не может поддерживать высокую входную частоту.
Page 43
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
43
Предупреждение об отключении по низкому расходу для импульсного
выхода и суммирования.
Параметр отключения по низкому расходу можно запрограммировать
на выдачу сигнала, когда уровень расхода становится ниже
технологического значения. Значения ниже этого уровня будут
восприниматься сумматором как фактический нулевой расход, и данные
не будут накапливаться сумматорами.
Сигнализация превышения пределов импульсного выхода
Если ширина выходных импульсов установлена больше допустимой,
импульсы сумматора могут задерживаться или ставиться в очередь.
Потери импульсов не будет происходить. Выходные импульсы сумматора
должны будут пересылаться до тех пор, пока очередь не станет пустой.
При этом на управляющую станцию будет пересылаться сообщение
сигнализации. Однако, сигнализацию можно отключить, если она не
требуется.
Дополнительные конфигурации сигнализации – разрешение, адресат, тип
сигнализации (фиксация)
Для технологических или диагностических сигнализаций можно
запрограммировать три дополнительных параметра, позволяющих
управлять функциональными возможностями – разрешение, адресат,
тип сигнализации (фиксация). ‘Разрешение’ позволяет активировать
и деактивировать сигнализацию в зависимости от ее использования.
Например, если используются выходные импульсы, то может оказаться
нормальной практикой задерживать (ставить в очередь) выходные
импульсы из-за низкой скорости приема конечного устройства, для
которого требуется большая ширина импульса. Параметр ‘разрешение’
позволяет пользователю деактивировать сигнализацию превышения
пределов импульсного выхода и не пересылать сигнализацию, когда
выходные импульсы задерживаются по выбору. Некоторые критические
диагностические сигнализации, как, например инициализация базы
данных, не быть могут быть деактивированы или отключены. При
возникновении сигнализации ее можно переслать через оба цифровых
выхода №1, №2 заданному ‘адресата’ или не пересылать ни через
один выход. Поэтому, сигнализациями можно управлять в соответствии
с местной практикой работы и потребностью в уведомлении систем
управления/безопасности.
Раздел 3, Работа
Сигнализацию можно переслать назначенному ‘адресату’ только когда
возникает ситуация сигнализации или пока сигнализация не будет
подтверждена оператором. Решение о ‘фиксации или снятии фиксации’
сигнализации определяется установкой параметра ‘тип сигнализации’.
Используя этот дополнительный параметр, оператор может увидеть,
что имеется сигнализация при ее возникновении (фиксация снята), или
даже после ее возникновения, в случае, если оператор не наблюдал
сигнализацию непосредственно (сигнализация зафиксирована).
Page 44
44
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
Раздел 3, Работа
3.4 Работа расходомеров моделей МТ 3809 и МТ 3819 с датчиком Smart Meter Manager,
с индуктивными сигнализациями
а. Запустите расходомер, как описано в разделе 3.2
б. Запустите датчик, как описано в разделе 3.3
в. Включите индуктивные сигнализации, как описано в разделе 3.6
3.5 Работа расходомеров МТ 3809 и МТ 3819 с аналоговым датчиком М420
а. Запустите расходомер, как описано в разделе 3.2
б. Программирование выполняется перед поставкой. Перед поставкой
предварительно программируются следующие параметры датчика
на основании информации, содержащейся в заказе, применения и
конфигурации расходомера. Если параметры не указаны в заказе
клиента на поставку, то будут установлены значения по умолчанию (в
скобках).
Программируемые параметры
Заводской номер
Единицы измерения расхода (галлонов/мин)
Отключение при низком расходе (5% полного расхода)
Низкий уровень аналогового выхода (4 мА при расходе 0%)
Высокий уровень аналогового выхода (20 мА при расходе 100%)
3.5.1 Работа датчиков
См. схему подключения
Рисунок 3-1
Схема подключения
Page 45
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
45
3.5.2 Регулировка/Калибровка на месте эксплуатации
Датчик можно отрегулировать и/или откалибровать с помощью
калибровочной программы, работающей под Windows 95/98, в сочетании
с применимым интерфейсом, который можно подключить в любой
последовательный порт компьютера RS232. калибровочные данные
сохраняются в энергонезависимой памяти датчика. После калибровки
датчик функционирует как автономное устройство (за более подробной
информацией обращайтесь на завод).
Для калибровки датчика требуется интерфейс ПК. Используя этот
интерфейс, датчик можно подключить к последовательному порту
RS232 компьютера. При включении питания/запуске датчик ожидает (~2
секунды) установления последовательного соединения перед входом
в режим нормальной работы. При установлении последовательного
соединения датчик получает команду на работу в режиме низкого
потребления (типовое значение 2.6 мА). В этом режиме низкого
потребления датчик запитывается непосредственно от порта RS232 без
необходимости использования внешнего источника питания.
Раздел 3, Работа
Программный комплект (Калибровочный CD-ROM и интерфейс RS232):
код изделия: F535Y001ZZZ
3.6 Работа расходомеров моделей МТ 3809 и МТ 3819 с индуктивными сигнализациями
(1 или 2 переключателя)
а. Запустите расходомер, как описано в разделе 3.2
б. Для изменения уставок сигнализации снимите переднюю крышку
корпуса индикатора с прокладкой, открутив четыре винта.
в. Установите положение сигнализации, для чего ослабьте два винта
указателя, переместите указатель в нужную точку сигнализации и
затяните винты.
г. Снова установите переднюю крышку корпуса индикатора с
прокладкой и затяните четыре винта.
Page 46
46
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
Раздел 4, Техническое обслуживание
4.1 Общая информация об обслуживании
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Неправильное обслуживание данного оборудования может
привести к серьезным травмам и /или повреждению оборудования
в результате потенциально высоких рабочих давлений. Перед
началом обслуживания необходимо сбросить давление в
технологическом трубопроводе.
Расходомеры моделей МТ 3809 и МТ 3819 не требуют текущего
технического обслуживания. Однако, при необходимости замены,
регулировки или снятия компонентов расходомера необходимо
следовать определенным рекомендациям.
4.2 Замена и чистка поплавка измерителя (МТ 3809)
Процедуры замены поплавка зависят от размера расходомера, типа
подключения и рабочей среды (газ, жидкость). См. инструкции в
соответствующем разделе ниже, а также коды деталей, указанные в
скобках (№) на рисунках 4-1 и 4-2.
1. Фланцевое соединение
a. Размер фланцевого расходомера 7 (1/2”) для жидкости или газа
1. Снимите расходомер с технологического трубопровода и положите его
горизонтально на столе.
2. С помощью небольшой отвертки снимите с входа расходомера
спиральное стопорное кольцо (№1).
3. Медленно продвиньте весь узел поплавка вниз и из входа
расходомера, проталкивая его сверху круглым стержнем (диаметром
¾” или 19 мм).
4. Снимите упорное кольцо для чистки отдельных частей узла поплавка.
5. Снова соберите расходомер, смонтировав узел поплавка и вставив
его в нижнюю часть расходомера.
б. Размер фланцевого расходомера 8 (1/2”) для жидкости
1. Снимите расходомер с технологического трубопровода и положите его
горизонтально на столе.
2. С помощью небольшой отвертки снимите с входа расходомера
спиральное стопорное кольцо (№1).
3. Ослабьте узел поплавка, используя две отвертки, по одной с каждого
конца расходомера, и поверните его, чтобы ослабить входные и
выходные винты (№2).
Снимите входной винт (№2) в нижней части расходомера.
4. Снимите направляющую лопатку (№3) в нижней части расходомера
и аккуратно протолкните узел поплавка вверх и из верхней/выходной
стороны.
5. Выполните сборку, вставив узел поплавка в верхнюю часть
расходомера.
Установите направляющую лопатку (№3) и закрепите узел поплавка,
затянув входные и выходные винты (№2). Установите спиральное
стопорное кольцо (№1) во входе расходомера.
Page 47
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
47
в. Размер фланцевого расходомера 8 (1/2”) для газа
1. Снимите расходомер с технологического трубопровода и положите
его горизонтально на столе.
2. С помощью небольшой отвертки снимите с входа расходомера
спиральное стопорное кольцо (№1).
3. Чтобы предотвратить вращение демпфера, закрепите его, вставив
штифт 1/8” в направляющую гильзу. Удерживая демпфер, снимите
верхний/выходной винт (№5).
4. Протолкните узел поплавка через вход/нижнюю часть.
5. Для чистки газового демпфера открутите цилиндрическую головку
(№6). Затем открутите болт (№7) и осторожно выньте небольшой
поршень, чтобы не повредить поверхности.
6. Соберите расходомер, смонтировав демпфер с узлом поплавка.
Вставьте узел поплавка с демпфером во входную/нижнюю часть
расходомера. Затяните входные/нижние винты. Удерживая демпфер
на месте штифтом (диаметром 1/8”), вставьте и закрепите верхний/
выходной винт (№5). Установите спиральное стопорное кольцо (№1).
г. Размеры фланцевых расходомеров 10 (1”), 12 (1 ½”) 13 (2”) для жидкости
1. Снимите расходомер с технологического трубопровода и положите
его горизонтально на столе.
2. Ослабьте узел поплавка, используя две отвертки, по одной с каждого
конца расходомера, и поверните его, чтобы ослабить входные и
выходные винты (№2).
Снимите входной винт (№2) в нижней части расходомера.
3. Снимите направляющую лопатку (№3) в нижней части расходомера
и аккуратно протолкните узел поплавка вверх и из верхней/выходной
стороны.
4. Выполните сборку, вставив узел поплавка в верхнюю часть
расходомера.
Установите направляющую лопатку (№3) и закрепите узел поплавка,
затянув входные и выходные винты (№2).
Раздел 4, Техническое обслуживание
д. Размеры фланцевых расходомеров 10 (1”), 12 (1 ½”) 13 (2”) для газа
1. С помощью небольшой отвертки снимите с входа расходомера
спиральное стопорное кольцо (№1).
2. Чтобы предотвратить вращение демпфера, закрепите его, вставив
штифт 1/8” в направляющую гильзу. Удерживая демпфер, снимите
верхний/выходной винт (№5).
3. Протолкните узел поплавка через вход/нижнюю часть.
4. Для чистки газового демпфера открутите цилиндрическую головку
(№6). Затем открутите болт (№7) и осторожно выньте небольшой
поршень, чтобы не повредить поверхности.
5. Соберите расходомер, смонтировав демпфер с узлом поплавка.
Вставьте узел поплавка с демпфером во входную/нижнюю часть
расходомера. Затяните входные/нижние винты. Удерживая демпфер
на месте штифтом (диаметром 1/8”), вставьте и закрепите верхний/
выходной винт (№5). Установите спиральное стопорное кольцо (№1).
е. Размеры фланцевых расходомеров 15 и 16 (3” и 4”) 13 (2”) для
жидкости или газа (только размер 15)
1. Снимите расходомер с технологического трубопровода и положите
его горизонтально на столе.
2. Ослабьте узел поплавка, зажав входную направляющую гильзу
(№8) узла поплавка двумя парами плоскогубцев, по одной с каждой
стороны. Поворачивайте с помощью гаечного ключа со штифтом.
3. Осторожно выньте весь узел поплавка и конический переход, а
также распорную втулку (№9, только для размера 16) из входной/
нижней части расходомера.
Page 48
48
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
Раздел 4, Техническое обслуживание
4. Выполните сборку, вставив узел поплавка внутрь конического перехода
(а также распорной втулки, только для размера 16).Затем вставьте
весь узел поплавка в нижнюю часть расходомера. Установите входную
направляющую гильзу узла поплавка и затяните узел поплавка.
2. NPT соединение
a. Размер расходомера с резьбой NPT 7 (1/2”) для жидкости или газа
1. Снимите расходомер с технологического трубопровода и положите его
горизонтально на столе.
2. Открутите входной штуцер (№4) в нижней части расходомера.
3. Медленно продвиньте весь узел поплавка вниз и из входа
расходомера, проталкивая его сверху круглым стержнем (диаметром
¾” или 19 мм).
4. Снимите упорное кольцо и очистите отдельные части узла поплавка.
5. Снова соберите расходомер, смонтировав узел поплавка и вставив его в
нижнюю часть расходомера. Установите и закрутите входной штуцер (№4).
б. Размер расходомера с резьбой NPT 8 (1/2”), 10 (1”), 12 (1 ½”) для жидкости
1. Снимите расходомер с технологического трубопровода и положите его
горизонтально на столе.
2. Открутите входной штуцер (№4) в нижней части расходомера.
3. Ослабьте узел поплавка, используя две отвертки, по одной с каждого
конца расходомера, и поверните его, чтобы ослабить входные и
выходные винты (№2). Снимите входной винт (№2) в нижней части
расходомера.
4. Снимите направляющую лопатку (№3) в нижней части расходомера
и аккуратно протолкните узел поплавка вверх и из верхней/выходной
стороны.
5. Выполните сборку, вставив узел поплавка в верхнюю часть
расходомера.
Установите направляющую лопатку (№3) и закрепите узел поплавка,
затянув входные и выходные винты (№2). Установите и закрутите
входной штуцер (№4).
в. Размер расходомера с резьбой NPT 8 (1/2”) для газа
1. Снимите расходомер с технологического трубопровода и положите его
горизонтально на столе.
2. Открутите выходной штуцер (№4) в верхней/выходной части
расходомера и снимите газовый демпфер.
3. Открутите входной/нижний штуцер (№4) и медленно выньте узел
поплавка.
4. Для сборки расходомера вставьте узел поплавка во входную/нижнюю
часть расходомера. Закрутите входной/нижний штуцер (№4). Установите
газовый демпфер и закрутите выходной/верхний штуцер (№4).
г. Размер расходомера с резьбой NPT 10 (1”), 12 (1 ½”) для газа
1. Снимите расходомер с технологического трубопровода и положите его
горизонтально на столе.
2. Открутите верхний/выходной винт (№5).
3. Ослабьте узел поплавка, удерживая газовый демпфер штифтом
(диаметром 1/8”) в верхней части, в то же время откручивая входной/
нижний штуцер. Аккуратно протолкните узел поплавка через вход/
нижнюю часть.
4. Для чистки газового демпфера отвинтите цилиндрическую головку (№6).
Затем открутите болт (№7) и осторожно выньте небольшой поршень,
чтобы не повредить поверхности.
5. Соберите расходомер, вставив узел поплавка с демпфером во
входную/нижнюю часть расходомера. Затяните входной/нижний винты,
удерживая демпфер на месте штифтом (диаметром 1/8”). Установите и
затяните верхний/выходной винт (№5). Установите и закрутите входной
штуцер (№4).
Page 49
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
49
СНЯТИЕ ПОПЛАВКА3809 ДЛЯ ЧИСТКИ (ЖИДКОСТНЫЕРАСХОДОМЕРЫ,РАЗМЕР 7-13)MT
РАЗМЕР 8РАЗМЕР 7РАЗМЕР 10 РАЗМЕР 12/13РАЗМЕР 7
СНЯТИЕ ПОПЛАВКА3809 ДЛЯ ЧИСТКИ (ГАЗОВЫЕРАСХОДОМЕРЫ,РАЗМЕР 7-13)MT
4.5 Замена датчика Smart Meter Manager с/без сигнализаций и импульсного выхода/аналогового
датчика М420
Фланцевые соединения, все размеры, для газа или жидкости
а. Снимите расходомер с технологического трубопровода и положите его
горизонтально на столе.
б. С помощью отвертки осторожно ослабьте входную и выходную
вставки (№10).
в. Извлеките входную и выходную вставки из расходомера.
г. Выньте из расходомера поплавок и конический переход.
д. Выполните повторную сборку, вставив поплавок и коническую
вставку. Затем осторожно протолкните входную и выходную вставки
во фланцы. Для расходомеров размера 10 (1”), 12 (1 ½”) и 13 (2”):
осторожно совместите верх вала узла поплавка с выходной вставкой
для обеспечения правильной посадки.
Эта регулировка выполняется без технологического расхода, с
поплавком, покоящемся на направляющей лопатке или входном
концевом штуцере.
а. Полностью перекройте поток среды через индикатор.
б. Снимите четыре винта, крепящих окошко корпуса индикатора и
выньте прокладку и крышку.
в. Вращайте винт со шлицем в нижней части указателя до тех пор, пока
указатель не совместится с опорной (нулевой) отметкой на шкале.
г. Установите крышку корпуса индикатора с прокладкой и закрепите
четырьмя винтами.
Все датчики являются автономными блоками, предназначенными
специально для соответствующих расходомеров. При необходимости
выполнения замены обращайтесь к ближайшему авторизованному
представителю сервисной службы компании Brooks.
Раздел 4, Техническое обслуживание
4.6 Замена индуктивной сигнализации
а. Снимите переднюю крышку корпуса индикатора, открутив четыре
винта, крепящих крышку.
б. Провода от переключателя(ей) сигнализации вставлены в печатную
клеммную плату сигнализации и их необходимо вынуть для
выполнения замены.
в. Ослабьте два винта, крепящих шкалу, с прикрепленными
переключателями сигнализации, и снимите шкалу.
г. Переверните шкалу и найдите винт в центре зеленого переключателя
сигнализации. Выкрутите винт, не ослабляя при этом гайку с наружной
стороны установочного кронштейна. Снимите переключатель
сигнализации с опоры.
д. Разместите переключатель на кронштейне так, чтобы открытый конец
был направлен в центр пластины шкалы, а провода – от пластины
шкалы.
Page 52
52
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
Раздел 4, Техническое обслуживание
е. Вставьте винт переключателя через отверстие в переключателе и
опорный кронштейн. Закрепите винт гайкой и затяните его.
ж. Подключите переключатели.
з. Установите шкалу и затяните два зажимных винта. Убедитесь, что
провода переключателей сигнализации не мешают перемещению
эксцентрика сигнализации. Убедитесь, что указателя совмещен с
нулевой отметкой 'R'. В противном случае, обращайтесь к разделу 4.3,
регулировка опорной (нулевой) отметки индикатора.
и. Установите положение сигнализации, ослабив два винта указателя,
установив требуемую настройку сигнализации и затянув винты.
к. Подсоедините внешние провода.
л. Установите крышку корпуса индикатора и затяните ее четырьмя
винтами.
4.7 Замена датчика Smart Meter Manager с индуктивными сигнализациями
Датчик является автономным блоками, предназначенным специально
для соответствующего расходомера. При необходимости выполнения
замены обращайтесь к ближайшему авторизованному представителю
сервисной службы компании Brooks. Однако индуктивные сигнализации
можно заменить в соответствии с процедурой, описанной в пункте 4.6.
4.8 Контроль работоспособности электронной схемы SMM – диагностические сигнализации.
В качестве части обычных операций SMM постоянно контролирует свое
собственное внутреннее состояние. Автоматический диагностический
контроль может приводить к срабатыванию сигнализаций, указывающих
на плохую связь, нарушение целостности памяти или неисправности
датчика. Пользователь может определить, являются ли эти нарушения
нормальной работы серьезными, и задать автоматическую пересылку
аналогового сигнала 4-20 мА на приемные устройства, такие как система
DCS или PLC.
а. Сигнализация нарушения подачи электропитания
Сигнализация нарушения подачи электропитания будет происходить
при разрыве токового контура и его последующем восстановлении. В
этом случае датчик будет инициировать сигнализацию по нарушению
подачи электропитания для уведомления пользователя о том, что имелся
сбой в сборе данных. Контур 4-20мА обеспечивает полное внутреннее
питание для электронной схемы SMM. Однако, если произошел перерыв
в подаче внутреннего питания, установочные параметры записываются в
энергонезависимой памяти (с литиевым аккумулятором) и хранятся там в
случае отключения внешнего питания.
б. Сигнализация инициализации базы данных будет происходить,
когда включается питание датчика и обнаруживается, что база данных
внутренних параметров была сохранена неправильно и должна вернуть
значения параметров к установкам по умолчанию.
в. Сигнализация высокой внутренней температуры
При превышении электронным блоком функциональных пределов (70ºС)
эта инфомация будет индицироваться.
Page 53
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
53
ЗАПАСНЫЕЧАСТИ ДЛЯ МОДЕЛИ 3809
ЖИДКОСТНЫЕРАС ХОДОМЕРЫ,
РАЗМЕРE7-13
РАЗМЕР 8РАЗМЕР 7РАЗМЕР 10 РАЗМЕР 12/13
РАЗМЕР 7 РАЗМЕР 8 РАЗМЕР 8 РАЗМЕР 10 РАЗМЕР 12/13
ФЛАНЦЕВОЕ СОЕДИНЕНИЕ
РАЗМЕР 7-13
ВНУТРЕННЯЯ РЕЗЬБА NPT
РАЗМЕР 7-12
ЗАПАСНЫЕЧАСТИ ДЛЯ МОДЕЛИ 3809
ГАЗОВЫЕРАСХОДОМЕРЫ, РАЗМЕР 7-13
E
ФЛАНЦЕВОЕ СОЕДИНЕНИЕ
РАЗМЕР 7-13
ВНУТРЕННЯЯ РЕЗЬБА NPT
РАЗМЕР 7-12
ФЛАНЦЕВОЕ
СОЕДИНЕНИЕ
ВНУТРЕННЯЯ
РЕЗЬБА NPT
Раздел 5, Запасные части
Page 54
54
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
РАЗМЕР 15
РАЗМЕР 15РАЗМЕР 16
РАЗМЕР 16
ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ ДЛЯ
ИНДИКАТОРА МОДЕЛИ 3809E
ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ ДЛЯ МОДЕЛИ 3809
РАЗМЕР 15 И 16)
E
(
ИНДУКТИВНАЯ
СИГНАЛИЗАЦИЯ
СТАНДАРТНЫЙ
ДАТЧИК
SMM
Раздел 5, Запасные части
Page 55
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
55
ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ ДЛЯ
МОДЕЛИ 3819РАЗМЕР 7-13B,
ОПЦИЯ
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ
КОРОБКИ
4-20 мАСИМПУЛЬСНЫМ
ВЫХОДОМ/СИГНАЛИЗАЦИЕЙ
С ОТКРЫТЫМ КОЛЛЕКТОРОМ
ИЛИ ИНДУКТИВНОЙ СИГНАЛИЗАЦИЕЙ
Раздел 5, Запасные части
Page 56
56
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
Раздел 6, Инструкции по технике безопасности
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Это приложение содержит важные инструкции по технике безопасности и эксплуатации для использования
расходомеров Brooks с металлической трубкой серии 3800. Прибор отвечает требованиям ДИРЕКТИВЫ СЕ
97/23/EC ПО ОБОРУДОВАНИЮ, РАБОТАЮЩЕМУ ПОД ДАВЛЕНИЕМ (PED). По вопросам национальных и/или
местных правил техники безопасности и любых других требований к установке обращайтесь в местные ведомства.
ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
1. Перед использованием данного изделия прочитайте все предупредительные замечания по (1)
расходомеру и (2) всем соответствующим разделам руководства по установке и эксплуатации.
2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не используйте этот прибор за пределами спецификаций, указанных в
руководстве по установке и эксплуатации. Невыполнение этого условия может привести к серьезным
травмам и /или повреждению оборудования.
3. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если входные и выходные клапаны, расположенные рядом с индикатором,
должны быть по каким-либо причинам закрыты, то индикатор должен быть полностью осушен.
Невыполнение этого условия может привести к тепловому расширению жидкости, которая может
разорвать расходомер и причинить травму.
4. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Неправильное обслуживание данного оборудования может привести к
серьезным травмам и /или повреждению оборудования в результате потенциально высоких рабочих
давлений. Перед началом обслуживания необходимо сбросить давление в технологическом
трубопроводе.
5. Убедитесь, что прибор правильно подключен к источникам электропитания и давления.
6. Убедитесь, что при необходимости обслуживания устройства используются оригинальные детали
компании Brooks. Детали для замены и процедуры, кажущиеся аналогичными, могут повлиять на
качество функционирования изделия и нарушить технологический процесс. Кроме того, это может
привести к возникновению пожара, поражению электрическим током или неправильной работе.
7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ: (а) Медленно инициируйте расход в системе. Открывайте технологические
клапаны медленно, чтобы избежать бросков потока.
(б) Убедитесь в отсутствии протечек вокруг входного и выходного подключений расходомера. При их
отсутствии установите в системе рабочее давление.
8. ПРИМЕЧАНИЕ: В зоне, которая полностью изолирована от воздействия среды, существует
опасность щелевой коррозии из-за незначительного расстояния между поверхностями различных
металлов. Данные расходомеры имеют внутри зоны, изолированные от среды.
Page 57
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Ноябрь 2009 г.
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
57
Раздел 7, Сертификат
Page 58
Руководство по установке и эксплуатации
X-VA-3809-3819-rus
541-C-035-AAX
Расходомеры переменного сечения с металлической трубкой
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ
Продавец гарантирует, что в изделиях, произведенных им, отсутствуют дефекты материалов или производства при
условии нормального использования и обслуживания, и что программное обеспечение будет выполнять команды,
предусмотренные Продавцом до истечения двенадцати (12) месяцев с даты начальной установки или восемнадцати
(18) месяцев с даты поставки Продавцом. Для изделий, приобретенных Продавцом у третьих лиц для перепродажи
Покупателю (“перепродаваемые изделия”), действительна только гарантия оригинального производителя.
Все замены и ремонты, являющиеся следствием неадекватного профилактического обслуживания или нормального
износа и использования, или произошедшие по вине Покупателя, или по причине использования неподходящих
источников питания, или вследствие ухудшения характеристик из-за неподходящих условий окружающей среды,
или по причине аварии, неправильного использования, модификаций, неправильной установки, ремонта, хранения
или обращения, или по любой другой причине, не зависящей от покупателя, не охватываются данной ограниченной
гарантией и выполняются за счет Покупателя.
Отремонтированные изделия или части, замененные во время гарантийного срока, сохраняют гарантию в течение
оставшегося гарантийного срока или девяноста (90) дней, в зависимости от того, какой срок является большим. Данная
ограниченная гарантия является единственной гарантией, выдаваемой Продавцом, и изменения в нее могут быть
внесены только в письменном виде за подписью уполномоченного представителя Продавца.
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ПОДДЕРЖКА КОМПАНИИ BROOKS
Компания Brooks обеспечивает всем клиентам идеальнве возможности выполнения просьб, вместе с сервисом
высокого качества и поддержкой. Мы имеем ремонтные заведения во всём мире для обеспечения быстрого ремонта
и поддержки. В каждом месте мы имеем стандартные калибрирующие устройства для обеспечения аккуратности и
надёжности ремонтов и повторной калибрации. Исходное стандартное оборудование для калибровки расходомеров
сертифицировано нашими органами Мер и Весов, и является контролепригодным в соответствии с требованиями
соответствующих международных стандартов.
Посетите сайт www.BrooksInstrument.com для локации сервиса, который находится ближе всего к вам.
Ноябрь 2009 г.
ЗАПУСК И КАЛИБРОВКА НА МЕСТЕ ЭКСПЛУАТАЦИИ
Компания Brooks Instrument при необходимости может выполнять работы по запуску.
Для некоторых технологических применений, когда имеет значение сертификация качества ISO-9001, периодическая
поверка и/или калибровка изделий является обязательной. Во многих случаях эта услуга может быть предоставлена в
условиях эксплуатации.
СЕМИНАРЫ И ОБУЧЕНИЕ КЛИЕНТОВ
Компания Brooks Instrument проводит семинары для клиентов и специализированное обучение инженеров, конечных
пользователей и обслуживающего персонала. За подробностями обращайтесь к Вашему ближайшему торговому
представителю.
СЛУЖБА ТЕХНИЧЕСКОЙ ПОМОЩИ
Если Вам нужна техническая помощь, звоните по телефонам:
Америка
1-888-554-FLOW
Европа +(31) 318 549 290 В Нидерландах: 0318 549 290
Азия +011-81-3-5633-7100
Вследствие постоянного усовершенствования компанией Brooks Instrument ее изделий все технические
характеристики могут быть изменены без уведомления.