Broan PM25, 23334311, 23334319 Installation Guide

uT
FOR DOMESTIC COOKING ONLY
MODEL PM25
TO REDUCE THE R_SK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR iNJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:
1. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer at the address or telephone number Iisted in the warranty.
device, such as a tag, to the service panel.
3. Installation work and electrical wiring must be done by a qualified person(s) in accordance with alI applicable codes and standards, including fire-rated construction codes and standards.
4. Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of gases through the flue (chimney) of fuel burning equipment to pre- vent backdrafting. Fotlow the heating equipment manufacturer's guideline and safety standards such as those published by the
National Fire Protection Association (NFPA), and the American Society of Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), and the local code authorities.
5. When cutting or drilling into walI or ceiling, do not damage electri- cal wiring and other hidden utiiities.
6. To reduce the risk of fire or electric shock, do not use this range hood with an additional speed control device.
7. Ducted fans must always be vented to the outdoors.
8. To reduce the risk of fire, use only metal ductwork.
9. Use with approved cord-connection kit only.
10. This unit must be grounded.
TO REDUCE THE RiSK OF A RANGE TOP GREASE FIRE:
1. Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite. Heat oils
s!owly on low or medium settings.
2. Always turn hood ON when cooking at high heat or when cooking flaming foods.
3. Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed to accumulate on fan or filter.
4. Use proper pan size. Always use cookware appropriate for the size of the surface element.
TO REDUCE THE RiSK OF iNJURY TO PERSONS iN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING:*
1_SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or metal
tray,then turn offthe burner. BE CAREFUL TO PREVENT BU RNS.
Ifthe flames do not go out immediately, EVACUATE AND CALL
THE FIRE DEPARTMENT.
2. NEVER PICK UPA FLAMING PAN -- You may be burne&
3. DO NOT USE WATE R, including wet dishcloths or towels -violent steam explosion will resuiL
4_ Use an extinguisher ONLY if:
A. You know you have a Class ABC extinguisher and you al-
ready know how to operate it.
B. The fire is small and contained in the area where it starte& C. The fire department is being called.
D. You can fight the fire with your back to an exit.
* Based on "Kitchen Fire Safety Tips" published by NFPA.
1. For generaI ventilating use only. Do not use to exhaust hazard- ous or explosive materials and vapors.
2. To avoid motor bearing damage and noisy and/or unbalanced impellers, keep drywaII spray, construction dust, etc. off power
unit.
3. For best capture of cooking impurities, your range hood shouid be mounted so that the top of the hood is 24-30" above the cook-
ing surface.
4. Please read specification label on product for further informa- tion and requirements.
Installer: Leave this manua with the homeowner.
Homeowner: Operating and C eaning information on page 2.
CLEANING INFORMATION
1. Lift exhaust unit into position and mark location for duct and wir- ing cutout. Cut hobs allowing at least 1/4" clearance. Note: Make
sure switches are accessible.
2. Cut out additional openings in cabinet and roof as required.
3. Remove junction box cover from exhaust unit.
4. Pull wiring through cutout in cabinet. Lift unit into position, feed wiring through access hob, and secure unit to cabinet with four (4) screws provided.
5. install and align duct. The duct, round damper and roof cap are not included with your exhaust unit. These items can be pur-
chased from your dealer.
6. Make ebctrical connections according to the latest National Elec- trical Code and applicable IocaI ordinances.
FILTER For greatest efficiency, the permanent type aluminum foil filter
should be removed and cleaned periodically. To clean, the filter should be soaked in hot water and detergent
then thoroughIy rinsed. EXTERIOR SURFACE
Your Exhaust Unit is a beautifully finished addition to your kitchen. Clean with a mild detergent to preserve its lasting beauty.
REPLACEMENT PARTS LIST
Part No. Description R730090 MotodFan Blade
R111447 Light Socket R610027 Aluminum Filter
99030316 Motor Switch - White 99030315 Motor Switch - Black
99030311 Light Switch - White 99030310 Light Switch - Black
NOTE:
ROUND DAMPER tS NOT INCLUDED,
ROOF CAP
CEILING
VERTICAL OR TOP VENTING
CABINET
ELECTRICAL GROUNDING
Permanently ground this unit in accordance with the latest National Electrical code and applicable local codes and ordinances.
it is recommended that a permanent ground connection be made to the unit using a conductor of appropriate size from a grounded
continuous metallic cold water pipe, a grounded lead in the service panel, or a properly driven and electrically grounded ground rod.
Do not ground to a gas supply pipe.
BROAN-NUTONE ONE YEAR LIMITED WARRANTY
Broan-NuTonewarrantstotheoriginal consumer purchaserof itsproductsthatsuch productswillbefree from defects inmaterialsorworkmanshipfor a periodofoneyear from the date of original purchase. THERE ARE NO OTHER WARRANTIES,
EXPRESSORIMPLIED,INCLUDING,BUTNOTLIMITEDTO,IMPLIEDWARRAN-
TIES OF MERCHANTABILITYOR FITNESSFORA PARTICULAR PURPOSE.
Duringthis one-year period, Broan NuTone will, at its option, repair or replace,
without charge, any productor part which is foundtobedefective undernormal use and service.
THIS WARRANTY DOES NOT EXTENDTO FLUORESCENTLAMPSTARTERS AND TUBES.This warrantydoes not cover (a)normal maintenance andservice or
(b) anyproducts or parts which havebeensubject to misuse,negligence,accident, improper maintenanceor repair(other thanby Broan NuTone),faulty installation or installation contrary to recommended installation instructions.
The durationofanyimpliedwarrantyis limitedtotheone-yearperiod asspecified for the express warranty. Some states do notallow limitationon how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you. BROAN-NUTONE'S OBLIGATION TO REPAIR OR REPLACE, AT BROAN- NUTONE'S OPTION, SHALLBE THE PURCHASER'S SOLE AND EXCLUSIVE
REMEDYUNDERTHIS WARRANTY.BROAN-NUTONE SHALLNOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGESARISING OUT
OF OR IN CONNECTION WITH PRODUCT USE OR PERFORMANCE. Some statesdonotallow the exclusionodimitation ofincidentalor consequentialdamages,
so the above limitationor exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific bgal rights, and you may also have other rights,
which vary from state to state. This warranty supersedes all prior warranties. To qualify for warranty service, you must(a) notify Broan-NuToneatthe addressor
phone number below, (b) give the model number and part identification and (c) describe the nature of any defect in the product or part. At the time of requesting warranty service, you must present evidenceof the original purchase date.
Inthe United States, contact: BroamNuTone LLC, NaTone, Inc,
928 West State Street 4828 Red Bank Road
Hartford,W153027 Cincinnati,Ohio 45227
(18006371453) (1800543-8687)
InCanada, contact: BroamNuTone Canada, Inc.
1140Tristar Drive
Mississauga, Ontario, L5T 1H9 (1 888 882-7626)
2
626846E
PU
MODELE PM25
uT
A LA CUISINE DOMESTIQUE SEULEMENT
AFIN DE DIMINUER LES RISQUES D'INCENDIE, D'E_LECTROCUTION OU DE BLESSURES, SUIVEZ CES DIRECTIVES:
1. Utilisez ce produit en suivant les recommandations du manufacturier. Pour toute question, contactez le manufacturier & I'adresse ou au
num6ro de t_l_phone indiques dans la garantie.
2. Avant de reparer ou de nettoyer cette hotte, coupez le courant au panneau d'alimentation et verrouillez-en !'acc_s afin d'_viter que le
courant ne soit accidentetlement remis en fonction. S'il vous est im- possible de le verrouiller, apposez un indicateur voyant sur le panneau
comme, par exemple, une _tiquette de couleur vive.
3. L'installation de la hotte ainsi que le c_blage _lectrique doJvent _tre effectu_s par une ou des personnes comp_tentes selon les normes et
les regles en vigueur, incluant celles qui regissent la prevention des incendies.
4. Une circulation d'air efficace est requise afin d'assurer la combustion et F6vacuation compl_te des gaz par le tuyau d'_vacuation (cheminee)
des 6quipements & combustion et pour pr6venir les retours d'air. Con- formez-vous aux normes et mesures de s_curit_ pour les manufactu-
riers d'appareils de chauffage publi_es par la "National Fire Protection Association (NFPA)" et par la "American Society for Heating,
Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE)", ainsi qu'aux normes en vigueur dans votre r_gion.
5. Lorsque vous coupez ou percez un tour ou un plafond, prenez garde d'endommager les fils _lectriques ou autres installations qui pourraient
y 6tre dissimul_s.
6. Pour r_duire les risques d'incendie ou de d_charge _lectrique, ne pas utiliser ce ventiJateur avec un r_gulateur de vitesse & transistors.
7. Les installations ventil_es doivent touiours _tre reli_es & des conduits reietant Fair & I'exterieur.
8. Afin de diminuer les risques d'incendie, n'utilisez que des conduits de ventilation en m6tak
9. Utilisation avec le kit approuv_ de corde-raccordement seulement.
10.Ce ventilateur doit _tre relie& une raise & la terre.
POUR REBUIRE LES RmSQUES D'UN FEU DE FRITURE AUoDESSUS DE LA CUISINIERE:
1. Ne jamais laisser sans surveillance des unit6s de surface r_gl_es & feu vih En plus de g_n_rer de la fum_e, les d_bordements de graisse
peuvent prendre feu. Chauffer les huiles lentement _ feu doux ou moyen.
2. Touiours mettre en marche la hotte durant la cuisson & feu vif ou la cuJsson d'aliments & flamber.
3. Nettoyer r6guli_rement les ventiJateurs d'a_ration. On ne doit to!_rer aucune accumulation de graisse sur le ventilateur ou sur le filtre.
4. Utiliser une casserole de grosseur appropriee. Toujours utiliser une batterie de cuisine proportionnelle _ I'_!_ment de surface.
AFIN DE DItvl_NUER LES R_SQUES DE BLESSURES POUVANT SURo VEN_R LORSQU'UN FEU SE DECLENCHE SUR LA SURFACE DE CUISSON, SU_VEZ CES D_RECTIVES:
1. ETOUFFEZ LES FLAMMES avec un couverde hermetique, une t61e & biscuits ou un plateau en m_tal puis _teignez la cuisini_re. PRENEZ
GARDE AUX BRULURES. Si vous ne parvenez pas &_teindre imme- diatement les fiammes, EVACUEZ LES LIEUX ET CONTACTEZ VO- TRE POSTE LOCAL DE LUTTE CONTRE LES INCENDIES.
2. NE VOUS EMPAREZ JAMAIS D'UN PLAT QUI S'EST ENFLAMME - Vous risqueriez de vous br0ter.
3. N'UTtLISEZ JAMAIS D'EAU, incluant les linges & vaisselles ou serviet- tes mouill_s car cela peut provoquer une violente explosion de vapeur.
4. Utilisez un extincteur SEULEMENT si: A. II s'agit d'un extincteur de classe ABC et que vous savez comment
vous en servir. B. II s'agit d'un petit feu qui ne se propage pas ailleurs que sur la
cuisiniere. C. Vous avez appel_ votre poste local de lutte centre les incendies.
D. Vous pouvez combattre le feu tout en ayant acc_s _ une sortie.
* Bas_ sur "Kitchen Fire Safety Tips" _dite par NFPA.
1. N'utilisez cet appareil que pour la ventilation des surfaces de cuisson. Ne I'utilisez pas pour ventiJer des mati_res ou des vapeurs de nature
dangereuse ou explosive.
2. Afin d'_viter d'endommager le m_canJsme du moteur et de d_balancer et/ou de rendre bruyant le fonctionnement des h_lices, prot_gez I'ap-
pareil des poussi&res de placopl&tre et de construction.
3. Pour obtenir de meiJleurs resultats de ventilation, votre hotte de cuisi- hi&re devrait _tre installee & une distance de 60 cm _ 76 cm au-dessus
de la surface de cuisson.
4. Veuillez lire toutes les _tiquettes appos_es sur le produit pour obtenJr plus d'information et connai'tre les specifications d'installation.
Avis a 'instaHateur: VeuiHez remettre ce guide au proprietaire de la hotte.
Avis au proprietaire de hotte: Vous trouverez directives concemant
fonctionnement et nettoyage de cet apparei a page 2 du present guide.
LA NETTOYANT INFORMATION
1. Positionnez la hotte et delim[tez Femptacement des ouvertures neces- saires au passage du conduit d'6vacuation et du fil d'alimentation electrique. Percez ensu[te ces ouvertures, en prevoyant un jeu d'au moins 1/4". Remarque: assurezwous que les [nterrupteurs demeurent
accessibles.
2. Decoupez darts I'armoire, le plafond et le toit toutes les ouvertures n6_ cessaires.
3. Retirez le couvercle de la bo'[te de raccordement situ6e b, !'interieur de la hotte.
4. Fakes paser le fil d'alimentation 61ectr[que par Fouverture que vous avez pratiqu6e & cet effet darts Farmoire, puis [ntroduisez-le dans le
trou situe a I'arriere de la boTte de raccordement. Fixez la hotte I'armoire au moyen des quatre v[s fournies & cet effet.
5. Disposez et installez le conduit d'evacuation comme I'[ndique la fi_ gure 1. Le conduit, le registre circulaire et la chapeau de chemin_.e ne sent pas fournis avec votre hotte. Vous pourrez vous le procurer
chez votre fournisseur.
6. Effectuez le branchement electrique en respectant les plus rScen- tes exigences du Code national de I'electr[cit6 et les r_glementes propres & votre IocalitS.
ENTRETIEN DU FILTRE Pour assurer le ben fonctionnement de la hotte, il est important de retirer
p_riodiquement son filtre permanent en alum[nium &feuilles minces afin de le nettoyer.
Pour le nettoyer, faites tremper le fikre dans de I'eau chaude eontenant une quantite apprepriee de dSters[f, pu[s rincezde abondamment.
ENTRETIEN DES SURFACES APPARENTES Par son apparence soignee, votre hotte contribue a I'esth_tique de
votre cuisine. Ut[l[sez un dSters[f doux pour lui consewer son aspect net en attrayant.
LISTEDESPIECESDE RECHANGE
No de ref. R730090
Rl11447 R610027 99030316 99030315 99030311 99030310
Designation Moteur/ventilateur
Douille pour ampoule F[Itre d'aluminum
Interrupteur du moteur- blanc Interrupteur du moteur- noir Interrupteur d'ecla[rage - blanc Interrupteur d'ecla[rage -no[r
GAF{ANTIE
REMARQUE:
LE REGISTRE CJRCULA_RE WEST PAS FOURN_
CHAPEAUDE_..., CHEMINEE _'_
CONDUIT D'EVACUATION
EVACUATION VERSLEHAUT
ARMOIRE
MISE A LA TERRE
PrSvoyez pour cet appareil une mise & la terre permanente, conform,_ ment aux plus r6centes ex[gences du Code national de I',_lectricit6 et
aux reglements de votre IocalitS. II est recommande de realiser la raise & la terre de cet appareil au
moyen d'un conducteur de calibre approprie raccorde & un tuyau d'eau froide fa[sant pattie d'une canalisation enti_rement m6tallique assu-
rant elle_mSme une mise a la terre convenable, & un conducteur de raise la terre aboutissant au panneau d'al[mentation ,_lectrique, ou & une t[ge de raise la terre de Iongeur cenvenable enfoncSe se!on les rSgles de I'art. Ne jamais ufiliser une canal[sat[on de gaz pour realiser
la mise a la terre.
GARANTIE LIMITCE D'UN AN DEBROAN-NUTONE
Broan-NuTone garantit a racheteur consommateuroriginal, deses produits qu'ils sent exempts de d_fauts dans les matieres premieres ou la main-d'oeuvre pour uneperiode d'un anacqmpter de ladated'achat original, ILN'YA PAS D'AUTRES
GARANTIES, EXPRIMEESOUIMPLICITES, INCLUANT MAISNON PAS LIMITE AUX GARANTIES IMPLICITES POUR FIN DE COMMERCIALISATION ET DE
CONVENANCE DANSUN BUT PARTICULIER.
Pendant cette periode d'un an, BroamNuTone, ason choix, reparera ou rempla-
cera, gratuitement, tout produit ou piece qui s'avere defectueux sous utilisation et service normaux.
CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES DEMARREURS DE LAMPES FLUO-
RESCENTES ET LES TUBES. Cette garantie necouvre pas (a) I'entretien et le service normal ou (b) tout produit ou piece endommage par suite de mauvais usage, negligence, accident, entretien inapproprie ou reparation (autre que par Broan-NuTone), mauvais installation ou installation contraire au mode d'installa-
tion recommande.
La duree de toute garantie implicite est limitee b une periode dun an tel que specifie pour la garantie exprimee.
L'ENGAGEMENT DEBROAN-NUTONE DE REPARER OU DE REMPLACER,AU CHOIX DE BROAN-NUTONE, SERA LA SEULE OBLIGATION EXCLUSIVE
SOUS CETTE GARANTIE. BROAN NUTONE NE SE TIENDRA PAS RESPON- ,SABLEDES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTSOU SPECIAUX SURVENANT
A CAUSE DE OU EN RAPPORT A L'UTILISATION OU LAPERFORMANCE DE SES PRODUITS.
Cette garantievous donne desdroits 16gauxspecifiquesetilse peut quevous ayez d'autres droits. Cette garantieannule toutes les garanties prec6dentes.
Pourle service sous garantie,vous devez (a) aviser BroamNuTone a I'adresse ci- dessous, (b) donner lenum_ro du modele etI'identification de la piece et (c) decrire la nature de tout d6faut dans le produit ou la piece. Au temps de demander le service sous garantie, vous devez presenter une preuve de la date d'achat
original. Aux E.U., comuniquez avec:
Broan-NuTone LLC, NuTone, Inc. 926 West State Street 4820 Red Bank Road
Hartford,W153027 Cincinnati,Ohio 45227 (1-800-637-1453) (1-800-543-8687)
Au Canada, comuniquez avec:
Broan-NuTone Canada, Inc.
1140Tristar Drive Mississauga, Ontario, L5T 1H9
(1888882-7626)
2
626846E
Loading...