Broan 664 User Manual

MODEL: 664 RECESSED MOUNTED, STEEL MEDICINE CABINET
For help, call us
toll free!
1-800-637-1453
INSTALLATION INSTRUCTIONS
W H D Wall Opening 12 341/4 31/2 Overall Size 13 36
MIRROR CARE
Use only clean warm water and a
clean, soft, lint-free cloth.
DO NOT USE cleaners that contain
strong solutions of ammonia, vinegar, or chlorine.
DO NOT USE powdered cleansers or
steel wool.
Never spray cleaning agent directly on
mirror, especially on exposed edges and mirror backing. Apply cleaner to soft cloth and wipe mirror . Dry mirror thoroughly .
Keep mirror dry . A well ventilated bath
room is important.
7
9
INST ALLATION
1. Carefully remove all packing material. Place shelves and hardware package aside until needed.
2. Determine desired location of cabinet on wall. Mark wall to show wall opening size (see dimension chart). Generally , the recommended height to the center of the cabinet is 64” from the floor . (Fig. 1)
3. CAUTION: Wall studs, plumbing or electrical lines that interfere must be removed or relocated. Cut wall opening, being careful not to damage the surrounding wall surface. Insert framing to support all plaster board edges.
4. Insert cabinet into wall opening in plumb and centered position. Use a carpenter’s level and shim corners of cabinet if necessary . Secure to wall studs through the 4 mounting holes inside cabinet (screws provided).
5. Mirror door can be adjusted in or out be loosening (Qty: 4) #10 screws for the hinges. Position mirror door to be flush with surrounding surfaces and tighten down hinge screws.
6. Place shelf brackets (R/L) at desired height with stop towards the front of the cabinet. Place shelves on brackets. Remove paper backing from toothbrush holder and attach to desired location.
2
Fig. 1
3
8
5
4
6
SERVICE PARTS
KEY NO. PART NO. DESCRIPTION
1 A97015555 Door Strike Assm 2 A97016121 Door Assm 3 7174 Magnet 4 3333L Shelf Bracket Left (3 req.)
3333R Shelf Bracket Right (3 req.) 5 A97016127 Toothbrush Assm 6 A99050243 Shelf, glass (3 req.) 7 97013998 Mounting screw, #8 x 11/2* (4 req.) 8 A99220308 Screw, #10 x 3/8* (4 req.) 9 7178 Screw, #4 x 1/4* (2 req.)
*Standard hardware - may be purchased locally. Order replacement parts by “PART NO.” - NOT by “KEY NO.”
1
Approx. 64" to Floor
BROAN-NUTONE ONE YEAR LIMITED WARRANTY
Broan-NuTone warrants to the original consumer purchaser of its product that such products will be free from defects in materials or workmanship for a period of one year from the date of original purchase. THERE ARE NO OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. During this one-year period, Broan-NuTone will, at its option, repair or replace, without charge, any product or part which is found to be defective under normal use and service. THIS WARRANTY DOES NOT EXTEND TO FLUORESCENT LAMP STARTERS AND TUBES. This warranty does not cover (a) normal maintenance and service or (b) any product or parts which have been subject to misuse, negligence, accident, improper maintenance or repair (other than by Broan-NuTone), faulty installation or installation contrary to recommended installation instructions. The duration of any implied warranty is limited to the one-year period as specified for the express warranty. Some states do not allow limitation on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you. BROAN-NUTONE’S OBLIGATION TO REPAIR OR REPLACE, AT BROAN-NUTONE’S OPTION, SHALL BE THE PURCHASER’S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS WARRANTY. BROAN-NUTONE SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH PRODUCT USE OR PERFORMANCE. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which vary from state to state. This warranty supersedes all prior warranties. To qualify for warranty service, you must (a) notify Broan-NuTone at the address or telephone number stated below, (b) give the model number and part identification and (c) describe the nature of any defect in the product or part. At all time of requesting warranty service, you must present evidence of the original purchase date.
Broan-NuTone LLC, 926 West State Street, Hartford, WI 53027
D
W
(1-800-637-1453)
H
MODELO: 664
AHUECADO GABINETE MONTADO, DE ACERO DE LA MEDICINA
CUIDADO DEL ESPEJO
llamenos peaje
libres
1-800-637-1453
Utilice solamente el agua caliente limpia y un
Para la ayuda,
trap sin peluse limpio, suave.
No utiltce los limpiadores que contienen
soluciones fuertes del amoniaco del vinagre, o de la clorina.
No utilice las despedregadoras o las lanas
de acero pulverizadas.
Nunca rocie el agente de limpieza
directamente en el espejo, especialmente en los bordes y el forro expuestos del espejo. Aplique el limpiador al pano suave y limpie el espejo. Seque el espejo a fondo.
Mantenga el espejo seco. Un cuarto de
bano bien ventilado es importante.
7
9
INSTRUCCIONES DE INSTALACION
Anch Alt Prof Abertura De la Pared 305 870 89 Tamano total 330 914
INSTALACION
1. Quite cuidadosamente todo el material de embalaje. Ponga los estantes y el paquete del hardware a un lado hasta que esta necesitado.
2. Determinese la localizacion deseada del gabinete en la pared. Marque la pared para demostrar tamano de la abertura de la pared (vease la carta de la dimension). Generalmente, la altura recomendada al centro del gabinete es el 163cm del piso. (Fig.1)
3. PRECAUCION: Emparede los pernos prisioneros, plomeria o las lineas electricas que interfieren deben ser quitadas o ser vueltas a poner. Corte la abertura de la pared, teniendo cuidado de no danar la superficie de la pared circundante. Inserte enmarcar para apoyar todos los bordes del tablero de yeso.
4. Inserte el gabinete en la abertura de la pared en plomada y la posicion centrada. Utilice las esquinas del nivel y de la calza de un carpintero del gabinete en caso de necesidad. Asequre a los pernos prisioneros de la pared a traves del gabinete del insdie de 4 agujeros de montaje (tornillos proporcionados).
5. En caso de necesidad, la puerta del espejo se puede ajustar adentro a hacia fuera aflojando (la cantidad 4) #10 atornilla para las bisagras. Coloque la puerta del espejo para ser rasante con las superficies circundantes y para apretar abajo de los tornillos de la bisagra.
6. Coloque los soportes del estante (R/L) en la altura deseada con la parada hacia el frente del gabinete. Cloque los estantes en los soportes. Quite el forro de papel de sostenedor del cepillo de diented y unalo a la localizacion.
2
Fig. 1
3
1
8
5
4
6
PIEZAS DE SERVICIO
Numero Numero Dominante De Pieza Descripcion
1 A97015555 Asamblea de la huelga de la puerta 2 A97016121 Asamblea De la Puerta 3 7174 Iman 4 3333L Soporte del estante, dejado (3 requerido)
5 A97016127 Asamblea Del Cepillo de dientes 6 A99050243 Estante, cristal (3 requerido) 7 97013998 Tornillo de montaje, #8 x 11/2* (4 requerido) 8 A99220308 Tornillo, #10 x 3/8* (4 requerido) 9 7178 Tornillo, #4 x 1/4* (2 requerido)
* Ferreteris estandar - puede ser comprado localmente. Pida las piezas de recambio por “NUMERO de PIEZA” - NO por el “NUMERO DOMINANTE””
3333R Soporte del estante, la derecha (3 requerido)
Aproximadamente el 163cm al piso
Broan-NuTone le garantiza al consumidor comprador original de sus productos que tales productos estaran libres de defectos en materiales o mano de obra por un periodo de un ano a partir de la fecha de compra original. NO HAY OTRAS GARANTIAS EXPLICITAS O IMPLICITAS, INCLUYENDO. PERO NO LIMITADAS A GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIALIZACION O APTITUD PARA UN PROPOSITA PARTICULAR. Durante este periodo de un ano, Broan-NuTone reparara o cambiara, a su opcion y sin cobro, cualquier producto o pieza que se encuentre defectuosa bajo uso y servicio normal. ESTA GARANTIA NO SE EXTIENDE A ARRANCADORES DE LAMPARAS FLUORESCENTES Y TUBOS. Esta garantia no cubre (a) mantenimiento y servicio normales o (b) cualquier producto o pieza que hayan sido sometidos a uso equivocado, negligencia, accidente, mantenimiento o reparacion indebida (excepto por Broan-NuTone), instalacion defectuosa o instalacion contraria a las instrucciones de instalacion. La duracion de cualquier garantia implicita se limita a un periodo de un ano segun se especifica en la qarantia explicita. Algunos estados no permiten limitacion a la duracion de una garantia implicita, por lo que esta limitacion tal vez no se aplica al caso suyo. LA OBLIGACION DE BROAN-NUTONE DE REPARAR O CAMBIAR, A OPCION DE BROAN­NUTONE, SERA EL UNICO Y EXCLUSIVO REMEDIO AL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTIA. BROAN-NUTONE NO SERA RESPONSABLE POR DANOS INCIDENTALES, CONSECUENTES, O ESPECIALES QUE SURJAN DE O EN RELACION A EL USO O DESEMPENO DEL PRODUCTO. Algunos estados no permiten la exlusion o limitacion de danos incidentales o consecuentes, por lo que esta limitacion o exclusion tal vez no se aplica en su caso. Esta garantia le da derechos legales especificos, y usted puede tener otros derechos que varian de estado a estado. Esta garantia reemplaza todas las garantias anteriores. Para calificar para servicio bajo esta garantia, usted debe (a) notificar a Broan-NuTone en la direccion que aparece abajo o al telefono 1-800-637-1453, (b) dar el numero de modelo y la identificacion de pieza y (c) describir el defecto en el producto o pieza. Al solicitar servicio bajo la garantia, usted debe presentar evidencia de la fecha de compra original.
GARANTIA LIMITADA DE BROAN-NUTONE DE UN ANO
Broan-NuTone LLC, 926 West State Street, Hartford, WI 53027
(1-800-637-1453)
PROF
ANCH
A99043477 A
ALT
Loading...