Zubehör & Funktionen
(modellabhängig):
a Intelligente Andruckkontrolle /
b Leuchtender Farbring nach
c Mini-Etui für Aufsteckbürsten
d Reise-Etui
e Halterung für Aufsteckbürsten
f Aufsteckbürste «Ultimative
g Aufsteckbürste «Sanfte Reinigung»
h Aufsteckbürste «Strahlendes Weiss»
Oral-B App:
iOral-B App herunterladen und
Hinweis: Inhalt kann je nach gekauf-
®
wechsel
Licht-Ring
2 Minuten Putzzeit
Reinigung»
®
Bluetooth
(siehe Rückseite)
-Verbindung herstellen
tem Modell variieren.
WICHTIG
•
Überprüfen Sie regelmäßig das gesamte Produkt/Kabel/Zubehör auf
Schäden. Beschädigte
oder nicht funktionstüchtige Geräte dürfen nicht
mehr benutzt werden.
Falls das Produkt/Zubehör beschädigt ist, bringen Sie es zu einem
Oral-B-Servicecenter.
Das Netzkabel kann
nicht ausgetauscht werden. Wenn das Kabel
beschädigt ist, sollte das
Ladegerät entsorgt werden. Nehmen Sie keine
Veränderungen an dem
Produkt vor und reparieren Sie es nicht. Dies
kann zu Feuer, Stromschlag oder Verletzungen führen.
•
Stecken Sie niemals
Gegenstände in Öffnungen am Gerät.
•
Benutzung durch Kinder
unter 3 Jahren ist nicht
empfohlen. Personen mit
eingeschränkten physischen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder fehlender
Erfahrung bzw. fehlendem Wissen sowie Kinder können Zahnbürsten
dann benutzen, wenn sie
beaufsichtigt werden
oder Anweisungen zum
sicheren Gebrauch des
Geräts erhalten haben
und die vorhandenen
Gefahren kennen.
•
Reinigung und Wartung
dürfen nicht von Kindern
durchgeführt werden.
•
Kinder dürfen nicht mit
dem Gerät spielen.
•
Nur zum Zähneputzen
geeignet. Nicht auf die
Zahnbürste beißen oder
auf ihr kauen. Nicht als
Spielzeug oder ohne
Aufsicht eines Erwachsenen verwenden.
•
Nutzen Sie dieses Produkt nur wie in der
Gebrauchsanweisung
beschrieben. Nutzen Sie
kein Zubehör, das nicht
vom Hersteller empfohlen wird.
•
Verwenden Sie nur die
mit Ihrem Gerät gelieferte Ladestation.
ACHTUNG
• Das Ladegerät nicht in Wasser oder
Flüssigkeiten legen oder dort aufbewahren, wo es in eine Wanne oder ein
Waschbecken fallen oder gezogen
werden kann. Nicht nach dem Gerät
greifen, wenn es ins Wasser gefallen
ist. Sofort den Stecker ziehen.
• Vermeiden Sie starkes Biegen, Einklemmen und Quetschen des Kabels.
• Dieses Gerät enthält einen Akku, der
aus Sicherheitsgründen nicht vom
Benutzer ausgetauscht werden kann.
Das Gerät darf nicht geöffnet und
demontiert werden. Den Akku entsorgen Sie bitte mit dem ganzen Gerät bei
einer kommunalen Recycling- bzw.
Altgerätesammelstelle. Das Öffnen
des Handstücks durch eine unautorisierte Person würde das Gerät zerstören und die Garantie außer Kraft
setzen.
• Beim Herausziehen des Steckers aus
der Steckdose immer am Stecker ziehen, nicht am Kabel. Berühren Sie den
Stecker nicht mit nassen Händen. Dies
kann zu einem elektrischen Schlag
führen.
• Bitte wenden Sie sich vor der Verwendung der Zahnbürste an Ihren Zahnarzt, falls Sie sich in zahnmedizinischer
Behandlung befinden.
• Diese Zahnbürste ist ein Gerät zur individuellen Mundpflege und nicht geeignet für die Verwendung durch mehrere
Patienten in einer Zahnarztpraxis oder
anderen ähnlichen Einrichtungen. Aus
hygienischen Gründen empfehlen wir,
für jedes Familienmitglied eigene
Handstücke und Aufsteckbürsten zu
verwenden.
• Außer Reichweite von Kindern aufbewahren, da sich Kleinteile ablösen
könnten.
Um einem Bruch der Aufsteckbürste vorzubeugen, was dazu führen könnte, dass
Kleinteile verschluckt oder die Zähne
beschädigt werden, beachten Sie bitte
Folgendes:
• Stellen Sie vor jeder Verwendung
sicher, dass die Aufsteckbürste korrekt aufgesetzt wurde. Verwenden Sie
die Zahnbürste nicht weiter, wenn die
Aufsteckbürste nicht mehr richtig
passt. Verwenden Sie die Zahnbürste
nie ohne Aufsteckbürste.
• Falls die Zahnbürste heruntergefallen
ist, wechseln Sie die Aufsteckbürste
vor der nächsten Verwendung, auch
wenn kein sichtbarer Schaden entstanden ist.
3
• Die Aufsteckbürste alle 3 Monate
wechseln oder früher, wenn der
Bürstenkopf abgenutzt ist.
• Reinigen Sie die Aufsteckbürste nach
jeder Verwendung gründlich (siehe
Abschnitt «Reinigungsempfehlungen»). Eine gründliche Reinigung stellt
die sichere Nutzung und Funktionalität
der Zahnbürste sicher.
Wichtige Informationen
• Die Zahnbürste und die Aufbewah-
rungstasche (Zubehör) enthalten
NdFeB-Magnete und erzeugen
Magnetfelder. Wenn Sie ein Medizinprodukt verwenden oder ein Medizinprodukt implantiert haben, wenden Sie
sich bitte an den Hersteller des Medizinprodukts oder einen Arzt, wenn Sie
Fragen zur sicheren Verwendung Ihrer
Oral-B iO Zahnbürste haben.
• Ihre Zahnbürste kann mit Ihrem Smart-
phone verwendet werden (weitere
Informationen finden Sie im Abschnitt
«Ihre Zahnbürste mit Ihrem Smartphone verbinden»). Um elektromagnetische Störungen und/oder Kompatibilitätskonflikte zu vermeiden,
schalten Sie Bluetooth
der Zahnbürste (6) vor der Verwendung in Umgebungen mit Einschränkungen, wie z. B. in Flugzeugen oder
in bestimmten Bereichen in Krankenhäusern, aus.
• Personen, die einen Herzschrittma-
cher tragen, sollten die Zahnbürste im
eingeschalteten Zustand stets mehr
als 15 Zentimeter vom Herzschrittmacher entfernt halten. Wenn Sie vermuten, dass Störungen auftreten, schalten Sie Bluetooth
Spezifikationen
Die technischen Daten zur Spannung
finden Sie auf der Unterseite der Ladestation.
Geräuschlevel: 64 dB (A)
®
am Handstück
®
aus.
Die Verwendung Ihrer
Zahnbürste
Aufladen und Inbetriebnahme
• Stellen Sie die Zahnbürste zum Aufla-
den des Akkus auf die angeschlossene Ladestation (7).
• Während des Aufladens blinkt der
Ein-/Ausschalter weiß. Sobald der
Akku vollständig geladen ist, schaltet
sich die Kontrollleuchte aus. Eine Vollladung dauert üblicherweise 16 Stunden.
• Wenn der Akku schwach wird, blinkt
die Niedrig-Ladekontrollleuchte (10)
rot auf. Sobald der Akku leer ist, stoppt
der Motor. Stellen Sie die Zahnbürste
zum Aufladen des Akkus zurück auf
die Ladestation.
• Die Zahnbürste kann immer auf der
angeschlossenen Ladestation stehen,
damit sie jederzeit voll geladen ist.
Eine Überladung ist nicht möglich. Aus
Umweltgründen empfehlen wir jedoch,
den Stecker nach dem Ladevorgang
aus der Steckdose zu ziehen.
• Die Zahnbürste schaltet sich ab, wenn
die äußeren Betriebsgrenzen und/
oder der Standard-Ladestrom der
Batterie überschritten wird. Um den
Betrieb zu ermöglichen, muss die
Zahnbürste auf die Ladestation gestellt
werden.
Warnung: Diese Zahnbürste enthält
einen Lithum-Ionen-Akku. Die Zahnbürste darf nicht Temperaturen über 50 °C
ausgesetzt werden.
Hinweis: Für eine optimale Akkuleistung
bewahren Sie das Gerät bei Raumtemperatur auf.
Mit dem Zähneputzen beginnen
Stecken Sie die Aufsteckbürste (1) auf das
Handstück (6). Ein kleiner Spalt sollte zwischen dem Handstück und der Aufsteckbürste verbleiben.
Tragen Sie Zahnpasta auf den angefeuchteten Bürstenkopf auf. Um Spritzer
zu vermeiden, führen Sie den Bürstenkopf an Ihre Zähne, bevor Sie die Zahnbürste mit dem Ein-/Ausschalter (8) einschalten.
Bewegen Sie den Bürstenkopf von Zahn
zu Zahn. Putzen Sie die Außenflächen,
die Innenflächen und die Kauflächen.
Reinigen Sie jeden der vier Kieferquadranten gleichmäßig. Sie können auch
Ihren Zahnarzt oder Dentalhygieniker zur
richtigen Technik für Sie fragen.
In den ersten Tagen der Verwendung
einer elektrischen Zahnbürste kann es zu
leichtem Zahnfleischbluten kommen. In
der Regel hört dies nach einigen Tagen
auf. Falls es länger als 2 Wochen andauert, sollten Sie Ihren Zahnarzt aufsuchen.
Falls Sie empfindliche/s Zähne und/oder
Zahnfleisch haben, empfiehlt Ihnen
Oral-B den «Sensitiv» oder «Super Sensitiv» Modus zu benutzen (optional in Kombination mit einer Oral-B iO «Sanfte Reinigung» Aufsteckbürste (g)). Die Verfügbarkeit der Putzmodi kann je nach
gekauftem Modell variieren.
Timer
Der Timer zeigt mit einem kurzen stot-
ternden Geräusch im Abstand von 30
Sekunden an, wann Sie zum nächsten
Mundbereich wechseln sollten. Ein langes stotterndes Geräusch signalisiert das
Ende der von Zahnärzten empfohlenen
2-minütigen Putzzeit.
Der Timer speichert die abgelaufene
Putzzeit, auch wenn das Handstück beim
Putzen kurz ausgeschaltet wird. Der
Timer wird zurückgesetzt, wenn die
Unterbrechung länger als 30 Sekunden
andauert, oder Sie das Handstück auf die
angeschlossene Ladestation stellen.
Leuchtender Farbring
Das Erreichen der 2-minütigen Putzzeit
wird mit einem bunten Leuchten des
Farbrings angezeigt. (b)
Hinweis: Sie können die Timereinstellungen auch über die Oral-B App anpassen.
Intelligente Andruckkontrolle /
Licht-Ring (a)
Ihre Zahnbürste ist mit einer intelligenten
Andruckkontrolle (3) ausgestattet, die
Ihnen über verschiedene Lichtfarben (a)
Informationen zum verwendeten Druck
gibt:
Weiß = Anzeige bei zu wenig Druck /
Standardeinstellung
Grün = Anzeige bei optimalem Druck
Rot = Anzeige bei zu viel Druck
Der optimale Druck wird mit einem grünen Licht angezeigt. Wenn zu viel Druck
ausgeübt wird, erinnert Sie ein rotes Licht
daran, den Druck zu reduzieren. Wenn die
intelligente Andruckkontrolle weiß leuchtet (oder in Ihrer ausgewählten Farbe),
empfehlen wir mehr Druck auszuüben.
Bei hohem Druck wird die Bürstenkopfbewegung reduziert (in den Putzmodi
«Tägliche Reinigung», «Intensive Reinigung» und «Sensitiv»). Überprüfen Sie
von Zeit zu Zeit die Funktion der intelligenten Andruckkontrolle, indem Sie
im eingeschalteten Zustand der Zahnbürste leicht gegen den Bürstenkopf
drücken.
Hinweis: Über die Oral-B App können Sie
die weiße Standard-Lichtringfarbe durch
eine Auswahl individueller Farben ersetzen.
Reinigungsmodi (modellabhängig)
Ihre Zahnbürste bietet verschiedene
Reinigungsmodi:
«Tägliche Reinigung» – Standard Reinigungsmodus für die tägliche Reinigung
«Intensive Reinigung» – Für ein besonders sauberes Mundgefühl (höhere
Geschwindigkeit)
«Sensitiv» – Sanfte und gründliche Reinigung für empfindliche Bereiche
«Super Sensitiv» – Extra sanfte Reinigung für besonders empfindliche Bereiche
«Aufhellen» – Aufhellende Reinigung zur
gelegentlichen oder täglichen Anwendung
«Zungenreinigung» – Zungenreinigung
zur gelegentlichen oder täglichen Anwendung
«Zahnfleischschutz» – Sanfte Massage
des Zahnfleischs
Hinweis: Die Reihenfolge und Verfügbarkeit der Putzmodi kann je nach gekauftem Modell variieren.
4
Moduseinstellung:
Bei der ersten Verwendung startet die
Zahnbürste mit dem ersten Modus, der
auf der Verpackung Ihres gekauften
Modells abgebildet ist. Um in einen anderen Modus zu wechseln, drücken Sie die
Modusauswahl (9) mehrmals nacheinander. Sie können den Putzmodus auch
während des Zähneputzens ändern. Die
Zahnbürste startet automatisch im zuletzt
gewählten Modus.
Wenn Sie den Modus «Zungenreinigung»
verwenden, empfehlen wir die Verwendung eines «Sanfte Reinigung»-Bürstenkopfes (g). Sie können Ihre Zunge entweder mit oder ohne Zahnpasta putzen. Reinigen Sie den gesamten Zungenbereich
systematisch in sanften Bewegungen.
Die empfohlene Putzdauer beträgt 30
Sekunden; nach 30 Sekunden schaltet
sich der Motor aus.
Hinweis: Sie können die Moduseinstellungen auch über die Oral-B App
anpassen.
Aufsteckbürsten
Oral-B bietet Ihnen verschiedene Oral-B
iO Aufsteckbürsten (f/g/h), die nur auf Ihre
Oral-B iO Zahnbürste passen. Die speziell
entwickelten Bürstenköpfe sorgen für ein
frisches und sauberes Mundgefühl wie
vom Zahnarzt.
Der richtige Zeitpunkt zum Wechseln
Einige Oral-B iO Aufsteckbürsten verfügen
über INDICATOR
anzeigen, wann der Bürstenkopf gewechselt werden sollte. Bei gründlichem
Putzen, zweimal täglich für zwei Minuten,
verblasst die Farbe nach etwa 3 Monaten
zur Hälfte und zeigt damit an, dass der
Bürstenkopf gewechselt werden sollte.
Falls die Borsten bereits abgenutzt sind,
bevor die Farbe verblasst, üben Sie ggf.
zu viel Druck auf Ihre Zähne und Ihr Zahnfleisch aus. Grundsätzlich empfehlen wir,
den Bürstenkopf alle 3 Monate zu wechseln.
Erinnerung zum Bürstenkopfwechsel
Die Zahnbürste ist mit einer «Erinnerung
zum Bürstenkopfwechsel» ausgestattet,
die signalisiert, dass die Aufsteckbürste
nach ca. 3 Monaten ausgetauscht werden
sollte, wenn sie zweimal pro Tag verwendet wird. Die Modusauswahl (11) leuchtet
dann gelb* (in Kombination mit einem
Vibrationssignal).
Um die «Erinnerung zum Bürstenkopfwechsel
Modusauswahl 2 Sekunden lang
gedrückt. Ein Vibrations- und Leuchtsignal bestätigt das Zurücksetzen. Wenn
keine Aktion durchgeführt wird, erfolgt
nach mehreren Tagen ein automatisches
Zurücksetzen.
*kann orange erscheinen
Hinweis: Sie können die Einstellungen für
den Bürstenkopfwechsel auch über die
Oral-B App anpassen.
®
-Borsten, die Ihnen
»
zurückzusetzen, halten Sie die
Ihre Zahnbürste mit Ihrem
Smartphone/ der Oral-B
App verbinden
Die Oral-B App bietet verschiedene Funktionen:
• Personalisieren Sie die Einstellun-gen Ihrer Zahnbürste (z.B. die Auswahl Ihrer persönlichen Lichtringfarbe,
die Anpassungen des Timers, die Reihenfolge der Putzmodi oder die Einstellungen für die Erinnerung zum
Bürstenkopfwechsel)
• Verfolgen Sie Ihr Putzverhalten
(z.B. die Putzzeit und den angewandten Druck)
Die Oral-B App steht für iOS und
Android™- Smartphones zur Verfügung.
Sie kann kostenlos vom App Store
Google Play™ heruntergeladen werden,
oder Sie können den QR-Code auf der
Rückseite dieser Gebrauchsanweisung
scannen (i).
• Starten Sie die Oral-B App. Folgen Sie
dann den Anweisungen, um eine Verbindung über Bluetooth
Sie finden die Anweisungen auch in
den App-Einstellungen (Mehr -> Ihre
Zahnbürste).
Hinweis: Die Funktionen der Oral-B
App sind eingeschränkt, wenn
®
Bluetooth
ausgeschaltet ist (weitere Informationen hierzu finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Smartphones).
• Die Kopplung wird über das blaue
Licht der intelligenten Andruckkontrolle angezeigt. Weitere Anweisungen
zur App werden auf dem Display Ihres
Smartphones angezeigt.
• Die erste Kopplung muss über die
Oral-B App erfolgen. Die Zahnbürste
wird beim nächsten Zähneputzen
automatisch mit Ihrem Smartphone
verbunden.
• Bluetooth ist bei Ihrer Zahnbürste
standardmäßig aktiviert. Sie können
Bluetooth jederzeit aktivieren/deaktivieren, indem Sie den Ein-/Ausschalter 5 Sekunden lang gedrückt halten.
Die Aktivierung von Bluetooth wird
über ein blaues Aufleuchten des Lichtrings angezeigt. Wenn Bluetooth
deaktiviert ist, verblasst das blaue
Licht.
• Halten Sie Ihr Smartphone beim Zähne-
putzen in unmittelbarer
Zahnbürste. Stellen Sie sicher, dass
Sie Ihr
sicheren und trockenen Ort legen.
Hinweis: Ihr Smartphone muss
Bluetooth
sion)/ Bluetooth
um sich mit dem Handstück Ihrer Zahnbürste verbinden zu können. Unter
app.oralb.com können Sie die kompatiblen Smartphones und die Länderverfügbarkeit der Oral-B App einsehen.
Warnung: Überprüfen Sie im Benutzerhandbuch Ihres Smartphones, ob Ihr
Smartphone/ Ladegerät für die Verwendung im Badezimmer geeignet ist.
auf Ihrem Smartphone
Smartphone immer an einen
®
4.2 (oder eine höhere Ver-
®
Smart unterstützen,
(SM)
/
®
herzustellen.
Nähe von Ihrer
Reinigungsempfehlungen
Spülen Sie die Aufsteckbürste nach
jedem Gebrauch bei eingeschaltetem
Handstück gründlich unter fließendem
Wasser ab. Entfernen Sie den Bürstenkopf und reinigen Sie Handstück und
Bürstenkopf separat. Stellen Sie sicher,
dass Wasser sowohl im oberen Teil des
Handstücks als auch im Bürstenkopf
fließt. Trocknen Sie alle Teile ab und lassen Sie sie lufttrocknen, bevor Sie Ihre
Zahnbürste wieder zusammenbauen.
Ziehen Sie vor der Reinigung den Stecker
aus der Steckdose. Reinigen Sie die
Ladestation regelmäßig mit einem feuchten Tuch. Bitte überprüfen Sie die einzelnen Reinigungsanweisungen für jedes
Zubehör im Abschnitt «Zubehör».
Zubehör
(modellabhängig)
Reise-Etui (d)
Bewahren Sie die saubere und trockene
Zahnbürste / Aufsteckbürste im ReiseEtui (d) auf.
Die Außen- und Innenseiten sollten nur
mit einem feuchten Tuch gereinigt werden.
Hinweis: Entfernen Sie Flecken auf der
Oberfläche des Reise-Etuis sofort.
Bewahren Sie das Reise-Etui an einem
sauberen und trockenen Ort auf.
Halterung für Aufsteckbürsten (e) /
Mini-Etui für Aufsteckbürsten (c)
Sie können Ihre sauberen Aufsteckbürsten auf der Halterung für Aufsteckbürsten aufbewahren. Stellen Sie sicher,
dass die Bürstenköpfe trocken sind,
bevor Sie sie auf die Halterung stellen
und/oder die Schutzabdeckung schließen. Die Halterung und die Schutzabdekkung sind spülmaschinengeeignet.
Reise-Etui mit Reißverschluss /
Magnetische Aufbewahrungstasche
Bewahren Sie die saubere und trockene
5
Zahnbürste / Aufsteckbürste im Reise-Etui
mit Reißverschluss / in der magnetischen
Aufbewahrungstasche auf.
Die Außen- und Innenseiten können unter
fließendem Wasser gereinigt werden.
Bewahren Sie die saubere und trockene
Zahnbürste zusammen mit dem Mini-Etui
für Aufsteckbürsten (c) in der magnetischen Aufbewahrungstasche auf. Stellen
Sie sicher, dass die Aufsteckbürsten
trocken sind, bevor Sie sie auf die Halterung stellen und/oder die Schutzabdeckung schließen. Die Außen- und Innenseiten können unter fließendem Wasser
gereinigt werden. Bewahren Sie die Aufbewahrungstasche an einem sauberen
und trockenen Ort auf.
Hinweis: Entfernen Sie Flecken auf der
Oberfläche sofort.
Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
Umwelthinweis
Das Gerät enthält Akkus
und/oder wiederverwertbare Elektrobauteile. Im
Sinne des Umweltschutzes darf dieses
Gerät nicht im Hausmüll entsorgt werden,
sondern kann bei entsprechenden lokal
verfügbaren Rückgabe- und Sammelstellen abgegeben werden.
Garantie
Wir gewähren für dieses Produkt eine
zweijährige Garantie, die mit dem Kaufdatum beginnt.
Innerhalb der Garantielaufzeit beheben
wir kostenlos alle Gerätedefekte, die auf
Material oder Verarbeitungsfehler
zurückzuführen sind, wobei wir uns nach
eigenem Ermessen entweder Reparatur
oder Austausch des Komplettgeräts vorbehalten. Je nach Verfügbarkeit kann der
Austausch eines Geräts dazu führen,
dass Sie eine andere Farbe oder ein
gleichwertiges Modell erhalten.
Diese Garantie kann in allen Ländern in
Anspruch genommen werden, in denen
dieses Gerät von Braun/Oral-B oder dessen autorisierten Händlern vertrieben
wird. Von dieser Garantie sind ausgenommen: Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch, normaler Verschleiß,
insbesondere die Aufsteckbürsten betreffend, und Abnutzung sowie Mängel, die
den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit
des Geräts nur unerheblich beeinflussen.
Diese Garantie erlischt bei Reparaturen
durch nicht autorisierte Personen sowie
bei Verwendung anderer Teile als der
Original-Ersatzteile von Braun/Oral-B.
Dieses Gerät ist mit einer für Bluetooth®
Smart zugelassenen Funkschnittstelle
ausgestattet. Fehler beim Aufbau einer
Verbindung über Bluetooth
bestimmten Smartphones werden nicht
von der Gerätegarantie abgedeckt, es sei
denn, die Fehlfunktion der Bluetooth
Schnittstelle ist auf Oral-B zurückzuführen. Die Bluetooth
ihren eigenen Herstellern gewährleistet
und nicht von Oral-B. Oral-B hat keinerlei
Einfluss auf oder gibt Empfehlungen an
die Gerätehersteller, und daher übernimmt
Oral-B keine Verantwortung für die Anzahl
der mit der Bluetooth
patiblen Geräte.
Oral-B behält sich das Recht vor, ohne
vorherige Ankündigung technische Änderungen oder Änderungen an der Systemimplementierung von Gerätefunktionen
und -schnittstellen sowie Menüstrukturen
vorzunehmen, die als notwendig erachtet
werden, um sicherzustellen, dass die
Oral-B Systeme zuverlässig funktionieren.
Um innerhalb der Garantiefrist Hilfe zu
erhalten, reichen Sie das komplette Gerät
zusammen mit Ihrem Kaufbeleg einem
autorisierten Oral-B Braun Kundenbetreuungszentrum ein oder schicken Sie
es per Post.
Hinweis: Ein Akkutausch ist nach Prüfung
in dafür ausgestatteten, autorisierten
Oral-B Braun Kundendienst-Werkstätten
möglich. Kontaktieren Sie hierzu
00800 27286463 oder
www.service.braun.com.
®
Smart mit
®
-Geräte werden von
®
-Schnittstelle kom-
®
-
Gewährleistung – Ausschlüsse und
Beschränkungen
Diese eingeschränkte Garantie gilt nur für
neue Produkte, die von oder für The Procter & Gamble Company bzw. seinen verbundenen Unternehmen oder Tochtergesellschaften («P&G») hergestellt werden,
die durch die Marke Braun/Oral-B, den
Handelsnamen oder das Logo identifiziert
werden können. Diese eingeschränkte
Garantie gilt nicht für Produkte und Software, die nicht von P&G stammen, einschließlich Hardware und Software. P&G
haftet nicht für Schäden oder Verluste
von Programmen, Daten oder anderen
Informationen auf Medien, die im Produkt
enthalten sind, oder Produkten bzw. Teilen, die nicht von P&G stammen und nicht
von dieser beschränkten Garantie abgedeckt sind. Die Wiederherstellung oder
Neuinstallation von Programmen, Daten
oder anderen Informationen wird nicht
von dieser eingeschränkten Garantie
abgedeckt. Diese eingeschränkte Garantie gilt nicht für Schäden, die verursacht
werden durch (i) Unfälle, Missbrauch,
Fahrlässigkeit, unsachgemäße Anwendung oder Produkte, die nicht von P&G
stammen; (ii) Wartungen, die nicht von
Braun oder einer von Braun autorisierten
Stelle durchgeführt werden; (iii) nicht von
P&G schriftlich genehmigte Änderungen
am Produkt oder seinen Teilen.
Informationen
Bluetooth
Obwohl alle angegebenen Funktionen auf
dem Bluetooth
den, garantiert Oral-B keine hundertpro-
®
Funkmodul
®
-Gerät unterstützt wer-
zentige Zuverlässigkeit der Verbindung
und Funktionskonsistenz. Die Betriebsleistung und die Verbindungszuverlässigkeit
sind direkte Folgen jedes einzelnen
®
Bluetooth
und des Betriebssystems dieser
Bluetooth
schriften von Unternehmen, die auf dem
-Geräts, der Softwareversion
®
-Geräte und Sicherheitsvor-
jeweiligen Gerät implementiert sind.
®
Oral-B befolgt den Bluetooth
der die Kommunikation und Funktion
von Bluetooth
bürsten ermöglicht, und setzt ihn streng
®
-Geräten mit Oral-B Zahn-
-Standard,
um.
Wenn Gerätehersteller diesen Standard
jedoch nicht umsetzen, werden die
®
Bluetooth
nen weiter beeinträchtigt und der Benut-
-Kompatibilität und -Funktio-
zer kann funktionelle und funktionsbezogene Probleme feststellen. Bitte
beachten Sie, dass die Software auf dem
®
Bluetooth
den Betrieb erheblich beeinträchtigen
-Gerät die Kompatibilität und
kann.
Garantie für Aufsteckbürsten
Die Garantie von Oral-B erlischt, wenn ein
Schaden des wiederaufladbaren Handstücks festgestellt wird, der dem Einsatz
von Aufsteckbürsten, die nicht von Oral-B
stammen, zugeschrieben wird.
Oral-B empfiehlt nicht die Verwendung
von Aufsteckbürsten, die nicht von Oral-B
stammen.
• Oral-B hat keine Kontrolle über die
Qualität der Aufsteckbürsten, die nicht
von Oral-B stammen. Daher können
wir die beim Kauf des wiederaufladbaren Handstücks angegebene Reinigungsleistung nicht garantieren, wenn
es mit Aufsteckbürsten verwendet
wird, die nicht von Oral-B
stammen.
• Oral-B kann die gute Passform von
Aufsteckbürsten, die nicht von Oral-B
stammen, nicht gewährleisten.
• Oral-B kann die langfristigen Auswir-
kungen von Aufsteckbürsten, die nicht
von Oral-B stammen, auf die Abnutzung des Handstücks nicht vorhersagen.
Alle Oral-B Aufsteckbürsten tragen das
Oral-B Logo und erfüllen die hohen Qualitätsstandards von Oral-B. Oral-B verkauft
keine Aufsteckbürsten oder handhabt
Teile unter anderen Markennamen.
6
Problembehandlung
Problem Möglicher
Grund
APP
Das
1.Oral-B App
Handstück
funktioniert
nicht
(ordnungsgemäß)
mit der
Oral-B
App.
ist geschlossen.
2. Bluetooth
ist auf Ihr
Smartphone
nicht aktiviert.
3. Bluetooth
ist am Handstück
deaktiviert.
4. Die
Bluetooth
Verbindung
zum Smartphone wurde
unterbrochen.
Smart-
5. Ihr
phone unterstützt
Bluetooth
4.2 (oder
eine höhere
Version) /
Bluetooth
Smar
6. Die
der Oral-B
App ist nicht
aktuell.
Zurück-
Herstellen der
setzen
ursprünglichen
auf
Funktionen.
Werkseinstellungen.
ZAHNBÜRSTE
Die
1. Der Akku hat
Zahnbürste funktioniert
(beim
ersten
Gebrauch)
nicht.
Kurzes
stotterndes Geräusch
nach 2
einen sehr
niedrigen
Ladestand.
2. Betrieb
außerhalb
der
Standardtemperatur.
Der Timer
wurde über die
App geändert/
ausgeschaltet.
Minuten
oder
Ausbleiben
eines
stotternden Geräuschs.
Die
1. Der Akku hat
Zahnbürste wird
nicht
geladen.
einen sehr
niedrigen
Ladestand;
es kann bis
zu 30 Minuten dauern,
bis die PutzmodusAnzeige eingeschaltet
wird.
2. Die
bungstemperatur zum
Laden liegt
außerhalb
des zulässigen Bereichs
(< 0°C und >
40°C).
3. Die
tion ist vielleicht nicht
(ordnungsgemäß)
angeschlossen.
Klappern/
Lautes
Geräusch
beim
Zähneputzen
oder Ein-
Der
1.
kopf sitzt
vielleicht
nicht richtig
auf dem
Handstück.
2. Bür
stenkopf
kann abgenutzt sein.
schalten.
Die
Die Erinnerung
Modus-
zum Bürsten-
auswahl
kopfwechsel
leuchtet
zeigt an, dass
gelb.
die Aufsteckbürste ausgetauscht werden
sollte.
®
em
®
®
-
®
®
t nicht.
Version
Umge-
Ladesta-
Bürsten-
Lösung
Star
1.
ten Sie
die Oral-B
App.
2. Aktivier
Sie
Bluetooth
auf Ihr
Smartphone (siehe
Benutzerhandbuch
des Smartphones).
3. Aktivier
Sie
Bluetooth
indem Sie
den Ein-/
Ausschalter
für 5 Sekunden gedrückt halten.
4. Verbinden
Sie Handstück und
Smartphone erneut
über die
App-Einstellungen.
Halten Sie
Ihr Smartphone beim
Zähneputzen in unmittelbarer
Nähe von
Ihrer Zahnbürste.
5. Ihr
Smartphone
muss
Bluetooth
4.2 (oder
eine höhere
Version)/
Bluetooth
Smar
terstützen,
um sich mit
Ihrer Zahnbürste verbinden zu
können.
Unter app.
oralb.com
können Sie
die kompatiblen
Smartphones und die
Länderverfügbarkeit
der Oral-B
App einsehen.
6. Laden Sie
die neueste
Version der
Oral-B App
herunter.
Verwenden Sie
die App, um
das Zurücksetzen auf die
Werkseinstellungen durchzuführen.
1.
Laden
das Handstück für
mindestens
30 Minuten.
2. Immer
normalen
Betriebstemperaturen
(> 0°C und
< 40°C)
verwenden.
Ändern Sie
mithilfe der
App die TimerEinstellungen
oder setzen
Sie sie auf
Werkseinstellungen zurück
(siehe «App –
Problembehandlung»).
Laden
1.
das Handstück für
mindestens
30 Minuten.
emp-
2. Die
fohlene
Umgebungstemperatur zum
Laden liegt
zwischen
5 °C und
35 °C.
3. Stellen
sicher, dass
die Ladestation an
die Netzspannung
angeschlossen
ist.
Den
1.
ten Sitz des
Bürstenkopfes am
Handstück
prüfen.
Kleiner Zwischenraum
bleibt.
2. Bür
stenkopf austauschen.
Die Aufsteckbürste wechseln und den
Timer zurücksetzen, indem
Sie die Modusauswahl für
2 Sekunden
gedrückt halten.
en
em
en
t un-
Sie
bei
Sie
Sie
korrek-
®
®
,
®
®
Diese wiederaufladbare elektrische Zahnbürste hat ein Funkmodul mit einer Bandbreite von 2,4 – 2,48 GHz und einer maximalen Abstrahl-Leistung von 1mW.
Hiermit erklärt Braun GmbH, dass die
Funkausrüstung Type 3794, 3753, 3758,
3771, 3765, 3754, 3764, 3762, 3767
und 3776 der Richtlinie 2014/53/EU
entsprechen. Die vollständige EU-Konformitätserklärung finden Sie auf:
www.oralb.com/ce
English
Welcome to Oral-B!
Before operating this toothbrush, please
read these instructions and save this
manual for future reference.
Description
1 Brush head
2 Brush head identification symbol
3 Smart Pressure Sensor / Light Ring
4 Interface
5 Bluetooth
6 Handle
7 Charger
8 On/off button
9 Mode switch button
10 Low charge indicator
11 Brush Replacement Reminder
®
Features & Accessories (depending
on model):
a Smart Pressure Sensor
b 2-minutes brushing reward
illumination
7
c Brush head holder with cap
d Travel case
e Brush head holder stand
f Brush head «Ultimate Clean»
g Brush head «Gentle Care»
h Brush head «Radiant White»
Oral-B App:
i Download Oral-B App and connect
to Bluetooth
(see back page)
Note: Content may vary based on model
purchased.
®
IMPORTANT
•
Periodically check the
entire product/cord/
accessories for damage.
A damaged or non-functioning unit should no
longer be used. If the
product/accessory is
damaged, take it to an
Oral-B Service Centre.
The supply cord cannot
be replaced. If the cord is
damaged the appliance
should be scrapped. Do
not modify or repair the
product. This may cause
fire, electric shock or
injury.
•
Never insert any object
into any opening of the
appliance.
•
Usage by children under
age 3 is not recommended. Toothbrushes
can be used by children
and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge, if they
have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards
involved.
•
Cleaning and maintenance shall not be performed by children.
•
Children shall not play
with the appliance.
•
For tooth brushing only.
Do not chew or bite on
brush. Do not use as a
toy or without adult
supervision.
•
Use this product only for
its intended use as
described in this manual.
Do not use attachments
which are not recommended by the manufacturer.
•
Only use the charger
provided with your appliance.
WARNING
• Do not place the charger in water or
liquid or store where it can fall or be
pulled into a tub or sink. Do not reach
for it when fallen into water. Unplug
immediately.
• Avoid sharp bending, jamming or
squeezing of the cord.
• This appliance contains batteries that
are non-replaceable. Do not open and
disassemble device. For battery recycling please dispose whole device
according to local environmental regulations. Opening the handle will
destroy the appliance and invalidate
the warranty.
• When unplugging, always pull the
power plug instead of the cord. Do not
touch the power plug with wet hands.
This can cause an electric shock.
• If you are undergoing treatment for
any oral care condition, consult your
dental professional prior to use.
• This toothbrush is a personal care
device and is not intended for use on
multiple patients in a dental practice or
institution. For hygienic reasons we
recommend the use of individual brush
handles and brush heads for each
family member.
• Small parts may come off, keep out of
reach of children.
To avoid brush head breakage which may
generate a small parts choking hazard or
damage teeth:
• Prior to each use, ensure the brush
head fits well. Discontinue use of the
toothbrush, if brush head no longer fits
properly. Never use without a brush
head.
• If the toothbrush handle is dropped,
the brush head should be replaced
before the next use even if no damage
is visible.
• Replace brush head every 3 months or
sooner if brush head becomes worn.
• Clean brush head properly after each
use (see «Cleaning recommendations» paragraph). Proper cleaning
ensures the safe use and functional
life of the toothbrush.
Important Information
• This toothbrush and pouch (acces-
sory) contains NdFeB magnets and
generate magnetic fields. If you use a
medical device or have an implanted
medical device, consult with the medical device manufacturer or a physician, if you have questions about
safely using your Oral-B iO toothbrush.
• Your toothbrush can be used with
your smartphone (find details under
«Connecting your toothbrush to your
Smartphone»). To avoid electromagnetic interference and/or compatibility
conflicts, disable Bluetooth
toothbrush handle (6) before using it in
restricted surroundings, such as aircrafts or specially marked areas in
hospitals.
• Persons with pacemakers should
always keep the toothbrush more than
15 centimeters (six inches) from the
pacemaker while turned on. Anytime
you suspect interference is taking
place disable Bluetooth
Specifications
For voltage specifications refer to the
bottom of the charging unit.
Noise level: 64 dB (A)
®
.
®
on your
Using your toothbrush
Charging and Operating
• To charge the battery place the tooth-
brush on the plugged-in charger (7).
• During charging the on/off button is
blinking white. Once it is fully charged
the indicator light turns off. A full
charge typically takes 16 hours.
• If the battery is running low the low
charge indicator (10) blinks in red.
Once the battery is empty, the motor
stops. To charge the battery please
put the brush on the charger.
• The toothbrush can be stored on the
plugged-in charger to maintain it at full
charge; a battery overcharge is prevented by the device. However, for
environmental purposes we recommend to keep charger in the power
socket during charging only.
• The toothbrush switches off when
exceeding the outside operating limits
and/or standard battery current. To
enable operation the toothbrush
needs to be put on the charger.
8
Caution: This toothbrush contains a
Li-Ion battery. Do not expose toothbrush
to temperatures higher than 50 °C /
122 °F.
Note: Store the toothbrush at room temperature for optimal battery maintenance.
Start Brushing
Place the brush head (1) on the handle (6).
A small gap should remain between handle
and brush head.
Wet brush head and apply toothpaste. To
avoid splashing, put the brush head into
your mouth before switching the toothbrush on by pressing the on/off button(8).
Guide the brush head from tooth to tooth.
Brush the outsides, the insides and the
chewing surfaces. Brush all four quadrants of your mouth equally. You may also
consult your dentist or dental hygienist
about the right technique for you.
In the first days of using any electric
toothbrush, your gums may bleed
slightly. In general, bleeding should stop
after a few days. Should it persist after
2 weeks, please consult your dentist or
dental hygienist. If you have sensitive
teeth and/or gums, Oral-B recommends
using the «Sensitive» or «Super Sensitive»
modes (optional in combination with an
Oral-B «Gentle Care» brush head (g)).
Availability of modes may vary depending
on model purchased.
Timer
The timer signals with a short stuttering
sound in 30-seconds intervals to move to
the next quadrant of your mouth. A long
stuttering sound indicates the end of the
professionally recommended 2-minute
brushing time.
The timer memorizes the elapsed brushing time, even when the toothbrush is
briefly switched off during brushing. The
timer resets if pausing longer than 30
seconds or placing the toothbrush on the
plugged-in charger.
Brushing reward illumination
The completion of a 2-minutes brushing
event will be rewarded with a colourful
light ring illumination. (b)
Note: You may also customize the timer
settings via Oral-B App.
Smart Pressure Sensor/ Light Ring (a)
Your toothbrush is equipped with a Smart
Pressure Sensor (3) that has various
functionalities indicated via different colours of light (a):
White = Low pressure indicator / default
setting
Green = optimal pressure indicator
Red = high pressure indicator
Brushing with the recommended pressure is indicated via a green light. If too
much pressure is applied, a red light
reminds you to reduce pressure. If the
Smart Pressure Sensor illuminates in
white (or your pre-selected colour), we
recommend applying more pressure.
When high pressure is applied the brush
head movement will be reduced (in
«Daily Clean», «Intense» and «Sensitive»
Periodically check the operation
modes).
of the Smart Pressure Sensor by pressing
moderately on the brush head during
use.
Note: You can replace the white default
light ring colour with a choice of individual
colours via the Oral-B App.
Brushing modes (depending on
model)
Your toothbrush offers different brushing
modes:
«Daily Clean» – Standard mode for daily
cleaning
«Intense» – For an extraordinary clean
feeling (operated with a higher speed)
«Sensitive» – Gentle, yet thorough
cleaning for sensitive areas
«Super Sensitive» – Super gentle cleaning for extra sensitive areas
«Whiten» – Polishing for occasional or
everyday use
«Tongue Clean» – Tongue cleaning for
occasional or everyday use
«Gum Care» – Gentle massage of gums
Note: The sequence and availability of
brushing modes may vary depending on
model purchased.
Mode setting:
For first use the toothbrush starts with the
first mode illustrated on the package of
your purchased model. To switch to other
modes, successively press the mode
button (9). You may change the modes
during the brushing event. The toothbrush automatically starts in the mode
selected last.
When operating the «Tongue Clean»
mode, we recommend using a «Gentle
Care» brush head (g). You can brush your
tongue either with or without toothpaste.
Brush the whole area of your tongue systematically in gentle movements. The recommended brushing time is 30 seconds;
the motor stops after 30 seconds.
Note: You may also customize mode
settings via Oral-B App.
Brush heads
Oral-B offers you a variety of different
Oral-B iO brush heads (f/g/h) that only fit
your Oral-B iO toothbrush handle. These
unique brush heads are dentist-inspired
to leave your mouth feeling clean and
refreshed.
When to exchange brush head
Some iO Oral-B brush heads feature
INDICATOR
brush head replacement need. With thorough brushing, twice a day for two minutes,
the bristle colour will fade halfway approximately within 3 months, indicating the need
to exchange your brush head. If the bristles
splay before the colour recedes, you may
exert too much pressure on teeth and
gums. In general, we recommend replacing
the brush head every 3 months.
Brush Replacement Reminder
The toothbrush is equipped with a «Brush
Replacement Reminder» indicating the
need to exchange the brush head
approximately after 3 months when used
twice per day. A yellow* light - accompanied by a vibration signal - will illuminate
in the mode button (11).
To reset the «Brush Replacement
Reminder» hold the mode button pressed
for 2 seconds. A vibration and illumination
signal confirms the reset. If no action is
taken, an automatic reset will happen
after several days.
*may appear orange
Note: You may also customize the brush
replacement settings via the Oral-B App.
®
bristles to help you monitor
Connecting your toothbrush to your Smartphone/ Oral-B App
The Oral-B App offers various features:
• Personalize your toothbrush set-tings (e.g. choose your preferred light
ring colour, adjust stutter timer, mode
sequence or brush replacement
reminder settings)
• Track your brushing behavior (e.g.
brushing time and applied pressure)
The Oral-B App is available for smartphones running iOS or Android™ operating systems. It can be downloaded for
free from App Store
you may scan the QR code on the back
page of this manual (i).
• Launch the Oral-B App. It will guide
you through the entire Bluetooth
pairing procedure. You may also find it
under the App’s settings (More -> Your
brush).
Note: Oral-B App functionality is limited if Bluetooth
your smartphone (for directions
please refer to your smartphone’s
user manual).
• First pairing is indicated via the blue
Smart Pressure Sensor light. Any App
instructions will be displayed on your
smartphone.
• First pairing needs to be done via
Oral-B App. The toothbrush is automatically connected with your smartphone for future brush events.
9
(SM)
/ Google Play™ or
®
is deactivated on
®
• Bluetooth is enabled on your tooth-
brush by default. You may enable/ disable Bluetooth at any time by pressing
the on/off button for 5 sec. Activation
of Bluetooth is indicated via the light
ring by a blue fade-in illumination.
Deactivation is indicated by a blue
fade-out illumination.
• Keep your smartphone in close prox-
imity during brushing event. Make sure
the smartphone is safely positioned in
a dry place.
Note: Your smartphone must support
®
Bluetooth
4.2 (or higher) /
Bluetooth®
Smart in order to pair your toothbrush.
Check app.oralb.com for compatible
smartphones and country availability of
the Oral-B App.
Caution: Follow your smartphone’s user
manual to ensure your phone/charger is
designed for use in a bathroom environment.
Cleaning recommendations
After brushing, rinse your brush head
under running water with the handle
switched on. Remove the brush head and
clean the handle and brush head separately. Make sure water runs inside the
top of the handle as well as inside the
brush head. Wipe all parts dry and let
them air-dry before reassembling your
toothbrush again.
Unplug the charger before cleaning.
Clean the charger regularly with a damp
cloth. Please check individual cleaning
instructions for each accessory in its
«Accessories» paragraph.
Accessories
(depending on model)
Travel Case (d)
Store the clean and dry toothbrush/brush
heads in the travel case (d).
The outer and inner case should be cleaned
with a damp cloth only.
Note: Clean stains on travel case surface
immediately. Store travel case in a clean
and dry place.
Brush head holder stand (e) /
Brush head holder with cap (c)
You may store your cleaned brush heads
on the pins of the brush head holders.
Make sure brush heads are dried before
placing them in the holder and/or closing
the cap. Brush head holders and cap are
dishwasher-safe.
Zipper Case / Magnetic Pouch
Store the clean and dry toothbrush/brush
heads in the Zipper Case / Magnetic
pouch.
The outer and inner parts can be cleaned
under running water.
Store the clean and dry toothbrush along
with the brush head holder (c) in the magnetic pouch. Make sure brush heads are
dried before placing them into the holder
and/or closing the cap. The outer and
inner surfaces can be cleaned under running water. Store pouches in a clean and
dry place.
Note: Clean stains on pouch surfaces
immediately.
Subject to change without notice.
Environmental Notice
Product contains batteries
and/or recyclable electric
waste. For environment protection do not dispose in household
waste, but for recycling take to electric
waste collection points provided in your
country.
Guarantee
We grant 2 years guarantee on the product commencing on the date of purchase.
Within the guarantee period we will eliminate, free of charge, any defects in the
appliance resulting from faults in materials or workmanship, either by repairing or
replacing the complete appliance as we
may choose. Depending on availability
replacement of a unit might result in a different colour or an equivalent model.
This guarantee extends to every country
where this appliance is supplied by
Braun/ Oral-B or its appointed distributor.
This guarantee does not cover: damage
due to improper use, normal wear or use,
especially regarding the brush heads, as
well as defects that have a negligible
effect on the value or operation of the
appliance.
The guarantee becomes void if repairs
are undertaken by unauthorized persons
and if original Braun/Oral-B parts are not
used.
This appliance is equipped with a
®
Bluetooth
face. Failure to establish a Bluetooth
Smart connection to specific smartphones is not covered under the device
guarantee, unless the malfunction of the
Bluetooth
Oral-B. The Bluetooth
ranted by their own manufacturers and
not by Oral-B. Oral-B does not influence
or make any recommendations to device
manufacturers, and therefore Oral-B
does not assume any responsibility for
the number of compatible devices with
our Bluetooth
Oral-B reserves the right, without any
prior notice, to make any technical modifications or changes to system implementation of device features, interface,
and menu structure changes that are
deemed necessary to ensure that Oral-B
systems function reliably.
To obtain service within the guarantee
period, hand in or send the complete
appliance with your sales receipt to an
authorized Oral-B/ Braun Customer
Service Centre.
UK only:
This guarantee in no way affects your
rights under statutory law.
Smart approved radio inter-
®
interface is referable to
®
interface.
®
devices are war-
®
Warranty – Exclusions and Limitations
This limited warranty applies only to the
new products manufactured by or for The
Procter & Gamble Company, its Affiliates
or Subsidiaries («P&G») that can be identified by the Braun / Oral-B trademark,
trade name, or logo affixed thereto. This
limited warranty does not apply to any
non-P&G product including hardware and
software. P&G is not liable for any damage to or loss of any programs, data, or
other information stored on any media
contained within the product, or any nonP&G product or part not covered by this
limited warranty. Recovery or reinstallation of programs, data or other information is not covered under this limited warranty. This limited warranty does not apply
to (i) damage caused by accident, abuse,
misuse, neglect, misapplication, or nonP&G product; (ii) damage caused by service performed by anyone other than
Braun or authorized Braun service location; (iii) a product or part that has been
modified without the written permission
of P&G.
Information
Bluetooth
Although all indicated functions on the
Bluetooth
does not ensure 100% reliability in con-
®
indicator
®
device are supported, Oral-B
nection, and feature operation consistency.
Operation performance and connection
reliability are direct consequences of
each individual Bluetooth
ware version, as well as the operating
system of those Bluetooth
company security regulations imple-
®
device, soft-
®
devices and
mented on the device.
Oral-B adheres to and strictly implements
the Bluetooth
tooth
function in Oral-B toothbrushes.
However, if device manufacturers fail to
implement this standard, Bluetooth
®
standard by which Blue-
®
devices can communicate and
®
10
compatibility and features will be further
compromised and the user may experience functional and feature-related
issues. Please note that the software on
the Bluetooth
affect compatibility and operation.
®
device can significantly
Warranty replacement brush heads
Oral-B warranty will be voided if electric
rechargeable toothbrush damage is
found to be attributed to the use of nonOral-B replacement brush heads.
Oral-B does not recommend the use of
non-Oral-B replacement brush heads.
• Oral-B has no control over the quality
of non-Oral-B replacement brush
heads. Therefore, we cannot ensure
the cleaning performance of nonOral-B replacement brush heads, as
communicated with the electric
rechargeable toothbrush at time of initial purchase.
• Oral-B cannot ensure a good fit of
non-Oral-B replacement brush heads.
• Oral-B cannot predict the long-term
effect of non-Oral-B replacement
brush heads on handle wear.
All Oral-B replacement brush heads carry
the Oral-B logo and meet Oral-B’s high
quality standards. Oral-B does not sell
replacement brush heads or handle parts
under any other brand name.
Trouble Shooting
Prob-
Possible
lem
reason
APP
1.
Handle
does
not
operate
(properly)
with
Oral-B
App.
Reset
to factory
settings.
Or
App is
closed.
2. Blue-
tooth
not activated on
smartphone.
3. Blue-
tooth
disabled
on handle.
4. Blue-
tooth
connection to
smartphone
has
been
lost.
5. Your
smartphone
does not
support
Bluetooth
4.2 (or
higher)/
Bluetooth
Smar
6. Outdated
Oral-B
App.
Original
functionality
wanted.
TOOTHBRUSH
1.
Toothbrush is
not
operating
(during
first
use).
Toothbrush
operates a
short
stuttering
sound
after 2
minutes
only or
does
not
operate
any
stuttering
sound
anymore.
Toothbrush
does
not
charge.
Rattling/
loud
noise
during
brushing or
turning
on.
Mode
button
lights
up in
yellow
colour.
Batter
has a
very low
charge
level.
2. Oper
ing outside
standard
temperature.
Timer has
been modified/ deactivated via
App.
1.
Batter
is at a
very low
charge
level; it
may take
up to
30min
until
brushing
mode
display
turns on.
2. Ambient
temperatur
charging
is out of
valid
range
(< 0°C
and >
40°C).
3. Char
may not
be
(properly)
connected.
1. Brush
head
may not
be
placed
correctly
onto the
brush
handle.
2. Brush
head
may be
worn.
Brush
Replacement
Reminder
indicates
that your
brush might
need to be
exchanged.
al-B
e for
®
®
®
®
®
t.
at-
ger
is
is
y
y
Remedy
1.
Launch
al-B App.
Or
2. Activate
3. Enable
4. P
5. Your smart-
6. Download
Use App to perform factory
reset.
1.
2. Always
Use the Oral-B
App to change
timer settings or
perform factory
reset (see App
Trouble Shootings).
1.
2. Recom-
3. Ensur
1.
2. Replace
®
Bluetooth
t-
on smar
phone
(described
in its user
manual).
®
Bluetooth
by
pressing on/
off button for
5 seconds.
air handle
and smartphone again
via App settings. Keep
your smartphone in
close proximity when
using it with
handle.
phone must
support Blue-
®
tooth
4.2
(or higher) /
®
Bluetooth
t in
Smar
order to pair
handle.
Check app.
oralb.com for
compatible
smartphones
and country
availability of
the Oral-B
App.
al-B
latest Or
App.
Char
ge at
least for 30
min.
operate in standard operating
temperatures
(> 0 °C and
< 40 °C).
Char
ge at
least for
30min.
mended
ambient temperature for
charging is
5 °C to 35 °C.
e
charger is
connected to
mains voltage.
Check
proper
fit of brush
head on handle. Small
gap remains
in between.
brush head.
Exchange
Brush head and
reset timer by
holding mode
button for 2
seconds.
The rechargeable toothbrush contains a
radio module which operates in the 2.4 to
2.48 GHz band with a maximum power of
1mW.
Hereby, Braun GmbH declares that the
radio equipment types 3794, 3753, 3758,
3771, 3765, 3754, 3764, 3762, 3767 and
3776, are in compliance with Directive
2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the
following internet address:
www.oralb.com/ce.
Français
Bienvenue chez Oral-B!
Avant d’utiliser cette brosse à dents, lire
ces instructions et conserver ce manuel
pour référence ultérieure.
Description
1 Brossette
2 Symbole d’identification de la
brossette
3 Capteur de Pression Smart / Anneau
lumineux
4 Affichage Led
11
5 Bluetooth
6 Manche
7 Chargeur
8 Bouton on/off
9 Bouton de changement de mode
10 Indicateur de faible charge
11 Rappel de remplacement de
Caractéristiques et Accessoires (en
fonction du modèle):
a Capteur de Pression Smart
b Brossage de 2 minutes récompensé
c Porte-brossettes avec couvercle
d Étui de voyage
e Socle de porte-brossettes
f Brossette «Ultimate Clean»
g Brossette «Gentle Care»
h Brossette «Radiant White»
Application Oral-B:
i Télécharger l’application Oral-B et
Remarque : Le contenu est
®
brossette
par un éclairage
se connecter en Bluetooth
dernière page du manuel)
susceptible de varier en
fonction du modèle.
®
(voir
IMPORTANT
•
Vérifier régulièrement
l’état général de l’appareil/du cordon d’alimentation/des accessoires.
Si l’appareil est endommagé ou ne fonctionne
plus, cesser toute utilisation. Si l’appareil/le cordon d’alimentation/les
accessoires est/sont
endommagé(s), l’/les
apporter dans un centre
de service Oral-B. Les
cordons d’alimentation
ne peuvent pas être remplacés. Si le cordon est
endommagé, l’appareil
doit être mis au rebut. Ne
pas tenter de modifier ou
de réparer ce produit.
Cela pourrait être cause
d’incendie, de décharge
électrique ou de blessure.
•
N’insérer aucun objet
dans les ouvertures de
l’appareil.
•
Cet appareil n’est pas
destiné aux enfants de
moins de 3 ans. Les
brosses à dents peuvent
être utilisées par des
enfants et des personnes dont les capacités physiques,sensorielles ou mentales sont
réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissances, si elles ont pu
bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne
responsable de leur
sécurité, d’une surveillance ou d’instructions
préalables concernant
l’utilisation de l’appareil
en toute sécurité et
qu’elles comprennent
les dangers encourus.
•
Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être
effectués par les
enfants.
•
Ne pas laisser les
enfants jouer avec
l’appareil.
•
Uniquement pour le
brossage des dents. Ne
pas mâcher ou mordre la
brossette. Ne pas utiliser
comme un jouet ou sans
la surveillance d’un
adulte.
•
Employer cet appareil
uniquement pour l’usage
auquel il est destiné,
comme décrit dans cette
notice. Ne pas utiliser
d’accessoires autres que
ceux recommandés par
le fabricant.
•
Utiliser uniquement le
chargeur fourni avec
votre appareil.
AVERTISSEMENT
• Le chargeur ne doit pas être posé
dans de l’eau ou du liquide.Il ne doit
pas être placé dans un endroit où il
pourrait tomber ou basculer dans une
baignoire ou un lavabo. Ne pas
ramasser un chargeur tombé dans
l’eau. Débrancher immédiatement
l’appareil.
• Éviter de plier fortement, de coincer
ou de serrer le cordon d’alimentation.
• Cet appareil contient des batteries qui
ne sont pas remplaçables. Ne pas
ouvrir ou démonter l’appareil. Pour le
recyclage de la batterie, veuillez déposer l’appareil complet dans des lieux
de collecte adaptés pour le recyclage.
L’ouverture du manche détruira l’appareil et annulera la garantie.
• Pour débrancher l’appareil, toujours
tirer sur la prise, pas sur le cordon. Ne
jamais manipuler la prise d’alimentation avec les mains mouillées. Vous
risqueriez de recevoir une décharge
électrique.
• Si vous suivez un traitement ou des
soins bucco-dentaires, consultez
votre dentiste avant d’utiliser cet
appareil.
• Cette brosse à dents est un appareil
de soin personnel. Elle n’est pas destinée à un usage par de multiples
patients dans un cabinet dentaire ou
dans un centre de soins dentaires.
Pour des raisons d’hygiène, nous
recommandons l’utilisation de
manches et de brossettes individuels
pour chaque membre de la famille.
• De petites pièces peuvent se déta-
cher, tenir hors de portée des enfants.
Afin d’éviter que la brossette ne se détériore et que ses petites pièces ne présentent un risque d’étouffement ou
n’endommagent les dents :
• Avant chaque utilisation, s’assurer que
la brossette est correctement enclenchée. Cesser l’utilisation de la brosse
à dents si la brossette ne s’enclenche
plus correctement. Ne jamais utiliser
l’appareil sans brossette.
• Si le manche de la brosse à dents
tombe, la brossette devra être remplacée avant la prochaine utilisation,
même si aucun dommage visible n’est
constaté.
• Remplacer la brossette tous les 3 mois
ou avant si la brossette est usée.
• Nettoyer la brossette correctement
après chaque utilisation (voir le paragraphe « Recommandations d’entretien »). Un nettoyage approprié assure
une utilisation en toute sécurité et prolonge la durée de fonctionnement de
la brosse à dents.
12
Informations importantes
• Cette brosse à dents et cette pochette
(accessoire) contiennent des aimants
NdFeb et génèrent des champs
magnétiques. Si vous utilisez un dispositif médical ou si vous avez un dispositif médical implanté, consultez le
fabricant du dispositif médical ou un
médecin, si vous avez des questions
sur l’utilisation sûre de votre brosse à
dents Oral-B iO.
• Votre brosse à dents Oral-B peut être
utilisée avec votre smartphone (pour
plus de détails, consultez la rubrique «
Connecter votre brosse à dents à votre
smartphone »). Afin d’éviter des interférences électromagnétiques et/ou
des incompatibilités, désactivez le
®
Bluetooth
brosse à dents avant d’utiliser celle-ci
dans des lieux réglementés, tels que
les avions ou les zones de restrictions
dans les hôpitaux.
• Les personnes porteuses d’un stimu-
lateur cardiaque doivent toujours positionner la brosse à dents à plus de
15 cm du stimulateur cardiaque lors
de son utilisation. Désactivez le
Bluetooth
est suspectée.
Caractéristiques
Pour les spécifications relatives à la tension, veuillez-vous référer à la base du
chargeur.
Niveau sonore : 64 dB (A)
sur le manche (6) de la
®
dès qu’une interférence
Utilisation de votre
brosse à dents
Chargement et fonctionnement
• Pour charger la batterie, placez la
brosse à dents sur le chargeur branché (7).
• Pendant la charge, le bouton on/off
clignote en blanc .Une fois la charge
terminée, le témoin lumineux s’éteint.
16 heures sont généralement nécessaires pour un chargement complet.
• Si la batterie est faible, l’indicateur de
charge (10) clignote en rouge. Lorsque
la batterie est déchargée, le moteur
s’arrête. Pour charger la batterie, placer la brosse sur le chargeur.
• La brosse à dents peut rester posée
sur le chargeur pour conserver sa
pleine capacité. Il n’y a aucun risque
de surcharge. Toutefois, à des fins
environnementales, nous recommandons de maintenir le chargeur dans la
prise d’alimentation uniquement pendant la charge.
• La brosse à dents s’éteint lorsqu’elle
dépasse les limites de fonctionnement
extérieures et/ou le courant standard
de la batterie. Pour activer son fonctionnement, la brosse à dents doit être
placée sur le chargeur.
Avertissement : Cette brosse à dents
contient une batterie au Li-Ion. Ne pas
exposer la brosse à dents à des températures supérieures à 50 °C.
Remarque : Conservez la brosse à dents
dans un environnement à température
ambiante pour préserver les performances de la batterie.
Commencer le brossage
Enclencher la brossette (1) sur le manche
(6). Un petit espace doit rester entre le
manche et la brossette.
Humidifier la brossette avant d’y déposer
du dentifrice. Pour éviter les projections,
placez la brossette sur vos dents avant de
mettre la brosse à dents en marche en
appuyant sur le bouton on/off (8).
Déplacer la brossette d’une dent à
l’autre. Brosser les surfaces externes des
dents, puis les surfaces internes et enfin
les surfaces de mastication. Brosser chacun des quatre quadrants de votre
bouche de façon égale. Vous pouvez
également consulter votre dentiste ou un
hygiéniste dentaire pour connaître la
bonne technique pour vous.
Pendant les premiers jours d’utilisation
d’une brosse à dents électrique, vos gencives pourraient saigner légèrement. En
général, les saignements ne durent que
quelques jours. S’ils persistent pendant
plus de deux semaines, veuillez consulter
votre dentiste ou hygiéniste dentaire. Si
vos dents et/ou vos gencives sont sensibles, Oral-B recommande l’utilisation
du mode « Douceur » ou « Extra-Douceur
» (en option avec l’ajout d’une brossette
Oral-B « Gentle Care »(g)). La disponibilité des modes peut varier en fonction du
modèle.
Minuteur
Le minuteur émet un bref son saccadé à
intervalles de 30 secondes pour indiquer
de passer au quadrant suivant de votre
bouche. Un long signal saccadé indique
la fin des 2 minutes de brossage recommandées par les professionnels.
Le minuteur enregistre le temps de brossage écoulé, même lorsque la brosse à
dents est momentanément éteinte pendant le brossage. Le minuteur est réinitialisé en cas de pause supérieure à 30
secondes ou si la brosse à dents est
posée sur le chargeur branché.
Éclairage de récompense de brossage
Atteindre un temps de brossage de 2
minutes sera récompensé par un éclairage d’anneau lumineux coloré. (b)
Remarque : Vous pouvez également personnaliser les paramètres du minuteur via
l’application Oral-B.
Capteur de pression Smart / Anneau
lumineux (a)
Votre brosse à dents est équipée d’un
capteur de pression Smart (3) qui présente diverses fonctionnalités indiquées
par différentes couleurs de lumière :
Blanc = indicateur de basse pression/
réglage par défaut
Vert = indicateur de pression optimale
Rouge = indicateur de haute pression
Le brossage des dents avec la bonne
pression est indiqué par une lumière
verte. Si vous appuyez trop fort, le voyant
rouge s’allume pour vous rappeler de
diminuer la pression. Si le
capteur de pression smart s’allume en
blanc, nous vous recommandons d’appliquer plus de pression.
Si vous appliquez une trop forte pression,
le mouvement de la brossette sera réduit
(en modes « Propreté », « Propreté
intense » et « Douceur »).
Vérifiez régulièrement le bon fonctionnement du capteur en pressant modérément sur la brossette pendant l’utilisation.
Remarque : Vous pouvez remplacer la
couleur de l’anneau lumineux blanc par
défaut par un choix de couleurs individuelles via l’application Oral-B.
Modes de brossage (en fonction du
modèle)
Votre brosse à dents propose différents
modes de brossage :
« Propreté » – Mode standard pour un
nettoyage quotidien
« Propreté intense » – Pour une sensation de propreté exceptionnelle (vitesse
plus importante)
« Douceur » – Nettoyage en douceur
mais en profondeur des zones sensibles
« Extra-Douceur » – Nettoyage en douceur pour les zones très sensibles
« Blancheur » – Polissage pour un usage
occasionnel ou quotidien
« Propreté de la langue » – Nettoyage
de langue pour une utilisation occasionnelle ou quotidienne
« Soin des Gencives » – Massage doux
des gencives
Remarque : La séquence et la disponibilité des modes de brossage peuvent
varier en fonction du modèle.
Paramétrage du mode
Lors de la première utilisation, la brosse à
dents démarre avec le premier mode
illustré sur l’emballage du modèle que
vous avez acheté.Pour changer de mode,
appuyez sur le bouton mode(9). Vous
pouvez changer de mode pendant le
brossage. La brosse à dents démarre
automatiquement avec le mode sélectionné lors de l’utilisation précédente-
13
Lorsque vous utilisez le mode « Propreté
de la langue », nous vous recommandons d’utiliser une brossette « Gentle
Care » (g). Vous pouvez brosser votre
langue avec ou sans dentifrice. Brossez
systématiquement la zone entière de
votre langue en mouvements doux. Le
temps de brossage recommandé est de
30 secondes ; la brosse à dents s'arrête
au-delà de 30 secondes .
Remarque : Vous pouvez également personnaliser les paramètres du mode via
l’application Oral-B.
Brossettes
Oral-B vous propose une variété de brossettes Oral-B iO (f/g/h) qui s’adaptent uniquement au manche de votre brosse à
dents Oral-B iO . Ces brossettes uniques
sont inspirées par les dentistes pour laisser votre bouche propre et fraîche.
Quand changer votre brossette
La plupart des brossettes Oral-B iO sont
dotées de brins INDICATOR
indiquer le moment où la brossette doit
être changée. Avec un brossage minutieux, deux fois par jour pendant deux
minutes, la couleur des brins s’estompera
à mi-hauteur au bout de trois mois d’utilisation, indiquant le besoin de remplacer la
brossette. Si les brins s’écartent avant que
la couleur ne s’estompe, il est possible
que vous exerciez trop de pression sur les
dents et les gencives.
D’une manière générale, nous recommandons de remplacer la brossette tous les
3 mois.
®
pour vous
Rappel de replacement de brossette
La brosse à dents est équipée d’un
« Rappel de remplacement de brossette »
indiquant le besoin de changer la brossette après environ 3 mois lorsqu’elle est
utilisée deux fois par jour. Un voyant
jaune*, accompagné d’un signal de
vibration, s’allume sur le bouton mode
(11).
Pour réinitialiser le « Rappel de remplacement de brossette», maintenir le bouton
mode enfoncé pendant 2 secondes.
Une vibration et un éclairage confirment
la réinitialisation. Si aucune action
n’est effectuée, une réinitialisation automatique se produira après plusieurs
jours.
*peut sembler orange
Remarque: vous pouvez également personnaliser les paramètres de remplacement de brossette via l’application
Oral-B.
Connecter votre brosse à
dents à votre smartphone
/ Application Oral-B
L’application Oral-B offre diverses fonctions :
• Personnalisation des paramètres de votre brosse à dents (par ex.,
choix de votre couleur d’anneau lumineux préférée, réglage du minuteur
d’arrêt, de la séquence de mode ou
des paramètres de rappel de remplacement de brossette).
• Suivi de votre habitude de bros-sage (par ex., temps de brossage et
pression appliquée)
L’application Oral-B fonctionne sur les
smartphones iOS ou Android
Elle peut être téléchargée gratuitement
depuis l’App Store
ou vous pouvez scanner le QR code sur la
dernière page de ce manuel (i).
• Lancez l’application Oral-B. Elle vous
guidera tout au long du processus de
couplage Bluetooth
rez aussi dans les paramètres de l’application (Plus ->Votre brosse à
dents).
Remarque : Les fonctionnalités de
l’application Oral-B seront limitées si le
Bluetooth
smartphone (pour en savoir plus,
veuillez-vous référer au mode d’emploi de votre smartphone).
• Le premier couplage est signalé par le
témoin lumineux bleu du capteur de
pression Smart. Les consignes de
l’application s’afficheront sur votre
smartphone.
• Le premier couplage doit être effectué
via l’application Oral-B. La brosse à
dents est automatiquement connectée à votre smartphone pour les prochains événements de brossage.
• Le Bluetooth est activé par défaut sur
votre brosse à dents. Vous pouvez
activer/désactiver le Bluetooth à tout
moment en appuyant sur le bouton
on/off pendant 5 secondes. L’activation du Bluetooth est indiquée par
l’allumage progressif de l’anneau
lumineux bleu. La désactivation est
indiquée par l’extinction progressive
du témoin bleu.
• Garder votre smartphone à proximité
pendant le brossage . Placer le dans
un endroit sec et sûr.
Remarque : Votre smartphone doit être
compatible avec Bluetooth
sion ultérieure)/Bluetooth
d’être couplé avec votre brosse à dents.
Consultez app.oralb.com afin de connaitre
les smartphones compatibles et vérifier la
disponibilité de l’application Oral-B dans
votre pays.
Avertissement : Référez-vous au mode
d’emploi de votre smartphone pour vous
assurer que votre téléphone et votre
chargeur sont adaptés à une utilisation
dans une salle de bain.
(SM)
®
n’est pas activé sur votre
TM
.
/ le Google Play™
®
. Vous le trouve-
®
4.2 (ou ver-
®
Smart afin
Recommandations
d’entretien
Une fois le brossage terminé, rincez la
brossette sous l’eau claire en maintenant
le manche allumé. Retirez la brossette et
nettoyez le manche et la brossette séparément. Assurez-vous que l’eau s’écoule
à l’intérieur de l’embout du manche ainsi
qu’à l’intérieur de la brossette. Essuyez
tous les éléments de votre brosse et laissez-les sécher à l’air libre avant de réassembler votre brosse à dents.
Débranchez le chargeur avant le nettoyage. Nettoyez régulièrement le chargeur et le manche avec un chiffon
humide.
Veuillez consulter les instructions de
nettoyage de chaque accessoire dans
son paragraphe de la section « Accessoires ».
Accessoires
(en fonction du modèle)
Étui de voyage (d)
Rangez la brosse à dents et les brossettes propres et sèches dans l’étui de
voyage (d).
L’intérieur et l’extérieur de l’étui doivent
être nettoyés avec un chiffon humide uniquement.
Remarque : Nettoyez immédiatement les
taches sur la surface de l’étui de voyage.
Conservez l’étui de voyage dans un
endroit propre et sec.
Socle du porte-brossette (e) /
Porte-brossette avec couvercle (c)
Vous pouvez ranger les brossettes nettoyées sur les broches des porte-brossettes. Assurez-vous que les brossettes
sont sèches avant de les placer sur le
support et/ou de fermer le couvercle. Les
porte-brossettes et le couvercle sont
lavables au lave-vaisselle.
Pochette zippée/Pochette
magnétique
Rangez la brosse à dents et les brossettes
propres et sèches dans la pochette zippée/ Pochette magnétique.
L’intérieur et l’extérieur de l’étui peuvent
être nettoyés sous l’eau courante.
14
Rangez la brosse à dents propre et sèche
avec le porte-brossette (c) dans la
pochette magnétique. Assurez-vous que
les brossettes sont sèches avant de les
placer sur le support et/ou de fermer le
couvercle. Les surfaces extérieures et
intérieures peuvent être nettoyées sous
l’eau courante. Rangez les pochettes dans
un endroit propre et sec.
Remarque : Nettoyez immédiatement les
taches sur les pochettes.
Sujet à modifications sans préavis.
Respect de l’environnement
Le produit contient des
batteries rechargeables
et/ou des déchets électriques recyclables. Pour la protection de
l’environnement, une fois l’appareil en fin
de vie, ne le jetez pas avec les déchets
ménagers ; veuillez le déposer pour le
recycler dans des lieux de collecte adaptés mis à votre disposition dans votre
localité.
Garantie
Nous proposons une garantie légale de
conformité de 2 ans sur le produit, à
compter de la date de l’achat.
Pendant la période de la garantie, nous
éliminerons, sans frais, tout défaut de
l’appareil résultant d’une défaillance de
matériaux ou de fabrication, soit en réparant soit en remplaçant l’appareil, à notre
discrétion. Selon la disponibilité, le remplacement d’un appareil pourrait se faire
avec un modèle de couleur différente ou
un modèle équivalent.
Cette garantie s’étend à tous les pays où
cet appareil est fourni par Braun/Oral-B
ou ses revendeurs agréés. Cette garantie
ne couvre pas : les dommages dus à une
mauvaise utilisation, l’usure normale,
surtout en ce qui concerne les brossettes, ainsi que tout défaut ayant un
effet négligeable sur la valeur ou le fonctionnement de l’appareil.
La garantie est nulle si des personnes
non autorisées effectuent des réparations et si des pièces Braun/Oral-B
authentiques ne sont pas utilisées.
Cet appareil est équipé d’une interface
radio Bluetooth
L’incapacité à établir une connexion
Bluetooth
phones n’est pas couverte par la garantie
de l’appareil, sauf si le dysfonctionnement
du Bluetooth
appareils Bluetooth
leurs propres fabricants et non par Oral-B.
Oral-B n’influence ni ne fait aucune
recommandation aux fabricants d’appareils, et Oral-B n’assume donc aucune
responsabilité quant au nombre d’appareils compatibles avec notre interface
Bluetooth
Oral-B se réserve le droit, sans préavis,
d’apporter des modifications techniques
ou des modifications à la mise en œuvre
du système des caractéristiques de l’appareil, de l’interface et de la structure du
menu, qui sont jugées nécessaires pour
garantir le bon fonctionnement des systèmes Oral-B.
Pour obtenir le service pendant la période
de garantie, amenez ou envoyez l’appareil avec votre ticket de caisse à un centre
de service client Oral-B Braun.
®
Smart approuvée.
®
Smart avec certains smart-
®
est imputable à Oral-B. Les
®
sont garantis par
®
.
Garantie – Exclusions et limitations
Cette garantie limitée s’applique uniquement aux nouveaux produits fabriqués
par ou pour The Procter & Gamble Company, ses associés ou filiales (« P&G »)
qui peuvent être identifiés par la marque
de commerce Braun/Oral-B, le nom
commercial ou le logo apposé sur leurs
produits. Cette garantie limitée ne s’applique à aucun produit n’appartenant pas
à P&G, y compris le matériel et le logiciel.
P&G n’est responsable d’aucun dommage ou perte de programmes, données
ou autres informations stockées sur tout
support contenu dans le produit, ou sur
les produits ou pièces ne provenant pas
de P&G et non couverts par cette garantie limitée. La récupération ou la réinstallation des programmes, données ou
autres informations n’est pas couverte
par cette garantie limitée. Cette garantie
limitée ne s’applique pas aux (i) dommages causés par accident, abus, utilisation abusive, négligence, usage
impropre ou produit n’appartenant pas à
P&G ; (ii) dommages causés par un service effectué par un tiers autre que Braun
ou le site de service agréé de Braun ; (iii)
produits ou pièces modifié(e)s sans l’autorisation écrite de P&G.
Informations
Module radio Bluetooth
Bien que toutes les fonctions indiquées
sur l’appareil Bluetooth
®
®
soient prises en
charge, Oral-B ne garantit pas une fiabilité totale de la connexion ni la cohérence
de fonctionnement.
La fiabilité des performances et de la
connexion sont des conséquences
directes de chaque périphérique
®
Bluetooth
du système d’exploitation de ces appareils Bluetooth
de sécurité du fabricant mises en œuvre
, version logicielle, ainsi que
®
et des réglementations
sur le dispositif.
Oral-B applique et met en œuvre strictement les normes de Bluetooth
quelles les appareils Bluetooth
®
par les-
®
peuvent
communiquer et fonctionner dans les
brosses à dents Oral-B.
Cependant, si les fabricants de dispositifs
ne mettent pas en œuvre ces normes, la
compatibilité et les fonctionnalités
®
Bluetooth
sateur pourra rencontrer des problèmes
seront compromises et l’utili-
fonctionnels et liés aux fonctionnalités.
Veuillez noter que le logiciel installé sur
l’appareil Bluetooth
manière significative la compatibilité et le
®
peut affecter de
fonctionnement.
Garantie des brossettes de rechange
La garantie Oral-B sera annulée si des
dommages au manche électrique rechargeable sont attribués à l’utilisation des
brossettes de rechange d’une autre
marque qu’Oral-B.
Oral-B ne recommande pas l’utilisation
de brossettes de rechange d’une autre
marque qu’Oral-B.
• Oral-B n’a aucun contrôle sur la qua-
lité des brossettes de rechange
d’autres marques qu’Oral-B. Par
conséquent, nous ne pouvons pas
garantir la performance de nettoyage
des brossettes de rechange d’autres
marques qu’Oral-B, comme indiqué
avec le manche électrique rechargeable au moment de l’achat initial.
• Oral-B ne peut pas garantir un bon
ajustement des brossettes de
rechange d’autres marques qu’Oral-B.
• Oral-B ne peut pas prédire l’effet à
long terme des brossettes de
rechange d’autres marques qu’Oral-B
sur l’usure du manche.
Toutes les brossettes de rechange Oral-B
portent le logo Oral-B et répondent aux
normes de haute qualité Oral-B. Oral-B
ne vend pas de brossettes de rechange
ou de manches sous un autre nom de
marque.
Dépannage technique
Pro-
Raison
blème
possible
APPLICATION
Le
1. L’applicamanche
ne fonctionne
2. Le Blue-
pas
(correctement)
avec
l’application
3. Le Blue-
Oral-B.
4. La
15
tion
Oral-B est
fermée.
tooth
n’est pas
activé sur
le smartphone.
tooth
désactivé
sur le
manche.
connexion
au smar
®
®
est
t-
Solution
1. Lancer l’application
Oral-B.
2. Activer
la
fonction
®
Bluetooth
sur le
smartphone
(consulter
son mode
d’emploi).
le
3. Activer
®
Bluetooth
en appuyant
sur le bouton on/off
pendant
5 secondes.
phone
via Blue-
tooth
été interrompue
5. Les
ver-
sions
Bluetooth
(ou ultérieures)/
Bluetooth
Smar
sont pas
prises en
charge
par votre
smartphone.
’applica-
6. L
tion
Oral-B est
obsolète.
Réinitia-
Revenir aux
liser les
fonctionnali-
para-
tés d’origine.
mètres
d’usine.
BROSSE À DENTS
batte-
La
brosse à
dents ne
fonctionne
pas (dès
la première
utilisation).
La
1.
rie a un
niveau de
charge
très
faible.
2. F
onctionnement
en dehors
de la température
standard.
La
Le minuteur
brosse à
a été modi-
dents
fié/désactivé
émet un
via l’applica-
bref
tion.
bruit de
bip
après 2
minutes
seulement ou
n’émet
plus de
bip.
La
1.
rie est à
un niveau
de charge
très bas;
jusqu’à
batte-
La
brosse à
dents ne
charge
pas.
30
minutes
peuvent
être
nécessaires
pour que
l’affichage
des
modes de
brossage
s’allume.
2. La température
ambiante
pendant
le chargement
n’est pas
optimale
(entre 0°
et 40°)
3. Le chargeur peut
ne pas
être (correctement)
connecté.
Bruit de
1. La bros-
ferraille/
bruyant
pendant
le brossage ou
à l’allumage.
sette peut
ne pas
être placée correctement
sur le
manche
de la
brosse.
2. La brossette peut
être usée.
Le bou-
Le rappel de
ton
remplace-
mode
ment de
s’al-
brossette
lume en
indique qu’il
jaune.
est peutêtre nécessaire de
changer
votre brossette.
®
®
®
t ne
a
4.2
4. Coupler à
nouveau le
manche et
le smartphone via
les paramètres de
l’application. Garder
le smartphone à
proximité
lorsqu’il est
couplé au
manche.
e
5. Votr
smartphone
doit être
compatible
avec le
®
Bluetooth
4.2 (ou version ultérieur
e)/
®
Bluetooth
Smart afin
qu’il puisse
être couplé
à votre
manche.
Pour
connaitre
les smartphones
compatibles et
vérifier la
disponibilité
de l’application
Oral-B dans
votre pays,
consultez
l’application
Oralb.com
6. T
élécharger
la dernière
version de
l’application
Oral-B.
Utiliser l’application pour
effectuer la
réinitialisation
d’usine.
Char
ger au
1.
moins pendant
30 minutes.
tou-
2. Utiliser
jours à des
temperatures de
fonctionnement standard
(entre 0 °C
et 40 °C).
Utiliser l’application Oral-B
pour régler les
paramètres du
minuteur ou
restaurer les
paramètres
d’usine (voir la
rubrique
Dépannage
technique de
l’application).
1.
ger
Char
pendant au
moins
30 minutes.
2. La
température
ambiante
recommandée pour le
chargement
est comprise entre
5 °C et
35 °C.
3. S’assur
er
que le chargeur est
branché à la
tension
secteur.
Vérifier
1.
l’ajustement cor-
ect de la
r
brossette
sur le
manche. Il
reste un
petit écart
entre les
deux.
2. Remplacer
la brossette.
Remplacer la
brossette et
réinitialiser le
minuteur en
maintenant le
bouton du
mode enfoncé
pendant 2
secondes.
Les brosses à dents rechargeables
disposent d’un module radio qui fonctionne sur une bande de 2,4 à 2,48 GHz
avec une puissance maximale de 1 mW.
Par la présente, Braun GmbH déclare que
les équipements radio de type 3794,
3753, 3758, 3771, 3765, 3754, 3764,
3762, 3767 et 3776 sont conformes à la
directive 2014/53/UE. Le texte intégral
de la déclaration de conformité de
l’UE est disponible sur le site Web :
www.oralb.com/ce.
Italiano
Benvenuti in Oral-B!
Prima di utilizzare lo spazzolino, leggere
le istruzioni e conservare il presente
manuale per riferimento futuro.
Descrizione
1 Testina
2 Simbolo identificativo della testina
3 Sensore di pressione intelligente /
Anello luminoso
4 Interfaccia
5 Bluetooth
6 Manico
7 Caricatore
8 Pulsante on/off
9 Selezione modalità di spazzola-
10 Indicatore di carica bassa
11 Promemoria sostituzione testina
®
mento
Caratteristiche e Accessori (in base al
modello):
a Sensore di pressione intelligente
b Spia luminosa a 2 minuti di spazzola-
mento
c Supporto testina con cappuccio
d Custodia da viaggio
e Supporto testina
f Testina «Ultimate Clean»
g Testina «Gentle Care»
h Testina «Radiant White»
Oral-B App:
i Come scaricare l’App di Oral-B e
connettersi a Bluetooth
®
(vedi retro)
Note: Il contenuto può variare in base al
modello acquistato.
16
IMPORTANTE
•
Controllare periodicamente che prodotto/
cavi/accessori non siano
danneggiati. Un’unità
danneggiata o non funzionante non deve
essere più utilizzata.
Qualora prodotto/accessori fossero danneggiati,
rivolgersi ad un Centro
Assistenza Oral-B. Non è
possibile sostituire i cavi
di alimentazione. Se il
cavo è danneggiato, il
dispositivo deve essere
dismesso. Non modificare o riparare il prodotto. Potrebbe causare
incendi, scosse elettriche o lesioni.
•
Non inserire mai alcun
oggetto in nessuna apertura dell’apparecchio.
•
Non si raccomanda l’uso
da parte dei bambini con
età inferiore ai 3 anni. Lo
spazzolino può essere
utilizzato da bambini o
persone con ridotte
capacità fisiche, sensoriali o mentali o anche
con scarsa esperienza e
cognizione di causa, solo
sotto la supervisione di
altri o dopo avere ricevuto istruzioni in merito
all’uso sicuro dell’apparecchio e compreso i
possibili rischi.
•
La pulizia e la manutenzione non devono essere
effettuate dai bambini.
•
I bambini non devono
giocare con l’apparecchio.
•
Solo per lo spazzolamento dei denti. Non
masticare o mordere lo
spazzolino. Non utilizzare
come un giocattolo o
senza la supervisione di
un adulto.
•
Il prodotto va utilizzato
solo per l’uso descritto
nel manuale. Non usate
accessori non consigliati
dal produttore.
•
Utilizzare esclusivamente
il caricatore fornito con il
dispositivo.
ATTENZIONE
• Non immergete il caricatore in acqua o
in sostanze liquide; non riponetelo in
luoghi da cui potrebbe cadere o
essere tirato nella vasca da bagno o
nel lavandino. Non cercate di recuperarlo se è caduto in acqua. Scollegatelo immediatamente dalla presa della
corrente.
• Evitare di piegare bruscamente, incep-
pare o schiacciare il cavo.
• Il dispositivo contiene batterie non
sostituibili. Non aprire o smontate il
prodotto. Per il riciclo delle batterie,
smaltire l’intero dispositivo secondo le
normative ambientali locali. L’apertura
del manico distruggerà l’apparecchio
e invaliderà la garanzia.
• Quando si scollega dalla presa della
corrente, afferrate sempre la spina e
non il cavo elettrico. Non toccate
l’adattatore con le mani bagnate,
per non causare una scossa
elettrica.
• Se siete in cura per qualsiasi disturbo
del cavo orale, consultate il vostro
dentista prima dell’uso.
• Questo spazzolino è un dispositivo per
l’igiene personale e non è inteso per
l’uso su più pazienti in studi odontoiatrici o cliniche specializzate. Per
ragioni di igiene si raccomanda l’utilizzo di un manico e una personale
testina per ogni componente della
famiglia.
• Le parti piccole potrebbero staccarsi,
tenere lontano dalla portata dei bambini.
Per evitare il rischio di soffocamento a
causa di piccole parti in caso di rottura
della testina o eventuali danni ai denti:
• Assicurarsi che la testina sia ben inse-
rita prima di ogni utilizzo. Interrompere
l’utilizzo dello spazzolino qualora non
sia più possibile inserire correttamente
la testina. Non utilizzare mai lo spazzolino senza una testina inserita.
• Se il manico dello spazzolino cade,
sostituire la testina prima dell’utilizzo
successivo, anche in assenza di danni
visibili.
• Sostituire la testina dello spazzolino
ogni 3 mesi o prima se la testina
appare consumata.
• Pulire la testina accuratamente dopo
ogni utilizzo (consultare il paragrafo
«Consigli per la pulizia del dispositivo»). Una pulizia corretta dello spazzolino ne assicura il funzionamento in
termini di sicurezza ed efficacia.
Informazioni importanti
• Questo spazzolino e la custodia
(accessorio) contengono magneti
NdFeB e generano campi magnetici.
Se si utilizza un dispositivo medico o si
ha un dispositivo medico impiantato,
in caso di dubbi sull’uso sicuro dello
spazzolino Oral-B iO consultare il produttore del dispositivo medico o un
dottore.
• Lo spazzolino può essere utilizzato con
lo smartphone (i dettagli sono riportati
nella sezione «Collegamento dello
spazzolino allo smartphone»). Per evitare interferenze elettromagnetiche
e/o conflitti di compatibilità, disabilitare il Bluetooth
dello spazzolino da denti (6) prima di
utilizzarlo in ambienti riservati, come
aerei o aree appositamente contrassegnate negli ospedali.
• Le persone con pacemaker devono
sempre tenere lo spazzolino a più di
15 centimetri dal pacemaker quando
è acceso. Ogni volta che si sospetta
un’interferenza, disattivare il
Bluetooth
Specifiche tecniche
Per le specifiche relative alla tensione,
fare riferimento alle indicazioni riportate
sul fondo dell’unità di carica.
Livello di rumore: 64 dB (A)
®
sull’impugnatura
®
.
Come utilizzare lo
spazzolino
Ricarica e Funzionamento
• Per caricare la batteria, posizionare lo
spazzolino sul caricabatterie collegato
(7).
• Durante la ricarica, il pulsante on/off
lampeggia con una luce bianca. Al termine della ricarica la spia luminosa si
spegne. Generalmente una ricarica
completa richiede 16 ore.
• Se la batteria si sta scaricando, l’indi-
catore di batteria scarica (10) lampeggia con una luce rossa. Quando la batteria è scarica, il motore si arresta. Per
caricare la batteria, posizionare lo
spazzolino sul caricabatterie.
• È possibile conservare lo spazzolino
sul caricabatterie collegato per mantenerlo sempre carico; il sovraccarico
della batteria è impedito dal dispositivo. Tuttavia, ai fini ambientali, consigliamo di tenere il caricabatterie colle-
17
gato alla presa di corrente solo
durante la ricarica.
• Lo spazzolino si spegne quando ven-
gono oltrepassati i limiti operativi
esterni e/o la corrente standard della
batteria. Per abilitare il funzionamento,
lo spazzolino deve essere posto sul
caricatore.
Attenzione: questo spazzolino contiene
una batteria agli ioni di litio. Non esporre
lo spazzolino a temperature superiori a
50° C / 122°F.
Nota: Conservare lo spazzolino a temperatura ambiente per una manutenzione
ottimale della batteria.
Avviare lo spazzolamento
Posizionare la testina (1) sullo spazzolino
(6). Deve rimanere un piccolo spazio tra lo
spazzolino e la testina.
Bagnare la testina e applicare il dentifricio. Per evitare schizzi, mettere la testina
in bocca prima di accendere lo spazzolino premendo il pulsante on/off (8).
Accompagnare la testina da un dente
all’altro. Spazzolare i lati esterni dei denti,
i lati interni e le superfici di masticazione.
Spazzolare tutte e quattro le semiarcate
della bocca allo stesso modo. Puoi anche
consultare il tuo dentista o igienista dentale riguardo la tecnica di spazzolamento
adatta a te.
Nei primi giorni di utilizzo di un qualsiasi
spazzolino elettrico, le gengive potrebbero sanguinare leggermente. In generale, il sanguinamento dovrebbe terminare dopo pochi giorni. Se dovesse
persistere dopo 2 settimane, si prega di
consultare il proprio dentista o l’igienista
dentale. In caso di gengive e/o denti sensibili, Oral-B raccomanda di usare le
modalità «Denti Sentibili» o «Super Delicata» (volendo in combinazione con una
testina Oral-B «Gentle Care» (g)). La
disponibilità delle modalità può variare in
base al modello acquistato.
Timer
Il timer avverte con un breve segnale
intermittente ad intervalli di 30 secondi
quando è il momento di passare al quadrante successivo della bocca. Un
segnale intermittente più lungo indica la
fine dei 2 minuti di tempo di spazzolamento raccomandati dai dentisti.
Il timer memorizza il tempo di spazzolamento trascorso, anche quando lo spazzolino è temporaneamente spento
durante lo spazzolamento. Il timer si ripristina in caso di una pausa lunga più di 30
secondi o posizionando lo spazzolino sul
caricatore collegato.
Spia luminosa durante lo spazzolamento
Alla fine di un corretto spazzolamento
della durata di 2 minuti, l’anello luminoso
di accenderà (b).
Nota: è possibile anche personalizzare le
impostazioni del timer tramite l’app
Oral-B.
Sensore di pressione intelligente/
Anello luminoso (a)
Lo spazzolino è dotato di un sensore di
pressione dello spazzolamento intelligente (3) con varie funzionalità indicate
tramite diversi colori della luce (a):
Bianco = Indicatore di bassa pressione /
Impostazione predefinita
Verde = Indicatore di pressione ottimale
Rosso = Indicatore di pressione eccessiva
La luce verde indica lo spazzolamento alla
pressione consigliata. Se viene applicata
una pressione eccessiva, si illuminerà
con una luce rossa, che ricorda di ridurla.
Se il sensore di pressione dello spazzolamento intelligente si accende con una
luce bianca (o del colore preselezionato),
consigliamo di applicare una pressione
maggiore.
Se viene applicata una pressione alta, il
movimento della testina sarà ridotto
(nelle modalità «Pulizia Quotidiana»,
«Pulizia Profonda» e «Denti Sensibili»).
Controllare periodicamente il funzionamento del sensore di pressione dello
spazzolamento intelligente premendo
con moderazione sulla testina durante
l’uso.
Nota: L’app Oral-B consente di sostituire
il colore predefinito dell’anello luminoso
bianco e personalizzarlo con colori a
scelta.
Modalità di spazzolamento (in base al
modello)
Lo spazzolino offre diverse modalità di
spazzolamento:
«Pulizia Quotidiana» – modalità standard per l’igiene orale di tutti i giorni
«Pulizia Profonda» – per una sensazione
di pulizia straordinaria (spazzolando con
velocità più elevata)
«Denti Sensibili» – per una pulizia delicata e accurata delle zone sensibili
«Super Delicata» – pulizia estremamente delicata per le zone molto sensibili
«Sbiancante» – pulizia lucidante per un
uso occasionale o quotidiano
«Nettalingua» – pulizia della lingua per
uso occasionale o quotidiano
«Protezione Gengive» –
delicato delle gengive
Nota: la sequenza e la disponibilità delle
modalità di spazzolamento possono
variare in base al modello acquistato.
Impostazione modalità:
Durante il primo utilizzo, lo spazzolino
parte dalla prima modalità illustrata sulla
confezione del modello acquistato. Per
attivare le altre modalità, premere in successione il pulsante per selezionare le
modalità di spazzolamento (9). È possibile cambiare modalità durante lo spazzolamento. Lo spazzolino si riavvia automaticamente nella modalità selezionata per
ultima.
Con la modalità «Nettalingua» si racconanda l'utilizzo della testina «Gentle
Care»(g). Si può spazzolare la lingua con
o senza dentifricio. Spazzolare tutta la
zona della lingua sistematicamente con
movimenti delicati. Il tempo di spazzolamento consigliato è 30 secondi; il motore
si ferma dopo 30 secondi.
Nota: È possibile anche personalizzare le
impostazioni della modalità di spazzolamento tramite l’app Oral-B.
massaggio
Testine
Oral-B offre una varietà di differenti testine
Oral-B iO (f/g/h) che si adattano esclusivamente al manico dello spazzolino Oral-B
iO. Queste testine si ispirano agli strumenti
del dentista e lasciano una bocca fresca e
pulita.
Quando sostituire la testina
Alcune testine Oral-B iO sono dotate di
setole INDICATOR
rare la necessità di sostituzione della
testina. Con uno spazzolamento accurato
di 2 minuti, per 2 volte al giorno, il colore
delle setole si dissolverà all’incirca entro 3
mesi, indicando la necessità di cambiare
la testina. Se le setole si allargano prima
che il colore svanisca, forse è stata esercitata troppa pressione sui denti e sulle gengive. In generale, si consiglia di sostituire
la testina ogni 3 mesi.
Promemoria cambio testina
Lo spazzolino è dotato di un «Promemoria cambio testina» che indica la necessità di sostituire la testina dopo circa 3
mesi, se utilizzato 2 volte al giorno. Una
luce gialla*, accompagnata da una
vibrazioni, illuminerà il pulsante delle
modalità (11).
Per impostare di nuovo il «Promemoria
cambio testina», tenere premuto il pulsante modalità per 2 secondi. La nuova
impostazione è confermata da un
segnale luminoso e una vibrazione. Se
non viene intrapresa alcuna azione, dopo
alcuni giorni verrà eseguita la reimpostazione automatica.
*può sembrare arancione
Nota: è possibile anche personalizzare le
impostazioni del cambio della testina tramite l’app Oral-B.
18
®
che aiutano a monito-
Collegare lo spazzolino
allo smartphone/all’app
Oral-B
L’app Oral-B offre varie funzioni:
• personalizzare le impostazioni dello spazzolino (ad es. scegliere il
colore preferito per la luce dell’anello
luminoso, regolare il timer sonoro, la
sequenza di modalità o le impostazioni
di promemoria per il cambio della
testina)
• monitorare le abitudini di spazzola-mento e igiene orale (ad es. tempo
di spazzolamento e pressione applicata)
L’app Oral-B è disponibile per smartphone con sistemi operativi iOS o
Android™. Può essere scaricata gratuitamente dall’App Store
o è possibile scansionare il codice QR
sulla pagina posteriore del presente
manuale (i).
• Avvio dell’app di Oral-B. Ti guiderà
attraverso tutta la procedura di abbinamento del Bluetooth
anche tra le impostazioni dell’app
(Altro -> Il tuo spazzolino).
Nota: la funzionalità dell’app Oral-B è
limitata se il Bluetooth
sul tuo smartphone (per istruzioni dettagliate consulta il manuale del tuo
smartphone).
• Il primo abbinamento viene indicato
tramite una spia blu del sensore di
pressione dello spazzolamento intelligente. Tutte le istruzioni inerenti
all’App verranno visualizzate sullo
smartphone.
• Il primo abbinamento deve essere
effettuato tramite l’app Oral-B. Lo
spazzolino si collega automaticamente
al tuo smartphone per gli spazzolamenti futuri.
• L’impostazione predefinita prevede il Bluetooth abilitato sullo spazzolino.
È possibile attivare/disattivare il
Bluetooth in qualsiasi momento premendo il pulsante on/off 5 secondi.
L’attivazione del Bluetooth è indicata
dall’anello luminoso di colore blu. La
disattivazione è indicata da un’illuminazione blu in dissolvenza.
• Tenere lo smartphone nelle immediate
vicinanze durante lo spazzolamento.
Assicurarsi che lo smartphone venga
posizionato in modo sicuro e in un
luogo asciutto.
Nota: lo smartphone deve supportare
®
Bluetooth
Smart per essere abbinato allo spazzolino.
Controlla su app.oralb.com gli smartphone compatibili e la disponibilità
dell’App Oral-B nel tuo Paese.
Attenzione: segui il manuale per gli utenti
del tuo smartphone per assicurarti che il
tuo telefono/caricatore sia progettato per
l’uso in bagno.
(SM)
/Google Play™
®
. Puoi trovarlo
®
è disattivato
4.2 (o superiore)/Bluetooth®
Consigli per la pulizia del
dispositivo
Dopo aver spazzolato i denti, sciacquare
la testina sotto l’acqua corrente con l’impugnatura ancora accesa. Rimuovere la
testina e pulire il manico e la testina separatamente. Assicurarsi che l’acqua scorra
all’interno della parte superiore deèl
manico e all’interno della testina. Strofinare tutte le parti e lasciarle asciugare
all’aria prima di riassemblare lo spazzolino.
Scollegare il caricatore prima della pulizia. Pulire il caricatore regolarmente con
un panno umido. Controllare le singole
istruzioni di pulizia per ciascun accessorio nel paragrafo «Accessori».
Accessori
(in base al modello)
Custodia da viaggio (d)
Conservare spazzolino/testine puliti e
asciutti nella custodia da viaggio (d).
L’interno e l’esterno della custodia
devono essere puliti esclusivamente con
un panno umido.
Nota: pulire immediatamente le macchie
sulla superficie della custodia da viaggio.
Conservare la custodia da viaggio in un
luogo pulito e asciutto.
Supporto per testina (e) /
Supporto testina con cappuccio (c)
È possibile conservare le testine pulite sui
perni del supporto per testine. Assicurarsi
che le testine siano asciutte prima di
posizionarle nel supporto e/o chiudere il
cappuccio. I porta testine e il cappuccio
sono lavabili in lavastoviglie.
Custodia con cerniera / Custodia
magnetica
Conservare lo spazzolino / testine puliti e
asciutti nella custodia con cerniera /
custodia magnetica.
Le componenti esterne e interne della
custodia possonno essere pulite sotto
acqua corrente.
Conservare lo spazzolino pulito e asciutto
insieme al supporto per testina (c) nella
custodia magnetica. Assicurarsi che le
testine siano asciutte prima di inserirle nel
supporto e/o chiudere il cappuccio. Le
superfici esterne e interne possono essere
pulite sotto acqua corrente. Conservare le
custodie in un luogo pulito e asciutto.
Nota: pulire immediatamente le macchie
sulle superfici della custodia.
Soggetto a modifiche senza preavviso.
INFORMAZIONE AGLI
UTILIZZATORI
Questo prodotto contiene
batterie e/o rifiuti elettrici riciclabili. Il simbolo del cassonetto barrato riportato
sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della
propria vita utile deve essere raccolto
separatamente dagli altri rifiuti. L’utente
dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri
comunali di raccolta differenziata dei
rifiuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma è possibile
consegnare l’apparecchiatura che si
desidera smaltire al rivenditore, al
momento dell’acquisto di una nuova
apparecchiatura di tipo equivalente.
Presso i rivenditori di prodotti elettronici
con superficie di vendita di almeno
2
è inoltre possibile consegnare
400 m
gratuitamente, senza obbligo di acquisto,
i prodotti elettronici da smaltire con
dimensioni inferiori a 25 cm. L’adeguata
raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al
riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce
il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui
è composta l’apparecchiatura.
Garanzia
Il prodotto è garantito per 2 anni a partire
dalla data di acquisto.
Durante il periodo di garanzia, l’azienda
riparerà gratuitamente eventuali malfunzionamenti dell’apparecchio derivanti da
difetti di materiale o di lavorazione, decidendo fra la riparazione o la sostituzione
completa dell’apparecchio, a sua discrezione. A seconda della disponibilità, la
sostituzione di un’unità potrà risultare in
un colore diverso o modello equivalente.
La presente garanzia si estende a tutti i
Paesi in cui questo apparecchio è fornito
da Braun/Oral-B o da un distributore
autorizzato. La presente garanzia non
copre i danni causati da uso improprio e
normale usura, in particolare per quanto
riguarda le testine, così come i difetti
aventi un effetto trascurabile sul valore o
sul funzionamento del apparecchio.
La garanzia perde validità se le riparazioni
sono eseguite da persone non autorizzate e se non vengono utilizzati i componenti originali di Braun/Oral-B.
19
Questo apparecchio è dotato di un’interfaccia radio Bluetooth
®
Smart appro-
vata.
L’impossibilità di stabilire una connessione Bluetooth
specifici non è coperta dalla garanzia del
dispositivo, a meno che il malfunzionamento dell’interfaccia Bluetooth
riconducibile a Oral-B. I dispositivi
Bluetooth
duttori e non da Oral-B. Oral-B non
®
Smart a smartphone
®
non sia
®
sono garantiti dai propri pro-
influenza nè fornisce raccomandazioni ai
produttori di dispositivi, e pertanto Oral-B
non si assume alcuna responsabilità per il
numero di dispositivi compatibili con la
sua interfaccia Bluetooth
®
.
Oral-B si riserva il diritto, senza preavviso,
di apportare modifiche tecniche o modifiche all’implementazione del sistema delle
caratteristiche del dispositivo, dell’interfaccia e delle modifiche della struttura del
menu ritenute necessarie per garantire
che i sistemi Oral-B funzionino in modo
affidabile.
Per ottenere assistenza durante il periodo
di garanzia, consegnare o spedire l’apparecchio completo, unitamente alla ricevuta d’acquisto, a un Centro Assistenza
Clienti Oral-B/Braun autorizzato.
Garanzia – Esclusioni e limitazioni
La presente garanzia limitata si applica
solo ai nuovi prodotti fabbricati da o per
la Procter & Gamble Company, le sue
Affiliate o Sussidiarie («P&G») che possono essere identificate dal marchio
registrato Braun/Oral-B, dal nome commerciale o dal logo ivi allegato. La presente garanzia limitata non si applica a
prodotti non P&G, inclusi hardware e
software. La presente garanzia limitata
non si applica a prodotti non P&G, inclusi
hardware e software. P&G non è responsabile di eventuali danni o perdite di programmi, dati o altre informazioni archiviate su qualsiasi supporto contenuto
all’interno del prodotto, o qualsiasi prodotto o parte di prodotto non P&G non
coperti dalla presente garanzia limitata.
Il recupero o la reinstallazione di programmi, dati o altre informazioni non
sono coperti dalla presente garanzia limitata. La presente garanzia limitata non si
applica a (i) danni causati da incidenti,
abusi, uso improprio, negligenza, uso
scorretto o prodotto non P&G; (ii) danni
causati dal servizio eseguito da persone
diverse da Braun o dal centro di assistenza autorizzato Braun; (iii) un prodotto
o parte di esso che è stato modificato
senza l’autorizzazione scritta di P&G.
Informazioni
Indicatore Bluetooth
Nonostante tutte le funzioni indicate sul
dispositivo Bluetooth
®
®
siano supportate,
Oral-B non garantisce l’affidabilità al
100% della connessione e la coerenza
del funzionamento.
Le prestazioni operazionali e l’affidabilità
della connessione sono conseguenze
dirette di ogni singola versione del
software del dispositivo Bluetooth
inoltre anche del sistema operativo dei
dispositivi Bluetooth
sicurezza aziendale implementate sul
®
e le normative di
®
, e
dispositivo.
Oral-B aderisce e implementa rigorosamente gli standard Bluetooth
quali i dispositivi Bluetooth
®
entro i
®
possono
comunicare e funzionare negli spazzolini
Oral-B.
Tuttavia, se i produttori del dispositivo
non implementano questo standard, la
compatibilità e le caratteristiche del
®
Bluetooth
promesse e l’utente potrebbe rilevare
saranno ulteriormente com-
problemi funzionali e correlati alle caratteristiche. Notare che il software sul
dispositivo Bluetooth
cativamente sulla compatibilità e sul fun-
®
può influire signifi-
zionamento.
Garanzia delle testine di ricambio
La garanzia Oral-B sarà invalidata se si
riscontra un danno allo spazzolino elettrico ricaricabile riconducibile all’uso di
testine di ricambio non Oral-B.
Oral-B non raccomanda l’uso di testine
sostitutive non Oral-B.
• Oral-B non ha alcun controllo sulla
qualità delle testine di ricambio non
Oral-B. Pertanto, non possiamo
garantire le prestazioni di pulizia delle
testine di ricambio non Oral-B, come
comunicato con lo spazzolino elettrico
ricaricabile al momento dell’acquisto.
• Oral-B non può garantire un buon
attacco delle testine di ricambio non
Oral-B.
• Oral-B non può prevedere l’effetto a
lungo termine che le testine di ricambio non Oral-B possono avere sull’usura dello spazzolino.
Tutte le testine di ricambio Oral-B riportano il logo Oral-B e soddisfano gli
elevati standard di qualità Oral-B.
Oral-B non vende testine di ricambio o
parti dello spazzolino sotto qualsiasi altro
marchio.
Risoluzione problemi
Problema
APP
Lo spazzolino
non funziona
(correttamente)
con l’app
Oral-B.
Ripristinare le
impostazioni di
fabbrica.
SPAZZOLINO
Lo spazzolino
non funziona
(durante
il primo
utilizzo).
20
Possibile
causa
’App
L
1.
Oral-B è
chiusa.
2. Il Blue-
®
tooth
è attivato
sullo
smartphone.
3. Il Blue-
®
tooth
disabilitato sullo
spazzolino.
con-
4. La
nessione
Blue-
®
tooth
smartphone è
stata
persa.
tuo
5. Il
smartphone non
supporta
Blue-
®
tooth
(o superiore) /
Blue-
®
tooth
Smar
t.
6. La
versione
dell’app
Oral-B è
obsoleta.
Ricerca la
funzionalità
originale.
La batteria
1.
ha un
livello di
carica
molto
basso.
funzio-
2. Il
namento
avviene al
di fuori
della temperatura
standard.
non
è
allo
4.2
Rimedio
1.1. Avviare
l’app
Oral-B.
2. Attivar
Bluetooth
sullo
smartphone
(come
descritto
nel relativo
manuale
d’uso).
3. Attivar
Bluetooth
pr
emendo
il pulsante
on/off per
5 secondi.
4. Associar
nuovamente lo
spazzolino
allo smartphone tramite le
impostazioni
dell’app.
Tenere lo
smartphone
nelle
immediate
vicinanze
quando lo
si usa con
lo spazzolino.
5. Contr
su app.
oralb.com
gli smartphone
compatibili
e la disponibilità
dell’App
Oral-B nel
tuo Paese.
consi-
6. Si
glia di scaricare l’ultima app
Oral-B.
Utilizzare
l’app per eseguire il ripristino delle
impostazioni
di fabbrica.
Ricaricar
1.
almeno
per 30
minuti.
2. Operare
sempre a
temperature
standard
(> 0°C e <
40°C).
e il
®
e il
®
e
olla
e
Lo spazzolino
emette
un breve
suono
intermittente
dopo soli
2 minuti
o non
emette
più alcun
suono
intermittente.
Lo spazzolino
non si
carica.
Vibrazione /
rumore
forte
durante
lo spazzolamento o
l’accensione.
Il pulsante
Modalità
si illumina
con luce
gialla.
Il timer è
stato modificato / disattivato tramite
l’App.
batteria
La
1.
è a un
livello di
carica
molto
basso;
può
richiedere
fino a
30 minuti
per l’accensione
del display
in modalità spazzolamento.
2. La
temperatura
ambiente
per la
ricarica è
fuori
dall’intervallo
corretto
(< 0°C e >
40°C).
3. Il
caricatore
potrebbe
non
essere
collegato
(in modo
corretto).
1. La testina
potrebbe
non
essere
posizionata correttamente sul
manico
dello
spazzolino.
2. La
testina
potrebbe
essere
usurata.
Il Promemoria Cambio
Testina
indica che
potrebbe
essere
necessario
sostituire la
testina dello
spazzolino.
Utilizzare
l’app Oral-B
per modificare le impostazioni del
timer o eseguire il ripristino delle
impostazioni
di fabbrica
(consultare la
sezione
«Risoluzione
dei problemi
dell’app»).
Ricaricar
1.
2. La
3. Assicur
1.
2. Sostituir
Sostituire la
testina e
ripristinare il
timer
tenendo premuto il pulsante per
2 secondi.
e
almeno
per 30
minuti.
temperatura
ambiente
consigliata
per la ricarica è
compresa
tra 5 °C e
35 °C.
arsi
che il caricabatterie
sia collegato alla
tensione di
rete.
Contr
ollare
il corretto
posizionamento
della
testina
sullo spazzolino.
Rimane un
piccolo
spazio nel
mezzo.
e
la testina.
Lo spazzolino ricaricabile contiene un
modulo radio che funziona nella banda
compresa tra 2,4 e 2,48 GHz con una
potenza massima di 1mW.
Braun GmbH dichiara che i tipi di dispositivi radio 3794, 3753, 3758, 3771, 3765,
3754, 3764, 3762, 3767 e 3776 sono conformi alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo
completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet: www.oralb.com/ce.
www.az-oralb.it
21
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.