Braun iO4 User guide [de, en, fr, it]

TM
90203362
DE AT
CH
UK
IE
FR
IT
00 800 27 28 64 63
08 44 - 88 40 10
1 800 509 448
0 800 944 803
(service et appel gratuits)
800 124 600
Deutsch 3
English 7
Français
Italiano
11
16
Internet: www.oralb.com www.braun.com www.service.braun.com
Braun GmbH Frankfurter Str. 145 61476 Kronberg/Germany
Charger Type 3757 Handle Type 3794
90203362/I-22
DE/EN/FR/IT
7
4
6
5
3
2
1
8
9
10
11
a
d
b
c
Get
started
e
i
hgf
Deutsch
Willkommen bei Oral-B!
Bevor Sie diese Zahnbürste verwenden, lesen Sie bitte diese Anweisungen und bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für eine spätere Verwendung auf.
Beschreibung
1 Aufsteckbürste 2 Erkennungssymbol für
Aufsteckbürste
3 Intelligente Andruckkontrolle /
Licht-Ring
4 Benutzeroberfläche 5 Bluetooth 6 Handstück 7 Ladestation 8 Ein-/Ausschalter 9 Modusauswahl 10 Niedrig-Ladekontrollleuchte 11 Erinnerung zum Bürstenkopf-
Zubehör & Funktionen (modellabhängig): a Intelligente Andruckkontrolle /
b Leuchtender Farbring nach
c Mini-Etui für Aufsteckbürsten d Reise-Etui e Halterung für Aufsteckbürsten f Aufsteckbürste «Ultimative
g Aufsteckbürste «Sanfte Reinigung» h Aufsteckbürste «Strahlendes Weiss»
Oral-B App: i Oral-B App herunterladen und
Hinweis: Inhalt kann je nach gekauf-
®
wechsel
Licht-Ring
2 Minuten Putzzeit
Reinigung»
®
Bluetooth (siehe Rückseite)
-Verbindung herstellen
tem Modell variieren.
WICHTIG
Überprüfen Sie regel­mäßig das gesamte Pro­dukt/Kabel/Zubehör auf Schäden. Beschädigte oder nicht funktionstüch­tige Geräte dürfen nicht mehr benutzt werden. Falls das Produkt/Zube­hör beschädigt ist, brin­gen Sie es zu einem Oral-B-Servicecenter. Das Netzkabel kann nicht ausgetauscht wer­den. Wenn das Kabel beschädigt ist, sollte das Ladegerät entsorgt wer­den. Nehmen Sie keine Veränderungen an dem Produkt vor und reparie­ren Sie es nicht. Dies kann zu Feuer, Strom­schlag oder Verletzun­gen führen.
Stecken Sie niemals Gegenstände in Öffnun­gen am Gerät.
Benutzung durch Kinder unter 3 Jahren ist nicht empfohlen. Personen mit eingeschränkten physi­schen, sensorischen oder geistigen Fähigkei­ten oder fehlender Erfahrung bzw. fehlen­dem Wissen sowie Kin­der können Zahnbürsten dann benutzen, wenn sie beaufsichtigt werden oder Anweisungen zum sicheren Gebrauch des Geräts erhalten haben und die vorhandenen Gefahren kennen.
Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Nur zum Zähneputzen geeignet. Nicht auf die Zahnbürste beißen oder auf ihr kauen. Nicht als Spielzeug oder ohne Aufsicht eines Erwach­senen verwenden.
Nutzen Sie dieses Pro­dukt nur wie in der Gebrauchsanweisung beschrieben. Nutzen Sie kein Zubehör, das nicht vom Hersteller empfoh­len wird.
Verwenden Sie nur die mit Ihrem Gerät gelie­ferte Ladestation.
ACHTUNG
Das Ladegerät nicht in Wasser oder Flüssigkeiten legen oder dort aufbe­wahren, wo es in eine Wanne oder ein Waschbecken fallen oder gezogen werden kann. Nicht nach dem Gerät greifen, wenn es ins Wasser gefallen ist. Sofort den Stecker ziehen.
Vermeiden Sie starkes Biegen, Ein­klemmen und Quetschen des Kabels.
Dieses Gerät enthält einen Akku, der aus Sicherheitsgründen nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann. Das Gerät darf nicht geöffnet und demontiert werden. Den Akku entsor­gen Sie bitte mit dem ganzen Gerät bei einer kommunalen Recycling- bzw. Altgerätesammelstelle. Das Öffnen des Handstücks durch eine unautori­sierte Person würde das Gerät zerstö­ren und die Garantie außer Kraft setzen.
Beim Herausziehen des Steckers aus der Steckdose immer am Stecker zie­hen, nicht am Kabel. Berühren Sie den Stecker nicht mit nassen Händen. Dies kann zu einem elektrischen Schlag führen.
Bitte wenden Sie sich vor der Verwen­dung der Zahnbürste an Ihren Zahn­arzt, falls Sie sich in zahnmedizinischer Behandlung befinden.
Diese Zahnbürste ist ein Gerät zur indi­viduellen Mundpflege und nicht geeig­net für die Verwendung durch mehrere Patienten in einer Zahnarztpraxis oder anderen ähnlichen Einrichtungen. Aus hygienischen Gründen empfehlen wir, für jedes Familienmitglied eigene Handstücke und Aufsteckbürsten zu verwenden.
Außer Reichweite von Kindern aufbe­wahren, da sich Kleinteile ablösen könnten.
Um einem Bruch der Aufsteckbürste vor­zubeugen, was dazu führen könnte, dass Kleinteile verschluckt oder die Zähne beschädigt werden, beachten Sie bitte Folgendes:
Stellen Sie vor jeder Verwendung sicher, dass die Aufsteckbürste kor­rekt aufgesetzt wurde. Verwenden Sie die Zahnbürste nicht weiter, wenn die Aufsteckbürste nicht mehr richtig passt. Verwenden Sie die Zahnbürste nie ohne Aufsteckbürste.
Falls die Zahnbürste heruntergefallen ist, wechseln Sie die Aufsteckbürste vor der nächsten Verwendung, auch wenn kein sichtbarer Schaden ent­standen ist.
3
• Die Aufsteckbürste alle 3 Monate wechseln oder früher, wenn der Bürstenkopf abgenutzt ist.
• Reinigen Sie die Aufsteckbürste nach jeder Verwendung gründlich (siehe Abschnitt «Reinigungsempfehlun­gen»). Eine gründliche Reinigung stellt die sichere Nutzung und Funktionalität der Zahnbürste sicher.
Wichtige Informationen
• Die Zahnbürste und die Aufbewah- rungstasche (Zubehör) enthalten NdFeB-Magnete und erzeugen Magnetfelder. Wenn Sie ein Medizin­produkt verwenden oder ein Medizin­produkt implantiert haben, wenden Sie sich bitte an den Hersteller des Medi­zinprodukts oder einen Arzt, wenn Sie Fragen zur sicheren Verwendung Ihrer Oral-B iO Zahnbürste haben.
• Ihre Zahnbürste kann mit Ihrem Smart- phone verwendet werden (weitere Informationen finden Sie im Abschnitt «Ihre Zahnbürste mit Ihrem Smart­phone verbinden»). Um elektroma­gnetische Störungen und/oder Kom­patibilitätskonflikte zu vermeiden, schalten Sie Bluetooth der Zahnbürste (6) vor der Verwen­dung in Umgebungen mit Einschrän­kungen, wie z. B. in Flugzeugen oder in bestimmten Bereichen in Kranken­häusern, aus.
• Personen, die einen Herzschrittma- cher tragen, sollten die Zahnbürste im eingeschalteten Zustand stets mehr als 15 Zentimeter vom Herzschrittma­cher entfernt halten. Wenn Sie vermu­ten, dass Störungen auftreten, schal­ten Sie Bluetooth
Spezifikationen
Die technischen Daten zur Spannung finden Sie auf der Unterseite der Lade­station. Geräuschlevel: 64 dB (A)
®
am Handstück
®
aus.
Die Verwendung Ihrer Zahnbürste
Aufladen und Inbetriebnahme
• Stellen Sie die Zahnbürste zum Aufla- den des Akkus auf die angeschlos­sene Ladestation (7).
• Während des Aufladens blinkt der Ein-/Ausschalter weiß. Sobald der Akku vollständig geladen ist, schaltet sich die Kontrollleuchte aus. Eine Voll­ladung dauert üblicherweise 16 Stun­den.
• Wenn der Akku schwach wird, blinkt die Niedrig-Ladekontrollleuchte (10) rot auf. Sobald der Akku leer ist, stoppt der Motor. Stellen Sie die Zahnbürste zum Aufladen des Akkus zurück auf die Ladestation.
• Die Zahnbürste kann immer auf der angeschlossenen Ladestation stehen, damit sie jederzeit voll geladen ist. Eine Überladung ist nicht möglich. Aus Umweltgründen empfehlen wir jedoch, den Stecker nach dem Ladevorgang aus der Steckdose zu ziehen.
• Die Zahnbürste schaltet sich ab, wenn die äußeren Betriebsgrenzen und/ oder der Standard-Ladestrom der Batterie überschritten wird. Um den Betrieb zu ermöglichen, muss die Zahnbürste auf die Ladestation gestellt werden.
Warnung: Diese Zahnbürste enthält einen Lithum-Ionen-Akku. Die Zahnbür­ste darf nicht Temperaturen über 50 °C ausgesetzt werden.
Hinweis: Für eine optimale Akkuleistung bewahren Sie das Gerät bei Raumtempe­ratur auf.
Mit dem Zähneputzen beginnen
Stecken Sie die Aufsteckbürste (1) auf das Handstück (6). Ein kleiner Spalt sollte zwi­schen dem Handstück und der Aufsteck­bürste verbleiben.
Tragen Sie Zahnpasta auf den ange­feuchteten Bürstenkopf auf. Um Spritzer zu vermeiden, führen Sie den Bürsten­kopf an Ihre Zähne, bevor Sie die Zahn­bürste mit dem Ein-/Ausschalter (8) ein­schalten.
Bewegen Sie den Bürstenkopf von Zahn zu Zahn. Putzen Sie die Außenflächen, die Innenflächen und die Kauflächen. Reinigen Sie jeden der vier Kieferqua­dranten gleichmäßig. Sie können auch Ihren Zahnarzt oder Dentalhygieniker zur richtigen Technik für Sie fragen.
In den ersten Tagen der Verwendung einer elektrischen Zahnbürste kann es zu leichtem Zahnfleischbluten kommen. In der Regel hört dies nach einigen Tagen auf. Falls es länger als 2 Wochen andau­ert, sollten Sie Ihren Zahnarzt aufsuchen. Falls Sie empfindliche/s Zähne und/oder Zahnfleisch haben, empfiehlt Ihnen Oral-B den «Sensitiv» oder «Super Sensi­tiv» Modus zu benutzen (optional in Kom­bination mit einer Oral-B iO «Sanfte Reini­gung» Aufsteckbürste (g)). Die Verfüg­barkeit der Putzmodi kann je nach gekauftem Modell variieren.
Timer Der Timer zeigt mit einem kurzen stot-
ternden Geräusch im Abstand von 30 Sekunden an, wann Sie zum nächsten Mundbereich wechseln sollten. Ein lan­ges stotterndes Geräusch signalisiert das Ende der von Zahnärzten empfohlenen 2-minütigen Putzzeit. Der Timer speichert die abgelaufene Putzzeit, auch wenn das Handstück beim Putzen kurz ausgeschaltet wird. Der Timer wird zurückgesetzt, wenn die Unterbrechung länger als 30 Sekunden andauert, oder Sie das Handstück auf die angeschlossene Ladestation stellen.
Leuchtender Farbring Das Erreichen der 2-minütigen Putzzeit
wird mit einem bunten Leuchten des Farbrings angezeigt. (b)
Hinweis: Sie können die Timereinstellun­gen auch über die Oral-B App anpassen.
Intelligente Andruckkontrolle / Licht-Ring (a)
Ihre Zahnbürste ist mit einer intelligenten Andruckkontrolle (3) ausgestattet, die Ihnen über verschiedene Lichtfarben (a) Informationen zum verwendeten Druck gibt:
Weiß = Anzeige bei zu wenig Druck / Standardeinstellung
Grün = Anzeige bei optimalem Druck Rot = Anzeige bei zu viel Druck
Der optimale Druck wird mit einem grü­nen Licht angezeigt. Wenn zu viel Druck ausgeübt wird, erinnert Sie ein rotes Licht daran, den Druck zu reduzieren. Wenn die intelligente Andruckkontrolle weiß leuch­tet (oder in Ihrer ausgewählten Farbe), empfehlen wir mehr Druck auszuüben. Bei hohem Druck wird die Bürstenkopf­bewegung reduziert (in den Putzmodi «Tägliche Reinigung», «Intensive Reini­gung» und «Sensitiv»). Überprüfen Sie von Zeit zu Zeit die Funktion der intelli­genten Andruckkontrolle, indem Sie im eingeschalteten Zustand der Zahn­bürste leicht gegen den Bürstenkopf drücken.
Hinweis: Über die Oral-B App können Sie die weiße Standard-Lichtringfarbe durch eine Auswahl individueller Farben erset­zen.
Reinigungsmodi (modellabhängig)
Ihre Zahnbürste bietet verschiedene Reinigungsmodi:
«Tägliche Reinigung» – Standard Reini­gungsmodus für die tägliche Reinigung
«Intensive Reinigung» – Für ein beson­ders sauberes Mundgefühl (höhere Geschwindigkeit)
«Sensitiv» – Sanfte und gründliche Rei­nigung für empfindliche Bereiche
«Super Sensitiv» – Extra sanfte Reini­gung für besonders empfindliche Berei­che
«Aufhellen» – Aufhellende Reinigung zur gelegentlichen oder täglichen Anwen­dung
«Zungenreinigung» – Zungenreinigung zur gelegentlichen oder täglichen Anwen­dung
«Zahnfleischschutz» – Sanfte Massage des Zahnfleischs
Hinweis: Die Reihenfolge und Verfügbar­keit der Putzmodi kann je nach gekauf­tem Modell variieren.
4
Moduseinstellung: Bei der ersten Verwendung startet die
Zahnbürste mit dem ersten Modus, der auf der Verpackung Ihres gekauften Modells abgebildet ist. Um in einen ande­ren Modus zu wechseln, drücken Sie die Modusauswahl (9) mehrmals nacheinan­der. Sie können den Putzmodus auch während des Zähneputzens ändern. Die Zahnbürste startet automatisch im zuletzt gewählten Modus.
Wenn Sie den Modus «Zungenreinigung» verwenden, empfehlen wir die Verwen­dung eines «Sanfte Reinigung»-Bürsten­kopfes (g). Sie können Ihre Zunge entwe­der mit oder ohne Zahnpasta putzen. Rei­nigen Sie den gesamten Zungenbereich systematisch in sanften Bewegungen. Die empfohlene Putzdauer beträgt 30 Sekunden; nach 30 Sekunden schaltet sich der Motor aus.
Hinweis: Sie können die Moduseinstel­lungen auch über die Oral-B App anpassen.
Aufsteckbürsten
Oral-B bietet Ihnen verschiedene Oral-B iO Aufsteckbürsten (f/g/h), die nur auf Ihre Oral-B iO Zahnbürste passen. Die speziell entwickelten Bürstenköpfe sorgen für ein frisches und sauberes Mundgefühl wie vom Zahnarzt.
Der richtige Zeitpunkt zum Wechseln
Einige Oral-B iO Aufsteckbürsten verfügen über INDICATOR anzeigen, wann der Bürstenkopf gewech­selt werden sollte. Bei gründlichem Putzen, zweimal täglich für zwei Minuten, verblasst die Farbe nach etwa 3 Monaten zur Hälfte und zeigt damit an, dass der Bürstenkopf gewechselt werden sollte. Falls die Borsten bereits abgenutzt sind, bevor die Farbe verblasst, üben Sie ggf. zu viel Druck auf Ihre Zähne und Ihr Zahn­fleisch aus. Grundsätzlich empfehlen wir, den Bürstenkopf alle 3 Monate zu wech­seln.
Erinnerung zum Bürstenkopfwechsel Die Zahnbürste ist mit einer «Erinnerung
zum Bürstenkopfwechsel» ausgestattet, die signalisiert, dass die Aufsteckbürste nach ca. 3 Monaten ausgetauscht werden sollte, wenn sie zweimal pro Tag verwen­det wird. Die Modusauswahl (11) leuchtet dann gelb* (in Kombination mit einem Vibrationssignal). Um die «Erinnerung zum Bürstenkopf­wechsel Modusauswahl 2 Sekunden lang gedrückt. Ein Vibrations- und Leuchtsi­gnal bestätigt das Zurücksetzen. Wenn keine Aktion durchgeführt wird, erfolgt nach mehreren Tagen ein automatisches Zurücksetzen.
*kann orange erscheinen Hinweis: Sie können die Einstellungen für
den Bürstenkopfwechsel auch über die Oral-B App anpassen.
®
-Borsten, die Ihnen
»
zurückzusetzen, halten Sie die
Ihre Zahnbürste mit Ihrem Smartphone/ der Oral-B App verbinden
Die Oral-B App bietet verschiedene Funk­tionen:
Personalisieren Sie die Einstellun- gen Ihrer Zahnbürste (z.B. die Aus­wahl Ihrer persönlichen Lichtringfarbe, die Anpassungen des Timers, die Rei­henfolge der Putzmodi oder die Ein­stellungen für die Erinnerung zum Bürstenkopfwechsel)
Verfolgen Sie Ihr Putzverhalten (z.B. die Putzzeit und den angewand­ten Druck)
Die Oral-B App steht für iOS und Android™- Smartphones zur Verfügung. Sie kann kostenlos vom App Store Google Play™ heruntergeladen werden, oder Sie können den QR-Code auf der Rückseite dieser Gebrauchsanweisung scannen (i).
• Starten Sie die Oral-B App. Folgen Sie dann den Anweisungen, um eine Ver­bindung über Bluetooth Sie finden die Anweisungen auch in den App-Einstellungen (Mehr -> Ihre Zahnbürste). Hinweis: Die Funktionen der Oral-B App sind eingeschränkt, wenn
®
Bluetooth
ausgeschaltet ist (weitere Informatio­nen hierzu finden Sie im Benutzer­handbuch Ihres Smartphones).
• Die Kopplung wird über das blaue Licht der intelligenten Andruckkon­trolle angezeigt. Weitere Anweisungen zur App werden auf dem Display Ihres Smartphones angezeigt.
• Die erste Kopplung muss über die Oral-B App erfolgen. Die Zahnbürste wird beim nächsten Zähneputzen automatisch mit Ihrem Smartphone verbunden.
Bluetooth ist bei Ihrer Zahnbürste standardmäßig aktiviert. Sie können Bluetooth jederzeit aktivieren/deakti­vieren, indem Sie den Ein-/Ausschal­ter 5 Sekunden lang gedrückt halten. Die Aktivierung von Bluetooth wird über ein blaues Aufleuchten des Lich­trings angezeigt. Wenn Bluetooth deaktiviert ist, verblasst das blaue Licht.
• Halten Sie Ihr Smartphone beim Zähne- putzen in unmittelbarer Zahnbürste. Stellen Sie sicher, dass Sie Ihr sicheren und trockenen Ort legen.
Hinweis: Ihr Smartphone muss
Bluetooth
sion)/ Bluetooth um sich mit dem Handstück Ihrer Zahn­bürste verbinden zu können. Unter app.oralb.com können Sie die kompatib­len Smartphones und die Länderverfüg­barkeit der Oral-B App einsehen.
Warnung: Überprüfen Sie im Benutzer­handbuch Ihres Smartphones, ob Ihr Smartphone/ Ladegerät für die Verwen­dung im Badezimmer geeignet ist.
auf Ihrem Smartphone
Smartphone immer an einen
®
4.2 (oder eine höhere Ver-
®
Smart unterstützen,
(SM)
/
®
herzustellen.
Nähe von Ihrer
Reinigungsempfeh­lungen
Spülen Sie die Aufsteckbürste nach jedem Gebrauch bei eingeschaltetem Handstück gründlich unter fließendem Wasser ab. Entfernen Sie den Bürsten­kopf und reinigen Sie Handstück und Bürstenkopf separat. Stellen Sie sicher, dass Wasser sowohl im oberen Teil des Handstücks als auch im Bürstenkopf fließt. Trocknen Sie alle Teile ab und las­sen Sie sie lufttrocknen, bevor Sie Ihre Zahnbürste wieder zusammenbauen.
Ziehen Sie vor der Reinigung den Stecker aus der Steckdose. Reinigen Sie die Ladestation regelmäßig mit einem feuch­ten Tuch. Bitte überprüfen Sie die einzel­nen Reinigungsanweisungen für jedes Zubehör im Abschnitt «Zubehör».
Zubehör
(modellabhängig) Reise-Etui (d)
Bewahren Sie die saubere und trockene Zahnbürste / Aufsteckbürste im Reise­Etui (d) auf. Die Außen- und Innenseiten sollten nur mit einem feuchten Tuch gereinigt wer­den. Hinweis: Entfernen Sie Flecken auf der Oberfläche des Reise-Etuis sofort. Bewahren Sie das Reise-Etui an einem sauberen und trockenen Ort auf.
Halterung für Aufsteckbürsten (e) / Mini-Etui für Aufsteckbürsten (c)
Sie können Ihre sauberen Aufsteckbür­sten auf der Halterung für Aufsteckbür­sten aufbewahren. Stellen Sie sicher, dass die Bürstenköpfe trocken sind, bevor Sie sie auf die Halterung stellen und/oder die Schutzabdeckung schlie­ßen. Die Halterung und die Schutzabdek­kung sind spülmaschinengeeignet.
Reise-Etui mit Reißverschluss / Magnetische Aufbewahrungstasche
Bewahren Sie die saubere und trockene
5
Zahnbürste / Aufsteckbürste im Reise-Etui mit Reißverschluss / in der magnetischen Aufbewahrungstasche auf.
Die Außen- und Innenseiten können unter fließendem Wasser gereinigt werden.
Bewahren Sie die saubere und trockene Zahnbürste zusammen mit dem Mini-Etui für Aufsteckbürsten (c) in der magneti­schen Aufbewahrungstasche auf. Stellen Sie sicher, dass die Aufsteckbürsten trocken sind, bevor Sie sie auf die Halte­rung stellen und/oder die Schutzabde­ckung schließen. Die Außen- und Innen­seiten können unter fließendem Wasser gereinigt werden. Bewahren Sie die Auf­bewahrungstasche an einem sauberen und trockenen Ort auf.
Hinweis: Entfernen Sie Flecken auf der Oberfläche sofort.
Änderungen ohne vorherige Ankündi­gung vorbehalten.
Umwelthinweis
Das Gerät enthält Akkus und/oder wiederverwert­bare Elektrobauteile. Im Sinne des Umweltschutzes darf dieses Gerät nicht im Hausmüll entsorgt werden, sondern kann bei entsprechenden lokal verfügbaren Rückgabe- und Sammelstel­len abgegeben werden.
Garantie
Wir gewähren für dieses Produkt eine zweijährige Garantie, die mit dem Kauf­datum beginnt.
Innerhalb der Garantielaufzeit beheben wir kostenlos alle Gerätedefekte, die auf Material oder Verarbeitungsfehler zurückzuführen sind, wobei wir uns nach eigenem Ermessen entweder Reparatur oder Austausch des Komplettgeräts vor­behalten. Je nach Verfügbarkeit kann der Austausch eines Geräts dazu führen, dass Sie eine andere Farbe oder ein gleichwertiges Modell erhalten.
Diese Garantie kann in allen Ländern in Anspruch genommen werden, in denen dieses Gerät von Braun/Oral-B oder des­sen autorisierten Händlern vertrieben wird. Von dieser Garantie sind ausge­nommen: Schäden durch unsachgemä­ßen Gebrauch, normaler Verschleiß, insbesondere die Aufsteckbürsten betref­fend, und Abnutzung sowie Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des Geräts nur unerheblich beeinflussen.
Diese Garantie erlischt bei Reparaturen durch nicht autorisierte Personen sowie bei Verwendung anderer Teile als der Original-Ersatzteile von Braun/Oral-B.
Dieses Gerät ist mit einer für Bluetooth® Smart zugelassenen Funkschnittstelle ausgestattet. Fehler beim Aufbau einer Verbindung über Bluetooth bestimmten Smartphones werden nicht von der Gerätegarantie abgedeckt, es sei denn, die Fehlfunktion der Bluetooth Schnittstelle ist auf Oral-B zurückzufüh­ren. Die Bluetooth ihren eigenen Herstellern gewährleistet und nicht von Oral-B. Oral-B hat keinerlei Einfluss auf oder gibt Empfehlungen an die Gerätehersteller, und daher übernimmt Oral-B keine Verantwortung für die Anzahl der mit der Bluetooth patiblen Geräte.
Oral-B behält sich das Recht vor, ohne vorherige Ankündigung technische Ände­rungen oder Änderungen an der Syste­mimplementierung von Gerätefunktionen und -schnittstellen sowie Menüstrukturen vorzunehmen, die als notwendig erachtet werden, um sicherzustellen, dass die Oral-B Systeme zuverlässig funktionie­ren.
Um innerhalb der Garantiefrist Hilfe zu erhalten, reichen Sie das komplette Gerät zusammen mit Ihrem Kaufbeleg einem autorisierten Oral-B Braun Kundenbe­treuungszentrum ein oder schicken Sie es per Post.
Hinweis: Ein Akkutausch ist nach Prüfung in dafür ausgestatteten, autorisierten Oral-B Braun Kundendienst-Werkstätten möglich. Kontaktieren Sie hierzu 00800 27286463 oder www.service.braun.com.
®
Smart mit
®
-Geräte werden von
®
-Schnittstelle kom-
®
-
Gewährleistung – Ausschlüsse und Beschränkungen
Diese eingeschränkte Garantie gilt nur für neue Produkte, die von oder für The Proc­ter & Gamble Company bzw. seinen ver­bundenen Unternehmen oder Tochterge­sellschaften («P&G») hergestellt werden, die durch die Marke Braun/Oral-B, den Handelsnamen oder das Logo identifiziert werden können. Diese eingeschränkte Garantie gilt nicht für Produkte und Soft­ware, die nicht von P&G stammen, ein­schließlich Hardware und Software. P&G haftet nicht für Schäden oder Verluste von Programmen, Daten oder anderen Informationen auf Medien, die im Produkt enthalten sind, oder Produkten bzw. Tei­len, die nicht von P&G stammen und nicht von dieser beschränkten Garantie abge­deckt sind. Die Wiederherstellung oder Neuinstallation von Programmen, Daten oder anderen Informationen wird nicht von dieser eingeschränkten Garantie abgedeckt. Diese eingeschränkte Garan­tie gilt nicht für Schäden, die verursacht werden durch (i) Unfälle, Missbrauch, Fahrlässigkeit, unsachgemäße Anwen­dung oder Produkte, die nicht von P&G stammen; (ii) Wartungen, die nicht von Braun oder einer von Braun autorisierten Stelle durchgeführt werden; (iii) nicht von P&G schriftlich genehmigte Änderungen am Produkt oder seinen Teilen.
Informationen
Bluetooth
Obwohl alle angegebenen Funktionen auf dem Bluetooth den, garantiert Oral-B keine hundertpro-
®
Funkmodul
®
-Gerät unterstützt wer-
zentige Zuverlässigkeit der Verbindung und Funktionskonsistenz. Die Betriebslei­stung und die Verbindungszuverlässigkeit sind direkte Folgen jedes einzelnen
®
Bluetooth
und des Betriebssystems dieser
Bluetooth
schriften von Unternehmen, die auf dem
-Geräts, der Softwareversion
®
-Geräte und Sicherheitsvor-
jeweiligen Gerät implementiert sind.
®
Oral-B befolgt den Bluetooth der die Kommunikation und Funktion von Bluetooth bürsten ermöglicht, und setzt ihn streng
®
-Geräten mit Oral-B Zahn-
-Standard,
um.
Wenn Gerätehersteller diesen Standard jedoch nicht umsetzen, werden die
®
Bluetooth
nen weiter beeinträchtigt und der Benut-
-Kompatibilität und -Funktio-
zer kann funktionelle und funktionsbezo­gene Probleme feststellen. Bitte beachten Sie, dass die Software auf dem
®
Bluetooth
den Betrieb erheblich beeinträchtigen
-Gerät die Kompatibilität und
kann.
Garantie für Aufsteckbürsten
Die Garantie von Oral-B erlischt, wenn ein Schaden des wiederaufladbaren Hand­stücks festgestellt wird, der dem Einsatz von Aufsteckbürsten, die nicht von Oral-B stammen, zugeschrieben wird. Oral-B empfiehlt nicht die Verwendung von Aufsteckbürsten, die nicht von Oral-B stammen.
• Oral-B hat keine Kontrolle über die Qualität der Aufsteckbürsten, die nicht von Oral-B stammen. Daher können wir die beim Kauf des wiederaufladba­ren Handstücks angegebene Reini­gungsleistung nicht garantieren, wenn es mit Aufsteckbürsten verwendet wird, die nicht von Oral-B stammen.
• Oral-B kann die gute Passform von Aufsteckbürsten, die nicht von Oral-B stammen, nicht gewährleisten.
• Oral-B kann die langfristigen Auswir- kungen von Aufsteckbürsten, die nicht von Oral-B stammen, auf die Abnut­zung des Handstücks nicht vorhersa­gen.
Alle Oral-B Aufsteckbürsten tragen das Oral-B Logo und erfüllen die hohen Quali­tätsstandards von Oral-B. Oral-B verkauft keine Aufsteckbürsten oder handhabt Teile unter anderen Markennamen.
6
Problembehandlung
Problem Möglicher
Grund
APP
Das
1.Oral-B App Hand­stück funktio­niert nicht (ord­nungs­gemäß) mit der Oral-B App.
ist geschlos­sen.
2. Bluetooth
ist auf Ihr Smartphone nicht akti­viert.
3. Bluetooth
ist am Hand­stück deaktiviert.
4. Die
Bluetooth
Verbindung zum Smart­phone wurde unterbro­chen.
Smart-
5. Ihr
phone unter­stützt
Bluetooth
4.2 (oder eine höhere Version) /
Bluetooth
Smar
6. Die
der Oral-B App ist nicht aktuell.
Zurück-
Herstellen der
setzen
ursprünglichen
auf
Funktionen. Werks­einstel­lungen.
ZAHNBÜRSTE
Die
1. Der Akku hat Zahnbür­ste funk­tioniert (beim ersten Ge­brauch) nicht.
Kurzes stottern­des Ge­räusch nach 2
einen sehr niedrigen Ladestand.
2. Betrieb
außerhalb der Standard­temperatur.
Der Timer wurde über die App geändert/ ausgeschaltet.
Minuten oder Ausblei­ben eines stottern­den Ge­räuschs.
Die
1. Der Akku hat Zahnbür­ste wird nicht geladen.
einen sehr niedrigen Ladestand; es kann bis zu 30 Minu­ten dauern, bis die Putz­modus­Anzeige ein­geschaltet wird.
2. Die
bungstem­peratur zum Laden liegt außerhalb des zulässi­gen Bereichs (< 0°C und > 40°C).
3. Die
tion ist viel­leicht nicht (ordnungs­gemäß) angeschlos­sen.
Klap­pern/ Lautes Ge­räusch beim Zähne­putzen oder Ein-
Der
1.
kopf sitzt vielleicht nicht richtig auf dem Handstück.
2. Bür
stenkopf kann abge­nutzt sein.
schalten.
Die
Die Erinnerung
Modus-
zum Bürsten-
auswahl
kopfwechsel
leuchtet
zeigt an, dass
gelb.
die Aufsteck­bürste ausge­tauscht werden sollte.
®
em
®
®
-
®
®
t nicht.
Version
Umge-
Ladesta-
Bürsten-
Lösung
Star
1.
ten Sie die Oral-B App.
2. Aktivier Sie
Bluetooth
auf Ihr Smartpho­ne (siehe Benutzer­handbuch des Smart­phones).
3. Aktivier Sie
Bluetooth
indem Sie den Ein-/ Ausschalter für 5 Se­kunden ge­drückt hal­ten.
4. Verbinden Sie Hand­stück und Smartpho­ne erneut über die App-Ein­stellungen. Halten Sie Ihr Smart­phone beim Zähneput­zen in un­mittelbarer Nähe von Ihrer Zahn­bürste.
5. Ihr
Smart­phone muss
Bluetooth
4.2 (oder eine höhere Version)/
Bluetooth
Smar terstützen, um sich mit Ihrer Zahn­bürste ver­binden zu können. Unter app. oralb.com können Sie die kompa­tiblen Smartpho­nes und die Länderver­fügbarkeit der Oral-B App einse­hen.
6. Laden Sie die neueste Version der Oral-B App herunter.
Verwenden Sie die App, um das Zurückset­zen auf die Werkseinstel­lungen durch­zuführen.
1.
Laden das Hand­stück für mindestens 30 Minuten.
2. Immer normalen Betrieb­stempera­turen (> 0°C und < 40°C) verwenden.
Ändern Sie mithilfe der App die Timer­Einstellungen oder setzen Sie sie auf Werkseinstel­lungen zurück (siehe «App – Problembe­handlung»).
Laden
1. das Hand­stück für mindestens 30 Minuten.
emp-
2. Die fohlene Umge­bungstem­peratur zum Laden liegt zwischen 5 °C und 35 °C.
3. Stellen sicher, dass die Lade­station an die Netz­spannung ange­schlossen ist.
Den
1. ten Sitz des Bürsten­kopfes am Handstück prüfen. Kleiner Zwi­schenraum bleibt.
2. Bür
sten­kopf aus­tauschen.
Die Aufsteck­bürste wech­seln und den Timer zurück­setzen, indem Sie die Modus­auswahl für 2 Sekunden gedrückt hal­ten.
en
em
en
t un-
Sie
bei
Sie
Sie
korrek-
®
®
,
®
®
Diese wiederaufladbare elektrische Zahn­bürste hat ein Funkmodul mit einer Band­breite von 2,4 – 2,48 GHz und einer maxi­malen Abstrahl-Leistung von 1mW.
Hiermit erklärt Braun GmbH, dass die Funkausrüstung Type 3794, 3753, 3758, 3771, 3765, 3754, 3764, 3762, 3767 und 3776 der Richtlinie 2014/53/EU entsprechen. Die vollständige EU-Kon­formitätserklärung finden Sie auf: www.oralb.com/ce
English
Welcome to Oral-B!
Before operating this toothbrush, please read these instructions and save this manual for future reference.
Description
1 Brush head 2 Brush head identification symbol 3 Smart Pressure Sensor / Light Ring 4 Interface 5 Bluetooth 6 Handle 7 Charger 8 On/off button 9 Mode switch button 10 Low charge indicator 11 Brush Replacement Reminder
®
Features & Accessories (depending on model): a Smart Pressure Sensor b 2-minutes brushing reward
illumination
7
c Brush head holder with cap d Travel case e Brush head holder stand f Brush head «Ultimate Clean» g Brush head «Gentle Care» h Brush head «Radiant White»
Oral-B App: i Download Oral-B App and connect
to Bluetooth (see back page)
Note: Content may vary based on model
purchased.
®
IMPORTANT
Periodically check the entire product/cord/ accessories for damage. A damaged or non-func­tioning unit should no longer be used. If the product/accessory is damaged, take it to an Oral-B Service Centre. The supply cord cannot be replaced. If the cord is damaged the appliance should be scrapped. Do not modify or repair the product. This may cause fire, electric shock or injury.
Never insert any object into any opening of the appliance.
Usage by children under age 3 is not recom­mended. Toothbrushes can be used by children and persons with reduced physical, sen­sory or mental capabili­ties or lack of experience and knowledge, if they have been given supervi­sion or instruction con­cerning use of the appli­ance in a safe way and understand the hazards involved.
Cleaning and mainte­nance shall not be per­formed by children.
Children shall not play with the appliance.
For tooth brushing only. Do not chew or bite on brush. Do not use as a toy or without adult supervision.
Use this product only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments which are not recom­mended by the manu­facturer.
Only use the charger provided with your appli­ance.
WARNING
• Do not place the charger in water or liquid or store where it can fall or be pulled into a tub or sink. Do not reach for it when fallen into water. Unplug immediately.
• Avoid sharp bending, jamming or squeezing of the cord.
• This appliance contains batteries that are non-replaceable. Do not open and disassemble device. For battery recy­cling please dispose whole device according to local environmental regu­lations. Opening the handle will destroy the appliance and invalidate the warranty.
• When unplugging, always pull the power plug instead of the cord. Do not touch the power plug with wet hands. This can cause an electric shock.
• If you are undergoing treatment for any oral care condition, consult your dental professional prior to use.
• This toothbrush is a personal care device and is not intended for use on multiple patients in a dental practice or institution. For hygienic reasons we recommend the use of individual brush handles and brush heads for each family member.
• Small parts may come off, keep out of reach of children.
To avoid brush head breakage which may generate a small parts choking hazard or damage teeth:
• Prior to each use, ensure the brush head fits well. Discontinue use of the toothbrush, if brush head no longer fits properly. Never use without a brush head.
• If the toothbrush handle is dropped, the brush head should be replaced before the next use even if no damage is visible.
• Replace brush head every 3 months or sooner if brush head becomes worn.
• Clean brush head properly after each use (see «Cleaning recommenda­tions» paragraph). Proper cleaning ensures the safe use and functional life of the toothbrush.
Important Information
• This toothbrush and pouch (acces- sory) contains NdFeB magnets and generate magnetic fields. If you use a medical device or have an implanted medical device, consult with the medi­cal device manufacturer or a physi­cian, if you have questions about safely using your Oral-B iO toothbrush.
• Your toothbrush can be used with your smartphone (find details under «Connecting your toothbrush to your Smartphone»). To avoid electromag­netic interference and/or compatibility conflicts, disable Bluetooth toothbrush handle (6) before using it in restricted surroundings, such as air­crafts or specially marked areas in hospitals.
• Persons with pacemakers should always keep the toothbrush more than 15 centimeters (six inches) from the pacemaker while turned on. Anytime you suspect interference is taking place disable Bluetooth
Specifications
For voltage specifications refer to the bottom of the charging unit. Noise level: 64 dB (A)
®
.
®
on your
Using your toothbrush
Charging and Operating
• To charge the battery place the tooth- brush on the plugged-in charger (7).
• During charging the on/off button is blinking white. Once it is fully charged the indicator light turns off. A full charge typically takes 16 hours.
• If the battery is running low the low charge indicator (10) blinks in red. Once the battery is empty, the motor stops. To charge the battery please put the brush on the charger.
• The toothbrush can be stored on the plugged-in charger to maintain it at full charge; a battery overcharge is pre­vented by the device. However, for environmental purposes we recom­mend to keep charger in the power socket during charging only.
• The toothbrush switches off when exceeding the outside operating limits and/or standard battery current. To enable operation the toothbrush needs to be put on the charger.
8
Caution: This toothbrush contains a Li-Ion battery. Do not expose toothbrush to temperatures higher than 50 °C / 122 °F.
Note: Store the toothbrush at room tem­perature for optimal battery maintenance.
Start Brushing
Place the brush head (1) on the handle (6). A small gap should remain between handle and brush head.
Wet brush head and apply toothpaste. To avoid splashing, put the brush head into your mouth before switching the tooth­brush on by pressing the on/off but­ton(8).
Guide the brush head from tooth to tooth. Brush the outsides, the insides and the chewing surfaces. Brush all four quad­rants of your mouth equally. You may also consult your dentist or dental hygienist about the right technique for you.
In the first days of using any electric toothbrush, your gums may bleed slightly. In general, bleeding should stop after a few days. Should it persist after 2 weeks, please consult your dentist or dental hygienist. If you have sensitive teeth and/or gums, Oral-B recommends using the «Sensitive» or «Super Sensitive» modes (optional in combination with an Oral-B «Gentle Care» brush head (g)). Availability of modes may vary depending on model purchased.
Timer The timer signals with a short stuttering
sound in 30-seconds intervals to move to the next quadrant of your mouth. A long stuttering sound indicates the end of the professionally recommended 2-minute brushing time. The timer memorizes the elapsed brush­ing time, even when the toothbrush is briefly switched off during brushing. The timer resets if pausing longer than 30 seconds or placing the toothbrush on the plugged-in charger.
Brushing reward illumination The completion of a 2-minutes brushing
event will be rewarded with a colourful light ring illumination. (b)
Note: You may also customize the timer settings via Oral-B App.
Smart Pressure Sensor/ Light Ring (a)
Your toothbrush is equipped with a Smart Pressure Sensor (3) that has various functionalities indicated via different col­ours of light (a):
White = Low pressure indicator / default setting
Green = optimal pressure indicator Red = high pressure indicator
Brushing with the recommended pres­sure is indicated via a green light. If too much pressure is applied, a red light reminds you to reduce pressure. If the Smart Pressure Sensor illuminates in white (or your pre-selected colour), we recommend applying more pressure. When high pressure is applied the brush head movement will be reduced (in «Daily Clean», «Intense» and «Sensitive»
Periodically check the operation
modes). of the Smart Pressure Sensor by pressing moderately on the brush head during use.
Note: You can replace the white default light ring colour with a choice of individual colours via the Oral-B App.
Brushing modes (depending on model)
Your toothbrush offers different brushing modes:
«Daily Clean» – Standard mode for daily cleaning «Intense» – For an extraordinary clean feeling (operated with a higher speed) «Sensitive» – Gentle, yet thorough cleaning for sensitive areas «Super Sensitive» – Super gentle clean­ing for extra sensitive areas «Whiten» – Polishing for occasional or everyday use «Tongue Clean» – Tongue cleaning for occasional or everyday use «Gum Care» – Gentle massage of gums
Note: The sequence and availability of brushing modes may vary depending on model purchased.
Mode setting: For first use the toothbrush starts with the
first mode illustrated on the package of your purchased model. To switch to other modes, successively press the mode button (9). You may change the modes during the brushing event. The tooth­brush automatically starts in the mode selected last.
When operating the «Tongue Clean» mode, we recommend using a «Gentle Care» brush head (g). You can brush your tongue either with or without toothpaste. Brush the whole area of your tongue sys­tematically in gentle movements. The rec­ommended brushing time is 30 seconds; the motor stops after 30 seconds.
Note: You may also customize mode settings via Oral-B App.
Brush heads
Oral-B offers you a variety of different Oral-B iO brush heads (f/g/h) that only fit your Oral-B iO toothbrush handle. These unique brush heads are dentist-inspired to leave your mouth feeling clean and refreshed.
When to exchange brush head
Some iO Oral-B brush heads feature INDICATOR brush head replacement need. With thor­ough brushing, twice a day for two minutes, the bristle colour will fade halfway approxi­mately within 3 months, indicating the need to exchange your brush head. If the bristles splay before the colour recedes, you may exert too much pressure on teeth and gums. In general, we recommend replacing the brush head every 3 months.
Brush Replacement Reminder The toothbrush is equipped with a «Brush
Replacement Reminder» indicating the need to exchange the brush head approximately after 3 months when used twice per day. A yellow* light - accompa­nied by a vibration signal - will illuminate in the mode button (11). To reset the «Brush Replacement Reminder» hold the mode button pressed for 2 seconds. A vibration and illumination signal confirms the reset. If no action is taken, an automatic reset will happen after several days.
*may appear orange
Note: You may also customize the brush replacement settings via the Oral-B App.
®
bristles to help you monitor
Connecting your tooth­brush to your Smart­phone/ Oral-B App
The Oral-B App offers various features:
Personalize your toothbrush set- tings (e.g. choose your preferred light ring colour, adjust stutter timer, mode sequence or brush replacement reminder settings)
Track your brushing behavior (e.g. brushing time and applied pressure)
The Oral-B App is available for smart­phones running iOS or Android™ operat­ing systems. It can be downloaded for free from App Store you may scan the QR code on the back page of this manual (i).
• Launch the Oral-B App. It will guide you through the entire Bluetooth pairing procedure. You may also find it under the App’s settings (More -> Your brush). Note: Oral-B App functionality is lim­ited if Bluetooth your smartphone (for directions please refer to your smartphone’s user manual).
• First pairing is indicated via the blue Smart Pressure Sensor light. Any App instructions will be displayed on your smartphone.
• First pairing needs to be done via Oral-B App. The toothbrush is auto­matically connected with your smart­phone for future brush events.
9
(SM)
/ Google Play™ or
®
is deactivated on
®
Bluetooth is enabled on your tooth- brush by default. You may enable/ dis­able Bluetooth at any time by pressing the on/off button for 5 sec. Activation of Bluetooth is indicated via the light ring by a blue fade-in illumination. Deactivation is indicated by a blue fade-out illumination.
• Keep your smartphone in close prox- imity during brushing event. Make sure the smartphone is safely positioned in a dry place.
Note: Your smartphone must support
®
Bluetooth
4.2 (or higher) /
Bluetooth®
Smart in order to pair your toothbrush. Check app.oralb.com for compatible smartphones and country availability of the Oral-B App.
Caution: Follow your smartphone’s user manual to ensure your phone/charger is designed for use in a bathroom environ­ment.
Cleaning recommenda­tions
After brushing, rinse your brush head under running water with the handle switched on. Remove the brush head and clean the handle and brush head sepa­rately. Make sure water runs inside the top of the handle as well as inside the brush head. Wipe all parts dry and let them air-dry before reassembling your toothbrush again.
Unplug the charger before cleaning. Clean the charger regularly with a damp cloth. Please check individual cleaning instructions for each accessory in its «Accessories» paragraph.
Accessories
(depending on model) Travel Case (d)
Store the clean and dry toothbrush/brush heads in the travel case (d).
The outer and inner case should be cleaned with a damp cloth only.
Note: Clean stains on travel case surface immediately. Store travel case in a clean and dry place.
Brush head holder stand (e) / Brush head holder with cap (c)
You may store your cleaned brush heads on the pins of the brush head holders. Make sure brush heads are dried before placing them in the holder and/or closing the cap. Brush head holders and cap are dishwasher-safe.
Zipper Case / Magnetic Pouch
Store the clean and dry toothbrush/brush heads in the Zipper Case / Magnetic pouch.
The outer and inner parts can be cleaned under running water.
Store the clean and dry toothbrush along with the brush head holder (c) in the mag­netic pouch. Make sure brush heads are dried before placing them into the holder and/or closing the cap. The outer and inner surfaces can be cleaned under run­ning water. Store pouches in a clean and dry place.
Note: Clean stains on pouch surfaces immediately.
Subject to change without notice.
Environmental Notice
Product contains batteries and/or recyclable electric waste. For environment pro­tection do not dispose in household waste, but for recycling take to electric waste collection points provided in your country.
Guarantee
We grant 2 years guarantee on the prod­uct commencing on the date of pur­chase. Within the guarantee period we will elimi­nate, free of charge, any defects in the appliance resulting from faults in materi­als or workmanship, either by repairing or replacing the complete appliance as we may choose. Depending on availability replacement of a unit might result in a dif­ferent colour or an equivalent model.
This guarantee extends to every country where this appliance is supplied by Braun/ Oral-B or its appointed distributor. This guarantee does not cover: damage due to improper use, normal wear or use, especially regarding the brush heads, as well as defects that have a negligible effect on the value or operation of the appliance.
The guarantee becomes void if repairs are undertaken by unauthorized persons and if original Braun/Oral-B parts are not used. This appliance is equipped with a
®
Bluetooth
face. Failure to establish a Bluetooth Smart connection to specific smart­phones is not covered under the device guarantee, unless the malfunction of the
Bluetooth
Oral-B. The Bluetooth ranted by their own manufacturers and not by Oral-B. Oral-B does not influence or make any recommendations to device manufacturers, and therefore Oral-B does not assume any responsibility for the number of compatible devices with our Bluetooth
Oral-B reserves the right, without any prior notice, to make any technical modi­fications or changes to system imple­mentation of device features, interface, and menu structure changes that are deemed necessary to ensure that Oral-B systems function reliably.
To obtain service within the guarantee period, hand in or send the complete appliance with your sales receipt to an authorized Oral-B/ Braun Customer Service Centre.
UK only:
This guarantee in no way affects your rights under statutory law.
Smart approved radio inter-
®
interface is referable to
®
interface.
®
devices are war-
®
Warranty – Exclusions and Limita­tions
This limited warranty applies only to the new products manufactured by or for The Procter & Gamble Company, its Affiliates or Subsidiaries («P&G») that can be iden­tified by the Braun / Oral-B trademark, trade name, or logo affixed thereto. This limited warranty does not apply to any non-P&G product including hardware and software. P&G is not liable for any dam­age to or loss of any programs, data, or other information stored on any media contained within the product, or any non­P&G product or part not covered by this limited warranty. Recovery or reinstalla­tion of programs, data or other informa­tion is not covered under this limited war­ranty. This limited warranty does not apply to (i) damage caused by accident, abuse, misuse, neglect, misapplication, or non­P&G product; (ii) damage caused by ser­vice performed by anyone other than Braun or authorized Braun service loca­tion; (iii) a product or part that has been modified without the written permission of P&G.
Information
Bluetooth
Although all indicated functions on the
Bluetooth
does not ensure 100% reliability in con-
®
indicator
®
device are supported, Oral-B
nection, and feature operation consist­ency. Operation performance and connection reliability are direct consequences of each individual Bluetooth ware version, as well as the operating system of those Bluetooth company security regulations imple-
®
device, soft-
®
devices and
mented on the device. Oral-B adheres to and strictly implements the Bluetooth
tooth
function in Oral-B toothbrushes. However, if device manufacturers fail to implement this standard, Bluetooth
®
standard by which Blue-
®
devices can communicate and
®
10
compatibility and features will be further compromised and the user may experi­ence functional and feature-related issues. Please note that the software on the Bluetooth affect compatibility and operation.
®
device can significantly
Warranty replacement brush heads
Oral-B warranty will be voided if electric rechargeable toothbrush damage is found to be attributed to the use of non­Oral-B replacement brush heads. Oral-B does not recommend the use of non-Oral-B replacement brush heads.
• Oral-B has no control over the quality of non-Oral-B replacement brush heads. Therefore, we cannot ensure the cleaning performance of non­Oral-B replacement brush heads, as communicated with the electric rechargeable toothbrush at time of ini­tial purchase.
• Oral-B cannot ensure a good fit of non-Oral-B replacement brush heads.
• Oral-B cannot predict the long-term effect of non-Oral-B replacement brush heads on handle wear.
All Oral-B replacement brush heads carry the Oral-B logo and meet Oral-B’s high quality standards. Oral-B does not sell replacement brush heads or handle parts under any other brand name.
Trouble Shooting
Prob-
Possible
lem
reason
APP
1.
Handle does not operate (prop­erly) with Oral-B App.
Reset to fac­tory set­tings.
Or App is closed.
2. Blue-
tooth
not acti­vated on smart­phone.
3. Blue-
tooth
disabled on han­dle.
4. Blue-
tooth
connec­tion to smart­phone has been lost.
5. Your smart­phone does not support
Blue­tooth
4.2 (or higher)/
Blue­tooth
Smar
6. Out­dated Oral-B App.
Original functionality wanted.
TOOTHBRUSH
1.
Tooth­brush is not operat­ing (during first use).
Tooth­brush oper­ates a short stutter­ing sound after 2 minutes only or does not operate any stutter­ing sound any­more.
Tooth­brush does not charge.
Rat­tling/ loud noise during brush­ing or turning on.
Mode button lights up in yellow colour.
Batter has a very low charge level.
2. Oper ing out­side standard temper­ature.
Timer has been modi­fied/ deac­tivated via App.
1.
Batter is at a very low charge level; it may take up to 30min until brushing mode display turns on.
2. Ambient temper­atur charging is out of valid range (< 0°C and > 40°C).
3. Char may not be (prop­erly) con­nected.
1. Brush head may not be placed correctly onto the brush handle.
2. Brush head may be worn.
Brush Replace­ment Reminder indicates that your brush might need to be exchanged.
al-B
e for
®
®
®
®
®
t.
at-
ger
is
is
y
y
Remedy
1.
Launch
al-B App.
Or
2. Activate
3. Enable
4. P
5. Your smart-
6. Download
Use App to per­form factory reset.
1.
2. Always
Use the Oral-B App to change timer settings or perform factory reset (see App Trouble Shoot­ings).
1.
2. Recom-
3. Ensur
1.
2. Replace
®
Bluetooth
t-
on smar phone (described in its user manual).
®
Bluetooth
by pressing on/ off button for 5 seconds.
air handle and smart­phone again via App set­tings. Keep your smart­phone in close proxim­ity when using it with handle.
phone must support Blue-
®
tooth
4.2
(or higher) /
®
Bluetooth
t in
Smar order to pair handle. Check app. oralb.com for compatible smartphones and country availability of the Oral-B App.
al-B
latest Or App.
Char
ge at least for 30 min.
oper­ate in stand­ard operating temperatures (> 0 °C and < 40 °C).
Char
ge at least for 30min.
mended ambient tem­perature for charging is 5 °C to 35 °C.
e charger is connected to mains volt­age.
Check
proper fit of brush head on han­dle. Small gap remains in between.
brush head.
Exchange Brush head and reset timer by holding mode button for 2 seconds.
The rechargeable toothbrush contains a radio module which operates in the 2.4 to
2.48 GHz band with a maximum power of 1mW.
Hereby, Braun GmbH declares that the radio equipment types 3794, 3753, 3758, 3771, 3765, 3754, 3764, 3762, 3767 and 3776, are in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU decla­ration of conformity is available at the following internet address: www.oralb.com/ce.
Français
Bienvenue chez Oral-B!
Avant d’utiliser cette brosse à dents, lire ces instructions et conserver ce manuel pour référence ultérieure.
Description
1 Brossette 2 Symbole d’identification de la
brossette
3 Capteur de Pression Smart / Anneau
lumineux
4 Affichage Led
11
5 Bluetooth 6 Manche 7 Chargeur 8 Bouton on/off 9 Bouton de changement de mode 10 Indicateur de faible charge 11 Rappel de remplacement de
Caractéristiques et Accessoires (en fonction du modèle): a Capteur de Pression Smart b Brossage de 2 minutes récompensé
c Porte-brossettes avec couvercle d Étui de voyage e Socle de porte-brossettes f Brossette «Ultimate Clean» g Brossette «Gentle Care» h Brossette «Radiant White»
Application Oral-B: i Télécharger l’application Oral-B et
Remarque : Le contenu est
®
brossette
par un éclairage
se connecter en Bluetooth dernière page du manuel)
susceptible de varier en fonction du modèle.
®
(voir
IMPORTANT
Vérifier régulièrement l’état général de l’appa­reil/du cordon d’alimen­tation/des accessoires. Si l’appareil est endom­magé ou ne fonctionne plus, cesser toute utilisa­tion. Si l’appareil/le cor­don d’alimentation/les accessoires est/sont endommagé(s), l’/les apporter dans un centre de service Oral-B. Les cordons d’alimentation ne peuvent pas être rem­placés. Si le cordon est endommagé, l’appareil doit être mis au rebut. Ne pas tenter de modifier ou de réparer ce produit. Cela pourrait être cause d’incendie, de décharge électrique ou de bles­sure.
N’insérer aucun objet dans les ouvertures de l’appareil.
Cet appareil n’est pas destiné aux enfants de moins de 3 ans. Les brosses à dents peuvent être utilisées par des enfants et des per­sonnes dont les capaci­tés physiques,senso­rielles ou mentales sont réduites, ou des per­sonnes dénuées d’expé­rience ou de connais­sances, si elles ont pu bénéficier, par l’intermé­diaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveil­lance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’elles comprennent les dangers encourus.
Le nettoyage et l’entre­tien ne doivent pas être effectués par les enfants.
Ne pas laisser les enfants jouer avec l’appareil.
Uniquement pour le brossage des dents. Ne pas mâcher ou mordre la brossette. Ne pas utiliser comme un jouet ou sans la surveillance d’un adulte.
Employer cet appareil uniquement pour l’usage auquel il est destiné, comme décrit dans cette notice. Ne pas utiliser d’accessoires autres que ceux recommandés par le fabricant.
Utiliser uniquement le chargeur fourni avec votre appareil.
AVERTISSEMENT
• Le chargeur ne doit pas être posé dans de l’eau ou du liquide.Il ne doit pas être placé dans un endroit où il pourrait tomber ou basculer dans une baignoire ou un lavabo. Ne pas ramasser un chargeur tombé dans l’eau. Débrancher immédiatement l’appareil.
• Éviter de plier fortement, de coincer ou de serrer le cordon d’alimentation.
• Cet appareil contient des batteries qui ne sont pas remplaçables. Ne pas ouvrir ou démonter l’appareil. Pour le recyclage de la batterie, veuillez dépo­ser l’appareil complet dans des lieux de collecte adaptés pour le recyclage. L’ouverture du manche détruira l’ap­pareil et annulera la garantie.
• Pour débrancher l’appareil, toujours tirer sur la prise, pas sur le cordon. Ne jamais manipuler la prise d’alimenta­tion avec les mains mouillées. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique.
• Si vous suivez un traitement ou des soins bucco-dentaires, consultez votre dentiste avant d’utiliser cet appareil.
• Cette brosse à dents est un appareil de soin personnel. Elle n’est pas desti­née à un usage par de multiples patients dans un cabinet dentaire ou dans un centre de soins dentaires. Pour des raisons d’hygiène, nous recommandons l’utilisation de manches et de brossettes individuels pour chaque membre de la famille.
• De petites pièces peuvent se déta- cher, tenir hors de portée des enfants.
Afin d’éviter que la brossette ne se dété­riore et que ses petites pièces ne pré­sentent un risque d’étouffement ou n’endommagent les dents :
• Avant chaque utilisation, s’assurer que la brossette est correctement enclen­chée. Cesser l’utilisation de la brosse à dents si la brossette ne s’enclenche plus correctement. Ne jamais utiliser l’appareil sans brossette.
• Si le manche de la brosse à dents tombe, la brossette devra être rempla­cée avant la prochaine utilisation, même si aucun dommage visible n’est constaté.
• Remplacer la brossette tous les 3 mois ou avant si la brossette est usée.
• Nettoyer la brossette correctement après chaque utilisation (voir le para­graphe « Recommandations d’entre­tien »). Un nettoyage approprié assure une utilisation en toute sécurité et pro­longe la durée de fonctionnement de la brosse à dents.
12
Informations importantes
• Cette brosse à dents et cette pochette (accessoire) contiennent des aimants NdFeb et génèrent des champs magnétiques. Si vous utilisez un dis­positif médical ou si vous avez un dis­positif médical implanté, consultez le fabricant du dispositif médical ou un médecin, si vous avez des questions sur l’utilisation sûre de votre brosse à dents Oral-B iO.
• Votre brosse à dents Oral-B peut être utilisée avec votre smartphone (pour plus de détails, consultez la rubrique « Connecter votre brosse à dents à votre smartphone »). Afin d’éviter des inter­férences électromagnétiques et/ou des incompatibilités, désactivez le
®
Bluetooth
brosse à dents avant d’utiliser celle-ci dans des lieux réglementés, tels que les avions ou les zones de restrictions dans les hôpitaux.
• Les personnes porteuses d’un stimu- lateur cardiaque doivent toujours posi­tionner la brosse à dents à plus de 15 cm du stimulateur cardiaque lors de son utilisation. Désactivez le
Bluetooth
est suspectée.
Caractéristiques
Pour les spécifications relatives à la ten­sion, veuillez-vous référer à la base du chargeur. Niveau sonore : 64 dB (A)
sur le manche (6) de la
®
dès qu’une interférence
Utilisation de votre brosse à dents
Chargement et fonctionnement
• Pour charger la batterie, placez la brosse à dents sur le chargeur bran­ché (7).
• Pendant la charge, le bouton on/off clignote en blanc .Une fois la charge terminée, le témoin lumineux s’éteint. 16 heures sont généralement néces­saires pour un chargement complet.
• Si la batterie est faible, l’indicateur de charge (10) clignote en rouge. Lorsque la batterie est déchargée, le moteur s’arrête. Pour charger la batterie, pla­cer la brosse sur le chargeur.
• La brosse à dents peut rester posée sur le chargeur pour conserver sa pleine capacité. Il n’y a aucun risque de surcharge. Toutefois, à des fins environnementales, nous recomman­dons de maintenir le chargeur dans la prise d’alimentation uniquement pen­dant la charge.
• La brosse à dents s’éteint lorsqu’elle dépasse les limites de fonctionnement extérieures et/ou le courant standard de la batterie. Pour activer son fonc­tionnement, la brosse à dents doit être placée sur le chargeur.
Avertissement : Cette brosse à dents contient une batterie au Li-Ion. Ne pas exposer la brosse à dents à des tempéra­tures supérieures à 50 °C.
Remarque : Conservez la brosse à dents dans un environnement à température ambiante pour préserver les perfor­mances de la batterie.
Commencer le brossage
Enclencher la brossette (1) sur le manche (6). Un petit espace doit rester entre le manche et la brossette.
Humidifier la brossette avant d’y déposer du dentifrice. Pour éviter les projections, placez la brossette sur vos dents avant de mettre la brosse à dents en marche en appuyant sur le bouton on/off (8).
Déplacer la brossette d’une dent à l’autre. Brosser les surfaces externes des dents, puis les surfaces internes et enfin les surfaces de mastication. Brosser cha­cun des quatre quadrants de votre bouche de façon égale. Vous pouvez également consulter votre dentiste ou un hygiéniste dentaire pour connaître la bonne technique pour vous.
Pendant les premiers jours d’utilisation d’une brosse à dents électrique, vos gen­cives pourraient saigner légèrement. En général, les saignements ne durent que quelques jours. S’ils persistent pendant plus de deux semaines, veuillez consulter votre dentiste ou hygiéniste dentaire. Si vos dents et/ou vos gencives sont sen­sibles, Oral-B recommande l’utilisation du mode « Douceur » ou « Extra-Douceur » (en option avec l’ajout d’une brossette Oral-B « Gentle Care »(g)). La disponibi­lité des modes peut varier en fonction du modèle.
Minuteur Le minuteur émet un bref son saccadé à
intervalles de 30 secondes pour indiquer de passer au quadrant suivant de votre bouche. Un long signal saccadé indique la fin des 2 minutes de brossage recom­mandées par les professionnels. Le minuteur enregistre le temps de bros­sage écoulé, même lorsque la brosse à dents est momentanément éteinte pen­dant le brossage. Le minuteur est réinitia­lisé en cas de pause supérieure à 30 secondes ou si la brosse à dents est posée sur le chargeur branché.
Éclairage de récompense de brossage Atteindre un temps de brossage de 2
minutes sera récompensé par un éclai­rage d’anneau lumineux coloré. (b)
Remarque : Vous pouvez également per­sonnaliser les paramètres du minuteur via
l’application Oral-B.
Capteur de pression Smart / Anneau lumineux (a)
Votre brosse à dents est équipée d’un capteur de pression Smart (3) qui pré­sente diverses fonctionnalités indiquées par différentes couleurs de lumière :
Blanc = indicateur de basse pression/ réglage par défaut
Vert = indicateur de pression optimale Rouge = indicateur de haute pression
Le brossage des dents avec la bonne pression est indiqué par une lumière verte. Si vous appuyez trop fort, le voyant rouge s’allume pour vous rappeler de diminuer la pression. Si le capteur de pression smart s’allume en blanc, nous vous recommandons d’appli­quer plus de pression.
Si vous appliquez une trop forte pression, le mouvement de la brossette sera réduit (en modes « Propreté », « Propreté intense » et « Douceur »).
Vérifiez régulièrement le bon fonctionne­ment du capteur en pressant modéré­ment sur la brossette pendant l’utilisa­tion.
Remarque : Vous pouvez remplacer la couleur de l’anneau lumineux blanc par défaut par un choix de couleurs indivi­duelles via l’application Oral-B.
Modes de brossage (en fonction du modèle)
Votre brosse à dents propose différents modes de brossage :
« Propreté » – Mode standard pour un nettoyage quotidien « Propreté intense » – Pour une sensa­tion de propreté exceptionnelle (vitesse plus importante)
« Douceur » – Nettoyage en douceur mais en profondeur des zones sensibles
« Extra-Douceur » – Nettoyage en dou­ceur pour les zones très sensibles
« Blancheur » – Polissage pour un usage occasionnel ou quotidien
« Propreté de la langue » – Nettoyage de langue pour une utilisation occasion­nelle ou quotidienne
« Soin des Gencives » – Massage doux des gencives
Remarque : La séquence et la disponibi­lité des modes de brossage peuvent varier en fonction du modèle.
Paramétrage du mode Lors de la première utilisation, la brosse à
dents démarre avec le premier mode illustré sur l’emballage du modèle que vous avez acheté.Pour changer de mode, appuyez sur le bouton mode(9). Vous pouvez changer de mode pendant le brossage. La brosse à dents démarre automatiquement avec le mode sélec­tionné lors de l’utilisation précédente-
13
Lorsque vous utilisez le mode « Propreté de la langue », nous vous recomman­dons d’utiliser une brossette « Gentle Care » (g). Vous pouvez brosser votre langue avec ou sans dentifrice. Brossez systématiquement la zone entière de votre langue en mouvements doux. Le temps de brossage recommandé est de 30 secondes ; la brosse à dents s'arrête au-delà de 30 secondes .
Remarque : Vous pouvez également per­sonnaliser les paramètres du mode via l’application Oral-B.
Brossettes
Oral-B vous propose une variété de bros­settes Oral-B iO (f/g/h) qui s’adaptent uni­quement au manche de votre brosse à dents Oral-B iO . Ces brossettes uniques sont inspirées par les dentistes pour lais­ser votre bouche propre et fraîche.
Quand changer votre brossette
La plupart des brossettes Oral-B iO sont dotées de brins INDICATOR indiquer le moment où la brossette doit être changée. Avec un brossage minu­tieux, deux fois par jour pendant deux minutes, la couleur des brins s’estompera à mi-hauteur au bout de trois mois d’utili­sation, indiquant le besoin de remplacer la brossette. Si les brins s’écartent avant que la couleur ne s’estompe, il est possible que vous exerciez trop de pression sur les dents et les gencives. D’une manière générale, nous recomman­dons de remplacer la brossette tous les 3 mois.
®
pour vous
Rappel de replacement de brossette La brosse à dents est équipée d’un
« Rappel de remplacement de brossette » indiquant le besoin de changer la bros­sette après environ 3 mois lorsqu’elle est utilisée deux fois par jour. Un voyant jaune*, accompagné d’un signal de vibration, s’allume sur le bouton mode (11). Pour réinitialiser le « Rappel de remplace­ment de brossette», maintenir le bouton mode enfoncé pendant 2 secondes. Une vibration et un éclairage confirment la réinitialisation. Si aucune action n’est effectuée, une réinitialisation auto­matique se produira après plusieurs jours.
*peut sembler orange
Remarque: vous pouvez également per­sonnaliser les paramètres de remplace­ment de brossette via l’application Oral-B.
Connecter votre brosse à dents à votre smartphone / Application Oral-B
L’application Oral-B offre diverses fonc­tions :
Personnalisation des paramètres de votre brosse à dents (par ex., choix de votre couleur d’anneau lumi­neux préférée, réglage du minuteur d’arrêt, de la séquence de mode ou des paramètres de rappel de rempla­cement de brossette).
Suivi de votre habitude de bros- sage (par ex., temps de brossage et pression appliquée)
L’application Oral-B fonctionne sur les smartphones iOS ou Android Elle peut être téléchargée gratuitement depuis l’App Store ou vous pouvez scanner le QR code sur la dernière page de ce manuel (i).
• Lancez l’application Oral-B. Elle vous guidera tout au long du processus de couplage Bluetooth rez aussi dans les paramètres de l’ap­plication (Plus ->Votre brosse à dents). Remarque : Les fonctionnalités de l’application Oral-B seront limitées si le
Bluetooth
smartphone (pour en savoir plus, veuillez-vous référer au mode d’em­ploi de votre smartphone).
• Le premier couplage est signalé par le témoin lumineux bleu du capteur de pression Smart. Les consignes de l’application s’afficheront sur votre smartphone.
• Le premier couplage doit être effectué via l’application Oral-B. La brosse à dents est automatiquement connec­tée à votre smartphone pour les pro­chains événements de brossage.
• Le Bluetooth est activé par défaut sur votre brosse à dents. Vous pouvez activer/désactiver le Bluetooth à tout moment en appuyant sur le bouton on/off pendant 5 secondes. L’activa­tion du Bluetooth est indiquée par l’allumage progressif de l’anneau lumineux bleu. La désactivation est indiquée par l’extinction progressive du témoin bleu.
• Garder votre smartphone à proximité pendant le brossage . Placer le dans un endroit sec et sûr.
Remarque : Votre smartphone doit être compatible avec Bluetooth sion ultérieure)/Bluetooth d’être couplé avec votre brosse à dents. Consultez app.oralb.com afin de connaitre les smartphones compatibles et vérifier la disponibilité de l’application Oral-B dans votre pays.
Avertissement : Référez-vous au mode d’emploi de votre smartphone pour vous assurer que votre téléphone et votre chargeur sont adaptés à une utilisation dans une salle de bain.
(SM)
®
n’est pas activé sur votre
TM
.
/ le Google Play™
®
. Vous le trouve-
®
4.2 (ou ver-
®
Smart afin
Recommandations d’entretien
Une fois le brossage terminé, rincez la brossette sous l’eau claire en maintenant le manche allumé. Retirez la brossette et nettoyez le manche et la brossette sépa­rément. Assurez-vous que l’eau s’écoule à l’intérieur de l’embout du manche ainsi qu’à l’intérieur de la brossette. Essuyez tous les éléments de votre brosse et lais­sez-les sécher à l’air libre avant de réas­sembler votre brosse à dents.
Débranchez le chargeur avant le net­toyage. Nettoyez régulièrement le char­geur et le manche avec un chiffon humide.
Veuillez consulter les instructions de nettoyage de chaque accessoire dans son paragraphe de la section « Acces­soires ».
Accessoires
(en fonction du modèle)
Étui de voyage (d)
Rangez la brosse à dents et les bros­settes propres et sèches dans l’étui de voyage (d).
L’intérieur et l’extérieur de l’étui doivent être nettoyés avec un chiffon humide uni­quement.
Remarque : Nettoyez immédiatement les taches sur la surface de l’étui de voyage. Conservez l’étui de voyage dans un endroit propre et sec.
Socle du porte-brossette (e) / Porte-brossette avec couvercle (c)
Vous pouvez ranger les brossettes net­toyées sur les broches des porte-bros­settes. Assurez-vous que les brossettes sont sèches avant de les placer sur le support et/ou de fermer le couvercle. Les porte-brossettes et le couvercle sont lavables au lave-vaisselle.
Pochette zippée/Pochette magnétique
Rangez la brosse à dents et les brossettes propres et sèches dans la pochette zip­pée/ Pochette magnétique. L’intérieur et l’extérieur de l’étui peuvent être nettoyés sous l’eau courante.
14
Rangez la brosse à dents propre et sèche avec le porte-brossette (c) dans la pochette magnétique. Assurez-vous que les brossettes sont sèches avant de les placer sur le support et/ou de fermer le couvercle. Les surfaces extérieures et intérieures peuvent être nettoyées sous l’eau courante. Rangez les pochettes dans un endroit propre et sec. Remarque : Nettoyez immédiatement les taches sur les pochettes.
Sujet à modifications sans préavis.
Respect de l’environne­ment
Le produit contient des batteries rechargeables et/ou des déchets élec­triques recyclables. Pour la protection de l’environnement, une fois l’appareil en fin de vie, ne le jetez pas avec les déchets ménagers ; veuillez le déposer pour le recycler dans des lieux de collecte adap­tés mis à votre disposition dans votre localité.
Garantie
Nous proposons une garantie légale de conformité de 2 ans sur le produit, à compter de la date de l’achat. Pendant la période de la garantie, nous éliminerons, sans frais, tout défaut de l’appareil résultant d’une défaillance de matériaux ou de fabrication, soit en répa­rant soit en remplaçant l’appareil, à notre discrétion. Selon la disponibilité, le rem­placement d’un appareil pourrait se faire avec un modèle de couleur différente ou un modèle équivalent.
Cette garantie s’étend à tous les pays où cet appareil est fourni par Braun/Oral-B ou ses revendeurs agréés. Cette garantie ne couvre pas : les dommages dus à une mauvaise utilisation, l’usure normale, surtout en ce qui concerne les bros­settes, ainsi que tout défaut ayant un effet négligeable sur la valeur ou le fonc­tionnement de l’appareil.
La garantie est nulle si des personnes non autorisées effectuent des répara­tions et si des pièces Braun/Oral-B authentiques ne sont pas utilisées.
Cet appareil est équipé d’une interface radio Bluetooth
L’incapacité à établir une connexion
Bluetooth
phones n’est pas couverte par la garantie de l’appareil, sauf si le dysfonctionnement du Bluetooth appareils Bluetooth leurs propres fabricants et non par Oral-B. Oral-B n’influence ni ne fait aucune recommandation aux fabricants d’appa­reils, et Oral-B n’assume donc aucune responsabilité quant au nombre d’appa­reils compatibles avec notre interface
Bluetooth
Oral-B se réserve le droit, sans préavis, d’apporter des modifications techniques ou des modifications à la mise en œuvre du système des caractéristiques de l’ap­pareil, de l’interface et de la structure du menu, qui sont jugées nécessaires pour garantir le bon fonctionnement des sys­tèmes Oral-B.
Pour obtenir le service pendant la période de garantie, amenez ou envoyez l’appa­reil avec votre ticket de caisse à un centre de service client Oral-B Braun.
®
Smart approuvée.
®
Smart avec certains smart-
®
est imputable à Oral-B. Les
®
sont garantis par
®
.
Garantie – Exclusions et limitations
Cette garantie limitée s’applique unique­ment aux nouveaux produits fabriqués par ou pour The Procter & Gamble Com­pany, ses associés ou filiales (« P&G ») qui peuvent être identifiés par la marque de commerce Braun/Oral-B, le nom commercial ou le logo apposé sur leurs produits. Cette garantie limitée ne s’ap­plique à aucun produit n’appartenant pas à P&G, y compris le matériel et le logiciel. P&G n’est responsable d’aucun dom­mage ou perte de programmes, données ou autres informations stockées sur tout support contenu dans le produit, ou sur les produits ou pièces ne provenant pas de P&G et non couverts par cette garan­tie limitée. La récupération ou la réinstal­lation des programmes, données ou autres informations n’est pas couverte par cette garantie limitée. Cette garantie limitée ne s’applique pas aux (i) dom­mages causés par accident, abus, utili­sation abusive, négligence, usage impropre ou produit n’appartenant pas à P&G ; (ii) dommages causés par un ser­vice effectué par un tiers autre que Braun ou le site de service agréé de Braun ; (iii) produits ou pièces modifié(e)s sans l’au­torisation écrite de P&G.
Informations Module radio Bluetooth
Bien que toutes les fonctions indiquées sur l’appareil Bluetooth
®
®
soient prises en charge, Oral-B ne garantit pas une fiabi­lité totale de la connexion ni la cohérence de fonctionnement. La fiabilité des performances et de la connexion sont des conséquences directes de chaque périphérique
®
Bluetooth
du système d’exploitation de ces appa­reils Bluetooth de sécurité du fabricant mises en œuvre
, version logicielle, ainsi que
®
et des réglementations
sur le dispositif. Oral-B applique et met en œuvre stricte­ment les normes de Bluetooth quelles les appareils Bluetooth
®
par les-
®
peuvent communiquer et fonctionner dans les brosses à dents Oral-B. Cependant, si les fabricants de dispositifs ne mettent pas en œuvre ces normes, la compatibilité et les fonctionnalités
®
Bluetooth
sateur pourra rencontrer des problèmes
seront compromises et l’utili-
fonctionnels et liés aux fonctionnalités. Veuillez noter que le logiciel installé sur l’appareil Bluetooth manière significative la compatibilité et le
®
peut affecter de
fonctionnement.
Garantie des brossettes de rechange
La garantie Oral-B sera annulée si des dommages au manche électrique rechar­geable sont attribués à l’utilisation des brossettes de rechange d’une autre marque qu’Oral-B. Oral-B ne recommande pas l’utilisation de brossettes de rechange d’une autre marque qu’Oral-B.
• Oral-B n’a aucun contrôle sur la qua- lité des brossettes de rechange d’autres marques qu’Oral-B. Par conséquent, nous ne pouvons pas garantir la performance de nettoyage des brossettes de rechange d’autres marques qu’Oral-B, comme indiqué avec le manche électrique rechar­geable au moment de l’achat initial.
• Oral-B ne peut pas garantir un bon ajustement des brossettes de rechange d’autres marques qu’Oral-B.
• Oral-B ne peut pas prédire l’effet à long terme des brossettes de rechange d’autres marques qu’Oral-B sur l’usure du manche.
Toutes les brossettes de rechange Oral-B portent le logo Oral-B et répondent aux normes de haute qualité Oral-B. Oral-B ne vend pas de brossettes de rechange ou de manches sous un autre nom de marque.
Dépannage technique
Pro-
Raison
blème
possible
APPLICATION
Le
1. L’applica­manche ne fonc­tionne
2. Le Blue-
pas (correc­tement) avec l’appli­cation
3. Le Blue-
Oral-B.
4. La
15
tion Oral-B est fermée.
tooth
n’est pas activé sur le smart­phone.
tooth
désactivé sur le manche.
connexion au smar
®
®
est
t-
Solution
1. Lancer l’ap­plication Oral-B.
2. Activer
la
fonction
®
Bluetooth
sur le smartphone (consulter son mode d’emploi).
le
3. Activer
®
Bluetooth
en appuyant sur le bou­ton on/off pendant 5 secondes.
phone
via Blue-
tooth
été inter­rompue
5. Les
ver-
sions
Blue­tooth
(ou ulté­rieures)/
Blue­tooth
Smar sont pas prises en charge par votre smart­phone.
’applica-
6. L tion Oral-B est obsolète.
Réinitia-
Revenir aux
liser les
fonctionnali-
para-
tés d’origine. mètres d’usine.
BROSSE À DENTS
batte-
La brosse à dents ne fonc­tionne pas (dès la pre­mière utilisa­tion).
La
1. rie a un niveau de charge très faible.
2. F
onction­nement en dehors de la tem­pérature standard.
La
Le minuteur
brosse à
a été modi-
dents
fié/désactivé
émet un
via l’applica-
bref
tion. bruit de bip après 2 minutes seule­ment ou n’émet plus de bip.
La
1. rie est à un niveau de charge très bas; jusqu’à
batte-
La brosse à dents ne charge pas.
30 minutes peuvent être néces­saires pour que l’affi­chage des modes de brossage s’allume.
2. La tempé­rature ambiante pendant le charge­ment n’est pas optimale (entre 0° et 40°)
3. Le char­geur peut ne pas être (cor­recte­ment) connecté.
Bruit de
1. La bros-
ferraille/ bruyant pendant le bros­sage ou à l’allu­mage.
sette peut ne pas être pla­cée cor­rectement sur le manche de la brosse.
2. La bros­sette peut être usée.
Le bou-
Le rappel de
ton
remplace-
mode
ment de
s’al-
brossette
lume en
indique qu’il
jaune.
est peut­être néces­saire de changer votre bros­sette.
®
®
®
t ne
a
4.2
4. Coupler à nouveau le manche et le smart­phone via les para­mètres de l’applica­tion. Garder le smart­phone à proximité lorsqu’il est couplé au manche.
e
5. Votr smartphone doit être compatible avec le
®
Bluetooth
4.2 (ou ver­sion ulté­rieur
e)/
®
Bluetooth
Smart afin qu’il puisse être couplé à votre manche. Pour connaitre les smart­phones compa­tibles et vérifier la disponibilité de l’appli­cation Oral-B dans votre pays, consultez l’application Oralb.com
6. T
élécharger la dernière version de l’application Oral-B.
Utiliser l’appli­cation pour effectuer la réinitialisation d’usine.
Char
ger au
1. moins pen­dant 30 minutes.
tou-
2. Utiliser jours à des tempera­tures de fonctionne­ment stan­dard (entre 0 °C et 40 °C).
Utiliser l’appli­cation Oral-B pour régler les paramètres du minuteur ou restaurer les paramètres d’usine (voir la rubrique Dépannage technique de l’application).
1.
ger
Char pendant au moins 30 minutes.
2. La
tempéra­ture ambiante recomman­dée pour le chargement est com­prise entre 5 °C et 35 °C.
3. S’assur
er que le char­geur est branché à la tension secteur.
Vérifier
1. l’ajuste­ment cor-
ect de la
r brossette sur le manche. Il reste un petit écart entre les deux.
2. Remplacer la bros­sette.
Remplacer la brossette et réinitialiser le minuteur en maintenant le bouton du mode enfoncé pendant 2 secondes.
Les brosses à dents rechargeables disposent d’un module radio qui fon­ctionne sur une bande de 2,4 à 2,48 GHz avec une puissance maximale de 1 mW.
Par la présente, Braun GmbH déclare que les équipements radio de type 3794, 3753, 3758, 3771, 3765, 3754, 3764, 3762, 3767 et 3776 sont conformes à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’UE est disponible sur le site Web : www.oralb.com/ce.
Italiano
Benvenuti in Oral-B!
Prima di utilizzare lo spazzolino, leggere le istruzioni e conservare il presente manuale per riferimento futuro.
Descrizione
1 Testina 2 Simbolo identificativo della testina 3 Sensore di pressione intelligente /
Anello luminoso
4 Interfaccia 5 Bluetooth 6 Manico 7 Caricatore 8 Pulsante on/off 9 Selezione modalità di spazzola-
10 Indicatore di carica bassa 11 Promemoria sostituzione testina
®
mento
Caratteristiche e Accessori (in base al modello): a Sensore di pressione intelligente b Spia luminosa a 2 minuti di spazzola-
mento
c Supporto testina con cappuccio d Custodia da viaggio e Supporto testina f Testina «Ultimate Clean» g Testina «Gentle Care» h Testina «Radiant White»
Oral-B App: i Come scaricare l’App di Oral-B e
connettersi a Bluetooth
®
(vedi retro)
Note: Il contenuto può variare in base al
modello acquistato.
16
IMPORTANTE
Controllare periodica­mente che prodotto/ cavi/accessori non siano danneggiati. Un’unità danneggiata o non fun­zionante non deve essere più utilizzata. Qualora prodotto/acces­sori fossero danneggiati, rivolgersi ad un Centro Assistenza Oral-B. Non è possibile sostituire i cavi di alimentazione. Se il cavo è danneggiato, il dispositivo deve essere dismesso. Non modifi­care o riparare il pro­dotto. Potrebbe causare incendi, scosse elettri­che o lesioni.
Non inserire mai alcun oggetto in nessuna aper­tura dell’apparecchio.
Non si raccomanda l’uso da parte dei bambini con età inferiore ai 3 anni. Lo spazzolino può essere utilizzato da bambini o persone con ridotte capacità fisiche, senso­riali o mentali o anche con scarsa esperienza e cognizione di causa, solo sotto la supervisione di altri o dopo avere rice­vuto istruzioni in merito all’uso sicuro dell’appa­recchio e compreso i possibili rischi.
La pulizia e la manuten­zione non devono essere effettuate dai bambini.
I bambini non devono giocare con l’apparec­chio.
Solo per lo spazzola­mento dei denti. Non masticare o mordere lo spazzolino. Non utilizzare come un giocattolo o senza la supervisione di un adulto.
Il prodotto va utilizzato solo per l’uso descritto nel manuale. Non usate accessori non consigliati dal produttore.
Utilizzare esclusivamente il caricatore fornito con il dispositivo.
ATTENZIONE
• Non immergete il caricatore in acqua o in sostanze liquide; non riponetelo in luoghi da cui potrebbe cadere o essere tirato nella vasca da bagno o nel lavandino. Non cercate di recupe­rarlo se è caduto in acqua. Scollega­telo immediatamente dalla presa della corrente.
• Evitare di piegare bruscamente, incep- pare o schiacciare il cavo.
• Il dispositivo contiene batterie non sostituibili. Non aprire o smontate il prodotto. Per il riciclo delle batterie, smaltire l’intero dispositivo secondo le normative ambientali locali. L’apertura del manico distruggerà l’apparecchio e invaliderà la garanzia.
• Quando si scollega dalla presa della corrente, afferrate sempre la spina e non il cavo elettrico. Non toccate l’adattatore con le mani bagnate, per non causare una scossa elettrica.
• Se siete in cura per qualsiasi disturbo del cavo orale, consultate il vostro dentista prima dell’uso.
• Questo spazzolino è un dispositivo per l’igiene personale e non è inteso per l’uso su più pazienti in studi odontoia­trici o cliniche specializzate. Per ragioni di igiene si raccomanda l’uti­lizzo di un manico e una personale testina per ogni componente della famiglia.
• Le parti piccole potrebbero staccarsi, tenere lontano dalla portata dei bam­bini.
Per evitare il rischio di soffocamento a causa di piccole parti in caso di rottura della testina o eventuali danni ai denti:
• Assicurarsi che la testina sia ben inse- rita prima di ogni utilizzo. Interrompere l’utilizzo dello spazzolino qualora non sia più possibile inserire correttamente la testina. Non utilizzare mai lo spazzo­lino senza una testina inserita.
• Se il manico dello spazzolino cade, sostituire la testina prima dell’utilizzo successivo, anche in assenza di danni visibili.
• Sostituire la testina dello spazzolino ogni 3 mesi o prima se la testina appare consumata.
• Pulire la testina accuratamente dopo ogni utilizzo (consultare il paragrafo «Consigli per la pulizia del disposi­tivo»). Una pulizia corretta dello spaz­zolino ne assicura il funzionamento in termini di sicurezza ed efficacia.
Informazioni importanti
• Questo spazzolino e la custodia (accessorio) contengono magneti NdFeB e generano campi magnetici. Se si utilizza un dispositivo medico o si ha un dispositivo medico impiantato, in caso di dubbi sull’uso sicuro dello spazzolino Oral-B iO consultare il pro­duttore del dispositivo medico o un dottore.
• Lo spazzolino può essere utilizzato con lo smartphone (i dettagli sono riportati nella sezione «Collegamento dello spazzolino allo smartphone»). Per evi­tare interferenze elettromagnetiche e/o conflitti di compatibilità, disabili­tare il Bluetooth dello spazzolino da denti (6) prima di utilizzarlo in ambienti riservati, come aerei o aree appositamente contrasse­gnate negli ospedali.
• Le persone con pacemaker devono sempre tenere lo spazzolino a più di 15 centimetri dal pacemaker quando è acceso. Ogni volta che si sospetta un’interferenza, disattivare il
Bluetooth
Specifiche tecniche
Per le specifiche relative alla tensione, fare riferimento alle indicazioni riportate sul fondo dell’unità di carica. Livello di rumore: 64 dB (A)
®
sull’impugnatura
®
.
Come utilizzare lo spazzolino
Ricarica e Funzionamento
• Per caricare la batteria, posizionare lo spazzolino sul caricabatterie collegato (7).
• Durante la ricarica, il pulsante on/off lampeggia con una luce bianca. Al ter­mine della ricarica la spia luminosa si spegne. Generalmente una ricarica completa richiede 16 ore.
• Se la batteria si sta scaricando, l’indi- catore di batteria scarica (10) lampeg­gia con una luce rossa. Quando la bat­teria è scarica, il motore si arresta. Per caricare la batteria, posizionare lo spazzolino sul caricabatterie.
• È possibile conservare lo spazzolino sul caricabatterie collegato per man­tenerlo sempre carico; il sovraccarico della batteria è impedito dal disposi­tivo. Tuttavia, ai fini ambientali, consi­gliamo di tenere il caricabatterie colle-
17
gato alla presa di corrente solo durante la ricarica.
• Lo spazzolino si spegne quando ven- gono oltrepassati i limiti operativi esterni e/o la corrente standard della batteria. Per abilitare il funzionamento, lo spazzolino deve essere posto sul caricatore.
Attenzione: questo spazzolino contiene una batteria agli ioni di litio. Non esporre lo spazzolino a temperature superiori a 50° C / 122°F.
Nota: Conservare lo spazzolino a tempe­ratura ambiente per una manutenzione ottimale della batteria.
Avviare lo spazzolamento
Posizionare la testina (1) sullo spazzolino (6). Deve rimanere un piccolo spazio tra lo spazzolino e la testina.
Bagnare la testina e applicare il dentifri­cio. Per evitare schizzi, mettere la testina in bocca prima di accendere lo spazzo­lino premendo il pulsante on/off (8). Accompagnare la testina da un dente all’altro. Spazzolare i lati esterni dei denti, i lati interni e le superfici di masticazione. Spazzolare tutte e quattro le semiarcate della bocca allo stesso modo. Puoi anche consultare il tuo dentista o igienista den­tale riguardo la tecnica di spazzolamento adatta a te.
Nei primi giorni di utilizzo di un qualsiasi spazzolino elettrico, le gengive potreb­bero sanguinare leggermente. In gene­rale, il sanguinamento dovrebbe termi­nare dopo pochi giorni. Se dovesse persistere dopo 2 settimane, si prega di consultare il proprio dentista o l’igienista dentale. In caso di gengive e/o denti sen­sibili, Oral-B raccomanda di usare le modalità «Denti Sentibili» o «Super Deli­cata» (volendo in combinazione con una testina Oral-B «Gentle Care» (g)). La disponibilità delle modalità può variare in base al modello acquistato.
Timer Il timer avverte con un breve segnale
intermittente ad intervalli di 30 secondi quando è il momento di passare al qua­drante successivo della bocca. Un segnale intermittente più lungo indica la fine dei 2 minuti di tempo di spazzola­mento raccomandati dai dentisti. Il timer memorizza il tempo di spazzola­mento trascorso, anche quando lo spaz­zolino è temporaneamente spento durante lo spazzolamento. Il timer si ripri­stina in caso di una pausa lunga più di 30 secondi o posizionando lo spazzolino sul caricatore collegato.
Spia luminosa durante lo spazzolamento Alla fine di un corretto spazzolamento
della durata di 2 minuti, l’anello luminoso di accenderà (b).
Nota: è possibile anche personalizzare le impostazioni del timer tramite l’app Oral-B.
Sensore di pressione intelligente/ Anello luminoso (a)
Lo spazzolino è dotato di un sensore di pressione dello spazzolamento intelli­gente (3) con varie funzionalità indicate tramite diversi colori della luce (a):
Bianco = Indicatore di bassa pressione / Impostazione predefinita
Verde = Indicatore di pressione ottimale Rosso = Indicatore di pressione eccessiva
La luce verde indica lo spazzolamento alla pressione consigliata. Se viene applicata una pressione eccessiva, si illuminerà con una luce rossa, che ricorda di ridurla. Se il sensore di pressione dello spazzola­mento intelligente si accende con una luce bianca (o del colore preselezionato), consigliamo di applicare una pressione maggiore.
Se viene applicata una pressione alta, il movimento della testina sarà ridotto (nelle modalità «Pulizia Quotidiana», «Pulizia Profonda» e «Denti Sensibili»). Controllare periodicamente il funziona­mento del sensore di pressione dello spazzolamento intelligente premendo con moderazione sulla testina durante l’uso.
Nota: L’app Oral-B consente di sostituire il colore predefinito dell’anello luminoso bianco e personalizzarlo con colori a scelta.
Modalità di spazzolamento (in base al modello)
Lo spazzolino offre diverse modalità di spazzolamento:
«Pulizia Quotidiana» – modalità stan­dard per l’igiene orale di tutti i giorni
«Pulizia Profonda» – per una sensazione di pulizia straordinaria (spazzolando con velocità più elevata)
«Denti Sensibili» – per una pulizia deli­cata e accurata delle zone sensibili
«Super Delicata» – pulizia estrema­mente delicata per le zone molto sensibili
«Sbiancante» – pulizia lucidante per un uso occasionale o quotidiano
«Nettalingua» – pulizia della lingua per uso occasionale o quotidiano
«Protezione Gengive» – delicato delle gengive
Nota: la sequenza e la disponibilità delle modalità di spazzolamento possono variare in base al modello acquistato.
Impostazione modalità: Durante il primo utilizzo, lo spazzolino
parte dalla prima modalità illustrata sulla confezione del modello acquistato. Per attivare le altre modalità, premere in suc­cessione il pulsante per selezionare le modalità di spazzolamento (9). È possi­bile cambiare modalità durante lo spazzo­lamento. Lo spazzolino si riavvia automa­ticamente nella modalità selezionata per ultima.
Con la modalità «Nettalingua» si racco­nanda l'utilizzo della testina «Gentle Care»(g). Si può spazzolare la lingua con o senza dentifricio. Spazzolare tutta la zona della lingua sistematicamente con movimenti delicati. Il tempo di spazzola­mento consigliato è 30 secondi; il motore si ferma dopo 30 secondi.
Nota: È possibile anche personalizzare le impostazioni della modalità di spazzola­mento tramite l’app Oral-B.
massaggio
Testine
Oral-B offre una varietà di differenti testine Oral-B iO (f/g/h) che si adattano esclusi­vamente al manico dello spazzolino Oral-B iO. Queste testine si ispirano agli strumenti del dentista e lasciano una bocca fresca e pulita.
Quando sostituire la testina
Alcune testine Oral-B iO sono dotate di setole INDICATOR rare la necessità di sostituzione della testina. Con uno spazzolamento accurato di 2 minuti, per 2 volte al giorno, il colore delle setole si dissolverà all’incirca entro 3 mesi, indicando la necessità di cambiare la testina. Se le setole si allargano prima che il colore svanisca, forse è stata eserci­tata troppa pressione sui denti e sulle gen­give. In generale, si consiglia di sostituire la testina ogni 3 mesi.
Promemoria cambio testina Lo spazzolino è dotato di un «Promemo­ria cambio testina» che indica la neces­sità di sostituire la testina dopo circa 3 mesi, se utilizzato 2 volte al giorno. Una luce gialla*, accompagnata da una vibrazioni, illuminerà il pulsante delle modalità (11).
Per impostare di nuovo il «Promemoria cambio testina», tenere premuto il pul­sante modalità per 2 secondi. La nuova impostazione è confermata da un segnale luminoso e una vibrazione. Se non viene intrapresa alcuna azione, dopo alcuni giorni verrà eseguita la reimposta­zione automatica.
*può sembrare arancione
Nota: è possibile anche personalizzare le impostazioni del cambio della testina tra­mite l’app Oral-B.
18
®
che aiutano a monito-
Collegare lo spazzolino allo smartphone/all’app Oral-B
L’app Oral-B offre varie funzioni:
personalizzare le impostazioni dello spazzolino (ad es. scegliere il colore preferito per la luce dell’anello luminoso, regolare il timer sonoro, la sequenza di modalità o le impostazioni di promemoria per il cambio della testina)
monitorare le abitudini di spazzola- mento e igiene orale (ad es. tempo di spazzolamento e pressione appli­cata)
L’app Oral-B è disponibile per smar­tphone con sistemi operativi iOS o Android™. Può essere scaricata gratuita­mente dall’App Store o è possibile scansionare il codice QR sulla pagina posteriore del presente manuale (i).
• Avvio dell’app di Oral-B. Ti guiderà attraverso tutta la procedura di abbi­namento del Bluetooth anche tra le impostazioni dell’app (Altro -> Il tuo spazzolino). Nota: la funzionalità dell’app Oral-B è limitata se il Bluetooth sul tuo smartphone (per istruzioni det­tagliate consulta il manuale del tuo smartphone).
• Il primo abbinamento viene indicato tramite una spia blu del sensore di pressione dello spazzolamento intelli­gente. Tutte le istruzioni inerenti all’App verranno visualizzate sullo smartphone.
• Il primo abbinamento deve essere effettuato tramite l’app Oral-B. Lo spazzolino si collega automaticamente al tuo smartphone per gli spazzola­menti futuri.
• L’impostazione predefinita prevede il Bluetooth abilitato sullo spazzolino. È possibile attivare/disattivare il Bluetooth in qualsiasi momento pre­mendo il pulsante on/off 5 secondi. L’attivazione del Bluetooth è indicata dall’anello luminoso di colore blu. La disattivazione è indicata da un’illumi­nazione blu in dissolvenza.
• Tenere lo smartphone nelle immediate vicinanze durante lo spazzolamento. Assicurarsi che lo smartphone venga posizionato in modo sicuro e in un luogo asciutto.
Nota: lo smartphone deve supportare
®
Bluetooth
Smart per essere abbinato allo spazzolino. Controlla su app.oralb.com gli smart­phone compatibili e la disponibilità dell’App Oral-B nel tuo Paese.
Attenzione: segui il manuale per gli utenti del tuo smartphone per assicurarti che il tuo telefono/caricatore sia progettato per l’uso in bagno.
(SM)
/Google Play™
®
. Puoi trovarlo
®
è disattivato
4.2 (o superiore)/Bluetooth®
Consigli per la pulizia del dispositivo
Dopo aver spazzolato i denti, sciacquare la testina sotto l’acqua corrente con l’im­pugnatura ancora accesa. Rimuovere la testina e pulire il manico e la testina sepa­ratamente. Assicurarsi che l’acqua scorra all’interno della parte superiore deèl manico e all’interno della testina. Strofi­nare tutte le parti e lasciarle asciugare all’aria prima di riassemblare lo spazzo­lino.
Scollegare il caricatore prima della puli­zia. Pulire il caricatore regolarmente con un panno umido. Controllare le singole istruzioni di pulizia per ciascun accesso­rio nel paragrafo «Accessori».
Accessori
(in base al modello) Custodia da viaggio (d)
Conservare spazzolino/testine puliti e asciutti nella custodia da viaggio (d).
L’interno e l’esterno della custodia devono essere puliti esclusivamente con un panno umido.
Nota: pulire immediatamente le macchie sulla superficie della custodia da viaggio. Conservare la custodia da viaggio in un luogo pulito e asciutto.
Supporto per testina (e) / Supporto testina con cappuccio (c)
È possibile conservare le testine pulite sui perni del supporto per testine. Assicurarsi che le testine siano asciutte prima di posizionarle nel supporto e/o chiudere il cappuccio. I porta testine e il cappuccio sono lavabili in lavastoviglie.
Custodia con cerniera / Custodia magnetica
Conservare lo spazzolino / testine puliti e asciutti nella custodia con cerniera / custodia magnetica.
Le componenti esterne e interne della custodia possonno essere pulite sotto acqua corrente.
Conservare lo spazzolino pulito e asciutto insieme al supporto per testina (c) nella custodia magnetica. Assicurarsi che le testine siano asciutte prima di inserirle nel supporto e/o chiudere il cappuccio. Le superfici esterne e interne possono essere pulite sotto acqua corrente. Conservare le custodie in un luogo pulito e asciutto.
Nota: pulire immediatamente le macchie sulle superfici della custodia.
Soggetto a modifiche senza preavviso.
INFORMAZIONE AGLI UTILIZZATORI
Questo prodotto contiene batterie e/o rifiuti elettrici rici­clabili. Il simbolo del casso­netto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confe­zione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchia­tura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici. In alter­nativa alla gestione autonoma è possibile consegnare l’apparecchiatura che si desidera smaltire al rivenditore, al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i rivenditori di prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno
2
è inoltre possibile consegnare
400 m gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio succes­sivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smalti­mento ambientalmente compatibile con­tribuisce ad evitare possibili effetti nega­tivi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
Garanzia
Il prodotto è garantito per 2 anni a partire dalla data di acquisto. Durante il periodo di garanzia, l’azienda riparerà gratuitamente eventuali malfun­zionamenti dell’apparecchio derivanti da difetti di materiale o di lavorazione, deci­dendo fra la riparazione o la sostituzione completa dell’apparecchio, a sua discre­zione. A seconda della disponibilità, la sostituzione di un’unità potrà risultare in un colore diverso o modello equivalente.
La presente garanzia si estende a tutti i Paesi in cui questo apparecchio è fornito da Braun/Oral-B o da un distributore autorizzato. La presente garanzia non copre i danni causati da uso improprio e normale usura, in particolare per quanto riguarda le testine, così come i difetti aventi un effetto trascurabile sul valore o sul funzionamento del apparecchio. La garanzia perde validità se le riparazioni sono eseguite da persone non autoriz­zate e se non vengono utilizzati i compo­nenti originali di Braun/Oral-B.
19
Questo apparecchio è dotato di un’in­terfaccia radio Bluetooth
®
Smart appro-
vata.
L’impossibilità di stabilire una connes­sione Bluetooth specifici non è coperta dalla garanzia del dispositivo, a meno che il malfunziona­mento dell’interfaccia Bluetooth riconducibile a Oral-B. I dispositivi
Bluetooth
duttori e non da Oral-B. Oral-B non
®
Smart a smartphone
®
non sia
®
sono garantiti dai propri pro-
influenza nè fornisce raccomandazioni ai produttori di dispositivi, e pertanto Oral-B non si assume alcuna responsabilità per il numero di dispositivi compatibili con la sua interfaccia Bluetooth
®
.
Oral-B si riserva il diritto, senza preavviso, di apportare modifiche tecniche o modifi­che all’implementazione del sistema delle caratteristiche del dispositivo, dell’inter­faccia e delle modifiche della struttura del menu ritenute necessarie per garantire che i sistemi Oral-B funzionino in modo affidabile.
Per ottenere assistenza durante il periodo di garanzia, consegnare o spedire l’appa­recchio completo, unitamente alla rice­vuta d’acquisto, a un Centro Assistenza Clienti Oral-B/Braun autorizzato.
Garanzia – Esclusioni e limitazioni
La presente garanzia limitata si applica solo ai nuovi prodotti fabbricati da o per la Procter & Gamble Company, le sue Affiliate o Sussidiarie («P&G») che pos­sono essere identificate dal marchio registrato Braun/Oral-B, dal nome com­merciale o dal logo ivi allegato. La pre­sente garanzia limitata non si applica a prodotti non P&G, inclusi hardware e software. La presente garanzia limitata non si applica a prodotti non P&G, inclusi hardware e software. P&G non è respon­sabile di eventuali danni o perdite di pro­grammi, dati o altre informazioni archi­viate su qualsiasi supporto contenuto all’interno del prodotto, o qualsiasi pro­dotto o parte di prodotto non P&G non coperti dalla presente garanzia limitata. Il recupero o la reinstallazione di pro­grammi, dati o altre informazioni non sono coperti dalla presente garanzia limi­tata. La presente garanzia limitata non si applica a (i) danni causati da incidenti, abusi, uso improprio, negligenza, uso scorretto o prodotto non P&G; (ii) danni causati dal servizio eseguito da persone diverse da Braun o dal centro di assi­stenza autorizzato Braun; (iii) un prodotto o parte di esso che è stato modificato senza l’autorizzazione scritta di P&G.
Informazioni Indicatore Bluetooth
Nonostante tutte le funzioni indicate sul dispositivo Bluetooth
®
®
siano supportate, Oral-B non garantisce l’affidabilità al 100% della connessione e la coerenza del funzionamento. Le prestazioni operazionali e l’affidabilità della connessione sono conseguenze dirette di ogni singola versione del software del dispositivo Bluetooth inoltre anche del sistema operativo dei dispositivi Bluetooth sicurezza aziendale implementate sul
®
e le normative di
®
, e
dispositivo. Oral-B aderisce e implementa rigorosa­mente gli standard Bluetooth quali i dispositivi Bluetooth
®
entro i
®
possono comunicare e funzionare negli spazzolini Oral-B. Tuttavia, se i produttori del dispositivo non implementano questo standard, la compatibilità e le caratteristiche del
®
Bluetooth
promesse e l’utente potrebbe rilevare
saranno ulteriormente com-
problemi funzionali e correlati alle carat­teristiche. Notare che il software sul dispositivo Bluetooth cativamente sulla compatibilità e sul fun-
®
può influire signifi-
zionamento.
Garanzia delle testine di ricambio
La garanzia Oral-B sarà invalidata se si riscontra un danno allo spazzolino elet­trico ricaricabile riconducibile all’uso di testine di ricambio non Oral-B. Oral-B non raccomanda l’uso di testine sostitutive non Oral-B.
• Oral-B non ha alcun controllo sulla qualità delle testine di ricambio non Oral-B. Pertanto, non possiamo garantire le prestazioni di pulizia delle testine di ricambio non Oral-B, come comunicato con lo spazzolino elettrico ricaricabile al momento dell’acquisto.
• Oral-B non può garantire un buon attacco delle testine di ricambio non Oral-B.
• Oral-B non può prevedere l’effetto a lungo termine che le testine di ricam­bio non Oral-B possono avere sull’u­sura dello spazzolino.
Tutte le testine di ricambio Oral-B ripor­tano il logo Oral-B e soddisfano gli elevati standard di qualità Oral-B. Oral-B non vende testine di ricambio o parti dello spazzolino sotto qualsiasi altro marchio.
Risoluzione problemi
Prob­lema
APP
Lo spaz­zolino non fun­ziona (corret­tamente) con l’app Oral-B.
Ripristi­nare le imposta­zioni di fabbrica.
SPAZZOLINO
Lo spaz­zolino non fun­ziona (durante il primo utilizzo).
20
Possibile causa
’App
L
1. Oral-B è chiusa.
2. Il Blue-
®
tooth
è attivato sullo smart­phone.
3. Il Blue-
®
tooth
disabili­tato sullo spazzo­lino.
con-
4. La nessione
Blue-
®
tooth
smart­phone è stata persa.
tuo
5. Il smart­phone non supporta
Blue-
®
tooth
(o supe­riore) /
Blue-
®
tooth
Smar
t.
6. La
ver­sione dell’app Oral-B è obsoleta.
Ricerca la funzionalità originale.
La batteria
1. ha un livello di carica molto basso.
funzio-
2. Il namento avviene al di fuori della tem­peratura standard.
non
è
allo
4.2
Rimedio
1.1. Avviare l’app Oral-B.
2. Attivar
Bluetooth
sullo smart­phone (come descritto nel relativo manuale d’uso).
3. Attivar
Bluetooth
pr
emendo il pulsante on/off per 5 secondi.
4. Associar nuova­mente lo spazzolino allo smart­phone tra­mite le imposta­zioni dell’app. Tenere lo smart­phone nelle immediate vicinanze quando lo si usa con lo spazzo­lino.
5. Contr su app. oralb.com gli smart­phone compatibili e la dispo­nibilità dell’App Oral-B nel tuo Paese.
consi-
6. Si glia di sca­ricare l’ul­tima app Oral-B.
Utilizzare l’app per ese­guire il ripri­stino delle impostazioni di fabbrica.
Ricaricar
1. almeno per 30 minuti.
2. Operare sempre a tempera­ture standard (> 0°C e < 40°C).
e il
®
e il
®
e
olla
e
Lo spaz­zolino emette un breve suono intermit­tente dopo soli 2 minuti o non emette più alcun suono intermit­tente.
Lo spaz­zolino non si carica.
Vibra­zione / rumore forte durante lo spaz­zola­mento o l’accen­sione.
Il pul­sante Modalità si illu­mina con luce gialla.
Il timer è stato modifi­cato / disatti­vato tramite l’App.
batteria
La
1. è a un livello di carica molto basso; può richiedere fino a 30 minuti per l’ac­censione del display in moda­lità spaz­zola­mento.
2. La
tempe­ratura ambiente per la ricarica è fuori dall’inter­vallo corretto (< 0°C e > 40°C).
3. Il
carica­tore potrebbe non essere collegato (in modo corretto).
1. La testina potrebbe non essere posizio­nata cor­retta­mente sul manico dello spazzo­lino.
2. La
testina potrebbe essere usurata.
Il Promemo­ria Cambio Testina indica che potrebbe essere necessario sostituire la testina dello spazzolino.
Utilizzare l’app Oral-B per modifi­care le impo­stazioni del timer o ese­guire il ripri­stino delle impostazioni di fabbrica (consultare la sezione «Risoluzione dei problemi dell’app»).
Ricaricar
1.
2. La
3. Assicur
1.
2. Sostituir
Sostituire la testina e ripristinare il timer tenendo pre­muto il pul­sante per 2 secondi.
e almeno per 30 minuti.
tempe­ratura ambiente consigliata per la rica­rica è compresa tra 5 °C e 35 °C.
arsi che il cari­cabatterie sia colle­gato alla tensione di rete.
Contr
ollare il corretto posiziona­mento della testina sullo spaz­zolino. Rimane un piccolo spazio nel mezzo.
e
la testina.
Lo spazzolino ricaricabile contiene un modulo radio che funziona nella banda compresa tra 2,4 e 2,48 GHz con una potenza massima di 1mW.
Braun GmbH dichiara che i tipi di disposi­tivi radio 3794, 3753, 3758, 3771, 3765, 3754, 3764, 3762, 3767 e 3776 sono con­formi alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di confor­mità UE è disponibile al seguente indi­rizzo internet: www.oralb.com/ce.
www.az-oralb.it
21
Loading...