Brandt WTD6084SF, WTD6284SF User Manual [ru]

РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
Стиральная машина с сушкой
и обработкой паром
WTD6084SF
WTD6284SF
Уважаемый покупатель,
Вы только что приобрели стиральную машину компании BRANDT. Благодарим за Ваш выбор.
В этом устройстве мы стремились воплотить все наши знания и опыт, чтобы оно наиболее полно отвечало вашим потребностям. Мы постарались создать простое в использовании технологически совершенное и надежное устройство.
Среди разнообразной гаммы продукции компании BRANDT Вы найдете широкий выбор духовок, микроволновых печей, варочных панелей, вытяжных фильтров, печей, посу­домоечных машин, машин для сушки белья, холодильников и морозильников, которые прекрасно подойдут к Вашей новой стиральной машине компании BRANDT.
В своем постоянном стремлении максимально удовлетворить Ваши запросы по от­ношению к нашей продукции, наша сервисная служба по работе с клиентами всегда в Вашем распоряжении, готова ответить на все Ваши вопросы и выслушать замечания (данные для связи указаны в конце этой брошюры).
BRANDT
Инновации, которые тебе нужны
Чтобы постоянно совершенствовать нашу продукцию, мы оставляем за собой право изменять ее технические, функциональные или эстетические характеристики, связанные с техническими инновациями.
Важно:
Прежде чем устанавливать и включать бытовую технику, внима­тельно прочитайте данное руководство по ее установке и эксплуатации, что позволит Вам быстрее освоить ее использование.
2
СОДЕРЖАНИЕ
1 / ПРЕЗЕНТАЦИЯ ВАШЕГО УСТРОЙСТВА
• Инструкции по безопасности _______________________________________ 4
• Экономия энергии ________________________________________________ 5
• Охрана окружающей среды ________________________________________ 5
• Описание устройства _____________________________________________ 6
2 / УСТАНОВКА МАШИНЫ
• Удаление транспортировочных стяжек _______________________________ 8
• Установка устройства _____________________________________________10
• Подключение устройства __________________________________________ 11
3 / ПОДГОТОВКА ОДЕЖДЫ И СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
• Правила по уходу за текстилем _____________________________________12
• Обработка стойких пятен __________________________________________13
• Подготовка одежды _______________________________________________14 Загрузка одежды __________________________________________________15
• Загрузка моющих средств __________________________________________16
4 / ПРОГРАММИРОВАНИЕ МАШИНЫ
• Описание панели управления ______________________________________ 17
• Программирование цикла стирки ___________________________________ 17
• Программирование цикла стирки с последующей сушкой _______________ 19
• Программирование одной сушки ____________________________________19
• Программирование цикла стирки с сушкой и глажением ________________ 20
• Программирование одного глажения ________________________________ 20
• Возможные действия во время работы программы _____________________ 21
• Примеры программирования _______________________________________ 22
• Изменение программы ____________________________________________ 23
• Детали программ _________________________________________________ 24
• Детали опций ____________________________________________________ 25
• Другие функции __________________________________________________ 26
5 / УХОД ЗА МАШИНОЙ
• Очистка резервуара для моющих средств ____________________________ 29
• Очистка фильтра насоса __________________________________________ 29
• Доступ к нижней части бака ________________________________________30
• Очистка фильтра сушки ___________________________________________ 30
• Чистка устройства ________________________________________________ 31
• Другие действия по техобслуживанию _______________________________ 31
• Автоматические системы безопасности ______________________________ 32
6 / УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ - ПРИЧИНЫ И ДЕЙСТВИЯ _____________ 33 7 / СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР - СЛУЖБА ПОМОЩИ ПОТРЕБИТЕЛЯМ ______________ 36
3
1 / ПРЕЗЕНТАЦИЯ ВАШЕГО УСТРОЙСТВА
• ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Важно:
- Если вы не можете решить возникшую
Это устройство, предназначен­ное для домашнего использования, осуществляет стирку, полоскание и сушку тканей, предназначенных для использования в стиральной машине. Пожалуйста, соблюдайте следующие меры предосторожности. Мы отка­зываемся от любой ответственно­сти и гарантийных обязательство в случае несоблюдения этих реко­мендаций, что может привести к по­вреждениям или травмам.
- Данное устройство не должно исполь­зоваться лицами (в том числе детьми) с ограниченными физическими, сенсор­ными или умственными возможностями, если только они не будут находиться под присмотром лица, отвечающего за их безопасность, и не получат от него пред­варительные разъяснения относительно использования устройства.
- Во избежание повреждения машины и вашего белья необходимо точно следо­вать инструкциям. Используемые Вами средства для стирки и ухода за бельем должны быть сертифицированы для при­менения в бытовых стиральных машинах.
- Если перед стиркой вы обработали одежду пятновыводителем, растворите­лем и любыми другими горючими или взрывоопасными веществами, не клади­те ее сразу войти в бак для стирки (см. "ОБРАБОТКА СТОЙКИХ ПЯТЕН"). Кроме того, настоятельно рекомендуется не использовать растворители или аэро­золи вблизи вашей стиральной машины и рядом с другими электрическими устрой­ствами в плохо проветриваемом поме­щении (из-за опасности возгорания или взрыва).
проблему с помощью информации из соответствующей части данного руко­водства (см. раздел "УСТРАНЕНИЕ НЕ­ИСПРАВНОСТЕЙ"), обратитесь к квали­фицированному специалисту.
- Если вам необходимо открыть машину во время стирки (например, чтобы доба­вить или удалить белье), будьте внима­тельны: в зависимости от выполняющей­ся программы стирки температура внутри машины может быть очень высокой (есть риск серьезных ожогов).
- Во время установки, устройство должно быть подключено к сети водоснабжения с помощью нового шланга, старые шланги не должны использоваться повторно. Во избежание протечек регу­лярно проверяйте целостность впускных и выпускных шлангов.
- Не позволяйте детям играть с устройством и удаляйте от него домашних животных.
- Утилизируемое устройство должно быть приведено в состояние негодности к рабо­те. Отключите кабель питания и отрежьте его на выходе из стиральной машины. Выключите подачу воды и отсоедините шланг. Сделайте замок запирания двер­цы непригодным для использования.
Для машин с сушкой:
- Перед сушкой удалите дозаторы для стирального порошка или жидкостей, ко­торые находиться в барабане с бельем. Они сделаны из пластика и не выдержи­вают нагрева до температур при сушке.
- Никогда не останавливайте машину до окончания цикла сушки, если только вы не собираетесь извлечь все белье и сра­зу развесить его, так как после остановки тепло внутри сушки быстро рассеивается.
4
1 / ПРЕЗЕНТАЦИЯ ВАШЕГО УСТРОЙСТВА
• ЭКОНОМИЯ ЭНЕРГИИ
- Устанавливайте программу предварительной стирки только в случае крайней необходи-
мости: например, при стирке спортивной или рабочей одежды, и т.д. ...
- Для слабо или умеренно загрязненной одежды, программы стирки с низкой температу­рой вполне достаточно для получения идеального результата.
- Выбирайте короткий цикл стирки для слабо загрязненной одежды.
- Рассчитывайте количество моющих средств в соответствии с жесткостью воды, степе­нью загрязнения и количеством одежды и следуйте советам на упаковке моющих средств.
- В конце цикла стирки, на экране появится "0" или "STOP" (в зависимости от ситуации). Вы можете сразу же запрограммировать другой цикл. Без вашего вмешательства,
это сообщение на дисплее сохраняется в течение часа. После этого дисплей автоматически отключается. Таким образом, устройство потребляет меньше энер-
гии. Чтобы снова активировать дисплей, просто нажмите любую клавишу. Тем не менее, рекомендуется выбрать "СТОП" для выключения устройства.
• Для машин с сушкой:
- Если вы выбираете высокую скорость отжима, то белье будет менее влажным и для сушки потребуется меньше электроэнергии. Даже синтетический текстиль должен быть отжат перед сушкой.
- Правильно подобранная длительность цикла сушки также помогает экономить энергию и воду.
- Во избежание излишнего потребления воды и электроэнергии, не пересушивайте вашу одежду. Европейского Союза при утилизации это устройство не должно быть смешано с другими отходами. Переработка, организованная производителем данного устройства, бу­дет осуществляться в самых лучших условиях, в соответствии с европейской директивой 2002/96/CE об отходах электрического и электронного оборудования. Для получения ин­формации о ближайших пунктах сбора утилизируемого оборудования обратитесь к мест­ным властям или к вашему продавцу.
• ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Материалы, из которых изготовлена упаковка данного устройства, подлежат повторной переработке. Помещая упаковку в предусмотренные для этой цели контейнеры, вы способствуете их переработке и участвуете в защите окружающей среды.
Данное устройство содержит в себе большое число материалов, которые подле­жат повторному использованию. Специальная маркировка указывает, что в стра­нах Европейского Союза при утилизации это устройство не должно быть смеша­но с другими отходами. Переработка, организованная производителем данного устройства, будет осуществляться в самых лучших условиях, в соответствии с
европейской директивой 2002/96/CE об отходах электрического и электронного обору­дования. Для получения информации о ближайших пунктах сбора утилизируемого обо­рудования обратитесь к местным властям или к вашему продавцу.
Благодарим Вас за сотрудничество в деле охраны окружающей среды!
5
1 / ПРЕЗЕНТАЦИЯ ВАШЕГО УСТРОЙСТВА
• ОПИСАНИЕ ВАШЕГО УСТРОЙСТВА
Панель управления
A
Клавиша открывания крышки
B
(Заблокирована во время цикла стирки)
Передняя транспортировочная
D
стяжка
Передняя крышка (доступ к фильтру стока воды / доступ к
C
транспортировочной стяжке)
Крепление цоколя
E
Рычаг постановки на колеса
F
Регулируемые по высоте
G
передние ножки
Резервуар для моющих средств
H
Кнопка снятия резервуара
I
для моющих средств
A
B
C
Рис. 01
D
E
G
I
H
F
Фильтр сушки
J
J
Рис. 02
6
1 / ПРЕЗЕНТАЦИЯ ВАШЕГО УСТРОЙСТВА
• ОПИСАНИЕ ВАШЕГО УСТРОЙСТВА (продолжение)
Шланг для стока воды
K
Шнур электропитания
L
Вилка шнура электропитания
M
Задняя транспортировочная
N
стяжка
Крышка крепежного отверстия
O
Шланг водоснабжения с защитой (в за-
P
висимости от модели)
Информационная табличка
Q
(Справочная служба)
N
O
P
Q
Рис. 03
K
L
M
7
2 / УСТАНОВКА МАШИНЫ
• УДАЛЕНИЕ ТРАНСПОРТИРОВОЧНЫХ СТЯЖЕК
Важно:
Перед использованием необ­ходимо выполнить операции, опи­санные далее. Необходимо удалить детали, которые используются для блокирования бака вашей маши­ны во время ее транспортировки.
Эти операции по "разблокировке" необ­ходимы для нормальной работы вашего устройства и соблюдения стандартов безопасности.
Невыполнение этих операций может привести к серьезному повреждению машины во время работы.
Сначала необходимо удалить пено­пластовое покрытие на крышке.
• Передняя транспортировоч­ная стяжка:
- Откройте крышку, одновременно нажав на крепления, расположенные по обе стороны от нее и потянув крышку на себя (Рис. 04).
- Используя ключ на 10, развинтите винт, удерживающий переднюю стяжку из красной пластмассы (Рис. 05).
A
B
Рис. 04
Рис. 05
Рис. 06
A
B
B
C
- Снимите переднюю стяжку (Рис. 06).
- Закройте получившееся отверстие с помощью прилагаемой заглушки (Рис. 07).
- Заново прикрепите крышку (Рис. 07).
C
Рис. 07
8
2 / УСТАНОВКА МАШИНЫ
• УДАЛЕНИЕ ТРАНСПОРТИРОВОЧНЫХ СТЯЖЕК (продолжение)
Задняя транспортировочная стяжка:
- С помощью трубного ключа на 10 или плоской отвертки отвинтите 2 винта и четыре винта (Рис. 08).
- Снимите стяжку .
- Освободите шнур электропитания от пластиковой детали , которая кре- пит его к стяжке.
- Закройте получившиеся отверстия с по­мощью двух оставшихся заглушек (Рис. 09) и снова затяните 4 винта на прежнем месте.
E
F
G
Совет:
Рекомендуем вам сохранять все транспортировочные детали, по­тому что их в обязательном порядке надо будет установить при новой пе­ревозке машины. Все эти детали, как остальные части Вашей стиральной машины изготовлены из материалов, подлежащих переработке. Просим вас учитывать это во время утилизации стиральной машины.
D
F
E
E
D
H
E
G
Рис. 08
H
Информация:
Перед тем как покинуть завод, данное устройство прошло тщатель­ную проверку, поэтому возможно при­сутствие небольшого количества воды в баке или упаковке машины.
Информация:
Если вы хотите встроить ма­шину в предметы мебели, следите за тем, чтобы не сломать расположен­ные сзади крепления для шлангов.
Важно:
Следите за сохранностью шлангов.
Рис. 09
9
2 / УСТАНОВКА МАШИНЫ
• РАЗМЕЩЕНИЕ МАШИНЫ
• Постановка на колеса:
Устройство оснащено убирающимися
колесами, которые облегчают его пере­мещение. Для установки машины на колеса, повер­ните рычаг, расположенный в ее нижней части, справа налево (Рис. 10).
Важно:
Во время работы машина не
должны находиться на колесах: не за­будьте вернуть рычаг в исходное по­ложение.
• Регулировка уровня:
машина оснащена двумя регулируемыми передними ножками для компенсации не­ровностей пола. Для регулировки горизон­тального положения и устойчивости маши­ны, выполните следующие действия:
- Снимите крышку (см. рис. 04, предыду-
щие страницы).
- Выдвиньте колеса машины
- Ослабьте 2 фиксирующих ножки винта с помощью отвертки TORX T20 (Рис. 11).
- Отрегулируйте высоту ножек с помощью гаечного ключа или плоскогубцев.
- Снова установите машину на ножки, вер­нув рычаг в исходное положение.
- Проверьте устойчивость машины, нажав на крышку по диагонали (в направлениях AA и BB) (Рис. 12). При этом машина не
должна двигаться.
- Если машина устойчива, затяните 2 винта блокировки ножек и установите крышку на место.
• Охрана окружающей среды:
Важно:
Если машина устанавливается рядом с другим устройством или ме­белью, между ними необходимо остав­лять свободное пространство для об­легчения циркуляции воздуха.
Рис. 10
Рис. 11
AA
BB
BB
AA
Рис. 12
Совет:
Настоятельно не рекомендуем
Вам устанавливать машину:
- в сырых и плохо вентилируемых по­мещениях.
- в местах, где она может подвергать­ся воздействию воды.
- на полу с ковровым покрытием. Если же Вы не можете избежать этого, то примите все меры для того, чтобы не создавать препятствий потоку воздуха у основания машины, что обе­спечит хорошую вентиляцию ее вну­тренних компонентов.
10
2 / УСТАНОВКА МАШИНЫ
• ПОДКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА
Холодное водоснабжение (Рис. 13)
- Подключите шланг к резьбовому крану Ø 20 х 27 (3/4 BSP). Убедитесь в наличии прокладок.
Водоснабжение:
- Давление воды: мин 0,1 МПа или 1 бар
- Давление воды: макс 1 МПа или 10 бар
• Электропитание (Рис. 13):
Электросистема должна соответствовать стандарту NF C 15100, особенно в том, что касается заземления.
Мы не несем ответственности за любые инциденты, вызванные плохим состояни­ем электросистемы.
Совет:
Советы по электромонтажу ва-
шего устройства:
- Не используйте удлинители, переходники или разветвитель
- Никогда не удаляйте заземление
- Розетки должны быть легко доступ­ны, но вне досягаемости для детей. В случае сомнений, проконсультируй­тесь с установщиком.
• Отвод сточных вод (Рис. 13) :
- Подключите сливной шланг: временный шланг, над раковиной или ван­ной. или постоянный, в вентилируемую сифон­ную трубу. Если ваша канализация не имеет венти­лируемой сифонной трубы, убедитесь, что соединение не герметично. Чтобы из­бежать возвращения потока сточных вод в машине, настоятельно рекомендуем остав­лять свободное прохождение воздуха меж­ду сливным шлангом машины и отводным каналом. Во любом случае дуга сливного шланга должна располагаться на высоте 0,80 - 1,10 м от уровня основания машины.
Важно:
Не забудьте использовать кре­пление сливного шланга, чтобы плохо закрепленная дуга не упала во время слива и вызывала разлив воды.
Важно:
Данное устройство соответ­ствует требованиям Европейской Директивы 2006/95/CE (Директива по низкому напряжению) и 2004/108/CE (Электромагнитная совместимость).
Рис. 13
Для моделей, оснащенных шлан­гом с устройством безопасности: любое монтажное положение
Слив в вент. си­фонную трубу
мин. 0,80 м
11
или
вент. сифонная труба
слив в раковину
шланг водоснабже­ния (в зависимости от модели)
макс. 1,10 м
Loading...
+ 25 hidden pages