FRGUIDE DʼINSTALLATIONETDʼUTILISATIONEN INSTRUCTION FOR USE
RéfrigérateurFridge
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
BFC3854NW
BFC3854NX
NO FROST
KOMBINOVANÁ CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU
Vážený zákazníku,
injuries. If it is not functioning correctly,consult a qualied, registered electricianor replace it in accordance with the“cleaning and care” chapter.
The refrigerant and risk of fire
The appliance contains a small quantity of refrigerant (R600a or
R134a)in the refrigerant circuit. Check the compressor label on the rear of the appliance to see which refrigerant is used for your appliance.
•Iftheappliancecontainsiso-butane(R
600 a) refrigerant, which is environmentally friendly but ammable, ensure that tubing of the refrigerant circuit is not damaged during transportation and installation
ENEN2. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
to avoid risk of re caused by leaking refrigerant.
•Keepburningcandles,lampsandother
items with naked ames and sources of ignition away from the appliance and ventilate the room thoroughly to avoid the risk of re and eye injury should any leakage of refrigerant (R600a) exist.
•Donotstoreproductswhichcontain
ammable propellants (e.g. spray cans) or explosive substances in the appliance.
•Theroomspacemustbeatleast1m³per
8g of refrigerant (R600a). The amount of refrigerant in your appliance is indicated on the rating plate inside.
3. INSTALLING YOUR NEW APPLIANCE
Before using the appliance for the rst time,you should be informed of the following tips.
Ventilation of appliance
In order to improve efciency of the cooling system and save energy, it
děkujeme Vám za důvěru projevenou značce BRANDT koupí tohoto produktu.
Do výroby tohoto spotřebiče jsme vložili veškeré naše zkušenosti a věnovali mu
maximální péči tak, aby mohl co nejlépe uspokojit všechny Vaše požadavky. Snažili
jsme se, aby jej kromě jeho inovace a vyšší výkonnosti bylo také co nejjednodušší
používat.
Značka BRANDT Vám také nabízí širokou škálu dalších výrobků jako jsou pečící a
mikrovlnné trouby, varné desky, digestoře, sporáky, myčky, pračky nebo sušičky,
které lze zkombinovat s Vaší novou kombinovanou chladničkou BRANDT.
K uspokojení Vašich požadavků jsou Vám k dispozici pracovníci našeho Zákaznického oddělení. Zodpoví všechny Vaše otázky nebo připomínky (kontaktní telefonní
čísla najdete na konci této příručky).
Můžete se s námi také spojit prostřednictvím webové adresy www.brandt.cz, kde
kromě všech našich výrobků najdete i užitečné a zajímavé informace.
__________________________________________________________________________
Za účelem neustálého zlepšování našich výrobků si vyhrazujeme právo změnit
některé technické, funkční nebo estetické vlastnosti spotřebičů bez předchozího
upozornění.
__________________________________________________________________________
Upozornění: Před uvedením spotřebiče do provozu, si pozorně přečtěte tento
návod k instalaci a použití, abyste se dobře seznámili s jeho fungováním.
Tento produkt vyhovuje požadavkům evropské směrnice o bezpečnosti elektrických zařízení nízkého
napětí (2006/95/ES), evropské směrnice o elektromagnetické kompatibilitě (2004/108/ES) a směrnice
o ekodesignu elektrických domácích spotřebičů (2009/125/ES) zavedené Nařízením Evropské Unie
č.643/2009. Splnění výše jmenovaných harmonizovaných bezpečnostních požadavků signalizuje
přítomnost označení (CE) umístěném na výrobku.
1. STRUČNÝ ÚVOD
Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku a věříme, že maximálně uspokojí Vaše potřeby. Před prvním zprovozněním spotřebiče si podrobně prostudujte všechny pokyny
a doporučení, která se vztahují k jeho bezpečnému provozu.
• Ujistěte se, že budoucí uživatel je důkladně obeznámen s bezpečným provozem
a obsluhou spotřebiče. Při instalaci a během užívání spotřebiče dodržujte všechny
bezpečnostní pokyny obsažené v tomto návodu.
• Návod uschovejte pro příští použití nebo dalšího uživatele.
• Tento spotřebič byl vyroben pro účely uchovávání potravin a je určen výhradně k použití
v domácnostech nebo podobných zařízeních typu:
- osobních kuchyní v obchodech, kancelářích a na obdobných pracovištích,
- pro osobní potřebu hostů v hotelech, motelech, venkovských domech a jiných
ubytovacích zařízeních.
• V případě výskytu problému nebo závady, které se Vám nepodaří odstranit podle
instrukcí v této uživatelské příručce (viz kapitola „Drobné poruchy a problémy“), vždy se
obracejte výhradně na autorizovaný poprodejní servis nebo kvalifikovaného technika.
3
2. DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
injuries. If it is not functioning correctly,consult a qualied, registered electricianor replace it in accordance with the“cleaning and care” chapter.
The refrigerant and risk of fire
The appliance contains a small
quantity of refrigerant (R600a or
R134a)in the refrigerant circuit. Check the compressor label on the rear of the appliance to see which refrigerant is used for your appliance.
•Iftheappliancecontainsiso-butane(R
600 a) refrigerant, which is environmentally friendly but ammable, ensure that tubing of the refrigerant circuit is not damaged during transportation and installation
ENEN2. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
to avoid risk of re caused by leaking refrigerant.
•Keepburningcandles,lampsandother
items with naked ames and sources of ignition away from the appliance and ventilate the room thoroughly to avoid the risk of re and eye injury should any leakage of refrigerant (R600a) exist.
•Donotstoreproductswhichcontain
ammable propellants (e.g. spray cans) or explosive substances in the appliance.
•Theroomspacemustbeatleast1m³per
8g of refrigerant (R600a). The amount of refrigerant in your appliance is indicated on the rating plate inside.
3. INSTALLING YOUR NEW APPLIANCE
Before using the appliance for the rst time,you should be informed of the following tips.
Ventilation of appliance
In order to improve efciency of the cooling system and save energy, it
injuries. If it is not functioning correctly,consult a qualied, registered electricianor replace it in accordance with the“cleaning and care” chapter.
The refrigerant and risk of fire
The appliance contains a small
quantity of refrigerant (R600a or
R134a)in the refrigerant circuit. Check the compressor label on the rear of the appliance to see which refrigerant is used for your appliance.
•Iftheappliancecontainsiso-butane(R
600 a) refrigerant, which is environmentally friendly but ammable, ensure that tubing of the refrigerant circuit is not damaged during transportation and installation
ENEN2. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
to avoid risk of re caused by leaking refrigerant.
•Keepburningcandles,lampsandother
items with naked ames and sources of ignition away from the appliance and ventilate the room thoroughly to avoid the risk of re and eye injury should any leakage of refrigerant (R600a) exist.
•Donotstoreproductswhichcontain
ammable propellants (e.g. spray cans) or explosive substances in the appliance.
•Theroomspacemustbeatleast1m³per
8g of refrigerant (R600a). The amount of refrigerant in your appliance is indicated on the rating plate inside.
3. INSTALLING YOUR NEW APPLIANCE
Before using the appliance for the rst time,you should be informed of the following tips.
Ventilation of appliance
In order to improve efciency of the cooling system and save energy, it
injuries. If it is not functioning correctly,consult a qualied, registered electricianor replace it in accordance with the“cleaning and care” chapter.
The refrigerant and risk of fire
The appliance contains a small
quantity of refrigerant (R600a or
R134a)in the refrigerant circuit. Check the compressor label on the rear of the appliance to see which refrigerant is used for your appliance.
•Iftheappliancecontainsiso-butane(R
600 a) refrigerant, which is environmentally friendly but ammable, ensure that tubing of the refrigerant circuit is not damaged during transportation and installation
ENEN2. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
to avoid risk of re caused by leaking refrigerant.
•Keepburningcandles,lampsandother
items with naked ames and sources of ignition away from the appliance and ventilate the room thoroughly to avoid the risk of re and eye injury should any leakage of refrigerant (R600a) exist.
•Donotstoreproductswhichcontain
ammable propellants (e.g. spray cans) or explosive substances in the appliance.
•Theroomspacemustbeatleast1m³per
8g of refrigerant (R600a). The amount of refrigerant in your appliance is indicated on the rating plate inside.
3. INSTALLING YOUR NEW APPLIANCE
Before using the appliance for the rst time,you should be informed of the following tips.
Ventilation of appliance
In order to improve efciency of the cooling system and save energy, it
Všeobecné bezpečnostní informace
a běžný provoz
Pro zachování vlastní bezpečnosti
dbejte na důsledné dodržování násle-
dujících pokynů.
• Veškeré potraviny a nápoje uchovávejte dle pokynů uvedených výrobcem na
jejich obalech. K urychlení rozmrazování
nepoužívejte mechanické ani jiné
pomocné prostředky; s vyjímkou připadů
doporučených výrobcem.
• Nepokoušejte se sami opravovat
spotřebič. Změna technických parametrů
nebo jakákoliv jiná úprava spotřebiče je
nebezpečná. Jakékoli poškození napájecího
kabelu může mít za následek zkrat, požár
nebo úraz elektrickým proudem.
• K zajištění dostatečné cirkulace vzduchu
uvnitř spotřebiče skladujte potraviny tak,
aby neblokovaly ventilační otvory na zadní
stěně chladícího nebo mrazícího oddílu.
• Neumísťujte teplé předměty do blízkosti
plastových součástí vnitřních oddílů
chladničky.
• Zmrazené potraviny se po rozmrazení
nesmí opětovně zmrazovat.
• Do mrazicího oddílu nevkládejte nápoje
s vysokým obsahem kysličníku uhličitého nebo jiné sycené nápoje ve skleněných
láhvích nebo plechovkách, tekutiny se
vlivem mrazu roztahují, vytvářejí tlak na
nádobu, která může vybuchnout a poškodit
spotřebič.
• Nejezte zmrzlinu ani ledové kostky ihned
po vyjmutí z mrazničky, hrozí nebezpečí
popálení úst a také rtů.
• Nepřetěžujte přihrádky dveří a do přihrádky pro uchování zeleniny neumísťujte nadměrné množství potravin. Vyhnete se tak zraněním způsobeným pádem
předmětů.
Bezpečnost dětí a znevýhodněných
osob
Tento spotřebič nemohou používat
osoby (včetně dětí) se sníženými
fyzickými, smyslovými nebo duševními
schopnostmi, nebo osoby bez patřičných
zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod
dohledem osoby odpovědné za jejich
bezpečnost. Je třeba dbát zvýšené opatrnosti aby si děti se spotřebičem nehrály.
• Všechny obaly odstraňte z dosahu dětí.
Hrozí nebezpečí udušení.
• Zajistěte, aby se děti nedotýkaly
jednotky kompresoru umístěného vzadu
na spotřebiči. Kovové části kompresoru jsou
během provozu horké a hrozí nebezpečí
popálení dítěte.
• Neskladujte předměty na vrchní ploše
spotřebiče, jejich pád může způsobit
zranění.
• Dbejte aby děti nešplhaly na spotřebič
nebo jeho části (dveře, přihrádky, apod.),
což může způsobit úraz.
Bezpečnostní pokyny při zapojení do
elektrické sítě
K ochraně před možnými riziky spojený-
mi se zapojením spotřebiče do elektrické
sítě, věnujte zvýšenou pozornost níže uvedeným pokynům.
• Po vybalení spotřebič pečlivě prohlédněte a
ověřte, zda není poškozený. V případě jakékoliv
závady nebo pochybnosti spotřebič odpojte
a neprodleně kontaktujte prodejce. Pro účely
reklamace uschovejte obalový materiál, ve
kterém byl spotřebič dodán.
• Doporučujeme počkat se zapojením
spotřebiče nejméně čtyři hodiny, aby olej mohl
natéct zpět do kompresoru.
4
• Tato chladnička je napájena jednofázovým
ce, ensure that none of the
Caution: risk of fire
střídavým proudem 220-240 V/50 Hz. Ujistěte
se, že napájení je bezpečné a má konstantní
napětí. Pokud dochází v oblasti použití
spotřebiče ke kolísání napětí nad uvedený
rozsah, je třeba u chladničky z bezpečnostních
důvodů použít automatický regulátor napětí
střídavého proudu.
• Po instalaci spotřebiče musí být zástrčka v
zásuvce přístupná.
• Spotřebič musí být uzemněn.
• Chladnička je vybavena standardní
zástrčkou. Jestliže zástrčka napájecího
kabelu neodpovídá zásuvce Vaší domácí sítě,
odstřihněte ji a řádně zlikvidujte. Takovouto
zástrčku nikdy nepoužívejte k zapojení
spotřebiče do sítě. V případě pochybností
se obraťte na autorizovaný servis nebo
kvalifikovaného odborníka.
• K připojení spotřebiče nepoužívejte
prodlužovací šňůry, adaptéry ani víceúčelové
zásuvky, které mohou způsobit přetížení
zásuvky a následný požár.
• K připojení spotřebiče do sítě použijte
výhradně dodanou napájecí šňůru a ujistěte
se, že elektrické napětí v zásuvce odpovídá
označení na typovém štítku spotřebiče.
• Přístroj neprovozujte s poškozeným
přívodním kabelem, vystavujete se riziku
zasažení elektrickým proudem. Zlomený nebo
jinak poškozený kabel může zapříčinit zkrat na
elektrickém vedení nebo požár.
• Chladničku nikdy nezapojujte do poškozené
nebo uvolněné síťové zásuvky. Hrozí
nebezpečí úrazu proudem či dokonce požáru.
• Před čistěním nebo přemístěním spotřebič
vždy odpojte od elektrické sítě.
• Při odpojování spotřebiče ze sítě uchopte
napájecí kabel pevně za zástrčku a vyjměte jí
ze zásuvky. Nikdy netahejte za samotný kabel.
• Neprovozujte spotřebič bez krytu vnitřního
LED osvětlení.
• Opravu nebo výměnu na elektroinstalaci
spotřebiče smí provádět výhradně
autorizovaný kvalifikovaný technik. Při
opravách a výměnách vyžadujte vždy originální
náhradní díly.
• V chladicím nebo mrazicím oddílu spotřebiče
nepoužívejte žádná elektrická zařízení (např.
výrobníky zmrzliny) vyjma zařízení, která
výrobce výslovně povoluje.
• Nefunguje-li vnitřní LED osvětlení chladničky
správně a nepodaří-li se Vám závadu odstranit
pomocí návodu (viz kap. „Čištění a údržba“),
obraťte se na kvalifikovanou osobu nebo
autorizovaný servis. Nedívejte se po odstranění
krytu optickými čočkami z bezprostřední
blízkosti přímo do LED osvětlení. Může dojít ke
zranění očí.
Chladivo a riziko požáru
Chladící okruh Vašeho spotřebiče ob-
sahuje chladící médium (R600a nebo
R134a), daný typ média je označen štítkem na
zadní straně kompresoru.
• V případě, že Váš spotřebič využívá jako
chladící prostředek isobutan (R600a, k
životnímu prostředí šetrný, přesto hořlavý
plyn), je třeba dbát zvýšené opatrnosti, aby
během přepravy nebo instalace nedošlo k
poškození chladícího systému a potrubí.
Unikající chladivo se může vznítit.
• Pokud chladicí médium unikne z okruhu,
může vzplanout nebo způsobit poranění očí.
Pokud zjistíte netěsnost, nepřibližujte se ke
spotřebiči s otevřeným ohněm nebo jiným
zápalným zdrojem a důkladně vyvětrejte
místnost, ve které spotřebič stojí.
• Do zařízení neukládejte žádné výbušné
látky ani spreje obsahující hořlavé hnací
plyny.
• Spotřebič je třeba ustavit v místnosti
o odpovídajících rozměrech tak, aby na
každých 8g chladiva R600a v jeho chladicím
okruhu připadal alespoň 1 m
Množství chladícího média obsaženého
ve Vašem modelu je uvedeno na typovém
štítku uvnitř spotřebiče.
3
plochy.
5
3. INSTALACE SPOTŘEBIČE
injuries. If it is not functioning correctly,consult a qualied, registered electricianor replace it in accordance with the“cleaning and care” chapter.
The refrigerant and risk of fire
The appliance contains a small quantity of refrigerant (R600a or
R134a)in the refrigerant circuit. Check the compressor label on the rear of the appliance to see which refrigerant is used for your appliance.
•Iftheappliancecontainsiso-butane(R
600 a) refrigerant, which is environmentally friendly but ammable, ensure that tubing of the refrigerant circuit is not damaged during transportation and installation
ENEN2. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
to avoid risk of re caused by leaking refrigerant.
•Keepburningcandles,lampsandother
items with naked ames and sources of ignition away from the appliance and ventilate the room thoroughly to avoid the risk of re and eye injury should any leakage of refrigerant (R600a) exist.
•Donotstoreproductswhichcontain
ammable propellants (e.g. spray cans) or explosive substances in the appliance.
•Theroomspacemustbeatleast1m³per
8g of refrigerant (R600a). The amount of refrigerant in your appliance is indicated on the rating plate inside.
3. INSTALLING YOUR NEW APPLIANCE
Before using the appliance for the rst time,you should be informed of the following tips.
Ventilation of appliance
In order to improve efciency of the cooling system and save energy, it
to avoid risk of re caused by leaking refrigerant.
•Keepburningcandles,lampsandother
items with naked ames and sources of ignition away from the appliance and ventilate the room thoroughly to avoid the risk of re and eye injury should any leakage of refrigerant (R600a) exist.
•Donotstoreproductswhichcontain
ammable propellants (e.g. spray cans) or explosive substances in the appliance.
•Theroomspacemustbeatleast1m³per
8g of refrigerant (R600a). The amount of refrigerant in your appliance is indicated on the rating plate inside.
EN3. INSTALLING YOUR NEW APPLIANCE
3. Fix the handle with the special screws provided in the plastic bag. And then install the handle covers.
Reversing the door
The side at which the door opens can be changed, from the right side (as supplied) to the left side, if the installation site requires.
Warning! When reversing the door, the appliance must not be connected to the mains. Ensure that the plug is removed from the mains socket.
Tools you will need:
8mm socket wrench
Thin-blade screwdriver
Cross-shaped screwdriver
8mm wrench
100 mm100 mm
800 mm
Před prvním použitím spotřebiče si
prostudujte následující pokyny.
Ventilace spotřebiče
Pro zajištění optimálního a energeticky
úsporného provozu ledničky je nutné zachovat dostatek volného prostoru kolem spotřebiče, aby byl zajištěn odvod tepla a náležitá
cirkulace vzduchu. Mezi chladničkou a
ostatním nábytkem nebo stěnami doporučujeme ponechat tyto minimální vzdálenosti:
75 mm od zadní stěny, 100 mm od vrchní
části a 100 mm od bočních stěn spotřebiče. Volný prostor před chladničkou by měl
umožňovat otevírání dveří v úhlu 135°.
1029 mm
Poznámka:
• Spotřebič je zkonstruován pro provoz
při omezeném rozsahu okolních teplot.
Klimatické třídy, pro které je přístroj určen,
naleznete v tabulce níže. Dlouhodobý
provoz spotřebiče v okolních teplotách
nerespektujících uvedené hodnoty snižuje
chladící výkon zařízení.
Klimatická třídaTeplota okolního
SNOd +10°C do +32°C
N Od +16°C do +32°C
STOd +16°C do +38°C
TOd +16°C do +43°C
prostředí
1290 mm
ných zdrojů (sporáky, trouby, přímotopy,
apod.).
Ustavení spotřebiče
• Po umístění spotřebič vyrovnejte a
zvedněte pomocí nastavitelných nožek
tak, aby byl stabilní a byl pod ním dostatek
prostoru pro cirkulaci vzduchu (zejména v
zadní části pod chladičem). Nastavitelné
nožky lze manipulovat ručně nebo pomocí
vhodného nástroje, např. plochého klíče.
• Nastavíte-li nožky spotřebiče tak, aby byl
lehce nakloněn dozadu (přibližně 10mm),
usnadníte zavírání dveří.
Instalace dveřního madla
Pro usnadnění manipulace během
transportu jsou madla dveří chladničky a
mrazničky dodávána odděleně v plastovém sáčku. Při jejich instalaci postupujte
následovně:
1. Odstraňte kryty šroubů na levé části
dvířek a vložte je do plastového sáčku.
2. Přiložte madlo z levé strany k hraně
dvířek tak, aby osy otvorů pro spojovací
šrouby v rukojeti a ve dvířkách byly v
jedné rovině. Viz obrázek.
• Neinstalujte spotřebič na vlhká ani
prašná místa, ani jej nevystavujte přímému slunečnímu záření, dešti a mrazu.
1 Horní krycí panel chladničky2 Kryt horníhozávěsu (pravý)
3 Kryt kabelu v horní hraně horních dveří4 Kryt předníhorohu dveří
Závěsná přihrádka
1 Horní krycí panel chladničky2 Kryt horníhozávěsu (pravý)
3 Kryt kabelu v horní hraně horních dveří4 Kryt předníhorohu dveří
Závěsná přihrádka
Závěsná přihrádka
šroubů a následně nainstalujte kryty madla.
Změna směru otevírání dveří
Kombinované chladničky jsou dodávány
se závěsy dveří na pravé straně. Přejete-li
si otevírat dveře z pravé strany (a instalace
spotřebiče v prostoru to dovoluje), můžete
umístění závěsů a směr otevírání dveří změnit podle pokynů uvedených níže.
Varování! Ujistěte se, že je spotřebič při
tomto úkonu odpojen od zdroje elektrické
energie. Před montáží odpojte napájecí
kabel ze zásuvky.
Potřebné nástroje:
Nástrčkový klíč 8mm Křížový šroubovák
2. Fig. 1 Při zavřených horních dveřích
sejměte podle nákresu plastový kryt na
horní straně chladničky z pravé strany a
poté s pomocí plochého šroubováku odklopte a vyjměte kryt v horní hraně dveří
(3). Fig. 2 Vyjměte plastový kryt dveřního
rohu (uschovejte ho pro další fázi montáže) a Fig. 3 sejměte kryt horního závěsu
(pravý).
3 Kryt kabelu v horní hraně horních dveří
4 Kryt před ního rohu dveří
Plochý šroubovák Očkoplochý klíč 8 mm
Poznámka:
Než spotřebič překlopíte na
jeho zadní stranu (nezbytné k zpřístupnění
dolních částí), podložte jej měkkou pěnou
nebo podobným materiálem, aby nedošlo
k poškození chladícího okruhu v zadní části
spotřebiče.
Pro změnu směru otevírání dvířek postupujte následovně:
1. Postavte chladničku do vertikální polohy.
Otevřete dvířka spotřebiče a vyjměte z nich
všechny přihrádky. Dveře opět zavřete.
Závěsná přihrádka
3. Fig. 4. Opatrným tahem od sebe rozpojte vodiče na pravé i levé straně Fig.
4.1,2 a poté podle nákresu vyjměte opěrný segment jazýčkového spínače Fig 4.3.
4. Fig. 5. Pomocí šroubováku vyšroubujte
3 speciální samořezné šrouby (1) zajišťující horní závěs, uvolněte uzemňovací kabel
(2) a vyjměte horní závěs dveří (3).
1 Speciální samořezné šrouby
2 Uzemňovací
kabel
POZNÁMKA: Po uvolnění závěsu nebudou dvířka
zajištěná, přidržujte je proto druhou rukou, aby
neupadla.
7
3 Horní závěs dveří
5. Sundejte horní dvířka ze středního
1 Krycí záslepky šroubů madla
1 Krycí záslepky šroubů madla2 Speciální samořezné šrouby3 Madlo4 Záslepky otvorů pro šrouby5 Pouzdro závěsu6 Zarážka dveří7 Samořezný šroub
1 2 3
4
567
5
5 Pouzdro závěsu6 Zarážka dveří7 Samořezný šroub
1 2 3
4
567
9. Položte chladničku naplocho, odstraňte část 3 a uvolněte šrouby 4. Vyjměte část 2 a část 1.
závěsu tak, že je zvednete přímo nahoru
(Fig. 6.1) a položte je na měkkou podložku vnitřní částí směrem dolů. Odstraňte
záslepky otvorů pro šrouby držící madlo,
vyšroubujte samořezné šrouby a madlo
sejměte (Fig. 6.2), nainstalujte madlo na
druhou stranu podle návodu v odstavci
„Instalace dveřního madla“. Madlo znovu
zajistěte šrouby. Volné otvory zakryjte záslepkami (Fig. 6.4). Nyní uvolněte
šroub dveřní zarážky a pouzdra spodního
závěsu dveří, vyjmutou zarážku uložte do
plastového sáčku s příslušenstvím, ve
kterém najdete zrcadlovou variantu dílu,
určenou pro závěs dveří na levé straně,
oba díly instalujte do protilehlého konce.
Zajistěte opět samořezným šroubem (Fig.
6.3, Fig. 6.5)
2 Speciální samořezné šrouby
3 Madlo
4 Záslepky otvorů pro šrouby
5 Pouzdro závěsu
6 Zarážka dveří
1 2 3
7 Samořezný šroub
4
5
6
7
stranu podle kroku 5. Nyní uvolněte šroub
(7) dveřní zarážky (6) a pouzdra spodního
závěsu dveří (5), zarážku otočte a oba díly
instalujte v odpovídající pozici na levou
stranu. Zajistěte opět samořezným šroubem a přikryjte krytem.
4
1 2 3
1 Krycí záslepky šroubů madla
2 Speciální samořezné šrouby
3 Madlo
4 Zásl epky otvorů pro šrouby
8. Fig. 9 Vyjměte záslepky otvorů pro
šrouby k zajištění středního dveřního
závěsu z otvorů v levé části a zaslepte jimi
otvory na protilehlé straně.
4
5
6. Fig. 7 Šroubovákem uvolněte šrouby
pro zajištění středního závěsu a vyjměte
jej. Opatrným zvednutím ze spodního
závěsu dolní dvířka vyvěste.
7. Sejměte dolní dvířka a položte je na
měkký povrch vnitřní částí směrem dolů.
Fig. 8 Změňte pozici madla na pravou
9. Chladničku opatrně položte do vodorovné polohy. Fig. 10 Vyšroubujte a
vyjměte obě seřizovací nožičky, uvolněte
samořezné šrouby a sejměte fixační desku seřizovací nožky na levé, resp. dolní
závěs dveří na pravé straně.
Dolní závěs dveří (pravý)
Fixační deska seřizovací
nožičky
Spodní část seřizovací
nožičky
Speciální samořezné
šrouby
1
2
3
4
10. Vyšroubujte dolní zavěs, přeložte
osu závěsu (včetně podložky) dle nákresu
8
Podložka
ložiskového čepu
Podložka se může přilepit
k hraně dvířek.
a dolní závěs přesuňte na opačnou stranu
Podložkaložiskového čepu
Položka se může přilepitk hraně dvířek.
Podložkaložiskového čepu
Dolní závěs (levý)
Položka se může přilepitk hraně dvířek.
s otvory pro šrouby.
11. Fig. 11 Zopakujte v opačném pořadí kroky z bodu 9, dolní závěs umístěte
nalevo, fixační desku seřizovací nožky
napravo, zajistěte samořeznými šrouby a
nakonec přišroubujte spodní části seřizovacích nožiček.
Dolní závěs (levý)
12. Fig. 12 Spodní dvířka nasaďte na
dolní závěs a zarovnejte v ose s horním
závěsem. Otočte střední závěs o 180°,
přesaďte podložku ložiskového čepu na
jeho horní část, nastavte střední závěs do
příslušné polohy a zajistěte jej šrouby.
15. Nasaďte dvířka na závěsný čep,
vyrovnejte je a jistěte rukou proti pádu.
Fig. 15 Přiložte upravený horní závěs,
přeložte propojovací elektrický kabel vedený v horní hraně dvířek zprava doleva
a přiveďte jej nad přiloženým závěsem ke
konektoru kabelu v těle chladničky. Závěs
(a zemnící vodič) upevněte 3 samořeznými šrouby.
Samořezné šrouby
Upravený horní závěs
Přeložený propojovací
kabel dveří
Podložka ložiskového čepu
se může přilepit ke spodním dvířkám.
Fig. 12
Podložka
13. Fig. 13 Vyšroubujte osu horního závěsu, závěs otočte a osu upevněte z druhé
strany. Díl odložte stranou pro další fázi
montáže.
Fig. 13
14. Fig. 14 Vyměňte pozice elektrických
kabelů vedených v těle spotřebiče jejich
přesazením z levé strany na pravou a
pravé strany na levou.
16. Fig. 16 Připojte konektor propojovacího
elektrického kabelu podle instrukcí v bodě
3 a na horní závěs instalujte příslušný (levý)
kryt horního závěsu dveří, který naleznete v
plastovém sáčku s příslušenstvím.
Horní závěs dveří (levý)
Fig. 16
17. Fig. 17 Otočte krytku horního rohu dveří
o 180° a umístěte jí do pravého horního
9
rohu dveří Fig. 17.1, horní hranu dveří opět
Hornízávěs dveří (levý)
Hornízávěs dveří (levý)
Hornízávěs dveří (levý)
zakryjte plastovou krycí lištou podle nákresu
Fig. 17.2, (obě části jste odstranili v kroku 2).
Fig. 17
18. Vyjměte jazýčkový spínač z podpůrného
plastového segmentu, ve kterém je ukotven,
a vsaďte jej podle návodu do zrcadlového
plastového dílu, označeného písmenem „R“,
který naleznete v sáčku s příslušenstvím.
Spínač neotáčejte - dodržujte uspořádání v
nákresu (Fig. 18).
Fig. 18
19. Fig. 19 Usaďte plastový díl na přísluš-
né místo podle nákresu (Fig. 19.1), zapojte
konektor elektrického kabelu (Fig. 19.2)
a horní díl přikryjte krycím panelem
(Fig. 19.3).
Fig. 19
20. Otevřete dvířka spotřebiče, zavěste
dveřní přihrádky a dvířka zavřete.
10
4. POPIS SPOTŘEBIČE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
1. Komora chladničky a mrazničky
2. LED osvětlení
3. Variabilní držák na láhve
4. Skleněná police
5. Variabilní přihrádka – Fresh box
6. Kryt zásuvky na ovoce a zeleninu
7. Zásuvka na ovoce a zeleninu
8. Zásuvka na čerstvé potraviny
9. Horní zásuvka mrazničky
10. Horní skleněná police mrazničky
11. Prostřední zásuvka mrazničky
(velkoobjemová)
12. Prostřední skleněná police mrazničky
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
13. Spodní zásuvka mrazničky
14. Nastavitelné nohy
15. Dvířka chladničky
16. Závěsná police s krytem
17. Držák na vejce
18. Prostřední závěsná police
19. Držák na láhve
20. Závěsná police na láhve
21. Těsnění dvířek chladničky
22. Madlo
23. Těsnění dvířek mrazničky
24. Dvířka mrazničky
Poznámka: Z důvodu neustálého zdokonalování produktů se Váš spotřebič může mírně odlišovat od
modelu zobrazeného v tomto návodu. Odlišnosti se však nevztahují na funkce a uživatelské metody. Vnitřní
vybavení spotřebičů se liší v závislosti na modelu. Chcete-li získat více místa v mrazicím oddílu spotřebiče,
můžete z něj vyjmout zásuvky (s výjimkou spodní zásuvky).
11
FR5. ECRANDECONTRÔLE
4. Congélateur
Appuyez sur “Congélateur” pour régler la température entre -14°C et -24°C. La valeur
—
FR5. ECRANDECONTRÔLE
-24˚C
— -23˚C —-22˚C —-21˚C—-20˚C
5. POUŽITÍ OVLÁDACÍHO PANELU
4. Congélateur
Appuyez sur “Congélateur” pour régler la
—
1. Chladnička
Stiskněte tlačítko „Fridge“ pro nastavení teploty v chladničce v rozmezí od 2°C do 8°C podle potřeby, na ovládacím panelu se zobrazí příslušná nastavení.
2. Zásuvka na čerstvé potraviny
Zde si můžete vybrat ze tří režimů. Můžete vybrat režim podle svých požadavků stisknutím tlačítka „My fresh choice“ na ovládacím panelu a odpovídající ikona se rozsvítí.
Zelenina (
)
Pokud je zvolen režim Zelenina, světelná kontrolka se rozsvítí a teplota se automaticky nastaví na 3°C.
0 zóna (
)
Pokud je zvolen režim 0 zóna, světelná kontrolka se rozsvítí a teplota se automaticky nastaví na 0°C.
Maso (
)
Pokud je zvolen režim Maso, světelná kontrolka se rozsvítí a teplota se automaticky nastaví na -2°C.
3. Super Cool
Funkce „Super Cool“ umožňuje zchladit potraviny rychleji v porovnání se standardním procesem
chlazení, navíc udržuje potraviny čerstvé po delší dobu. Stiskněte tlačítko „Super Cool“ pro aktivaci této funkce. Rozsvítí se světelná kontrolka. Funkce „Super Cool“ se automaticky vypne po
1. Chladnička
Stiskněte tlačítko „Fridge“ pro nastavení teploty v chladničce v rozmezí od 2°C do 8°C podle potřeby, na ovládacím panelu se zobrazí příslušná nastavení.
2. Zásuvka na čerstvé potraviny
Zde si můžete vybrat ze tří režimů. Můžete vybrat režim podle svých požadavků stisknutím tlačítka „My fresh choice“ na ovládacím panelu a odpovídající ikona se rozsvítí.
Zelenina (
)
Pokud je zvolen režim Zelenina, světelná kontrolka se rozsvítí a teplota se automaticky nastaví na 3°C.
0 zóna (
)
Pokud je zvolen režim 0 zóna, světelná kontrolka se rozsvítí a teplota se automaticky nastaví na 0°C.
Maso (
)
Pokud je zvolen režim Maso, světelná kontrolka se rozsvítí a teplota se automaticky nastaví na -2°C.
3. Super Cool
Funkce „Super Cool“ umožňuje zchladit potraviny rychleji v porovnání se standardním procesem
chlazení, navíc udržuje potraviny čerstvé po delší dobu. Stiskněte tlačítko „Super Cool“ pro aktivaci této funkce. Rozsvítí se světelná kontrolka. Funkce „Super Cool“ se automaticky vypne po
1. Chladnička
Stiskněte tlačítko „Fridge“ pro nastavení teploty v chladničce v rozmezí od 2°C do 8°C podle potřeby, na ovládacím panelu se zobrazí příslušná nastavení.
2. Zásuvka na čerstvé potraviny
Zde si můžete vybrat ze tří režimů. Můžete vybrat režim podle svých požadavků stisknutím tlačítka „My fresh choice“ na ovládacím panelu a odpovídající ikona se rozsvítí.
Zelenina (
)
Pokud je zvolen režim Zelenina, světelná kontrolka se rozsvítí a teplota se automaticky nastaví na 3°C.
0 zóna (
)
Pokud je zvolen režim 0 zóna, světelná kontrolka se rozsvítí a teplota se automaticky nastaví na 0°C.
Maso (
)
Pokud je zvolen režim Maso, světelná kontrolka se rozsvítí a teplota se automaticky nastaví na -2°C.
3. Super Cool
Funkce „Super Cool“ umožňuje zchladit potraviny rychleji v porovnání se standardním procesem
chlazení, navíc udržuje potraviny čerstvé po delší dobu. Stiskněte tlačítko „Super Cool“ pro aktivaci této funkce. Rozsvítí se světelná kontrolka. Funkce „Super Cool“ se automaticky vypne po
K ovládání chladničky slouží indikátory a tlačítka na ovládacím panelu spotřebiče. Na
obrázcích zobrazených níže naleznete všechny dostupné režimy a funkce tak, jak se zobrazují (podsvícením symbolu) na panelu spotřebiče. První zprovoznění spotřebič signalizuje podsvícením všech symbolů ovládacího panelu. Nestisknete-li žádné tlačítko nebo
neotevřete dvířka chladničky nebo mrazničky, podsvícení automaticky zhasne.
8˚C— 7˚C — 6˚C — 5˚C
— 3˚C — 4˚C
2˚C
nebo
2˚C — 4˚C — 5˚C
6˚C
8˚C
2. Super Cool
Funkce „Super Cool“ umožňuje
zchladit potraviny rychleji ve srovnání se standardním procesem
chlazení, navíc udržuje potraviny čerstvé
Nastavení teploty
Při prvním zapnutí spotěbiče, doporučujeme nastavit teplotu uvnitř chladničky na
4°C a uvnitř mrazáku na -18°C. Pokud
chcete změnit teplotu, postupujte následovně:
POZOR! Mějte na paměti, že teplota,
kterou nastavíte, bude průměrná teplota
v prostoru chladničky nebo mrazničky.
Teploty uvnitř jednotlivých oddílů se mohou lišit od teploty zobrazené na displeji,
neboť závisí na množství skladovaných
potravin a jejich umístění ve spotřebiči.
Okolní teplota má rovněž vliv na výslednou teplotu uvnitř spotřebiče.
1. Chladnička
Stiskněte tlačítko
teploty v chladničce v rozmezí od 2°C do
8°C podle potřeby. Na ovládacím panelu
spotřebiče se budou příslušná nastavení
zobrazovat v následující sekvenci:
pro nastavení
po delší dobu.
• Stiskněte tlačítko „Super Cool“ pro aktivaci
této funkce. Rozsvítí se světelná kontrolka.
• Funkce „Super Cool“ se automaticky
vypne po 6 hodinách a na displeji se zobrazí
teplota chladničky 2°C.
• Když je funkce „Super Cool“ zapnutá,
můžete ji vypnout stisknutím tlačítka „Super
Cool“ nebo
a teplota chladničky se vrátí
na původní nastavenou hodnotu.
3. Mraznička
Stiskněte tlačítko
pro nastavení teplo-
ty mrazicí komory spotřebiče v rozmezí od
-14°C do -24°C. Na ovládacím panelu se
zobrazí příslušná nastavení v následující
sekvenci:
-14˚C — -15˚C — -16˚C — -17˚C — -18˚C — -19˚C
-23˚C — -22˚C — -21˚C— -20˚C
-24˚C
nebo
-24˚C — -20˚C — -18˚C
— -16˚C
-14˚C
12
4. Super Freeze
1. Chladnička
Stiskněte tlačítko „Fridge“ pro nastavení teploty v chladničce v rozmezí od 2°C do 8°C podle potřeby, na ovládacím panelu se zobrazí příslušná nastavení.
2. Zásuvka na čerstvé potraviny
Zde si můžete vybrat ze tří režimů. Můžete vybrat režim podle svých požadavků stisknutím tlačítka „My fresh choice“ na ovládacím panelu a odpovídající ikona se rozsvítí.
Zelenina (
)
Pokud je zvolen režim Zelenina, světelná kontrolka se rozsvítí a teplota se automaticky nastaví na 3°C.
0 zóna (
)
Pokud je zvolen režim 0 zóna, světelná kontrolka se rozsvítí a teplota se automaticky nastaví na 0°C.
Maso (
)
Pokud je zvolen režim Maso, světelná kontrolka se rozsvítí a teplota se automaticky nastaví na -2°C.
3. Super Cool
Funkce „Super Cool“ umožňuje zchladit potraviny rychleji v porovnání se standardním procesem
chlazení, navíc udržuje potraviny čerstvé po delší dobu. Stiskněte tlačítko „Super Cool“ pro aktivaci této funkce. Rozsvítí se světelná kontrolka. Funkce „Super Cool“ se automaticky vypne po 6 hodinách a na displeji se zobrazí teplota chladničky 2°C. Když je funkce „Super Cool“ zapnutá, můžete ji vypnout stisknutím tlačítka „Super Cool“ nebo „Fridge“ a teplota chladničky se vrátí na původní nastavenou hodnotu.
4. Mrazák
Stiskněte tlačítko „Freezer“ pro nastavení teploty v mrazáku v rozmezí od -14°C do -24°C podle potřeby, na ovládacím panelu se zobrazí příslušná nastavení.
5. Super Freeze
Funkce „Super Freeze“ umožňuje zmrazit potraviny rychleji v porovnání se standardním procesem
mražení, navíc pomáhá zachovat vitamíny a nutriční hodnoty v potravinách a rovněž potraviny zůstávají déle čerstvé. Stiskněte tlačítko „Super Freeze“ pro aktivaci funkce „Super Freeze“. Rozsvítí
6. Dovolená
Pokud jedete na delší dobu mimo domov, můžete aktivovat funkci „Dovolená“ stisknutím tlačítka
„Holiday“ asi na 3 sekundy, dokud se nerozsvítí příslušná světelná kontrolka. Když je funkce „Dovolená“ zapnuta, teplota se automaticky změní na 15°C, aby došlo k minimální spotřebě energie.
Funkce „Super Freeze“ umožňuje
zmrazit potraviny rychleji ve srovnání
se standardním procesem mražení,
chladnička začne vydávat výstražný zvukový
signál. Zvukovou signalizaci vypnete stiskem
tlačítka „Alarm“. Indikátor alarmu zhasne a
zařízení přestane emitovat zvukový signál.
navíc pomáhá zachovat vitamíny a nutriční
hodnoty potravin a prodloužit jejich čerstvost o délku uskladnění.
• Pro aktivaci funkce stiskněte „Super Freeze“. Rozsvítí se příslušná kontrolka.
• Při maximálním množství zmražovaných
potravin je třeba aktivovat funkci s předstihem 24 hodin před jejich vložením do
mrazicího oddílu spotřebiče.
• Funkce „Super Freeze“ se automaticky vypne po 26 hodinách a na displeji se zobrazí
teplota mrazničky -24°C.
• Funkci „Super Freeze” můžete vypnout
stisknutím tlačítka „Super Freeze“ nebo
a teplota mrazničky se vrátí na původní
nastavenou hodnotu.
5. Dovolená
bližně 3 sekundy tlačítko „Holiday“, dokud
se nerozsvítí příslušná světelná kontrolka.
Pokud odjíždíte mimo domov na
delší dobu, doporučujeme aktivovat
funkci „Dovolená“. Stiskněte na při-
• Při aktivaci funkce „Dovolená“ se vnitřní
teplota spotřebiče automaticky nastaví na
hodnotu 15°C, tímto dojde k minimální spotřebě energie.
DŮLEŽITÉ! Během této doby neskladujte v
chladicím nebo mrazicím oddílu spotřebiče
žádné potraviny.
• Funkci „Dovolená“ můžete vypnout stisknutím tlačítka „Holiday“,
Cool“. Teplota chladničky se automaticky
vrátí na předchozí nastavenou hodnotu.
6. Zvukové upozornění
Při spuštění výstražného zvukového
nebo „Super
signálu (např. při delším otevření
dvířek) se rozsvítí tento symbol a
Signalizace otevřených dvířek
• Pokud jsou dvířka chladničky nebo
mrazničky otevřeny déle než 2 minuty, za-
zní zvukové upozornění. Signalizace ote-
vřených dvířek zazní 3krát každou minutu
a automaticky se vypne po 10 minutách.
• Pro úsporu energie nenechávejte dvířka
chladničky ani mrazničky příliš dlouho
otevřené. Zavřením dvířek zvukové upo-
zornění rovněž vypnete.
Teplotní alarm
• Stoupne-li vnitřní teplota mrazničky nad
bezpečnou hodnotu (např. při přerušení
dodávky elektrické energie), spotřebič
vydá výstražný zvukový signál a na místě
obvyklého zobrazení vnitřní teploty mraz-
ničky zobrazí údaj „--“.
• Teplotní alarm zazní 10krát a poté se
automaticky vypne.
• Dojde-li k aktivaci teplotního alarmu,
můžete hodnotu aktuální teploty mraznič-
ky zobrazit na panelu stisknutím a přidr-
žením tlačítka „Alarm“ na dobu přibližně 3
sekund. Indikace teploty uvnitř mrazicího
oddílu spotřebiče a ikona výstražného
zvukového signálu pak budou na panelu
současně problikávat po dobu 5 sekund.
Touto funkcí zobrazení teploty za součas-
né aktivace teplotního alarmu disponují
jen některé modely.
UPOZORNĚNÍ! K aktivaci teplotního alar-
mu často dochází při obnovení napájení
po výpadku proudu. V takovém případě
stačí stiskem tlačítka „Alarm“ výstražný
zvukový signál deaktivovat.
13
6. POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
Spotřebič je vybaven příslušenstvím uvedeným v kapitole „Popis spotřebiče“. Při
užívání spotřebiče se řiďte následujícími
pokyny.
Police dvířek
• Závěsné police na vnitřní straně dvířek
spotřebiče jsou určené ke skladování
vajec, plechovek, láhví s nápoji, balených
potravin, apod. Neskladujte v nich příliš
těžké předměty, ani police nepřetěžujte
nadměrným množstvím uskladněných
potravin nebo nápojů!
• Prostřední police dvířek může být
variabilně umístěna v závislosti na Vašich
požadavcích. Před vyvěšením polic,
jejich čištěním, převěšováním či jinou
manipulací vždy vyjměte z polic všechny
potraviny!
Poznámka: V horní polici dvířek najdete
speciální přihrádku na uložení vajec. Do
spodní police dvířek je umístěn speciální
držák na láhve.
Výsuvné police chladničky
• V chladničce se nachází několik výsuvných polic, které lze, dle potřeby, vyjmout
a jednoduše vyčistit.
nastavena tak, aby umožnila skladování
různě velkých balení potravin.
Poznámka: Pokud chcete tuto polici slo-
žit, stiskněte nejprve vnější okraj pohybli-
vé části.
Variabilní přihrádka – Fresh box
• Je určena ke skladování potravin men-
ších rozměrů, jako vejce, sýry, marmelá-
dy, máslo, zákusky, lahůdkářské produk-
ty, ovoce nebo zelenina.
• Variabilní přihrádku lze podle potřeby
libovolně posouvat po celé šířce police,
na které je zavěšena.
Poznámka: Pro posunutí variabilní při-
hrádky zlehka zatlačte na její levou nebo
pravou stranu. V případě potřeby získání
větších skladovacích prostor lze variabilní
přihrádku včetně její fixační části vyjmout
z chladničky.
Variabilní držák na láhve
• Slouží pro skladování láhví vína nebo
jiných nápojů.
• Variabilní držák na láhve lze podle potře-
by libovolně posouvat po šířce police, na
které je zavěšen.
Skládací police
• Tato speciální skleněná police se skládá
z pevné a pohyblivé části a může být
Poznámka: Pro přesunutí variabilního
14
držáku zlehka zatlačte na jeho levou nebo
pravou stranu.
• Pro zajištění většího prostoru uvnitř
chladničky, lze toto příslušenství zmenšit
jeho složením, nebo celý držák, včetně
jeho fixační části, z chladničky zcela vyjmout.
Nulová zóna s kontrolou vlhkosti
• Teplota tohoto oddílu je o 2-3°C nižší,
než průměrná teplota celé chladící komo-
ry spotřebiče.
• Oddíl slouží ke skladování ryb, masa a
jiných snadno se kazících potravin. Pokud
zvolíte funkci „Super Freeze“ ujistěte
se, že v této části nejsou uloženy žádné
nápoje v plechovkách nebo lahvích. Hrozí
riziko exploze, zapříčiněné zvětšováním
objemu mražením.
Kryt zásuvky na ovoce a zeleninu
• Slouží ke kontrole teploty uvnitř oddílu
určeného pro uchovávání ovoce a zeleniny
a také k regulaci vlhkosti vzduchu uvnitř
zásuvky.
Zásuvka na ovoce a zeleninu
• Slouží ke skladování ovoce a zeleniny.
Zásuvky mrazničky
• Slouží ke skladování potravin, které vy-
žadují zmrazení včetně masa, ryb, zmrzliny
apod.
7. UŽITEČNÉ RADY A DOPORUČENÍ
Úsporný provoz
Respektováním těchto rad a doporučení
můžete významně ovlivnit energetické nároky provozu Vaší kombinované chladničky.
• Nenechávejte dveře spotřebiče otevřené
déle, než je nezbytně nutné.
• Spotřebič nevystavujte přímému slunečnímu světlu a neumísťujte jej v bezprostřední
blízkosti tepelných zdrojů, jako jsou trouby
nebo přímotopy.
• Termostat spotřebiče nenastavujte na
teplotu nižší, než je nutné.
• Horká jídla a nápoje nechte před vložením
do chladničky nebo mrazničky dostatečně
vychladnout.
• Spotřebič umístěte v suché a dobře větrané místnosti (viz kap. “Instalace spotřebiče”).
• Respektujte vnitřní uspořádání spotřebiče
- dodaná konfigurace přihrádek, zásuvek,
polic a oddílů představuje energeticky nejúspornější variantu.
Chlazení a uchovávání čerstvých
potravin
• Nevkládejte horké potraviny přímo do
chladničky nebo mrazničky, zvýší se tak automaticky teplota vnitřních oddílů spotřebiče,
což se projeví intenzivnější činností kompresoru a potažmo zvýšenou spotřebou energie.
• Aromatické potraviny a potraviny náchylné
na absorpci pachů ukládejte do uzavřených
schránek nebo vhodného balení.
• Potraviny ukládejte v chladničce tak, aby
nezabraňovaly volnému proudění vzduchu.
Chlazení a uchovávání potravin
• Maso (všechny druhy) zabalte do PE fólie:
po zabalení uložte na skleněné polici hned
nad zásuvkou pro ovoce a zeleninu.
• Při uchovávání a skladování potravin
respektujte doporučení výrobců, jako jsou
datum použitelnosti nebo datum minimální
spotřeby uvedená na obalech.
15
• Vařená a studená jídla: uzavřete do skleněné nebo plastové nádoby a umístěte na
libovolnou polici.
• Ovoce a zelenina: uskladněte v zásuvce na
ovoce a zeleninu.
• Máslo a sýry: zabalte do vhodného hermetického obalu jako PE fólie nebo hliníková fólie.
• Mléko: v láhvi s víčkem uskladněte v závěsné přihrádce na dveřích.
Zmrazování a uchovávání potravin
• Při prvním uvedení do provozu, nebo při
obnovení provozu po delším odstavení,
nastavte spotřebič na vyšší výkonnostní
stupeň a nechte alespoň 2 hodiny pracovat
„na prázdno“. Teprve poté vložte do oddílů
potraviny k zmrazení.
• Potraviny před uložením rozdělte na porce
a díly odpovídající Vaší spotřebě tak, abyste
urychlili proces zmrazování a také po vyjmutí
mohli rozmrazit přesně takové množství,
které budete pro přípravu pokrmu skutečně
potřebovat.
• Potraviny před uložením v mrazničce
zabalte do vhodného hermetického obalu.
K zabalení použijte polyetylénové fólie,
hliníkové fólie nebo misky vhodné k mražení
potravin.
• Čerstvé potraviny ukládejte tak, aby nebyly
v bezprostředním kontaktu s již zmrazenými
potravinami a nedocházelo tak ke zvýšení
jejich teploty.
• Konzumací potravin (např. zmrzliny, nanu-
ků, apod.) bezprostředně po jejich vyjmutí
z mrazničky se vystavujete riziku popálení
mrazem.
• Před vložením do mrazničky doporuču-
jeme označit potraviny štítkem (s uvede-
ním druhu potraviny a data uskladnění).
Usnadníte si tak orientaci v doporučených
datech uskladnění.
• Při nákupu zmrazených potravin se ujis-
těte o jejich bezchybném stavu a řádném
skladování/manipulaci prodejcem.
• Po rozmrazení se potraviny rychle kazí.
Částečně nebo úplně rozmrazené potra-
viny spotřebujte co nejdříve a v žádném
případě je znovu nezamrazujte.
• Nepřekračujte doporučené datum spo-
třeby a respektujte uvedené skladovací
podmínky.
Odstavení spotřebiče
V případě, že spotřebič nebudete delší dobu
používat:
1. Vyjměte všechny uložené potraviny.
2. Odpojte spotřebič ze sítě.
3. Vyčistěte a důkladně osušte celý vnitřní
prostor.
8. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Z hygienických důvodů doporučujeme
čistit spotřebič (včetně jeho vnitřního a
vnějšího příslušenství) pravidelně alespoň
jednou za dva měsíce.
POZOR! Neodpojíte-li spotřebič před jeho
čistěním od zdroje energie, vystavujete se
riziku zasažení elektrickým proudem! Před
čištěním vypněte spotřebič a vyjměte
zástrčku ze síťové zásuvky.
Čištění vnějšího pláště
Pravidelnou údržbou, čištěním a péčí o
vnější plášť udržíte perfektní vzhled Vašeho spotřebiče.
• Spotřebič při čištění nepolévejte vodou.
Vodu aplikujte na hadřík a navlhčenou
tkaninou přetřete plášť spotřebiče tak,
aby se voda po jeho povrchu rovnoměrně
rozetřela.
16
• K vyčištění dvířek, madla a zbytku
vnějšího pláště použijte vlažnou vodu s
šetrným prostředkem. Všechny vnější
povrchy po omytí vytřete do sucha měkkým
hadříkem.
POZOR! Nepoužívejte ostré předměty (např.
ocelové drátěnky, tvrdé kartáče, houbičky s
drsným povrchem), které by mohly poškrábat povrch spotřebiče.
• Nepoužívejte agresivní čistící prostředky,
chemické prostředky, benzín, ředidlo, Clorox
nebo jiná rozpouštědla, čistící prostředky
určené k leštění automobilů, čistící
prostředky obsahující abrazivní částice nebo
organická rozpouštědla jako např. benzen.
Tyto a podobné prostředky mohou poškodit
povrchovou úpravu pláště spotřebiče a
významně zvyšují riziko vzniku požáru.
1. Vyjměte potraviny a příslušenství. Odpojte
spotřebič ze sítě, nechte otevřená dvířka a
dobře větrejte místnost, v níž je spotřebič
instalován, námraza rychleji roztaje.
2. Po ukončení odmrazování vyčistěte spo-
třebič podle výše popsaného návodu.
POZOR! Neodstraňujte led ze stěn mraznič-
ky jeho seškrabováním ostrými předměty.
Po úplném vysušení vnitřního prostoru při-
pojte spotřebič do sítě a znovu jej zapněte.
Výměna žárovky LED osvětlení
POZOR: Výměnu nefunkčního vnitřního
LED osvětlení by měl vždy provést servis-
ní technik nebo kvalifikovaná osoba! V
případě nutnosti jejich výměny kontaktujte
služby technické pomoci. Pro výměnu LED
osvětlení:
Čistění vnitřních prostor
Interiér spotřebiče je třeba pravidelně čistit.
Vnitřní prostory spotřebiče čistěte v případě,
kdy jeho kapacita není plně využita. K čištění
vnitřních oddílů a příslušenství použijte
měkkou tkaninu namočenou ve slabém
roztoku vody a jedlé sody. Vnitřní povrchy
otřete utěrkou nebo houbičkou namočenou
v čisté teplé vodě a celý interiér ještě před
vložením přihrádek, polic, šuplíků a dalšího
příslušenství otřete suchým, měkkým hadříkem a vysušte. Vysušte všechny povrchy a
příslušenství.
Odmrazování
Odmrazování mrazících oddílů spotřebiče
probíhá automaticky, přesto se na vnitřních stěnách spotřebiče může vyskytnout
vrstva námrazy. Množství a četnost jejího
usazování závisí na podmínkách vnějšího
prostředí, frekvenci otevírání dveří nebo jeho
délce. Vytvoří-li se na vnitřní stěně mrazícího
oddílu nadměrné množství námrazy, můžete
spotřebič odmrazit ručně. K odmrazení volte
moment, kdy v mrazničce není uloženo příliš
velké množství potravin a postupujte při
něm následovně:
1. Odpojte spotřebič ze zásuvky.
2. Sejměte kryt osvětlení zatlačením nahoru
a ven.
3. Přidržte žárovku LED osvětlení jednou
rukou a vyjměte ji při současném stisk-
nutí západky konektoru.
4. Vyměňte LED osvětlení a nasaďte kryt
zpět.
17
9. DROBNÉ PORUCHY A PROBLÉMY
Než zavoláte poprodejní servis, prostudujte si níže uvedené informace. Tabulka obsahuje
modelové situace, které Vám mohou pomoci vyřešit Váš problém nebo odstranit drobnou
funkční závadu.
POZOR! Nepokoušejte se však spotřebič sami opravit. Přetrvává-li problém i poté, co
jste provedli tuto kontrolu, obraťte se na autorizované servisní středisko, kvalifikovaného
servisního technika nebo prodejce, u kterého jste spotřebič zakoupili.
PORUCHA MOŽNÉ PŘÍČINY A ŘEŠENÍ
Zkontrolujte připojení do zásuvky.
Zkontrolujte, zda není přepálená pojistka/vypnutý jistič domácí elektrické
sítě.
Spotřebič nefunguje
Nepříjemný zápach ve vnitřních
oddílech spotřebiče
Neobvyklá hlučnost
Kompresor trvale běží
Na vnitřních stěnách spotřebiče se
vytváří vlhkost nebo námraza
Vnitřní teplota je příliš vysoká
Vnitřní teplota je příliš nízká
Dvířka se špatně zavírají
Venkovní teplota je příliš nízká. Nastavte termostat na nižší teplotu.
Kompresor neběží, protože chladnička je právě v režimu rozmrazování.
Kompresor neběží, protože spotřebič byl krátce předtím uveden do provozu (nebo došlo k náhlému přerušení dodávky el. energie) – tepelná ochrana
kompresoru se deaktivuje po vyrovnání tlaku chladícího média v soustavě
chladničky.
Komoru chladničky je nutno vyčistit.
Některé nádoby či obalové materiály mohou vydávat nežádoucí zápach.
Běžné provozní zvuky (nejedná se o poruchu):
• Provozní hluk se zvyšuje, když je v provozu kompresor. Jeho zapnutí může
provázet „cvakání“.
• V chladničce je slyšet „tikání“ nebo „bublání vody“ – zvuky doprovázející
oběh chladiva nebo provoz elektromagnetického ventilu.
• „Šumění“ nebo „hučení“ může doprovázet provoz malého motoru
ventilátoru, zajišťujícího vnitřní cirkulaci vzduchu.
• „Šumění“ může doprovázet také cyklus automatického odmrazování
spotřebiče.
V jiných případech:
Zkontrolujte, zda chladnička stojí na vodorovném a stabilním povrchu.
Zda není zadní stěna chladničky příliš blízko zdi.
Hluk mohou způsobovat předměty uložené v chladničce nebo na ní (např.
dotýkající se láhve).
• Termostat je nastaven na příliš nízkou teplotu.
• Vložili jste větší množství čerstvých nebo teplých potravin.
• Okolní teplota je vysoká.
• Dveře byly často nebo delší dobu otevřeny.
• Chladnička je nově zapojená.
Zkontrolujte, zda uložené potraviny nebrání cirkulaci vzduchu v komorách
spotřebiče, a zda jsou správně zavřená dvířka. Pro odmrazení, viz kap.
„Čištění a údržba“.
Dvířka byla otevřena delší dobu, byla příliš často otevírána nebo jsou
blokována překážkou.
Nad, za nebo po stranách spotřebiče není dost volného prostoru pro cirkulaci vzduchu.
Nastavte termostat na vyšší teplotu
viz kap. „Použití ovládacího panelu“.
Je chladnička řádně ustavena? Stojí pevně na rovném podkladu? Nekymácí se? Nebrání v zavření dveří uložené potraviny?
Nastavíte-li při instalaci nožky spotřebiče tak, aby byl lehce nakloněn
dozadu (přibližně 10-15 mm), usnadníte zavírání dveří.
18
Ze spotřebiče kape voda
Increase the temperature by following the “Display controls” chapter.
Check whether the top of the refrigerator is tilted back by 10-15mm to allow the doors to self close, or if something inside is preventing the doors from closing.
The water pan (located at the rear bottom of the cabinet) may not be properly leveled, or the draining
spout
(located underneath the top of the compressor
depot
)may not be properly positioned to direct water
into this pan, or the water spout is blocked. You
may need to pull the refrigerator away from the wall to check the pan and spout.
The LED light may be damaged. Refer to replace
LED lights in cleaning and care chapter.
The control system has disabled the lights due to the door being kept open too long, close and reopens the door to reactivate the lights.
●
●
cycle it.
Correct Disposal of this product
This symbol on the product or in its packing indicates that this product may not be treated as household waste. Instead, it should be taken to the appropriate waste collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by the inappropriate waste handling of this product. For more detailed
Osvětlení nefunguje
Vývod rozmrazené vody neústí přesně do misky výparníku vzadu dole nad
kompresorem, odpařovací miska není ve správné poloze nebo je ucpaný
odtokový otvor. Zkontrolujte nádržku a vyústění vývodu.
LED osvětlení je rozbité. Více informací v kapitole „Čištění a údržba“.
Ovládací systém zhasl vnitřní osvětlení, protože dvířka byla otevřena delší
dobu. Po zavření a novém otevření dvířek se osvětlení znovu rozsvítí.
10. VYŘAZENÍ SPOTŘEBIČE
S vyřazeným spotřebičem nenakládejte jako s běžným komunálním odpadem!
Obalový materiál
Obaly spotřebiče označené recyklačním symbolem jsou vyrobeny z recyklovatelných
materiálů, nevhazujte je proto do běžného komunálního odpadu, ale roztřiďte podle typu a
k likvidaci použijte určené kontejnery nebo sběrná místa.
Než chladničku zlikvidujete:
1. Spotřebič odpojte od zdroje elektrické energie.
2. Odřízněte zástrčku napájecího kabelu.
POZOR! Chladící systém spotřebiče obsahuje chladící médium a izolační plyny, které je
nutno odsát a zlikvidovat. Za tímto účelem kontaktujte nejbližšího autorizovaného zástupce nebo servisní středisko.
Při likvidaci dbejte zvýšené pozornosti, aby nedošlo k poškození rozvodů chladícího okruhu na zadní stěně spotřebiče – hrozí nebezpečí úniku škodlivých látek, které jsou snadno
vznětlivé a mohou způsobit vážné poškození zraku.
Ekologicky vhodná likvidace
Tento symbol na produktech nebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a
elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci,
obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na určená sběrná místa, kde budou přijata zdarma. Alternativně v některých zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní
zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské
zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte
od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa.
11. POPRODEJNÍ SERVIS
Veškeré opravy Vašeho přístroje musí provádět kvalifikovaný personál autorizovaného
servisu. Kontaktujete-li servisní středisko, uveďte technikovi kompletní údaje o Vašem
spotřebiči (model, typ, sériové číslo), které naleznete na jeho výrobním štítku.
Originální náhradní díly
Při servisních zásazích požadujte výhradně užití originálních náhradních dílů s certifikátem
zaručujícím jejich původ.
19
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.