
Bowex®
Bowex® Bowex®
TreadClimber®
TreadClimber® TreadClimber®
TC5500
TC5500 TC5500
001–7321–112008A

Table
Table Table
of
Contents
of of
Contents Contents
Specications
ImportantSafetyInstructions
SafetyWarningLabelsandSerial
Numbers
Features7
HowOftenShouldYouExercise
BeforeYouStart
PreliminaryWorkout
Specications
Specications Specications
Dimensions
Dimensions Dimensions
Length55”(139.7cm)MaximumWeight
Width31.5”(80cm)WorkoutResistance
2
3
5
10
11
12
Capacities
Capacities Capacities
RemoteHeartRateMonitor
Maintenance
MovingYourMachine
Troubleshooting
100%SatisfactionGuarantee
Contacts24
ManuelduPropriétaire
300lbs.(136kg)
Capacity
Levels
14
16
19
20
23
26
12
Height55.25”(140.3cm)
Weight218lbs(98.9kg)
Shipping
Shipping Shipping
Box#1
Box#2
Box#3
Regulatory
Regulatory Regulatory
c-ETL-usmark.EvaluatedperUL1647FourthEdition,January2008andCAN/CSA-C22.2.68-92.
Patent
Patent Patent
ThisproductmaybecoveredbyUSandForeignPatentsandPatentsPending.
Weight
Weight Weight
43lbs(19.5kg)OperationalVoltage
146.8lbs(66.6kg)
71.6lbs(32.5kg)
Approvals
Approvals Approvals
Information
Information Information
Component
Component Component
Frame
Power
Power Power
Requirements
Requirements Requirements
OperatingCurrent10Amax
Specications
Specications Specications
Steel
120VAC60Hz,
2
2 2

Important
Important Important
Thisiconmeansapotentiallyhazardoussituationwhich,ifnotavoided,couldresultindeath
orseriousinjury.
Safety
Safety Safety
Instructions
Instructions Instructions
Before
Before Before
•
• •
•
• •
•
• •
•
• •
•
• •
•
• •
•
• •
•
• •
•
• •
using
using using
Todecreasetheriskofburns,electricshock,orinjurytopersons,readandunderstandthe
completeOwner’sManual.Failuretofollowtheseguidelinescancauseaseriousorpossiblyfatal
electricalshockorotherseriousinjury.
ReadandunderstandthecompleteOwner’sManual.KeepOwner’sManualforfuturereference
Readandunderstandallwarningsonthismachine.IfatanytimetheWarningstickersbecome
loose,unreadableordislodged,contactNautilus
Keepchildrenawayfromthismachine.Monitorthemcloselywhennearthemachine.Partsthatmove
andappeardangeroustoadultscanappearsafetochildren.
Consultaphysicianbeforeyoustartanexerciseprogram.Stopexercisingifyoufeelpainortightness
inyourchest,becomeshortofbreath,orfeelfaint.Contactyourdoctorbeforeyouusethemachine
again.Usethevaluescalculatedormeasuredbythemachine’scomputerforreferencepurposesonly.
Beforeeachuse,examinethismachinefordamagetopowercord,powerreceptacle,loosepartsorsigns
ofwear.Donotuseiffoundinthiscondition.ContactNautilus
Maximumuserweightlimit:300lbs.(136kg).Donotuseifyouareoverthisweight.
Thismachineisforhomeuseonly.
Donotwearlooseclothingorjewelry.Thismachinecontainsmovingparts.
Alwayswearrubbersoledathleticshoeswhenyouusethismachine.Donotusethemachinewithbare
feetoronlywearingsocks.
Setupandoperatethismachineonasolid,level,horizontalsurface.
Usecautionwhenyousteponandoffthemachine.Usethesuppliedfootsupportplatformsforstability
beforewalkingonthemovingbelt.
this
equipment,
this this
equipment, equipment,
obey
the
obey obey
following
the the
following following
warnings:
warnings: warnings:
®
CustomerServiceforreplacementstickers.
®
CustomerServiceforrepairinformation.
•
• •
minutesbeforecleaning,maintainingorrepairingthismachine.
•
• •
Donotoperatethismachineoutdoorsorinmoistorwetlocations.
•
• •
Keepaminimumclearancebehindthemachineof79”(2m)and39"(1m)oneachside.Thisisthe
recommendedsafedistanceforaccess,movementandemergencydismountsfromthemachine.Keep
thirdpartiesoutofthisspacewhenthemachineisinoperation.
•
• •
Donotoverexertyourselfduringexercise.Operatethemachineinthemannerdescribedinthismanual.
•
• •
Read,understand,andtesttheEmergencyStopProcedurebeforeuse.
•
• •
Keepthewalkingbeltcleananddry.
•
• •
Keeppowercordawayfromheatsourceandhotsurfaces.
•
• •
Donotdroporputobjectsintoanyopeningofthemachine.
•
• •
Thismachinemustbeconnectedtoanappropriate,dedicatedelectricalcircuit.Nothingelsemust
beconnectedtothecircuit
•
• •
Alwaysconnectthepowercordtoacircuitcapableofhandling10ampereswithnootherloadsapplied.
•
• •
Donotoperatewhereaerosolproductsarebeingused.
•
• •
Donotletliquidstouchtheelectroniccontroller.Ifitdoes,thecontrollermustbeinspectedandtested
forsafetybyanapprovedtechnicianbeforeitcanbeusedagain.
•
• •
Thismachineisdesignedforwalking.Donottrytorunonthismachine.
Toreducetheriskofelectricalshock,alwaysunplugthepowercordandwait5
3
3 3

Emergency
Emergency Emergency
Stop
Stop Stop
Procedures
Procedures Procedures
TheTreadClimber
SafetyKeythatcanpreventseriousinjury,aswell
aspreventchildrenfromplayingwithand/orbeing
injuredonthemachine.IftheSafetyKeyisnot
fullyputintotheSafetyKeyhole,thebeltswillnot
operate.
TopreventunsupervisedoperationofthemachinealwaysremovetheSafetyKeyanddisconnectthe
powercordfromthewalloutletormachineACinput.
®
machineisequippedwitha
AlwaysattachtheSafetyKeyCliptoyourclothingduringyourworkout.
Whenyouusethemachine,onlyremovetheSafetyKeyinanemergency.Whenthekeyisremoved
whilethemachineisinoperation,itwillstopquickly,whichcouldcausethelossofbalanceand
possibleinjury.
Instructional
Instructional Instructional
YourmanualkitincludesaninstructionalDVDthatshowshowtoadjusttheresistancecylindersandget
startedusingyourTreadClimber
Note:
Note: Note:
ConsulttheConsoleandtheTC5500Owner’sManualsforinformationspecictoyourmachine.
DVD
DVD DVD
®
machine.
TheinformationshownisforreferenceonlyandwillbedifferentfromyourTreadClimber
machine.
®
4
4 4

Safety
Safety Safety
Warning
Warning Warning
Labels
Labels Labels
and
and and
Serial
Serial Serial
Number
Number Number
Locateandreadallthesafetywarningsbeforeoperation.Replaceanywarninglabelifitisdamaged,
illegible,ormissing.Forreplacementlabels,callaNautilus
ofthismanual).
®
representative(refertotheContactspage
Type
Type Type
1
WARNING
WARNING WARNING
Description
Description Description
Failuretoobeythesesafeguardscancauseseriousinjuryorhealth
problems.
1.Keepchildrenandpetsawayfromthismachineatalltimes.
2.Whenthismachineisnotinoperation,removetheSafetyKeyand
keepoutofthereachofchildren.
3.UseCautionwhenyouoperatethisequipmentorseriousinjury
canoccur.
4.Priortouse,readandunderstandtheOwner’sManual,including
allWarnings.
5.Topreventinjury,standontheFootPlatformsbeforeyoustart
themachine.
6.ThismachineisforResidentialuseonly.
7.TheMaximumuserWeightforthismachineis300lbs./136kgs.
5
5 5

Type
Type Type
Description
Description Description
8.ReplaceanyWarninglabelthatbecomesdamaged,illegibleoris
removed.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
Lenon-respectdecesmesuresdeprotectionpourraitentraînerdes
blessuresoudegravesproblèmesdesanté
1.Gardezlesenfantsetlesanimauxdecompagnieéloignésdecette
machineentouttemps.
2.Lorsquecettemachinen’estpasutilisée,retirezlecordonde
sécuritéetgardez-lehorsdelaportéedesentants.
3.Soyezprudentlorsquevousutilisezcetéquipementpournepas
vousinigerdegravesblessures.
4.Lisezetfamiliarisez-vousavecleManueldupropriétaireetavec
touslesavertissementsavantd’utilisercettemachine.
5.Pouréviterlesblessures,mettez-vousdeboutsurlesrepose-pieds
avantdemettrelamachineenmarche.
6.Cettemachineestàusagedomestiqueuniquement.
7.Cettemachinesupporteunpoidsmaximalde300lb(136kg).
8.Remplaceztouteétiquetted’avertissementendommagée,illisible
oumanquante.
2*
3
4
5
WARNING
WARNING WARNING
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
WARNING
WARNING WARNING
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
Serial
Number
Serial Serial
Number Number
CAUTION
CAUTION CAUTION
ATTENTIŌN
ATTENTIŌN ATTENTIŌN
*decalislocatedundercover
HazardousVoltage
Contactmaycauseelectricalshockorburn.
Turnoffandlockoutpowerbeforeservicing.
AvertissementVoltageDangereux
Uneélectrcutionoudesbrûlurespeuventsurveniraucontact.
Coupezl’alimentationetverrouillez-laavanydeprocéderàun
entretien.
Movingpartscancrushandcut.
Keepguardsinplace.
Lockoutpowerbeforeservicing.
Lespiècesmobilespeuvents’écraseretêtrecoupantes.
Gardezlesprotecteursenplace.
Verrouillezl’alimentationavantdeprocéderàunentretien.
RecordserialnumberonContactspageatendofthismanual.
Unplugplowercordbeforeyoumovethemachine.
Débranchezlecordond’alimentationavantdedéplacerlamachine.
6
6 6

Features
Features Features
A
Console
B
WorkoutSettingCylinders
C
BeltAdjustmentBolts(onfront)
D
Treadles
E
SideFootSupportPlatform
F
TransportWheels
G
MainPowerSwitch
H
TransportHandle(onfront)
I
TreadleLockingLever(onfront)
J
SafetyKeyPort
7
7 7

Console
Console Console
YourConsolehasbeencreatedspecicallytohelp
youachieveyourexercisegoals.Startingwith“Lady
Liberty”,youwillworkyourwayupworldfamous
landmarks.
TheConsoleallowsyoutocreatepersonalproles
torecordworkouts,results,andevencompareyour
goalswithotherusers.Asyouachieveyourgoals,
youearnadditionallandmarkstoclimb.Thereare
ninelandmarksprogrammedintotheConsole,six
ofwhichneedtobeearned.
Note:
Note: Note:
Thenumberofstepsrepresented
toclimbalandmarkisbased
onthelandmark’sheight.This
numberhasnorelationtothe
actualphysicalnumberofsteps
neededtoachievethepeakof
thelandmark.
PleasereadtheTC5500ConsoleOwner’sManual.Itwilltakeyouthroughthestepstomakeyour
TreadClimber
Treadles
Treadles Treadles
EachTreadClimber
®
machineoperational.
®
Treadleisaseparatetreadmillwithitsownbelt.TheTreadlesaredrivenbythesame
axleandmotor.Thismakessurethateachbelttravelsatthesamespeed.TheTreadlesareinterconnected,
whichgivesabalancedrelationshipbetweentheleftandrightsidesduringtheworkout.
KeepyourfootinthecenterofeachTreadle,donotletyourfeetcrossinfrontofyourbodyas
youincreasethespeed.
Lock
the
Lock Lock
Treadles
the the
Treadles Treadles
for
Treadmill
for for
Treadmill Treadmill
Workout
Workout Workout
TherightandleftTreadlescanbelockedtogetherforatreadmillworkout.
Donotchangefromorintotreadmillmodewhilethebeltsareinmovementorthemachineis
poweredup.Tochangethemodes,stopthepower.Unplugthecordfromthewalloutlet,lineup
theTreadles,andthenlockorreleasetheTreadleLockingLever.
TheTreadClimber
1.TurnoffallpowertotheTreadClimber
®
machineisequippedwithaTreadleLockingLeverthatcanbemovedwithyourfoot.
®
machineandunplugthepowercordfromthewalloutlet.
2.MovetheLockingLeverdownandtotherightandthenupintothelockedpositionwithyour
foot.StandoneachTreadleindividuallyuntiltheyfalltothehorizontalposition.Therewillbea
clickwhentheylockintoposition.
3.PlugthepowercordintothewalloutletandturnontheMainPowerSwitch.
4.ToreleasetheTreadles,turnofftheMainPowerswitchandpushtheLeverdownandtotheleftwith
yourfoot.TheTreadleswillreturntotheinclinedposition.
8
8 8

Applying
Applying Applying
the
Treadle
the the
Treadle Treadle
Locking
Locking Locking
Lever
Lever Lever
9
9 9

Workout
Workout Workout
Setting
Setting Setting
Cylinders
Cylinders Cylinders
YourTreadClimber
Cylinderstoabsorbyourstepsandcushionyour
joints,decreasingyouroverallfatigueandremoving
musclestrain.Theintensityofaworkoutcanbesubtly
adjustedthroughtheWorkoutIntensitySettings.
Theseaddaslightlevelofcontroltotheresistance
ofthecylinders.
TheWorkoutIntensitySettingsdialisfoundatthetop
oftheHydraulicCylinders.Usethedialstolineup
thesettingwiththewhitearrow.Besurethesettings
matchforbothcylinders.
Donottrytochangetheresistancelevelonthe
ResistanceCylindersduringaworkout.Stopthe
workoutandstepoffthemachinebeforeyou
adjusttheresistancelevel.
ThehighertheWorkoutIntensitySetting,themoretheTreadletravels.Asettingof12ismoreintense
thanasettingof1.AlthoughtheWorkoutIntensitySettingsdialcanmovecontinuouslyineitherdirection,
itisrecommendedthatyouonlyturnthedialclockwisetosetting12andcounterclockwisetosetting1.
®
machineusesHydraulicResistance
Note:
Note: Note:
“Bottomingout”occurswhentheTreadletravelsthroughtoogreatarangeofmotion.
Whenthisoccurs,theTreadleshitagainstthebaseonthedownstep.Toreduce
treadletravel,decreasetheWorkoutIntensitySettingorincreasebeltspeed.
How
How How
Consultaphysicianbeforeyoustartanexerciseprogram.Stopexercisingifyoufeelpainor
tightnessinyourchest,becomeshortofbreath,orfeelfaint.Contactyourdoctorbeforeyouuse
themachineagain.Usethevaluescalculatedormeasuredbythemachine’scomputerforreference
purposesonly.
•
• •
3timesaweekfor30minuteseachday.
•
• •
Scheduleworkoutsinadvance.Trytoworkoutevenwhenyoudonotwantto.
What
What What
Wearrubber-soledathleticshoes.Youwillneedtheappropriateclothesforexercisethatallowyouto
movefreely.
Stretching
Stretching Stretching
Stretchbeforeyoustartyourexercisesession.Warmmusclesrespondbettertoexercise.
to
Wear
to to
Wear Wear
Often
Often Often
Should
Should Should
You
You You
Exercise
Exercise Exercise
•
• •
AchillesTendonandCalf-Withbothhandsagainstawall,placeonefootbehindyou.Leanintoward
thewallwhilekeepingtherearlegstraightandyourheelontheground.Repeatfortheotherleg.
10
10 10

•
• •
Quadriceps-Putyourlefthandonawallortableforbalance.Reachyourrighthandbehindyour
backandgraspyourrightankle.Pullitgentlytowardyourbuttocksuntilyoufeeltensionalongthe
frontofyourthigh.Repeatontheotherside.
•
• •
Hamstring-Standononelegandproptheotherlegparalleltothegroundonastablecabinetortable
top.Slidebothhandstowardtheproppedupankleasfarasiscomfortable.Repeatonotherside.
Before
Before Before
1.Situateyourmachineinthedesiredspaceofyourworkoutarea.
Placethemachineonaclean,hard,levelsurface,freefromunwantedmaterialorother
objectsthatmayhamperyourabilitytomovefreely.Arubbermatshouldbeused
belowthemachinetopreventthereleaseofstaticelectricityandprotectyourooring.
Themachinecanbemovedbyoneormorepersons.Makesurethatyourownphysical
strengthiscapableofmovingthemachine.
2.Decideonyourworkoutmode(treadmillorTreadClimber
Note:
Note: Note:
3.AdjusttheworkoutintensitysettingsontheHydraulicCylinders.
Note:
Note: Note:
4.IfyouusetheHeartRateMonitor,followtheheartratetransmittercheststrapdirections.
5.ConnectthepowercordtothemachineandintoagroundedACWallOutlet.
Note:
Note: Note:
LocktheTreadlesifintreadmillmode.
Besurethesettingsmatchoneachcylinder.
Themachinecanbeequippedwithanexternalcircuitbreaker.
You
You You
Start
Start Start
®
mode).
Putthepowercordalongsidethemachine,outofyourwaywhenyoudismountthe
machine.Preventsteppingonthepowercordandplug.
6.PrimaryPowerSwitch.
•
• •
PowerisswitchedonusingthePrimaryPowerSwitchneartheincomingpowercordplug.
•
• •
PowerissuppliedtothemotorandConsolewhentheunitisconnectedandtheMainPower
Switchisturnedon.
•
• •
Keepthepowercordalongthesideofthemachineandoutofyourway.Attachthepower
plugtopreventsteppingonit.Alwaysmakesureofthelocationofthecordandplugbefore
yourworkout.
7.StraddlethebeltsandstandontheSideFootSupportPlatforms.PuttheSafetyKeyintotheSafety
KeyholeandcliptheSafetyKeycordtoyourclothing.
KeepyourhandsonthesupportHandlebarsandstayasnearthefrontofthemachine
asiscomfortableinordertostayinbalanceontheTreadles.
•
• •
ToenergizetheDriveBeltMotor,theSafetyKeymustbecorrectlyputintotheSafetyKeyhole.
•
• •
Intheeventofanemergencywhilethemachineisinmotion,pulltheSafetyKey.Thiswillcutall
powertothebeltsandwillstopthemquickly(braceyourself—thisisanabruptstop).
•
• •
AlwaysattachtheSafetyKeycliptoyourclothingduringworkouts.
•
• •
Startyourworkoutwhenthebeltsareuptospeed.
11
11 11

Note:
Note: Note:
Yourmachinecalculateshowmanycaloriesyouburnbasedonyourweightsettingsyoutellit.When
yourweightchanges,besuretoupdateyourproleintheConsole.Thiswillensureanaccurate
calculationofthecaloriesyouburnduringtheworkout.
TheTreadlesmaynotbeatthesamerestinglevel.Stepontothelowertreadle
withyourrststeponcethebeltismoving.
Pausing
Pausing Pausing
1.StepoffofthebeltsandontotheSideFootSupportPlatformsoneithersideoftheTreadles.
2.PushSTOPtopausetheworkout.Thebeltswillslowtoacompletestop.
3.Torestartyourworkout,pushtheENTERbutton.Toendyourworkout,pressSTOPagain.The
Iftherearenofootfallsafter1minute,theConsolewillrequestifyouwishtocontinue.Thebeltswillstop
ifthereisnoresponseafter30seconds.Themachinewillshutdownafter5minutesunlesstheSTART
buttonispushed.
or
Stopping
or or
Stopping Stopping
Consolewilldisplayyourresultsandrecordthemifyouarearegistereduser.
Note:
Note: Note:
BesuretolocktheTreadlesandremovetheSafetyKeyforsafestoragewhennotinoperation.
Ifthereisanemergency,pullouttheSafetyKeytoshutoffthepowertothebelts.This
willabruptlystopthem.
Preliminary
Preliminary Preliminary
Workout
Workout Workout
Consultaphysicianbeforeyoustartanexerciseprogram.Stopexercisingifyoufeelpainor
tightnessinyourchest,becomeshortofbreath,orfeelfaint.Contactyourdoctorbeforeyouuse
themachineagain.Usethevaluescalculatedormeasuredbythemachine’scomputerforreference
purposesonly.
First
First First
Followtheseguidelinestoeaseyourselfintoaweeklyexerciseregimen.Thisweeklyregimencaninclude
combinationsoftreadmillandTreadClimber
Useyourjudgmentand/ortheadviceofyourphysicianorhealthcareprofessionaltondtheintensityand
levelofyourworkouts.
Warming
Warming Warming
Beforeyoustartanyworkout,youshouldprepareyourbodyforincreasedactivitybyslowlyraisingyour
heartrate.
Starting
Starting Starting
IntervalTrainingandSteadyStateare2typesofworkoutsthatyoucandoonyourmachinewhilein
TreadClimber
TrainingwithSteadyStateTrainingtogetavariedworkout.
Weeks
4 44Weeks Weeks
®
modes.
Up
Up Up
Your
Workout
Your Your
Workout Workout
®
mode(steppingandusingthebeltsatthesametime).YoucanalsowishtocombineInterval
12
12 12

IntervalTraininginvolvesadjustingyourspeedforspeciclengthsoftimetoraiseandloweryourheart
rateandcalorieburn.Intervaltrainingchangestheintensityofyourworkoutduringoneexercisesession.
Alternatinghigh-intensitytrainingwithlow-intensityrestperiodswillboostyourmetabolismandhelp
youburncaloriesafteryourworkoutiscompleted.
Intervaltrainingalsohelpspreventtheinjuriesfrequentlyassociatedwithrepetitiveenduranceexercise,and
letsyouincreaseyourtrainingintensitywithoutovertrainingorburningout.TodevelopapersonalInterval
Trainingregimen,changeyourbeltspeedorrateofsteppingfromfastspeedstoslowerrecoveryspeeds.
TheSteadyStateworkoutinvolvesdoingoneexerciseatthesamespeedandintensityforalongperiod
oftime.Whilethereareriskstorepetitiveworkouts,theTreadClimber
®
machineisdesignedtocushion
yourjointsandmusclesfromthosestressinjuries.Further,repetitiveworkoutscanhelpyoubuildyour
endurance,staminaandstrengthwhileyoucontinuetohoneandimprovethetoneandleanmusclemass
inyourlongmuscles.
Beginner
Beginner Beginner
• ••3Xperweek,doa
Week
1
Week Week
1 1
TreadClimber
®
workoutat
stable,constantpace–30
minutes
• ••3Xperweek,doa
TreadClimber
stable,constantpacefor30
minutes
Ifthisfeelseasierbytheend
oftheweek,moveontoWeek
2.Ifnot,feelfreetorepeat
theweek.
Intermediate
Intermediate Intermediate
Advanced
Advanced Advanced
• ••2daysintervaltraining–30
®
workoutat
minutes
• ••1daysteadypace–30
minutes
Increasetheworkoutlevel
adjustmentduringtraining
weeks,ifnecessary,to
maximizeyourTreadClimber
tnessbenets.
• ••3Xperweek,doa
Week
2
Week Week
2 2
TreadClimber
®
workoutat
stable,constantpace–30
minutes
• ••Ifthisfeelseasierbytheend
oftheweek,continuetoWeek
3.Ifnot,feelfreetorepeat
theweek.
• ••2dayssteadypace–30
minutes
• ••1dayintervaltraining–30
minutes
Increasetheworkoutlevel
adjustmentduringtraining
weeks,ifnecessary,to
maximizeyourTreadClimber
UseWeek1asaguidetohelp
youstartbuildingyourown
long-termtnessroutine,
adjustingyourintervalspeeds,
resistance,stepdepth,etc.,
inordertomaximizeyour
TreadClimber
®
®
benets.
tnessbenets.
®
Week
3
Week Week
3 3
minutes
• ••1dayintervaltraining–30
minutes
• ••2daysintervaltraining–30
• ••2dayssteadypace–30
Week
4
Week Week
4 4
minutes
• ••1daysteadypace–30
minutes
UseWeeks1and2asaguide
tohelpyoustartbuilding
yourownlong-termtness
routine,adjustingyour
intervalspeeds,resistance,
stepdepth,etc.,inorderto
maximizeyourTreadClimber
benets.
®
Increasetheworkoutlevel
adjustmentduringtraining
weeks,ifnecessary,to
maximizeyourTreadClimber
®
tnessbenets.
UseWeeks1,2,3and4as
Week
5
Week Week
5 5
aguidetohelpyoustart
buildingyourownlong-term
tnessroutine,adjustingyour
intervalspeeds,resistance,
stepdepth,etc.,inorderto
maximizeyourTreadClimber
®
benet
13
13 13

Remote
Remote Remote
MonitoringyourHeartRateisoneofthebestproceduresto
controltheintensityofyourexercise.
AHeartRateChestStrapTransmitterisincludedtosendyour
HeartRatesignalstotheConsole.TheConsoledisplaysyour
HeartRateinBeatsPerMinute(BPM).
Heart
Heart Heart
Rate
Rate Rate
Monitor
Monitor Monitor
Chest
Chest Chest
Usingtheheartratetransmittercheststrapletsyoumonitoryourheartrateatanytimeduringyourworkout.
Theheartratetransmitterisattachedtoachest
straptokeepyourhandsfreeduringyourworkout.
Attachthetransmittertotheelasticcheststrap.
Adjustthestraplengthtotsnuglyandcomfortably
againstyourskin.Securethestraparoundyour
chest,justbelowthechestmuscles,andbuckleit.
Strap
Strap Strap
14
14 14

Liftthetransmitteroffyourchestandmoistenthe
twoGroovedElectrodeAreasontheback.
Checkthatthewetelectrodeareasarermly
againstyourskin.
Thetransmitterwillsendyourheartratetothemachine’sreceiveranddisplayyourBeatsPerMinute(BPM).
Alwaysremovethetransmitterbeforeyoucleanthecheststrap.Cleanthecheststrapregularlywithmild
soapandwater,andthoroughlydryit.Residualsweatandmoisturekeepthetransmitteractiveanddrain
thebatteryinthetransmitter.
Note:
Note: Note:
IftheConsoledisplaysaheartratevalueof“0”,thenthetransmitterisnotsendingasignal.Checkthatthe
texturedcontactareasonthecheststraparecontactingwithyourskin.Youmayneedtolightlywetthe
contactareas.Ifnosignalappearsoryouneedfurtherassistance,callyourNautilus®Representative.
Heart
Heart Heart
Yourmaximumheartrateusuallydecreasesfrom220BeatsPerMinute(BPM)inchildhoodtoapproximately
160BPMbyage60.Thisfallinheartrateisusuallylinear,decreasingbyapproximatelyoneBPMforeach
year.Thereisnoindicationthattraininginuencesthedecreaseinmaximumheartrate.Individualsofthe
sameagecouldhavedifferentmaximumheartrates.Itismoreaccuratetondthisvaluebygettinga
stresstestthanbyusinganagerelatedformula.
Youratrestheartrateisinuencedbyendurancetraining.Thetypicaladulthasanatrestheartrateof
approximately72BPM,whereashighlytrainedrunnersmayhavereadingsof40BPMorlower.
TheHeartRatetableisanestimateofwhatHeartRateZone(HRZ)iseffectivetoburnfatandbetteryour
cardiovascularsystem.Physicalconditionsvary,thereforeyourindividualHRZcouldbeseveralbeatshigher
orlowerthanwhatisshown.
Themostefcientproceduretoburnfatduringexerciseistostartataslowpaceandgraduallyincrease
yourintensityuntilyourheartratereachesbetween60–85%ofyourmaximumheartrate.Continueat
thatpace,keepingyourheartrateinthattargetzoneforover20minutes.Thelongeryoumaintainyour
targetheartrate,themorefatyourbodywillburn.
Rate
Rate Rate
Donotuseabrasivesorchemicalssuchassteelwooloralcoholwhenyoucleanthechest
strap,astheycandamagetheelectrodespermanently.
Calculations
Calculations Calculations
Thegraphisabriefguideline,describingthegenerallysuggestedtargetheartratesbasedonage.As
notedabove,youroptimaltargetratemaybehigherorlower.Consultyourphysicianforyourindividual
15
15 15

targetheartratezone.
Note:
Note: Note:
Aswithallexercisesandtnessregimens,alwaysuseyourbestjudgmentwhenyou
increaseyourexercisetimeorintensity.
Fat
Burning
Fat Fat
Burning Burning
Target
Target Target
Heart
Heart Heart
Rate
Rate Rate
Heart
Heart Heart
BPM
BPM BPM
perminute)
Rate
Rate Rate
(beats
Age
Age Age
Maximum
Maximum Maximum
Target
Target Target
withinthisrangeforoptimum
fatburning)
Heart
Heart Heart
Heart
Heart Heart
Rate
Rate Rate
Rate
Zone
Rate Rate
Zone Zone
(keep
Maintenance
Maintenance Maintenance
Todecreasetheriskofelectricalshock,alwaysunplugthepowercordandwait
5minutesbeforecleaning,maintainingorrepairingthismachine.
Readallmaintenanceinstructionsfullybeforeyoustartanyrepairwork.Insomeconditions,anassistantis
necessarytodothenecessarytasks.
Inspection
Inspection Inspection
Visuallyinspectyourmachineafteruseforwear,damage,orlooseparts.
16
16 16

Thesafetyandintegritydesignedintoamachinecanonlybekeptwhentheequipmentisregularly
examinedfordamageandrepaired.Itisthesoleresponsibilityoftheownertomakesurethat
regularmaintenanceisdone.Wornordamagedcomponentsmustbereplacedimmediatelyorthe
equipmentremovedfromserviceuntiltherepairismade.Onlymanufacturersuppliedcomponents
mustbeusedtomaintain/repairtheequipment.
Schedule
Schedule Schedule
Daily:
Daily: Daily:
Weekly:
Weekly: Weekly:
Beforeeachuse,inspectforloose,broken,damaged,orwornparts.Donotusethemachineif
anyoftheseconditionsexist.
Checkforsmoothrolleroperation.Cleanthemachinetoremovedust,dirt,orgrime.Donot
useanautomotivecleaner.
Monthly:
Monthly: Monthly:
Walking
Walking Walking
TheTreadClimber
affectthefunctionandlifeofthemachine.ForthebestresultslubricatetheTreadlesperiodicallywitha
siliconelubricant,usingthefollowinginstructions:
1.Unplugthemachinefullyfromthewalloutlet,andremovethepowercordfromthemachine.
2.ApplyaverythinlayerofsiliconelubricantontheTreadledeckbeloweachbelt.Carefullylifteach
3.Connectthepowercordbackintothemachineandthenintothewalloutlet.
4.Staytoonesideofyourmachine.
5.Switchonyourmachineandstartthebeltsattheslowestspeed.Letthebeltsoperatefor
6.Switchoffyourmachine.
7.TakecaretocleanupanyexcesslubricantfromtheTreadles.Wealsorecommendaperiodic
Makesureallboltsandscrewsandtightenifnecessary.
NOTICE:
NOTICE: NOTICE:
Belt
and
Belt Belt
and and
beltandapplyafewdropsofthelubricanttheentirewidthofthebelt.
NOTICE:
NOTICE: NOTICE:
approximately15seconds.
inspectionoftheTreadlesurfacesbelowthebelts.Ifthedecksappearworn,contactaTreadClimber
Representative(refertotheContactspageofthismanual).
TopreventdamagetothenishofthemachineorConsole,donotcleanwitha
petroleumbasedsolventwhenyouclean.Preventgettingtoomuchmoistureon
theConsole.
Deck
Deck Deck
®
machineisequippedwithalowmaintenancedeckandbeltsystem.Beltfrictioncan
Lubrication
Lubrication Lubrication
Alwaysuseasilicone-basedlubricant.DonotuseadegreaserlikeWD-40
thiscouldseriouslyimpactperformance.
®
as
®
Todecreasethepossibilityofslipping,besuretheTreadleareaisfreefromgreaseor
oil.Cleanoffanyexcessoilfromthemachinesurfaces.
Usethefollowingtimetableasaguidetolubricatethedecks:
•
• •
Lightuser(fewerthan3hours/week):every3months
•
• •
Moderateuser(3-5hours/week):every2months
•
• •
Heavyuser(morethan5hours/week):everymonth
Werecommendthatyouusethefollowing:
•
• •
8300SiliconeSpray,availableatmostHardwareandAutoPartsstores.
•
• •
Lube-N-Walk®TreadmillLubricationKit,availablefromyourlocalspecialtytnessdealerorNautilus,
Inc.
17
17 17

Walking
Walking Walking
Ifeitherofthewalkingbeltstracktoomuchtooneside,adjustmentscanbemadeattheFrontRoller
ofeachTreadle.
Belt
Alignment
Belt Belt
Alignment Alignment
boltsareonthefrontendofeachRoller.Ifthebeltistrackingtoofartotheright,usetheprovidedHexKey
toturntherightadjustmentboltclockwiseonthatbeltinfullturnincrements.Ifthebelttrackstoofarto
theleft,dothesamethingontheleftadjustmentbolt.
Belt
Tension
Belt Belt
Tension Tension
Carefullyslideangerunderthebelttotestitwhenthemachineisunplugged.Ifthebeltisloose,turn
bothboltsclockwiseonefullturnandchecktensionagain.Repeatthisstepifnecessary.
Belt
Adjustment
Belt Belt
Adjustment Adjustment
Check
Check Check
Note:
Note: Note:
Note: Note:
Donotturntheboltscounterclockwisewhenyouadjustthebeltalignment.
Check
Check Check
Note:
Boltsareturnedcounterclockwisetodecreasebelttension.
–Standadjacenttotheunitandsetthespeedto1.5MPH.Thealignmentadjustment
–Correctbelttensionshouldonlyallowangertotsnuglybelowthebelt’smidpoint.
A
AdjustmentBolts
18
18 18

Moving
Moving Moving
Your
Your Your
Machine
Machine Machine
TheTreadClimber
whenfullyassembledandrequirescautionwhenbeing
moved.
Yourmachinecanberolledonthetransportwheels
toanewlocation.Thetransporthandleisfoundon
thefrontofthemachinebelowtheConsoleAssembly.
BeawareoftheproximityoftheConsoleAssembly
andyourheadwhenmovingthemachine.Loweryour
machineslowlyintoitsnewlocationwithoutinjuryto
yourhead.
Donotusetheuprights,arms,ortheConsole
toliftormovethemachine.Injurytoyouor
damagetothemachinecanoccur.
Themachinecanbemovedbyoneormore
persons.Makesurethatyourownphysical
strengthiscapableofmovingthemachine.
Placethemachineonaclean,hard,levelsurface,freefromunwantedmaterialorotherobjects
thatmayhamperyourabilitytomovefreely.Arubbermatshouldbeusedbelowthemachineto
preventthereleaseofstaticelectricityandprotectyourooring.
®
machineweighs218lbs(98.9kg)
19
19 19

Troubleshooting
Troubleshooting Troubleshooting
Condition/Problem
Condition/Problem Condition/Problem
Unitwillnotpowerup/turn
on/start
Speeddisplayedisnotaccurate
Things
Things Things
Outlet
PowercordnotpluggedinMakesurethepowercordis
Powerswitchturnedoff
SafetykeynotpluggedinPlugSafetyKeyintoConsole(See
Fuseonmotorcontrolboard
blown
Displaysettowrongunitof
measure.(English/Metric)
to
Check
to to
Check Check
Makesureoutletisfunctioning
correctly.Verifythisbyplugging
anotherobject(ex:lamp)intothe
outlet.Ifoutletisconnectedtoa
lightswitch,checktomakesureit
ison.Ifoutletisnotfunctioning
ndaworkingoutlet.
rmlysecuredtoA/Cinletonthe
unitandrmlyinsertedintoa
non-GFIwallsocket.
Makesurethepowerswitchat
therearoftheunitisinthe“ON”
position.Switchwilllightupred
toindicatepowerispresent.
EmergencyStopProcedurewithin
theImportantSafetyPrecautions
section).
ContactCustomerCareforfurther
assistance.
Changedisplayunits(SeeConsole
Owner’sManual).
Solution
Solution Solution
Heartratenotdisplayedwhile
usingcheststrap
Transmitternotmakinggood
contactwithskin
ElectromagneticinterferenceTurnoffanytelevision,AM
CheststraptransmitterTestcheststrapwithanotherHR
HRreceiver
Moistenskincontactareaonthe
cheststrap.
radio,microwave,orcomputer
within6feet(2meters)ofthe
TreadClimber
monitoringdevicesuchasHR
watchoramachineatagym.
Iftransmitterhasgoodskin
contactandstillisnotfoundtobe
emittingHRsignal,replacechest
straptransmitter.
Ifcheststrapisknowntowork
withotherdevicesandnosources
ofinterferencearepresent,or
consolehasbeentestedwith
aPulseSimulatorandisnot
receivingthesignal,contact
CustomerCareforreplacement
HRreceiver.
®
tnessmachine.
20
20 20

Condition/Problem
Condition/Problem Condition/Problem
Things
Things Things
to
Check
to to
Check Check
Solution
Solution Solution
WalkingbeltmisalignmentRearbeltguides
TrackingadjustmentBeltsarenotrequiredtobe
Hesitationorbeltslippingwhen
Belttension
walkingonunit
Beltsshouldrideontopof
triangularblackbeltguidesat
rearoftreadles.
perfectlycenteredandare
typicallyfartheroutintherear
thantheyareinthefront.This
mayvarydependingonuser’s
stride.Ifbeltistrackingtoone
sidefarenoughtocauserubbing
ofbelt,followbeltalignment
procedureinOwner’sManual.
Ifbelthesitatesorslipswhen
walkingonunititmaybecaused
byeitheraloosewalkingbeltor
aloosedrivebelt.Todetermine
thecauseperformthefollowing
test:StandbesideTreadClimber
tnessmachineandsetspeedto
2MPH.Stepononetreadleand
attempttostopmovement.If
onebeltstopsbutrolleratrear
andotherbeltcontinuetoturn,
walkingbelttensionshouldbe
adjusted.Ifbothbeltsstopbut
motorisstillturning,thedrive
belttensionshouldbeadjusted.
®
WalkingbelttensionAdjustwalkingbelttension
atthefrontoftheunitusing
theprovidedhexwrenchon
theexposedadjustmentbolts
locatedoneachsideofeach
frontroller.Besuretoadjust
bothboltsoneachrollerthe
sameamountastonotdisrupt
beltalignment.Tighten(turn
clockwise)eachadjustmentbolt
infullturnincrements.After
eachadjustment,restartunit
andchecktoseeifbeltslippage
hasbeeneliminated.Repeatif
necessary.Ifslippingfeelpersists
afterseveraladjustments,stop
andrefertodrivebeltchecklist.
Drivebelt
Unplugpowerfromunit.Wait
5minutestoensurenoresidual
powerremains.Removeplastic
coverundertreadlestoexpose“v”
beltdrivelineandmotor.Tighten
nutonthemotortensionbolt
locatedonfrontsideofmotorin
1/2turnincrementsuntildrive
beltslippageiseliminated-DO
21
21 21

NOTOVERTIGHTEN.Replace
coverwhennished.
Knockingnoiseswhenunitis
operatinginTreadClimber
butnotintreadmillmode
Speeddependentgrindingor
scrapingnoiseinallmodes
®
mode,
least5minutes.Removeplastic
coverundertreadlestoexpose“v”
beltdriveline.Usinga½”wrench,
tightentheboltthatattachesthe
4½”drivepulleytothedriveshaft
whileholdingthedriverollers
still.Also,usinga5/32”hex
wrench,tightenthesetscrew
ontheywheelmotorpulley.
Reinstallplasticdrivecover.
DrivepulleyandywheelpulleyUnplugpowerfromUnit.Waitat
Igusbushing
Ifknockingsoundseemstobe
comingdirectlyfromtherear
roller,checkigusbushingsand
replaceifcracked.
HydrauliccylinderboltsCheckandtightenbothupper
andlowerboltsthatconnectthe
hydrauliccylinderstotheunit.
BeltalignmentCheckwalkingbeltalignment.
Beltcontactwithmetalguides
underTreadlecanmakeloud
grindingsound.Ifbeltsare
misalignedfollowbeltalignment
procedureinOwner’sManual.
Rollersormotor
ContactCustomerCareforfurther
assistance.
"Tick"soundonceperrevolution
orscrapingnoisefromunder
Treadle
Beltsstopturningwhileinuse
BeltalignmentBeltseammaybecontacting
metalbeltguideundertreadle.
Slightadjustmentofbeltshould
alleviatenoise.Followbelt
alignmentprocedureinOwner’s
Manual.
SafetykeyPlugSafetyKeyintoConsole(See
EmergencyStopProcedurewithin
theImportantSafetyPrecautions
section).
MotoroverloadUnitmaybeoverloadedand
drawingtoomuchcurrent,
causingunittoshutpowerdown
toprotectmotor.Consultbelt
lubricationscheduletodetermine
ifbeltsneedlubrication,check
walkingbelttension,andrestart
unit.
22
22 22

100%
100% 100%
Satisfaction
Satisfaction Satisfaction
Guarantee
Guarantee Guarantee
WewantyoutoknowthatyourTreadClimber
guaranteed.If,foranyreason,youarenot100%satisedwithyourTreadClimber
followtheinstructionsbelowtoreturnyourmerchandiseandreceivearefundofthepurchaseprice,
lessshippingandhandling.
ThisTreadClimber
fromNautilus,Inc.Thisguaranteedoesnotapplytosalesmadebydealersordistributors.
1.CallaTreadClimber
AuthorizationNumber(RMA).AnRMAwillbegrantedif:
a.TheBowex
b.Therequesttoreturntheproductiswithin6weeksofthedeliverydateofyourmerchandise.
2.IfanRMAisgranted,thefollowinginstructionswillpreventdelaysintheprocessingofyourrefund.
a.ThemerchandisemustbereturnedtotheaddressgiventoyouatthetimeoftheReturn
AuthorizationCall.
b.Allreturnedmerchandisemustbeproperlypackagedingoodcondition,preferablyinthe
originalboxes.
c.Theexterioroftheboxesshouldbemarkedclearlywith:
•
• •
•
• •
•
• •
•
• •
d.Additionally,apieceofpaperwithyourname,addressandphonenumberorcopiesofyour
originalinvoiceshouldbeplacedineachboxofmerchandise.
Your
e.Your Your
thedatetheTreadClimber
®
SatisfactionGuaranteeappliesonlytomerchandisepurchasedbyconsumersdirectly
®
Representativeat1-800-NAUTILUS(1-800-628-8458)foraReturn
®
TreadClimber
ReturnAuthorizationNumber
YourName
YourAddress
YourPhoneNumber
RMA
number
RMA RMA
number number
is isistime time
®
exercisemachinewaspurchaseddirectlyfromNautilus,Inc.
time
sensitive.
sensitive. sensitive.
®
RepresentativeissuedtheReturnAuthorizationNumber.
®
machineisasuperiorproduct.Yoursatisfactionis
Yourshipmentmustbepostmarkedwithintwoweeksfrom
®
machine,please
Note:
Note: Note:
Youareresponsibleforreturnshippingandforanydamageorlosstomerchandisethat
occurduringreturnshipment.Nautilusrecommendsthatyouobtaintrackingnumbers
andinsureyourshipment.
Unauthorized
Unauthorized Unauthorized
Nautilus,Inc.denesanunauthorizedreturnasanymerchandisereturnedtoourfacilitieswithoutavalid
andcurrentReturnMerchandiseAuthorization(RMA)numberissuedbyNautilus.Failuretoproperlymark
packageswithavalidRMAnumber,orallowinganRMAnumbertoexpire,willcauseNautilus,Inc.to
considerareturnunauthorized.AnymerchandisereturnedwithoutaRMAnumberwillnotbesubjecttoa
refundorcreditandNautiluswilldiscardtheproduct.Thecustomerassumesallshippingandhandling
chargesforanyunauthorizedreturn.
Returns
Returns Returns
23
23 23

Contacts
Contacts Contacts
NORTH
NORTH NORTH
LATIN
LATIN LATIN
TECHNICAL/CUSTOMERSERVICE
CORPORATEHEADQUARTERS
AMERICA,
AMERICA, AMERICA,
AMERICA
AMERICA AMERICA
Tel:(800)605–3369
E-mail:tcinquiry@nautilus.com
Nautilus,Inc.
WorldHeadquarters
16400SENautilusDrive
Vancouver,Washington,USA98683
Tel:(800)NAUTILUS(800)628-8458
CANADA,
CANADA, CANADA,
ASIA
PACIFIC
ASIA ASIA
PACIFIC PACIFIC
&
& &
EUROPE,
EUROPE, EUROPE,
INTERNATIONALCUSTOMERSERVICE
GERMANYandAUSTRIA
ITALY
SWITZERLAND
UNITEDKINGDOM
CHINA
MIDDLE
MIDDLE MIDDLE
NautilusInternationalGmbH
Albin-Köbis-Str.4
51147Köln
Tel:+490220320200
Fax:+490220320204545
E-mail:technics@nautilus.com
NautilusGermany/AustriaGmbH
Albin-Köbis-Str.4
51147Köln
Tel:+490220320200
Fax:+490220320204545
NautilusItalyS.r.l.,ViadellaMercanzia,103
40050FunodiArgelateo-Bologna
Tel:+390516646201
Fax:+390516647461
NautilusSwitzerlandSA
RueJeanProuvé6
CH-1762Givisiez
Tel:+41264607766
Fax:+41264607760
NautilusUKLtd
4VincentAvenue
Crownhill,MiltonKeynes,Bucks,MK80AB
Tel:+441908267345
Fax:+441908267345
Nautilus(Shanghai)FitnessCo.,Ltd.
7ANo.728,Yan’anRoad(West)
200050Shanghai,China
Tel:+862152370700
Fax:+862152370709
EAST
EAST EAST
AFRICA
& &&AFRICA AFRICA
24
24 24

PrintedinChina
©2009.Nautilus,Inc.Allrightsreserved.Nautilus,theNautilusLogo,Universal,Bowex,theBowexLogo,StairMaster,NautilusInstitute,TreadClimberandSchwinnFitness
areeitherregisteredtrademarksortrademarksintheUSAofNautilus,Inc.Schwinnisaregisteredtrademark.Allothertrademarksareownedbytheirrespectivecompanies.
Nautilus,Inc.,WorldHeadquarters,16400SENautilusDrive,Vancouver,WA986831-800-NAUTILUSwww.nautilus.com
25
25 25

Bowex®
Bowex® Bowex®
TreadClimber®
TreadClimber® TreadClimber®
TC5500
TC5500 TC5500
26
26 26

Table
Table Table
des
des des
matières
matières matières
Spécications
Instructionsdesécuritéimportantes
Étiquettesd’avertissementdesécurité
etnumérodesérie
Fonctions
Fréquencedesentraînements
Avantdecommencer
Entraînementpréliminaire
Dimensions
Dimensions Dimensions
Longueur
Largeur
139,7cm(55po)
80cm(31,5po)
27
28
30
32
35
36
37
Spécications
Spécications Spécications
Moniteurdefréquencecardiaquedistant
Entretien
Déplacementdevotremachine
Dépannage
Satisfactiongarantieà100% 50
Coordonnée
Capacités
Capacités Capacités
Capacitédepoids
maximale
Niveauxderésistance
àl’exercice
136kg(300lb)
40
42
45
46
51
12
Hauteur
Poids9,9kg(218lb)
Poids
d’expédition
Poids Poids
d’expédition d’expédition
Boîteno1
Boîteno2
Boîteno3
Autorisations
Autorisations Autorisations
Marquec-ETL-us.ÉvaluéselonUL1647quatrièmeédition,janvier2008etCAN/CSA-C22.2.68-92.
Informations
Informations Informations
Ceproduitpeutêtrecouvertpardesbrevetsaméricainsetétrangersetdesbrevetsencours.
réglementaires
réglementaires réglementaires
relatives
relatives relatives
140,3cm(55,25po)
19,5kg(43lb)
66,6kg(146,8lb)Courantde
32,5kg(71,6lb)
aux
brevets
aux aux
brevets brevets
:
: :
Spécications
Spécications Spécications
Alimentation
Alimentation Alimentation
Châssis
Tensionen
fonctionnement
fonctionnement
des
composants
des des
composants composants
Acier
120Vc.a.60Hz
10Amax
27
27 27

Instructions
Instructions Instructions
Cetteicôneindiqueunesituationpotentiellementdangereuse,laquelle,siellen’estpasévitée,
peutentraînerlamortoudesblessuresgraves.
de
sécurité
de de
sécurité sécurité
importantes
importantes importantes
Avant
Avant Avant
•
• •
•
• •
•
• •
•
• •
•
• •
•
• •
•
• •
•
• •
•
• •
d’utiliser
d’utiliser d’utiliser
Anderéduirelesrisquesdebrûlures,d’électrocutionoudeblessurescorporelles,lisezet
assimilezdanssonintégralitéleGuidedupropriétaireLenon-respectdecesdirectivespeut
entraîneruneélectrocutionsérieuseoumortelleoud’autresblessuresgraves.
LisezetassimilezleGuidedupropriétairedanssonintégralité.ConservezleGuidedupropriétaire
pourréférencefuture.
Lisezetassimileztouslesavertissementsapposéssurcettemachine.Entouttemps,siles
étiquettesd’avertissementdeviennentlâches,illisiblesousiellessedétachent,communiquezavec
leServiceclientèledeNautilus
Gardezlesenfantsàdistancedecettemachine.Surveillez-lesattentivementlorsqu’ilssontàproximité
delamachine.Lespiècesmobilesquisemblentdangereusesauxadultespeuventapparaîtresans
dangerauxenfants.
Avantdecommencerunprogrammed’exercices,veuillezconsultervotremédecin.Arrêtezdefaire
del’exercicesivousressentezunedouleurouunserrementdanslapoitrine,sivousavezlesoufe
courtousivousêtessurlepointdevousévanouir.Consultezvotremédecinavantderecommencer
àutilisercettemachine.Utilisezlesvaleurscalculéesoumesuréesparl’ordinateurdelamachine
àdesnsderéférenceuniquement.
Avantchaqueutilisation,inspectezcettemachineandedétecterdesdommagesaucordon
d’alimentation,àlaprised’alimentationélectrique,despièceslâchesoudessignesd’usure.Dansces
conditions,nel’utilisezpas.CommuniquezavecleServiceclientèledeNautilus
renseignementsrelatifsàlaréparation.
Poidsmaximumdel’utilisateur:136kg(300l).N’utilisezpascettemachinesivotrepoidsest
supérieuràcettelimite.
Cettemachineestàusagedomestiqueuniquement.
Neportezpasdevêtementslâchesnidebijoux.Cettemachinecontientdespiècesmobiles.
Porteztoujoursdeschaussuresdesportrobustesdotéesdesemellesencaoutchouclorsquevous
utilisezcettemachine.N’utilisezpaslamachinesivousêtespiedsnusousivousportezuniquement
desbas.
Installezetutilisezcettemachinesurunesurfacehorizontalesolideetdeniveau.
Soyezprudentlorsquevousmontezetdescendezdelamachine.Utilisezlesrepose-piedspourvous
stabiliseravantdemarchersurlacourroiequifonctionne.
cet
équipement,
cet cet
équipement, équipement,
veuillez
veuillez veuillez
vous
vous vous
®
pourobtenirdesétiquettesderemplacement.
conformer
conformer conformer
aux
avertissements
aux aux
avertissements avertissements
suivants
suivants suivants
:
: :
®
pourobtenirdes
•
• •
d’alimentationetattendez5minutesavantdenettoyer,defaireunentretienouderéparercette
machine.
•
• •
Nefaitespasfonctionnercettemachineàl’extérieuroudansdeslieuxhumidesoumouillés.
•
• •
Gardezunespacederrièrelamachined’unminimumde2m(79po)etde1m(39po)dechaquecôté.
Ils’agitdel’espacesécuritairerecommandénécessaireautourdechaquemachinepourpermettrele
passageetladescented’urgence.Maintenezlesspectateursàl’extérieurdecetespacelorsquela
machineestenmarche.
•
• •
Nefaitespasunentraînementtropintensiflorsquevousfaitesdel’exercice.Utilisezlamachinedela
manièredécritedansceguide.
•
• •
Lisez,assimilezettestezlaprocédured’arrêtd’urgenceavantlapremièreutilisation.
•
• •
Lacourroiedutapisdoitresterpropreetsèche.
•
• •
Gardezlecordond’alimentationloidessourcesdechaleursetdessurfaceschaudes.
Pourréduirelesrisquesd’électrocution,débrancheztoujourslecordon
28
28 28

•
• •
N’échappezpasoun’insérezpasd’objetsdanslesouverturesdelamachine.
•
• •
Cettemachinedoitêtrebranchéeàuncircuitélectriquedédiéetapproprié.Aucunautreappareilne
doitêtrebranchésurlecircuit.
•
• •
Brancheztoujourslecordond’alimentationsuruncircuitpouvantsupporter10ampèresavecaucune
autrechargeappliquée.
•
• •
Nepasfairefonctionnerlamachineoùdesproduitsaérosolsontutilisés.
•
• •
Nelaissezpasdeliquideentrerencontactaveclecontrôleurélectronique.Siceladevaitarriver,le
contrôleurdoitêtreinspectéettestéparuntechnicienapprouvépourenassurerlasécuritéavant
del’utiliserànouveau.
•
• •
Cettemachineestconçuepourlamarche.N’essayezpasdecourirsurcettemachine.
Procédures
Procédures Procédures
LeTreadClimber
quipeutprévenirdesblessuresgravesetéviterque
desenfantsjouentouseblessentsurlamachine.
Silaclédesécuritén’estpasbienmiseenplace
danslelogementprévuàceteffet,lescourroies
nefonctionnerontpas.
d’arrêt
d’arrêt d’arrêt
®
d’urgence
d’urgence d’urgence
estéquipéd’uneclédesécurité
Pouréviterquelamachinefonctionnesanssupervision,retireztoujourslaclédesécuritéet
débranchezlecordond’alimentationdelaprisemuraleoulaprisec.a.delamachine.
Fixeztoujourslecordondesécuritéàvosvêtementlorsquevousvousentraînez.
Lorsquevousutilisezlamachine,retirezlaclédesécuritéseulements’ils’agitd’uneurgence.Sila
cléestretirélorsquelamachineestenmarche,elles’arrêterarapidementcequipeutentraîner
undéséquilibreetdesblessureséventuelles.
DVD
DVD DVD
VotreensemblecomprendunmanueletunDVDéducatifquiprésentlafaçond’ajusterlescylindresde
résistancepourquevouspuissiezcommenceràutiliservotreTreadClimber
ConsultezleGuidedupropriétaireTC5500etdelaconsolepourobtenirdesinformationspropresà
votremachine.
éducatif
éducatif éducatif
REMARQUE:::
REMARQUEREMARQUE
Lesinformationsprésentéessontàtitrederéférenceseulementetserontdifférentes
devotremachineTreadClimber
®
.
®
.
29
29 29

Étiquettes
Étiquettes Étiquettes
Localisezetliseztouslesavertissementsdesécuritéavantd’utiliserlamachine.Remplacezlesétiquettes
d’avertissementendommagées,illisiblesoumanquantes.Pourobtenirdesétiquettederemplacement,
appelezunreprésentantNautilus
d’avertissement
d’avertissement d’avertissement
®
(consultezlapagedescoordonnéesdecemanuel).
de
sécurité
de de
sécurité sécurité
et
numéro
et et
numéro numéro
de
série
de de
série série
Type
Type Type
1
WARNING
WARNING WARNING
Description
Description Description
Failuretoobeythesesafeguardscancauseseriousinjuryorhealth
problems.
1.Keepchildrenandpetsawayfromthismachineatalltimes.
2.Whenthismachineisnotinoperation,removetheSafetyKeyand
keepoutofthereachofchildren.
3.UseCautionwhenyouoperatethisequipmentorseriousinjury
canoccur.
4.Priortouse,readandunderstandtheOwner’sManual,including
allWarnings.
5.Topreventinjury,standontheFootPlatformsbeforeyoustart
themachine.
6.ThismachineisforResidentialuseonly.
7.TheMaximumuserWeightforthismachineis300lbs./136kgs.
30
30 30

Type
Type Type
Description
Description Description
8.ReplaceanyWarninglabelthatbecomesdamaged,illegibleoris
removed.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
Lenon-respectdecesmesuresdeprotectionpourraitentraînerdes
blessuresoudegravesproblèmesdesanté
1.Gardezlesenfantsetlesanimauxdecompagnieéloignésdecette
machineentouttemps.
2.Lorsquecettemachinen’estpasutilisée,retirezlecordonde
sécuritéetgardez-lehorsdelaportéedesentants.
3.Soyezprudentlorsquevousutilisezcetéquipementpournepas
vousinigerdegravesblessures.
4.Lisezetfamiliarisez-vousavecleManueldupropriétaireetavec
touslesavertissementsavantd’utilisercettemachine.
5.Pouréviterlesblessures,mettez-vousdeboutsurlesrepose-pieds
avantdemettrelamachineenmarche.
6.Cettemachineestàusagedomestiqueuniquement.
7.Cettemachinesupporteunpoidsmaximalde300lb(136kg).
8.Remplaceztouteétiquetted’avertissementendommagée,illisible
oumanquante.
2*
3
4
5
WARNING
WARNING WARNING
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
WARNING
WARNING WARNING
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
Serial
Number
Serial Serial
Number Number
CAUTION
CAUTION CAUTION
ATTENTIŌN
ATTENTIŌN ATTENTIŌN
*ladécalcomanieestsituéesouslecapot
HazardousVoltage
Contactmaycauseelectricalshockorburn.
Turnoffandlockoutpowerbeforeservicing.
AvertissementVoltageDangereux
Uneélectrcutionoudesbrûlurespeuventsurveniraucontact.
Coupezl’alimentationetverrouillez-laavanydeprocéderàun
entretien.
Movingpartscancrushandcut.
Keepguardsinplace.
Lockoutpowerbeforeservicing.
Lespiècesmobilespeuvents’écraseretêtrecoupantes.
Gardezlesprotecteursenplace.
Verrouillezl’alimentationavantdeprocéderàunentretien.
RecordserialnumberonContactspageatendofthismanual.
Unplugplowercordbeforeyoumovethemachine.
Débranchezlecordond’alimentationavantdedéplacerlamachine.
31
31 31

Composants
Composants Composants
A
Console
B
Cylindresderéglagedel’entraînement
C
Boulonsd’ajustementdelacourroie(àl’avant)
D
Pédalesdemarche
E
Repose-piedlatéral
F
Roulettesdetransport
G
Interrupteurd’alimentationprincipal
H
Poignéedetransport(àl’avant)
I
Levierdeverrouillagedespédalesdemarche
(àl’avant)
J
Portdelaclédesécurité
32
32 32

Console
Console Console
Votreconsoleaétéconçuespécialementpourvous
aideràatteindrevosobjectifsd’entraînement.Tout
comme«LadyLiberty»(statuedelaLiberté),vous
progresserezpouratteindrevotreobjectifultime.
Laconsolevouspermetdecréerdesprols
personnaliséspourenregistrervosentraînements
etvosrésultatsetmêmecomparervosobjectifsà
ceuxd’autresutilisateurs.Lorsquevousatteignez
vosobjectifs,vousvousméritezdesjalons
supplémentairespourgrimper.Ilyaneufjalons
programmésdanslaconsole,dontsixdoiventêtre
mérités.
REMARQUE:::
REMARQUEREMARQUE
Lenombredepasreprésenté
pourgrimperunjalonsebase
surlahauteurdujalon.Le
nombren’apasderelationavec
lenombrephysiqueactuelde
pasnécessairespouratteindrele
hautdujalon.
VeuillezlireleManueldupropriétairedelaconsoleTC5500.Ilprésentelesétapesàsuivreande
rendrevotreTreadClimber
Pédales
Pédales Pédales
ChaquepédaledemarcheduTreadClimber
pédalesdemarchesontactionnéesparlemêmeaxeetlemêmemoteur.Celapermetdes’assurerque
lesdeuxcourroiesroulentàlamêmevitesse.Lespédalesdemarchesontinterconnectéesanqu’elles
soientéquilibréessurladroiteetlagauchelorsdel’entraînement.
Verrouillage
Verrouillage Verrouillage
Lespédalesdemarchedroiteetgauchepeuventêtreverrouilléespourunentraînementsurtapisroulant.
LeTreadClimber
avecvotrepied.
de
marche
de de
marche marche
Gardezvospiedsaucentredechaquepédale;nelaissezpasvospiedsprécédervotrecorpslorsque
vousaugmentezlavitesse.
des
pédales
des des
pédales pédales
Nepassezpasaumodetapisroulantetnelequittezpaslorsquelescourroiessontenmouvement
ouquelamachineestmiseenmarche.Pourchangerdemode,coupezl’alimentation.Débranchez
lecordondelaprisemurale,alignezlespédalesdemarcheetverrouillezoudéverrouillezle
levierdeverrouillagedespédales.
®
estéquipéd’unlevierdeverrouillagedespédalesdemarchequipeutêtreactionné
®
fonctionnel.
®
estuntapisroulantetdisposedesaproprecourroie.Les
de
marche
de de
marche marche
pour
un
pour pour
entraînement
un un
entraînement entraînement
sur
tapis
sur sur
roulant
tapis tapis
roulant roulant
1.Coupezl’alimentationduTreadClimber
2.Abaissezlelevierdeverrouillageversladroiteetrelevez-leenpositionverrouilléavecvotre
pied.Embarquezsurchacunedespédalesdemarcheetattendezqu’ellessemettentenposition
horizontale.Un«clic»seferaentendrelorsqu’ellesseverrouillerontenplace.
3.Branchezlecordond’alimentationdanslaprisemuraleetmettezl’interrupteurd’alimentation
principalàlapositionmarche.
®
etdébranchezlecordond’alimentationdelaprisemurale.
33
33 33

4.Pourdégagerlespédalesdemarche,mettezl’interrupteurd’alimentationprincipalàlaposition
arrêtetappuyezsurlelevierverslagaucheavecvotrepied.Lespédalesdemarchereviendront
enpositioninclinée.
Actionnement
Actionnement Actionnement
du
levier
du du
levier levier
de
verrouillage
de de
verrouillage verrouillage
des
pédales
des des
pédales pédales
de
marche
de de
marche marche
34
34 34

Cylindres
Cylindres Cylindres
de
réglage
de de
réglage réglage
d’entraînement
d’entraînement d’entraînement
VotreTreadClimber
hydrauliquespourabsorbervospasetprotégervos
articulation,cequiréduitvotrefatiguegénéraleet
éliminelesclaquagesmusculaires.L’intensitéd’un
entraînementpeutêtrerégléesubtilementparle
réglagedel’intensitédel’entraînement.Ilsajoutentun
légerniveaudecontrôlesurlarésistancedescylindres.
Leboutonderéglagedel’intensitédel’entraînement
seretrouvesurledessusdescylindreshydrauliques.
Utilisezcesboutonspouralignerleréglageavecla
ècheblanche.Assurez-vousqueleréglageconcorde
surchaquecylindre.
N’essayezpasdemodierleniveauderésistance
surlescylindresderésistancependantun
entraînement.Arrêtezl’entraînementet
descendezdelamachineavantd’ajusterle
niveauderésistance.
Plusleréglagedel’intensitédel’entraînementestélevé,pluslespédalesvoyagent.Unréglagede12
estplusintensequ’unréglagede1.Bienqueleboutonderéglagedel’intensitédel’entraînementpeut
bougerdefaçoncontinuedanslesdeuxsens,ilestrecommandéquevoustourniezleboutondansle
sensdesaiguillesd’unemontreversleréglage12,etdanslesensinversedesaiguillesd’unemontre
versleréglage1.
®
utilisedescylindresderésistance
REMARQUE:::
REMARQUEREMARQUE
•
• •
•
• •
Choix
Choix Choix
Portezdeschaussuresathlétiquesàsemellesencaoutchouc.Portezdesvêtementsdesportquivous
laissentlibredevosmouvements.
Une«descente»survientlorsquelapédalepasseparuneamplitudedemouvement
tropélevée.Lorsquecelasurvient,lespédalesfrappentlabaselorsdupasdescendant.
Pourréduireledéplacementdelapédale,diminuezleréglagedel’intensitéde
l’entraînementouaugmentezlavitessedelacourroie.
Fréquence
Fréquence Fréquence
Avantdecommencerunprogrammed’exercices,veuillezconsultervotremédecin.Arrêtezde
fairedel’exercicesivousressentezunedouleurouunserrementdanslapoitrine,sivousavez
lesoufecourtousivousêtessurlepointdevousévanouir.Consultezvotremédecinavantde
recommenceràutilisercettemachine.Utilisezlesvaleurscalculéesoumesuréesparl’ordinateurde
lamachineàdesnsderéférenceuniquement.
3foisparsemainependant30minuteschaquefois.
Planiezvosséancesàl’avance.Essayezdefairevotreexercice,mêmesivousn’enavezpasenvie.
des
souliers
des des
souliers souliers
et
des
et et
vêtements
des des
vêtements vêtements
des
des des
entraînements
entraînements entraînements
Étirements
Étirements Étirements
Étirez-vousavantdecommencervotreséanced’exercice.Lesmuscleschaudsrépondentmieuxaux
musculaires
musculaires musculaires
35
35 35

exercicesquelesmusclesfroids.
•
• •
Tendond’Achilleetmollet–Placezlesdeuxmainscontreunmuretunpiedenarrière.Toutengardant
lajambearrièredroiteetletalonausol,inclinez-vousverslemur.Répétezpourl’autrejambe.
•
• •
Quadriceps–Appuyez-vousdelamaingauchesurunmurouunetablepourgarderl’équilibre.Devotre
maindroite,allezchercherlachevilledroitederrièrevotredos,ettirez-ladélicatementverslefessier,
jusqu’àcequevoussentiezunetensionlelongdel’avantdelacuisse.Répétezpourl’autrejambe.
•
• •
Ischiojambiers–Deboutsurunejambe,étirezl’autrejambeàlaparallèledusolenl’appuyantsurune
tableouunautremeuble.Faitesglisservosdeuxmainsaussiloinquepossibleendirectiondela
chevilleenappui.Répétezpourl’autrejambe.
Avant
Avant Avant
1.Placezvotremachineàl’endroitdésiréedevotrezoned’entraînement.
Placezlamachinesurunesurfacepropre,dureetplaneetexemptedematériel
superuoudetoutautreobjetquipourraitvousgêneretvousempêcherdebouger
librement.Untapisdecaoutchoucdevraitêtreinstallésouslamachinepouréviterla
formationd’électricitéstatiqueetprotégervotreplancher.
Lamachinepeutêtredéplacéeparuneouplusieurspersonnes.Assurez-vousd’avoir
laforcephysiquenécessairepourdéplacerlamachine.
2.Décidezdevotremoded’entraînement(modetapisroulantouTreadClimber
REMARQUE:::
REMARQUEREMARQUE
Verrouillezlespédalesdemarcheenmodetapisroulant.
3.Ajustezleréglagedel’intensitédel’entraînementsurlescylindreshydrauliques.
REMARQUE:::
REMARQUEREMARQUE
Assurez-vousqueleréglageconcordesurchaquecylindre.
4.Sivousutilisezlemoniteurdefréquencecardiaque,suivezlesinstructionsdel’émetteurde
fréquencecardiaquedelasangledepoitrine.
5.Branchezlecordond’alimentationsurlamachineetdansuneprisemuralec.a.miseàlaterre.
REMARQUE:::
REMARQUEREMARQUE
Lamachinepeutêtreéquipéed’undisjoncteurexterne.
de
commencer
de de
commencer commencer
®
).
Déposezlecordond’alimentationparterrelelongdelamachinedefaçonàcequ’ilne
vousgênepaslorsquevousdescendezdelamachine.Éviterdemarchersurlecordon
d’alimentationetsurlache.
6.Interrupteurd’alimentationprincipal
•
• •
L’alimentationestétablieparl’interrupteurd’alimentationprincipalsituéprèsdel’entréedu
cordond’alimentation.
•
• •
L’alimentationestacheminéeaumoteuretàlaconsolelorsquel’unitéestbranchéeetque
l’interrupteurd’alimentationprincipalestàlaposition«marche».
•
• •
Gardezlecordond’alimentationlelongdelamachinedefaçonàcequ’ilnevousgêne
pas.Branchezlapriseand’éviterdemarcherdessus.Vériezl’emplacementducordon
d’alimentationetdelapriseavantdevousentraîner.
7.Enjambezlescourroiesettenez-vousdeboutsurlesrepose-piedslatéraux.Insérezlaclédesécurité
danslelogementprévuàceteffetetxezlecordondesécuritéàvosvêtements.
36
36 36

Gardezvosmainssurlesupportduguidonetrestezaussiprèsquepossiblede
l’avantdelamachinetoutenétantconfortableandeconservervotreéquilibresur
lespédalesdemarche.
•
• •
Pouractiverlemoteurparcourroied’entraînement,laclédesécuritédoitêtrebienmiseenplace
danslelogementprévuàceteffet.
•
• •
Encasd’urgencelorsquelamachineestenmarche,tirezsurlaclédesécurité(ousurlecordon).
Celacouperal’alimentationverslescourroiesetlesarrêterarapidement(préparez-vous;il
s’agitd’unarrêtbrusque).
•
• •
Fixeztoujourslecordondesécuritéàvosvêtementslorsquevousvousentraîner.
•
• •
Commencezvotreentraînementlorsquelescourroiessontàlabonnevitesse.
REMARQUE:::
REMARQUEREMARQUE
Votremachinecalculelenombredecaloriesquevousbrûlezselonlepoidsquevousavezsaisi.
Lorsquevotrepoidschange,assurez-vousdemettrevotreprolàjourdanslaconsole.Cela
assurerauncalculprécisdunombredecaloriesquevousbrûlezpendantunentraînement.
Lespédalesdemarchepeuventnepasêtreaumêmeniveaud’appui.Faites
votrepremierpasenembarquantsurlapédalelaplusbasselorsquelacourroie
fonctionne.
Pause
Pause Pause
REMARQUE:::
REMARQUEREMARQUE
S’iln’yapasdepasaprès1minute,laconsolevousdemanderasivousvoulezcontinuer.Lescourroies
s’arrêteronts’iln’yaaucuneréponseaprès30secondes.Lamachines’arrêteraaprès5minutesàmoins
quevousn’appuyezsurleboutonSTART(marche).
ou
arrêt
ou ou
arrêt arrêt
1.Descendezdescourroiesetallezsurlesrepose-piedsàcôtédespédales.
2.Appuyezsur[STOP](arrêt)pourprendreunepausedel’entraînement.Lescourroiesralentiront
pours’arrêtercomplètement.
3.Pourreprendrevotreentraînement,appuyezsurleboutonENTER(entrée).Pourterminervotre
entraînement,appuyezànouveausurSTOP(arrêt).Laconsoleafcheravosrésultatsetles
enregistrerasivousêtesunutilisateurenregistré.
S’ilyauneurgence,tirezsurlaclédesécuritépourarrêterl’alimentationdescourroies.
Celalesarrêteradefaçonabrupte.
Assurez-vousdeverrouillerlespédalesetderetirerlaclédesécuritéetdelarangerdansunlieu
sécuritairelorsquelamachinenefonctionnepas.
Entraînement
Entraînement Entraînement
préliminaire
préliminaire préliminaire
Avantdecommencerunprogrammed’exercices,veuillezconsultervotremédecin.Arrêtezde
fairedel’exercicesivousressentezunedouleurouunserrementdanslapoitrine,sivousavez
lesoufecourtousivousêtessurlepointdevousévanouir.Consultezvotremédecinavantde
recommenceràutilisercettemachine.Utilisezlesvaleurscalculéesoumesuréesparl’ordinateurde
lamachineàdesnsderéférenceuniquement.
premières
4 44premières premières
Suivezcesdirectivespourvousfamiliariseravecunprogrammed’exerciceshebdomadaire.Ceprogramme
semaines
semaines semaines
37
37 37

hebdomadairepeutcomprendredescombinaisonsdemodestapisroulantetTreadClimber
®
.
Utilisezvotrejugementet/oulesconseilsdevotremédecinoudevotreprofessionnelensoinsdesanté
pourtrouverl’intensitéetleniveaudevosentraînements.
Échauffement
Échauffement Échauffement
Avantdecommencerunentraînement,vousdevezpréparervotrecorpsàunaccroissementdel’activitéen
augmentantlentementvotrefréquencecardiaque.
Commencer
Commencer Commencer
s’entraîner
à ààs’entraîner s’entraîner
L’entraînementparintervallesetàl’étatstablesont2typesd’entraînementquevouspouvezfairesur
votremachineenmodeTreadClimber
®
(enmarchantetenutilisantlescourroiesenmêmetemps).Vous
pouvezaussicombinerunentraînementparintervallesàunentraînementàl’étatstablepourobtenir
unevariétéd’entraînements.
L’entraînementparintervallesimpliquequevousdevezajustervotrevitessependantuneduréedonnéean
d’augmenteroudediminuervotrefréquencecardiaqueetlenombredecaloriesbrûlées.L’entraînement
parintervallesmodiel’intensitédevotreentraînementpendantuneséanced’exercice.Vouspouvezaussi
faireunentraînementàhauteintensitéetl’entrecouperdepériodesdereposàfaibleintensitéande
pousservotremétabolismeetvousaideràbrûlerdescaloriesunefoisvotreentraînementterminé.
L’entraînementparintervallesaideaussiàprévenirlesblessuressouventassociéesàdesexercices
d’endurancerépétitifsetvouspermetd’augmenterl’intensitédevotreentraînementsanstrops’entraîner
nis’exténuer.Pourdévelopperunprogrammed’entraînementparintervalles,modiezlavitessede
votrecourroieoulafréquencedespasenlafaisantpasserdevitessehauteàunevitessederécupération
pluslente.
L’entraînementàl’étatstableimpliquequevousfaitesunexerciceàlamêmevitesseetàlamême
intensitépendantunepériodeprolongée.Bienqu’ilyaitdeschancesquelesentraînementsserépètent,le
TreadClimber
®
estconçupourprotégervosarticulationscontrelesblessuresassociéesaustress.Deplus,
desentraînementsrépétitifspeuventvousaideràaccroîtrevotreendurance,votrerésistanceetvotreforce
alorsquevousaméliorezletonetlamassemusculairedansvosmuscleslongs.
Débutant
Débutant Débutant
Intermédiaire
Intermédiaire Intermédiaire
Avancé
Avancé Avancé
Semaine
Semaine Semaine
1
1 1
unentraînementstable,à
unrythmeconstantsurle
TreadClimber
®
–30minutes
Sicetentraînementestfacile
àlandelasemaine,passez
àlasemaine2.Sinon,
recommencezl’entraînement
delasemaine1.
• ••3Xparsemaine,faire
• ••3Xparsemaine,faire
unentraînementstable,à
unrythmeconstantsurle
TreadClimber
®
–30minutes
• ••entraînementparintervalles
pendant2jours–30minutes
• ••1jouràunrythmestable–
30minutes
Aubesoin,augmentezle
niveaudel’entraînement
pendantlessemaines
d’entraînementande
maximiserlesavantagessur
laformephysiquequevotre
TreadClimber
38
38 38
®
vousprocure.

Semaine
Semaine Semaine
2
2 2
unentraînementstable,à
unrythmeconstantsurle
TreadClimber
®
–30minutes
• ••Sicetentraînementest
facileàlandelasemaine,
passezàlasemaine3.Sinon,
recommencezl’entraînement
delasemaine2.
• ••3Xparsemaine,faire
• ••2joursàunrythmestable–
30minutes
• ••entraînementparintervalles
pendant1jour–30minutes
Aubesoin,augmentezle
niveaudel’entraînement
pendantlessemaines
d’entraînementande
maximiserlesavantagessur
laformephysiquequevotre
TreadClimber
®
vousprocure.
Servez-vousdelaSemaine
1commed’unguidepour
vousaideràétablirvotre
programmed’entraînement
àlongterme,pourajuster
lesvitessesd’intervalle,la
résistance,lafoulée,etc.,an
demaximiserlesavantages
surlaformephysiqueque
votreTreadClimber
®
vous
procure.
Semaine
Semaine Semaine
3
3 3
30minutes
• ••entraînementparintervalles
pendant1jour–30minutes
• ••entraînementparintervalles
• ••2joursàunrythmestable–
Semaine
Semaine Semaine
4
4 4
pendant2jours–30minutes
• ••1jouràunrythmestable–
30minutes
Aubesoin,augmentezle
niveaudel’entraînement
Servez-vousdesSemaine1
et2commed’unguidepour
vousaideràétablirvotre
programmed’entraînement
àlongterme,pourajuster
lesvitessesd’intervalle,la
résistance,lafoulée,etc.,an
demaximiserlesavantages
surlaformephysiqueque
votreTreadClimber
®
vous
procure.
pendantlessemaines
d’entraînementande
maximiserlesavantagessur
laformephysiquequevotre
TreadClimber
®
vousprocure.
Servez-vousdesSemaine1,
Semaine
Semaine Semaine
5
5 5
2,3et4commed’unguide
pourvousaideràétablirvotre
programmed’entraînement
àlongterme,pourajuster
lesvitessesd’intervalle,la
résistance,lafoulée,etc.,an
demaximiserlesavantages
surlaformephysiqueque
votreTreadClimber
®
vous
procure.
39
39 39

Moniteur
Moniteur Moniteur
Lasurveillancedevotrefréquencecardiaqueestl’undes
meilleursmoyensdecontrôlerl’intensitédevotreexercice.
Unémetteurdefréquencecardiaqueparsangledepoitrine
estincluspourvouspermettredecommuniquerlessignaux
defréquencecardiaqueàlaconsole.Laconsoleafchevotre
fréquencecardiaqueenbattementsparminute(BPM).
de
fréquence
de de
fréquence fréquence
cardiaque
cardiaque cardiaque
distant
distant distant
Sangle
Sangle Sangle
L’utilisationdelasangledepoitrineavecémetteurdefréquencecardiaquevouspermetdesurveillervotre
fréquencecardiaqueàtoutmomentaucoursdel’exercice.
L’émetteurdefréquencecardiaqueestattachéàune
sangledepoitrinepourvouspermettredegarder
lesmainslibrespendanttoutl’exercice.Attachez
l’émetteuràlasangledepoitrineélastique.
Ajustezlalongueurdelasanglepourqu’elle
s’ajusteparfaitementsurvotrepeau.Fixezla
sangleautourdevotrepoitrine,justesousles
musclespectoraux,etbouclez-la.
de
poitrine
de de
poitrine poitrine
40
40 40

Soulevezl’émetteurdevotrepoitrineethumidiez
lesdeuxzonesd’électrodesrainuréesàl’arrière.
Vériezqueleszoneshumidesdesélectrodessont
bienappliquéescontrevotrepeau.
L’émetteurtransmettravotrefréquencecardiaqueaurécepteurdelamachine,laquellel’afcheraen
battementsparminute(BPM).
Retireztoujoursl’émetteuravantdenettoyerlasangledepoitrine.Nettoyezrégulièrementlasanglede
poitrineavecunsavondouxetdel’eauetséchez-lasoigneusement.Lesrésidusdetranspirationou
d’humiditémaintiennentl’émetteuractifetusentlabatteriedel’émetteur.
REMARQUE:::
REMARQUEREMARQUE
Silaconsoleafcheunevaleurdefréquencecardiaque«0»;l’émetteurn’envoiepasdesignal.
Assurez-vousqueleszonesdecontacttexturéesdelasangledepoitrinesontencontactavecvotrepeau.
Vousdevrezpeut-êtrehumidierlégèrementleszonesdecontact.Siaucunsignalapparaîtousivous
avezbesoind’assistance,veuillezappelerunreprésentantNautilus®.
Calculs
Calculs Calculs
Votrefréquencecardiaquemaximaledéclinegénéralement,passantd’environ220battementspar
minute(BPM)pendantl’enfanceàenviron160BPMà60ans.Cettebaissedelafréquencecardiaqueest
généralementlinéaireetseproduitaurythmed’unbattementparanenviron.Iln’yapasd’indication
suggérantquel’exerciceinuenceladiminutiondelafréquencecardiaquemaximale.Deuxpersonnesdu
mêmeâgepeuventavoirdesfréquencescardiaquesmaximalestrèsdifférentes.Onpeutdéterminercette
valeurplusprécisémentensubissantuntestdestressqu’enutilisantuneformuleliéeàl’âge.
Votrefréquencecardiaqueaureposestconsidérablementinuencéeparl’exerciced’endurance.Chez
l’adultetype,lafréquencecardiaqueaureposestd’environ72BPM,alorsquechezlescoureurstrès
entraînés,cettevaleurpeutêtrede40BPM,voireinférieure.
Letableaudefréquencescardiaquesestuneestimationdelazonedefréquencecardiaque(ZFC)laplus
efcacepourbrûlerlesgraissesetaméliorervotresystèmecardiovasculaire.Laconditionphysiquevarie
selonlespersonnes.Parconséquent,votrezonedefréquencecardiaquepeutêtresupérieureouinférieure
dequelquesbattementsàl’indicationdecetableau.
N’utilisezpasdedétergentsabrasifsoudeproduitschimiquestelsquelalained’acierou
l’alcoolpournettoyerlasangledepoitrine,carilspourraientprovoquerdesdommages
irréparablesauxélectrodes.
de
la
de de
fréquence
la la
fréquence fréquence
cardiaque
cardiaque cardiaque
Lafaçonlaplusefcacepourbrûlerdesgraissesaucoursdel’exerciceconsisteàcommencerlentementet
41
41 41

àaugmenterprogressivementl’intensitéjusqu’àcequevotrefréquencecardiaqueatteigne60à85%de
votrefréquencecardiaquemaximale.Continuezàcerythme,enmaintenantvotrefréquencecardiaquedans
cettezoneciblependantplusde20minutes.Pluslongtempsvousconservezvotrefréquencecardiaque
cible,plusvotreorganismeéliminedegraisses.
Legraphiquereprésenteunebrèveindication,décrivantlesfréquencescardiaquesgénéralementsuggérées
enfonctiondel’âge.Commeindiquéci-dessus,votrefréquencecibleoptimalepeutêtrelégèrement
supérieureouinférieure.Consultezvotremédecinpourconnaîtrevotrezonepersonnelledefréquence
cardiaquecible.
REMARQUE:::
REMARQUEREMARQUE
Fréquence
Fréquence Fréquence
cardiaque
cardiaque cardiaque
(battements
parminute)
Commepourtouslesprogrammesd’exerciceetdeconditionphysique,utiliseztoujours
en
BPM
en en
BPM BPM
votrejugementlorsquevousaugmentezladuréeoul’intensitédevotreexercice.
Fréquence
Fréquence Fréquence
Fréquence
Fréquence Fréquence
maximale
maximale maximale
Zone
Zone Zone
cible
cible cible
pourunbrûlageoptimaldes
graisses)
cardiaque
cardiaque cardiaque
de
fréquence
de de
fréquence fréquence
(restezdanscetteplage
cardiaque
cardiaque cardiaque
cardiaque
cardiaque cardiaque
cible
pour
cible cible
Âge
Âge Âge
brûler
pour pour
brûler brûler
des
des des
graisses
graisses graisses
Entretien
Entretien Entretien
Pourdiminuerlesrisquesd’électrocution,débrancheztoujourslecordon
d’alimentationetattendez5minutesavantdenettoyer,defaireunentretienouderéparercettemachine.
Lisezattentivementtouteslesinstructionsd’entretienavantdeprocéderàtouteréparation.Danscertains
cas,unassistantestrequispourprocéderauxtâchesnécessaires.
Inspection
Inspection Inspection
Inspectezvisuellementvotremachineaprèsutilisationencherchantlessignesd’usure,dedommagesou
42
42 42

depiècesmalxées.
Horaire
Horaire Horaire
Chaque
Chaque Chaque
jour
:
jour jour
: :
Chaque
Chaque Chaque
semaine
semaine semaine
Chaque
Chaque Chaque
mois
mois mois
Lasécuritéetl’intégritéconçuesdansunemachinenepeuventêtrepréservéesquesil’équipement
estrégulièrementexaminéandedétectertoutdommageetréparé.Lepropriétaireestseul
responsabledes’assurerqu’unentretienrégulierestréalisé.Lescomposantsusésouendommagés
serontremplacésimmédiatementoul’équipementmithorsservicejusqu’àcequelaréparation
soiteffectuée.Seulslescomposantsfournisparleconstructeurserontutiliséspoureffectuer
l’entretien/laréparationdel’équipement.
Avantchaqueutilisation,inspectezlamachinepourydétectertoutepiècedesserrée,brisée,
endommagéeouusée.N’utilisezpaslamachinesil’unedecesconditionsestprésente.
Vériezlebonfonctionnementdescylindres.Nettoyezlamachinepourenleverlapoussière
:
: :
oulasaleté.N’utilisezpasdenettoyantpourautomobile.
Vérieztouslesboulonsetlesvisetserrez-lesaubesoin.
:
: :
REMARQUE:::
REMARQUEREMARQUE
And’éviterd’endommagerlenidelamachineoudelaconsole,nelesnettoyez
pasavecunsolvantàbasedepétrole.Évitezdemettrelaconsoleenprésence
detropd’humidité.
Lubrication
Lubrication Lubrication
LeTreadClimber
Unefrictiondelacourroiepeutaffecterlefonctionnementetladuréedeviedelamachine.Pourobtenir
demeilleursrésultats,lubriezlespédalespériodiquementavecunlubriantsiliconéensuivantles
instructionssuivantes:
1.Débranchezlecordond’alimentationdelaprisemuraleetdelamachine.
2.Appliquezunemincecouchedelubriantsiliconésurlaplate-formedespédalessouschaque
courroie.Soulevezavecprécautionchaquecourroieetappliquezquelquesgouttesdelubriant
surtoutelalargeurdelacourroie.
3.Rebranchezlecordond’alimentationdanslamachineetdansuneprisemurale.
4.Restezsurlecôtédevotremachine.
5.Mettezlamachineenmarcheetfaitesroulerlescourroiesàlavitesseminimale.Laissezlescourroies
roulerpendantenviron15secondes.
6.Arrêtezvotremachine.
7.Nettoyeztoutexcèsdelubriantsurlespédales.Nousrecommandonsaussiuneinspection
périodiquedelasurfacesouslespédalestoutjustesouslescourroies.Silesplates-formes
semblentusées,communiquezavecunreprésentantTreadClimber
decemanuel).
de
la
de de
®
estéquipéd’uneplate-formeetd’unsystèmedecourroienécessitantpeud’entretien.
REMARQUE:::
REMARQUEREMARQUE
Utiliseztoujoursunlubriantàbasedesilicone.N’utilisezpasdedégraissant
courroie
la la
courroie courroie
commeduWD-40
de
marche
de de
marche marche
®
et
de
la
et et
de de
carcelapourraitavoirunimpactmajeursurlesperformances.
plate-forme
la la
plate-forme plate-forme
®
(consultezlapagecoordonnées
Pourréduirelesrisquesdeglisser,assurez-vousquelasurfacedespédalesest
exemptedegraisseoud’huile.Nettoyertoutexcèsd’huilesurlessurfacesdela
machine.
Voiciquelquesindicationsquantàlafréquencedeslubricationsdesplates-formes:
•
• •
Utilisateuroccasionnel(moisdetroisheuresparsemaine):aux3mois
•
• •
Utilisateurmoyen(3à5heuresparsemaine):aux2mois
•
• •
Utilisateurfréquent(plusde5heuresparsemaine):touslesmois
43
43 43

Nousvousrecommandonsd’utiliser:
•
• •
Vaporisateuràlasilicone8300,disponiblesdanslaplupartdesquincailleriesetmagasinsdepièces
automobiles.
•
• •
NécessairedelubricationpourtapisroulantLube-N-Walk®,disponiblechezvotredétaillantd’appareil
deconditionnementphysiqueouchezNautilus,Inc.
Ajustement
Ajustement Ajustement
Sil’unedescourroiesdemarchetiretropd’uncôté,desajustementspeuventêtreapportésaurouleau
avantdechaquepédale.
Vérication
Vérication Vérication
Lesboulonsd’ajustementdel’alignementsontsituéssurlapartieavantdechaquerouleau.Silacourroie
sedéplacetropversladroite,utilisezlacléhexagonalefourniepourtournerleboulond’ajustementdroit
delacourroiedanslesensdesaiguillesd’unemontreenincrémentd’untourcomplet.Silacourroiede
déplacetropverslagauche,faiteslamêmechosesurleboulond’ajustementgauche.
REMARQUE:::
REMARQUEREMARQUE
vérication
vérication vérication
undoigtdepasserdefaçonserréesouslemilieudelacourroie.Glissezavecprécautionundoigtsous
lacourroiepourvérierlatensionlorsquelamachineestdébranchée.Silacourroieestlâche,faites
faireuntourcompletauxdeuxboulonsdanslesensdesaiguillesd’unemontreetvériezànouveaula
tension.Répétezcetteétapeaubesoin.
REMARQUE:::
REMARQUEREMARQUE
Nefaitespastournerlesboulonsdanslesensinversedesaiguillesd’unemontrelorsque
Lesboulonspeuventêtretournésdanslesensinversedesaiguillesd’unemontrepour
de
la
de de
de
l’alignement
de de
l’alignement l’alignement
vousajustezl’alignementdescourroies.
de
de de
la lalatension tension
diminuerlatensiondelacourroie.
courroie
la la
courroie courroie
tension
des
des des
de
marche
de de
marche marche
de
courroie
de de
la lalacourroie courroie
courroies
courroies courroies
–Tenez-vousàcôtédel’unitéetréglezlavitesseà1,5miles/h.
–Latensionadéquated’unecourroiedevraispermettreàseulement
44
44 44

A
Boulonsd’ajustement
Déplacement
Déplacement Déplacement
LeTreadClimber
complètementmontéetdoitêtredéplacéavec
prudence.
Votremachinepeutêtredéplacéeversunnouvel
emplacementsurlesrouesdetransport.Lapoignée
detransportsetrouveàl’avantdelamachinesousla
console.Soyezconscientdelaproximitédelaconsole
etdevotretêtelorsdudéplacementdelamachine.
Abaissezlentementvotremachineàsonnouvel
emplacementpournepasvousblesseràlatête.
N’utilisezpaslesmontants,lesbrasoula
consolepoursouleveroudéplacerlamachine.
Vouspouvezvousblesserouendommagerla
machine.
Lamachinepeutêtredéplacéeparuneou
plusieurspersonnes.Assurez-vousquevous
avezlaforcephysiquenécessairepourdéplacer
lamachine.
Placezlamachinesurunesurfacepropre,dureetplaceetexemptedematérielsuperuou
detoutautreobjetquipourraitvousgêneretvousempêcherdebougerlibrement.Untapisde
caoutchoucdevraitêtreinstallésouslamachinepouréviterlaformationd’électricitéstatique
etprotégervotreplancher.
®
pèse98,9kg(218lb)unefois
de
votre
de de
votre votre
machine
machine machine
45
45 45

Dépannage
Dépannage Dépannage
Situation/Problème
Situation/Problème Situation/Problème
L’alimentationneserendpas
àlamachine/lamachinene
démarre/lamachinenesemet
pasenmarche
Solution
Éléments
Éléments Éléments
Prise
Cordond’alimentationpas
branché
Interrupteurd’alimentationfermé
ClédesécuritépasinséréeInsérezlaclédesécuritédansla
vérier
à ààvérier vérier
Assurez-vousquelaprise
fonctionneadéquatement.
Branchezunautreappareildans
laprise(p.ex.unelampe).Sila
priseestreliéeàuninterrupteur,
assurez-vousqu’ilestouvert.
Silaprisenefonctionnepas,
branchezlamachinedansune
prisefonctionnelle.
Assurez-vousquelecordon
d’alimentationestbienbranché
dansunedesprisesc.a.dela
machineetqu’ilestbienbranché
dansuneprisemuralenonGFI.
Assurez-vousquel’interrupteur
d’alimentationàl’arrièredela
machineestàlaposition«ON»
(marche).L’interrupteurpassera
aurougepourindiquerquedu
courantpasse.
console(Voirlaprocédured’arrêt
d’urgenceàlasectionInstructions
desécuritéimportantes).
Solution Solution
Lavitesseafchéen’estpas
exacte
Fréquencecardiaquenonafchée
lorsdel’utilisationdelasangle
thoracique
Fusibleoupanneaudecontrôle
dumoteurgrillé
Afchagedelamauvaiseunitéde
mesure.(Impériale/métrique)
Lecapteurdelasanglen’estpas
correctementencontactavecla
peau.
InterférencesélectromagnétiquesFermezlestéléviseurs,radio
Émetteurdesangledepoitrine
CommuniquezavecleService
clientèlepourassistance.
Modiezlesunitésd’afchage
(VoirleManueldupropriétairede
laconsole).
Humectezlapeaudanslazone
decontactaveclasangle.
AM,micro-ondesouordinateur
setrouvantdansunrayon
de2mètres(6pieds)du
TreadClimber
Essayezlasangledepoitrineavec
unautredispositifdesurveillance
delaFCcommeunemontrede
FCouunappareildansungym.
Sil’émetteurestbienencontact
aveclapeauetqu’iln’émet
toujourspasdeFC,remplacez
letransmetteurdelasanglede
poitrine.
®
.
46
46 46

Situation/Problème
Situation/Problème Situation/Problème
Éléments
Éléments Éléments
vérier
à ààvérier vérier
Solution
Solution Solution
RécepteurdeFCSilasangledepoitrinefonctionne
avecd’autresappareilset
qu’aucunesourced’interférence
n’estprésente,ouquelaconsole
atétestéeavecunsimulateur
depulsationsetqu’ellenereçoit
pasdesignal,communiquezavec
leServiceclientèlepourfaire
remplacerlerécepteurdeFC.
CourroiedésenlignéeGuidesarrièredelacourroie
Réglagedel’alignementIln’estpasnécessairequeles
Hésitationouglissementdela
Tensiondelacourroie
courroielorsdemarche
Lescourroiesdoiventpasser
surlesguidesdecourroienoir
triangulairesàl’arrièredes
pédales.
courroiessoientparfaitement
centrées;ellessontgénéralement
plusàl’extérieuràl’arrièrequ’à
l’avant.Celapeutvarierselon
ladémarchedesutilisateurs.
Silacourroieestsufsamment
désenlignéepourqu’elles’use
d’uncôté,suivezlaprocédure
d’alignementdelacourroiedans
leGuidedupropriétaire.
Silacourroiehésiteouqu’elle
glissealorsquevousmarchezsur
lamachine,lacourroiedemarche
oulacourroied’entraînement
peutêtrelâche.Pouren
déterminerlacause,procédez
autestsuivant:Tenez-vous
surlecôtéduTreadClimber
®
réglezlavitesseà2miles/h.
Embarquezsurunepédaleet
essayezd’arrêterlemouvement.
Siunecourroiearrêtemaisquele
rouleauàl’arrièreetquel’autre
courroiecontinuentderouler,
latensiondelacourroiede
marchedoitêtreajustée.Siles
deuxcourroiesarrêtentetquele
moteurrouletoujours,latension
delacourroied’entraînementdoit
êtreajustée.
et
TensiondelacourroiedemarcheAjustezlatensiondelacourroie
demarcheàl’avantdel’unitéen
tournantlesboulonsd’ajustement
exposéssituésdechaquecôté
dechaquerouleauavantavec
lacléhexagonalefournie.
Assurez-vousd’ajusterdefaçon
égalelesdeuxboulonsdechaque
rouleauandenepasdésenligner
lacourroie.Serrez(danslesens
desaiguillesd’unemontre)
chaqueboulond’ajustementen
47
47 47

faisantdestourscomplets.Après
chaqueajustement,remettezla
machineenmarcheetvériezsi
leglissementdecourroieaété
éliminé.Répétezaubesoin.Sila
sensationdeglissementpersiste
aprèsplusieursajustements,
arrêtezetconsultezlaliste
devéricationdelacourroie
d’entraînement.
Bruitsdecognementlorsquela
machinefonctionneenmode
TreadClimber
®
etaucunbruiten
modetapisroulant.
Courroied’entraînement
Poulied’entraînementetpoulie
duvolant
Coupezl’alimentationdela
machine.Attendez5minutes
pourvousassurerqu’ilnereste
aucunealimentationrésiduelle.
Retirezlecapotdeplastique
souslespédalespourexposerla
courroieenVetlemoteur.Serrez
l’écrouduboulondetensiondu
moteursituésurlapartieavant
dumoteurenincrémentde1/2
tourjusqu’àcequeleglissement
delacourroiesoitéliminé–NE
PASTROPSERRER.Remettezle
capotunefoisterminé.
Coupezl’alimentationdela
machine.Attendezaumoins
5minutes.Retirezlecapot
deplastiquesouslespédales
pourexposerlacourroieen
V.Àl’aided’uneclé1/2po,
serrezleboulonquixela
poulied’entraînementde4
1/2poàl’arbred’entraînement
toutengardantlesrouleaux
d’entraînementimmobiles.À
l’aided’unecléhexagonale
5/32po,serrezlavisderéglage
surlevolantdelapouliedu
moteur.Remettezlecapoten
plastiqueenplace.
BagueIgus
Boulonsducylindrehydraulique
Silebruitdecognementsemble
venirdirectementdurouleau
arrière,vériezlesbaguesIgus
etremplacez-lessiellessont
craquées.
Vériezetserrezlesboulons
supérieursetinférieursquirelient
lescylindreshydrauliquesà
l’unité.
48
48 48

Grincementoubruitderaclage
peuimportelavitessedanstous
lesmodes.
Alignementdelacourroie
Vériezl’alignementdela
courroiedemarche.Siles
courroiesontencontactavec
lesguidesmétalliquessousles
pédales,unfortgrincementpeut
sefaireentendre.Silescourroies
sontmalalignées,suivezla
procédurepourl’alignementdes
courroiesdansleManueldu
propriétaire.
RouleauxoumoteurCommuniquezavecleService
clientèlepourassistance.
Un«tic»sefaitentendreune
foisparrévolutionouunbruit
deraclageprovientdesousles
pédales
Lescourroiesontcessédetourner
pendantquelamachineesten
marche
AlignementdelacourroieLejointdelacourroieentre
peut-êtreencontactavecle
guidesmétalliquesdelacourroie
souslespédales.Unléger
ajustementdelacourroiedevrait
atténuerlebruit.Suivezla
procédured’alignementdela
courroiedansleManueldu
propriétaire.
ClédesécuritéInsérezlaclédesécuritédans
laconsole(VoirlaProcédure
d’arrêtd’urgencedansla
sectionInstructionsdesécurité
importantes).
MoteursurchargéL’unitépeutêtresurchargéeet
tirertropdecourant;l’unité
coupedoncl’alimentationpour
protégerlemoteur.Consultez
lecalendrierdelubricationdes
courroiespourdéterminersiles
courroiesdoiventêtrelubriées,
vériezlatensiondelacourroie
demarcheetremettezl’unitéen
marche.
49
49 49

Satisfaction
Satisfaction Satisfaction
garantie
garantie garantie
à
100
à à
100 100
%
% %
VousdevezsavoirquevotreTreadClimber
garantie.Si,pourquelqueraisonquecesoit,vousn’êtespassatisfaità100%devotreTreadClimber
veuillezsuivrelesinstructionsci-dessouspourretournervotreappareiletrecevoirleremboursementdu
prixd’achatmoinslesfraisd’envoietdemanutention.
LaGarantiedesatisfactionTreadClimber
consommateursdirectementauprèsdeNautilus,Inc.,etnes’appliquepasauxventeseffectuéespardes
revendeursoudistributeurs.
1.CommuniquezavecunreprésentantdeTreadClimber
obtenirunnumérod’autorisationderetourdemarchandise(ARM).Unnumérod’ARMseraaccordési:
a.Lamachined’exerciceBowex
b.Lademandederetourduproduitestprésentéedansles6semainessuivantladatedelivraison
delamarchandise.
2.Siunnumérod’ARMestoctroyé,lefaitdesuivrelesinstructionssuivantespermettrad’éviterdes
délaisdansletraitementdevotreremboursement.
a.Lamarchandisedoitêtreretournéeàl’adressequivousseradonnéelorsdevotreappelpour
obtenirunedemanded’autorisationderetour.
b.Toutemarchandiseretournéedoitêtreenbonneconditionetadéquatementemballée,de
préférencedanslesboîtesd’origine.
c.Lesrenseignementssuivantsdoiventapparaîtreclairementsurl’extérieurdesboîtes:
•
• •
Numérod’autorisationderetour
•
• •
Votrenom
•
• •
Votreadresse
•
• •
Votrenumérodetéléphone
d.Deplus,unefeuillesurlaquellevosnom,adresseetnumérodetéléphoneserontinscritsouune
copiedevotrefactureoriginaledoitêtreinclusedanschacunedesboîtes.
Votre
e.Votre Votre
numéro
numéro numéro
postedanslesdeuxsemainesàpartirdeladatequ’unreprésentantTreadClimber
lenumérod’autorisationderetour.
d’ARM
d’ARM d’ARM
est
est est
à ààdélai délai
®
estunproduitdequalitésupérieure.Votresatisfactionest
®
nes’appliquequ’auxmarchandisesachetéesparles
®
au1-800-NAUTILUS(1-800-628-8458)pour
®
TreadClimber
délai
de
livraison
de de
livraison livraison
®
aétéachetédirectementauprèsdeNautilus,Inc.
critique.
critique. critique.
Voscolisdoiventporterlecachetdela
®
aémis
®
,
REMARQUE:::
REMARQUEREMARQUE
Retours
Retours Retours
Nautilus,Inc.dénitunretournonautorisécommeétanttoutemarchandiseretournéeànosinstallations
sansnumérod’autorisationderetourdemarchandise(ARM)émisparNautilus.Nautilus,Inc.considérerale
retourcommeétantnonautorisésilescolisnesontpasidentiésadéquatementavecunnumérod’ARM
valideouquelenumérod’ARMestexpiré.Toutemarchandiseretournéesansnumérod’ARMneferapas
l’objetd’unremboursementoud’uncréditetNautilusrejetteraleproduit.Leclientestresponsabledetous
lesfraisd’expéditionetdemanutentionpourtoutretournonautorisé.
Vousêtesresponsabledel’expéditionderetouretdetousdommagesousinistres
survenantsurlamarchandisependantl’expéditionderetour.Nautilusrecommandeque
vousobteniezunnumérodesuivietquevous
non
autorisés
non non
autorisés autorisés
50
50 50
assuriezvoscolisexpédiés.

Coordonnées
Coordonnées Coordonnées
NORTH
NORTH NORTH
LATIN
LATIN LATIN
TECHNICAL/CUSTOMERSERVICE
CORPORATEHEADQUARTERS
AMERICA,
AMERICA, AMERICA,
AMERICA
AMERICA AMERICA
Tel:(800)605–3369
E-mail:tcinquiry@nautilus.com
Nautilus,Inc.
WorldHeadquarters
16400SENautilusDrive
Vancouver,Washington,USA98683
Tel:(800)NAUTILUS(800)628-8458
Numéro de série
Date d’achat
CANADA,
CANADA, CANADA,
ASIA
PACIFIC
ASIA ASIA
PACIFIC PACIFIC
&
& &
EUROPE,
EUROPE, EUROPE,
INTERNATIONAL CUSTOMERSERVICE
GERMANYandAUSTRIA
ITALY
SWITZERLAND
UNITEDKINGDOM
CHINA
MIDDLE
MIDDLE MIDDLE
NautilusInternationalGmbH
Albin-Köbis-Str.4
51147Köln
Tel:+490220320200
Fax:+490220320204545
E-mail:technics@nautilus.com
NautilusGermany/AustriaGmbH
Albin-Köbis-Str.4
51147Köln
Tel:+490220320200
Fax:+490220320204545
NautilusItalyS.r.l.,ViadellaMercanzia,103
40050FunodiArgelateo-Bologna
Tel:+390516646201
Fax:+390516647461
NautilusSwitzerlandSA
RueJeanProuvé6
CH-1762Givisiez
Tel:+41264607766
Fax:+41264607760
NautilusUKLtd
4VincentAvenue
Crownhill,MiltonKeynes,Bucks,MK80AB
Tel:+441908267345
Fax:+441908267345
Nautilus(Shanghai)FitnessCo.,Ltd.
7ANo.728,Yan’anRoad(West)
200050Shanghai,China
Tel:+862152370700
Fax:+862152370709
EAST
EAST EAST
AFRICA
& &&AFRICA AFRICA
51
51 51

ImpriméenChine
©2009.Nautilus,Inc.Tousdroitsréservés.Nautilus,lelogoNautilus,lelogoUniversal,Bowex,lelogoBowex,StairMaster,NautilusInstitute,TreadClimberetSchwinn
FitnesssontsoitdesmarquesdéposéesoudesmarquescommercialesdeNautilusInc.Schwinnestunemarquedéposée.Touteslesautresmarquesdecommercementionnées
sontlapropriétédeleursdétenteursrespectifs.Nautilus,Inc.,WorldHeadquarters,16400SENautilusDrive,Vancouver,WA986831-800-NAUTILUSwww.nautilus.com