Page 1

Bowex®
Bowex® Bowex®
TreadClimber®
TreadClimber® TreadClimber®
TC5500
TC5500 TC5500
001–7321–112008A
 
Page 2

Table
Table Table
of
Contents
of of
Contents Contents
Specications
ImportantSafetyInstructions
SafetyWarningLabelsandSerial 
Numbers
Features7
HowOftenShouldYouExercise
BeforeYouStart
PreliminaryWorkout
Specications
Specications Specications
Dimensions
Dimensions Dimensions
Length55”(139.7cm)MaximumWeight
Width31.5”(80cm)WorkoutResistance
2
3
5
10
11
12
Capacities
Capacities Capacities
RemoteHeartRateMonitor
Maintenance
MovingYourMachine
Troubleshooting
100%SatisfactionGuarantee
Contacts24
ManuelduPropriétaire
300lbs.(136kg)
Capacity
Levels
14
16
19
20
23
26
12
Height55.25”(140.3cm) 
Weight218lbs(98.9kg)
Shipping
Shipping Shipping
Box#1 
Box#2 
Box#3
Regulatory
Regulatory Regulatory
c-ETL-usmark.EvaluatedperUL1647FourthEdition,January2008andCAN/CSA-C22.2.68-92.
Patent
Patent Patent
ThisproductmaybecoveredbyUSandForeignPatentsandPatentsPending.
Weight
Weight Weight
43lbs(19.5kg)OperationalVoltage
146.8lbs(66.6kg)
71.6lbs(32.5kg)
Approvals
Approvals Approvals
Information
Information Information
Component
Component Component
Frame
Power
Power Power
Requirements
Requirements Requirements
OperatingCurrent10Amax
Specications
Specications Specications
Steel
120VAC60Hz,
2
2 2
 
Page 3

Important
Important Important
Thisiconmeansapotentiallyhazardoussituationwhich,ifnotavoided,couldresultindeath 
orseriousinjury.
Safety
Safety Safety
Instructions
Instructions Instructions
Before
Before Before
•
• •
•
• •
•
• •
•
• •
•
• •
•
• •
•
• •
•
• •
•
• •
using
using using
Todecreasetheriskofburns,electricshock,orinjurytopersons,readandunderstandthe 
completeOwner’sManual.Failuretofollowtheseguidelinescancauseaseriousorpossiblyfatal 
electricalshockorotherseriousinjury.
ReadandunderstandthecompleteOwner’sManual.KeepOwner’sManualforfuturereference 
Readandunderstandallwarningsonthismachine.IfatanytimetheWarningstickersbecome
loose,unreadableordislodged,contactNautilus
Keepchildrenawayfromthismachine.Monitorthemcloselywhennearthemachine.Partsthatmove 
andappeardangeroustoadultscanappearsafetochildren.
Consultaphysicianbeforeyoustartanexerciseprogram.Stopexercisingifyoufeelpainortightness 
inyourchest,becomeshortofbreath,orfeelfaint.Contactyourdoctorbeforeyouusethemachine 
again.Usethevaluescalculatedormeasuredbythemachine’scomputerforreferencepurposesonly.
Beforeeachuse,examinethismachinefordamagetopowercord,powerreceptacle,loosepartsorsigns 
ofwear.Donotuseiffoundinthiscondition.ContactNautilus
Maximumuserweightlimit:300lbs.(136kg).Donotuseifyouareoverthisweight. 
Thismachineisforhomeuseonly. 
Donotwearlooseclothingorjewelry.Thismachinecontainsmovingparts. 
Alwayswearrubbersoledathleticshoeswhenyouusethismachine.Donotusethemachinewithbare
feetoronlywearingsocks. 
Setupandoperatethismachineonasolid,level,horizontalsurface. 
Usecautionwhenyousteponandoffthemachine.Usethesuppliedfootsupportplatformsforstability
beforewalkingonthemovingbelt.
this
equipment,
this this
equipment, equipment,
obey
the
obey obey
following
the the
following following
warnings:
warnings: warnings:
®
CustomerServiceforreplacementstickers.
®
CustomerServiceforrepairinformation.
•
• •
minutesbeforecleaning,maintainingorrepairingthismachine.
•
• •
Donotoperatethismachineoutdoorsorinmoistorwetlocations.
•
• •
Keepaminimumclearancebehindthemachineof79”(2m)and39"(1m)oneachside.Thisisthe 
recommendedsafedistanceforaccess,movementandemergencydismountsfromthemachine.Keep 
thirdpartiesoutofthisspacewhenthemachineisinoperation.
•
• •
Donotoverexertyourselfduringexercise.Operatethemachineinthemannerdescribedinthismanual.
•
• •
Read,understand,andtesttheEmergencyStopProcedurebeforeuse.
•
• •
Keepthewalkingbeltcleananddry.
•
• •
Keeppowercordawayfromheatsourceandhotsurfaces.
•
• •
Donotdroporputobjectsintoanyopeningofthemachine.
•
• •
Thismachinemustbeconnectedtoanappropriate,dedicatedelectricalcircuit.Nothingelsemust 
beconnectedtothecircuit
•
• •
Alwaysconnectthepowercordtoacircuitcapableofhandling10ampereswithnootherloadsapplied.
•
• •
Donotoperatewhereaerosolproductsarebeingused.
•
• •
Donotletliquidstouchtheelectroniccontroller.Ifitdoes,thecontrollermustbeinspectedandtested 
forsafetybyanapprovedtechnicianbeforeitcanbeusedagain.
•
• •
Thismachineisdesignedforwalking.Donottrytorunonthismachine.
Toreducetheriskofelectricalshock,alwaysunplugthepowercordandwait5
3
3 3
 
Page 4

Emergency
Emergency Emergency
Stop
Stop Stop
Procedures
Procedures Procedures
TheTreadClimber 
SafetyKeythatcanpreventseriousinjury,aswell 
aspreventchildrenfromplayingwithand/orbeing 
injuredonthemachine.IftheSafetyKeyisnot 
fullyputintotheSafetyKeyhole,thebeltswillnot 
operate.
TopreventunsupervisedoperationofthemachinealwaysremovetheSafetyKeyanddisconnectthe 
powercordfromthewalloutletormachineACinput.
®
machineisequippedwitha
AlwaysattachtheSafetyKeyCliptoyourclothingduringyourworkout. 
Whenyouusethemachine,onlyremovetheSafetyKeyinanemergency.Whenthekeyisremoved
whilethemachineisinoperation,itwillstopquickly,whichcouldcausethelossofbalanceand 
possibleinjury.
Instructional
Instructional Instructional
YourmanualkitincludesaninstructionalDVDthatshowshowtoadjusttheresistancecylindersandget 
startedusingyourTreadClimber
Note:
Note: Note:
ConsulttheConsoleandtheTC5500Owner’sManualsforinformationspecictoyourmachine.
DVD
DVD DVD
®
machine.
TheinformationshownisforreferenceonlyandwillbedifferentfromyourTreadClimber 
machine.
®
4
4 4
 
Page 5

Safety
Safety Safety
Warning
Warning Warning
Labels
Labels Labels
and
and and
Serial
Serial Serial
Number
Number Number
Locateandreadallthesafetywarningsbeforeoperation.Replaceanywarninglabelifitisdamaged, 
illegible,ormissing.Forreplacementlabels,callaNautilus 
ofthismanual).
®
representative(refertotheContactspage
Type
Type Type
1
WARNING
WARNING WARNING
Description
Description Description 
Failuretoobeythesesafeguardscancauseseriousinjuryorhealth
problems.
1.Keepchildrenandpetsawayfromthismachineatalltimes.
2.Whenthismachineisnotinoperation,removetheSafetyKeyand 
keepoutofthereachofchildren.
3.UseCautionwhenyouoperatethisequipmentorseriousinjury 
canoccur.
4.Priortouse,readandunderstandtheOwner’sManual,including 
allWarnings.
5.Topreventinjury,standontheFootPlatformsbeforeyoustart 
themachine.
6.ThismachineisforResidentialuseonly.
7.TheMaximumuserWeightforthismachineis300lbs./136kgs.
5
5 5
 
Page 6

Type
Type Type
Description
Description Description
8.ReplaceanyWarninglabelthatbecomesdamaged,illegibleoris 
removed.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
Lenon-respectdecesmesuresdeprotectionpourraitentraînerdes 
blessuresoudegravesproblèmesdesanté
1.Gardezlesenfantsetlesanimauxdecompagnieéloignésdecette 
machineentouttemps.
2.Lorsquecettemachinen’estpasutilisée,retirezlecordonde 
sécuritéetgardez-lehorsdelaportéedesentants.
3.Soyezprudentlorsquevousutilisezcetéquipementpournepas 
vousinigerdegravesblessures.
4.Lisezetfamiliarisez-vousavecleManueldupropriétaireetavec 
touslesavertissementsavantd’utilisercettemachine.
5.Pouréviterlesblessures,mettez-vousdeboutsurlesrepose-pieds 
avantdemettrelamachineenmarche.
6.Cettemachineestàusagedomestiqueuniquement.
7.Cettemachinesupporteunpoidsmaximalde300lb(136kg).
8.Remplaceztouteétiquetted’avertissementendommagée,illisible 
oumanquante.
2*
3
4 
5
WARNING
WARNING WARNING
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
WARNING
WARNING WARNING
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
Serial
Number
Serial Serial
Number Number
CAUTION
CAUTION CAUTION 
ATTENTIŌN
ATTENTIŌN ATTENTIŌN
*decalislocatedundercover
HazardousVoltage 
Contactmaycauseelectricalshockorburn. 
Turnoffandlockoutpowerbeforeservicing. 
AvertissementVoltageDangereux 
Uneélectrcutionoudesbrûlurespeuventsurveniraucontact. 
Coupezl’alimentationetverrouillez-laavanydeprocéderàun
entretien. 
Movingpartscancrushandcut. 
Keepguardsinplace. 
Lockoutpowerbeforeservicing. 
Lespiècesmobilespeuvents’écraseretêtrecoupantes. 
Gardezlesprotecteursenplace. 
Verrouillezl’alimentationavantdeprocéderàunentretien. 
RecordserialnumberonContactspageatendofthismanual. 
Unplugplowercordbeforeyoumovethemachine. 
Débranchezlecordond’alimentationavantdedéplacerlamachine.
6
6 6
 
Page 7

Features
Features Features
A
Console
B
WorkoutSettingCylinders
C
BeltAdjustmentBolts(onfront)
D
Treadles
E
SideFootSupportPlatform
F
TransportWheels
G
MainPowerSwitch
H
TransportHandle(onfront)
I
TreadleLockingLever(onfront)
J
SafetyKeyPort
7
7 7
 
Page 8

Console
Console Console
YourConsolehasbeencreatedspecicallytohelp 
youachieveyourexercisegoals.Startingwith“Lady 
Liberty”,youwillworkyourwayupworldfamous 
landmarks.
TheConsoleallowsyoutocreatepersonalproles 
torecordworkouts,results,andevencompareyour 
goalswithotherusers.Asyouachieveyourgoals, 
youearnadditionallandmarkstoclimb.Thereare 
ninelandmarksprogrammedintotheConsole,six 
ofwhichneedtobeearned.
Note:
Note: Note:
Thenumberofstepsrepresented 
toclimbalandmarkisbased 
onthelandmark’sheight.This 
numberhasnorelationtothe 
actualphysicalnumberofsteps 
neededtoachievethepeakof 
thelandmark.
PleasereadtheTC5500ConsoleOwner’sManual.Itwilltakeyouthroughthestepstomakeyour 
TreadClimber
Treadles
Treadles Treadles
EachTreadClimber
®
machineoperational.
®
Treadleisaseparatetreadmillwithitsownbelt.TheTreadlesaredrivenbythesame 
axleandmotor.Thismakessurethateachbelttravelsatthesamespeed.TheTreadlesareinterconnected, 
whichgivesabalancedrelationshipbetweentheleftandrightsidesduringtheworkout.
KeepyourfootinthecenterofeachTreadle,donotletyourfeetcrossinfrontofyourbodyas 
youincreasethespeed.
Lock
the
Lock Lock
Treadles
the the
Treadles Treadles
for
Treadmill
for for
Treadmill Treadmill
Workout
Workout Workout
TherightandleftTreadlescanbelockedtogetherforatreadmillworkout.
Donotchangefromorintotreadmillmodewhilethebeltsareinmovementorthemachineis 
poweredup.Tochangethemodes,stopthepower.Unplugthecordfromthewalloutlet,lineup 
theTreadles,andthenlockorreleasetheTreadleLockingLever.
TheTreadClimber
1.TurnoffallpowertotheTreadClimber
®
machineisequippedwithaTreadleLockingLeverthatcanbemovedwithyourfoot.
®
machineandunplugthepowercordfromthewalloutlet.
2.MovetheLockingLeverdownandtotherightandthenupintothelockedpositionwithyour 
foot.StandoneachTreadleindividuallyuntiltheyfalltothehorizontalposition.Therewillbea 
clickwhentheylockintoposition.
3.PlugthepowercordintothewalloutletandturnontheMainPowerSwitch.
4.ToreleasetheTreadles,turnofftheMainPowerswitchandpushtheLeverdownandtotheleftwith 
yourfoot.TheTreadleswillreturntotheinclinedposition.
8
8 8
 
Page 9

Applying
Applying Applying
the
Treadle
the the
Treadle Treadle
Locking
Locking Locking
Lever
Lever Lever
9
9 9
 
Page 10

Workout
Workout Workout
Setting
Setting Setting
Cylinders
Cylinders Cylinders
YourTreadClimber 
Cylinderstoabsorbyourstepsandcushionyour 
joints,decreasingyouroverallfatigueandremoving 
musclestrain.Theintensityofaworkoutcanbesubtly 
adjustedthroughtheWorkoutIntensitySettings. 
Theseaddaslightlevelofcontroltotheresistance 
ofthecylinders.
TheWorkoutIntensitySettingsdialisfoundatthetop 
oftheHydraulicCylinders.Usethedialstolineup 
thesettingwiththewhitearrow.Besurethesettings 
matchforbothcylinders.
Donottrytochangetheresistancelevelonthe 
ResistanceCylindersduringaworkout.Stopthe 
workoutandstepoffthemachinebeforeyou 
adjusttheresistancelevel.
ThehighertheWorkoutIntensitySetting,themoretheTreadletravels.Asettingof12ismoreintense 
thanasettingof1.AlthoughtheWorkoutIntensitySettingsdialcanmovecontinuouslyineitherdirection, 
itisrecommendedthatyouonlyturnthedialclockwisetosetting12andcounterclockwisetosetting1.
®
machineusesHydraulicResistance
Note:
Note: Note:
“Bottomingout”occurswhentheTreadletravelsthroughtoogreatarangeofmotion. 
Whenthisoccurs,theTreadleshitagainstthebaseonthedownstep.Toreduce 
treadletravel,decreasetheWorkoutIntensitySettingorincreasebeltspeed.
How
How How
Consultaphysicianbeforeyoustartanexerciseprogram.Stopexercisingifyoufeelpainor 
tightnessinyourchest,becomeshortofbreath,orfeelfaint.Contactyourdoctorbeforeyouuse 
themachineagain.Usethevaluescalculatedormeasuredbythemachine’scomputerforreference 
purposesonly.
•
• •
3timesaweekfor30minuteseachday.
•
• •
Scheduleworkoutsinadvance.Trytoworkoutevenwhenyoudonotwantto.
What
What What
Wearrubber-soledathleticshoes.Youwillneedtheappropriateclothesforexercisethatallowyouto 
movefreely.
Stretching
Stretching Stretching
Stretchbeforeyoustartyourexercisesession.Warmmusclesrespondbettertoexercise.
to
Wear
to to
Wear Wear
Often
Often Often
Should
Should Should
You
You You
Exercise
Exercise Exercise
•
• •
AchillesTendonandCalf-Withbothhandsagainstawall,placeonefootbehindyou.Leanintoward 
thewallwhilekeepingtherearlegstraightandyourheelontheground.Repeatfortheotherleg.
10
10 10
 
Page 11

•
• •
Quadriceps-Putyourlefthandonawallortableforbalance.Reachyourrighthandbehindyour 
backandgraspyourrightankle.Pullitgentlytowardyourbuttocksuntilyoufeeltensionalongthe 
frontofyourthigh.Repeatontheotherside.
•
• •
Hamstring-Standononelegandproptheotherlegparalleltothegroundonastablecabinetortable 
top.Slidebothhandstowardtheproppedupankleasfarasiscomfortable.Repeatonotherside.
Before
Before Before
1.Situateyourmachineinthedesiredspaceofyourworkoutarea.
Placethemachineonaclean,hard,levelsurface,freefromunwantedmaterialorother 
objectsthatmayhamperyourabilitytomovefreely.Arubbermatshouldbeused 
belowthemachinetopreventthereleaseofstaticelectricityandprotectyourooring.
Themachinecanbemovedbyoneormorepersons.Makesurethatyourownphysical 
strengthiscapableofmovingthemachine.
2.Decideonyourworkoutmode(treadmillorTreadClimber
Note:
Note: Note:
3.AdjusttheworkoutintensitysettingsontheHydraulicCylinders.
Note:
Note: Note:
4.IfyouusetheHeartRateMonitor,followtheheartratetransmittercheststrapdirections.
5.ConnectthepowercordtothemachineandintoagroundedACWallOutlet.
Note:
Note: Note:
LocktheTreadlesifintreadmillmode.
Besurethesettingsmatchoneachcylinder.
Themachinecanbeequippedwithanexternalcircuitbreaker.
You
You You
Start
Start Start
®
mode).
Putthepowercordalongsidethemachine,outofyourwaywhenyoudismountthe 
machine.Preventsteppingonthepowercordandplug.
6.PrimaryPowerSwitch.
•
• •
PowerisswitchedonusingthePrimaryPowerSwitchneartheincomingpowercordplug.
•
• •
PowerissuppliedtothemotorandConsolewhentheunitisconnectedandtheMainPower 
Switchisturnedon.
•
• •
Keepthepowercordalongthesideofthemachineandoutofyourway.Attachthepower 
plugtopreventsteppingonit.Alwaysmakesureofthelocationofthecordandplugbefore 
yourworkout.
7.StraddlethebeltsandstandontheSideFootSupportPlatforms.PuttheSafetyKeyintotheSafety 
KeyholeandcliptheSafetyKeycordtoyourclothing.
KeepyourhandsonthesupportHandlebarsandstayasnearthefrontofthemachine 
asiscomfortableinordertostayinbalanceontheTreadles.
•
• •
ToenergizetheDriveBeltMotor,theSafetyKeymustbecorrectlyputintotheSafetyKeyhole.
•
• •
Intheeventofanemergencywhilethemachineisinmotion,pulltheSafetyKey.Thiswillcutall 
powertothebeltsandwillstopthemquickly(braceyourself—thisisanabruptstop).
•
• •
AlwaysattachtheSafetyKeycliptoyourclothingduringworkouts.
•
• •
Startyourworkoutwhenthebeltsareuptospeed.
11
11 11
 
Page 12

Note:
Note: Note:
Yourmachinecalculateshowmanycaloriesyouburnbasedonyourweightsettingsyoutellit.When 
yourweightchanges,besuretoupdateyourproleintheConsole.Thiswillensureanaccurate 
calculationofthecaloriesyouburnduringtheworkout.
TheTreadlesmaynotbeatthesamerestinglevel.Stepontothelowertreadle
withyourrststeponcethebeltismoving.
Pausing
Pausing Pausing
1.StepoffofthebeltsandontotheSideFootSupportPlatformsoneithersideoftheTreadles.
2.PushSTOPtopausetheworkout.Thebeltswillslowtoacompletestop.
3.Torestartyourworkout,pushtheENTERbutton.Toendyourworkout,pressSTOPagain.The
Iftherearenofootfallsafter1minute,theConsolewillrequestifyouwishtocontinue.Thebeltswillstop 
ifthereisnoresponseafter30seconds.Themachinewillshutdownafter5minutesunlesstheSTART 
buttonispushed.
or
Stopping
or or
Stopping Stopping
Consolewilldisplayyourresultsandrecordthemifyouarearegistereduser.
Note:
Note: Note:
BesuretolocktheTreadlesandremovetheSafetyKeyforsafestoragewhennotinoperation.
Ifthereisanemergency,pullouttheSafetyKeytoshutoffthepowertothebelts.This
willabruptlystopthem.
Preliminary
Preliminary Preliminary
Workout
Workout Workout
Consultaphysicianbeforeyoustartanexerciseprogram.Stopexercisingifyoufeelpainor 
tightnessinyourchest,becomeshortofbreath,orfeelfaint.Contactyourdoctorbeforeyouuse 
themachineagain.Usethevaluescalculatedormeasuredbythemachine’scomputerforreference 
purposesonly.
First
First First
Followtheseguidelinestoeaseyourselfintoaweeklyexerciseregimen.Thisweeklyregimencaninclude 
combinationsoftreadmillandTreadClimber
Useyourjudgmentand/ortheadviceofyourphysicianorhealthcareprofessionaltondtheintensityand 
levelofyourworkouts.
Warming
Warming Warming
Beforeyoustartanyworkout,youshouldprepareyourbodyforincreasedactivitybyslowlyraisingyour 
heartrate.
Starting
Starting Starting
IntervalTrainingandSteadyStateare2typesofworkoutsthatyoucandoonyourmachinewhilein 
TreadClimber 
TrainingwithSteadyStateTrainingtogetavariedworkout.
Weeks
4 44Weeks Weeks
®
modes.
Up
Up Up
Your
Workout
Your Your
Workout Workout
®
mode(steppingandusingthebeltsatthesametime).YoucanalsowishtocombineInterval
12
12 12
 
Page 13

IntervalTraininginvolvesadjustingyourspeedforspeciclengthsoftimetoraiseandloweryourheart 
rateandcalorieburn.Intervaltrainingchangestheintensityofyourworkoutduringoneexercisesession. 
Alternatinghigh-intensitytrainingwithlow-intensityrestperiodswillboostyourmetabolismandhelp 
youburncaloriesafteryourworkoutiscompleted.
Intervaltrainingalsohelpspreventtheinjuriesfrequentlyassociatedwithrepetitiveenduranceexercise,and 
letsyouincreaseyourtrainingintensitywithoutovertrainingorburningout.TodevelopapersonalInterval 
Trainingregimen,changeyourbeltspeedorrateofsteppingfromfastspeedstoslowerrecoveryspeeds.
TheSteadyStateworkoutinvolvesdoingoneexerciseatthesamespeedandintensityforalongperiod 
oftime.Whilethereareriskstorepetitiveworkouts,theTreadClimber
®
machineisdesignedtocushion 
yourjointsandmusclesfromthosestressinjuries.Further,repetitiveworkoutscanhelpyoubuildyour 
endurance,staminaandstrengthwhileyoucontinuetohoneandimprovethetoneandleanmusclemass 
inyourlongmuscles.
Beginner
Beginner Beginner
• ••3Xperweek,doa
Week
1
Week Week
1 1
TreadClimber
®
workoutat 
stable,constantpace–30 
minutes
• ••3Xperweek,doa 
TreadClimber 
stable,constantpacefor30
minutes 
Ifthisfeelseasierbytheend 
oftheweek,moveontoWeek
2.Ifnot,feelfreetorepeat 
theweek.
Intermediate
Intermediate Intermediate
Advanced
Advanced Advanced
• ••2daysintervaltraining–30
®
workoutat
minutes
• ••1daysteadypace–30 
minutes
Increasetheworkoutlevel 
adjustmentduringtraining 
weeks,ifnecessary,to 
maximizeyourTreadClimber 
tnessbenets.
• ••3Xperweek,doa
Week
2
Week Week
2 2
TreadClimber
®
workoutat 
stable,constantpace–30 
minutes
• ••Ifthisfeelseasierbytheend 
oftheweek,continuetoWeek
3.Ifnot,feelfreetorepeat 
theweek.
• ••2dayssteadypace–30 
minutes
• ••1dayintervaltraining–30 
minutes
Increasetheworkoutlevel 
adjustmentduringtraining 
weeks,ifnecessary,to 
maximizeyourTreadClimber
UseWeek1asaguidetohelp 
youstartbuildingyourown 
long-termtnessroutine, 
adjustingyourintervalspeeds, 
resistance,stepdepth,etc., 
inordertomaximizeyour 
TreadClimber
®
®
benets.
tnessbenets.
®
Week
3
Week Week
3 3
minutes
• ••1dayintervaltraining–30 
minutes
• ••2daysintervaltraining–30
• ••2dayssteadypace–30
Week
4
Week Week
4 4
minutes
• ••1daysteadypace–30 
minutes
UseWeeks1and2asaguide 
tohelpyoustartbuilding 
yourownlong-termtness 
routine,adjustingyour 
intervalspeeds,resistance, 
stepdepth,etc.,inorderto 
maximizeyourTreadClimber 
benets.
®
Increasetheworkoutlevel 
adjustmentduringtraining 
weeks,ifnecessary,to 
maximizeyourTreadClimber
®
tnessbenets. 
UseWeeks1,2,3and4as
Week
5
Week Week
5 5
aguidetohelpyoustart 
buildingyourownlong-term 
tnessroutine,adjustingyour 
intervalspeeds,resistance, 
stepdepth,etc.,inorderto 
maximizeyourTreadClimber
®
benet
13
13 13
 
Page 14

Remote
Remote Remote
MonitoringyourHeartRateisoneofthebestproceduresto 
controltheintensityofyourexercise.
AHeartRateChestStrapTransmitterisincludedtosendyour 
HeartRatesignalstotheConsole.TheConsoledisplaysyour 
HeartRateinBeatsPerMinute(BPM).
Heart
Heart Heart
Rate
Rate Rate
Monitor
Monitor Monitor
Chest
Chest Chest
Usingtheheartratetransmittercheststrapletsyoumonitoryourheartrateatanytimeduringyourworkout.
Theheartratetransmitterisattachedtoachest 
straptokeepyourhandsfreeduringyourworkout. 
Attachthetransmittertotheelasticcheststrap.
Adjustthestraplengthtotsnuglyandcomfortably 
againstyourskin.Securethestraparoundyour 
chest,justbelowthechestmuscles,andbuckleit.
Strap
Strap Strap
14
14 14
 
Page 15

Liftthetransmitteroffyourchestandmoistenthe 
twoGroovedElectrodeAreasontheback.
Checkthatthewetelectrodeareasarermly 
againstyourskin.
Thetransmitterwillsendyourheartratetothemachine’sreceiveranddisplayyourBeatsPerMinute(BPM).
Alwaysremovethetransmitterbeforeyoucleanthecheststrap.Cleanthecheststrapregularlywithmild 
soapandwater,andthoroughlydryit.Residualsweatandmoisturekeepthetransmitteractiveanddrain 
thebatteryinthetransmitter.
Note:
Note: Note:
IftheConsoledisplaysaheartratevalueof“0”,thenthetransmitterisnotsendingasignal.Checkthatthe 
texturedcontactareasonthecheststraparecontactingwithyourskin.Youmayneedtolightlywetthe 
contactareas.Ifnosignalappearsoryouneedfurtherassistance,callyourNautilus®Representative.
Heart
Heart Heart
Yourmaximumheartrateusuallydecreasesfrom220BeatsPerMinute(BPM)inchildhoodtoapproximately 
160BPMbyage60.Thisfallinheartrateisusuallylinear,decreasingbyapproximatelyoneBPMforeach 
year.Thereisnoindicationthattraininginuencesthedecreaseinmaximumheartrate.Individualsofthe 
sameagecouldhavedifferentmaximumheartrates.Itismoreaccuratetondthisvaluebygettinga 
stresstestthanbyusinganagerelatedformula.
Youratrestheartrateisinuencedbyendurancetraining.Thetypicaladulthasanatrestheartrateof 
approximately72BPM,whereashighlytrainedrunnersmayhavereadingsof40BPMorlower.
TheHeartRatetableisanestimateofwhatHeartRateZone(HRZ)iseffectivetoburnfatandbetteryour 
cardiovascularsystem.Physicalconditionsvary,thereforeyourindividualHRZcouldbeseveralbeatshigher 
orlowerthanwhatisshown.
Themostefcientproceduretoburnfatduringexerciseistostartataslowpaceandgraduallyincrease 
yourintensityuntilyourheartratereachesbetween60–85%ofyourmaximumheartrate.Continueat 
thatpace,keepingyourheartrateinthattargetzoneforover20minutes.Thelongeryoumaintainyour 
targetheartrate,themorefatyourbodywillburn.
Rate
Rate Rate
Donotuseabrasivesorchemicalssuchassteelwooloralcoholwhenyoucleanthechest
strap,astheycandamagetheelectrodespermanently.
Calculations
Calculations Calculations
Thegraphisabriefguideline,describingthegenerallysuggestedtargetheartratesbasedonage.As 
notedabove,youroptimaltargetratemaybehigherorlower.Consultyourphysicianforyourindividual
15
15 15
 
Page 16

targetheartratezone.
Note:
Note: Note:
Aswithallexercisesandtnessregimens,alwaysuseyourbestjudgmentwhenyou
increaseyourexercisetimeorintensity.
Fat
Burning
Fat Fat
Burning Burning
Target
Target Target
Heart
Heart Heart
Rate
Rate Rate
Heart
Heart Heart
BPM
BPM BPM
perminute)
Rate
Rate Rate
(beats
Age
Age Age
Maximum
Maximum Maximum
Target
Target Target 
withinthisrangeforoptimum 
fatburning)
Heart
Heart Heart
Heart
Heart Heart
Rate
Rate Rate
Rate
Zone
Rate Rate
Zone Zone
(keep
Maintenance
Maintenance Maintenance
Todecreasetheriskofelectricalshock,alwaysunplugthepowercordandwait
5minutesbeforecleaning,maintainingorrepairingthismachine.
Readallmaintenanceinstructionsfullybeforeyoustartanyrepairwork.Insomeconditions,anassistantis 
necessarytodothenecessarytasks.
Inspection
Inspection Inspection
Visuallyinspectyourmachineafteruseforwear,damage,orlooseparts.
16
16 16
 
Page 17

Thesafetyandintegritydesignedintoamachinecanonlybekeptwhentheequipmentisregularly 
examinedfordamageandrepaired.Itisthesoleresponsibilityoftheownertomakesurethat 
regularmaintenanceisdone.Wornordamagedcomponentsmustbereplacedimmediatelyorthe 
equipmentremovedfromserviceuntiltherepairismade.Onlymanufacturersuppliedcomponents 
mustbeusedtomaintain/repairtheequipment.
Schedule
Schedule Schedule
Daily:
Daily: Daily:
Weekly:
Weekly: Weekly:
Beforeeachuse,inspectforloose,broken,damaged,orwornparts.Donotusethemachineif 
anyoftheseconditionsexist.
Checkforsmoothrolleroperation.Cleanthemachinetoremovedust,dirt,orgrime.Donot 
useanautomotivecleaner.
Monthly:
Monthly: Monthly:
Walking
Walking Walking
TheTreadClimber 
affectthefunctionandlifeofthemachine.ForthebestresultslubricatetheTreadlesperiodicallywitha 
siliconelubricant,usingthefollowinginstructions:
1.Unplugthemachinefullyfromthewalloutlet,andremovethepowercordfromthemachine.
2.ApplyaverythinlayerofsiliconelubricantontheTreadledeckbeloweachbelt.Carefullylifteach
3.Connectthepowercordbackintothemachineandthenintothewalloutlet.
4.Staytoonesideofyourmachine.
5.Switchonyourmachineandstartthebeltsattheslowestspeed.Letthebeltsoperatefor
6.Switchoffyourmachine.
7.TakecaretocleanupanyexcesslubricantfromtheTreadles.Wealsorecommendaperiodic
Makesureallboltsandscrewsandtightenifnecessary.
NOTICE:
NOTICE: NOTICE:
Belt
and
Belt Belt
and and
beltandapplyafewdropsofthelubricanttheentirewidthofthebelt.
NOTICE:
NOTICE: NOTICE:
approximately15seconds.
inspectionoftheTreadlesurfacesbelowthebelts.Ifthedecksappearworn,contactaTreadClimber 
Representative(refertotheContactspageofthismanual).
TopreventdamagetothenishofthemachineorConsole,donotcleanwitha 
petroleumbasedsolventwhenyouclean.Preventgettingtoomuchmoistureon 
theConsole.
Deck
Deck Deck
®
machineisequippedwithalowmaintenancedeckandbeltsystem.Beltfrictioncan
Lubrication
Lubrication Lubrication
Alwaysuseasilicone-basedlubricant.DonotuseadegreaserlikeWD-40 
thiscouldseriouslyimpactperformance.
®
as
®
Todecreasethepossibilityofslipping,besuretheTreadleareaisfreefromgreaseor 
oil.Cleanoffanyexcessoilfromthemachinesurfaces.
Usethefollowingtimetableasaguidetolubricatethedecks:
•
• •
Lightuser(fewerthan3hours/week):every3months
•
• •
Moderateuser(3-5hours/week):every2months
•
• •
Heavyuser(morethan5hours/week):everymonth
Werecommendthatyouusethefollowing:
•
• •
8300SiliconeSpray,availableatmostHardwareandAutoPartsstores.
•
• •
Lube-N-Walk®TreadmillLubricationKit,availablefromyourlocalspecialtytnessdealerorNautilus, 
Inc.
17
17 17
 
Page 18

Walking
Walking Walking
Ifeitherofthewalkingbeltstracktoomuchtooneside,adjustmentscanbemadeattheFrontRoller 
ofeachTreadle.
Belt
Alignment
Belt Belt
Alignment Alignment 
boltsareonthefrontendofeachRoller.Ifthebeltistrackingtoofartotheright,usetheprovidedHexKey 
toturntherightadjustmentboltclockwiseonthatbeltinfullturnincrements.Ifthebelttrackstoofarto 
theleft,dothesamethingontheleftadjustmentbolt.
Belt
Tension
Belt Belt
Tension Tension 
Carefullyslideangerunderthebelttotestitwhenthemachineisunplugged.Ifthebeltisloose,turn 
bothboltsclockwiseonefullturnandchecktensionagain.Repeatthisstepifnecessary.
Belt
Adjustment
Belt Belt
Adjustment Adjustment
Check
Check Check
Note:
Note: Note:
Note: Note:
Donotturntheboltscounterclockwisewhenyouadjustthebeltalignment.
Check
Check Check
Note:
Boltsareturnedcounterclockwisetodecreasebelttension.
–Standadjacenttotheunitandsetthespeedto1.5MPH.Thealignmentadjustment
–Correctbelttensionshouldonlyallowangertotsnuglybelowthebelt’smidpoint.
A
AdjustmentBolts
18
18 18
 
Page 19

Moving
Moving Moving
Your
Your Your
Machine
Machine Machine
TheTreadClimber 
whenfullyassembledandrequirescautionwhenbeing 
moved.
Yourmachinecanberolledonthetransportwheels 
toanewlocation.Thetransporthandleisfoundon 
thefrontofthemachinebelowtheConsoleAssembly. 
BeawareoftheproximityoftheConsoleAssembly 
andyourheadwhenmovingthemachine.Loweryour 
machineslowlyintoitsnewlocationwithoutinjuryto 
yourhead.
Donotusetheuprights,arms,ortheConsole 
toliftormovethemachine.Injurytoyouor 
damagetothemachinecanoccur.
Themachinecanbemovedbyoneormore 
persons.Makesurethatyourownphysical 
strengthiscapableofmovingthemachine.
Placethemachineonaclean,hard,levelsurface,freefromunwantedmaterialorotherobjects 
thatmayhamperyourabilitytomovefreely.Arubbermatshouldbeusedbelowthemachineto 
preventthereleaseofstaticelectricityandprotectyourooring.
®
machineweighs218lbs(98.9kg)
19
19 19
 
Page 20

Troubleshooting
Troubleshooting Troubleshooting
Condition/Problem
Condition/Problem Condition/Problem
Unitwillnotpowerup/turn 
on/start
Speeddisplayedisnotaccurate
Things
Things Things
Outlet
PowercordnotpluggedinMakesurethepowercordis
Powerswitchturnedoff
SafetykeynotpluggedinPlugSafetyKeyintoConsole(See
Fuseonmotorcontrolboard 
blown
Displaysettowrongunitof 
measure.(English/Metric)
to
Check
to to
Check Check
Makesureoutletisfunctioning 
correctly.Verifythisbyplugging 
anotherobject(ex:lamp)intothe 
outlet.Ifoutletisconnectedtoa 
lightswitch,checktomakesureit 
ison.Ifoutletisnotfunctioning 
ndaworkingoutlet.
rmlysecuredtoA/Cinletonthe 
unitandrmlyinsertedintoa 
non-GFIwallsocket.
Makesurethepowerswitchat 
therearoftheunitisinthe“ON” 
position.Switchwilllightupred 
toindicatepowerispresent.
EmergencyStopProcedurewithin 
theImportantSafetyPrecautions 
section).
ContactCustomerCareforfurther 
assistance.
Changedisplayunits(SeeConsole 
Owner’sManual).
Solution
Solution Solution
Heartratenotdisplayedwhile 
usingcheststrap
Transmitternotmakinggood 
contactwithskin
ElectromagneticinterferenceTurnoffanytelevision,AM
CheststraptransmitterTestcheststrapwithanotherHR
HRreceiver
Moistenskincontactareaonthe 
cheststrap.
radio,microwave,orcomputer 
within6feet(2meters)ofthe 
TreadClimber
monitoringdevicesuchasHR 
watchoramachineatagym. 
Iftransmitterhasgoodskin 
contactandstillisnotfoundtobe 
emittingHRsignal,replacechest 
straptransmitter.
Ifcheststrapisknowntowork 
withotherdevicesandnosources 
ofinterferencearepresent,or 
consolehasbeentestedwith 
aPulseSimulatorandisnot 
receivingthesignal,contact 
CustomerCareforreplacement 
HRreceiver.
®
tnessmachine.
20
20 20
 
Page 21

Condition/Problem
Condition/Problem Condition/Problem
Things
Things Things
to
Check
to to
Check Check
Solution
Solution Solution
WalkingbeltmisalignmentRearbeltguides
TrackingadjustmentBeltsarenotrequiredtobe
Hesitationorbeltslippingwhen
Belttension
walkingonunit
Beltsshouldrideontopof 
triangularblackbeltguidesat 
rearoftreadles.
perfectlycenteredandare 
typicallyfartheroutintherear 
thantheyareinthefront.This 
mayvarydependingonuser’s 
stride.Ifbeltistrackingtoone 
sidefarenoughtocauserubbing 
ofbelt,followbeltalignment 
procedureinOwner’sManual.
Ifbelthesitatesorslipswhen 
walkingonunititmaybecaused 
byeitheraloosewalkingbeltor 
aloosedrivebelt.Todetermine 
thecauseperformthefollowing 
test:StandbesideTreadClimber 
tnessmachineandsetspeedto 
2MPH.Stepononetreadleand 
attempttostopmovement.If 
onebeltstopsbutrolleratrear 
andotherbeltcontinuetoturn, 
walkingbelttensionshouldbe 
adjusted.Ifbothbeltsstopbut 
motorisstillturning,thedrive 
belttensionshouldbeadjusted.
®
WalkingbelttensionAdjustwalkingbelttension
atthefrontoftheunitusing 
theprovidedhexwrenchon 
theexposedadjustmentbolts 
locatedoneachsideofeach 
frontroller.Besuretoadjust 
bothboltsoneachrollerthe 
sameamountastonotdisrupt 
beltalignment.Tighten(turn 
clockwise)eachadjustmentbolt 
infullturnincrements.After 
eachadjustment,restartunit 
andchecktoseeifbeltslippage 
hasbeeneliminated.Repeatif 
necessary.Ifslippingfeelpersists 
afterseveraladjustments,stop 
andrefertodrivebeltchecklist.
Drivebelt
Unplugpowerfromunit.Wait 
5minutestoensurenoresidual 
powerremains.Removeplastic 
coverundertreadlestoexpose“v” 
beltdrivelineandmotor.Tighten 
nutonthemotortensionbolt 
locatedonfrontsideofmotorin 
1/2turnincrementsuntildrive 
beltslippageiseliminated-DO
21
21 21
 
Page 22

NOTOVERTIGHTEN.Replace 
coverwhennished.
Knockingnoiseswhenunitis 
operatinginTreadClimber 
butnotintreadmillmode
Speeddependentgrindingor 
scrapingnoiseinallmodes
®
mode,
least5minutes.Removeplastic 
coverundertreadlestoexpose“v” 
beltdriveline.Usinga½”wrench, 
tightentheboltthatattachesthe 
4½”drivepulleytothedriveshaft 
whileholdingthedriverollers 
still.Also,usinga5/32”hex 
wrench,tightenthesetscrew 
ontheywheelmotorpulley. 
Reinstallplasticdrivecover.
DrivepulleyandywheelpulleyUnplugpowerfromUnit.Waitat
Igusbushing
Ifknockingsoundseemstobe 
comingdirectlyfromtherear 
roller,checkigusbushingsand 
replaceifcracked.
HydrauliccylinderboltsCheckandtightenbothupper
andlowerboltsthatconnectthe 
hydrauliccylinderstotheunit.
BeltalignmentCheckwalkingbeltalignment.
Beltcontactwithmetalguides 
underTreadlecanmakeloud 
grindingsound.Ifbeltsare 
misalignedfollowbeltalignment 
procedureinOwner’sManual.
Rollersormotor
ContactCustomerCareforfurther 
assistance.
"Tick"soundonceperrevolution 
orscrapingnoisefromunder 
Treadle
Beltsstopturningwhileinuse
BeltalignmentBeltseammaybecontacting
metalbeltguideundertreadle. 
Slightadjustmentofbeltshould 
alleviatenoise.Followbelt 
alignmentprocedureinOwner’s 
Manual.
SafetykeyPlugSafetyKeyintoConsole(See
EmergencyStopProcedurewithin 
theImportantSafetyPrecautions 
section).
MotoroverloadUnitmaybeoverloadedand
drawingtoomuchcurrent, 
causingunittoshutpowerdown 
toprotectmotor.Consultbelt 
lubricationscheduletodetermine 
ifbeltsneedlubrication,check 
walkingbelttension,andrestart 
unit.
22
22 22
 
Page 23

100%
100% 100%
Satisfaction
Satisfaction Satisfaction
Guarantee
Guarantee Guarantee
WewantyoutoknowthatyourTreadClimber 
guaranteed.If,foranyreason,youarenot100%satisedwithyourTreadClimber 
followtheinstructionsbelowtoreturnyourmerchandiseandreceivearefundofthepurchaseprice, 
lessshippingandhandling.
ThisTreadClimber 
fromNautilus,Inc.Thisguaranteedoesnotapplytosalesmadebydealersordistributors.
1.CallaTreadClimber 
AuthorizationNumber(RMA).AnRMAwillbegrantedif:
a.TheBowex 
b.Therequesttoreturntheproductiswithin6weeksofthedeliverydateofyourmerchandise.
2.IfanRMAisgranted,thefollowinginstructionswillpreventdelaysintheprocessingofyourrefund. 
a.ThemerchandisemustbereturnedtotheaddressgiventoyouatthetimeoftheReturn
AuthorizationCall.
b.Allreturnedmerchandisemustbeproperlypackagedingoodcondition,preferablyinthe
originalboxes.
c.Theexterioroftheboxesshouldbemarkedclearlywith:
•
• •
•
• •
•
• •
•
• •
d.Additionally,apieceofpaperwithyourname,addressandphonenumberorcopiesofyour
originalinvoiceshouldbeplacedineachboxofmerchandise. 
Your
e.Your Your
thedatetheTreadClimber
®
SatisfactionGuaranteeappliesonlytomerchandisepurchasedbyconsumersdirectly
®
Representativeat1-800-NAUTILUS(1-800-628-8458)foraReturn
®
TreadClimber
ReturnAuthorizationNumber 
YourName 
YourAddress 
YourPhoneNumber
RMA
number
RMA RMA
number number
is isistime time
®
exercisemachinewaspurchaseddirectlyfromNautilus,Inc.
time
sensitive.
sensitive. sensitive.
®
RepresentativeissuedtheReturnAuthorizationNumber.
®
machineisasuperiorproduct.Yoursatisfactionis
Yourshipmentmustbepostmarkedwithintwoweeksfrom
®
machine,please
Note:
Note: Note:
Youareresponsibleforreturnshippingandforanydamageorlosstomerchandisethat 
occurduringreturnshipment.Nautilusrecommendsthatyouobtaintrackingnumbers 
andinsureyourshipment.
Unauthorized
Unauthorized Unauthorized
Nautilus,Inc.denesanunauthorizedreturnasanymerchandisereturnedtoourfacilitieswithoutavalid 
andcurrentReturnMerchandiseAuthorization(RMA)numberissuedbyNautilus.Failuretoproperlymark 
packageswithavalidRMAnumber,orallowinganRMAnumbertoexpire,willcauseNautilus,Inc.to 
considerareturnunauthorized.AnymerchandisereturnedwithoutaRMAnumberwillnotbesubjecttoa 
refundorcreditandNautiluswilldiscardtheproduct.Thecustomerassumesallshippingandhandling 
chargesforanyunauthorizedreturn.
Returns
Returns Returns
23
23 23
 
Page 24

Contacts
Contacts Contacts
NORTH
NORTH NORTH 
LATIN
LATIN LATIN 
TECHNICAL/CUSTOMERSERVICE
CORPORATEHEADQUARTERS
AMERICA,
AMERICA, AMERICA,
AMERICA
AMERICA AMERICA
Tel:(800)605–3369 
E-mail:tcinquiry@nautilus.com
Nautilus,Inc. 
WorldHeadquarters 
16400SENautilusDrive
Vancouver,Washington,USA98683 
Tel:(800)NAUTILUS(800)628-8458
CANADA,
CANADA, CANADA,
ASIA
PACIFIC
ASIA ASIA
PACIFIC PACIFIC
&
& &
EUROPE,
EUROPE, EUROPE, 
INTERNATIONALCUSTOMERSERVICE
GERMANYandAUSTRIA
ITALY
SWITZERLAND
UNITEDKINGDOM
CHINA
MIDDLE
MIDDLE MIDDLE
NautilusInternationalGmbH 
Albin-Köbis-Str.4 
51147Köln 
Tel:+490220320200 
Fax:+490220320204545 
E-mail:technics@nautilus.com
NautilusGermany/AustriaGmbH 
Albin-Köbis-Str.4
51147Köln 
Tel:+490220320200 
Fax:+490220320204545
NautilusItalyS.r.l.,ViadellaMercanzia,103 
40050FunodiArgelateo-Bologna 
Tel:+390516646201
Fax:+390516647461
NautilusSwitzerlandSA 
RueJeanProuvé6 
CH-1762Givisiez 
Tel:+41264607766 
Fax:+41264607760
NautilusUKLtd 
4VincentAvenue 
Crownhill,MiltonKeynes,Bucks,MK80AB
Tel:+441908267345 
Fax:+441908267345
Nautilus(Shanghai)FitnessCo.,Ltd. 
7ANo.728,Yan’anRoad(West) 
200050Shanghai,China 
Tel:+862152370700
Fax:+862152370709
EAST
EAST EAST
AFRICA
& &&AFRICA AFRICA
24
24 24
 
Page 25

PrintedinChina
©2009.Nautilus,Inc.Allrightsreserved.Nautilus,theNautilusLogo,Universal,Bowex,theBowexLogo,StairMaster,NautilusInstitute,TreadClimberandSchwinnFitness 
areeitherregisteredtrademarksortrademarksintheUSAofNautilus,Inc.Schwinnisaregisteredtrademark.Allothertrademarksareownedbytheirrespectivecompanies. 
Nautilus,Inc.,WorldHeadquarters,16400SENautilusDrive,Vancouver,WA986831-800-NAUTILUSwww.nautilus.com
25
25 25
 
Page 26

Bowex®
Bowex® Bowex®
TreadClimber®
TreadClimber® TreadClimber®
TC5500
TC5500 TC5500
26
26 26
 
Page 27

Table
Table Table
des
des des
matières
matières matières
Spécications 
Instructionsdesécuritéimportantes
Étiquettesd’avertissementdesécurité 
etnumérodesérie
Fonctions
Fréquencedesentraînements 
Avantdecommencer 
Entraînementpréliminaire
Dimensions
Dimensions Dimensions
Longueur
Largeur
139,7cm(55po)
80cm(31,5po)
27 
28 
30
32
35 
36 
37
Spécications
Spécications Spécications
Moniteurdefréquencecardiaquedistant 
Entretien
Déplacementdevotremachine
Dépannage
Satisfactiongarantieà100%              50 
Coordonnée
Capacités
Capacités Capacités
Capacitédepoids 
maximale
Niveauxderésistance 
àl’exercice
136kg(300lb)
 40
42 
45
46
51
12
Hauteur 
Poids9,9kg(218lb)
Poids
d’expédition
Poids Poids
d’expédition d’expédition
Boîteno1
Boîteno2
Boîteno3
Autorisations 
Autorisations Autorisations
Marquec-ETL-us.ÉvaluéselonUL1647quatrièmeédition,janvier2008etCAN/CSA-C22.2.68-92.
Informations
Informations Informations
Ceproduitpeutêtrecouvertpardesbrevetsaméricainsetétrangersetdesbrevetsencours.
réglementaires
réglementaires réglementaires
relatives 
relatives relatives
140,3cm(55,25po)
19,5kg(43lb)
66,6kg(146,8lb)Courantde
32,5kg(71,6lb)
aux
brevets
aux aux
brevets brevets
:
: :
Spécications
Spécications Spécications
Alimentation
Alimentation Alimentation
Châssis
Tensionen 
fonctionnement
fonctionnement
des
composants
des des
composants composants
Acier
120Vc.a.60Hz
10Amax
27
27 27
 
Page 28

Instructions
Instructions Instructions
Cetteicôneindiqueunesituationpotentiellementdangereuse,laquelle,siellen’estpasévitée, 
peutentraînerlamortoudesblessuresgraves.
de
sécurité
de de
sécurité sécurité
importantes
importantes importantes
Avant
Avant Avant
•
• •
•
• •
•
• •
•
• •
•
• •
•
• •
•
• •
•
• •
•
• •
d’utiliser
d’utiliser d’utiliser
Anderéduirelesrisquesdebrûlures,d’électrocutionoudeblessurescorporelles,lisezet 
assimilezdanssonintégralitéleGuidedupropriétaireLenon-respectdecesdirectivespeut 
entraîneruneélectrocutionsérieuseoumortelleoud’autresblessuresgraves.
LisezetassimilezleGuidedupropriétairedanssonintégralité.ConservezleGuidedupropriétaire 
pourréférencefuture.
Lisezetassimileztouslesavertissementsapposéssurcettemachine.Entouttemps,siles 
étiquettesd’avertissementdeviennentlâches,illisiblesousiellessedétachent,communiquezavec 
leServiceclientèledeNautilus
Gardezlesenfantsàdistancedecettemachine.Surveillez-lesattentivementlorsqu’ilssontàproximité 
delamachine.Lespiècesmobilesquisemblentdangereusesauxadultespeuventapparaîtresans 
dangerauxenfants.
Avantdecommencerunprogrammed’exercices,veuillezconsultervotremédecin.Arrêtezdefaire 
del’exercicesivousressentezunedouleurouunserrementdanslapoitrine,sivousavezlesoufe 
courtousivousêtessurlepointdevousévanouir.Consultezvotremédecinavantderecommencer 
àutilisercettemachine.Utilisezlesvaleurscalculéesoumesuréesparl’ordinateurdelamachine 
àdesnsderéférenceuniquement.
Avantchaqueutilisation,inspectezcettemachineandedétecterdesdommagesaucordon 
d’alimentation,àlaprised’alimentationélectrique,despièceslâchesoudessignesd’usure.Dansces 
conditions,nel’utilisezpas.CommuniquezavecleServiceclientèledeNautilus 
renseignementsrelatifsàlaréparation.
Poidsmaximumdel’utilisateur:136kg(300l).N’utilisezpascettemachinesivotrepoidsest 
supérieuràcettelimite.
Cettemachineestàusagedomestiqueuniquement. 
Neportezpasdevêtementslâchesnidebijoux.Cettemachinecontientdespiècesmobiles. 
Porteztoujoursdeschaussuresdesportrobustesdotéesdesemellesencaoutchouclorsquevous
utilisezcettemachine.N’utilisezpaslamachinesivousêtespiedsnusousivousportezuniquement 
desbas.
Installezetutilisezcettemachinesurunesurfacehorizontalesolideetdeniveau. 
Soyezprudentlorsquevousmontezetdescendezdelamachine.Utilisezlesrepose-piedspourvous
stabiliseravantdemarchersurlacourroiequifonctionne.
cet
équipement,
cet cet
équipement, équipement,
veuillez
veuillez veuillez
vous
vous vous
®
pourobtenirdesétiquettesderemplacement.
conformer
conformer conformer
aux
avertissements
aux aux
avertissements avertissements
suivants
suivants suivants
:
: :
®
pourobtenirdes
•
• •
d’alimentationetattendez5minutesavantdenettoyer,defaireunentretienouderéparercette 
machine.
•
• •
Nefaitespasfonctionnercettemachineàl’extérieuroudansdeslieuxhumidesoumouillés.
•
• •
Gardezunespacederrièrelamachined’unminimumde2m(79po)etde1m(39po)dechaquecôté. 
Ils’agitdel’espacesécuritairerecommandénécessaireautourdechaquemachinepourpermettrele 
passageetladescented’urgence.Maintenezlesspectateursàl’extérieurdecetespacelorsquela 
machineestenmarche.
•
• •
Nefaitespasunentraînementtropintensiflorsquevousfaitesdel’exercice.Utilisezlamachinedela 
manièredécritedansceguide.
•
• •
Lisez,assimilezettestezlaprocédured’arrêtd’urgenceavantlapremièreutilisation.
•
• •
Lacourroiedutapisdoitresterpropreetsèche.
•
• •
Gardezlecordond’alimentationloidessourcesdechaleursetdessurfaceschaudes.
Pourréduirelesrisquesd’électrocution,débrancheztoujourslecordon
28
28 28
 
Page 29

•
• •
N’échappezpasoun’insérezpasd’objetsdanslesouverturesdelamachine.
•
• •
Cettemachinedoitêtrebranchéeàuncircuitélectriquedédiéetapproprié.Aucunautreappareilne 
doitêtrebranchésurlecircuit.
•
• •
Brancheztoujourslecordond’alimentationsuruncircuitpouvantsupporter10ampèresavecaucune 
autrechargeappliquée.
•
• •
Nepasfairefonctionnerlamachineoùdesproduitsaérosolsontutilisés.
•
• •
Nelaissezpasdeliquideentrerencontactaveclecontrôleurélectronique.Siceladevaitarriver,le 
contrôleurdoitêtreinspectéettestéparuntechnicienapprouvépourenassurerlasécuritéavant 
del’utiliserànouveau.
•
• •
Cettemachineestconçuepourlamarche.N’essayezpasdecourirsurcettemachine.
Procédures
Procédures Procédures
LeTreadClimber 
quipeutprévenirdesblessuresgravesetéviterque 
desenfantsjouentouseblessentsurlamachine. 
Silaclédesécuritén’estpasbienmiseenplace 
danslelogementprévuàceteffet,lescourroies 
nefonctionnerontpas.
d’arrêt
d’arrêt d’arrêt
®
d’urgence
d’urgence d’urgence
estéquipéd’uneclédesécurité
Pouréviterquelamachinefonctionnesanssupervision,retireztoujourslaclédesécuritéet 
débranchezlecordond’alimentationdelaprisemuraleoulaprisec.a.delamachine.
Fixeztoujourslecordondesécuritéàvosvêtementlorsquevousvousentraînez. 
Lorsquevousutilisezlamachine,retirezlaclédesécuritéseulements’ils’agitd’uneurgence.Sila
cléestretirélorsquelamachineestenmarche,elles’arrêterarapidementcequipeutentraîner 
undéséquilibreetdesblessureséventuelles.
DVD
DVD DVD
VotreensemblecomprendunmanueletunDVDéducatifquiprésentlafaçond’ajusterlescylindresde 
résistancepourquevouspuissiezcommenceràutiliservotreTreadClimber
ConsultezleGuidedupropriétaireTC5500etdelaconsolepourobtenirdesinformationspropresà 
votremachine.
éducatif
éducatif éducatif
REMARQUE:::
REMARQUEREMARQUE
     Lesinformationsprésentéessontàtitrederéférenceseulementetserontdifférentes
devotremachineTreadClimber
®
.  
®
.
29
29 29
 
Page 30

Étiquettes
Étiquettes Étiquettes
Localisezetliseztouslesavertissementsdesécuritéavantd’utiliserlamachine.Remplacezlesétiquettes 
d’avertissementendommagées,illisiblesoumanquantes.Pourobtenirdesétiquettederemplacement, 
appelezunreprésentantNautilus
d’avertissement
d’avertissement d’avertissement
®
(consultezlapagedescoordonnéesdecemanuel).
de
sécurité
de de
sécurité sécurité
et
numéro
et et
numéro numéro
de
série
de de
série série
Type
Type Type
1
WARNING
WARNING WARNING
Description
Description Description
Failuretoobeythesesafeguardscancauseseriousinjuryorhealth 
problems.
1.Keepchildrenandpetsawayfromthismachineatalltimes.
2.Whenthismachineisnotinoperation,removetheSafetyKeyand 
keepoutofthereachofchildren.
3.UseCautionwhenyouoperatethisequipmentorseriousinjury 
canoccur.
4.Priortouse,readandunderstandtheOwner’sManual,including 
allWarnings.
5.Topreventinjury,standontheFootPlatformsbeforeyoustart 
themachine.
6.ThismachineisforResidentialuseonly.
7.TheMaximumuserWeightforthismachineis300lbs./136kgs.
30
30 30
 
Page 31

Type
Type Type
Description
Description Description
8.ReplaceanyWarninglabelthatbecomesdamaged,illegibleoris 
removed.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
Lenon-respectdecesmesuresdeprotectionpourraitentraînerdes 
blessuresoudegravesproblèmesdesanté
1.Gardezlesenfantsetlesanimauxdecompagnieéloignésdecette 
machineentouttemps.
2.Lorsquecettemachinen’estpasutilisée,retirezlecordonde 
sécuritéetgardez-lehorsdelaportéedesentants.
3.Soyezprudentlorsquevousutilisezcetéquipementpournepas 
vousinigerdegravesblessures.
4.Lisezetfamiliarisez-vousavecleManueldupropriétaireetavec 
touslesavertissementsavantd’utilisercettemachine.
5.Pouréviterlesblessures,mettez-vousdeboutsurlesrepose-pieds 
avantdemettrelamachineenmarche.
6.Cettemachineestàusagedomestiqueuniquement.
7.Cettemachinesupporteunpoidsmaximalde300lb(136kg).
8.Remplaceztouteétiquetted’avertissementendommagée,illisible 
oumanquante.
2*
3
4 
5
WARNING
WARNING WARNING
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
WARNING
WARNING WARNING
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
Serial
Number
Serial Serial
Number Number
CAUTION
CAUTION CAUTION 
ATTENTIŌN
ATTENTIŌN ATTENTIŌN
*ladécalcomanieestsituéesouslecapot
HazardousVoltage 
Contactmaycauseelectricalshockorburn. 
Turnoffandlockoutpowerbeforeservicing. 
AvertissementVoltageDangereux 
Uneélectrcutionoudesbrûlurespeuventsurveniraucontact. 
Coupezl’alimentationetverrouillez-laavanydeprocéderàun
entretien. 
Movingpartscancrushandcut. 
Keepguardsinplace. 
Lockoutpowerbeforeservicing. 
Lespiècesmobilespeuvents’écraseretêtrecoupantes. 
Gardezlesprotecteursenplace. 
Verrouillezl’alimentationavantdeprocéderàunentretien. 
RecordserialnumberonContactspageatendofthismanual. 
Unplugplowercordbeforeyoumovethemachine. 
Débranchezlecordond’alimentationavantdedéplacerlamachine.
31
31 31
 
Page 32

Composants
Composants Composants
A
Console
B
Cylindresderéglagedel’entraînement
C
Boulonsd’ajustementdelacourroie(àl’avant)
D
Pédalesdemarche
E
Repose-piedlatéral
F
Roulettesdetransport
G
Interrupteurd’alimentationprincipal
H
Poignéedetransport(àl’avant)
I
Levierdeverrouillagedespédalesdemarche 
(àl’avant)
J
Portdelaclédesécurité
32
32 32
 
Page 33

Console
Console Console
Votreconsoleaétéconçuespécialementpourvous 
aideràatteindrevosobjectifsd’entraînement.Tout 
comme«LadyLiberty»(statuedelaLiberté),vous 
progresserezpouratteindrevotreobjectifultime.
Laconsolevouspermetdecréerdesprols 
personnaliséspourenregistrervosentraînements 
etvosrésultatsetmêmecomparervosobjectifsà 
ceuxd’autresutilisateurs.Lorsquevousatteignez 
vosobjectifs,vousvousméritezdesjalons 
supplémentairespourgrimper.Ilyaneufjalons 
programmésdanslaconsole,dontsixdoiventêtre 
mérités. 
REMARQUE:::
REMARQUEREMARQUE
     Lenombredepasreprésenté
pourgrimperunjalonsebase 
surlahauteurdujalon.Le 
nombren’apasderelationavec 
lenombrephysiqueactuelde 
pasnécessairespouratteindrele 
hautdujalon.
VeuillezlireleManueldupropriétairedelaconsoleTC5500.Ilprésentelesétapesàsuivreande 
rendrevotreTreadClimber
Pédales
Pédales Pédales
ChaquepédaledemarcheduTreadClimber 
pédalesdemarchesontactionnéesparlemêmeaxeetlemêmemoteur.Celapermetdes’assurerque 
lesdeuxcourroiesroulentàlamêmevitesse.Lespédalesdemarchesontinterconnectéesanqu’elles 
soientéquilibréessurladroiteetlagauchelorsdel’entraînement.
Verrouillage
Verrouillage Verrouillage
Lespédalesdemarchedroiteetgauchepeuventêtreverrouilléespourunentraînementsurtapisroulant.
LeTreadClimber 
avecvotrepied.
de
marche
de de
marche marche
Gardezvospiedsaucentredechaquepédale;nelaissezpasvospiedsprécédervotrecorpslorsque 
vousaugmentezlavitesse.
des
pédales
des des
pédales pédales
Nepassezpasaumodetapisroulantetnelequittezpaslorsquelescourroiessontenmouvement 
ouquelamachineestmiseenmarche.Pourchangerdemode,coupezl’alimentation.Débranchez 
lecordondelaprisemurale,alignezlespédalesdemarcheetverrouillezoudéverrouillezle 
levierdeverrouillagedespédales.
®
estéquipéd’unlevierdeverrouillagedespédalesdemarchequipeutêtreactionné
®
fonctionnel.
®
estuntapisroulantetdisposedesaproprecourroie.Les
de
marche
de de
marche marche
pour
un
pour pour
entraînement
un un
entraînement entraînement
sur
tapis
sur sur
roulant
tapis tapis
roulant roulant
1.Coupezl’alimentationduTreadClimber
2.Abaissezlelevierdeverrouillageversladroiteetrelevez-leenpositionverrouilléavecvotre 
pied.Embarquezsurchacunedespédalesdemarcheetattendezqu’ellessemettentenposition 
horizontale.Un«clic»seferaentendrelorsqu’ellesseverrouillerontenplace.
3.Branchezlecordond’alimentationdanslaprisemuraleetmettezl’interrupteurd’alimentation 
principalàlapositionmarche.
®
etdébranchezlecordond’alimentationdelaprisemurale.
33
33 33
 
Page 34

4.Pourdégagerlespédalesdemarche,mettezl’interrupteurd’alimentationprincipalàlaposition 
arrêtetappuyezsurlelevierverslagaucheavecvotrepied.Lespédalesdemarchereviendront 
enpositioninclinée.
Actionnement
Actionnement Actionnement
du
levier
du du
levier levier
de
verrouillage
de de
verrouillage verrouillage
des
pédales
des des
pédales pédales
de
marche
de de
marche marche
34
34 34
 
Page 35

Cylindres
Cylindres Cylindres
de
réglage
de de
réglage réglage
d’entraînement
d’entraînement d’entraînement
VotreTreadClimber 
hydrauliquespourabsorbervospasetprotégervos 
articulation,cequiréduitvotrefatiguegénéraleet 
éliminelesclaquagesmusculaires.L’intensitéd’un 
entraînementpeutêtrerégléesubtilementparle 
réglagedel’intensitédel’entraînement.Ilsajoutentun 
légerniveaudecontrôlesurlarésistancedescylindres.
Leboutonderéglagedel’intensitédel’entraînement 
seretrouvesurledessusdescylindreshydrauliques. 
Utilisezcesboutonspouralignerleréglageavecla 
ècheblanche.Assurez-vousqueleréglageconcorde 
surchaquecylindre.
N’essayezpasdemodierleniveauderésistance 
surlescylindresderésistancependantun 
entraînement.Arrêtezl’entraînementet 
descendezdelamachineavantd’ajusterle 
niveauderésistance.
Plusleréglagedel’intensitédel’entraînementestélevé,pluslespédalesvoyagent.Unréglagede12 
estplusintensequ’unréglagede1.Bienqueleboutonderéglagedel’intensitédel’entraînementpeut 
bougerdefaçoncontinuedanslesdeuxsens,ilestrecommandéquevoustourniezleboutondansle 
sensdesaiguillesd’unemontreversleréglage12,etdanslesensinversedesaiguillesd’unemontre 
versleréglage1. 
®
utilisedescylindresderésistance
REMARQUE:::
REMARQUEREMARQUE
•
• •
•
• •
Choix
Choix Choix
Portezdeschaussuresathlétiquesàsemellesencaoutchouc.Portezdesvêtementsdesportquivous 
laissentlibredevosmouvements.
     Une«descente»survientlorsquelapédalepasseparuneamplitudedemouvement
tropélevée.Lorsquecelasurvient,lespédalesfrappentlabaselorsdupasdescendant. 
Pourréduireledéplacementdelapédale,diminuezleréglagedel’intensitéde 
l’entraînementouaugmentezlavitessedelacourroie.
Fréquence
Fréquence Fréquence
Avantdecommencerunprogrammed’exercices,veuillezconsultervotremédecin.Arrêtezde 
fairedel’exercicesivousressentezunedouleurouunserrementdanslapoitrine,sivousavez 
lesoufecourtousivousêtessurlepointdevousévanouir.Consultezvotremédecinavantde 
recommenceràutilisercettemachine.Utilisezlesvaleurscalculéesoumesuréesparl’ordinateurde 
lamachineàdesnsderéférenceuniquement.
3foisparsemainependant30minuteschaquefois. 
Planiezvosséancesàl’avance.Essayezdefairevotreexercice,mêmesivousn’enavezpasenvie.
des
souliers
des des
souliers souliers
et
des
et et
vêtements
des des
vêtements vêtements
des
des des
entraînements
entraînements entraînements
Étirements
Étirements Étirements
Étirez-vousavantdecommencervotreséanced’exercice.Lesmuscleschaudsrépondentmieuxaux
musculaires
musculaires musculaires
35
35 35
 
Page 36

exercicesquelesmusclesfroids.
•
• •
Tendond’Achilleetmollet–Placezlesdeuxmainscontreunmuretunpiedenarrière.Toutengardant 
lajambearrièredroiteetletalonausol,inclinez-vousverslemur.Répétezpourl’autrejambe.
•
• •
Quadriceps–Appuyez-vousdelamaingauchesurunmurouunetablepourgarderl’équilibre.Devotre 
maindroite,allezchercherlachevilledroitederrièrevotredos,ettirez-ladélicatementverslefessier, 
jusqu’àcequevoussentiezunetensionlelongdel’avantdelacuisse.Répétezpourl’autrejambe.
•
• •
Ischiojambiers–Deboutsurunejambe,étirezl’autrejambeàlaparallèledusolenl’appuyantsurune 
tableouunautremeuble.Faitesglisservosdeuxmainsaussiloinquepossibleendirectiondela 
chevilleenappui.Répétezpourl’autrejambe.
Avant
Avant Avant
1.Placezvotremachineàl’endroitdésiréedevotrezoned’entraînement.
Placezlamachinesurunesurfacepropre,dureetplaneetexemptedematériel 
superuoudetoutautreobjetquipourraitvousgêneretvousempêcherdebouger 
librement.Untapisdecaoutchoucdevraitêtreinstallésouslamachinepouréviterla 
formationd’électricitéstatiqueetprotégervotreplancher.
Lamachinepeutêtredéplacéeparuneouplusieurspersonnes.Assurez-vousd’avoir 
laforcephysiquenécessairepourdéplacerlamachine.
2.Décidezdevotremoded’entraînement(modetapisroulantouTreadClimber
REMARQUE:::
REMARQUEREMARQUE
         Verrouillezlespédalesdemarcheenmodetapisroulant.
3.Ajustezleréglagedel’intensitédel’entraînementsurlescylindreshydrauliques. 
REMARQUE:::
REMARQUEREMARQUE
         Assurez-vousqueleréglageconcordesurchaquecylindre.
4.Sivousutilisezlemoniteurdefréquencecardiaque,suivezlesinstructionsdel’émetteurde 
fréquencecardiaquedelasangledepoitrine.
5.Branchezlecordond’alimentationsurlamachineetdansuneprisemuralec.a.miseàlaterre.  
REMARQUE:::
REMARQUEREMARQUE
         Lamachinepeutêtreéquipéed’undisjoncteurexterne.
de
commencer
de de
commencer commencer
®
).
Déposezlecordond’alimentationparterrelelongdelamachinedefaçonàcequ’ilne 
vousgênepaslorsquevousdescendezdelamachine.Éviterdemarchersurlecordon 
d’alimentationetsurlache.
6.Interrupteurd’alimentationprincipal
•
• •
L’alimentationestétablieparl’interrupteurd’alimentationprincipalsituéprèsdel’entréedu 
cordond’alimentation.
•
• •
L’alimentationestacheminéeaumoteuretàlaconsolelorsquel’unitéestbranchéeetque 
l’interrupteurd’alimentationprincipalestàlaposition«marche».
•
• •
Gardezlecordond’alimentationlelongdelamachinedefaçonàcequ’ilnevousgêne 
pas.Branchezlapriseand’éviterdemarcherdessus.Vériezl’emplacementducordon 
d’alimentationetdelapriseavantdevousentraîner.
7.Enjambezlescourroiesettenez-vousdeboutsurlesrepose-piedslatéraux.Insérezlaclédesécurité 
danslelogementprévuàceteffetetxezlecordondesécuritéàvosvêtements.
36
36 36
 
Page 37

Gardezvosmainssurlesupportduguidonetrestezaussiprèsquepossiblede 
l’avantdelamachinetoutenétantconfortableandeconservervotreéquilibresur 
lespédalesdemarche.
•
• •
Pouractiverlemoteurparcourroied’entraînement,laclédesécuritédoitêtrebienmiseenplace 
danslelogementprévuàceteffet.
•
• •
Encasd’urgencelorsquelamachineestenmarche,tirezsurlaclédesécurité(ousurlecordon). 
Celacouperal’alimentationverslescourroiesetlesarrêterarapidement(préparez-vous;il 
s’agitd’unarrêtbrusque).
•
• •
Fixeztoujourslecordondesécuritéàvosvêtementslorsquevousvousentraîner.
•
• •
Commencezvotreentraînementlorsquelescourroiessontàlabonnevitesse.
REMARQUE:::
REMARQUEREMARQUE
Votremachinecalculelenombredecaloriesquevousbrûlezselonlepoidsquevousavezsaisi. 
Lorsquevotrepoidschange,assurez-vousdemettrevotreprolàjourdanslaconsole.Cela 
assurerauncalculprécisdunombredecaloriesquevousbrûlezpendantunentraînement.
     Lespédalesdemarchepeuventnepasêtreaumêmeniveaud’appui.Faites
votrepremierpasenembarquantsurlapédalelaplusbasselorsquelacourroie 
fonctionne.
Pause
Pause Pause
REMARQUE:::
REMARQUEREMARQUE
S’iln’yapasdepasaprès1minute,laconsolevousdemanderasivousvoulezcontinuer.Lescourroies 
s’arrêteronts’iln’yaaucuneréponseaprès30secondes.Lamachines’arrêteraaprès5minutesàmoins 
quevousn’appuyezsurleboutonSTART(marche).
ou
arrêt
ou ou
arrêt arrêt
1.Descendezdescourroiesetallezsurlesrepose-piedsàcôtédespédales.
2.Appuyezsur[STOP](arrêt)pourprendreunepausedel’entraînement.Lescourroiesralentiront 
pours’arrêtercomplètement.
3.Pourreprendrevotreentraînement,appuyezsurleboutonENTER(entrée).Pourterminervotre 
entraînement,appuyezànouveausurSTOP(arrêt).Laconsoleafcheravosrésultatsetles 
enregistrerasivousêtesunutilisateurenregistré.  
     S’ilyauneurgence,tirezsurlaclédesécuritépourarrêterl’alimentationdescourroies.
Celalesarrêteradefaçonabrupte.
Assurez-vousdeverrouillerlespédalesetderetirerlaclédesécuritéetdelarangerdansunlieu 
sécuritairelorsquelamachinenefonctionnepas.
Entraînement
Entraînement Entraînement
préliminaire
préliminaire préliminaire
Avantdecommencerunprogrammed’exercices,veuillezconsultervotremédecin.Arrêtezde 
fairedel’exercicesivousressentezunedouleurouunserrementdanslapoitrine,sivousavez 
lesoufecourtousivousêtessurlepointdevousévanouir.Consultezvotremédecinavantde 
recommenceràutilisercettemachine.Utilisezlesvaleurscalculéesoumesuréesparl’ordinateurde 
lamachineàdesnsderéférenceuniquement.
premières
4 44premières premières
Suivezcesdirectivespourvousfamiliariseravecunprogrammed’exerciceshebdomadaire.Ceprogramme
semaines
semaines semaines
37
37 37
 
Page 38

hebdomadairepeutcomprendredescombinaisonsdemodestapisroulantetTreadClimber
®
.
Utilisezvotrejugementet/oulesconseilsdevotremédecinoudevotreprofessionnelensoinsdesanté 
pourtrouverl’intensitéetleniveaudevosentraînements.
Échauffement
Échauffement Échauffement
Avantdecommencerunentraînement,vousdevezpréparervotrecorpsàunaccroissementdel’activitéen 
augmentantlentementvotrefréquencecardiaque.
Commencer
Commencer Commencer
s’entraîner
à ààs’entraîner s’entraîner
L’entraînementparintervallesetàl’étatstablesont2typesd’entraînementquevouspouvezfairesur 
votremachineenmodeTreadClimber
®
(enmarchantetenutilisantlescourroiesenmêmetemps).Vous 
pouvezaussicombinerunentraînementparintervallesàunentraînementàl’étatstablepourobtenir 
unevariétéd’entraînements.
L’entraînementparintervallesimpliquequevousdevezajustervotrevitessependantuneduréedonnéean 
d’augmenteroudediminuervotrefréquencecardiaqueetlenombredecaloriesbrûlées.L’entraînement 
parintervallesmodiel’intensitédevotreentraînementpendantuneséanced’exercice.Vouspouvezaussi 
faireunentraînementàhauteintensitéetl’entrecouperdepériodesdereposàfaibleintensitéande 
pousservotremétabolismeetvousaideràbrûlerdescaloriesunefoisvotreentraînementterminé.
L’entraînementparintervallesaideaussiàprévenirlesblessuressouventassociéesàdesexercices 
d’endurancerépétitifsetvouspermetd’augmenterl’intensitédevotreentraînementsanstrops’entraîner 
nis’exténuer.Pourdévelopperunprogrammed’entraînementparintervalles,modiezlavitessede 
votrecourroieoulafréquencedespasenlafaisantpasserdevitessehauteàunevitessederécupération 
pluslente.
L’entraînementàl’étatstableimpliquequevousfaitesunexerciceàlamêmevitesseetàlamême 
intensitépendantunepériodeprolongée.Bienqu’ilyaitdeschancesquelesentraînementsserépètent,le 
TreadClimber
®
estconçupourprotégervosarticulationscontrelesblessuresassociéesaustress.Deplus, 
desentraînementsrépétitifspeuventvousaideràaccroîtrevotreendurance,votrerésistanceetvotreforce 
alorsquevousaméliorezletonetlamassemusculairedansvosmuscleslongs.
Débutant
Débutant Débutant
Intermédiaire
Intermédiaire Intermédiaire
Avancé
Avancé Avancé
Semaine
Semaine Semaine 
1
1 1
unentraînementstable,à 
unrythmeconstantsurle 
TreadClimber
®
–30minutes 
Sicetentraînementestfacile 
àlandelasemaine,passez 
àlasemaine2.Sinon, 
recommencezl’entraînement 
delasemaine1.
• ••3Xparsemaine,faire
• ••3Xparsemaine,faire 
unentraînementstable,à 
unrythmeconstantsurle 
TreadClimber
®
–30minutes
• ••entraînementparintervalles 
pendant2jours–30minutes
• ••1jouràunrythmestable– 
30minutes
Aubesoin,augmentezle 
niveaudel’entraînement 
pendantlessemaines 
d’entraînementande 
maximiserlesavantagessur 
laformephysiquequevotre 
TreadClimber
38
38 38
®
vousprocure.
 
Page 39

Semaine
Semaine Semaine 
2
2 2
unentraînementstable,à 
unrythmeconstantsurle 
TreadClimber
®
–30minutes
• ••Sicetentraînementest 
facileàlandelasemaine, 
passezàlasemaine3.Sinon, 
recommencezl’entraînement 
delasemaine2.
• ••3Xparsemaine,faire
• ••2joursàunrythmestable– 
30minutes
• ••entraînementparintervalles 
pendant1jour–30minutes
Aubesoin,augmentezle 
niveaudel’entraînement 
pendantlessemaines 
d’entraînementande 
maximiserlesavantagessur 
laformephysiquequevotre 
TreadClimber
®
vousprocure.
Servez-vousdelaSemaine 
1commed’unguidepour 
vousaideràétablirvotre 
programmed’entraînement 
àlongterme,pourajuster 
lesvitessesd’intervalle,la 
résistance,lafoulée,etc.,an 
demaximiserlesavantages 
surlaformephysiqueque 
votreTreadClimber
®
vous
procure.
Semaine
Semaine Semaine 
3
3 3
30minutes
• ••entraînementparintervalles 
pendant1jour–30minutes
• ••entraînementparintervalles
• ••2joursàunrythmestable–
Semaine
Semaine Semaine 
4
4 4
pendant2jours–30minutes
• ••1jouràunrythmestable– 
30minutes
Aubesoin,augmentezle 
niveaudel’entraînement
Servez-vousdesSemaine1 
et2commed’unguidepour 
vousaideràétablirvotre 
programmed’entraînement 
àlongterme,pourajuster 
lesvitessesd’intervalle,la 
résistance,lafoulée,etc.,an 
demaximiserlesavantages 
surlaformephysiqueque 
votreTreadClimber
®
vous
procure.
pendantlessemaines 
d’entraînementande 
maximiserlesavantagessur 
laformephysiquequevotre 
TreadClimber
®
vousprocure.
Servez-vousdesSemaine1,
Semaine
Semaine Semaine 
5
5 5
2,3et4commed’unguide 
pourvousaideràétablirvotre 
programmed’entraînement 
àlongterme,pourajuster 
lesvitessesd’intervalle,la 
résistance,lafoulée,etc.,an 
demaximiserlesavantages 
surlaformephysiqueque 
votreTreadClimber
®
vous
procure.
39
39 39
 
Page 40

Moniteur
Moniteur Moniteur
Lasurveillancedevotrefréquencecardiaqueestl’undes 
meilleursmoyensdecontrôlerl’intensitédevotreexercice.
Unémetteurdefréquencecardiaqueparsangledepoitrine 
estincluspourvouspermettredecommuniquerlessignaux 
defréquencecardiaqueàlaconsole.Laconsoleafchevotre 
fréquencecardiaqueenbattementsparminute(BPM).
de
fréquence
de de
fréquence fréquence
cardiaque
cardiaque cardiaque
distant
distant distant
Sangle
Sangle Sangle
L’utilisationdelasangledepoitrineavecémetteurdefréquencecardiaquevouspermetdesurveillervotre 
fréquencecardiaqueàtoutmomentaucoursdel’exercice.
L’émetteurdefréquencecardiaqueestattachéàune 
sangledepoitrinepourvouspermettredegarder 
lesmainslibrespendanttoutl’exercice.Attachez 
l’émetteuràlasangledepoitrineélastique.
Ajustezlalongueurdelasanglepourqu’elle 
s’ajusteparfaitementsurvotrepeau.Fixezla 
sangleautourdevotrepoitrine,justesousles 
musclespectoraux,etbouclez-la.
de
poitrine
de de
poitrine poitrine
40
40 40
 
Page 41

Soulevezl’émetteurdevotrepoitrineethumidiez 
lesdeuxzonesd’électrodesrainuréesàl’arrière.
Vériezqueleszoneshumidesdesélectrodessont 
bienappliquéescontrevotrepeau.
L’émetteurtransmettravotrefréquencecardiaqueaurécepteurdelamachine,laquellel’afcheraen 
battementsparminute(BPM).
Retireztoujoursl’émetteuravantdenettoyerlasangledepoitrine.Nettoyezrégulièrementlasanglede 
poitrineavecunsavondouxetdel’eauetséchez-lasoigneusement.Lesrésidusdetranspirationou 
d’humiditémaintiennentl’émetteuractifetusentlabatteriedel’émetteur.
REMARQUE:::
REMARQUEREMARQUE
Silaconsoleafcheunevaleurdefréquencecardiaque«0»;l’émetteurn’envoiepasdesignal. 
Assurez-vousqueleszonesdecontacttexturéesdelasangledepoitrinesontencontactavecvotrepeau. 
Vousdevrezpeut-êtrehumidierlégèrementleszonesdecontact.Siaucunsignalapparaîtousivous 
avezbesoind’assistance,veuillezappelerunreprésentantNautilus®.
Calculs
Calculs Calculs
Votrefréquencecardiaquemaximaledéclinegénéralement,passantd’environ220battementspar 
minute(BPM)pendantl’enfanceàenviron160BPMà60ans.Cettebaissedelafréquencecardiaqueest 
généralementlinéaireetseproduitaurythmed’unbattementparanenviron.Iln’yapasd’indication 
suggérantquel’exerciceinuenceladiminutiondelafréquencecardiaquemaximale.Deuxpersonnesdu 
mêmeâgepeuventavoirdesfréquencescardiaquesmaximalestrèsdifférentes.Onpeutdéterminercette 
valeurplusprécisémentensubissantuntestdestressqu’enutilisantuneformuleliéeàl’âge.
Votrefréquencecardiaqueaureposestconsidérablementinuencéeparl’exerciced’endurance.Chez 
l’adultetype,lafréquencecardiaqueaureposestd’environ72BPM,alorsquechezlescoureurstrès 
entraînés,cettevaleurpeutêtrede40BPM,voireinférieure.
Letableaudefréquencescardiaquesestuneestimationdelazonedefréquencecardiaque(ZFC)laplus 
efcacepourbrûlerlesgraissesetaméliorervotresystèmecardiovasculaire.Laconditionphysiquevarie 
selonlespersonnes.Parconséquent,votrezonedefréquencecardiaquepeutêtresupérieureouinférieure 
dequelquesbattementsàl’indicationdecetableau.
     N’utilisezpasdedétergentsabrasifsoudeproduitschimiquestelsquelalained’acierou
l’alcoolpournettoyerlasangledepoitrine,carilspourraientprovoquerdesdommages 
irréparablesauxélectrodes.
de
la
de de
fréquence
la la
fréquence fréquence
cardiaque
cardiaque cardiaque
Lafaçonlaplusefcacepourbrûlerdesgraissesaucoursdel’exerciceconsisteàcommencerlentementet
41
41 41
 
Page 42

àaugmenterprogressivementl’intensitéjusqu’àcequevotrefréquencecardiaqueatteigne60à85%de 
votrefréquencecardiaquemaximale.Continuezàcerythme,enmaintenantvotrefréquencecardiaquedans 
cettezoneciblependantplusde20minutes.Pluslongtempsvousconservezvotrefréquencecardiaque 
cible,plusvotreorganismeéliminedegraisses.
Legraphiquereprésenteunebrèveindication,décrivantlesfréquencescardiaquesgénéralementsuggérées 
enfonctiondel’âge.Commeindiquéci-dessus,votrefréquencecibleoptimalepeutêtrelégèrement 
supérieureouinférieure.Consultezvotremédecinpourconnaîtrevotrezonepersonnelledefréquence 
cardiaquecible.  
REMARQUE:::
REMARQUEREMARQUE
Fréquence
Fréquence Fréquence
cardiaque
cardiaque cardiaque
(battements
parminute)
     Commepourtouslesprogrammesd’exerciceetdeconditionphysique,utiliseztoujours
en
BPM
en en
BPM BPM
votrejugementlorsquevousaugmentezladuréeoul’intensitédevotreexercice.
Fréquence
Fréquence Fréquence
Fréquence
Fréquence Fréquence 
maximale
maximale maximale 
Zone
Zone Zone 
cible
cible cible 
pourunbrûlageoptimaldes 
graisses)
cardiaque
cardiaque cardiaque
de
fréquence
de de
fréquence fréquence
(restezdanscetteplage
cardiaque
cardiaque cardiaque
cardiaque
cardiaque cardiaque
cible
pour
cible cible
Âge
Âge Âge
brûler
pour pour
brûler brûler
des
des des
graisses
graisses graisses
Entretien
Entretien Entretien
Pourdiminuerlesrisquesd’électrocution,débrancheztoujourslecordon
d’alimentationetattendez5minutesavantdenettoyer,defaireunentretienouderéparercettemachine.
Lisezattentivementtouteslesinstructionsd’entretienavantdeprocéderàtouteréparation.Danscertains 
cas,unassistantestrequispourprocéderauxtâchesnécessaires.
Inspection
Inspection Inspection
Inspectezvisuellementvotremachineaprèsutilisationencherchantlessignesd’usure,dedommagesou
42
42 42
 
Page 43

depiècesmalxées.
Horaire
Horaire Horaire
Chaque
Chaque Chaque 
jour
:
jour jour
: :
Chaque
Chaque Chaque
semaine
semaine semaine
Chaque
Chaque Chaque
mois
mois mois
Lasécuritéetl’intégritéconçuesdansunemachinenepeuventêtrepréservéesquesil’équipement 
estrégulièrementexaminéandedétectertoutdommageetréparé.Lepropriétaireestseul 
responsabledes’assurerqu’unentretienrégulierestréalisé.Lescomposantsusésouendommagés 
serontremplacésimmédiatementoul’équipementmithorsservicejusqu’àcequelaréparation 
soiteffectuée.Seulslescomposantsfournisparleconstructeurserontutiliséspoureffectuer 
l’entretien/laréparationdel’équipement.
Avantchaqueutilisation,inspectezlamachinepourydétectertoutepiècedesserrée,brisée, 
endommagéeouusée.N’utilisezpaslamachinesil’unedecesconditionsestprésente.
Vériezlebonfonctionnementdescylindres.Nettoyezlamachinepourenleverlapoussière
:
: :
oulasaleté.N’utilisezpasdenettoyantpourautomobile.
Vérieztouslesboulonsetlesvisetserrez-lesaubesoin.
:
: :
REMARQUE:::
REMARQUEREMARQUE
And’éviterd’endommagerlenidelamachineoudelaconsole,nelesnettoyez 
pasavecunsolvantàbasedepétrole.Évitezdemettrelaconsoleenprésence 
detropd’humidité.
Lubrication
Lubrication Lubrication
LeTreadClimber 
Unefrictiondelacourroiepeutaffecterlefonctionnementetladuréedeviedelamachine.Pourobtenir 
demeilleursrésultats,lubriezlespédalespériodiquementavecunlubriantsiliconéensuivantles 
instructionssuivantes:
1.Débranchezlecordond’alimentationdelaprisemuraleetdelamachine.
2.Appliquezunemincecouchedelubriantsiliconésurlaplate-formedespédalessouschaque 
courroie.Soulevezavecprécautionchaquecourroieetappliquezquelquesgouttesdelubriant 
surtoutelalargeurdelacourroie.
3.Rebranchezlecordond’alimentationdanslamachineetdansuneprisemurale.
4.Restezsurlecôtédevotremachine.
5.Mettezlamachineenmarcheetfaitesroulerlescourroiesàlavitesseminimale.Laissezlescourroies 
roulerpendantenviron15secondes.
6.Arrêtezvotremachine.
7.Nettoyeztoutexcèsdelubriantsurlespédales.Nousrecommandonsaussiuneinspection 
périodiquedelasurfacesouslespédalestoutjustesouslescourroies.Silesplates-formes 
semblentusées,communiquezavecunreprésentantTreadClimber 
decemanuel).
de
la
de de
®
estéquipéd’uneplate-formeetd’unsystèmedecourroienécessitantpeud’entretien.
REMARQUE:::
REMARQUEREMARQUE
         Utiliseztoujoursunlubriantàbasedesilicone.N’utilisezpasdedégraissant
courroie
la la
courroie courroie
commeduWD-40
de
marche
de de
marche marche
®
et
de
la
et et
de de
carcelapourraitavoirunimpactmajeursurlesperformances.
plate-forme
la la
plate-forme plate-forme
®
(consultezlapagecoordonnées
Pourréduirelesrisquesdeglisser,assurez-vousquelasurfacedespédalesest 
exemptedegraisseoud’huile.Nettoyertoutexcèsd’huilesurlessurfacesdela 
machine.
Voiciquelquesindicationsquantàlafréquencedeslubricationsdesplates-formes:
•
• •
Utilisateuroccasionnel(moisdetroisheuresparsemaine):aux3mois
•
• •
Utilisateurmoyen(3à5heuresparsemaine):aux2mois
•
• •
Utilisateurfréquent(plusde5heuresparsemaine):touslesmois
43
43 43
 
Page 44

Nousvousrecommandonsd’utiliser:
•
• •
Vaporisateuràlasilicone8300,disponiblesdanslaplupartdesquincailleriesetmagasinsdepièces 
automobiles.
•
• •
NécessairedelubricationpourtapisroulantLube-N-Walk®,disponiblechezvotredétaillantd’appareil 
deconditionnementphysiqueouchezNautilus,Inc.
Ajustement
Ajustement Ajustement
Sil’unedescourroiesdemarchetiretropd’uncôté,desajustementspeuventêtreapportésaurouleau 
avantdechaquepédale.
Vérication
Vérication Vérication 
Lesboulonsd’ajustementdel’alignementsontsituéssurlapartieavantdechaquerouleau.Silacourroie 
sedéplacetropversladroite,utilisezlacléhexagonalefourniepourtournerleboulond’ajustementdroit 
delacourroiedanslesensdesaiguillesd’unemontreenincrémentd’untourcomplet.Silacourroiede 
déplacetropverslagauche,faiteslamêmechosesurleboulond’ajustementgauche.
REMARQUE:::
REMARQUEREMARQUE
vérication
vérication vérication 
undoigtdepasserdefaçonserréesouslemilieudelacourroie.Glissezavecprécautionundoigtsous 
lacourroiepourvérierlatensionlorsquelamachineestdébranchée.Silacourroieestlâche,faites 
faireuntourcompletauxdeuxboulonsdanslesensdesaiguillesd’unemontreetvériezànouveaula 
tension.Répétezcetteétapeaubesoin.
REMARQUE:::
REMARQUEREMARQUE
     Nefaitespastournerlesboulonsdanslesensinversedesaiguillesd’unemontrelorsque
     Lesboulonspeuventêtretournésdanslesensinversedesaiguillesd’unemontrepour
de
la
de de
de
l’alignement
de de
l’alignement l’alignement
vousajustezl’alignementdescourroies.
de
de de
la lalatension tension
diminuerlatensiondelacourroie.
courroie
la la
courroie courroie
tension
des
des des
de
marche
de de
marche marche
de
courroie
de de
la lalacourroie courroie
courroies
courroies courroies
–Tenez-vousàcôtédel’unitéetréglezlavitesseà1,5miles/h.
–Latensionadéquated’unecourroiedevraispermettreàseulement
44
44 44
 
Page 45

A
Boulonsd’ajustement
Déplacement
Déplacement Déplacement
LeTreadClimber 
complètementmontéetdoitêtredéplacéavec 
prudence.
Votremachinepeutêtredéplacéeversunnouvel 
emplacementsurlesrouesdetransport.Lapoignée 
detransportsetrouveàl’avantdelamachinesousla 
console.Soyezconscientdelaproximitédelaconsole 
etdevotretêtelorsdudéplacementdelamachine. 
Abaissezlentementvotremachineàsonnouvel 
emplacementpournepasvousblesseràlatête.
N’utilisezpaslesmontants,lesbrasoula 
consolepoursouleveroudéplacerlamachine. 
Vouspouvezvousblesserouendommagerla 
machine.
Lamachinepeutêtredéplacéeparuneou 
plusieurspersonnes.Assurez-vousquevous 
avezlaforcephysiquenécessairepourdéplacer 
lamachine.
Placezlamachinesurunesurfacepropre,dureetplaceetexemptedematérielsuperuou 
detoutautreobjetquipourraitvousgêneretvousempêcherdebougerlibrement.Untapisde 
caoutchoucdevraitêtreinstallésouslamachinepouréviterlaformationd’électricitéstatique 
etprotégervotreplancher.
®
pèse98,9kg(218lb)unefois
de
votre
de de
votre votre
machine
machine machine
45
45 45
 
Page 46

Dépannage
Dépannage Dépannage
Situation/Problème
Situation/Problème Situation/Problème
L’alimentationneserendpas 
àlamachine/lamachinene 
démarre/lamachinenesemet 
pasenmarche
Solution
Éléments
Éléments Éléments
Prise
Cordond’alimentationpas 
branché
Interrupteurd’alimentationfermé
ClédesécuritépasinséréeInsérezlaclédesécuritédansla
vérier
à ààvérier vérier
Assurez-vousquelaprise 
fonctionneadéquatement. 
Branchezunautreappareildans 
laprise(p.ex.unelampe).Sila 
priseestreliéeàuninterrupteur, 
assurez-vousqu’ilestouvert. 
Silaprisenefonctionnepas, 
branchezlamachinedansune 
prisefonctionnelle.
Assurez-vousquelecordon 
d’alimentationestbienbranché 
dansunedesprisesc.a.dela 
machineetqu’ilestbienbranché 
dansuneprisemuralenonGFI.
Assurez-vousquel’interrupteur 
d’alimentationàl’arrièredela 
machineestàlaposition«ON» 
(marche).L’interrupteurpassera 
aurougepourindiquerquedu 
courantpasse.
console(Voirlaprocédured’arrêt 
d’urgenceàlasectionInstructions 
desécuritéimportantes).
Solution Solution
Lavitesseafchéen’estpas 
exacte
Fréquencecardiaquenonafchée 
lorsdel’utilisationdelasangle 
thoracique
Fusibleoupanneaudecontrôle 
dumoteurgrillé
Afchagedelamauvaiseunitéde 
mesure.(Impériale/métrique)
Lecapteurdelasanglen’estpas 
correctementencontactavecla 
peau.
InterférencesélectromagnétiquesFermezlestéléviseurs,radio
Émetteurdesangledepoitrine
CommuniquezavecleService 
clientèlepourassistance.
Modiezlesunitésd’afchage 
(VoirleManueldupropriétairede 
laconsole).
Humectezlapeaudanslazone 
decontactaveclasangle.
AM,micro-ondesouordinateur 
setrouvantdansunrayon 
de2mètres(6pieds)du 
TreadClimber
Essayezlasangledepoitrineavec 
unautredispositifdesurveillance 
delaFCcommeunemontrede 
FCouunappareildansungym. 
Sil’émetteurestbienencontact 
aveclapeauetqu’iln’émet 
toujourspasdeFC,remplacez 
letransmetteurdelasanglede 
poitrine.
®
.
46
46 46
 
Page 47

Situation/Problème
Situation/Problème Situation/Problème
Éléments
Éléments Éléments
vérier
à ààvérier vérier
Solution
Solution Solution
RécepteurdeFCSilasangledepoitrinefonctionne
avecd’autresappareilset 
qu’aucunesourced’interférence 
n’estprésente,ouquelaconsole 
atétestéeavecunsimulateur 
depulsationsetqu’ellenereçoit 
pasdesignal,communiquezavec 
leServiceclientèlepourfaire 
remplacerlerécepteurdeFC.
CourroiedésenlignéeGuidesarrièredelacourroie
Réglagedel’alignementIln’estpasnécessairequeles
Hésitationouglissementdela
Tensiondelacourroie
courroielorsdemarche
Lescourroiesdoiventpasser 
surlesguidesdecourroienoir 
triangulairesàl’arrièredes 
pédales.
courroiessoientparfaitement 
centrées;ellessontgénéralement 
plusàl’extérieuràl’arrièrequ’à 
l’avant.Celapeutvarierselon 
ladémarchedesutilisateurs. 
Silacourroieestsufsamment 
désenlignéepourqu’elles’use 
d’uncôté,suivezlaprocédure 
d’alignementdelacourroiedans 
leGuidedupropriétaire.
Silacourroiehésiteouqu’elle 
glissealorsquevousmarchezsur 
lamachine,lacourroiedemarche 
oulacourroied’entraînement 
peutêtrelâche.Pouren 
déterminerlacause,procédez 
autestsuivant:Tenez-vous 
surlecôtéduTreadClimber
®
réglezlavitesseà2miles/h. 
Embarquezsurunepédaleet 
essayezd’arrêterlemouvement. 
Siunecourroiearrêtemaisquele 
rouleauàl’arrièreetquel’autre 
courroiecontinuentderouler, 
latensiondelacourroiede 
marchedoitêtreajustée.Siles 
deuxcourroiesarrêtentetquele 
moteurrouletoujours,latension 
delacourroied’entraînementdoit 
êtreajustée.
et
TensiondelacourroiedemarcheAjustezlatensiondelacourroie
demarcheàl’avantdel’unitéen 
tournantlesboulonsd’ajustement 
exposéssituésdechaquecôté 
dechaquerouleauavantavec 
lacléhexagonalefournie. 
Assurez-vousd’ajusterdefaçon 
égalelesdeuxboulonsdechaque 
rouleauandenepasdésenligner 
lacourroie.Serrez(danslesens 
desaiguillesd’unemontre) 
chaqueboulond’ajustementen
47
47 47
 
Page 48

faisantdestourscomplets.Après 
chaqueajustement,remettezla 
machineenmarcheetvériezsi 
leglissementdecourroieaété 
éliminé.Répétezaubesoin.Sila 
sensationdeglissementpersiste 
aprèsplusieursajustements, 
arrêtezetconsultezlaliste 
devéricationdelacourroie 
d’entraînement.
Bruitsdecognementlorsquela 
machinefonctionneenmode 
TreadClimber
®
etaucunbruiten
modetapisroulant.
Courroied’entraînement
Poulied’entraînementetpoulie 
duvolant
Coupezl’alimentationdela 
machine.Attendez5minutes 
pourvousassurerqu’ilnereste 
aucunealimentationrésiduelle. 
Retirezlecapotdeplastique 
souslespédalespourexposerla 
courroieenVetlemoteur.Serrez 
l’écrouduboulondetensiondu 
moteursituésurlapartieavant 
dumoteurenincrémentde1/2 
tourjusqu’àcequeleglissement 
delacourroiesoitéliminé–NE 
PASTROPSERRER.Remettezle 
capotunefoisterminé.
Coupezl’alimentationdela 
machine.Attendezaumoins 
5minutes.Retirezlecapot 
deplastiquesouslespédales 
pourexposerlacourroieen 
V.Àl’aided’uneclé1/2po, 
serrezleboulonquixela 
poulied’entraînementde4 
1/2poàl’arbred’entraînement 
toutengardantlesrouleaux 
d’entraînementimmobiles.À 
l’aided’unecléhexagonale 
5/32po,serrezlavisderéglage 
surlevolantdelapouliedu 
moteur.Remettezlecapoten 
plastiqueenplace.
BagueIgus
Boulonsducylindrehydraulique
Silebruitdecognementsemble 
venirdirectementdurouleau 
arrière,vériezlesbaguesIgus 
etremplacez-lessiellessont 
craquées.
Vériezetserrezlesboulons 
supérieursetinférieursquirelient 
lescylindreshydrauliquesà 
l’unité.
48
48 48
 
Page 49

Grincementoubruitderaclage 
peuimportelavitessedanstous 
lesmodes.
Alignementdelacourroie
Vériezl’alignementdela 
courroiedemarche.Siles 
courroiesontencontactavec 
lesguidesmétalliquessousles 
pédales,unfortgrincementpeut 
sefaireentendre.Silescourroies 
sontmalalignées,suivezla 
procédurepourl’alignementdes 
courroiesdansleManueldu 
propriétaire.
RouleauxoumoteurCommuniquezavecleService
clientèlepourassistance.
Un«tic»sefaitentendreune 
foisparrévolutionouunbruit 
deraclageprovientdesousles 
pédales
Lescourroiesontcessédetourner 
pendantquelamachineesten 
marche
AlignementdelacourroieLejointdelacourroieentre
peut-êtreencontactavecle 
guidesmétalliquesdelacourroie 
souslespédales.Unléger 
ajustementdelacourroiedevrait 
atténuerlebruit.Suivezla 
procédured’alignementdela 
courroiedansleManueldu 
propriétaire.
ClédesécuritéInsérezlaclédesécuritédans
laconsole(VoirlaProcédure 
d’arrêtd’urgencedansla 
sectionInstructionsdesécurité 
importantes).
MoteursurchargéL’unitépeutêtresurchargéeet
tirertropdecourant;l’unité 
coupedoncl’alimentationpour 
protégerlemoteur.Consultez 
lecalendrierdelubricationdes 
courroiespourdéterminersiles 
courroiesdoiventêtrelubriées, 
vériezlatensiondelacourroie 
demarcheetremettezl’unitéen 
marche.
49
49 49
 
Page 50

Satisfaction
Satisfaction Satisfaction
garantie
garantie garantie
à
100
à à
100 100
%
% %
VousdevezsavoirquevotreTreadClimber 
garantie.Si,pourquelqueraisonquecesoit,vousn’êtespassatisfaità100%devotreTreadClimber 
veuillezsuivrelesinstructionsci-dessouspourretournervotreappareiletrecevoirleremboursementdu 
prixd’achatmoinslesfraisd’envoietdemanutention.
LaGarantiedesatisfactionTreadClimber 
consommateursdirectementauprèsdeNautilus,Inc.,etnes’appliquepasauxventeseffectuéespardes 
revendeursoudistributeurs.
1.CommuniquezavecunreprésentantdeTreadClimber 
obtenirunnumérod’autorisationderetourdemarchandise(ARM).Unnumérod’ARMseraaccordési:
a.Lamachined’exerciceBowex 
b.Lademandederetourduproduitestprésentéedansles6semainessuivantladatedelivraison
delamarchandise.
2.Siunnumérod’ARMestoctroyé,lefaitdesuivrelesinstructionssuivantespermettrad’éviterdes 
délaisdansletraitementdevotreremboursement.
a.Lamarchandisedoitêtreretournéeàl’adressequivousseradonnéelorsdevotreappelpour
obtenirunedemanded’autorisationderetour.
b.Toutemarchandiseretournéedoitêtreenbonneconditionetadéquatementemballée,de
préférencedanslesboîtesd’origine.
c.Lesrenseignementssuivantsdoiventapparaîtreclairementsurl’extérieurdesboîtes:
•
• •
Numérod’autorisationderetour
•
• •
Votrenom
•
• •
Votreadresse
•
• •
Votrenumérodetéléphone
d.Deplus,unefeuillesurlaquellevosnom,adresseetnumérodetéléphoneserontinscritsouune
copiedevotrefactureoriginaledoitêtreinclusedanschacunedesboîtes. 
Votre
e.Votre Votre
numéro
numéro numéro 
postedanslesdeuxsemainesàpartirdeladatequ’unreprésentantTreadClimber 
lenumérod’autorisationderetour.
d’ARM
d’ARM d’ARM
est
est est
à ààdélai délai
®
estunproduitdequalitésupérieure.Votresatisfactionest
®
nes’appliquequ’auxmarchandisesachetéesparles
®
au1-800-NAUTILUS(1-800-628-8458)pour
®
TreadClimber
délai
de
livraison
de de
livraison livraison
®
aétéachetédirectementauprèsdeNautilus,Inc.
critique.
critique. critique.
Voscolisdoiventporterlecachetdela
®
aémis
®
,
REMARQUE:::
REMARQUEREMARQUE
Retours
Retours Retours
Nautilus,Inc.dénitunretournonautorisécommeétanttoutemarchandiseretournéeànosinstallations 
sansnumérod’autorisationderetourdemarchandise(ARM)émisparNautilus.Nautilus,Inc.considérerale 
retourcommeétantnonautorisésilescolisnesontpasidentiésadéquatementavecunnumérod’ARM 
valideouquelenumérod’ARMestexpiré.Toutemarchandiseretournéesansnumérod’ARMneferapas 
l’objetd’unremboursementoud’uncréditetNautilusrejetteraleproduit.Leclientestresponsabledetous 
lesfraisd’expéditionetdemanutentionpourtoutretournonautorisé.
    Vousêtesresponsabledel’expéditionderetouretdetousdommagesousinistres
survenantsurlamarchandisependantl’expéditionderetour.Nautilusrecommandeque 
vousobteniezunnumérodesuivietquevous
non
autorisés
non non
autorisés autorisés
50
50 50
assuriezvoscolisexpédiés.
 
Page 51

Coordonnées
Coordonnées Coordonnées
NORTH
NORTH NORTH 
LATIN
LATIN LATIN 
TECHNICAL/CUSTOMERSERVICE
CORPORATEHEADQUARTERS
AMERICA,
AMERICA, AMERICA,
AMERICA
AMERICA AMERICA
Tel:(800)605–3369 
E-mail:tcinquiry@nautilus.com
Nautilus,Inc. 
WorldHeadquarters 
16400SENautilusDrive
Vancouver,Washington,USA98683 
Tel:(800)NAUTILUS(800)628-8458
Numéro de série
Date d’achat
CANADA,
CANADA, CANADA,
ASIA
PACIFIC
ASIA ASIA
PACIFIC PACIFIC
&
& &
EUROPE,
EUROPE, EUROPE, 
INTERNATIONAL CUSTOMERSERVICE
GERMANYandAUSTRIA
ITALY
SWITZERLAND
UNITEDKINGDOM
CHINA
MIDDLE
MIDDLE MIDDLE
NautilusInternationalGmbH 
Albin-Köbis-Str.4 
51147Köln 
Tel:+490220320200 
Fax:+490220320204545 
E-mail:technics@nautilus.com
NautilusGermany/AustriaGmbH 
Albin-Köbis-Str.4
51147Köln 
Tel:+490220320200 
Fax:+490220320204545
NautilusItalyS.r.l.,ViadellaMercanzia,103 
40050FunodiArgelateo-Bologna 
Tel:+390516646201
Fax:+390516647461
NautilusSwitzerlandSA 
RueJeanProuvé6 
CH-1762Givisiez 
Tel:+41264607766 
Fax:+41264607760
NautilusUKLtd 
4VincentAvenue 
Crownhill,MiltonKeynes,Bucks,MK80AB
Tel:+441908267345 
Fax:+441908267345
Nautilus(Shanghai)FitnessCo.,Ltd. 
7ANo.728,Yan’anRoad(West) 
200050Shanghai,China 
Tel:+862152370700
Fax:+862152370709
EAST
EAST EAST
AFRICA
& &&AFRICA AFRICA
51
51 51
 
Page 52

ImpriméenChine
©2009.Nautilus,Inc.Tousdroitsréservés.Nautilus,lelogoNautilus,lelogoUniversal,Bowex,lelogoBowex,StairMaster,NautilusInstitute,TreadClimberetSchwinn 
FitnesssontsoitdesmarquesdéposéesoudesmarquescommercialesdeNautilusInc.Schwinnestunemarquedéposée.Touteslesautresmarquesdecommercementionnées 
sontlapropriétédeleursdétenteursrespectifs.Nautilus,Inc.,WorldHeadquarters,16400SENautilusDrive,Vancouver,WA986831-800-NAUTILUSwww.nautilus.com