
Mode d’emploi
VccVca
ALIMENTATION PAR PILE
ET PAR ADAPTATEUR SECTEUR
FET

Merci d’avoir choisi la pédale de réverbération numérique BOSS RV-5.
Avant de l’utiliser, lisez avec attention les sections : “PRÉCAUTIONS D’UTILISATION” et
“NOTES IMPORTANTES”. Ces sections offrent des informations importantes sur la bonne
utilisation de cette pédale.
De plus, afin d’utiliser cette pédale de façon optimale, nous vous engageons à lire ce mode
d’emploi dans son entier. Conservez ce mode d’emploi pour toute consultation ultérieure.
La pédale est livrée avec une pile. L’autonomie de cette pile peut s’avérer limitée. Son but
est uniquement de vous permettre d’essayer le produit.
Copyright © 2002 BOSS CORPORATION
Tous droits réservés. Cette publication ne peut être reproduite en toute ou partie sans l’ac-
cord écrit de BOSS CORPORATION.
2

3
qualité des effets de studio, mais dans un format beaucoup plus compact.
verbérations à ressorts. L’émulation de la modélisation est tellement réaliste que même le
Caractéristiques
● Cette pédale de réverbération numérique de haute qualité et multifonction vous offre la
● Modélise le son des réverbérations à ressorts Accutronics, un nom toujours associé aux ré-
● Nouvelle fonction “Modulate”, ajoutant une modulation à la réverbération Hall et pro-
● Dispose d’un nouveau type de réverbération Gate. Cette réverbération produit un effet
son des oscillations résultant de l’interférence entre les ressorts est reproduit.
duisant un son extrêmement flatteur.
unique qui condense le son de réverbération.
verbération en trois dimensions.
● Grâce à sa configuration stéréo 2 entrées/2 sorties, la pédale RV-5 offre des sons de ré-
Tous les noms de produits mentionnés dans ce document sont des noms commerciaux ou des marques dé-
posées par leur propriétaire respectif. Ces noms, tels que mentionnés dans ce mode d’emploi, sont uniquement
utilisés pour décrire les sons créés par modélisation.

L’appareil est livré avec une pile, mais son
autonomie est relativement limitée car elle
est avant tout destinée à tester l'appareil.
appareils, placez-les tous hors tension afin
d'éviter d’endommager les enceintes ou
•
tout autre appareil.
•Avant de connecter ce produit à d’autres
.
teurs de puissance (ou autre appareil avec
transformateurs de puissance), un
ronflement peut se produire. Pour éviter
cela, modifiez l’orientation de cet appareil
Emplacement
•Si vous utilisez cet appareil près d’amplifica-
.
ou éloignez-le de la source d‘interférence.•Cet appareil peut interférer dans la
réception radio ou télévision. Ne l’utilisez
pas à proximité de tels récepteurs.
NOTES IMPORTANTES
En complément de la section “PRÉCAUTIONS D’UTILISATION”, veuillez lire et
observer les instructions suivantes :
ligne secteur qu’un appareil susceptible de
générer du bruit de fond (moteurs électri-
ques ou systèmes d’éclairage à gradateur)
L’adaptateur secteur peut générer de la
chaleur après un certain temps
d’utilisation ; ce phénomène est normal
L’utilisation d’un adaptateur secteur est
recommandée étant donné la consomma-
Alimentation : Usage de piles
•N’utilisez pas cet appareil sur la même
•
tion assez importante de l’appareil. Si vous
•
avant toute connexion d'appareils externes.
Vous évitez ainsi d'endommager les
souhaitez utiliser des piles, utilisez de
préférence des piles alcalines.
enceintes et/ou d'autres appareils.
•La pile doit être installée ou remplacée
4

.
NOTES IMPORTANTES
5
Lorsque vous connectez/déconnectez les
câbles, saisissez les connecteurs eux-
mêmes ; ne tirez jamais sur le cordon pour
ne pas endommager les éléments internes
des câbles ni risquer de court-circuit
Pour éviter de déranger votre entourage,
•
ronnement humide ou exposé à la pluie.
•N’utilisez pas cet instrument dans un envi-
essayez de respecter des niveaux sonores
•
linge doux et sec ou un linge légèrement
humide. Pour la saleté plus tenace, utilisez
Entretien
•Pour le nettoyage quotidien, utilisez un
Si vous devez transporter l’appareil,
raisonnables. Vous pouvez également
utiliser un casque, en particulier si vous
jouez à des heures tardives.
rangez-le dans son emballage d’origine
(avec ses protections). Sinon, utilisez un
emballage équivalent.
•
.
un linge imprégné d’un détergent non
abrasif ; essuyez ensuite soigneusement
l’appareil à l’aide d’un linge doux et sec
N’utilisez jamais de benzène, dissolvants,
alcools ou solvants d'aucune sorte pour
éviter toute décoloration et/ou déforma-
tion de l’appareil.
•
Précautions complémentaires
curseurs et autres commandes de l’appa-
reil avec un minimum de délicatesse. Une
manipulation trop brutale peut provo-
•Manipulez les connecteurs, boutons,
quer, à terme, des dysfonctionnements.

est placée sous tension.
quand même utiliser l’adaptateur sans inter-
ruption de fonctionnement (la pile prend le
relais en cas de coupure secteur ou de
déconnexion du câble de l’adaptateur).
* Dès que vous connectez l’adaptateur, la pédale
1. Adaptateur secteur
Permet l’utilisation d’un adaptateur secteur
(optionnel, série PSA BOSS ). L’adaptateur
secteur vous évite d’utiliser la pile interne.
* Si il y a une pile dans la pédale, vous pouvez
PSA.
* Utilisez uniquement un adaptateur de la série
2. Témoin CHECK
Ce témoin indique si l’effet est actif ou non,
les différentes fonctions, ou si la pile est char-
gée. Le témoin est allumé lorsque l’effet est
activé.
4
2
1
Description des réglages
fig.01
3
5
6
6

Description des réglages
comment celle-ci est connectée. Consultez la
section sur les connexions de la page 13 de ce
manuel.
Jacks d’entrée INPUT-A (MONO) et INPUT-
B servent d’interrupteur de mise sous tension.
La pédale est sous tension lorsque vous
* Les fonctions de la pédale varient selon
* Lorsque la pédale est alimentée par pile, les
connectez un Jack à l’entrée INPUT-A
(MONO) ou INPUT-B ; la pédale est mise hors
tension dès que le Jack est retiré. Veillez à
retirer tout cordon des entrées INPUT-A
(MONO) ou INPUT-B lorsque vous n’utilisez
pas la pédale. Lorsque vous utilisez l’adaptateur
secteur, la pédale reste constamment sous
tension et cette fonction est inopérante.
7
diminution d’intensité du témoin. Pour obtenir
de plus amples renseignements sur le rempla-
cement de la pile, consultez la page 14.
non et indique les différentes fonctions. Il
n’indique pas la mise sous ou hors tension de la
* L’usure de la pile est indiquée par la
pédale.
* Le témoin CHECK indique si l’effet est actif ou
Jack OUTPUT-B
3. Jack OUTPUT-A (MONO)
Les Jacks de sortie permettent la connexion
à un amplificateur ou à d’autres effets.
Jack INPUT-B
4. Jack INPUT-A (MONO)
Ces Jacks acceptent des signaux d’entrée
d’une guitare, de divers types d’instruments
de musique ou d’autres effets.

8 9 107
fig.02
Description des commandes et connecteurs
5. Commutateur au pied
Ce commutateur permet d’activer ou de dé-
sactiver l’effet et de saisir le tempo au pied.
6. Vis de compartiment de pile
Desserrez cette vis pour ouvrir le comparti-
ment de la pile et la remplacer. Cette vis se
visse et se dévisse avec les doigts.
7. Bouton E.LEVEL (niveau
le remplacement de la pile, consultez la
page 14.
* Pour obtenir de plus amples renseignements sur
d’effet)
Réglage du niveau de l’effet. Tournez vers la
droite pour augmenter le niveau du signal
traité.
8

Description des réglages
Simule le son de réverbération d’une piè-
Simule le son d’une réverbération à plaque
(type de réverbération faisant appel à une
plaque en métal). Le son est métallique
avec une réponse étendue dans les aigus.
PLATE :
ce de très grande taille.
HALL :
ROOM :
9
Simule la réverbération d’une pièce de
taille modeste.
Produit un effet unique de son de ré-
verbération très condensé.
Réverbération entièrement nouvelle qui
ajoute de la modulation à la réverbéra-
tion Hall pour obtenir un son très plai-
sant.
GATE :
MODULATE :
8. Bouton TONE
Ce bouton permet de modifier la sonorité du
son de la réverbération. La moitié droite du
réglage vous permet d’obtenir un son plus
brillant. La moitié gauche, un son plus
chaud.
9. Bouton TIME
Détermine la durée de la réverbération.
10. Sélecteur
Sélectionne l’effet de réverbération et le
Simule le son d’une réverbération à res-
MODE, la pédale ne produit aucun résultat.
* Immédiatement après l’utilisation du sélecteur
mode de la pédale.
sort d’amplificateur guitare.
SPRING :

Clavier
Adaptateur secteur
BOSS série PSA (option)
Guitare
électrique
ements connectés.
ui
Connexions
fig.03
OUT 9 Vcc/200 mA
de tous les é
* Assurez-vous de baisser au maximum les niveaux
Amplificateur guitare
10

Connexions
11
automatiquement placer la pédale sous tension.
en courant est élevée. Si vous utilisez des piles, utilisez des piles alcaline.
placez tous vos équipements hors tension avant de réaliser les connexions.
fonctionner normalement en cas de coupure secteur ou si vous débranchez le cordon de l’adaptateur en
jouant.
spécifié. En ne respectant pas cet ordre, vous risquez des dysfonctionnements et/ou d’endommager vos
enceintes ainsi que les autres équipements connectés.
Lors de la mise sous tension : Placez votre ampli guitare sous tension en dernier.
Lors de la mise hors tension : Placez votre ampli guitare sous tension en premier.
minimum, vous risquez des bruits lors de la mise sous tension : ceci est normal.
* Lorsque vous utilisez la pile, insérez un Jack dans les entrées INPUT-A (MONO) ou INPUT-B pour
* Nous vous conseillons d’utiliser l’adaptateur secteur pour alimenter la pédale. En effet la consommation
* Pour éviter tout dommage à vos enceintes ou autres équipements, diminuez le volume au minimum, et
* Si la pédale contient une pile et si vous utilisez l’adaptateur secteur, la pile permet à la pédale de
* Lorsque vous avez réalisé vos connexions (p. 8), placez vos équipements sous tension dans l’ordre
* Assurez-vous que le volume est au minimum avant la mise sous tension. Même avec le volume au
Si le pile indique des signes de décharge, remplacez-la immédiatement.
* Lorsque vous n’utilisez que la pile pour alimenter la pédale, contrôlez la luminosité du témoin de charge.

le mode de fonctionnement.
du bouton TIME.
l’aide du bouton TONE.
Après avoir réalisé les connexions (p. 10),
appuyez sur la pédale pour activer l’effet
(témoin CHECK allumé en rouge).
câblage. Consultez la page 13.
1.
* La pédale fonctionne différemment selon son
2. Utilisez le sélecteur MODE pour choisir
3. Réglez le temps de réverbération à l’aide
4. Réglez la sonorité de la réverbération à
bouton E.LEVEL.
5. Réglez le volume de l’effet à l’aide du
4 3 25
Utilisation de la pédale
fig.05
12

RETURN
SEND
RETURN
13
Amplificateur guitare
SEND
Signal traité uniquement en sortie
* Lorsque l’effet est désactivé, les sorties OUTPUT-A et OUTPUT-B sont coupées.
Lorsque vous utilisez l’entrée INPUT-B, seul le son traité est transmis en sortie (sans le son
direct).
Console
* Assurez-vous que les niveaux d'entrée et de sortie des équipements connectés sont corrects.
* Lorsque vous utilisez les connecteurs Send/Return d'un ampli guitare, utilisez l'entrée
INPUT-A (MONO).

accéder au compartiment de la pile.
* la vis peut rester en place lors du remplacement
1. Retirez la vis et soulevez la pédale pour
Remplacement de la pile
Lorsque l’intensité lumineuse du témoin di-
fig
minue quand vous utilisez l’effet, cela signifie
que la pile est déchargée et qu’elle doit être
don.
de la pile.
2. Retirez la pile déchargée et retirez le cor-
* Nous recommandons l’utilisation d’un adaptateur
remplacée.
dans son compartiment.
* Veillez à respecter les polarités de la pile
3. Connectez la nouvelle pile et placez-la
Pédale
Vis
secteur. Si vous utilisez une pile, utilisez une pile
alcaline.
fig.09
pédale, et refermez la pédale.
(+ et –).
Base du res
* Évitez de coincer le cordon de la pile dans le
4. Glissez le ressort dans sa base sous la
Ressort
Cordon de
pile
ressort ou le compartiment de la pile.
5. Enfin, serrez la vis dans le guide.
Guide de
la vis
Compartiment
de la pile
Connecteur
de pile
Pile de 9 V
14

tée aux Jacks INPUT-A (MONO) ou
INPUT-B ?
Vérifiez à nouveau les connexions (p. 8).
pile, retirez le câble guitare lorsque vous
n’utilisez pas la pédale.
appliqué ou non. Il n’indique pas si la pédale est
normale, remplacez-la par une pile alcaline.
● La guitare est-elle correctement connec-
* Pour éviter toute décharge prématurée de la
sous ou hors tension.
* Le témoin CHECK indique si l’effet est
15
; vendu séparément) est-il correctement
connecté ?
Vérifiez à nouveau les connexions (p. 8).
différent de celui spécifié pour la RV-5.
Assistance
Pas de mise sous tension/le témoin CHECK ne s’allume pas :
● L’adaptateur secteur spécifié (série PSA
La pile est-elle déchargée ?
* Ne jamais utiliser un adaptateur secteur
*
●
d’essayer la pédale. Pour une utilisation
Remplacez la pile (p. 12).
* La pile fournie ne sert qu’à vous permettre

Lorsque la pile est déchargée, le témoin
CHECK baisse d’intensité et la pédale ne
fonctionne plus correctement. Remplacez
est désactivé (aucun son), voir page 13.
Le son est distordu :
● La pile est-elle déchargée ?
connecté à la RV-5 ?
Vérifiez à nouveau les connexions (p. 8).
Assistance
Aucun son/volume faible :
● Votre instrument est-il correctement
la pile (p. 14).
Le volume est-il baissé sur l’amplificateur
ou sur les autres effets connectés ?
Vérifiez les réglages des éléments de la
●
.
Avec certaines guitares, vous risquez de pro-
duire de la distorsion. Réglez le volume de la
guitare avec soin
● Le niveau d’entrée est-il trop élevé ?
chaîne sonore.
Avez-vous un Jack stéréo de connecté ?
Cette pédale ne fonctionne pas avec les
Jacks stéréo. Utilisez des Jacks mono.
Utilisez-vous uniquement l’entrée
INPUT-B ?
Le son direct n’est pas transmis lorsque
vous utilisez uniquement l’entrée INPUT-
B. Les sorties sont coupées lorsque l’effet
●
●
16

17
Salle de concert
Exemples de réglages
Vous pouvez accentuer les caractéristiques de
Réverbération profonde
la réverbération à ressort en étouffant les cor-
des graves.
Réverbération à ressorts
Réverbération brillante

Son gras
Efficace lorsque le paramètre TIME est synchroni-
sé sur le tempo. Le son est encore plus gras avec
une distorsion.
Ajoute de la largeur et de la profondeur au son
des arpèges en son clair.
Effet de Chorus
Petite pièce
Exemples de réglages
Son Garage
18

10 kΩ ou supérieur
Sélecteur MODE
19
Pile (9 V) 6AM6/9 V (alcaline)
Jack OUTPUT-A (MONO), Jack OUTPUT-B,
embase d’adaptateur secteur (9 Vcc)
Adaptateur secteur
Caractéristiques
RV-5 : Réverbération numérique
Niveau nominal d’entrée............... -20 dBu
Impédance d’entrée........................ 1 MΩ
Niveau nominal de sortie.............. -20 dBu
Bruit résiduel................................... -93 dBu (IHF-A, type) : tous les réglages au centre
Impédance de sortie .......................1 kΩ
Impédance de charge recommandée
Réglages ........................................... Commutateur au pied, bouton E.LEVEL, TONE, TIME,
Témoin ............................................. CHECK (indique également l’état de charge de la pile)
Connecteurs..................................... Jack INPUT-A (MONO), Jack INPUT-B,
Alimentation.................................... 9 Vcc : Pile (9 V) S-006P/9 V (6F22/9 V)

(“SÉCURITÉ”, “NOTES IMPORTANTES” et “Information”)
Carbone : 2 heures, Alcaline : 6 heures
Ces valeurs varient selon les conditions d’utilisation.
* Autonomie de pile en utilisation continue :
Caractéristiques
Consommation électrique..............50 mA (9 Vcc)
Feuillet
Dimensions ......................................73 (l) x 129 (p) x 59 (h) mm
Poids..................................................440 g (avec la pile)
Accessoires.......................................Mode d’emploi
Nous vous conseillons de la remplacer par une pile alcaline.
Pile (9 V) S-006P/9 V (6F22/9 V)
* La pile fournie n’est fournie que pour tester la pédale.
cations sans préavis.
* 0 dBu = 0,775 Veff.
* Dans le but d’améliorer le produit, les caractéristiques et/ou l’apparence du produit sont sujettes à modifi-
Options .............................................Adaptateur secteur de la série PSA
20

Pour les USA
Pays de la CEE
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION
Ce produit répond aux directives Européennes 89/336/EEC.
RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Canada
AVIS
NOTICE
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de classe B respecte toutes les exigences de la réglementation canadienne sur les équipements
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Unauthorized changes or modification to this system can void the users authority to operate this equipment.
This equipment requires shielded interface cables in order to meet FCC class B Limit.
source d'interférences.



Directive DEEE
L‘utilisation de ce symbole indique que ce produit ne pourra pas être traité en tant que déchet ordinaire à la
fin de son cycle de vie. En disposant de ce produit de façon responsable, vous participez à la protection de
l’environnement et de la santé. Pour plus d’informations sur le recyclage de ce produit, contactez votre mairie
ou le service de collecte des déchets, voire le magasin oú vous avez acheté ce produit.