Mode dʼemploi
Nous remercions et vous félicitons pour votre choix d’un METRONOME BOSS DB-60 Dr. Beat.
Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire attentivement les sections intitulées: “Consignes de sécurité” et “Remarques importantes” (document séparé). Ces sections donnent des informations
importantes concernant l’utilisation appropriée du produit. En outre, pour maîtriser correctement chaque fonction de votre nouvelle acquisition, veuillez lire entièrement le mode d’emploi.
Conservez ensuite le manuel à portée de main pour toute référence ultérieure.
D’usine, les piles ne sont pas installées dans le DB-60. Lisez “Changer les piles” et suivez les instructions de leur installation.
Copyright © 2004 BOSS CORPORATION Tous droits réservés. Tous types de reproduction intégrale ou partielle de ce document interdits sans l’autorisation écrite de BOSS CORPORATION.
Caractéristiques principales
❍
Le volume des quatre différents rythmes (noires, croches, double-croches, et triolets) et de temps
fort («accent») sont réglables, permettant la création facile et rapide de styles rythmiques originaux.
❍
En plus des Styles basiques préprogrammés, des Styles de rythmes composites et autres sont
présents afin de pouvoir aborder tous les genres musicaux.
❍
La
fonction «Memory»
❍
Des réglages mémorisés peuvent s’enchaîner automatiquement, permettant de s’entraîner sur des
rythmes asymétriques ou des changements de tempo en cours de morceau (
❍
Un bouton TAP permet le réglage du tempo d’un morceau en temps réel (
Face avant
permet la sauvegarde de huit configurations du métronome.
fonction «Loop Play»
fonction «Tap input»
Témoins de tempo
clignotent en mesure.
Écran
Bouton POWER
Met l’appareil sous tension.
Bouton TEMPO/STYLE
Place l’appareil en mode métronome.
Bouton NOTE/PITCH
Place l’appareil en mode diapason.
Bouton TIMER/ST.WATCH
Alterne entre les modes minuteur et
chronomètre.
Prise casque PHONES
Branchement (exclusif) d’un
casque d’écoute.
Boutons ACCENT, NOTE ( , , , )
Réglage de l’accentuation du premier temps et du volume de chaque
temps, permettant la création de styles originaux
(quand BEAT est sélectionné comme mode métronome).
Fonctionnement
■ Utilisation du DB-60 comme Métronome
1. Appareil allumé, appuyez sur le bouton pour passer en mode «Metronome».
Quand “BEAT” ou “PATTERN” clignote à l’écran, appuyez sur le bouton ; “BEAT” ou
“PATTERN” s’affiche en continu à l’écran.
Quand le DB-60 est en mode Metronome, “MEMORY,” “TEMPO,” et “STYLE” apparaissent à
l’écran.
2. Réglez le tempo avec les boutons TEMPO/VALUE /.
Vous pouvez régler le tempo dans une étendue de = 30 à 250.
La valeur peut être augmentée ou diminuée par pas de 10 à la fois en maintenant le bouton
TEMPO/VALUE et en appuyant simultanément sur le bouton , ou en maintenant le
bouton et en appuyant simultanément sur le bouton .
3. Appuyez sur afin que “BEAT” ou “PATTERN” clignote à l’écran.
4. Choisissez un Style avec les boutons TEMPO/VALUE /.
Les Styles du DB-60 comprennent 23 “BEATS” différents et 20
types de “PATTERNS” disponibles. “BEAT” ou “PATTERN”
s’affichent à l’écran en fonction du Style en cours de sélection.
“BEAT” indique le nombre de noires dans la mesure. “BEAT”
indique toujours un réglage de métronome exécutant une mesure
fixe et régulière. Les rythmes sont exécutés quand “PATTERN”
est affiché.
* Une mesure composite est identifiée à l’écran par un point entre les chiffres. Ex. : (2+3 temps)
[Tableau de Numéro/Nom de Pattern]
1 8-BEAT 1 5 16-BEAT 2 9 DANCE 1 13 CLAVE 3-2 17 WALTZ
2 8-BEAT 2 6 SHUFFLE 1 10 DANCE 2 14 CLAVE 2-3 18 TANGO
3 8-BEAT 3 7 SHUFFLE 2 11 COUNTRY 15 RUMBA 19 MAMBO
4 16-BEAT 1 8 FUNK 12 REGGAE 16 BOSSA NOVA 20 MARCH
(Le Pattern 17 est à trois temps ; tous les autes Patterns sont à quatre temps.)
5. Appuyez sur le bouton START/STOP pour démarrer le métronome. Pour l’arrêter, appuyez à
nouveau sur le bouton.
* Vous ne pouvez pas changer le tempo avec les boutons TEMPO/VALUE / tant que “BEAT” ou
“PATTERN” clignote à l’écran. Pour changer le tempo, appuyez sur le bouton pour que “BEAT”
ou “PATTERN” ne clignote plus mais s’affiche en continu à l’écran.
Réglage du Tempo en Temps Réel («Tap Input»)
Vous pouvez définer le tempo en appuyant sur le bouton TAP/RESET/SPLIT deux fois ou plus en
mode Metronome ; le tempo se règle en fonction de votre timing. Vous pouvez régler le tempo dans
une étendue de = 30 à 250.
Count
Beat No.
Count
Pattern No.
❍
Vous pouvez déterminer la tonalité par pas d’un demi-ton sur l’étendue d’un octave. Pratique lors
).
).
de répétition avec des instruments à vent et pour s’accorder (
❍
Vous pouvez mesurer le temps d’une session, obtenir une alarme sonore au bout d’une durée
définie ou afficher le temps passé, comme un chronomètre (
❍ Fonction
❍ Écran rétro-éclairé
«
pendant 70 minutes environ.
Auto Power Off»
permettant l’utilisation du DB-60 dans de faibles conditions d’éclairage.
mettant automatiquement le DB-60 hors tension s’il n’est pas utilisé
fonction «Reference Tone»
fonctions «Timer» & «Stopwatch»
Bouton TAP/RESET/SPLIT
Permet la saisie du tempo (tap tempo), et la réinitialisation du
minuteur et du chronomètre.
Haut-parleur
Bouton WRITE
Permet la mémorisation des paramètres.
Bouton START/STOP
Démarre et arrête le métronome, le
diapason, le timer, et le chronomètre.
l
Le DB-60 peut être incliné grâce
Molette VOLUME
Règle le volume général.
Bouton MEMORY
Rappel des réglages mémorisés.
à son pied escamotable comme
indiqué ci-dessous.
Passant
de sangle
TEMPO/VALUE
Modifie le tempo du métronome ou les valeurs
affichées à l’écran.
Création de Styles Rythmiques Originaux
En mode Metronome, vous pouvez utilisez les 5 boutons sous l’écran (bouton ACCENT et boutons
, , , ) pour changer le type d’exécution du métronome.
1. Appuyez sur le bouton en mode Metronome afin que “BEAT” ou “PATTERN” clignote à
l’écran.
2. Si “PATTERN” clignote, appuyez sur les boutons TEMPO/VALUE / pour choisir
“BEAT.”
3. Changez le type d’exécution du métronome avec le bouton ACCENT et les boutons NOTE.
- Réglez le volume de l’accent sur le premier temps de la mesure avec le bouton ACCENT situé
sur la gauche de la rangée de bouton. Vous pouvez choisir parmi trois niveaux de volume.
- Utilisez les quatre boutons NOTE pour régler le volume de chaque rythme sur l’un des trois
niveaux disponibles.
Vous pouvez sauvegarder vos modifications de Styles en mémoire (voir section suivante).
Utilisation de la Mémoire
Vous pouvez sauvegarder en mémoire jusqu’à 8 configurations différentes du métronome.
• Rappel de configurations mémorisées (Memory)
Appuyez sur le bouton MEMORY pour sélectionner un configuration mémorisée ; les numéros de
mémoire défilent à la suite à chaque pression de ce bouton.
• Sauvegarde de configuration en mémoire
1. Appuyez sur le bouton WRITE ; le numéro de mémoire clignote.
2. Appuyez sur les boutons TEMPO/VALUE / pour sélectionner le numéro de mémoire à
utiliser pour votre ssauvegarde.
3. Appuyez à nouveau sur le bouton WRITE ; le numéro de mémoire clignote plus rapidement.
Lorsque le numéro de mémoire s’affiche en continu, vous êtes informé que votre sauvegarde
est complétée.
Si vous appuyez sur le bouton START/STOP pendant l’étape 1 ou 2, le numéro de mémoire
s’arrête de clignoter et votre procédure de sauvegarde est interrompue.
* Ne pas éteindre l’appareil pendant une procédure de sauvegarde (alors que le numéro de mémoire clignote
rapidement).
* “EDIT” s’affiche quand vous modifiez les réglages d’une configuration mémorisée.
* Le passage en mode «Loop Play» annule les modifications en cours d’une configuration mémorisée.
Pied
Lecture en séquence («Loop Play»)
Les réglages du métronome sauvegardés en mémoire peuvent être automatiquement exécutés en
séquence. Les sauvegardes de configurations contenant des tempos et des rythmes différents, et leur
enchaînement à l’aide de la fonction «Loop Play», peuvent être utiles à l’entraînement sur divers
rythmes, qu’ils soient continus, irréguliés ou asymétriques.
1. En mode Metronome, appuyez simultanément sur les boutons
et pour basculer en mode «Loop Play».
“LOOP” s’affiche à l’écran.
2. Appuyez sur le bouton START/STOP pour démarrer «Loop
Play».
Pendant «Loop Play», le chiffre au centre de l’écran indique le nombre de répétition de chaque
mémoire. Le chiffre en haut et à droite indique l’état d’avancement de cette répétition. Vous pouvez
).
).
choisir une mémoire à exécuter en appuyant sur le bouton MEMORY pendant «Loop Play».
3. Appuyez à nouveau sur le bouton START/STOP pour arrêter «Loop Play» et mettre le DB-60
en attente de «Loop Play» («Loop Play standby»).
Nombre de
répétitions
Décompte
• Changer le Nombre de répétition d’exécution de la Mémoire
Vous pouvez défilier les numéros de mémoire en pressant sur le bouton MEMORY pendant
que «Loop Play» est en attente ; vous pouvez alors changer la valeur du nombre d’exécution de
la mémoire en cours de sélection à l’aide des boutons TEMPO/VALUE / (de 0 à 255).
Réglé sur 0, les données de ce numéro de mémoire ne seront pas exécutées.
4. Appuyez simultanément sur les boutons et ; “LOOP” disparaît de l’écran,
et le DB-60 sort du mode «Loop Play».
■ Ecoute de la Tonalité («reference tone»)
1. Appareil allumé, appuyez sur le bouton pour basculer en
mode «Reference Tone».
Quand le DB-60 est en mode «Reference Tone», “NOTE,” et “PITCH” apparaissent à l’écran.
2. Choisissez le nom de note avec les boutons TEMPO/VALUE / .
Vous pouvez choisir, par pas d’un demi-ton, dans une étendue d’un octave, de Do à Si.
3. Appuyez sur le bouton START/STOP pour entendre la note de la tonalité. Appuyez à nouveau
sur le bouton pour arrêter cette écoute.
Nom de la note
Diapason
Sélection du Diapason («Reference Pitch»)
1. Appuyez sur en mode «Reference Tone» afin que “PITCH” clignote à l’écran.
2. Choisisez a valeur de diapason à l’aide des boutons TEMPO/VALUE / .
Le diapason s’entend comme étant la valeur du La, pouvant aller de 438 à 445 Hz.
* Vous ne pouvez changer de nom de note avec les boutons TEMPO/VALUE / tant que “PITCH”
clignote à l’écran. Si vous désirez changer de nom de note, appuyez sur le bouton pour que
“PITCH” s’arrête de clignoter et apparaisse en continu à l’écran.
→ Qu’est-ce que le diapason ?
La fréquence du La4 (le la du milieu sur un piano) jouée par un instrument (un piano, par exemple) et considérée
comme accord de référence pour tous les instruments d’un ensemble de musiciens est appellée «Diapason».
■ Utilisation du DB-60 comme Minuteur
1. Appareil allumé, appuyez sur le bouton pour basculer en
mode «Timer».
Quand le DB-60 est en mode «Timer», “TIMER” apparaît à l’écran.
Choisissez la durée à laquelle le minuteur produira une alarme avec les boutonsTEMPO/VALUE
2.
/ .(de 1 à 60 minutes).
Cette valeur peut être augmentée ou diminuée par pas de 10 minutes en tenant le bouton
TEMPO/VALUE enfoncé et en appuyant sur le bouton , ou en tenant le bouton
enfoncé et en appuyant sur le bouton .
3. Appuyez sur le bouton START/STOP pour démarrer le minuteur.
Un fois démarré, l’alarme du minuteur se fera entendre au bout du temps défini ; l’alarme
s’arrête de sonner après 20 secondes environ. La pression sur n’importe quel bouton peut
anticiper l’arrêt de la sonnerie de l’alarme. Vous pouvez également interrompre le décompte
du minuteur en appuyant à nouveau sur le bouton START/STOP.
* Le minuteur continuera son décompte même si vous basculez dans un autre mode et l’alarme se fera
entendre au bout du temps défini (le métronome et la tonalité s’arrêtent quand l’alarme retentit).
* “TIMER” clignote à l’écran en mode «Metronome», «Reference Tone» et «Stopwatch» quand le minuteur est en fonction.
* Si vous désirez reprogrammer le minuteur après son démarrage, appuyez sur le bouton START/STOP pour
l’arrêter, puis appuyez sur le bouton TAP/RESET/SPLIT pour afficher la dernière valeur définie à l’écran.
SecondesMinutes
■ Utilisation du DB-60 comme Chronomètre
1. appareil allumé, appuyez sur le bouton pour basculer en
mode «Stopwatch».
Quand le DB-60 est en mode «Stopwatch», “ST.WATCH” apparaît à l’écran.
2. Appuyez sur le bouton START/STOP pour démarrer le chronomètre.
Vous pouvez également arrêter le chronomètre en appuyant à nouveau sur le bouton START/STOP.
Quand vous appuyez sur le bouton TAP/RESET/SPLIT après que le chronomètre soit
enclenché, un “L” commence à clignoter en haut et à gauche de l’écran, et le temps écoulé
(«split time») est affiché.
Quand vous appuyez sur le bouton START/STOP pendant que le temps écoulé s’affiche, le
chronomètre s’arrête et le “L” s’arrête de clignoter pour s’afficher en continu.
Appuyez à nouveau sur le bouton TAP/RESET/SPLIT, et le “L” disparaît de l’écran qui
revient à un aspect normal du chronomètre.
Chronomètre arrêté, une pression sur le bouton TAP/RESET/SPLIT crée un retour à zéro.
* Le chronomètre continue de tourner même si vous basculez dans un autre mode.
* “ST.WATCH” clignote à l’écran en mode «Metronome», «Reference Tone» et «Timer» quand le
chronomètre tourne.
* Le chronomètre peut tourner jusqu’à dix heures, mais si la fonction «Auto Power Off» est activée, il ne
tournera que pendant 70 minutes.
Pour l’utiliser au-delà de 70 minutes, pensez auparavant à désactiver la fonction «Auto Power Off».
SecondesMinutes
■ Autres Fonctions
Exctinction Automatique («Auto Power Off»)
La fonction «Auto Power Off» permet d’éviter une usure prématurée des batteries en éteignant
automatiqument le DB-60 si aucun de ses boutons n’est manipulé pendant 70 minutes.
• Désactivation de la fonction «Auto Power Off»
Pour désactiver la fonction «Auto Power Off», éteignez tout d’abords le DB-60, puis maintenez
le bouton TAP/RESET/SPLIT enfoncé et rallumez l’appareil en appuyant à nouveau sur le
bouton POWER.
La fonction «Auto Power Off» est désactivée. “ ” apparaît à l’écran pendant que le bouton
TAP/RESET/SPLIT est maintenu enfoncé.
La fonction «Auto Power Off» sera à nouveau activée à la mise sous tension suivante du DB-60.
Rétro-éclairage
L’écran peut être rétro-éclairé.
Une pression simultanée sur les boutons ACCENT et active le rétro-éclairage de l’écran.
Par défaut, ce rétro-éclairage disparaît au bout de 5 secondes (fonction «Auto Backlight Off»).
“ ” disparaît de l’écran quand la fonction «Auto Backlight Off» est désactivée.
• Désactivation de la fonction «Auto Backlight Off»
Si vous désirez un rétro-éclairage persistant, éteignez tout d’abords le DB-60, puis maintenez le
bouton ACCENT enfoncé et rallumez l’appareil en appuyant à nouveau sur le bouton POWER.
La fonction «Auto Backlight Off» est désactivée, et “ ” apparaît à l’écran.
La fonction «Auto Backlight Off» sera à nouveau activée à la mise sous tension suivante du DB-60.
* Il n’est pas possible de mémoriser la désactivation des fonctions «Auto Power Off» et «Auto Backlight Off».
■ Changer les Piles
L’écran et les indicateurs LED baissent en intensité quand les piles deviennent faibles.
Remplacez alors les piles dès que possible.
* Les réglages mémorisés retournent à leur valeur d’usine respectif lors du retrait des piles du DB-60, ou si
les piles sont complétement déchargées.
* Quand vous retournez l’appareil, tenez-le avec précaution pour éviter de le laisser tomber, ou
d’endommager les boutons et les contrôles.
1. Appuyez sur le couvercle du compartiment des piles (situé
en dessous de l’appareil) et faites-le glisser pour le retirer.
2. Retirez les piles usées du compartiment.
3. Remplacez-les par deux piles neuves (type AA).
* Assurez-vous de la bonne position des pôles “+” et “-” .
4. Replacez correctement le couvercle du compartiment.
* N’associez jamais piles neuves et usagées, ou des piles de types
différents. Ceci afin d’éviter des écoulements de leurs fluides.
■ Réinitialisation au Réglages d’Usine («Factory Settings»)
Les réglages du DB-60 peuvent être restaurés à leur valeur d’usine.
Maintenez le bouton MEMORY et allumez l’appareil en appuyant sur le bouton POWER.
“ ” s’affiche à l’écran pendant que le bouton MEMORY est maintenu.
Tous les réglages sont ramenés à leur valeur de sortie d’usine.
• Réglages d’usine
[Mode Metronome]
Mémoire n° 1 2 3 4 5 6 7 8
Tempo 120 100 130 90 120 130 110 115
Style BEAT 4 BEAT 4 BEAT 3
Loop Play 4 2 3 5 2 4 6 3
Réglages des niveaux des boutons ACCENT et NOTE
ACCENT
[Autres Modes]
Tonalité
(«Reference Note»)
A
Diapason
(«Reference Pitch»)
BEAT
PATTERN1PATTERN5PATTERN6PATTERN
2-3
440 Hz
Minuteur
(«Timer»)
15
60 minutes
Caractéristiques
• Métronome - Tempo: =30 à 250 (sensibilité: ±0.1%) - SIGNATURES («BEAT»): 1–9, 2+3, 3+2, 3+4, 4+3, 4+5, 5+4,
5+6, 6+5, 6+7, 7+6, 7+8, 8+7, 8+9, 9+8 (23 types) - PATTERN: 8-BEAT x 3, 16-BEATx 2, SHUFFLE x 2, FUNK, DANCE x
2, COUNTRY, REGGAE, CLAVE x 2, RUMBA, BOSSA NOVA, WALTZ, TANGO, MAMBO, MARCH (20 types)
•
Tonalité
-
Diapason:
• Minuteur - Durée : 1 à 60 minutes
• Chronomètre - Unité min. : 1/10 seconde - Durée : 10 heures (fonction «Auto Power Off» désactivée)
• Indicateurs : écran LCD, témoin LED de tempo x 2
• Connecteurs : écouteurs (type mini-jack stéréo)
• Alimentation : Piles sèches (type R6/LR6 (AA)) x 2
• Consommation : 70 mA ou moins (avec émission de tonalité)
- Durée estimée des piles (Carbone) en utilisation continue : env. 200 heures * Cette estimation dépend des conditions
d’utilisation
• Dimensions : 129 (L) x 84 (P) x 22 (H) mm
• Poids : 156 g (piles incluses)
• Accessoires : Piles sèches (type R6 (AA)) x 2, étui souple, mode d’emploi, document (“Consignes de sécurité”
“remarques importantes” et “Information”)
* En vue d’améliorer le produit, les caractéristiques techniques et/ou l’aspect de ce produit peuvent être modifiés sans avis
préalable.
La 4 = 438 Hz à 445 Hz (par pas de 1 Hz) -
Étendue de tonalité :
Do 4 à Si 4 (sensibilité : ±1 cent)
1GA