Bose Quietcomfort 25 User Manual

1. 2. 3. 4.
Svenska
Läs igenom och följ anvisningarna i denna bruksanvisning och i Viktiga säkerhetsanvisningar, och förvara dem så att du kan gå tillbaka till dem senare.
Mer information om hörlurarna inklusive tillbehör och utbytesartiklar finns på: http://global.Bose.com Endast USA: owners.Bose.com/QC25
Förbereda hörlurarna
Vik ut huvudbandet från den
1.
högra öronkåpan och öppna batterifacket. Sätt in ett AAA-batteri.
Sätt på strömbrytaren för att
2.
aktivera brusreducering. Lampan lyser med ett fast grönt sken. Obs! När hörlurarna är avslagna kommer de fortfarande att kunna leverera ljud. Du får den bästa ljudkvaliteten om de är påslagna.
Anslut ljudkabeln till kontakten
3.
vid den vänstra öronkåpan. Anslut den andra änden av
4.
ljudkabeln till en vanlig 3,5 mm hörlurskontakt på enheten.
Kontrollera din
Samsung Galaxy-enhet
Hörlurarna är försedda med en intern fjärrkontroll med en inbyggd mikrofon på kabeln. Med den kan du kontrollera anslutna enheter.
Du kan enkelt ställa in volymen samt välja spår och röstapplikation. Dessutom kan du använda den för att växla mellan samtal och musik.
Obs! S
fjärrkontrollen visar att dessa Bose QuietComfort för Samsung Galaxy-enheter. Full kontroll kanske inte är tillgänglig för alla modeller. Se bruksanvisningen för din Samsung Galaxy-enhet om fjärrkontroller fungerar med din modell.
Justera volymen Tryck på + eller ­Spela upp/Pausa Tryck och släpp upp
Hoppa framåt Tryck och släpp upp
Hoppa bakåt Tryck och släpp upp
Snabbspola framåt Tryck på svara/avsluta-
Spola tillbaka Tryck på svara/avsluta-
Besvara eller avsluta ett samtal Ignorera inkommande samtal Växla till inkommande samtal, parkera aktuellt samtal
Växla till inkommande samtal, avsluta aktuellt
Använda röstkommandon
Använda hörlurarna ombord
5.
Du kan även använda adaptern om ljudet i flygplanssystemet är för högt. Den kan användas oberoende av om det är en enkel kontakt eller en dubbelkontakt.
6.
Tänk på: Om du inte använder hörlurarna på mer än 30 dagar ska du ta ut de alkaliska batterierna för att undvika läckage.
Kompatibla batterityper
Alkaliska 35
Uppladdnings­bart NiMH – Låg självur laddning
Obs!
hörlurarna att fortsätta fungera normalt tills batteriet är helt urladdat. Du hör ett lågt klickljud i hörlurarna cirka en minut innan de stängs av.
Ingen brusreducering
• Kontrollera att hörlurarnas strömbrytare har slagits på. Lampan ska lysa med fast grönt sken.
• Byt ut AAA-batteriet. Lampan blinkar med grönt sken när batteriet har låg spänning.
Låg eller ingen volym
• Kontrollera att ljudkällan är påslagen och volymen har ställts in på en hörbar nivå.
• Kontrollera att båda ändarna av ljudkabeln är fastsatta.
Knastrande ljud; buller reduceras bara emellanåt
• Kontrollera att båda ändarna av ljudkabeln är fastsatta.
• Byt ut AAA-batteriet.
Lågt bullrande ljud
• Anpassa hörlurarna så att de sitter bekvämt runt öronen.
• Se till att inga främmande föremål finns i öronkåporna och att hålen för portarna inte är blockerade.
• Byt ut AAA-batteriet.
Mikrofonen fungerar inte
• Kontrollera att du använder en kompatibel Samsung Galaxy-enhet.
• Kontrollera att båda ändarna av ljudkabeln är fastsatta.
• Kontrollera att porthålen på öronkåpan inte är blockerade.
• Prova med att göra ytterligare ett telefonsamtal.
• Prova med en annan kompatibel enhet.
Enheten svarar inte på fjärrkontrollsknappar
• Kontrollera att du använder en kompatibel Samsung Galaxy-enhet.
• För flertrycksfunktioner ska du variera hastigheten på knapptryckningarna.
Serienumret finns på garantikortet i kartongen och på en etikett på insidan av den högra kåpan (R).
Serienummer:
___________________________________ Förvara kvittot tillsammans med den här
bruksanvisningen. Det är nu dags att registrera
dina hörlurar. Du gör det enklast genom att besöka webbplatsen http://global.Bose.com/register.
Samsung Galaxy är ett varumärke som tillhör Samsung Electronics Co., Ltd.
©2015 Bose Corporation. Ingen del av detta dokument får återges, modifieras, distribueras eller användas på något annat sätt utan föregående skriftlig tillåtelse.
Öka volym
Svara/avsluta
Minska volym
-märkningen på baksidan av
®
25-hörlurar är avsedda
svara/avsluta-knappen.
svara/avsluta-knappen två gånger snabbt.
svara/avsluta-knappen tre gånger snabbt.
knappen två gånger och håll kvar.
knappen tre gånger och håll kvar. Tryck och släpp upp svara/avsluta-knappen. Tryck och håll ned svara/ avsluta-knappen.
Tryck på svara/avsluta­knappen när du samtalar med någon. Tryck och släpp upp för att återgå till det första samtalet. Tryck och håll ned svara/avsluta-knappen i två sekunder när du samtalar med någon, och släpp sedan upp. Tryck och håll ned svara/avsluta-knappen. Mer information om kompatibilitet och användning finns i bruksanvisningen för enheten.
påflygplan
Ljudkontaktskonfigurationer på flygplan varierar. Om det är en 3,5 mm kontakt ska du använda ljudkabelkontakten direkt, och om det är en dubbelkontakt ska du använda den medföljande adaptern.
Förvara hörlurarna
Vrid båda öronkåporna så att de ligger plant. Vrid sedan in den högra öronkåpan mot huvudbandet. Placera hörlurarna i fodralet.
Batteriinformation
Återståen­de tid när
Batteri-
lampan
tid
blinkar
7 timmar
timmar
28
4 timmar
timmar
-
Medan lampan blinkar kommer
Felsökning
Att spara
®
ġþĆ÷ĐŇĕüĠĈēþñėýĔøėøĕĄåĜŇĄĚĐÿĜňĢëňĠĈēåĬĕĠüēüĬĕ ÷ňĕüåĊĕĄþĈĐ÷ăĔąúĘħčĬĕåĔîüĘĨĠĈēğâĦýĆĔâČĕģĊň čĬĕĎĆĔýâĕĆĐňĕèĐėèĢüăĕąĎüňĕ
čĬĕĎĆĔýãňĐĄĜĈğāėħĄğøėĄğâĘħąĊâĔýĎĜĂŌèĆĊĄùęèĐěþâĆöŋ ğčĆėĄĠĈēĐēģĎĈŇú÷ĠúüãĐèåěöġþĆ÷÷ĜúĘħ
http://global.Bose.com
: owners.Bose.com/QC25
čĎĆĔòĒğúŇĕüĔĨü
âĕĆøĔĨèåŇĕĎĜĂŌè
ğ Đ ĘąèĠùýčĊĄċĘĆČēĐĐâéĕâčŇĊüåĆĐýĎĜ
1.
÷ňĕüãĊĕĠĈēğþľ÷ëŇĐèĢčŇĠýøğøĐĆĘħĢčŇ ĠýøğøĐĆĘħ
â÷þ쳥ğþľ÷/þľ÷ğāĚħĐğþľ÷âĕĆĢëňèĕüâĕĆøĔ÷
2.
ğčĘąèĆýâĊü ģĂĠč÷èčùĕüēğþľ÷ ğãĘąĊüėħè
ĎĄĕąğĎøě:ğĄĚħĐþľ÷ğåĆĚħĐèĎĜĂŌè
éēąĔèåèĄĘğčĘąèĐĐâĐąĜŇğāĚħĐåěöăĕāğčĘąè úĘħ÷ĘúĘħčě÷ĢĎňğþľ÷ĎĜĂŌè
ğëĚħĐĄøŇĐčĕąčĔîîĕöğčĘąèğãňĕâĔýëŇĐè
3.
ğčĘąýýüčŇĊüåĆĐýĎĜ÷ňĕüìňĕą ğëĚħĐĄøŇĐþĈĕąĐĘâ÷ňĕüãĐèčĕąčĔîîĕö
4.
ğčĘąèğãň
ĕâĔýëŇĐèğčĘąýĎĜĂŌèãüĕ÷
ĄĕøĆòĕü
âĕĆåĊýåěĄĐěþâĆöŋ
Samsung Galaxy ãĐèåěö
ĎĜĂŌèĄĘĆĘġĄúčĔîîĕö
(in-line)
ğčĘąèğãňĕ úĘħĄĘģĄġåĆġĂüĢüøĔĊğāĚħĐ âĕĆåĊýåěĄ
ĐěþâĆöŋ
úĘħğĈĚĐâĐąŇĕèčē÷Ċâ
âĕĆĢëňèĕüğčĘąè âĕĆğĈĚĐâĠúĆĦå âĕĆåĊýåěĄĆē÷ĔýğčĘąèúĬĕģ÷ňèŇĕąāĆňĐĄčĈĔýģ÷ň ĆēĎĊŇĕèâĕĆčüúüĕĠĈēğāĈè
ĎĄĕąğĎøě: øĔĊĐĔâČĆSúĘħĐąĜŇ÷ňĕüĎĈĔèãĐèĆĘġĄú
ĎĄĕąåĊĕĄĊŇĕĎĜĂŌè
®
Bose
QuietComfort® 25ğĎĈŇĕüĘĨģ÷ňĆĔý
âĕĆĐĐâĠýýčĬĕĎĆĔýĢëňâĔýĐěþâĆöŋ
Galaxy
âĕĆåĊýåěĄĐąŇĕèåĆýùňĊüĐĕé
ģĄŇčĕĄĕĆùĢëňģ÷ňâĔýÿĈėøăĔöôŋýĕèĆěŇü÷ĜúĘħåĜŇĄĚĐ
Samsung Galaxy ğāĚħĐ÷ĜĊŇĕĆĘġĄú
ÿĜňĢëňèĕü ĢëňèĕüâĔýÿĈėøăĔöôŋĆěŇüãĐèåěöģ÷ňĎĆĚĐģĄŇ
þĆĔýĆē÷ĔýğčĘąè â÷+ĎĆĚĐ­ğĈŇü/Ďąě÷ëĔħĊåĆĕĊ â÷ĠĈēþĈŇĐąþ쳥ĆĔýčĕą/Ċĕèčĕą ãňĕĄģþãňĕèĎüňĕ â÷ĠĈēþĈŇĐąþ쳥ĆĔýčĕą
ãňĕĄąňĐüâĈĔý â÷ĠĈēþĈŇĐąþ쳥ĆĔýčĕą
ğ÷ėüĎüňĕğĆĦĊ â÷þ쳥ĆĔýčĕą
ąňĐüâĈĔý â÷þ쳥ĆĔýčĕą
ĆĔýčĕąĎĆĚĐĊĕèčĕą â÷ĠĈēþĈŇĐąþ쳥ĆĔýčĕą ģĄŇøňĐèâĕĆĆĔýčĕą
ğĆĘąâğãňĕ čĈĔýģþąĔèčĕą
ğĆĘąâğãňĕāĔâčĕą úĘħġúĆĐąĜŇĢüþŌééěýĔü
čĈĔýģþąĔèčĕą ğĆĘąâğãňĕĊĕèčĕą þŌééěýĔü
ĢëňâĕĆåĊýåěĄ ÷ňĊąğčĘąè
âĕĆğëĚħĐĄøŇĐâĔýĆēýýåĊĕĄýĔüğúėè
ýüğåĆĚħĐèýėü
âĕĆâĬĕĎü÷åŇĕëŇĐèğčĘąýčĔîîĕöğčĘąè
5.
ýüğåĆĚħĐèýėüéēĠøâøŇĕèâĔüčĬĕĎĆĔýëŇĐè ğčĘąýĠýýğ÷ĘħąĊãüĕ÷ ãĔĨĊøŇĐãĐèčĕąčĔîîĕöğčĘąèġ÷ąøĆè čŇĊüëŇĐèğčĘąýčĔîîĕöĐĐâĠýýåĜŇĢĎňĢëň ĐēĠ÷þğøĐĆŋúĘħĢĎňĄĕ
ĎĕâĆēýýğčĘąèãĐèğåĆĚħĐèýėü÷ĔèğâėüģþčĬĕĎĆĔý âĕĆĂŌèúĘħčýĕąĎĜčĕĄĕĆùĢëňĐēĠ÷þğøĐĆŋâĔýëŇĐè ğčĘąýčĔîîĕöĐĐâĠýýğ÷ĘąĊĎĆĚĐĠýýåĜŇğāĚħĐëŇĊą Ĉ÷Ćē÷ĔýğčĘąè
âĕĆéĔ÷ğâĦýĎĜĂŌè
Ď Ą ěüčŇĊüåĆĐýĎĜúĔĨèčĐè÷ňĕüéüâĆēúĔħè
6.
ğĆĘąýčüėúéĕâüĔĨüāĔýčŇĊüåĆĐýĎĜ÷ňĕüãĊĕ ģþúĕèĠùýčĊĄċĘĆČēĠĈēĊĕèĎĜĂŌèĈè ĢüâĈŇĐèýĆĆéě
: ĎĕâĎĜĂŌèģ÷ňĆĔýâĕĆéĔ÷ğâĦýġ÷ąģĄŇģ÷ň
ãňĐåĊĆĆēĊĔè
30ĊĔüĢĎňùĐ÷ĠýøğøĐĆĘħĐĔĈåĕģĈüŋ
ĢëňèĕüüĕüâĊŇĕ ĐĐâğāĚħĐĎĈĘâğĈĘħąèâĕĆĆĔħĊģĎĈ
ãňĐĄĜĈĠýøğøĐĆĘħ
þĆēğăú ĠýøğøĐĆĘħ úĘħĢëňèĕü ĆŇĊĄâĔüģ÷ň
ĕģĈüŋ
ĐĔĈå
NiMH
ĠýýëĕĆŋéģ÷ň åĈĕąþĆēéěøĬħĕ
ĎĄĕąğĎøě:ĎĜĂŌèéēąĔèåèúĬĕèĕüøĕĄþâøėøŇĐģþ
ãöēúĘħģĂĠč÷èčùĕüēâēāĆėýéüâĆēúĔħè ĠýøğøĐĆĘħåĕąþĆēéěĐĐâéüĎĄ÷ĎĈĔèéĕâüĔĨü ĎĜĂŌèéēĄĘğčĘąèåĈėâĠýĕĥĐĐâĄĕğþŎüğĊĈĕ þĆēĄĕöĎüęħèüĕúĘâŇĐüúĘħéēþľ÷øĔĊğĐè
âĕĆĠâňþŌîĎĕ
ģĄŇĄĘâĕĆĈ÷čĔîîĕöĆýâĊü
øĆĊéčĐýĢĎňĠüŇĢéĊŇĕčĊėøëŋğþľ÷/þľ÷ĎĜĂŌèĐąĜŇĢü
øĬĕĠĎüŇèğþľ÷ġ÷ąģĂĠč÷èčùĕüēğþľ÷ åĊĆčĊŇĕèğþŎüčĘğãĘąĊåèúĘħ
ğþĈĘħąüĠýøğøĐĆĘħAAAģĂĠč÷èčùĕüē /þľ÷éēâēāĆėýğþŎüčĘğãĘąĊğĄĚħĐĠýøğøĐĆĘħ
ğþľ÷ ĢâĈňĎĄ÷
Ćē÷ĔýğčĘąèğýĕğâėüģþĎĆĚĐģĄŇĄĘğčĘąè
øĆĊéčĐýĢĎňĠüŇĢéĊŇĕĠĎĈŇèâĬĕğüė÷ğčĘąèğāĈè
ğĈŇüĐąĜŇĠĈēþĆĔýĆē÷ĔýğčĘąèãęĨüĠĈňĊ
øĆĊéčĐýĢĎňĠüŇĢéĊŇĕþĈĕąčĕąčĔîîĕöğčĘąè
úĔĨèčĐè÷ňĕüğëĚħĐĄøŇĐĐąŇĕèĠüŇüĎüĕĠĈňĊ
ğčĘąèĠøâģĄŇĄĘâĕĆĈ÷čĔîîĕöĆýâĊüğþŎüëŇĊèĥ
øĆĊéčĐýĢĎňĠüŇĢéĊŇĕþĈĕąčĕąčĔîîĕöğčĘąè
úĔĨèčĐè÷ňĕüğëĚħĐĄøŇĐĐąŇĕèĠüŇüĎüĕĠĈňĊ
ğþĈĘħąüĠýøğøĐĆĘħAAA
ğčĘąèåĆĚüğýĕĥ
þ Ć ĔýĎĜĂŌèĢĎňğĎĄĕēğéĕēāĐ÷ĘâĔýĎĜãĐèåěö
øĆĊéčĐýĢĎňĠüŇĢéĊŇĕģĄŇĄĘĊĔč÷ěĠþĈâþĈĐĄ
ăĕąĢüčŇĊüåĆĐýĎĜĠĈēëŇĐèāĐĆŋøģĄŇĄĘĐēģĆ þľ÷âĔĨüĐąĜŇ
ğþĈĘħąüĠýøğøĐĆĘħAAA
ģĄġåĆġĂüģĄŇúĬĕèĕü
øĆĊéčĐýĢĎňĠüŇĢéĊŇĕåěöĢëňĐěþâĆöŋ
Samsung GalaxyúĘħĢëňèĕüĆŇĊĄâĔüģ÷ň
øĆĊéčĐýĢĎňĠüŇĢéĊŇĕþĈĕąčĕąčĔîîĕöğčĘąè
úĔĨèčĐè÷ňĕüğëĚħĐĄøŇĐĐąŇĕèĠüŇüĎüĕĠĈňĊ
øĆĊéčĐýĢĎňĠüŇĢéĊŇĕĆĜãĐèāĐĆŋøýüčŇĊü
åĆĐýĎĜģĄŇĄĘĊĔøùěĢ÷ĥâĘ÷ãĊĕèĐąĜŇ
ĈĐèġúĆĐĐâĢĎĄŇ
ĈĐèĐěþâĆöŋúĘħĢëňèĕüĆŇĊĄâĔüģ÷ňğåĆĚħĐèĐĚħü
ĐěþâĆöŋģĄŇøĐýčüĐèøŇĐåĬĕčĔħèãĐèþ쳥(ĆĘġĄú)
øĆĊéčĐýĢĎňĠüŇĢéĊŇĕåěöĢëňĐěþâĆöŋ
Samsung GalaxyúĘħĢëňèĕüĆŇĊĄâĔüģ÷ň
č ĬĕĎĆĔýĂŌèâŋëĔüâĕĆâ÷ĎĈĕąåĆĔĨèĢëňåĊĕĄğĆĦĊ
ĢüâĕĆâ÷þ쳥úĘħøŇĕèâĔü
āĚĨüúĘħčĬĕĎĆĔýýĔüúęâãňĐĄĜĈãĐèåěö
ĎĄĕąğĈãìĘğĆĘąĈĐąĜŇĢüýĔøĆĆĔýþĆēâĔüúĘħĢĎňĄĕ÷ňĊą ĢüâĈŇĐèýĆĆéěĠĈēúĘħêĈĕâøė÷÷ňĕüĢüčŇĊüåĆĐýĎĜ ÷ňĕüãĊĕ
(R)
ĎĄĕąğĈãìĘğĆĘąĈ:
___________________________________
ġþĆ÷ğâĦýĢýğčĆĦéĆĔýğèėüģĊňâĔýåĜŇĄĚĐÿĜňĢëň ĢüøĐüüĘĨåěöåĊĆĈèúēğýĘąüĎĜĂŌèãĐèåěöìęħèåěö čĕĄĕĆù÷ĬĕğüėüâĕĆģ÷ňĐąŇĕèèŇĕą÷ĕąġ÷ąģþúĘħ
http://global.Bose.com/register
Samsung Galaxy Samsung Electronics Co., Ltd.
©2015 Bose Corporation
čŇĊüĎüęħèčŇĊüĢ÷ãĐèğĐâčĕĆüĘĨĎĆĚĐüĬĕģþĢëňèĕüĢ÷ĥġ÷ą ģĄŇģ÷ňĆĔýĐüěîĕøğþŎüĈĕąĈĔâČöŋĐĔâČĆ
ģúą
AAAĎüęħèâňĐü
/þľ÷éēčĊŇĕèğþŎüčĘ
3.5ĄĄ.ýüĐěþâĆöŋãĐèåěö
ğāėħĄĆē÷ĔýğčĘąè
/
Ċĕèčĕą
ĆĔýčĕą
Ĉ÷Ćē÷ĔýğčĘąè
Samsung
/Ċĕèčĕą
ğĆĦĊĥ
2åĆĔĨè
/Ċĕèčĕą
ğĆĦĊĥčĕĄåĆĔĨè
/ĊĕèčĕąåňĕèģĊň
čĐèåĆĔĨè
/ĊĕèčĕąåňĕèģĊň
čĕĄåĆĔĨè
/Ċĕèčĕą
â÷þ쳥ĆĔýčĕą
/ĊĕèčĕąåňĕèģĊň
ĢüãöēúĘħĢëňčĕąâ÷þ쳥ĆĔýčĕą ĊĕèčĕąĎüęħèåĆĔĨèâ÷ĐĘâåĆĔĨè ğāĚħĐâĈĔýģþąĔèčĕąĠĆâ
ĢüãöēúĘħĢëňčĕąâ÷þ쳥ĆĔýčĕą ĊĕèčĕąåňĕèģĊňþĆēĄĕö2ĊėüĕúĘ ĠĈňĊþĈŇĐą
â÷þ쳥ĆĔýčĕąĊĕèčĕąåňĕèģĊň ÷ĜåĜŇĄĚĐÿĜňĢëňãĐèĐěþâĆöŋčĬĕĎĆĔý ãňĐĄĜĈâĕĆĢëňèĕüĠĈēåĊĕĄ čĕĄĕĆùĢëňèĕüĆŇĊĄâĔü
3.5ĄĄ.ĢĎňĢëň
 Đĕąě
ğĊĈĕúĘħğĎĈĚĐ
Ģëňèĕü
ğĄĚħĐģĂĠč÷è
ĠýøğøĐĆĘħ
čùĕüēâēāĆėý
35ëĄ.7ëĄ.
28ëĄ.4ëĄ.
ğþŎüğåĆĚħĐèĎĄĕąâĕĆåňĕãĐè
ĎňĕĄúĬĕìĬĨĕĠâňģãğÿąĠāĆŇ
:
/
/
/þľ÷
㘆ท♞
ⱞ ▖⮓ⱺ ⨲ᖞ☆⬪ ⷻ⭾ ⨲ⳮ ⺪㍒Ⱞ Ⱨᇊ ᨚṢ 㮮 㪏㮮 ㄢⵚṦ ⯮㩞 ⇞ᇪ㩂⟗⟆⬎.
☋⇢⇆ᩖ Ჹ ෺ⵞ❓ Ḫ㔲⟮ 㒖㘒㘆 㚎ᖆ㒚♺ Ꭺ㘆 ⸾ಪ ⢿ᶞጾ ᎎ⟶⟮ Ⳣ⤚㘂⎗⎆⛎:
http://global.Bose.com Ტท♺ 㘆㘒: owners.Bose.com/QC25
㫎ᧆ㣚 ☎㍂
⛎ᨢ⭧ ⠞♞⾟♺⇆
1.
㚎ᖆ᳞ᖆᨦ 󰪋ᩖ ໚❢⠞ඊ ᳚㇚ᩖ ൓⎎⟮ ⚧፲ᎎ. 㘆 ೆ⠂
AAA ᳚㇚ᩖᨦ Ⅷ⠯㘓፲ᎎ. ⢮❺ ᴮ㍦⟮ ⿆⇆ ሢ⠞⨲
2.
⼾⍖ᩫ ໚ፏ⟮ 㜆⇛㛾㘓፲ᎎ. ⢮❺ 㔆⎆ᖛ♺ ሣⅳ Ḳ⠞ ⿆⩻፲ᎎ. ㄢᇊ: ⢮❺⠞ ས⣢ ⠲♞ᑮ 㚎ᖆ㒚⟪ ⚖⢮㠲 ⛎ᖾ⛎ᨦ ⣆ඟ㘓፲ᎎ. ⸆Ⅻ⠂ ⛎ᖾ⛎ 㔲⩲⟮ ➮㘞 ⢮❺⟮ ⿆ሽ⟦⎗⎆⛎.
⛎ᖾ⛎ ⾪⠞Ế⟮ ✦⭧ ⠞♞⾟
3.
⠂ ⾎ᇏ㇚♺ ⚚൚㘓፲ᎎ. ⛎ᖾ⛎ ⾪⠞Ế⠂ ᳂Ꭺ⭧⟮
4.
⡏⼂⠂ 㔆⦪ 3.5m m 㚎ᖆ㒚 ⡗♺ ⚚൚㘓፲ᎎ.
Samsung Galaxy ⲏ㍂ ⵚⱻ
㚎ᖆ㒚♺ጾ ♮⇊㘆 ⡏⼂⠂ 㑢ᩖ㘆 ⤚⠻⟮ ➮㘞 ㉟㘓 ᩲ⠞ㄖಪ ⠲ጾ ⠢ᠦ⠢ ᩖ᭒。⠞ ᎖ᣎ ⠲⍟፲ᎎ.
⌧ശ ᶦᨒ, ㍢ᡃ ⇊ㆇ Ჹ ⟶⇛ ⟻❓ 㖮ᤆຢᡒ⟮ ⤚⠻㘂ඊ ⟶◯ඦ ㉟㛾 ಮ⟮ ⢮㜂㘊 ⋂ ⠲⍟፲ᎎ.
ㄢᇊ:
Bose Samsung Galaxy ⡏⼂❓⟦ᤆ
ᖾ⠺⠢ᓂ♲⟶⟮ ᅂㅪᅯ፲ᎎ. ⠦Ḫ ᭒ᐢ♺⇆ጾ ᭒ᖊ ⤚⠻⠞ ಪፏ㘂⩪ ◴⟮ ⋂ᑮ ⠲⍟፲ᎎ. ᩖ᭒。⠞ ⅖❓⠺ ∶⟊ ᭒ᐢ♺ ⡂ ⠻ᒃ㘂ጾ⩪ 㛿⠢㘂ᣎᬞ Samsung Galaxy ⅖❓⠺ ◲ᅞ⇆ᨦ Ⳣ⤚㘂⎗⎆⛎.
ᶦᨒ ⤚⢿ + ᚺጾ - ኮ᨞໚.
⡖ↇ/⠦⎆ ⦻⩪ ㉟㛾/⤯᥶ᨦ ኶ᢪᎎ
☈⟦ᤆ ഞᆲរ໚
ᕎᤆ ഞᆲរ໚ ㉟㛾/⤯᥶ᨦ ⇢ ᴲ ἒᩖ
ἒᩖ ಺໚ ㉟㛾/⤯᥶ᨦ ᓺ ᴲ ኮᨢ
ᓂ಺໚ ㉟㛾/⤯᥶ᨦ ⇢ ᴲ ኮᨢ
㉟㛾 ⟻᎟ ᚺጾ ⤯᥶㉟㛾/⤯᥶ᨦ ኶ᢪᎎ
ഢᣎ⛎ጾ
ഢᣎ⛎ጾ ⢮㛾ᤆ ⢮㜂; 㚮⡖ ㉟㛾 ᶞᨂ
ഢᣎ⛎ጾ ㉟㛾ᤆ ⢮㜂; 㚮⡖ ㉟㛾 ⤯᥶
⟶⇛ ⣆♞ ⅖❓ ㉟㛾/⤯᥶ᨦ ኮᨢ
ጚᖞ ⪾㘚㘶Ɫἦ㞢 ⟆➎㙆 ⫚ᆚ
5.
㘗ඟ໚⠂ ⅖❞ᖆ ⎆⍎㈆⠞ 㑢◲㠲 ᖍ໚♺ ∶ᩖಪ ᆲᯞ ㄞ ൧❚ ♞Ꮋ㇚ᨦ ⅖❓㘂⚖ ᎒⠦ ᚺጾ ⠞⦻ ⹆ᣏ ⡗⟦ᤆ ᶦᨒ⟮ ⦮⠦ ⋂ ⠲⍟፲ᎎ.
6.
ⷦⱂ: 㚎ᖆ㒚⟮ ⅖❓㘂⩪ ◴ඊ 30⠦ ⠞Ⅻ ᶞඪ㘊 ൧❚ ኮ⹆⠞
ↇ໚⩪ ◴ᑮᤇ ◶⼦ᠦ⠢ ᳚㇚ᩖᨦ ⣆ച㘂⎗⎆⛎.
㬢㭂 ℚ㘚ẖ Ⰺ㫿
◶⼦ᠦ⠢ 35⎆ಮ 7⎆ಮ
⡖⹓⢮㚿 NiMH - ᅘ⟪ ⠺ⵞ ᳓⢮ᨊ
ㄢᇊ:
㚎ᖆ㒚⟪ ᳚㇚ᩖಪ ⛮⢮㠲 ∶⩮ᓊ ᗶ໶⩪ ൮∷ ⢿Ⅻ⟦ᤆ ⠻ᒃ㘓፲ᎎ. 㚎ᖆ㒚⟪ ⢮❺⠞ ⛮⢮㠲 ས⩪໚ ⢮ ☧ 1Ḯ ᒃ◲ Ḫᖆᢖ❞ ᗢಫ ∶ᩖᨦ ᅯ፲ᎎ.
ᙢⱞ⹲ ჺ♶ც ⨲ ᤊ ᆧ⮚
• 㚎ᖆ㒚 ⢮❺ ⍎➮⼂ಪ ⿆⣢ ⠲ጾ ⩪ 㛿⠢㘂⎗⎆⛎. ⢮❺ 㔆⎆ᖛ♺ ሣⅳ Ḳ⠞ ᖎ♞⛪☦ 㘓፲ᎎ.
• AAA ᳚㇚ᩖᨦ ෺ⵞ㘂⎗⎆⛎. ᳚ ㇚ᩖಪ ☧㘊 ൧❚ ⢮❺ 㔆⎆ᖛ⠞ ሣⅳ⟮ ༆Ჿ⠯፲ᎎ.
⇦Ṓⱞ ᖘᅚᖂ ᧎ẖ⺪ ⨴Ⱞ ᆧ⮚
• ⟶◯ ∶⍎ಪ ⡖ↇ ⦻⠞ඊ ᶦᨒ⠞ ሼ⚖⣢ ⠲ጾ⩪ 㛿⠢㘂⎗⎆⛎.
• ⛎ᖾ⛎ ⾪⠞Ế⠂ ☻ ᄇ᎒⠞ ᎒᎒㘂 ശ ⚚൚ᓂ♞ ⠲ጾ⩪ 㛿⠢㘂⎗⎆⛎.
ᨛᨛᅚẖ᝾ ᙢⱞ⹲, ხ㪺ⳫⱢ ᙢⱞ⹲ ჺ♶ ≲Ჳⱂ ᆧ⮚
• ⛎ᖾ⛎ ⾪⠞Ế⠂ ☻ ᄇ᎒⠞ ᎒᎒㘂 ശ ⚚൚ᓂ♞ ⠲ጾ⩪ 㛿⠢㘂⎗⎆⛎.
• AAA ᳚㇚ᩖᨦ ෺ⵞ㘂⎗⎆⛎.
⮚ᳫ⮚ᳫ㩂᝾ ♶ẖც ᖊ ᆧ⮚
• ๪♺ ᪈ശ 㚎ᖆ㒚 ⳓ❓ Ⅻㆆᨦ ⤚ ⢿㘂⎗⎆⛎.
• ⠞♞⾟ ᅞḪ♺ ⠞᯦⩲⠞ ♰ጾ⩪, 㒖㍢ ถ󰪘⠞ ᩳ㠲⩪ ◴☂ጾ⩪ 㛿 ⠢㘂⎗⎆⛎.
• AAA ᳚㇚ᩖᨦ ෺ⵞ㘂⎗⎆⛎.
Ẳⱞ㕖ც ⱻᣃ㩂⺪ ⨴᝾ ᆧ⮚
• 㛢㜂ᓂጾ Samsung Galaxy ⡏⼂ᨦ ⅖❓㘂ඊ ⠲ጾ⩪ 㛿⠢㘂⎗⎆⛎.
• ⛎ᖾ⛎ ⾪⠞Ế⠂ ☻ ᄇ᎒⠞ ᎒᎒㘂 ശ ⚚൚ᓂ♞ ⠲ጾ⩪ 㛿⠢㘂⎗⎆⛎.
• ⠞♞⾟⠂ 㒖㍢ ถ󰪘⠞ ᩳ㠲⩪ ◴ ☂ጾ⩪ 㛿⠢㘂⎗⎆⛎.
ᎎ⎆ ㉟㛾ᨦ ⎆ᑮ㘞 ᶞ⎗⎆⛎.
ᎎᨢ 㛢㜂 ⡏⼂ᨦ ⅖❓㘞 ᶞ⎗⎆⛎.
ⲏ㍂ც (ẖᾒ㑂) Ⅾ㞦 Ὧᴣ⪺ ⰻ៟㩂 ⺪ ⨴᝾ ᆧ⮚
• 㛢㜂ᓂጾ Samsung Galaxy ⡏⼂ᨦ ⅖❓㘂ඊ ⠲ጾ⩪ 㛿⠢㘂⎗⎆⛎.
• ⚖ᢖ ᴲ ኮ᨞໚ ໚ፏ⠂ ൧❚ ᴮ㍦ ኮ᨞ጾ ∷ᑮᨦ
⠦ᣒ ᴲ㛢ጾ 㒖⡏♺ ᖎ♞⠲ጾ ᶞ⩇ ⼞ᖆ⛪ ⛎ᨢ⭧ ⠞♞⾟(R) ◲⠂ ᢲ⠞Ế♺ ⠲⍟፲ᎎ.
⠦ᣒ ᴲ㛢:
___________________________________
⚫⋂⩇⟮ ⅖❓⠺ ◲ᅞ⇆⛪ 㘒ྂ ᶞඪ㘂⎗⎆⛎.
⩪າ 㚎ᖆ㒚⟮ ᖛᤇ㘂⎆ጾ ഭ⠞ ⤵⍟፲ᎎ. http://global.Bose.com/register♺⇆ ⌧ശ ᖛᤇ㘊 ⋂ ⠲⍟፲ᎎ.
Samsung Galaxy Samsung Electronics Co., Ltd.⠂ Ⅻ㔆⠯፲ᎎ.
©2015 Bose Corporation. ⅖⢮ ⇆ᬞ ⍣⠢
♰⠞ ᶢ ⇎ᬯ⇆⠂ ㍣⢿ ḪḮ⟮ ᶟ⣆, ᵪ൧, ᳚㒖 ᚺጾ ⅖❓㘊 ⋂ ♰⍟፲ᎎ.
ᶦᨒ ㄖശ
㉟㛾/⤯᥶
ᶦᨒ ⠻ശ
ᩖ᭒。 ᕡᬞ⠂ S 㔆⎆ጾ ᶢ
®
QuietComfort® 25 㚎ᖆ㒚⠞
ሽ໚.
㉟㛾/⤯᥶ ᴮ㍦⟮ Ἂ᨞ശ ᓺ ᴲ ኶ᢪᎎ ሽ໚.
኶ᢪᎎ ሽ໚.
ⳮᤆ ⟊⩪.
ⳮᤆ ⟊⩪.
ሽ໚.
⢮㛾 ചḪ㉟㛾/⤯᥶ᨦ ኮᨢ ⳮᤆ
⟊⩪.
㉟㛾 ⦻♺ ㉟㛾/⤯᥶ᨦ 㘆 ᴲ ኮ᨞໚. ᎎ⎆ ኶ᢖ ⵕ ᴲ⪢ ㉟㛾ᤆ ᶟ๪.
㉟㛾 ⦻♺ ㉟㛾/⤯᥶ᨦ ☧ 2ⶲಮ ኮᨢ ⳮᤆ ⟊⩪㘆 㝮 ሽ໚.
ⳮᤆ ⟊⩪. 㛢㜂⇛ඦ ⅖❓
⢿ᶞ♺ Ꭺ㘞⇆ጾ ⡏⼂ ⅖❓⠺ ◲ᅞ⇆ᨦ Ⳣ⤚㘂⎗⎆⛎.
㘗ඟ໚⠂ ⛎ᖾ⛎ ⡗ ถ⇛⟪ ᎎ☻㘓፲ᎎ. ᎒⠦ 3.5mm ⡗⠂ ൧❚ 󰪇⢪ ⛎ᖾ⛎ ⾪⠞Ế 㖶ᢖຢᨦ ⩫⢻ ⅖❓㘂ඊ ⠞⦻ ⹆ᣏ ⡗⠂ ൧❚ ⣆ඟᓆ ♞Ꮋ㇚ᨦ ⅖❓㘓፲ᎎ.
㫎ᧆ㣚 ⇞ᇪ
☻⭧ ⠞♞⾟⟮ 㑢㑳㘂ശ ሽ⠞ᑮᤇ ᑶᩧ፲ᎎ. ຢᢚ 㝮 ⛎ᨢ⭧ ⠞♞⾟⟮ 㚎ᖆ᳞ᖆ ⭧⟦ᤆ ⢻⍟፲ᎎ. ⾪⠞⍎♺ 㚎ᖆ㒚⟮ ⩻♞ᇍ⍟፲ᎎ.
ℚ㘚ẖ ⳿⇞
㥆⟆᧛ⱞ
ℚ㘚ẖ
ፆ󱂠ⱦ
✂Ὧ
ᖒⰪ ⟆ხ
28⎆ಮ 4⎆ಮ
㔆⎆ᖛ⠞ ༆Ჿ⠞ጾ ᒃ◲
•ⴆ 㩞ᆚ
Ჾၾ ᶞ⎗⎆⛎.
ጚᵇ㩊 ▖㩗
简体中文
请阅读并遵循用户指南以及重要 安全说明,并保留以备将来参考。
有关耳机、配件和备件的更多信息, 请参考:http://global.Bose.com 仅限美国:owners.Bose.com/QC25
安装耳机
将头带从右耳罩上取下,打开
1.
电池仓。插入一节 AAA 型电池。
打开电源按钮,启用“降噪”
2.
功能。电源指示灯应为绿色常 亮。注意:当电源关闭时,耳 机仍然能提供音频。为保持高 质量的音频,请打开电源。
将音频线连接至左耳罩上的
3.
接头。
将音频线的另一端连接到您的设
4.
备上的标准 3.5 mm 耳机插孔。
控制您的三星 Galaxy 设备
耳机有一个带有
集成麦克风的在 线遥控器,便于 控制设备。
不但可以轻松控制音量、进行曲目 选择和操作语音应用程序,还可以 在音乐和通话之间进行切换。
注意:
Bose 供三星 Galaxy 设备使用。部分机型 可能无法使用全部控件。请参阅您 的三星 Galaxy 用户指南查看遥控器 是否适用于此机型。
调节音量 按 + 或 -
播放/暂停 按下并释放“接听 /结束”。
快进 连续两次快速按下并释放
快退 快速按下并释放“接听 /
快进 按“ 接听 / 结束”两次并
快退 按“ 接听 / 结束”三次并
接听或结束 通话按下并释放“接听/ 结束”。
忽略来电 按住“接听 / 结束”。
切换至来电; 将当前来电置 于等候状态
切换至来电; 结束当前通话
使用声音 控件按住“接听/ 结束”。参见
5.
如果飞机的音响系统声音太大导致收 听不适,可以使用转接器降低音量, 单个或双输出插孔均可。
6.
小心:如果超过 30 天不使用耳机,在 存放时应将碱性电池取出以防止泄露。
音量上调
接听/结束
音量下调
遥控器背面的 S 标记表示这
®
QuietComfort® 25 耳机专
“接听 /结束”。
束”三次。
按住。
按住。
在通话中,按一次“接听/ 结束”。再次按下可切换回 第一个来电。
在通话中,按住“接听/ 结 束”约 2 秒钟然后释放。
设备的用户指南获取兼容 性和使用信息。
连接到飞机上的娱乐系统
飞机上音频插孔的配置各有不 同。对于单个 3.5 mm 插孔,直 接使用音频线插头;对于双输 出插孔,使用附带的转接器。
存放耳机
旋转两个耳罩将其放平。然后 将右耳罩朝头带折叠。将耳机 放入盒中。
电池信息
兼容的 电池类型 电池寿命
碱性电池 35 小时 7 小时
可充电镍氢电 池 - 低自放电
注意:
当指示灯闪烁时,耳机会继 续正常运行,直到电池完全耗尽。 耳机会在关停前约一分钟时发出柔 和的咔哒声。
指示灯 闪烁时 剩余时间
28 小时 4 小时
故障诊断
不能降低噪音
确保耳机电源已打开。电源指示灯
应为绿色常亮。
更换 AAA 电池。电池电量低时,
电源指示灯闪烁绿灯。
音量低或没有声音
确保音源已打开且音量已调大。
确保音频线的两端连接牢固。
劈啪声噪音;间歇性降噪功能丧失
确保音频线的两端连接牢固。
更换 AAA 电池。
低隆隆声
调整耳机使其与耳朵舒适贴合。
确保耳罩中没有异物,并且端孔无
堵塞。
更换 AAA 电池。
麦克风不起作用
确保您使用的是三星 Galaxy 兼容
设备。
确保音频线的两端连接牢固。
确保耳罩端口插孔未被阻塞。
尝试再次通话。
试试另一个兼容设备。
设备对(遥控器)按钮命令无反应
确保您使用的是三星 Galaxy 兼容
设备。
对于多次按压功能:改变按钮按压
速度。
用户记录
序列号位于包装箱内的质保卡和右侧 (R) 耳罩内的标签上。
序列号:
___________________________________
请将收据连同用户指南保存在一起。
现在是注册您的耳机的好机会。您可以到 http://global.Bose.com/register 轻松完成 注册。
Samsung Galaxy Samsung Electronics Co., Ltd. 的商标。
©2015 Bose Corporation。未经事先书面许
可,不得复制、修改、发行或以其他方式使用 本资料的任何部分。
5.
繁體中文
請閱讀並遵循使用者指南以及重要 安全說明,並保留以備將來參考。
有關耳機、配件和備件的更多資訊, 請參考:http://global.Bose.com 僅限美國:owners.Bose.com/QC25
安裝耳機
將頭帶從右耳罩上取下,打開
1.
電池盒。插入一節 AAA 型電池。
打開電源按鈕,啟用「降噪」
2.
功能。電源指示燈應為綠色常 亮。備註:當電源關閉時,耳 機仍然能提供音訊。為保持高 品質的音訊,請打開電源。
將音訊線連接至左耳罩上的
3.
接頭。
將音訊線的另一端連接到您的裝
4.
置上的標準 3.5 mm 耳機插孔。
控制您的三星 Galaxy 裝置
耳機有一個帶有
整合式麥克風的 線上遙控器,便 於控制裝置。
可方便地控制音量、選取曲目和操 作語音應用程式,並可在音樂和通 話之間進行切換。
備註:
Bose 供三星 Galaxy 裝置使用。部分機型 可能無法使用全部控制項。請參閱 您的三星 Galaxy 使用者指南查看遙 控器是否適用於此機型。
調節音量 按 + 或 -
播放/暫停 按下並釋放「接聽/ 結束」。
快轉跳過 連續兩次快速按下並釋放
倒轉跳過 快速按下並釋放「接聽 /
快進 按「接聽 / 結束」兩次並
快退 按「接聽 / 結束」三次並
接聽或結束 通話按下並釋放「接聽/結束」。
忽略來電 按住「接聽/ 結束」。
切換至來電; 將當前來電置 於等候狀態
切換至來電; 結束當前通話
使用聲音 控制項
5.
如果飛機的音效系統聲音太大導致收 聽不適,可以使用轉接器降低音量, 單個或雙輸出插孔均可。
6.
小心:如果超過 30 天不使用耳機,在 存放時應將鹼性電池取出以防止洩露。
相容的 電池類型 電池壽命
鹼性電池 35 小時 7 小時
可充電鎳氫電 池 - 低自放電
備註:
續正常運行,直到電池完全耗盡。 耳機會在關停前約一分鐘時發出柔 和的哢噠聲。
不能降低噪音
確保耳機電源已開啟。電源指示燈
應為綠色常亮。
更換 AAA 電池。電池電量低時,
電源指示燈閃爍綠燈。
音量低或沒有聲音
確保音源已開啟且音量已調大。
確保音訊線的兩端連接牢固。
劈啪聲噪音;間歇性降噪功能喪失
確保音訊線的兩端連接牢固。
更換 AAA 電池。
低隆隆聲
調整耳機使其與耳朵舒適貼合。
確保耳罩中沒有異物,並且端孔無
堵塞。
更換 AAA 電池。
麥克風不起作用
確保您使用的是三星 Galaxy 相容
裝置。
確保音訊線的兩端連接牢固。
確保耳機埠插孔未被阻塞。
嘗試再次通話。
試試另一個相容裝置。
裝置對(遙控器)按鈕命令無反應
確保您使用的是三星 Galaxy 相容
裝置。
對於多次按壓功能:改變按鈕按壓
速度。
序號位於包裝箱內的質保卡和右側 (R) 耳 罩內的標籤上。
序號:
___________________________________
請將收據連同使用者指南儲存在一起。
現在是註冊您的耳機的好機會。您可以到 http://global.Bose.com/register 輕鬆完成 註冊。
Samsung Galaxy Samsung Electronics Co., Ltd. 的商標。
©2015 Bose Corporation。未經事先書面許
可,不得複製、修改、發行或以其他方式使用 本資料的任何部分。
音量上調
接聽/結束
音量下調
遙控器背面的 S 標記表示這
®
QuietComfort® 25 耳機專
「接聽 /結束」。
結束」三次。
按住。
按住。
在通話中,按一次「接聽/ 結束」。再次按下可切換回 第一個來電。
在通話中,按住「接聽/ 結束」約 2 秒鐘然後釋放。
按住「接聽 / 結束」。參見 裝置的使用者指南獲取相 容性和使用資訊。
連接到飛機上的娛樂系統
飛機上音訊插孔的設定各有不 同。對於單個 3.5 mm 插孔,直 接使用音訊線插頭;對於雙輸 出插孔,使用附帶的轉接器。
存放耳機
旋轉兩個耳罩將其放平。然後 將右耳罩朝頭帶折疊。將耳機 放入盒中。
電池資訊
指示燈 閃爍時 剩餘時間
28 小時 4 小時
當指示燈閃爍時,耳機會繼
疑難排解
使用者記錄
6.
日本語
このオーナーズガイドと安全上の留意項 目をよく読み、大切に保管してください。
お使いのヘッドホンに関する詳細情報 や、交換用アクセサリーにつきましては、 次のサイトをご参照ください:
http://global.Bose.com 米国のみ: owners.Bose.com/QC25
ヘッドホンのセットアップ
右側のイヤーカップをヘッドバン
1.
ドの内側に傾け、乾電池挿入部の ふたを開きます。単四形アルカリ 乾電池を装着します。
電源ボタンを押すと、ノイズキャ
2.
ンセリング機能がオンになりま す。電源インジケーターが緑に点 灯します。注意: 電源をオフにし ても機器の再生音は聞こえます が、最高の音質で音楽を聴くには、 ヘッドホンの電源をオンにしてく ださい。
音声ケーブルを左側のイヤーカッ
3.
プの端子に接続します。 音声ケーブルの反対側を再生機器
4.
3.5 mm ヘッドホン端子に差し 込みます。
Samsung Galaxyシリーズの操作
ヘッドホンには、 一部の機器を簡 単に操作できる マイク付きリモ コンが装備され ています。
音量調節、トラック選択、音声アプリ ケーションなどの操作や、音楽と通話 の切り替えが、簡単に行えます。
注記:
クは、このBose headphonesSamsung Galaxyシリー
ズ用に設計されたものであることを示 しています。一部のモデルでは、操作 機能が限定される場合があります。リ モコンがお使いのモデルで動作するか については、Samsung Galaxyの取扱 説明書をご覧ください。
音量の調節 +または−ボタンを押し
再生/一時停止 中央ボタンを1回押します。 トラック送り 中央ボタンを続けて2回押
トラック戻し 中央ボタンを続けて3回押
早送り 中央ボタンを続けて2回押
巻き戻し 中央ボタンを続けて3回押
通話に応答す る/通話を終 了する かかってきた電 話に応答しない 通話中の相手 を保留にして キャッチホンに 応答する
通話中の相手と の通話を終了し てキャッチホン に応答する ボイスコント ロールを使用 する
航空機の座席にあるヘッドホン
ジャックとの接続について
5.
航空機の音声システムの出力が大きすぎ る場合は、このアダプターを使用する と、音声システムの音量が小さくなりま す。シングルコネクターとデュアルコネ クターの両方にお使いいただけます。
6.
注意: ヘッドホンを使用せずに 30日間以 上保管する場合は、液漏れを起こさない ようにアルカリ乾電池を取り外してくだ さい。
対応する 電池の種類
アルカリ電池 35時間
充電式ニッケ ル水素電池 (低自己放電 タイプ)
注意:
電池を完全に消耗するまではヘッドホ ンを通常どおり使用できます。完全 に使用できなくなるまでの間、ヘッド ホンからは小さなカチッという音が 約1 分ごとに聞こえます。
ノイズがキャンセルされない
ヘッドホンの電源スイッチがオンに
なっていて、電源インジケーターが 緑に点灯していることを確認します。
単四形アルカリ乾電池を交換します。
電池の残量が少なくなると、電源イ ンジケーターが緑に点滅します。
音が小さ過ぎる、聞こえない
接続機器で音楽を再生していること
を確認し、音量を上げます。
音声ケーブルが両側ともしっかりと
接続されていることを確認します。
バチバチという音がする、ノイズのキャ ンセリング効果が途切れる
音声ケーブルが両側ともしっかりと
接続されていることを確認します。
単四形アルカリ乾電池を交換します。
低いゴロゴロという音が聞こえる
イヤーカップが耳をすっぽり覆うよ
うに装着し直します。
イヤーカップ内や端子の穴に異物が
ないことを確認します。
単四形アルカリ乾電池を交換します。
マイクが機能しない
対応しているSamsung Galaxyシリー
ズ製品を使用していることを確認し ます。
音声ケーブルが両側ともしっかりと
接続されていることを確認します。
イヤーカップのポートが塞がれてい
ないことを確認します。
もう一度電話をおかけ直しください。
対応している別の機器でご確認くだ
さい。
機器がボタン操作に反応しない
対応しているSamsung Galaxyシリー
ズ製品を使用していることを確認し ます。
• 2回以上続けて押す操作の場合は、
押す速度を変えてお試しください。
シリアル番号は、イヤーカップの内側に記載 されています。
シリアル番号:
___________________________________
このガイドと共に、ご購入時の領収書と保証 書を保管することをおすすめします。
製品のご登録をお願いいたします。登録は、 http://global.Bose.com/registerから簡単に行 えます。
Samsung GalaxySamsung Electronics Co., Ltd.の商標です。
©2015 Bose Corporation. 本書のいかなる部分
も、書面による事前の許可のない複写、変更、 配布、その他の使用は許可されません。
+ボタン
中央ボタン
−ボタン
リモコンの裏面にあるSマー
®
QuietComfort® 25
ます。
します。
します。
して長押しします。
して長押しします。 中央ボタンを1回押します。
中央ボタンを長押しします。
通話中にキャッチホンに応 答する場合は、中央ボタン を1回押します。ボタンを もう1回押すと、保留して いた相手と通話できます。 通話中に中央ボタンを2秒 間押し続けてから、放して ください。
中央ボタンを長押しします。 互換性と使用方法について は、お使いの製品の取扱説 明書をご覧ください。
座席にあるヘッドホン端子は航空 機によって異なります。3.5 mmシ ングルコネクターの場合、音声ケー ブルをそのまま接続してくださ い。デュアル出力コネクターに接 続するには、付属のアダプターを 使用します。
ヘッドホンの保管
左右のイヤーカップを回転させ て、平らな状態にします。右側の イヤーカップをヘッドバンド側に 折りたたみます。ヘッドホンをケー スに収納します。
電池に関する情報
電池使用時間インジケーター
点滅時の残り時間
7時間
28時間 約 4時間
インジケーターが点滅しても、
故障かな?と思ったら
製品情報の控え
ΔϳΑέόϟ΍
ΕΎϣϳϠόΗϭ ΍Ϋϫ ϝϳϟΩ ϙϟΎϣϟ΍ ωΎΑΗ΍ϭ Γ˯΍έϗϰΟέϳ ϲϓ Ϫϳϟ· ωϭΟέϠϟ ϪΑ υΎϔΗΣϻ΍ϭ ΔϣΎϬϟ ΍Δϣ ϼγϟ΍
ΕΎϋΎϣγ ϝϭΣ Δϳϓ Ύο· ΕΎϣϭϠόϣ ϰϠϋ ϝϭλΣϠϟ
:ϊΟ΍έˬέΎϳϐϟ΍ϊρϗϭΕΎϘΣϠϣϟ΍ϭα΃έϟ΍
ˬhttp://global.Bose.com
:ρϘϓΓΩΣΗϣϟ΍ΕΎϳϻϭϟΎΑ owners.Bose.com/QC25
α΃έϟ΍ΕΎϋΎϣγΩ΍Ωϋ·
Δόρϗϥϋ ΍ΩϳόΑ α΃έϟ΍ ΔΑΎλϋΔϟΎϣΈΑ ϡϗ ϝΧΩ΃ΕΎϳέΎρΑϟ΍ΔΑϠϋ ΢Ηϓ΍ϭϲϧϣϳϟ΍ϥΫϷ΍
ΓΩΣ΍ϭAAAΔϳέΎρΑ
˯Ύοϭοϟ΍˯Ύϐϟ·ϝϳόϔΗϟΔϗΎρϟ΍έίϝϳϐηΗΑϡϗ ΕΑΎΛ έοΧ΃ϥ ϭϠΑΔϗΎρϟ΍ έη΅ϣ ˯ϲοϳ ϝυΗγ ˬ˯ΎΑ έϬϛϟ΍ ωΎρϘϧ΍ Ωϧϋ : ΔυΣϼϣ ΓΩϭΟϝοϓϷΕϭλϟ΍έϓϭΗα΃έϟ΍ΕΎϋΎϣγ
ΔϗΎρϟ΍ϝϳϐηΗΑϡϗˬΕϭλ
ΩϭΟϭϣϟ΍ϝλϭϣϟΎΑΕϭλϟ΍ϝΑϛϝϳλϭΗΑϡϗ
ϯέγϳϟ΍ϥΫϷ΍Δόρϗϲϓ
Εϭλϟ΍ϝΑϛϥϣέΧϵ΍ ϑέρϟ΍ϝϳλϭΗΑϡϗ
ϙίΎϬΟΑϡϠϣ˼˾ϥΫϷ΍ΔϋΎϣγαΑϘϣϲϓ
Samsung GalaxyίΎϬΟϲϓϡϛΣΗϟ΍
α΃έϟ΍ΕΎϋΎϣγϯΩϟ
ϯϭΗγϣϊϓέ
Εϭλϟ΍
έϳϐλ Εϭϣϳ έ ίΎϬΟ ϥϭϓϭέϛϳϣϊϣρΧϟ΍ ϲϓ
Answer/End
(˯ΎϬϧϹ΍/Ωέϟ΍)
ϲϓ΢ϳέϣϟ΍ϡϛΣΗϠϟΞϣΩϣ
ϯϭΗγϣνϔΧ
Εϭλϟ΍
έΎϳΗΧ ΍ϭ Εϭλϟ ΍  ϯϭΗγϣ  ϲϓ  ϝϬγ ϡϛΣΗ ϝϳΩΑΗϟ΍ϥϋ ˱ϼοϓΕϭλϟ΍ ΕΎϘϳΑρΗϭΕΎϋϭρϘϣϟ΍
ΕΎϣϟΎϛϣϟ΍ϭϰϘϳγϭϣϟ΍ϥϳΑ
ϥ΃Εϭϣϳέϟ ΍ίΎϬΟϑϠΧ SΔϣϼϋϝΩΗ
Bose® QuietComfort®α΃έϟ΍ΕΎϋΎϣγ
ΓίϬΟ ΃ ϊϣ ϡ ΍ΩΧΗγ ϼϟ Δϣϣλϣ  ϩ Ϋϫ 25 ϡϛΣΗϟ΍Ε΍ϭΩ΃έϓϭΗΗϻΩϗSamsung Galaxy ϡΩΧΗγϣ ϝϳϟΩ ϊΟ΍έ ΕϼϳΩ ϭϣϟ΍νόΑϟ ΔϠϣΎϛϟ΍ ΕϧΎϛ Ύϣ ΍Ϋ· Δϓέόϣϟ Samsung Galaxy
ϙϠϳΩϭϣϊϣϝϣόΗΕϭϣϳέϟ΍ΓίϬΟ΃
-ϭ΃+ϰϠϋρϐο΍
˯ΎϬϧϹ΍/Ωέϟ΍έίϰϠϋρϐο΍
ϪϛέΗ΍ϡΛAnswer/End
˯ΎϬϧϹ΍/Ωέϟ΍έίϰϠϋρϐο΍
ΔϋέγΑϥϳΗέϣAnswer/End
ϪϛέΗ΍ϡΛ
˯ΎϬϧϹ΍/Ωέϟ΍έίϰϠϋρϐο΍
Ε΍έϣΙϼΛAnswer/End
ϪϛέΗ΍ϡΛΔϋέγΑ
˯ΎϬϧϹ΍/Ωέϟ΍έίϰϠϋρϐο΍
έϣΗγ΍ϭϥϳΗέϣAnswer/End
ρϐοϟ΍ϲϓ
˯ΎϬϧϹ΍/Ωέϟ΍έίϰϠϋρϐο΍
Ε΍έϣΙϼΛAnswer/End
ρϐοϟ΍ϲϓέϣΗγ΍ϭ
˯ΎϬϧϹ΍/Ωέϟ΍έίϰϠϋρϐο΍
ϪϛέΗ΍ϡΛAnswer/End
/Ωέϟ΍έίϰϠϋέ΍έϣΗγϻ΍ϊϣρϐο΍
.Answer/End˯ΎϬϧϹ΍
έίϰϠϋρϐο΍ˬΔϣϟΎϛϣ˯΍έΟ·˯ΎϧΛ΃
ΓέϣAnswer/End˯ΎϬϧϹ΍/Ωέϟ΍
ϰϟ·ΓΩϭόϠϟϯέΧ΃Γέϣρϐο΍ΓΩΣ΍ϭ
ϰϟϭϷ΍ΔϣϟΎϛϣϟ΍
ˬΔϣϟΎϛϣ˯΍έΟ·˯ΎϧΛ΃
/Ωέϟ΍έίϰϠϋέ΍έϣΗγϻ΍ϊϣρϐο΍
ϪϛέΗ΍ϡΛϥϳΗϳϧΎΛϭΣϧΓΩϣϟ˯ΎϬϧϹ΍
/Ωέϟ΍έίϰϠϋέ΍έϣΗγϻ΍ϊϣρϐο΍
ϝϳϟΩέυϧ΍Answer/End˯ΎϬϧϹ΍
ϰϠϋωϼρϼϟϙίΎϬΟϡΩΧΗγϣ
ϡ΍ΩΧΗγϻ΍ϭϕϓ΍ϭΗϟ΍ΕΎϣϭϠόϣ
ϥ΍έϳρϟ΍˯ΎϧΛ΃ϪϳϓέΗϟ΍ϡυϧΑϝϳλϭΗϟ΍
ϰϠϋ  Εϭλϟ ΍ αΑϘϣ ΕΎϧϳ ϭϛΗ  ϑϠΗΧΗ ϡΩΧΗγ΍ ˬΩέϔϣϡϠϣ ˼˾ αΑϘϣϟΕ΍έ΋Ύρϟ ΍ Ν΍έΧϹ΍αΑϘϣϟϭ ˭ΓέηΎΑϣΕϭλϟ΍ϝΑϛαΑΎϗ
ϕϓέϣϟ΍ϝϭΣϣϟ΍ϡΩΧΗγ΍ˬΝϭΩίϣϟ΍
ωΎϣΗγϼϟ΍ΩΟΎϳϟΎϋΓέ΋Ύρϟ΍ϲϓΕϭλϟ΍ϡΎυϧϥΎϛ΍Ϋ· αΑϘϣϭ΃ΩέϔϣαΑϘϣΑϝϭΣϣϟ΍ϡ΍ΩΧΗγ΍ϥϛϣϳˬ΢ϳέϣϟ΍
α΃έϟ΍ΕΎϋΎϣγϥϳίΧΗ
ΔΣργϣ ϥϭϛΗ ΙϳΣΑ ϥΫϷ΍ ϲΗόρϗ έΩ ΃ ΔΑΎλϋ ϭΣϧϰϧϣϳϟ΍ ϥΫϷ΍ Δόρϗϱϭρ ΍ϡΛ
ΔΑϠόϟ΍ϲϓα΃έϟ΍ΕΎϋΎϣγϊοα΃έϟ΍
ϥϭΩα΃έϟ΍ΕΎϋΎϣγυϔΣϡΗϳγϥΎϛ΍Ϋ· :ϪϳΑϧΗ ΔϳϭϠϘϟ΍ΕΎϳέΎρΑϟ΍ΝέΧ΃ˬ˱Ύϣϭϳ˼˹ ϥϣέΛϛϷϡ΍ΩΧΗγ΍
ΔϳέΎρΑϟ΍ΕΎϣϭϠόϣ
ϲϘΑΗϣϟ΍Εϗϭϟ΍
έϣϋ
νϣϭϳΎϣΩϧϋ
ΔϳέΎρΑϟ΍
έη΅ϣϟ΍
ΔϋΎγ˻ΕΎϋΎγ˽
ΩΎϔϧΗγ΍ ϡΗϳ ϥ ΃ ϰϟ· έη΅ϣϟ΍ νϣ ϭϳ :ΔυΣϼϣ α΃έϟ΍ΕΎϋΎϣγέ΍έϣΗγ΍˯ΎϧΛ΃ϝϣΎϛϟΎΑΔϳέΎρΑϟ΍ ΕΎϋΎϣγέΩλΗ ϑϭγϱΩ ΎϳΗϋ΍ϝϛηΑϝϣόϟ΍ ϲϓ ΓΩΣ΍ϭΔϘϳϗΩϲϟ΍ϭΣΓΩϣϟΔϣϋΎϧ˯Ύοϭοα΃έϟ΍
ΎϬΣϼλ·ϭϝΎρϋϷ΍ϑΎηϛΗγ΍
˯ΎοϭοϠϟνϳϔΧΗΩΟϭϳϻ
ΕΑΎΛέοΧ΃ϥϭϠΑΔϗΎρϟ΍έη΅ϣ
ΔοϔΧϧϣΔϳέΎρΑϟ΍ϥϭϛΗΎϣΩϧϋέοΧ΃ϥϭϠΑ
ΕϭλΩΟϭϳϻϭ΃νϔΧϧϣΕϭλϟ΍ϯϭΗγϣ
Εϭλϟ΍ϯϭΗγϣϊϓέ
˯Ύοϭοϟ΍νϳϔΧΗϲϓϊρϘΗϣϥ΍ΩϘϓ;ΔϘρϘρΕϭλ
ΫϓΎϧϣϟ΍ΕΎΣΗϓΩ΍Ωγϧ΍ϡΩϋϭϥΫϷ΍
(Εϭϣϳέϟ΍ίΎϬΟ)έ΍έίϷ΍έϣ΍ϭϷίΎϬΟϟ΍ΏϳΟΗγϳϻ
ϕϓ΍ϭΗϣGalaxy
ϙΗϼΟγϟ
ΔΑϠόϟ΍ϲϓΓΩϭΟϭϣϟ΍ϥΎϣοϟ΍ΔϗΎρΑϰϠϋϝγϠγϣϟ΍ϡϗέϟ΍ΩΟϭϳ
.(R)ϰϧϣϳϟ΍ϥΫϷ΍ΔόρϗϝΧ΍ΩϕλϠϣϰϠϋϭΔϳϧϭΗέϛϟ΍
___________________________________
΍ΫϫϙϟΎϣϟ΍ϝϳϟΩϊϣ˯΍έηϟ΍ϝΎλϳΈΑυΎϔΗΣϻ΍ϰΟέϳ
ΔλΎΧϟ΍ α΃έϟ ΍ΕΎϋ ΎϣγϝϳΟγΗϟ ϥϵ΍ ΏγΎϧϣ Εϗϭϟ΍ ϊϗϭϣ ϰϟ· ΏΎϫ ΫϟΎΑ ΔϟϭϬγΑ ϙϟΫΑ ϡΎϳϘϟ΍ ϙϧϛϣϳϭ ϙΑ
.http://global.Bose.com/register
SamsungΔϛέηϟΔϳέΎΟΗΔϣϼϋϲϫSamsung Galaxy
˯ίΟϱ΃ΥΎγϧΗγ΍ίϭΟϳϻBose Corporation 2015© ϑϟΎΧϣϭΣϧϰϠϋϪϣ΍ΩΧΗγ΍ϭ΃ϪόϳίϭΗϭ΃ϪϠϳΩόΗϭ΃ϝϳϟΩϟ΍΍Ϋϫϥϣ
ϝΑϘΗγϣϟ΍
ΓέΎΗΧϣΓίϬΟ΃
:ΔυΣϼϣ
ϯϭΗγϣρΑο
Εϭλϟ΍
ϑΎϘϳϹ΍/ϝϳϐηΗϟ΍
Εϗ΅ϣϟ΍
ϡΎϣϸϟϝΎϘΗϧϻ΍
ϑϠΧϠϟϝΎϘΗϧϻ΍
ϊϳέγϡϳΩϘΗ
ϊϳΟέΗϟ΍
ϭ΃ΔϣϟΎϛϣϰϠϋΩέϟ΍
ΔϣϟΎϛϣ˯ΎϬϧ·
ΓΩέ΍ϭΔϣϟΎϛϣϝϫΎΟΗ
ΔϣϟΎϛϣϰϟ·ϝϭΣΗ
ΔϣϟΎϛϣϟ΍ϊοϭΓΩέ΍ϭ
έΎυΗϧϻ΍ΩϳϗΔϳϟΎΣϟ΍
ΔϣϟΎϛϣϟ΍ϰϟ·ϝϭΣΗ ˯ΎϬϧΈΑϡϗϭΓΩέ΍ϭϟ΍
ΔϳϟΎΣϟ΍ΔϣϟΎϛϣϟ΍
ϡϛΣΗϟ΍ϡ΍ΩΧΗγ΍
Εϭλϟ΍ϲϓ
ΝϭΩίϣΝ΍έΧ·
ΏέγΗϟ΍ΏϧΟΗϟ
ω΍ϭϧ΃
ΕΎϳέΎρΑϟ΍
ΔϘϓ΍ϭΗϣϟ΍
NiMHΔϳέΎρΑ
ΓΩΎϋϹΔϠΑΎϗ
ώϳέϔΗ-ϥΣηϟ΍
νϔΧϧϣϲΗ΍Ϋ
ϕϼϏϹ΍ϝΑϗ
νϔΧϧϣΔϣΩϣΩΕϭλ
ϝϣόϳϻϥϭϓϭέϛϳϣϟ΍
ϕϓ΍ϭΗϣGalaxy
έ΍έίϷ΍ρϐο
:ϝγϠγϣϟ΍ϡϗέϟ΍
.Electronics Co
ϕΑγϣϲΑΎΗϛϥΫ·ϥϭΩΑ
Bose® QuietComfort® 25
Acoustic Noise Cancelling®
headphones
.1
.2
.3
.4
.5
.6
ΔϳϭϠϗΔϋΎγ˼˾ΕΎϋΎγ
˯ϲοϳϥ΃ΏΟϳα΃έϟ΍ΕΎϋΎϣγϝϳϐηΗϥϣΩϛ΄Η
ΔϗΎρϟ΍έη ΅ϣνϣϭϳ AAA ΔϳέΎρΑϟ΍ϝΩΑΗγ΍
ϡΗΩϗϪϧ΃ϥϣϭ ϲϘϳγϭϣϟ΍έΩλϣϝϳϐηΗϥϣΩϛ΄Η
˱΍ΩϳΟΕϭλϟ΍ϝΑϛϲϓέρϝϳλϭΗϥϣΩϛ΄Η
˱΍ΩϳΟΕϭλϟ΍ϝΑϛϲϓέρϝϳλϭΗϥϣΩϛ΄Η
.AAA ΔϳέΎρΑϟ΍ϝΩΑΗγ΍
ϙϳϧΫ΃ϰϠϋα΃έϟ΍ΕΎϋΎϣγϊοϭρΑοΑϡϗ
ϲΗόρϗϲϓ ΔΑϳέϏ ϡΎγΟ΃ΩϭΟ ϭϡΩϋ ϥϣΩϛ΄Η
.AAA ΔϳέΎρΑϟ΍ϝΩΑΗγ΍
Samsung ίΎϬΟ ϡ ΩΧΗγΗ ϙϧ΃ ϥϣ Ωϛ΄Η
˱΍ΩϳΟΕϭλϟ΍ϝΑϛϲϓέρϝϳλϭΗϥϣΩϛ΄Η
ϥΫϷ΍ΔόρϗϲϓΫϓΎϧϣϟ΍ΕΎΣΗϓΩ΍Ωγϧ΍ϡΩϋϥϣΩϛ΄Η
ϯέΧ΃ΔϳϔΗΎϫΔϣϟΎϛϣΏέΟ
έΧ΁˱ΎϘϓ΍ϭΗϣ ˱΍ίΎϬΟΏέΟ
Samsung ίΎϬΟ ϡ ΩΧΗγΗ ϙϧ΃ ϥϣ Ωϛ΄Η
Δϋέγ έϳϏ ˬΩΩόΗϣϟ ΍ρϐοϟ ΍ϑ΋ Ύυϭ ˯΍ΩϷ
U.S. only:
http://owners.Bose.com/QC25
©2015 Bose Corporation, The Mountain,
Framingham, MA 01701-9168 USA
AM742963 Rev. 00
United States ......................................1-800-367-4008
Australia .....................................................1800 061 046
Austria ................................................... 0800-2673 444
Belgium ............................................................80092815
Canada .......................................................877 650 2073
China ...................................................86 400 880 2266
Denmark ...........................................................80337799
Finland ............................................................80005505
France ....................................................... 0800 857 758
Germany .................................................0800 2673 444
Hong Kong ..............................................852 2123 9000
Hungary .............................................+43 1 6040 434 31
India ..............................................................1800 11 2673
Ireland .......................................................... 1800656755
Italy ............................................................. 800 83 22 77
Japan .........................................................0570 080 021
Latin Markets ...........................................508 614 6000
Luxemburg ..................................................0800 92835
Mexico ...............................................001 800 900 2673
Netherlands ...............................................8002674333
New Zealand ...............................................0800 501 511
Norway .............................................................. 80081190
Poland .................................................(48) 22-853-0031
Sweden ...........................................................20909060
Switzerland .............................................0800 880 020
Taiwan .................................................... 886 2 2514 7977
United Arab Emirates .....................................800 2673
United Kingdom ......................................... 8081688972
For additional countries, please visit: http://global.Bose.com
1. 2. 3. 4.
5.
6.
English
Please read and follow this Owner’s Guide and the Important Safety Instructions and keep for future reference.
For additional information about your headphones including accessories and replacement parts, refer to: http://global.Bose.com U.S. only: owners.Bose.com/QC25
Setting up the headphones
Tilt the headband away from
1.
the right earcup and open the battery compartment. Insert one AAA battery.
Switch on the power button to
2.
activate Noise Cancelling. The power indicator glows solid green. Note: When the power is off, the headphones will still provide audio. For best quality audio, turn the power on.
Connect the audio cable to the
3.
connector on the left earcup. Connect the other end of the
4.
audio cable to the standard
3.5 mm headphone jack on your device.
Controlling your
Samsung Galaxy device
The headphones have an in-line remote with an integrated microphone for con venient control of select devices.
Easily control volume, track selection, and voice applications, plus switch between music and calls.
Note: The S marking on the
back of the remote indicates that these Bose headphones are designed for use with Samsung Galaxy devices. Full controls may not be available for some models. Refer to your Samsung Galaxy user guide to see if remotes work with your model.
Adjust volume Press + or ­Play/pause Press and release
Skip forward Press and release
Skip backward Press
Fast forward Press Answer/End twice
Rewind Press Answer/End three
Answer or end a call Ignore incoming call Switch to incoming call; put current call on hold Switch to incoming call; end current call Use voice control
5.
If the airplane’s sound system is too loud for comfortable listening, the adapter can be used to reduce the volume with either a single or dual output jack.
6.
Caution: If the headphones will be stored without use for more than 30 days, remove Alkaline batteries to avoid leakage.
Compatible battery types
Alkaline 35 hrs 7 hrs
Recharge­able NiMH
- Low self discharge
Note: While the indicator flashes,
the headphones will continue to operate normally until the battery is fully depleted. Then the headphones will emit a soft clicking noise for approximately one minute before shutting down.
No noise reduction
• Make sure the headphones power is switched on. The power indicator should glow solid green.
• Replace the AAA battery. The power indicator blinks green when the battery is low.
Low or no volume
• Make sure a music source is playing and the volume is turned up.
• Make sure both ends of the audio cable are firmly connected.
Crackling noise; intermittent loss of noise reduction
• Make sure both ends of the audio cable are firmly connected.
• Replace the AAA battery.
Low rumbling sound
• Adjust the fit of the headphones on your ears.
• Make sure no foreign objects are inside the earcups and the port holes are not blocked.
• Replace the AAA battery.
Microphone is not working
• Make sure you are using a compatible Samsung Galaxy device.
• Make sure both ends of the audio cable are firmly connected.
• Make sure the port holes on the earcup are not blocked.
• Try another phone call.
• Try another compatible device.
Device is not responding to (remote) button commands
• Make sure you are using a compatible Samsung Galaxy device.
• For multi-press functions, vary the speed of button presses.
The serial number is located on the warranty card included in the carton and on a label inside the right earcup (R).
Serial number:
___________________________________ Please keep your receipt with the
owner’s guide. Now is a good time to register your
headphones. You can do this easily by going to http://global.Bose.com/register.
Samsung Galaxy is a trademark of Samsung Electronics Co., Ltd.
©2015 Bose Corporation. No part of this work may be reproduced, modified, distributed, or otherwise used without prior written permission.
Volume up
Answer/End
Volume down
®
QuietComfort® 25
Answer/End.
Answer/End twice quickly.
and
release Answer/
End three times quickly.
and hold.
times and hold. Press and release Answer/End.
and hold Answer/
Press End. While on call, press Answer/End once. Press again to return to first call. While on call, press and hold Answer/End for about 2 seconds and release. Press and hold Answer/ End. See device’s user guide for compatibility and usage information.
Connecting to in-flight entertainment systems
Audio jack configurations on airplanes vary. For a single
3.5 mm jack, first use the audio cable plug directly; for a dual output jack, use the included adapter.
Storing the headphones
Rotate both earcups so they lie flat. Then fold the right earcup in toward the headband. Place the headphones into the case.
Battery information
Time remaining when
Battery
indicator
life
flashes
28 hrs 4 hrs
Troubleshooting
For your records
Dansk Deutsch Dutch Español Finnish Français Italiano Magyar
Læs og følg denne brugervejledning og de vigtige sikkerhedsinstruktioner, og gem dem til fremtidig brug.
Yderligere oplysninger om dine hovedtelefoner inklusive tilbehør og r
eservedele finder du her: http://global.Bose.com Kun USA: owners.Bose.com/QC25
Indstilling af hovedtelefoner
Drej hovedbøjlen væk fra
1.
den højre ørekop, og åbn batterirummet. Sæt et AAA-batteri i.
Tryk på tænd/sluk-knappen for
2.
at aktivere støjreduktion. Indikatoren lyser grønt uafbrudt.
Når der er slukket for
Bemærk:
strømmen, vil hovedtelefonerne stadig levere lyd. Tænd for strømmen for at få den bedste lydkvalitet.
Sæt lydkablet i stikket i den
3.
venstre ørekop. Sæt den anden ende af lydkablet
4.
i det almindelige 3,5 mm hovedtelefonstik på din enhed.
Betjening af din
Samsung Galaxy-enhed
Hovedtele fonerne har en indbygget fjernbetjening og en integreret mikrofon, som gør det nemt at betjene udvalgte enheder.
Du kan nemt styre lydstyrken, vælge numre og lydprogrammer og skifte mellem musik og opkald.
Bemærk:
Mærket S på
fjernbetjeningens bagside angiver,
®
QuietComfort® 25
at disse Bose hovedtelefoner er designet til anvendelse med Samsung Galaxy-enheder. Alle knapper vil muligvis ikke være tilgængelige for visse modeller. I din Samsung Galaxy-brugervejledning kan du finde oplysninger om, hvorvidt fjernbetjeninger fungerer med din model.
Juster
Tryk på +eller ­lydstyrken Afspil/pause Tryk på svar/afslut-
knappen, og slip den igen. Gå frem Tryk på og slip svar/afslut-
knappen hurtigt to gange. Gå tilbage Tryk på og slip svar/afslut-
knappen hurtigt tre gange. Spol frem Tryk på svar/afslut-
knappen to gange, og hold
den nede. Spol tilbage Tryk på svar/afslut-
knappen tre gange,
og hold den nede. Besvar eller
Tryk på svar/afslut­afslut et opkald
knappen, og slip den igen. Ignorer et
Tryk på svar/afslut­indgående
knappen, og hold den nede. opkald Skift til
Tryk én gang på svar/ indgående
afslut-knappen, mens du opkald; parker
er i gang med en samtale. det aktuelle
Tryk igen for at gå tilbage opkald
til det første opkald. Skift til
Tryk én gang på svar/ indgående
afslut-knappen, mens du opkald; afslut
er i gang med en samtale, det aktuelle
og hold den nede i opkald
2 sekunder, og slip. Anvendelse af
Tryk på svar/afslut­stemmestyring
knappen, og hold
den nede. Du kan
finde oplysninger
om kompatibilitet
og anvendelse i
brugervejledningen til
enheden.
Tilslutning til underholdnings-
systemer om bord på fly
Lydstikkonfigurationerne om
5.
bord på fly varierer. Du skal først sætte lydkablet direkte i et enkelt 3,5 mm stik. Brug den medfølgende adapter til et dobbelt udgangsstik.
Hvis flyets lydsystem er for højt til en behagelig lytteoplevelse, kan adapteren bruges til at reducere lydstyrken med et enkelt eller dobbelt udgangsstik.
Opbevaring af hovedtelefonerne
Drej begge ørekopper, så de
6.
ligger fladt. Fold derefter den højre ørekop ind mod hovedbøjlen. Placer hovedtelefonerne i etuiet.
Forsigtig: Hvis hovedtelefonerne opbevares uden at blive brugt i mere end 30 dage, skal alkaline-batteriene fjernes for at undgå lækage.
Batterioplysninger
Kompatible
Batterile-
batterityper
vetid
Alkaline 35 timer 7 timer
Genopladeligt
28 timer 4 timer NiMH - Lav selvafladning
Bemærk:
Når indikatoren blinker, fortsætter hovedtelefonerne med at fungere normalt, indtil batteriet er helt afladet. Hovedtelefonerne udsender en blød klikkende lyd i cirka et minut, før de slukkes.
Fejlfinding
Ingen støjreduktion
• Sørg for, at hovedtelefonernes tænd/
sluk-knap er tændt. Strømindikatoren skal lyse grønt uafbrudt.
• Udskift AAA-batteriet.
Strømindikatoren blinker grønt, når batteriet er lavt.
Lav eller ingen lydstyrke
• Sørg for, at musikkilden afspilles,
og at der er skruet op for lydstyrken.
• Kontroller, at begge lydkablets
ender er tilsluttet solidt.
Knitrende støj; periodisk tab af støjreduktion
• Kontroller, at begge lydkablets
ender er tilsluttet solidt.
• Udskift AAA-batteriet.
Lav buldrende lyd
• Juster hovedtelefonernes placering
på ørerne.
• Sørg for, at der ikke er nogen
fremmedlegemer inde i ørekopperne, og at åbningerne ikke er blokeret.
• Udskift AAA-batteriet.
Mikrofonen virker ikke
• Sørg for, at du bruger en kompatibel
Samsung Galaxy-enhed.
• Kontroller, at begge lydkablets
ender er tilsluttet solidt.
• Sørg for, at åbningerne på
ørekoppen ikke er blokeret.
• Prøv et andet telefonopkald.
• Prøv en anden kompatibel enhed.
Enheden reagerer ikke på kommandoer fra fjernbetjeningens knapper
• Sørg for, at du bruger en kompatibel
Samsung Galaxy-enhed.
• For funktioner med flere tryk: Varier
knaptrykkenes hastighed.
Oplysninger
Serienummeret er placeret på det garantibevis, der medfølger i æsken, og på en mærkat inde i den højre ørekop (R).
Serienummer:
___________________________________ Opbevar kvitteringen sammen med
brugervejledningen. Dette er et godt tidspunkt til at registrere
dine hovedtelefoner. Du kan nemt gøre det ved at gå til http://global.Bose.com/register.
Samsung Galaxy er et varemærke, der tilhører Samsung Electronics Co., Ltd.
©2015 Bose Corporation. Gengivelse, ændring, distribution eller anden brug af dette dokument eller dele heraf er forbudt uden forudgående skriftlig tilladelse.
Bitte lesen Sie diese Bedienungs anleitung und die wichtigen Sicherheitshinweise durch und befolgen Sie sie und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
Weitere Informationen über die Kopfhörer sowie Zubehör und Ersatzteile finden Sie auf: http://global.Bose.com Nur USA: owners.Bose.com/QC25
1.
2.
3.
4.
Steuern Ihres
Die Kopfhörer
Lydstyrke op
haben eine Inline­Fernbedienung mit
Svar/afslut
integriertem Mikrofon, mit der ausgewählte Geräte
Lydstyrke ned
bequem gesteuert werden können.
Sie ermöglicht problemlose Lautstärkeregelung, Trackauswahl und Sprachanwendungen und außerdem das Umschalten zwischen Musik und Anrufen.
Hinweis:
Fernbedienung weist darauf hin, dass dieser Bose Kopfhörer für die Verwendung mit Samsung Galaxy-Geräten gedacht ist. Möglicherweise stehen für einige Modelle nicht alle Bedienelemente zur V Sehen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Samsung Galaxy nach, um zu erfahren, ob diese Fernbedienung mit Ihrem Modell funktioniert.
Lautstärke einstellen Drücken Sie + oder ­Play/Pause Drücken Sie die Answer/
Vorwärts springen Drücken Sie Answer/End-
Rückwärts springen Drücken Sie die Answer/
Schneller Vorlauf Drücken Sie die Answer/
Zurückspulen Drücken Sie die Answer/
Einen Anruf entgegennehmen oder beenden Eingehenden Anruf ignorieren Zum eingehenden Anruf umschalten; aktuellen Anruf halten
Zum eingehenden Anruf umschalten; aktuellen Anruf beenden Sprachsteuerung verwenden
An ein Bordunterhaltungssystem
5.
Wenn das Soundsystem des Flugzeug für angenehmes Hören zu laut ist, kann der Adapter mit einer einzelnen oder doppelten Ausgangsbuchse verwendet werden, um die Lautstärke des Soundsystems zu verringern.
6.
Achtung: Wenn die Kopfhörer länger als 30 Tage nicht verwendet werden, sollten Sie die Alkali-Batterien herausnehmen, um ein Auslaufen zu verhindern.
Kompatible Batterietypen
Tid tilbage,
Alkali 35 Std. 7 Std.
når indikator
Aufladbare
blinker
NiMH – Geringe Selbstentla dung
Hinweis:
funktionieren die Kopfhörer weiterhin normal, bis die Batterie vollständig erschöpft ist. Vor dem Abschalten geben die Kopfhörer ca. eine Minute lang ein leichtes klickendes Geräusch ab.
Keine Lärmreduzierung
• Stellen Sie sicher, dass der Netzschalter der Kopfhörer eingeschaltet ist. Die Betriebsanzeige sollte grün leuchten.
• Tauschen Sie die AAA-Batterie aus. Die Betriebsanzeige leuchtet grün, wenn die Batterie schwach ist.
Geringe oder keine Lautstärke
• Vergewissern Sie sich, dass die Musikquelle eingeschaltet und die Lautstärke richtig eingestellt ist.
• Vergewissern Sie sich, dass beide Stecker des Audiokabels fest angeschlossen sind.
Knisternde Geräusche, zeitweiliges Aussetzen der Geräuschreduzierung
• Vergewissern Sie sich, dass beide Stecker des Audiokabels fest angeschlossen sind.
• Tauschen Sie die AAA-Batterie aus.
Tiefes Rumpeln
• Korrigieren Sie den Sitz der Kopfhörer auf den Ohren.
• Achten Sie darauf, dass sich keine Fremdkörper in den Hörmuscheln befinden und die Anschlussöffnungen nicht blockiert sind.
• Tauschen Sie die AAA-Batterie aus.
Mikrofon funktioniert nicht
• Vergewissern Sie sich, dass Sie ein kompatibles Samsung Galaxy–Gerät verwenden.
• Vergewissern Sie sich, dass beide Stecker des Audiokabels fest angeschlossen sind.
• Vergewissern Sie sich, dass die Anschlussöffnungen an der Hörmuschel nicht blockiert sind.
• Versuchen Sie einen anderen Telefonanruf.
• Versuchen Sie ein anderes kompatibles Gerät.
Gerät reagiert nicht auf die Befehle der Fernbedienungstasten.
• Vergewissern Sie sich, dass Sie ein kompatibles Samsung Galaxy–Gerät verwenden.
• Für Funktionen mit mehrmaligem Tastendruck: Variieren Sie die Geschwindigkeit beim Drücken der Tasten.
Die Seriennummer finden Sie auf der Garantiekarte im Karton und auf einem Schild in der rechten Hörmuschel (R).
Seriennummer:
___________________________________ Bewahren Sie die Kaufquittung zusammen mit der
Bedienungsanleitung auf. Jetzt ist ein guter Zeitpunkt, um Ihre Kopfhörer
zu registrieren. Sie können dies ganz einfach auf http://global.Bose.com/register.
Samsung Galaxy ist eine Marke von Samsung Electronics Co., Ltd.
©2015 Bose Corporation. Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung weder ganz noch teilweise reproduziert, verändert, vertrieben oder auf andere Weise verwendet werden.
Einrichten der Kopfhörer
Kippen Sie den Kopfbügel von der rechten Hörmuschel weg und öffnen Sie das Batteriefach. Legen Sie eine AAA-Batterie ein.
Schalten Sie den Netzschalter ein, um die Geräuschunterdrückung zu aktivieren. Die Betriebsanzeige leuchtet grün. Hinweis: Wenn der Netzschalter ausgeschaltet ist, liefert der Kopfhörer immer noch Ton. Für optimale Tonqualität sollten Sie den Netzschalter einschalten.
Schließen Sie das Audiokabel an den Anschluss an der linken Hörmuschel an.
Schließen Sie das andere Ende des Audiokabels an die übliche 3,5-mm-Kopfhörerbuchse an Ihrem Gerät an.
Samsung Galaxy-Geräts
Lautstärke erhöhen
Answer/End
Lautstärke verringern
Das S auf der Rückseite der
®
QuietComfort® 25-
erfügung.
End-Taste.
Taste kurz zweimal.
End-Taste kurz dreimal.
End-Taste zweimal und halten Sie sie.
End-Taste dreimal und halten Sie sie. Drücken Sie die Answer/ End-Taste.
Halten Sie die Answer/End­Taste gedrückt. Drücken Sie während eines Anrufs die Answer/ End-Taste einmal. Drücken Sie die Taste erneut, um zum ersten Anruf zurückzukehren. Drücken Sie während eines Anrufs die Answer/End­Taste ca. 2 Sekunden lang.
Halten Sie die Answer/ End-Taste gedrückt. Informationen zur Kompatibilität und Verwendung finden Sie in der Bedienungsanleitung des Geräts.
anschließen
Audiobuchsen an Bord von Flugzeugen können variieren. Verwenden Sie für eine einzelne 3,5-mm-Buchse den einzelnen Audiokabelstecker direkt. Verwenden Sie für eine Buchse mit doppeltem Ausgang den mitgelieferten Adapter.
Aufbewahrung der Kopfhörer
Drehen Sie beide Hörmuscheln, sodass sie flach liegen. Klappen Sie dann die rechte Hörmuschel in Richtung Kopfbügel. Legen Sie die Kopfhörer in die Tasche.
Informationen zur Batterie
-
Batteri­elaufzeit
28 Std. 4 Std.
Restliche Zeit beim Blinken der Anzeige
Während die Anzeige blinkt,
Fehlerbehebung
Für Ihre Unterlagen
Lees deze gebruikershandleiding en de belangrijke veiligheidsinstructies door, neem deze in acht en bewaar deze voor toekomstig gebruik.
Voor verdere informatie over de hoofdtelefoon, evenals voor accessoir en reserveonderdelen, raadpleegt u: http://global.Bose.com Alleen VS: owners.Bose.com/QC25
3.
4.
Uw Samsung Galaxy-apparaat
De hoofd telefoon is voorzien van een inline afstands­bediening met een ingebouwde microfoon voor gemakkelijke bediening van geselecteerde apparaten.
U kunt gemakkelijk het volume regelen, tracks selecteren en spraaktoepassingen gebruiken plus schakelen tussen muziek en oproepen.
Opmerking:
achterkant van de afstandsbediening geeft aan dat deze Bose hoofdtelefoon ontworpen is voor gebruik met Samsung Galaxy-apparaten. Het is mogelijk dat niet alle functies beschikbaar zijn voor sommige modellen. Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw Samsung Galaxy om te zien of afstandsbedieningen met uw model werken.
Aansluiten op een entertainment-
5.
Als het geluidssysteem van het vliegtuig te luid is om comfortabel naar te luisteren, kan de adapter worden gebruikt om het volume lager te zetten met een enkele of dubbele uitgangsaansluiting.
6.
Let op: Als u de hoofdtelefoon gedurende meer dan 30 dagen opbergt zonder deze te gebruiken, verwijder dan de alkalinebatterijen om lekkage te voorkomen.
Opmerking:
knippert, blijft de hoofdtelefoon normaal werken totdat de batterij volledig leeg is. Vervolgens laat de hoofdtelefoon gedurende ongeveer één minuut een zacht klikgeluid horen voordat deze wordt uitgeschakeld.
Geen ruisonderdrukking
• Controleer of de hoofdtelefoon aanstaat.
• Vervang de AAA-batterij. Het aan-
Laag of geen volume
• Controleer of er een muziekbron wordt
• Zorg dat beide uiteinden van de
Krakend geluid, ruisonderdrukking soms niet actief
• Zorg dat beide uiteinden van de
• Vervang de AAA-batterij.
Laag brommend geluid
• Stel de hoofdtelefoon bij zodat deze
• Controleer of er geen vreemde
• Vervang de AAA-batterij.
De microfoon werkt niet
• Controleer of u een compatibel
• Zorg dat beide uiteinden van de
• Controleer of de openingen van het
• Probeer het met een ander
• Probeer een ander compatibel apparaat.
Het apparaat reageert niet op opdrachten via de knoppen (van de afstandbediening)
• Controleer of u een compatibel
• Voor functies waarbij u meerdere keren
Het serienummer vindt u op de garantiekaart in de doos en op een label in het linkeroorstuk (R).
Serienummer:
___________________________________ Bewaar het aankoopbewijs bij de
gebruikershandleiding. Dit is een goed moment om de hoofdtelefoon
te registreren. Dat kan eenvoudig via http://global.Bose.com/register.
Samsung Galaxy is een handelsmerk van Samsung Electronics Co., Ltd.
©2015 Bose Corporation. Niets in deze uitgave mag worden gereproduceerd, gewijzigd, gedistribueerd of op andere wijze gebruikt zonder voorafgaande schriftelijke toestemming.
De hoofdtelefoon installeren
Kantel de hoofdband weg van het
1.
rechteroorstuk en open het batterijvakje. Plaats één AAA-batterij.
Schakel de aan-uitknop in om
2.
ruisonderdrukking te activeren. Het aan-uitlampje brandt continu
oen. Opmerking: Wanneer de
gr stroom uitstaat, levert de hoofdtelefoon toch geluid. Voor de beste geluidskwaliteit zet u de stroom aan.
Sluit de audiokabel aan op de aansluiting op het linkeroorstuk.
Sluit het andere uiteinde van de audiokabel aan op de standaardhoofdtelefoonaansluiting van 3,5 mm op uw apparaat.
bedienen
Volume hoger
Beantwoorden/ Beëindigen
Volume lager
De S-markering aan de
®
QuietComfort® 25-
Volume regelen Druk op + of ­Afspelen/pauzeren Druk kort op Beantwoorden/
Beëindigen.
Vooruit springen Druk tweemaal kort op
Beantwoorden/Beëindigen.
Achteruit springen Druk driemaal kort op
Beantwoor Snel vooruitspoelen
Terugspoelen Druk driemaal op
Een oproep beantwoorden of beëindigen Een inkomende oproep negeren
Overschakelen naar inkomende oproep; huidige oproep in de wacht zetten
Overschakelen naar inkomende oproep; huidige oproep beëindigen Spraakbediening gebruiken
Informatie over de batterijen
Compatibele typen batterijen
Alkaline 35 uur 7 uur
Oplaadbare NiMH - lage zelfontlading
den/Beëindigen. Druk tweemaal op Beantwoorden/Beëindigen en houd de knop ingedrukt.
Beantwoorden/Beëindigen en houd de knop ingedrukt. Druk kort op Beantwoorden/ Beëindigen.
Druk op Beantwoorden/ Beëindigen en houd de knop ingedrukt. Druk tijdens de oproep eenmaal op Beantwoorden/ Beëindigen Druk nogmaals om terug te keren naar de eerste oproep. Druk tijdens de oproep ongeveer 2 seconden op Beantwoorden/Beëindigen en laat de knop los. Druk op Beantwoorden/ Beëindigen en houd de knop ingedrukt. Zie de gebruikershandleiding van het apparaat voor informatie over compatibiliteit en gebruik.
systeem in een vliegtuig
Audioaansluitingen in een vliegtuig kunnen variëren. Voor een enkele aansluiting van 3,5 mm gebruikt u eerst de stekker van de audiokabel direct. Voor een dubbele uitgangsaansluiting gebruikt u de bijgeleverde adapter.
De hoofdtelefoon opbergen
Draai beide oorstukken zodat deze vlak liggen. Vouw vervolgens het rechteroorstuk naar binnen in de richting van de hoofdband. Plaats de hoofdtelefoon in het etui.
Reste­rende tijd wanneer het
Levensduur
indicator-
van de
lampje
batterijen
knippert
28 uur 4 uur
Terwijl het indicatorlampje
Problemen oplossen
Het aan-uitlampje hoort continu groen te branden.
uitlampje knippert groen wanneer de batterij bijna leeg is.
afgespeeld en of het volume niet op het minimum staat.
audiokabel goed zijn aangesloten.
audiokabel goed zijn aangesloten.
goed op uw oren past.
voorwerpen in de oorstukken zitten en de openingen niet geblokkeerd zijn.
Samsung Galaxy-apparaat gebruikt.
audiokabel goed zijn aangesloten.
oorstuk niet geblokkeerd zijn.
telefoongesprek.
Samsung Galaxy-apparaat gebruikt.
op een knop moet drukken, varieert u de tijd tussen het indrukken.
Voor uw administratie
Lea y siga esta Guía del propietario y las instrucciones importantes de seguridad, y consérvelas para consultarlas en el futuro.
Para obtener más información sobre los
es
es, incluidos los accesorios y los
auricular repuestos, vaya a http://global.Bose.com U.S. only: owners.Bose.com/QC25
Instalación de los auriculares
Incline la banda de ajuste de la
1.
cabeza para quitar el auricular derecho y abra el compartimiento de la batería. Inserte una batería AAA.
Active el botón de encendido para
2.
activar la cancelación de ruido. El indicador de encendido se ilumina de color verde fijo.
Cuando están apagados,
Nota:
los auriculares todavía suministran audio. Para una mejor calidad de audio, encienda los auriculares.
Conecte el cable de audio al
3.
conector del auricular izquierdo. Conecte el otro extremo del cable
4.
de audio al enchufe entrada estándar del audífono de 3,5 mm del dispositivo.
Control de su dispositivo
Samsung Galaxy
Los auriculares cuentan con un control remoto en línea con un micrófono integrado para poder controlar fácilmente los dispositivos seleccionados.
Controle fácilmente el volumen, la selección de pistas y las aplicaciones de voz, y también, alterne entre música y llamadas.
Nota:
La marca S en la parte posterior
del control remoto indica que estos
®
auriculares Bose
QuietComfort® 25 están diseñados para usar con dispositivos Samsung Galaxy. Es posible que no haya controles completos para algunos modelos. Consulte la guía del usuario del Samsung Galaxy para ver si los controles remotos funcionan con su modelo.
Ajustar volumen Presione +o ­Reproducir/Pausa Presione y suelte
Responder/Colgar.
Avanzar Presione y suelte el botón
Responder/Colgar
rápidamente.
Retroceder Presione y suelte
Responder/Colgar tres
veces rápidamente.
Avanzar Presione Responder/Colgar
dos veces y mantenga.
Retroceder Presione Responder/Colgar
tres veces y mantenga.
Responder o
Presione y suelte
terminar una
Responder/Colgar.
llamada Ignorar llamada
Mantenga presionado
entrante
Responder/Colgar.
Pasar a una
Durante una llamada,
llamada entrante;
presione Responder/
poner una llamada
Colgar una vez. Vuelva a
en espera
presionar para volver a la
primera llamada.
Pasar a una
Durante una llamada,
llamada entrante;
mantenga presionado
terminar la
Responder/Colgar durante
llamada actual.
dos segundos y suelte.
Uso del control
Mantenga presionado
de voz
Responder/Colgar.
Consulte la guía de usuario
del dispositivo para obtener
más información sobre su
compatibilidad y uso.
Conexión a sistemas de
entretenimiento de vuelo
Las configuraciones de los enchufes
5.
de audio en aviones pueden variar. Para un enchufe de 3,5 mm, use primero el enchufe del cable de audio; para un enchufe de salida doble, use el adaptador incluido.
Si el sistema de sonido del avión tiene el volumen demasiado alto y no le permite escucharlo cómodamente, puede usar el adaptador para reducir el volumen con un enchufe de salida simple o doble.
Guardar los auriculares
Gire ambos auriculares para que
6.
queden planos. Luego pliegue el auricular derecho en dirección a la banda de ajuste de la cabeza. Coloque los auriculares en el estuche.
Precaución: Si guarda los auriculares y no piensa utilizarlos por más de 30 días, quite las pilas alcalinas para evitar pérdidas.
Información sobre la batería
Tipos de
Duración
batería
de la
compatibles
batería
Alcalina 35 hs. 7 hs.
MiMH
28 hs. 4 hs. recargable: autodescarga baja
Nota:
Mientras parpadea el indicador, los auriculares continuarán funcionando normalmente hasta que la batería se agote por completo. Entonces, los auriculares emitirán un clic suave durante aproximadamente un minuto antes de apagarlos.
Solución de problemas
No hay reducción del ruido
• Asegúrese de que los auriculares estén
encendidos. El indicador de encendido debe iluminarse de color verde fijo.
• Reemplace la batería AAA. El indicador
de encendido parpadea en color verde cuando la batería está baja.
Volumen bajo o no hay sonido
• Compruebe que la fuente de música se
esté reproduciendo y que el volumen este encendido.
• Asegúrese que ambos extremos del
cable de audio estén conectados firmemente.
Sonido de crujido, pérdida intermitente de reducción del ruido
• Asegúrese que ambos extremos del
cable de audio estén conectados firmemente.
• Reemplace la batería AAA.
Sonido resonante
• Ajuste los auriculares en las orejas.
• Asegúrese de que no haya objetos
extraños dentro de los auriculares y que los orificios de los puertos no estén bloqueados.
• Reemplace la batería AAA.
El micrófono no funciona
• Asegúrese de estar usando un
dispositivo Samsung Galaxy compatible.
• Asegúrese que ambos extremos del
cable de audio estén conectados firmemente.
• Asegúrese de que los orificios de
los puertos del auricular no estén bloqueados.
• Pruebe con otra llamada telefónica.
• Pruebe otro dispositivo compatible.
El dispositivo no responde a los comandos de los botones (control remoto)
• Asegúrese de estar usando un
dispositivo Samsung Galaxy compatible.
• Para funciones de multipulsación: varíe la
velocidad de pulsaciones de botón.
Para su registro:
El número de serie se encuentra en la tarjeta de garantía incluida en la caja y en la etiqueta dentro del auricular izquierdo (R).
Número de serie:
___________________________________ Guarde el recibo con la guía del propietario. Es un buen momento para que registre sus
auriculares. Puede hacerlo fácilmente en http://global.Bose.com/register.
Samsung Galaxy es una marca comercial de Samsung Electronics Co., Ltd.
©2015 Bose Corporation. No se puede reproducir, modificar, distribuir, o usar de otra manera ninguna parte de este trabajo sin previo consentimiento por escrito.
Lue tämä käyttöohje ja tärkeät turvaohjeet, noudata niitä ja säilytä ne.
Lisätietoja kuulokkeista, varusteista ja varaosista on osoitteessa http://global.Bose.com Vain Yhdysvallat: owners.Bose.com/QC25
Kuulokkeiden ottaminen käyttöön
1.
2.
3.
4.
Samsung Galaxy -laitteen
Kuulokkeissa on kaukosäädin ja mikr
Subir
joiden avulla
volumen
voidaan ohjata tiettyjä laitteita.
Responder/ colgar
Niiden avulla on helppo
Bajar volumen
säätää äänenvoimakkuutta, valita musiikkia, käyttää ääneen perustuvia sovelluksia sekä vaihtaa puheluiden ja musiikin välillä.
Huomautus:
kääntöpuolella näkyvä osoittaa, että nämä Bose QuietComfort suunniteltu käytettäviksi yhdessä Samsung Galaxy -laitteiden kanssa. Kaikkien mallien kaikkia toimintoja ei ehkä voi ohjata. Katso Samsung Galaxy -laitteen käyttöohjeesta, voiko sitä ohjata kaukosäätimellä.
Äänenvoimakkuu­den säätäminen Toisto/tauko Paina vastaa/lopeta-
Siirtyminen eteenpäin
Siirtyminen taaksepäin
Eteenpäinkelaus Paina vastaa/lopeta-
Pikakelaus taaksepäin
Puheluun vastaaminen / puhelun päättäminen Saapuvan puhelun hylkääminen Vastaaminen saapuvaan puheluun ja nykyisen puhelun asettaminen pitoon
Vastaaminen saapuvaan puheluun ja nykyisen puhelun katkaiseminen Äänikomentojen käyttäminen
Yhdistäminen lentokoneen
5.
Jos ääni kuuluu lentokoneen äänijärjestelmästä liian voimakkaana, voit vähentää tavallisen tai kaksoisliitännän äänenvoimakkuutta sovittimen avulla.
Kuulokkeiden säilyttäminen
6.
Huomio: Jos kuulokkeet ovat käyttämättä kauemmin kuin 30 päivää, poista alkaliparistot niistä vuotamisen välttämiseksi.
Tiempo restante cuando parpadea el indicador
Yhtensopivat paristotyypit Kesto
Alkali 35 tuntia 7 tuntia
Ladattava NiMH-paristo: vähäinen itsepurkautu­minen
Huomautus:
kuulokkeet toimivat normaalisti, kunnes paristo tai akku on täysin tyhjä. Kuulokkeista kuuluu pehmeä napsahdus noin minuutti ennen virran katkeamista.
Melunvähennys ei toimi.
• Varmista, että kuulokkeisiin on kytketty virta. Merkkivalon tulee palaa vihreänä.
• Vaihda AAA-paristo. Virta merkkivalo vilkkuu vihreänä, kun paristo on lähes tyhjä.
Äänenvoimakkuus on alhainen tai ääntä ei kuulu
• Varmista, että äänilähteestä tulee ääntä ja että äänenvoimakkuus on säädetty riittävän suurelle.
• Varmista, että äänijohdon molemmat päät on kiinnitetty tiukasti.
Kuuluu rätisevää ääntä tai kohinanvaimennus ei aina toimi
• Varmista, että äänijohdon molemmat päät on kiinnitetty tiukasti.
• Vaihda AAA-paristo.
Kuuluu matalaa jymisevää ääntä.
• Säädä kuulokkeet korviisi sopiviksi.
• Varmista, että korvakuppien sisällä ei ole vieraita esineitä ja että aukkoja ei ole tukittu.
• Vaihda AAA-paristo.
Mikrofoni ei toimi.
• Varmista, että käytät yhteensopivaa Samsung Galaxy -laitetta.
• Varmista, että äänijohdon molemmat päät on kiinnitetty tiukasti.
• Varmista, että korvakuppien aukkoja ei ole tukittu.
• Koeta soittaa toiseen puhelinnumeroon.
• Kokeile toista yhteensopivaa laitetta.
Laite ei vastaa kaukosäätimen painikekomentoihin.
• Varmista, että käytät yhteensopivaa Samsung Galaxy -laitetta.
• Monen painalluksen toiminnot: vaihtele painikkeiden painamisnopeutta.
Sarjanumero on pakkauksen sisältämässä takuukortissa ja oikean (R) korvakupin sisällä tarrassa.
Sarjanumero:
___________________________________ Säilytä ostokuitti tämän käyttöohjeen välissä. Nyt on oikea aika rekisteröidä ostamasi
kuulokkeet. Voit tehdä sen helposti osoitteessa http://global.Bose.com/register.
Samsung Galaxy on Samsung Electronics Co., Ltd:n tavaramerkki.
©2015 Bose Corporation. Mitään osaa tästä julkaisusta ei saa kopioida, muokata, jaella tai käyttää ilman julkaisijan etukäteen antamaa kirjallista lupaa.
Käännä sanka irti oikeasta korvakupista ja avaa paristotila. Asenna yksi AAA-paristo.
Ota taustaäänien poisto käyttöön virtakytkimen avulla. Merkkivalon tulee palaa
eänä. Huomautus: Kun virta
vihr on katkaistu, kuulokkeista kuuluu ääntä edelleen. Ääni kuuluu parhaalla laadulla, kun kytket virran.
Yhdistä äänijohto vasemman korvakupin liitäntään.
Yhdistä äänijohdon toinen pää laitteen 3,5 mm:n liitäntään.
ohjaaminen
Lisää äänenvoimakkuutta
ofoni,
Vastaus/ lopetuspainike
Vähemmän äänenvoimakkuutta
Kaukosäätimen
S-
merkki
®
®
-kuulokkeet on
Paina +tai -
painiketta ja vapauta se. Paina Vastaa/Lopeta­painiketta nopeasti kaksi kertaa. Paina vastaa/lopeta­painiketta nopeasti kolme kertaa ja vapauta se.
painiketta kahdesti ja pidä se painettuna. Paina vastaa/lopeta­painiketta kolme kertaa ja pidä se painettuna. Paina vastaa/lopeta­painiketta ja vapauta se.
Pidä vastaa/lopeta­painiketta painettuna. Kun puhelu on meneillään, paina vastaa/ lopeta-painiketta kerran. Voit ottaa ensimmäisen puhelun käyttöön painamalla uudelleen. Kun puhelu on meneillään, pidä vastaa/ lopeta-painiketta painettuna noin kaksi sekuntia ja vapauta se. Pidä vastaa/lopeta­painiketta painettuna. Laitteen käyttöohjeessa on lisätietoja yhteensopivuudesta ja käyttämisestä.
viihdejärjestelmään
Lentokoneissa käytetään erilaisia ääniliitäntöjä. Yhdistä 3,5 mm:n liitäntään äänijohdon liittimen avulla ja kaksoisliitäntään mukana toimitettavan sovittimen avulla.
Käännä korvakupit suoriksi. Taita oikeanpuoleista korvakuppia kohti sankaa. Aseta kuulokkeet koteloon.
Paristotiedot
Aikaa jäljellä, kun merkkivalo vilkkuu
28 tuntia 4 tuntia
Jos merkkivalo vilkkuu,
Ongelmanratkaisu
Merkintöjä varten
Lisez attentivement cette notice d’utilisation et le document Instructions importantes relatives à la sécurité, et conservez-les pour toute référence ultérieure.
Pour obtenir de plus amples informations
e casque, ainsi que sur
sur votr les accessoires et les pièces de rechange, consultez le site : http://global.Bose.com États-Unis uniquement owners.Bose.com/QC25
Installation du casque
Inclinez le bandeau de façon à le
1.
dégager de l’écouteur droit, puis ouvrez le compartiment à pile. Insérez une pile AAA.
Appuyez sur le bouton d’alimentation
2.
pour activer la fonction de réduction de bruits. Le voyant d’alimentation s’allume en vert.
Remarque
le casque même lorsque celui-ci n’est pas sous tension. Il est néanmoins conseillé de mettre le casque sous tension pour assurer la meilleure qualité d’écoute.
Raccordez le câble audio au
3.
connecteur de l’écouteur gauche. Raccordez l’autre extrémité du câble
4.
audio à la prise casque standard de 3,5 mm de votre appareil.
Contrôle de votre appareil
Samsung Galaxy
Le casque dispose d’une télécommande intégrée dotée d’un microphone pour commander facilement les appareils sélectionnés.
Il est possible de contrôler le volume, la sélection des pistes et les applications vocales, et de basculer entre les appels et la musique.
Remarque :
la marque S à l’arrière de la
télécommande indique que ce casque
®
QuietComfort® 25 est compatible
Bose avec les appareils Samsung Galaxy. Il est possible que toutes les commandes ne fonctionnent pas sur certains appareils. Consultez le mode d’emploi de votre appareil Samsung Galaxy pour savoir si la télécommande est compatible avec votre modèle.
Réglage du volume Lecture/pause Appuyer sur Répondre/
Saut avant Appuyer rapidement à deux
Saut arrière Appuyer à trois reprises sur
Avance rapide Appuyer à deux reprises sur
Retour rapide Appuyer à trois reprises sur
Répondre/mettre fin à un appel Ignorer un appel entrant Prendre un autre appel en mettant en attente la communication en cours
Prendre un autre appel en mettant fin à la communication en cours Utiliser les commandes vocales
Connexion aux prises audio
des avions
Les configurations de prises audio
5.
utilisées dans les avions varient. Pour une prise simple de 3,5 mm, utilisez directement la fiche du câble audio ; pour une prise de sortie double, utilisez l’adaptateur fourni.
Si le volume du système audio de l’avion est trop élevé pour une écoute confortable, l’adaptateur peut être utilisé pour réduire le volume avec une prise de sortie simple ou double.
Rangement du casque
Faites pivoter les deux écouteurs de
6.
façon à les mettre à plat. Pliez ensuite l’écouteur droit vers l’intérieur du bandeau. Placez le casque dans son boîtier.
Attention : si vous rangez le casque et ne n’utilisez pas pendant plus de 30 jours, retirez la pile alcaline afin d’éviter toute fuite.
Informations concernant les piles
Types de piles compatibles Autonomie
Alcaline 35 h 7 h
NiMH rechargeable : autodécharge réduite
Remarque :
lorsque le voyant clignote, le casque continue de fonctionner normalement jusqu’à ce que la pile soit complètement épuisée. Le casque émet alors un léger cliquetis pendant environ une minute avant de s’éteindre.
Résolution des problèmes
Pas de réduction de bruits
• Vérifiez que le casque est sous tension.
Le voyant d’alimentation doit être allumé en vert.
• Remplacez la pile AAA. Le voyant
d’alimentation clignote en vert lorsqu’il est nécessaire de remplacer la pile.
Absence de son ou son faible
• Vérifiez que la lecture a démarré sur la
source audio et que le volume est à un niveau suffisant.
• Vérifiez que les deux extrémités du câble
audio sont correctement insérées.
Grésillements, perte intermittente de la réduction de bruits
• Vérifiez que les deux extrémités du câble
audio sont correctement insérées.
• Remplacez la pile AAA.
Grondement sourd
• Placez bien les écouteurs sur vos oreilles.
• Vérifiez qu’aucun objet ne se trouve
à l’intérieur des écouteurs et que les connecteurs des écouteurs ne sont pas obstrués.
• Remplacez la pile AAA.
Le microphone ne fonctionne pas
• Vérifiez que vous utilisez un appareil
Samsung Galaxy compatible.
• Vérifiez que les deux extrémités du câble
audio sont correctement insérées.
• Vérifiez que les connecteurs
des écouteurs ne sont pas obstrués.
• Essayez de passer un nouvel appel.
• Essayez d’utiliser un autre appareil
compatible.
L’appareil ne réagit pas à la télécommande
• Vérifiez que vous utilisez un appareil
Samsung Galaxy compatible.
• Pour les commandes à plusieurs
pressions : variez la vitesse des pressions sur le bouton.
Renseignements à conserver
Le numéro de série figure sur la carte de garantie fournie dans l’emballage et sur une étiquette à l’intérieur de l’écouteur droit (R).
Numéro de série :
___________________________________ Conservez votre facture avec la notice
d’utilisation. Enregistrez dès maintenant votre
casque. Pour ce faire, rendez-vous sur http://global.Bose.com/register.
Samsung Galaxy est une marque de commerce de Samsung Electronics Co., Ltd.
©2015 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre utilisation, même partielle, de ce document est interdite sans autorisation écrite préalable.
:
: il est possible d’utiliser
Augmenter le volume
Répondre/ Raccrocher
Réduire le volume
Appuyer sur + ou sur -.
Raccrocher et relâcher.
reprises sur Répondre/ Raccrocher.
Répondre/Raccrocher et relâcher.
Répondre/Raccrocher sans relâcher.
Répondre/Raccrocher sans relâcher. Appuyer sur Répondre/ Raccrocher et relâcher. Maintenir enfoncé le bouton Répondre/Raccrocher. Pendant une communication, appuyer une fois sur Répondre/Raccrocher. Appuyer à nouveau une fois sur ce bouton pour revenir à la première communication. Pendant une communication, maintenir enfoncé le bouton
e/Raccrocher
Répondr pendant environ 2 secondes et relâcher. Maintenir enfoncé le bouton Répondre/Raccrocher. Consultez le mode d’emploi de votre appareil pour obtenir des informations de compatibilité et d’utilisation.
Temps restant lorsque le voyant clignote
28 h 4 h
Leggere e seguire le istruzioni contenute in questo Manuale d’uso e le Informazioni importanti sulla sicurezza, conservarle per farvi riferimento in futuro.
Per ulteriori informazioni sulle cuffie e sugli accessori e componenti sostituibili, veder http://global.Bose.com Solo negli U.S.A.: owners.Bose.com/QC25
Configurazione delle cuffie
Inclinare l’archetto allontanandolo
1.
dal padiglione destro e aprire il vano batterie. Inserire una batteria di tipo AAA.
Inserire il pulsante di alimentazione
2.
per attivare la funzione Riduzione del rumore. L’indicatore di alimentazione si accende con luce verde fissa. Nota: Anche da spente, le cuffie continuano a fornire l’audio. Per una qualità audio ottimale, accendere le cuffie.
Collegare il cavo audio al connettore
3.
sul padiglione sinistro. Collegare l’estremità opposta del
4.
cavo audio al jack per cuffie da 3,5 mm del dispositivo.
Controllo del dispositivo
Samsung Galaxy
Le cuffie hanno un telecomando in linea con microfono integrato che consente di controllare comodamente determinati dispositivi specifici.
È possibile controllare con facilità il volume, la selezione dei brani e le applicazioni vocali, oltre che passare dalle chiamate alla musica.
Nota:
indica che queste cuffie Bose QuietComfort dispositivi Samsung Galaxy. È possibile che su alcuni modelli non tutti i controlli siano disponibili. Per verificare se i telecomandi funzionano con il proprio modello specifico, consultare la guida per l’utente del Samsung Galaxy.
Regolazione volume Premere + oppure ­Riproduci/Pausa Premere e rilasciare
Salto in avanti Premere e rilasciare
Salto all’indietro Premere e rilasciare
Avanti rapido Premere Rispondi/Fine due
Riavvolgimento Premere Rispondi/Fine tre
Risposta/chiusura chiamata Ignorare una chiamata in arrivo Passare alla chiamata in arrivo (e mettere in attesa la chiamata corrente) Passare alla chiamata in arrivo (e chiudere la chiamata corrente)
Uso del controllo vocale
Collegamento ai sistemi di intrattenimento degli aerei
5.
Se l’impianto sonoro dell’aereo ha un volume troppo alto per consentire un ascolto confortevole, è possibile usare l’adattatore per ridurre il volume sia con un jack singolo che doppio.
Conservazione delle cuffie
6.
Attenzione: Se si prevede di non utilizzare le cuffie per più di 30 giorni, rimuovere le batterie alcaline per evitare perdite.
Informazioni sulla batteria
Tipi di batterie compatibili
Alcaline 35 ore 7 ore
NiMH ricaricabile ­LSD
Nota:
Le cuffie continuano a funzionare normalmente mentre l’indicatore lampeggia, fino al completo esaurimento della batteria. Le cuffie emettono quindi un leggero ticchettio per circa un minuto prima di spegnersi completamente.
Nessuna riduzione dei rumori
• Assicurarsi che l’alimentazione delle
cuffie sia inserita. L’indicatore di alimentazione deve essere acceso con luce verde fissa.
• Sostituire la batteria AAA. L’indicatore
di alimentazione lampeggia in verde quando la carica della batteria è bassa.
Volume basso o assente
• Assicurarsi che sia in corso di
riproduzione una sorgente musicale e che il livello del volume sia corretto.
• Verificare che le due estremità del cavo
audio siano inserite correttamente.
Crepitio; perdita intermittente della riduzione del rumore
• Verificare che le due estremità del cavo
audio siano inserite correttamente.
• Sostituire la batteria AAA.
Rimbombo
• Sistemare appropriatamente le cuffie
sulle orecchie.
• Assicurarsi che non siano presenti
oggetti estranei all’interno dei padiglioni e che le aperture non siano ostruite.
• Sostituire la batteria AAA.
Il microfono non funziona
• Assicurarsi che il dispositivo utilizzato
sia un Samsung Galaxy compatibile.
• Verificare che le due estremità del cavo
audio siano inserite correttamente.
• Verificare che le aperture sul padiglione
non siano ostruite.
• Provare a chiamare un numero
differente.
• Provare con un dispositivo compatibile
differente.
Il dispositivo non risponde ai pulsanti (del telecomando)
• Assicurarsi che il dispositivo utilizzato
sia un Samsung Galaxy compatibile.
• Per le funzioni che prevedono più
pressioni, variare la velocità delle pressioni sui pulsanti.
Il numero di serie si trova sulla scheda di garanzia presente nella confezione e su un’etichetta all’interno del padiglione destro (R).
Numero di serie:
___________________________________ È consigliabile conservare lo scontrino fiscale
insieme al manuale di istruzioni. Prima di procedere, è consigliabile
registrare il prodotto. La registrazione può essere eseguita facilmente sul sito http://global.Bose.com/register.
Samsung Galaxy è un marchio commerciale di Samsung Electronics Co., Ltd.
© 2015 Bose Corporation. Nessuna parte di questo documento può essere riprodotta, modificata, distribuita o usata in altro modo senza previa autorizzazione scritta.
Alza volume
Rispondi/Fine
Abbassa volume
Il segno S sul retro del telecomando
®
25 sono progettate per i
Rispondi/Fine.
il pulsante Rispondi/ Fine due volte in rapida successione.
il pulsante Rispondi/ Fine tre volte in rapida successione.
volte e mantenere premuto.
volte e mantenere premuto. Premere e rilasciare Rispondi/Fine. Premere e mantenere premuto Rispondi/Fine. Durante una chiamata, premere una volta Rispondi/Fine. Premere di nuovo per tornare alla prima chiamata. Durante una chiamata, premere Rispondi/Fine e mantenere premuto per circa 2 secondi, quindi rilasciare. Premere e mantenere premuto Rispondi/Fine. Per informazioni sulla compatibilità e l’uso, consultare il manuale del dispositivo.
Le configurazioni dei jack audio degli aerei non sono sempre uguali. Per un jack da 3,5 mm singolo, utilizzare prima direttamente lo spinotto del cavo audio; per un jack di uscita doppio, usare l’adattatore incluso.
Ruotare entrambi i padiglioni fino al completo appiattimento. Quindi, piegare il padiglione destro verso l’archetto. Riporre le cuffie nella custodia.
Tempo residuo
Durata
quando
della
l’indicatore
batteria
lampeggia
28 ore 4 ore
Risoluzione dei problemi
Informazioni importanti
Kérjük, olvassa el és tartsa be a jelen Felhasználói útmutatóban és a Fontos biztonsági utasítások című dokumentumban foglaltakat, és őrizze meg ezeket a későbbiekre.
A fejhallgatóról, a tartozékokról és
e:
a cserealkatrészekről a Felhasználói útmutató tartalmaz további tudnivalókat: http://global.Bose.com Csak USA: owners.Bose.com/QC25
A fejhallgató beállítása
Húzza el a fejpántot a jobb oldali
1.
fülhallgatótól, és nyissa ki az elemrekeszt. Helyezzen be egy AAA típusú elemet.
Nyomja meg a bekapcsoló gombot
2.
a Noise Cancelling (zajszűrő) funkció aktiválásához. Az elem állapotjelzője folyamatos zöld színnel világít. Megjegyzés: A fejhallgató kikapcsolt állapotban is ad hangjelet. A legjobb hangminőség elérése érdekében kapcsolja be a fejhallgatót.
Csatlakoztassa a hangkábelt a bal
3.
fülhallgatón lévő csatlakozóhoz. Csatlakoztassa a hangkábel másik
4.
végét az eszköz szabványos 3,5 mm fejhallgatóaljzatához.
Samsung Galaxy eszköz vezérlése
A fejhallgató rendelkezik egy kis vezetékes távvezérlővel, amelyben beépített mikrofon található a kijelölt eszközök kényelmes vezérléséhez.
Könnyedén módosíthatja a hangerőt, választhat a számok közül, használhat hangalkalmazásokat, vagy válthat a hívások és a zene között.
®
Megjegyzés:
látható
S
jelzés arra utal, hogy ezt a Bose® QuietComfort Galaxy-eszközökkel való használatra tervezték. Bizonyos modellek esetén előfordulhat, hogy nem használható minden vezérlőelem. A Samsung Galaxy felhasználói útmutatójából megtudhatja, hogy az Ön készülékével működik-e a távvezérlő.
Hangerő szabályozása Lejátszás/szünet Nyomja meg és engedje fel a
Ugrás előre Kétszer egymás után gyorsan
Ugrás hátra Nyomja meg gyorsan
Gyors előretekerés
Visszatekerés Nyomja meg háromszor,
Hívás fogadása vagy befejezése Hívás figyelmen kívül hagyása
Átkapcsolás bejövő hívásra, az aktuális hívás várakoztatása
Átkapcsolás bejövő hívásra az aktuális hívás befejezésével
A hangvezérlés használata
A fejhallgató csatlakoztatása
a repülőgépek fedélzeti
szórakoztatórendszeréhez
A repülőgépeken található
5.
audiocsatlakozók eltérőek. 3,5 mm-es csatlakozó esetén először használja közvetlenül a hangkábel dugaszát; kettős csatlakozó esetén használja a mellékelt adaptert.
Ha a repülőgép hangrendszere túl hangos a kényelmes hallgatáshoz, az adapter használatával csökkentheti a hangrendszer hangerejét. Az adapter normál, illetve kettős hangkimeneti csatlakozóval is használható.
A fejhallgató tárolása
Forgassa el mindkét fülhallgatót úgy,
6.
hogy egy síkban álljanak a fejpánttal. Ezután hajtsa a jobb oldali fülhallgatót a fejpánt irányába.
Helyezze a fejhallgatót a dobozába. Figyelem: Ha a fejhallgatót több mint 30 napig nem használja, a szivárgás
erülése érdekében vegye ki az alkáli
elk elemeket a tárolás előtt.
Az elemmel kapcsolatos
Kompatibilis elemtípusok
Alkáli 35 óra 7 óra
Újratölthető NiMH (alacsony önkisülésű)
Megjegyzés:
a fejhallgató az elem teljes kimerüléséig a megszokott módon tovább használható. A kikapcsolás előtt egy perccel a fejhallgatóból egy halk kattanás hallható.
Nincs zajcsökkentés
• Győződjön meg róla, hogy a
fejhallgató be van kapcsolva. Az elem állapotjelzőjének folyamatos zöld színnel kell világítania.
• Cserélje ki az AAA elemet. Alacsony
elemfeszültség esetén az elem állapotjelzője zölden villog.
Kis hangerő vagy nincs hang
• Ellenőrizze, hogy a zenei forrás be van-e
kapcsolva, és a hangerő szintje magasra van-e állítva.
• Az audiokábel mindkét végét
biztonságosan csatlakoztassa.
Pattogó zaj, a zajcsökkentés időszakosan kimaradozik
• Az audiokábel mindkét végét
biztonságosan csatlakoztassa.
• Cserélje ki az AAA elemet.
Gyenge morajló hang
• Igazítsa a fejhallgatót a füleire.
• Ellenőrizze, hogy nincs-e idegen tárgy a
fülhallgatóban, és a fülhallgató nyílásai nincsenek-e eltömődve.
• Cserélje ki az AAA elemet.
A mikrofon nem működik
• Győződjön meg róla, hogy kompatibilis
Samsung Galaxy eszközt használ.
• Az audiokábel mindkét végét
biztonságosan csatlakoztassa.
• Ellenőrizze, hogy a fülhallgató nyílásai
nincsenek-e eltömődve.
• Próbálkozzon még egy telefonhívással.
• Próbáljon ki egy másik kompatibilis
eszközt.
Az eszköz nem reagál a (távvezérlő) gombparancsaira
• Győződjön meg róla, hogy kompatibilis
Samsung Galaxy eszközt használ.
• Több gombnyomásos funkciók esetében
változtasson a gombnyomások sebességén.
Feljegyzendő adatok
A sorozatszám a dobozban elhelyezett garanciajegyen, illetve a jobb (R) oldali fülhallgató belső részén lévő címkén található.
Gyári szám:
___________________________________ A bizonylatot tartsa a felhasználói útmutató mellett. Ez egy kiváló alkalom a fejhallgató
regisztrálására. Ezt egyszerűen megteheti a következő címen: http://global.Bose.com/register.
A Samsung Galaxy a Samsung Electronics Co., Ltd. védjegye.
©2015 Bose Corporation. Előzetes írásos engedély nélkül a jelen kiadvány semmilyen része nem sokszorosítható, módosítható, terjeszthető, illetve nem használható fel semmilyen más módon.
Hangosítás
Válasz/Vége
Halkítás
A távvezérlő hátoldalán
®
25 fejhallgatót a Samsung
Nyomja meg a + vagy a ­gombot.
Válasz/Vége gombot.
nyomja meg és engedje fel a Válasz/Vége gombot.
háromszor egymás után, és engedje fel a Válasz/Vége gombot. Nyomja meg kétszer, majd tartsa lenyomva a Válasz/Vége gombot.
majd tartsa lenyomva a Válasz/Vége gombot. Nyomja meg és engedje fel a Válasz/Vége gombot. Nyomja meg és tartsa lenyomva a Válasz/Vége gombot. Hívás közben nyomja meg egyszer a Válasz/Vége gombot. Az első híváshoz való visszatéréshez nyomja meg újra. Hívás közben nyomja meg és tartsa lenyomva körülbelül 2 másodpercig a Válasz/Vége gombot, majd engedje fel a gombot. Nyomja meg és tartsa lenyomva a Válasz/Vége gombot. A kompatibilitási és kezelési tudnivalókért tekintse meg az eszköz felhasználói útmutatóját.
tudnivalók
Az állapotjelző
Elem
villogásakor
üzemideje
hátralévő idő
28 óra 4 óra
Amikor az állapotjelző villog,
Hibaelhárítás
Polski
Należy zapoznać się z informacjami zawartymi w podręczniku użytkownika oraz w ważnych zaleceniach dotyczących bezpieczeństwa i postępować zgodnie z nimi, a następnie zachować te dokumenty do wykorzystania w przyszłości.
Dodatkowe informacje dotyczące słuchawek, a także akcesoriów i części zamiennych można znaleźć pod adresem: http://global.Bose.com Tylko dla USA: owners.Bose.com/QC25
Konfiguracja słuchawek
Odchyl pałąk nagłowny od prawej
1.
muszli słuchawkowej i otwórz komorę na baterię. Włóż baterię typu AAA.
Włącz przełącznik zasilania,
2.
by aktywować Redukcję szumów. Wskaźnik zasilania zaświeci stałym, zielonym światłem. Uwaga: Jeśli urządzenie jest wyłączone, słuchawki nadal będą odtwarzać dźwięk. Dla uzyskania najlepszej jakości należy włączyć zasilanie.
Podłącz przewód audio do gniazda
3.
w lewej muszli słuchawkowej. Podłącz drugi koniec przewodu audio
4.
do standardowego gniazda słuchawkowego 3,5 mm (minijack) w Twoim urządzeniu.
Sterowanie urządzeniem
Samsung Galaxy
W przewód słuchawek wbudowany jest pilot ze zintegrowanym mikrofonem umożliwiający wygodne sterowanie wybranymi urządzeniami.
W prosty sposób można regulować poziom głośności, wybierać utwory i korzystać z aplikacji głosowych, a także przełączać się między muzyką i połączeniami.
Uwaga:
Oznaczenie S na tylnym panelu
pilota zdalnego sterowania informuje o tym,
®
że te słuchawki Bose
QuietComfort® 25 są przeznaczone do użytku z urządzeniami Samsung Galaxy. W przypadku niektórych modeli pełne funkcje sterowania mogą nie być dostępne. Jeżeli pilot zdalnego sterowania nie działa z danym modelem, należy skorzystać z instrukcji obsługi urządzenia Samsung Galaxy.
Regulacja
Naciśnij + lub -. poziomu głośności
Naciśnij i puść przycisk
Play/pause (Odtwarzanie/
odbierania/kończenia połączeń. Pauza) Przejście do
Szybko dwukrotnie naciśnij przodu
i zwolnij przycisk odbierania/
zakończenia połączeń. Przejście do tyłu Naciśnij i zwolnij szybko
trzykrotnie przycisk odbierania/
kończenia połączeń. Szybkie
Naciśnij dwukrotnie przewijanie do
i przytrzymaj przycisk przodu
odbierania/kończenia połączeń. Szybkie
Naciśnij trzykrotnie przewijanie
i przytrzymaj przycisk wstecz
odbierania/kończenia połączeń. Odbieranie
Naciśnij i puść przycisk lub kończenie
odbierania/kończenia połączeń. połączenia Odrzucenie
Naciśnij i przytrzymaj przycisk połączenia
odbierania/kończenia połączeń. Przełączenie
Podczas rozmowy naciśnij raz na połączenie
przycisk odbierania/kończenia przychodzące,
połączeń. Naciśnij ponownie, zawieszenie
aby powrócić do poprzedniego bieżącego
połączenia. połączenia Przełączenie
Podczas rozmowy naciśnij
i przytrzymaj przez około
na połączenie
2 sekundy przycisk odbierania/
przychodzące, zakończenie
kończenia połączeń, bieżącego
a następnie puść. połączenia Używanie
Naciśnij i przytrzymaj przycisk sterowania
odbierania/kończenia połączeń. głosem
Informacje dotyczące zgodności
oraz zasad użytkowania
znajdują się w instrukcji obsługi
urządzenia.
Podłączanie do systemu
rozrywki wsamolocie
W samolotach dostępne są różne
5.
złącza audio. W przypadku pojedynczego złącza 3,5 mm można użyć bezpośrednio wtyczki przewodu audio, a w przypadku podwójnego złącza należy użyć dołączonej przejściówki.
Jeśli dźwięk z systemu rozrywki w samolocie jest zbyt głośny do komfortowego słuchania, przejściówkę można wykorzystać do zmniejszenia głośności zarówno w przypadku pojedynczego jak i podwójnego wyjścia.
Przechowywanie słuchawek
Obróć obie muszle słuchawkowe w taki
6.
sposób, by leżały płasko. Następnie złóż prawą muszlę słuchawkową w stronę pałąka nagłownego. Umieść
słuchawki w futerale. Przestroga: Jeśli słuchawki mają być przechowywane bez korzystania z nich przez okres dłuższy niż 30 dni, wyjmij baterie alkaliczne, by zapobiec ich wycieknięciu.
Informacje obaterii
Czas
Zgodne typy
pracy
baterii
baterii
Alkaliczne 35 godz. 7 godz.
Akumulator NiMH
28 godz. 4 godz. (niklowo-metalowo­wodorkowy) — o niskim współczynniku samowyładowania
Uwaga:
Gdy wskaźnik miga, słuchawki będą działać normalnie do momentu całkowitego wyczerpania baterii. Przed wyłączeniem się słuchawki przez około minutę będą wydawać delikatne kliknięcia.
Rozwiązywanie problemów
Brak redukcji szumów
• Upewnij się, że przełącznik zasilania
znajduje się w pozycji włączenia. Wskaźnik zasilania powinien świecić stałym, zielonym światłem.
• Wymień baterię AAA. Gdy poziom
naładowania baterii jest niski, wskaźnik zasilania miga na zielono.
Niski poziom głośności lub brak dźwięku
• Upewnij się, że źródło muzyki odtwarza
dźwięk oraz jest ustawiony odpowiedni poziom głośności.
• Upewnij się, że obydwa zakończenia
przewodu audio są prawidłowo podłączone.
Trzeszczący szum, dźwięk przerywany, brak redukcji szumów
• Upewnij się, że obydwa zakończenia
przewodu audio są prawidłowo podłączone.
• Wymień baterię AAA.
Dudniący dźwięk
• Dopasuj słuchawki do uszu.
• Upewnij się, że w muszlach
słuchawkowych nie ma obcych przedmiotów i otwory muszli słuchawkowych nie są zablokowane.
• Wymień baterię AAA.
Mikrofon nie działa
• Upewnij się, że używasz zgodnego
urządzenia Samsung Galaxy.
• Upewnij się, że obydwa zakończenia
przewodu audio są prawidłowo podłączone.
• Upewnij się, że otwory na muszli
słuchawkowej nie są zablokowane.
• Wykonaj inne połączenie.
• Użyj innego zgodnego urządzenia.
Urządzenie nie reaguje na polecenia wydawane za pomocą przycisków (pilota)
• Upewnij się, że używasz zgodnego
urządzenia Samsung Galaxy.
• Przy funkcjach wymagających
kilkukrotnego naciśnięcia przycisków zwiększ odstęp między kolejnymi naciśnięciami przycisku.
Ważne informacje
Numer seryjny znajduje się na karcie gwarancyjnej dołączonej do opakowania i na etykiecie wewnątrz prawej muszli (R).
Numer seryjny:
___________________________________ Należy zachować dowód zakupu razem
z podręcznikiem użytkownika. Warto teraz zarejestrować słuchawki.
Można to zrobić, przechodząc do witryny http://global.Bose.com/register.
Samsung Galaxy jest znakiem towarowym firmy Samsung Electronics Co., Ltd.
©2015 Bose Corporation. Żadnej części tej publikacji nie wolno powielać, modyfikować, rozpowszechniać ani wykorzystywać w inny sposób bez uprzedniego uzyskania pisemnego zezwolenia.
Zwiększanie głośności
odbieranie/ zakończenie
Ciszej
Pozostały czas, gdy miga wskaźnik
..
••••••
tt••••tr·
••
•t:IJ"'11!11lVW~I!t••s•~e*~"
•t:IJ"'tt••~~'lllllll~m••~u>~
•t:IJ"'11!11lrrill•~~~~~•mat~~>~llll<l
·Q~~m•~•~•M~~m~•·
•t:IJ"'IIII'Itll
·t:IJ~IIII~ilii!li·~··R~·~!II~~
•II"'IIII~**»C~B~!'JSillll!'f
•li!3'J'lll<f<i' ·
•O$il
1.
2.
3. iU!I\'i'lflll!> •
4.
5.
6.
•11 : $:&.BW:JI;J11Jiit
R'lll'.
$l·il!!'llmlttll,;,!ittll';ll!'li'K!Et1"
<!>I!'JN.;§goiiW'f~·$N.;§go,~
m~~~•M•••~~~··~-~~
1\illl!lll'li'KIO~IIl
iRilii>IIIW'f~
~fll>fiffi.~'li'N~•vgo'f~
l!ll!~lii!Miltl>ltll!l®~I>IIIW
tl
lll~'lll~~lll<llT-M!!ll§MM~m~
rr'f~
•III*$K.illl!ll®lla<JIIIlie•
••
*
~u-
!1~1!<~
;;t;::M.~$'
~·tr:!Iff:-fl}~'iiJM:t:l:l!I""'F91
(11
~R*!i:1ffaJtal&iiJ&9Tft
ItFf'.iE';i;'BtiTtl
lit B
CA
'Cr'
AJitillii·IIMI!XiUI>';IIII!'J'illll!
JJ&~~ill!ll•57M~§-~illill<lii
'ill!'JiliR•III!I!ll!i!J<;&Illl"'·olllllilfl!ll
811*&1>1!'1~/0-·
*1111*
'"'
~fl.'l::""'·glt'I!IIIMI
~·l':::==n~i'•-
l!ll<t>JZ
llli
••
£~1!!111·
lllilV
R~.t0
<Mfll..
••
t:IJ"'*'~
IIII!E.fii!T1J!IIl'llll
-~7~~-n~III·Rll~~·~~
!'Jfii!1J!IIl'll!! ·
-~~KI!fii!R~·~~~~~~'II!!~
).>!<!>
ztl~IHii!ll.fil!
ll~llllla<J•II~ll!
!'l'll!!·roli!'IIIIVWlE~**u~rr
'*IY>:llll~
illlllit•
t:IJ"'!EII>O
2~~A~~~~~~m~~~rM~
ml!·lllro·ttiiH·~I~~sau
~i!LUIIIfili!S'trrW
-bT~M·~~rM~J~~•m~
!llillfi fi · ti!!olli111<l111iiR!II
-7M1J!IIl'll!!~~~~~~~~~u¥fi!'JW
liroiillilfl!l!l!ft ·
!ll!ll!ll!illliiR·IlllOEilJitilgo!'JJiill!
"'D1:'111110.l..IIWSIII&fll~
liml'IMI0111'11T
-IHI!I!!l!!lt!IIIIII!'JPUiiU!Ii!lllt ;lli·'lfll>lnlllf!ll!Urflm!'l'lt!Ri!! !R·:tltlll'Iill!III<JIUtlili
-
OuietComfort
JF!Elei!lilll!IIIIIH!lta<J,.fillf<i'· ,_!! !Eil!llllf<i'T1J!Il!'OJIIU111Illi11Rili .ol!'f!l·
a
1£K.fl!W~dR'f"liJ§:ifEeyll.fmb
T'llllttllillllilll
~li!IT·SlE»~·~*·-~W*
.tllill<t>l!lll• t:IJ"'
IIII'IIII!!lll!i!M;iJ •
!l'lfll>l!llllltklll<!II·!'J~Ml
t:IJ"'
"'•'~wgoi!lll~illl1!ilulll•llll
ll~ll!<!>!'Jii'll
lllll*•'r>'i'il!lllii'III!'Jillfll·
! lll<&go!'J/IIIo
Rill-·
(IEC
HAOJ)
1!'111!i~ii!Kl'I-IIIiKI!<I'
Mtl:~>~<•aarr!la<J•i~
*;§lil.tu11ili*ili""
~·'fi!I€;311J;!Ta<Jlo!all!lll
lil
I.!Jitii.III!~·!I).B/I~fll
!'JlliT·IJ!i!!il!&go ·
llfl!llJ.~NIIJi
J¥ijlJ.~d~
!11!1<1'1\'il'lll!lll
'fJI!1 .VJ<:.ilffmdtHK •
RJII>IIl!;1!>"ilill1
(
E
15
·
·:Ill*!
Bose
:J:Pififf o
.l>lltliii!'JWfil!l'lfiUlm
l! • llfii!IIU".i'illllll!'JW
·
25 ltflt(.)liiHJJJi..tt
·
ilil&ll~llllllf<i'T1J!IIl
~).*<!>aA~IIIIallll'IIIII
al!l~lllliAll
;JIJI!BI!!Rgofill •
AAA (
IEC
LR0
3)
tllt3't
••
51!!J!It
·
OJ!I!IiiDZ.IU;
311il!f1MI1 • ;nll!lll A
o
o
"'illill<l€;1\'illilllla<JI!!Uill5
<f!IID!t
!H;W~~:ll:B~
www
.Bose.com/compliance
·
lll!tl'JII
r-7g
B ll!ll!lli!II!!'Jllllim
•""-·:;
:U'
i
••'iii~L. Zl.
J
·
•I"\·;;
·
•M'i~L;t;:fl.g.,
lUI
·"'~l"::j;/~?~~+t~-'i~S~tJ:
ltti.it!!!:U
• C )ij!JJ'itl:Xtl.L. Zt.'.Qti.g-l;t,
·
~
·
·
\t!Y
~
<01'rr
•O)CI<:rci~
1.
2.
3.
FCC
;li
4. 9-'{ZO)mff-l<:t:t?Z<tO:<!I..
5.
e.
·
~IOJI!ei!Miltili
~ilii
!l!1J!Ill!tlll'li'Ntt
<
Pli1UAIIMlnt1m!:;t;:!N:.*-Iil:ii'.)
'
!ll!!!l®'~<~~a<JnfOII>!flll!·
Mll"'KI!I<llll®!ltl!UIII).~~~~~~
.ta<Jliilll<!>
·
m~@M~ufli!!.I!'JMiltlt~
ltlfi.l.JIJJ!I1UU11
*!!
Bose
$KI!~I!ilil>lfl1H!I
lllll'W:KK1<1~1JD**
N ICE
-
Corporation
~$K
BJHIII:t:it
I!e
11!11!11l«lllrr"'R•a<J
·
FCC
~U.Iltru~
§.li!iiii«M.
(B)/NMB-3(8)
ICEs-003
S-3
iltM!IIl!!'i'~13ftagoii!mt&"'ll
!lt~i!liTI9l'ill•llli!'JIII!!I<lii
'illlii!J~ill~~illl!l
(
·
ro•"'
~=.=:.~~~~=~~n
'f
~Ia
·
@i
and found a C Part are protection against harmful interference in a residential ge rad installed the Interfe H interlerence will not install
·
tt
eW
harmful interlerence
eception, which
r by the t
he
15
HE:*
::$.:
following measures:
J
ifltltl~
:
(21
$KI!1!
• Increase the
0 •
• Changes
approved void equipment.
·
.l.!!IIU
Th FCC Rules. fo may and any Interference
operatiOn.
Th with Canadian CAN ICES·3 (B)/NMB-3(8)
)t
..
•sa
_.
!Ut
l9
..
-
r..ll \\l0-:11101;
=~t~~
and
1li
nnu
information th
::;~~~t~;,~i~;h~~t~~
B*lli
••
J!IIII<IC8i!'nt<O'I8'1;.1:
i'tl.li:~?"f(~~t.'
1-:';t/O)ii.~*:~<
if}D(.,1,;":l,\"'('-(;#;:<!\..'o
-A.·;~
f;f;./€1f:.EI3T~il~lt,
~1§.-i:b'lttJ:l..'J::?
UJil'iL..-r<tei!l.'.
-ili~4!1fi(7)fia€""FWrt:J'~"'
;j;./.f::EU<::g:.L,
~'Z"1i'L"f-:>ifa€
A.•;~I';:t\/#~L(;J:?tJ:S"b~Lt.:IJ,
J!fi.tfNI<:~t.:
;f;/::f'(f"JI'Il../J:lYz.'(fC~l.'o
;f;/b'6Jt'lt~itb~M<:
;f--A·it~tl-tt-~7.-t!/9-1<:<::
iiM<t£<!1..'. ffm
L.
·nlR!'iD''tt.:
I)
l_.1J:l.'"'('-(f.:;:!l.'o
iiil!iiEI<:Jit?Zl.'.Q!ij~,
!J!!!!,
IIU!t.>cOJMili'<'l>e'H''->'"
tJ::e.
~8~"8:trM<:X1".tl.'t:CI<:J:?
c~!ti'II!!OJAI<IIi!lib'go~-.,OJ~tt
tf.$911~1!,
~lit:tt~"'·;; rt~t.'
.
-
7'7-U~Vi!iif1J:et1Jffl!mlt1Jiit} M<:~9J:~I<:,
b'.
/-1A~-v>t1J
7~<:
L.
ZfiA'i"'FifZI"\.•;; 1-t::j;/€
35i!l.'(tt~t.'
-I"\
·;;
~-"*Y'iifmL.
~~'~•~~"~~"~~~B~c
ft~?t;:ll;t;"'('-!flt:X9fl
~"90)"'('-,
r;t/€i1U7#lt1JP.lli~TI<:ti~
~9Mtlt.
nuf§
1'lmL.1J:t.''Z'<
*lll'>cOJ).Jtfli
tl~tfft~"'99~tl.tfi6
~~O)JI.g.J;.($"k
~31
1'5
mr...·:;
-r-<t.:~t.'.
- :1o-"'{7W'Z'I!)IM\
/v~IFII!I<*O' Jl<!>"fi~;!lf!OJ!!fl!ttlii>~III
i>?l!:ttb'i6
- QuletComfort"' 25
1111111>2111ll~01!1>21111i'
i!11''->llfft--"<!vl'il!§f, ill/1,
O)ft!!O)liJI:tf;!~l<:.g.b-ttZRit'<!tl.
Zt.'tJ:t.'tc./b,
~<:.Q?l!:tttM5•J£T
tJ:<tJ:":)tc.:II"S'I<:It.
fi~'ii:3JifliL.Z<t
I"\•;;
f;t/'i:!l~fUl]j(l<:iiL.t.:
*~J1<..tA..:f-.
?::t--$1-A;f, l.''Z'<t.:<!t.'.
t.''Z'< /c<!t.'.
~=O)~
I!J
C1d:9!t!:ttb'®
itl:l<:~tl.tc.'J,
I<:L.Z<tt<!
.g.
l;t::*C+511<:)9i:l.'im:l..,
'i~WC<t.:~l..'.
~~~m-t
I)
tz•l&(IEC
'r
!V*Jl•if!!QEC
f1:'<!l.'
o
~-n-,
,;,
J!1J:91l~ti':i;!?td~!e'Z'tiHI<:~
.L.fJ::l.''Z'<t.:<!l.'.
~C'IIl!!011!i~~
<!I..'.
*t1JMI..'~~~~<~CO)*•€, ll£0)..t~lfi:<
1
J~"tl.''l''<!1J:!m®
~iJ'~:tti.Zl.'ltT
0)35Ttfl<:lti§iL.Zl.'~ttlv
t:t1Jil~I<:I3:Bitt~~JJ'~£
tl."Z"l.':t"t.
IIli!OJl'!r.J<IIiW~;I;'.>b'l'
?b'l<:?\..'"[1,1:,
b!(fc~l.'o
:;t;::a~J:<d3m#<tt<!"l.'o
~-tJ:~I<:~Jll<:tJ::tl.QJ:?,
'i~WL.Z<tt<!t.'
"t.....Z"Z"O)V~I
<:0)-.!~'i*O)lli:<
<tC:-.!"1..'
.
s¥).nJtt;c,to~e~1l!lll
AUO)i~
ff,:
t<:llt?Zff?Z< tt~l..'
This
E
applicable requirement
:
This
equipment
to
comply
lass 8 digital
15
of
the
designed
Installati
nera
tes,
uses,
io f r
equency
and used
instructions,
rence
to
owever,
there
at
ion.
If
this equipment does cause
tur
ning
the
user
is
encouraged
interference
Reorient
or
antenna. equipment and receiver.
Connect
the
on
a circuit different from that receiver is connected.
the Consult
the
dealer
radio/TV technician
or
modifications
by
Bose
the user's
is
device complies with
Operation
llowing
two
conditions: (1) This not cause (2)
this device
Interference
that
is
Class B digital apparatus compiles
ICES-003.
This symbol means the product must household waste, delivered collection
~~f~~~s~~~~;:,c~~~~~
the
environment.
on
is
product, contact
.
L.Lftll;!illll
~;:JIIJ:1J:
lla1d::itAI<:tJ::~
..
Hfl<
1
Jl"~±l~lt.
:i..QJI€.-ft,
'~Bi§'~;.
I"\•;;
•J
ii~'illlt.'tc.
ll!ii,
/..-(;f.:fyy{!IJ/'/
~"*Y'iifmL.id:t.''Z'<
1"\.~l";t/'i~~
/'/alli@'i::t
.
Zl.'99i§'lt.
<=:~B:<
t.:~l.'
.
• i!mt1Jr5f:1-$Z -
t.:~l.'
.
UL.t.:tl.g.,
"'
~'>~!!IJ<.l;<>11lti<J
J
:tT
<:0)1"\.•
;;
1-!
r·*yc
L.
Zfim
lf:ljUifiV«
<.
Ml<lll!l!
1
Jf""t.
headphones!!.
-
••
tJ:ilfll<:~@:tf
.
:ttdtifJI!tJ'NI<:X
i1:151<:119.
t
'<!l..'
.
+t-7-r/1J:Ct1)
- ·:;-r-ffmL.t.:•J
7.kl<:~tt9C.
IJ
:tT
EiO)'PI<:AStJ:l.
l..
'. itl:tffitl
<:
t.f.L.t.:tl
BiSf}lO)~IfJT
~.ta.g-~,1:,
•=m?,vn
LA03)
ltt.:~;tjf.it
HR
03)~1f#l
•.
't-o
:. !ll!it.>l't'
<::ill).<
i<:llb'~l.''Z'(
.
31t*
iM
.
~l!JQ:.#~~
ea-..)"..:....-..s;.-.,;._..
Il-l<=
fi AI<:
·
;;
t-:
~_,J.,iJl_k_,i..:.._,.....ll..s;.-..~r'
tt.i!l.'.
~
""- ':!
t:
A.•;J
t-:
L~.a.b..-~.!.li.S:I~
B
_,I~\.;--~'-"'J)I~l......!.JI.S:I
f;t/'i
.,"l}~..:w.i..ll~)l.:U.l.....~'l
IIi&
.
~..;....,..-~l.l.ioJ!Jj..:.;e-o~
<J-Y.;il.!..,.:..JI
.&..)!I....J~;.s...JI
e"
'-"'l
-..i;:J..-.:.l..:....-ll.J.,..;..J•t......,..-lloi.O.l)...ol.i;.!
~lo.!lli.,i~.....,..:..
lit
..:..1_,-"/1.,.._\.i.~
.g.
jj'i"N>1)
rl~l~..:..l~
u.l.iJ~
It
~'-1-!.)!&..,.j,j
.
;J\Y'iM
Y!.J..»loJi
L.tJ:l.'
¥&Jiy..Ji~I.I..;.J-"oli~J.-<i~:J>.>i
;;,..J..I'"!J-".;JI.:.I~I<Jo.Ji.SJ~U...
..
l'.t
T
1'
~_,.....JI..:..'i\....a..""'il~..)<-.!t_,.>i~).))
~
OuietComfort 25
l!!ti<J"il
'f
.::Jojllo.l
.,OJ;.!.ll
1
J~L.
.
1
J.
*
r
7>}ot..li~Ofol
L.fJ:
w,...li~~~.;,J<!llfo~lo~l!t-JI.ll.),o
:ktl1~
.
.!._,J.>..).li...J.Iill..,_,.l.)l_,i,.,J...JJ,.u.;n......,.,..:;
;Jitl.t
c.
'
J:~
.,.._;.o:;.!..>;..
l.;L-..DUl.WI~'""'_,...)Y.!..>;..I~
=.
·;;
~}(
L Z (
t,;ll,l~l)<......li.J
ri
n:~l.'
.
1'\l;\.
't!5l
··
B-l
A .
i1
~ .~i.ll..o.)o-~1
BiSGilii<:<::.tt:l
*•
.
<:
iUJL.
Z<
tO:~
I..'
.
'.
-r1fmL.1J:l.''Z'
~.
;J<-
conforms
to
EU
directive
s.
The
complete
be
found
has
been
test
with
the
limits
pursuant
limits
reasonable
. This equipment
can radiate
and,
If
accordance
with
cause
harmful
communications.
guaran
tee
that
in a particular
radio
or
television
be
determined
off
and
to
try
to
correct
or
more
of
the
receiving
between
t I
nto
an outlet
to
which
an
experienced
help.
not
expressly
could
to
operate
part
15
of
is
subject
to
device
Interference,
must
accept
including
cause
undesired
dis
carded as
and
should be
an
appropriate
ty
for
recyc
ling.
~:~~~
For
more
your local
r
=U~~
all
~;.~~e-o~II:.O..ji
~,J..l5.11.:H.Jiuk.;;..Jl.:J-I.J
ed for
~.,.:...e-JII.AI-..l-...J.JJH.lll.i..J.,W.i.lr:;:~
to
.><.1_,1._:,..15,-i.;•.»Jllii
J..:-IIJi.l;:;li..._O.l,o...J
.ffl.IIU..j;i..k..~UI.o..)J.t+.II'-4Y.ll<.
not
~:ill..:..'i\....a..""'ile-o;...Jo.l.ll.!.~.,i~
~e".J-~I..,........,I....._
....
e"
..P.....:,..~<.!-J~~~JU~...;tt.~)~
u.~u,~.-.~,.....~~.J+t.Ji~JJi..:.;
on, the
:O..,.,..SO
the
.l+.>~'il)t+J.I-jii'.,.>l
..,;..;....:w;ill
.UJ)
this
the
'i.>i)t.Jli:.O.J(I):~~_,.:JI~~
the
......
.>ili:.IIJ;.I..:ill.dl:>_,i~~
~..:J.i....ol_,.li
~Jool..,:i~._-..J~jo)IU..
.Y,.>".)!~._.J"*JWI~
...,....J.>UI1.><.4._,
~)_,.11¥-uk..~~_,;:;!li..ll.o>b,.,.U
UL.~I.;.o.>t.)ol.J
~J,->I
I
:.O.
....
the
product
device, FCC Rules. These to
provide
on and
energy
in
may
rad
io
is
no occur
to
can
equipment
by
one
relocate separation
equipmen
or for
Corporation
authority
harmful
received,
may
not
be
to
facili
disposal and recycling o f
,..
.~.t.l.fll~~el.ii.JO•IJv+.JI
.~.)~Me..,..)l"+r.a.&a'll.,
,,V"I)I.:.kl.....~I,~Ul:i~
..:.._,...!1
..s;.-~) f-~l_,i~l...ll
·et->"tW...•.s;.-._..I!J.-:i .
)
ose·::w.~~.;a.l.,Js>~~~~_,l
)l.:.ki.....~
.
~jll-..~~~.}UI:i),h,_>a.l.S
~._ . ..-~I.Jl'-"'I)I.:U.l.....f~~·
.
.:..,_.s,:;.i.J.FCC
.>i.J•l..f.LY~_,.OJI.J.~.Jf
~-*fo.ll.t.J;.I.ll.!._,..r-""-1.:J.....:..""".,;::U
_;....Ji,.l.ll<!..JA
;
.~l-llyll.l.J.JJ)Oiili
.."4J.II1:.0..;1(l).J_;....J;.I.ll.!._,.,...)~
.....
et.....uk·~~~)<J~~.J~~I.,o
.)o..Jl~l~~.>iUo,-.11..:..1_-"ll
_.I
<..I~.,..§.J•Ui)._t.,Ui.)i.'jl
I_,I
'-"'I)I..:U.l.....~;~l-
I
~<Jo~.)<.~
_,l
.,:.l~i,...l<.~_,:.ll
l.....
J.-~ua.li.....,_,.JI..:..'J.,.....~'i·
o
~u,..Jjill,_,.I)I.:U.l.....~'i·
.
~.Jt:;IJ)'I.,P...l-__.,,i..l
'-"'1)1
.::4y
) .:.kt.;:;.;'l l
_,l
l
.,i~~I...O.J...Jall)i
..:.
_,..~!.)!.s•)JI...o~.JI-
.......
.CJI•c:l_,."/1-...fi.JJ •WI,J<..jl.._;JI__,
.
~..,.S.....__,IJ,j_,.
I:,
!~).!I.4~JW1f~'i·
.
_,.J.li.....,......U~.;._,
IEC HR03)~~..1.i.i~l•
u-!.11
~NiM
I
~I~Ij.t.i..loW'i•
.~~1~101
t~..t-·...O~
\..,...JI~~ie"""'t•
.<.lo.,.._;Olt)FIJ_,i•u...:...ll
~.>i,,.,._.
••
$-i
l
~
_.u.
1/IJ!,.>IJS.f•
ukJ>JJ-"I:..rJS.I:..II...J_,...U:....
.e:.;jllJ,lill,r.loll.!l_k..~
.::.1~1~.))~1,'1'
.•
WI.;,.o..,..J>14}HJ
~I.)U.o..!J.A.....WoJ_,..~'i
.~ J_,_..!l
EU
<r..J.J.J"/1 ~""'i
www.Bose.comlcompliance
I
"+-JI~~~_,.;.li
.,i
.J...+l!I:.O.._..:;I
~I..:..I.I.»)'I,_:,..)'SI,
-~~1_,:.1__,.~_,.
.
~~IJ.++.JJ.t+li.JH'-ii...JI~j·
)>I
•uk
~~_,.~_;ti:..O.~
.a-1
.JI.l.oM.JI
~_,-Ufl~.JIUI~~~~Ij~j,j.>i
.)!
Bose Corporation
.
.J.+IIU..~~I,_...p.y
.FCC ,..1
}.:;.
1o o
. ..;.
....
;yo.JF-J,;..:;:l.)~
B<.:.&l
i<Jo.,.-i)I}HJII:.O.~
CAN ICE
S·3
.•
~U...'i.,....U.
.
~I.J<.)....l'II...._.J~
..
~..U.!JFli
~foll.j:.JI~}~I~)~
.:01~
l)l
.;k.l.....
~'i·
.
~~
-
)..,l!
l)l~l.....~'i
.
~1.~__.;.1..;.$
;li
U.f}
l
_-"llf:l.....~
...
__,..:;)~WI_,.a:;'io
_..,..I,>.F•~.;.....
J
~J.-.""'il..-+..11
.
~l~.l;,U,.I,l
-
·
~
..:..1SI:~!
.<j:k.JF-~
·
.:U.l.....~'i·
_,-
).;.J.Y'<.s_,..
.
vo\.)l~l.....
.
.)Joll.-&.....,.p....;
.ts) _.lal1U.....,i
j
}l
..:u.t.....
,...._.
,J-
.t..._,.;.II
...O
.J...Jal
)
_,..ll
)
.J.~.;,.o
.wi
<Jo~
H
(IEC HR03)
_
_,..,.,.
__,.:..WI;,.i•
·
JF
.
,J.aYI
.,i
..:..
I ...... T'.;,.o
1
:.0.~~·
I
.
~1.:.0.1.)1.
1
~e-~l.i
I\
:.0.~
'i
.
'
l
.,Ai
( E
l
c:i_,..)
.. B
<.:.&ll,_:,....,.-i;)t....
l.,ili.J-'jill..:..'i\....a..""'il~
i
..W..I.J4.Air~
I
__,..,.P;;f>,l,JI
~
~
.J
............
l
)l~
l
l.I
.Jf>!-f~J;.I;:;l
l
_.1
-4-:il~·
}HJIJ,r...o_;•
li
joi.III(F~
.....
~
_;..:;u.,r'.
0
.J
I~I)I>Jt.;.\;>.;PJ
I
<.s
~.;...
~..1-"'
..,;.,.II}HJ\1:.0.
~
~
r:ifJi.l.>i<j
i
J.iJJ
.ICES..003
(B) I NMB·3 (B)
~
C;"!"
-
:.O.
vo...,.w!IJ
_....
··~·
Bose• QuietComfort• 25
Acoustic Noise Cancelling"
headphones
Important
Vigtige sikkerhedsinstruktioner
Wichtige Sicherheitshinweise
Belangrijke veiligheidsinstructies
lnstrucciones
Instructions importantes relatives
lnformazioni
Fontos biztonsagi
Waine zalecenia
Viktiga sakerhetsanvisningar
R1mmhti'TIIA11a~tlil!lAnu~~hA'I!!
Safety Instructions
de seguridad importantes
Tarkeita turvaohjeita
a
Ia
importanti
securite
sulla sicurezza
tudnivalok
dotyCZ'!Ce
bezpieczenstwa
~.R~f:!Jtl~
aJu~~ilUIJ!
a•R~ttllll
ft~J:O)fitJJllil
~t.t...:.~
http://globai.Bose.com
U.S. only:
http://Owners.
....BOSE:
-sound
C2014 Bose Corporation. The Mountain,
Framin
Bose.com/QC25
through research"
gham
,
MA
01701·9168
AM724153Rev.OO
"
USA
Please
Important keep
WARNINGS
• while other
• Cancelling to present a e.g., in railroad, etc.
DON'T to airplane seat result in personal i burns, overheating.
DON'T
• communication case
DO disconnect experience a waiTTling sensation
of audio.
DON'T headphones to in waterskiing, surfing,
DON'T accessories moisture electric
DON'T contact event has with seek
DO (IEC LR03) alkaline
• such the
Contains
age3.
• This materia physician on whether operation medical
t.
2.
3.
4.
5.
6. Clean
(
Oeclaratio~~~~~~
at
Note:
and
a Class B Part 15 are protection in a residential installati equipment radiate if with interference However interlerence will not insta harmful reception, by the the following measures:
• Reorient
• Increase
Changes approved void equipment.
This FCC Rules. following two may and any interlerence operation
This with CAN
:a
-
Properdi=~~r~gr:r~:ng
protect and lnfonnatlon this municipality, shop
English
read
and
follow
these
Safety
Instructions
for
future
reference.
DON'T
use
the
headphones
volume
for a long
-
- Tum
DON'T emit a loud noise.
if
unusual DON'T
DON'T
- Remove the
-
- Extremely
-The
NiMH rechargeable DON'T manufacture, capacity, siz.e within a DO battery for DON'T
may Not
Read Keep Heed Follow all
Do
www.Bose.com/compliance
not
turning
antenna. equipment
Connect on a the Consult radio/TV
period
To
avoid
hearing damage,
headphones
at a
moderate
volume
the
volume device headphones the reach a
the
or
headphones off you including alanns and Be rely may headphones.
levels driven aircraft ability communications, takeoff
are conditions, or common resulti critical
water
designed
user interlerence
down
before
placing
in
your
volume
up
gradually until
comfortable
use
the
headphones
squeal
Contact
Bose
headphones
noise
.
use
your
headphones
driving
for
phone
purpose
.
use
the
headphones
on
at
any time
hear
surrounding
danger
to
while
riding a
bicycle
near traffic, a
construction
headphones,
with
and
adjust
you- volume,
can
hear
surrounding
aware
of
how
on
as
reminders
vary in character
use
mobile
phone
connect
the
headphones
jacks, as
njury
or
property
damage
use
the
headphones
headsets
of
emergency
.
loud
ambient
common
to
may
to
receive
incoming
and
climb
QuietComlort
not
engineered
altitude, temperature
other
environmental
in
non-commercial
ng
in
possible
communications
remove
the
headphones
immediately
submerge
or
for an
water,
or
wear
while
sports,
i.e. swi
let
the
headphones
get
wet.
may
increase
shock. allow
the
liquid
with
the
skin
of a battery
leaking.
been
made,
wash
copious
amounts
medical
advice
Replace
only
with a AM
mix
cells
of
device
.
always
purchase
the
equipment.
place
naked
as li
ghted
candles,
product.
small
parts
be a choking
hazard.
suitable
for
children
product
contains
l.
Contact
your "
If
you
have questions
this
might
of
your implantable
device
.
these
instructioos.
these
instructions
all warnings.
instruct
ions.
not
use
this
apparatus
ooly
with a dry
This
product
E
applicable
This
equipment
found
to
comply
digital device,
of
the
FCC Rules. These limits
to
provide
against
hannful
generates, uses,
radio
frequency
installed
and
used
the
instructions.
to
radio
communications.
, there
is
no
occur
llation. If
this
equipment
interference
to
which
can
the
equipment
is
encouraged
by
one
or
relocate
the
separation betWeen
and
receiver.
the
equipment
circuit
different
rece
iver is
connected
the
dealer
or
technic
ian for
or
modifications
by
Bose
Corporatloo
the
user's
authority
device
complies Operation
conditions:
not
cause
hannfullnterlerence
(2)
this
device
must
Interference received,
that
may
.
digital
apparatus
Class B
Canadian ICES-003.
ICES-3
(!;!)I NMB
This symbol
must
not
be
household
waste,
be
delivered
natural resources,
the
environment.
on disposal
product,
contact disposal
where
you
bought
comfortable,
level.
ears, then
listening
or
other
customer
emit
calls
sounds yourself
Noise
warning
sounds
or
this
many
impair
particularly out.
25
for
interlerence
expose
extended
participating mming,
etc
Exposure
the
to
or
the of
.
or
(IEC HR03)
battery
different
the
flame
which
magnetic
effect
doth
confonns
EU
has
with
pursuant
reasonable on energy
in
may
guarantee
radio
be
deteiTTlined
to or
the
from
an
to
with
is
subject
accept
cause undesired
-3 (B)
means discarded
to
an
For
and
your
service,
this
and
at a high
of
time.
use
your
on
your
the
tum
you
level.
if
they
loud
service
any
loud
or
or
any
with
Noise
the
inab
ility
may
or
others,
or
walking
site
or
or
use
the
Cancelling
to
ensure
sounds,
signals.
that
you
warnings
when
using
the
adapters
to
could
such
as
due
to
as
aviation
except
In
noise propeller-
your
aud
io
duri
ng
headphooes
noise
conditions
aircraft,
to
.
and
if
you
or
loss
the
period
.
or
to
risk
of
lire
or
come
in
eyes
in
the
If
contact
affected
area
water
and
or
type
correct
sources,
on
or
near
®·
CH
under
~
the
.
near
water
.
.
to
all
directive
r:;:n
befc:~
been
tested
the
limits for
to
interference
. This
and
can
and
,
accOfdance
cause
harmful
that
In a
particular
does
cause
or
television
off
and
oo,
try
to
correct
more
of
the
receiving
the
into
an
outlet
that
to
which
.
experienced
help.
not
expressly
could
operate
this
part 15
of
the
to
the
(t)
This
device
,
including
complies
the product
as
and
should
appropriate
.
human
health
more
recycling
of
local
or
the
product
.
:=ru1u":~!~;;~cr:emeds-
tremUdlc~wuc.
ADVARSlER
• Brug
• Produktet mA
• Lad
• Placer
• Dette
1.
2. Gem
3.
4.
5.
6.
(
overensstemmelseserklaering www.Bose.com/compliance
Remark:
er grmnsevaerdieme i Klasse B I henhold til afsnit reglerne. at interferens I en privat installation. Dette udstr.lle radiofrekvensenergi, hvls overensstemmelse forArsage skadelig interferens i forbindelse Oette kan forekomme interlerens i en installation. Hvis skadelig radio- og tv·modtagelsen, hvilket kontrolleres udstyret, at eliminere lnterlerensen eller
•TIIslutudstyrettilenstikkontakt
• Kontakt forhandleren eller en
..€ndringer eller
l
l<ke
Corporation,
at
Dette apparat regleme. Oriften to
for.lrsage skadelig interferens, og (2)
denne enhed skat acceptere modtaget der
Oeone digitate Klasse den CAN
:a
pA
og
beskyttelse sundhed og miljoet. Hvis oplysninger genanvendelse kontakte renovationsselsk.ab eller hvor
Dansk
Brug
IKKE
hovedtelefoneme
hoj lydstyrke igennem lcengere tiel.
-
For
at unclg!
horeskader
bruge
hovedtelefoneme
behageligt, moderat lydstyri<eniveau.
ned
for
Iyden
pA
- Skru inden
i
dine for Iyden, indtil lytteniveau.
IKKE
Brug odsender
Kontakt
h0j lyd. hvis
hovedtelefoneme
unormal stoj.
eller
IKKE dine
Brug mens
du
et andet
Brug
IKKE
hvor
ft.r'lklionen til stojreduktlon (Noise Cancelling) manglende evne til lyde
kan
andre, f.eks. nAr
eller eller bevaeger
byggeplads
en
- Fjem hovedtelefoneme, eller
brug
hovedtelefoneme, funktionen til stojreduktlon (Noise Cancelling) l
ydstyrke omkringliggende alanner Vmr opm
­du
stoler
advarsler, kan variere i
nAr
du
IKKE tilattilsluttehovedtelelonertil flysmdestik, personskader
tingsskader
eller overophednlng.
Brug
IKKE luftfartskommunikalion af
nodstilfmlde.
- Ekstremt hoje omgivelsesstojniveauer,
forekommer I
som kan svaekke din
for
at
modtage
lydkommunikalion. under start og opstigning.
QuietComfort
-
ikke
designet
temperaturer eller andre miljoforhold,
darer kommercielle risiko for interferens kommunikalion,
FJERN hovedtelefoneme, og
meet
det
eller
hvis
vand
eller udscettes
i laengere tid,
slid I v
andsport
vandski, surfing
IKKE
blive v.ldt. Udscettelse for rlslkoen for brand alter elektrlsk Lad
IKKE
hud
eller ojne, hvis
Hvis
det
vaskes
med
og
der
skat S0QBS
Udsklft
KUN alkaline eller (IEC HR03) NiMH genopladeligt batteri
Bland
IKKE producenter, kapacitet. storrelse eller type
lndeni en
K0B
aHicl
IKKE ikke
(f.
ild
eks
apparatet. lndeholder
u~gore
en IMelningsfare. Egner
s1g
ikke
produkl magnetisk din
lcege, hvis hvorvidt din
lmplanterbare enheds
funktion.
Uesdisseinstruktioner.
disse
Ret
dig
FoJg
aile instruktioner. Alwend afvand Rengor kun
E
blevet konstateret,
Disse graenser
yde
rimelig beskyttelse
udstyr
del lkke
garanterer
interferens i forbindelse
opfordres
flere af folgende fremgangsmAder:
Ret mocttageantennen i en anden retning, eller Skab
st0rre alstand mellem udstyret
modtageren.
pA
et andet kredsl0b
som
modtageren
tv-tekniker
udtrykkellgt
beljene
betingelser:
kan
for.lrsage uonsket drift.
canadiske ICES-
ICES-3 (8)
Oette at
~
-
~~~=~~~ss.=~enblik
genanvendelse. Korrekt bortskaffelse genanvendetse bidrager til at
din
du
har
din enhed,
du
placerer hovedtelefonerne
Of&l',
skru
derefter
du
nAt
et
hovecltelefonerne, hvis
en hvinende lyd eller ancien
Bose
kundeservice,
udsender
hovedlelefoner,
k0rer,
bil
til telefonopkald eller
foiTTlAI
.
hovedtelelonerne,
er
stAet til,
at
hore
udgofe
en fare for
du
k0rer
dig
i n<erheden
eller jernbanen
er
siAet fra,
og
,
sA
du
sikrer,
at
lyde, inklusive
og aclvarselssignaler.
mrksom
pA,
at
pA
som
pllmlnde
karakter,
bruger
hovedtelefoner.
mobihelefonadaptere
da
detle
kan medfore
som
f.eks. forbrmndinger
som
folge
hovedtelefoner
med
mange
muligheden
indgAende
Dette
25·hovedtelefonerne
til
de
stojfo
karakteristiske for ikke-
fly
, hvilket kan medfore
med
samme,
hvis
du
foler varme,
Iyden forsvinder.
IKKE
nedsmnkes for
vand
mens
du
som f.el<s. sv
omn
osv
.
hovedtelefonerne eller tilbehor
fugt
vcesken
komme
der
er batterllcekage.
sker, skal
det
berorte omrAde
rigelige maangder vancl,
laegehja!lp.
med
et
AM
(IEC LR03)
caller fra forskellige
enhed
.
del
korrekle batteri til udstyret.
nogen
fonn
. stearinlys)
pA
eller
smA
dele,
som
Ill
born
under 3
Ar.
indeholder
materiale. Kontakt
du
er i lv
ivl om,
dette
kan pAvirke
medlclnske
lnstruktioner.
efler
aile advarsler.
lkke
dette
apparatl
.
med
en
tor klud.
Dette
produkt
lever
krav i EU-
relevant& direktlverne. Den
Dette
udstyr
er
teste!,
at
det
for
en
digital
er
udvlklet til
mod
genererer, bruger og
installeres og
bruges
mecllnstruktioneme-
med
radlokommunikatlon
dog
lkke,
at
delle
udstyr
ved
at slukke
og
brugere til
ved
flyt
antennen.
end
det,
er
tilsluttet.
for
at
lA hjcelp.
modifikationer,
er
godkendl
kan
ophceve brugerens ret til
dette
udstyr
.
overholder afsnit t 5 i
er
underlagt folgende
(1)
Denne enhed rnA ikke
interlerens, herunder interlerens,
8-enhed
003
.
/NMB-3
(B)
symbol
betyder,
produktet
ikke
mA
husholdningsaffald
naturressourcer,
du
om
bortskaffelse af
dette
produkt,
kommune,
dit
den
kobt
dette
produkt
med
en
skat
du
med
et
gradvist
behageligt
de
h0j
cia
den
omgivende dig selv
p.l
cykel
al
trafik,
osv
.
hvor
tilpes
din
du
horer
tyde,
som
lser eller
af
til
undtagelse
propelfly,
gmtder
rhold, hojder,
kriti
Sk
vigtig
sluk
dem
i
eller
deltager
ing,
kan
oge
stOO
i kontakt
lor
Aben
taet
ved
kan
®·
0.3
~
ncerheden
op
til
aile
fulda
finder
du
og
det
overholder
enhed
t5
i FCC-
skadellg
kan
og
kan -
i
der
ikke
bestemt
for.lrsager
med
kan
tcende
for
at
forsoge
hjcelp
af
radio/ der
af
Bose
FCC-
enhver
eflerlever
smicles
og
menneskets onsker
flere
og
kan
butlk,
.
Btttelesen SlcMtheltshlnwelse
~e
splt
WARNUNG
• Verwenden Sie die KoplhOrer NICHT
op
• Verwenclen
• Verwen
• Verwenden Sie die KopfhOrer NICHT
• Vetwenden
lsmr
er
• Tauchen Sie
.
• Sollte
med
• Tauschen Sie sie
• Mlschen Sle KEINE Zellen versch ledener
• Stellen Sie KEINE
• Enthalt
• Oieses Produkt
1,
2.
3. Beachten
4. Befolgen Sie aile Anweisungen.
5. Verwenclen Sie dieses Ger:rt nicht In
6.
pA
einsehbar unter Hlnwels
erfOttt
der
FCC-Vorschriften. Diese Grenzwerte wm:len lestgelegl, gegen elektromagnetische StOrungen bel elner Installation zu und verwendet Hochfrequenzstrahlung und kann
.
etas
Installation StOrungen
jedoch
dass
StOrstrahtungen auflreten. Sollte d ieses Gerat stOren Sle
en
so ist die MaBnahmen zu beheben :
• Neuausrlchtung
og
• Wenden Sie sich an einen Hiindler od&r Verlinderungen
durch die Bose Corporation autorisiert wurden, BetriebserlaubnlsflirdasGerilter11scht.
Oieses Gerat in Tell15 Betrieb unter1iegt Bedlngungen: stOrungen Geriit elnschlleBiich unerwiinschtenBetriebfOhren.
Oieses Gerat den Anforderungen dar kanadischen Rlchtlinle ICE5-003. CAN ICE5-3
ud
bor
du
o.ut.Gh
Sle dlese
wkhtl1en durch
sle,
und
.... n Nadlschbil•n
llingere Zeit
GehOBchaden zu vermeiden, solhen
- Um
Sle die KoplhOrer bel angenehmer,
mittlerer Lautstlirke verwenden.
- Schalten Sle die Gerat Ieiser, bevor Sie die KopfhOrer aufsetzen, und
lautst.llrke dann nach und nach, bis eln
angenehmes Nlveau errelcht ist.
wenn sie ein lautes Kreischen oder eln anderes lautes geben. Wenden Sie sich KU'ldenservice, wenn die KopfhOrer ein lautes oder vonsic
h geben.
de beim Autofahren andere Zwacke.
mil
Gettluschunterdrtlckung, wenn die UnmOgllchkelt, Umgebungsgerausche zu
hOren
, eine Gefahr flir Sie selbst ode!' andere darstellen k6nnte, z. B. Fahrradfahren oder Gehen von
Verl<ehr. eii'IE!f'
6se
nbahnstrecke usw.
Nehmen Sle die Koplhorer ab
­verwenden Sle KoplhOrer ohne
~i!~~=~;t!~ch~~:~n~ie
dass Sie UmgebungsgerAusch kOnnen, SelenSiesichbewosst
­Gerilusche,
od~
Wamungen vertrauen, sich bei Verwendung von Kopfhtirem unterschelden k6nnen.
Verwenden Sie Hanclyadapter zum Anschlie6en von KopfhOrem an Flugzeugsitzbuchsen,
Verletzungen,
zu gder zu Sachschliden aufgrvnd Ubertlltzungfilhrenk.ann.
Head~
auBer1nNot!IMen.
- Extrem taute Umgebungsgerausche, die
be
i vielen Propellerflugzeugen auftreten, k&lnen veri'lindern, Sie eingehende Audiokommunikation
~ren,
Landevorg Ole
Qule1Comfort 25-KoplhOrer
-
worden
den
in Luttfahrt Ublichen Bedingungeo (GerAusche, HOtle, Temperatur oder andere Umgebungsbedingungen) entwickell,
~~~~~'k~iom~~~~n
N~n:'en
Sie s1e sofort. wenn Sie oder
nichts mehr
WasserundsetzenSiesienichtliingereZeit
dem
Wasser aus
bel Wassersportarten,
Wasserskifahren, Surtenusw.
Lassen
Sie die KoplhOrer oder ZubehOr
NICHT nass wetden. Feuchtigkeit kann
Gelahr von Feuer
die erhOhen.
die Batterie auslaufen, lassen
Sie die
FIOssigl<eit oder den Augen in Kontakt kommen. lm
Faile elnes Kontakts waschen Sle betroffenen Bereich mit relchlich Wasser und suchen
des Typs AAA NiMH·Batterlen
Herstol
kir, einemGerlit. Kaufen Sle IMMER die fUrdasGerlit
brennende Kerzen auf ode!' In die Nlihe desGerlits.
kleine Teile, die verschluckt werden kOnnen und eine Erstickungsgefahr darstellen.Nichtgeeignetfilr Kinder unter drei Jahren.
magnetischeMaterialien. Wenden
Si&
werm Sie wissen mOchten,
ob dies den Betrieb liTes
implantlerten medizlnlschen Gerats beeinflussen kann.
Lesen Sie die lolgenclen Anweisungen. Bewahren Sie die Anweisungen auf.
Sicherheitshinweise.
Nljhe von Wasser. Reinigen Sle das Gerlit nur mit einem sauberen, trockenen Tuch.
(
E
: Dieses Geliit wurde getestet und
die Grenzwerte f(lr digltale
Ktasse 8
gewil.hrieisten. Dieses Gerlit erzeugt
sie
auch aussenclen. Daher verursacht
Gerll.t
keine Garantie da!Or gegeben,
bel einer bestimmten Installation keine
den
(Sie
das Gerat aus- und wiedereinschalten),
der
Benutzer dazu angehalten,
StOrungen durch eine
Vergr
OBem Sle den Abstand zwischen dem Gertit und elnem Radio­FernsehempftVlger.
UeBen
Sch Stecl<cklse in elnem anderen Stromkreis als den
EmpfMger
einen erlahrenen Radio-IFernsehtechniker.
kOnnen
der
muss jegliche StOrungen dulden.
Oieses Symbol bedeutet. dass das Produkt entsorgt '!'erden dari, sondem bel
und
Mwahren
Sle
sle
zum
auf.
Lauts!Me
bei hoher
lautstlltke
erMhen
Sie die
Sle die KopfhOrer NICHT,
Geriusch von slch
an
den
ungewOtlnllches Getausch
n Sle die KopfhOrer NICHT
!Or
Telefonanrule oder
in
Baustelle oder
z.
B. Alanna und Warn slgnale.
, dass
auf die Sie als Erinnerungen
da
dies
z.
B. Verbrennungen,
Sie die Koplh6rer NICHT ais
filr die Flugkommunil<alion,
besood6f'S bel Start- und
ll.
ngen
nlcht
fOr
den Betrleb bei
der
nicht kommerziellen
sodass
es bei kritischen
Sie die KopfhOrer ab und t
warme
hOren
.
die KopfhOrer NICHT
unci
tragen Sie sie nlcht
z.
B.
SchM-nmen,
oder
Stromschllige
NtcHT
mit der Haul
Sie einen
AIZt
auf.
mr gegen
All<a
(I
EC
LAOS)
oder
(IEC
HR03) aus.
KapaziUit,
GrOBe
oder
ri
chlige Batterie
.
offenen Flammen wie
entMit
sich an lhren Arzt,
Sle aile Warn- und
Oieses Produkt entspricht allen
Anfon:lerun11en
der gellenclen
Die
EU-Richtlin1en. KonformltlUserkllirung 1
www
.Bose.com/compliance
gemAB
Abschnitt t 5
um einen angemessenen
in
Wohngebieten
bei
nicht ordnungsgemSBer und Benutzung mOglicherweise des Funkverkehrs.
Radio-
kOnoen
Sie
verursachen und
Es wird
oder
Fernsehemplang
dies ObetprOfen, lr\dem
der
folgenden
der
Antenna.
das
Gerat an elne
an.
am
Gerat, die nlcht
zur Folge haben, class die
erfOih
die Bestimmungen
FCC-Vorschriflen. Oer
den belden folgenden
(1)
dieses Gerat dari keine
(2)
v
StOrungen, die zu einem
on
dar
Klasse B entspricht
(B)
/NMB-3 (
B)
nlcht mit dem
LMs
d•z•
be~gen
.
an
lhrem
Bose-
belm
der
Nlihe
odet'
~ren
NtcHT
von
dass
zu
remen
spOren
in
den
li·Batterien
aulladbare
Typ
in
vollstandlge
st
GerAte
der
Schutz
oder
dieses
HausmOII
der
belanJriJk• instructles bewur
deze
WAARSCHUWINGEN
• Gebruik
de
~~~=h~t~oo~~.
u
de
hoofdtelefoon op een comfortabel, ! a lejhallgat6t a fOI szamara keltemes,
volume
matig
- Zet het volume lager voordat u plaatst en zet het geleidelijk hoger totdat u comfortabelluistervotume bereikt. meg1elel6 hanger6t.
de
• Gebruik een hard plepgeluid geluid
te
horen geett. Neem contact 1angos zajl
de
op met hooldlelefoon
te
horen geefl.
geluld
de
Gebruik
• tetefoongesprekken terwijl u rijdt. :ajszU
• Gebruik
de rvlsonderdrvkklng aan wanneer kunnen horen van omgevingsgelulden :aj3t magara vagy m3sol<ra nezve ,
een
gevaar voor
kan opteveren.
of
fietsen
bouwterrein
een
de
hoofdtelefoon
- Zet hoofdtelefoon met ruisonderdrvkking (Noise Cancelling) funkci6val, uitgeschakeld en pas he! volume
om
te zorgen dat u omgevingsgeluiden k0myez6 hangokat, kunt horen, waaronder waarschuwingssignalen.
er
- Houd waarop u vertrouwt als herlnnering waarschuwing wanneer u
• Gebrvik GEEN adapters van mobiele telefoons om hoofdtelefoons
te
stuiten
aan vliegtuigstoelen aangezien
persoonlijk letsel, zoals brandwonden Ulmelegedes mlatt.
tot of
schade aan eigendommen
oververhitting. L fejhallgat6t repOiesi kommunik3ci6s
de
• Gebruik headset
voor communicatledoelelnden - A propelleres repUI6gep&k tObbsegen
de
luchtvaart, met uitzonderlng van tapaszta1
In noodgevallen.
- Zeer hard omgevingsgeluid zoals kOzben nem hallan! a bej0v6
~~~~~~~~;1
audiocommunicatle bemoeilijken. - A OuietComfort 25 lejhailgat6 met name blj het opstijgen en l<limmen. nem alkalmas a nem kereskedelmi
-
De
QuietComfort 25-hoofdtelefoon
is niet
geschikt voor
hoogte, temperatuur en andere mas ktirnyezetl feltetelek elvisel&sere. omgevingsfactoren zoals d ie
=~~a~~:;'~1[~~=
• Zet
de
hoofdteleloon onmiddetlijk
haal
de
stel<ker oil
wa~mte
voelt
~~=:,~=:~~d~
worden blootgesteld,
daaraan gedragen lijdens he! beoefenen van
:ua~=.~
Zcng
dat
de
nat worden. Blootstelling aan
NIET
~~~~~~~
• Als een batterij lekt, zorg dan dat
~~~~,gfo~~~
spoet
dan
af met
ru
lme hoeVeel'leden water en roep !
:,scnv:v;;:~!·dooreen
~T3H~~~~=
• Meng in een apparaat QEEN batterijen I .'AINOIG a megfelel6
~~:::~=~&
Koop
altljd de julste batterij voor
~=a~~~N
·~vr;:ek~ne:;~o~!ijhetproduct
een verstikkingsgevaar kunnen
=a:n~o~~!!~'(.:~
• Oit product bevat magnetisch A l
~=~aa.!rt~':"u~~S:~~bt
ovef'
de
lnvioed die
hebben
op
~~~:~'~:~~
t.
Lees daze instructies
2. Bewaar daze instructies.
3.
Neem aile waarschuwingen in
Volg
~Ia
=~~~it
6
~=~~~kschoonmakenmeteen
(
E
kunt
verldP!:'og www.Bose.com/compliance
Opmef1drtg: Oil apparaat Is getest en
voldoet
aan
apparaat
van klas.se
~ffnv~C~=:'~i~rmen
~~~ta~:i~!;.h=~~=::.
Oil apparaat genereert en gebrulkt t'Bdi<ikommunlkilcl6ra nezve kilros radlolrequente energle en
uitstralen en gtM'nstalleerd en lnstructles, schadelijke storing aan radiocommunicatie. garantie dat er blj een bepaalde instailatie. Als schadelijke storing veroorzaakl aan ontvangst van radio worcen bepaald door het apparaat aan en Forctltsa el vagy helyezze
te
zetten,
uit de
storing
te
van
c1e
volgende maatregelen:
Richt
c1e
ontvangstantenne opnleuw
verplaats daze.
• Vergroot
de
de
ontvanger. Forduljon a fmgalmaz6hoz
en
• Stull
cle apparatuur
stopcootact van een dan
de
groep waarop
aangestoten. · Lltoztat&sok eseten ervenyteJenne
• voor hulp
dealer
of
een ervaren radio-
Veranderingen uitdrukl<elijk Corporation kunnen leiden
de
bevoegdheld van
van dit
apparaat te geb!Uken. terferencitt, es
Oil apparaatvoldoet aandeel
c1e
Fcc-voorschriflen.
de
volgencle twee
zljn toepassing: schadelijke storing veroorzaken, en
apparaat
moet
storingen,lncluslef storlngen die mogelijk a
een ongewenste werklng tot gevolg
Oil digitate apparaat van
~
~~~=
'1::(
D1t
A
==~~ijk
afvalennaareengesctlikt inzametpunt voor iecycling
­worden gebracht. Het
wljze afvoeren
~~P~;!'~~~~Iden ~~~~~~~~cont':t~!'ide
ge~te
waar
~~fv~ri~~winkel
Dutch
velltfh
..
doOI',
voor
hoofdtelefoon NIET gedurende E
c1e
hoofdtelefoon
Bose-klantenservice als
hooldtetefoon
hoofdtelefoon
wandelen 1n
rekening mee dat gelulden I vagy ftgyelmeztet&si cetra szolg316
de
hoofdteteloon NIET als ejhallgat6kent.
ds-
neem
deze
ln«ht
toekomstiJpbruik.
te
hooldtelefoon In
een
uzetf
bljv~rbeel~
of
anders kunnen kllnken szokatlanul hangozhatnak.
hooldteleloon gebruikl.
op aans
en
gebrulken. ' kOzepes hanger6vel hasznalja.
han:!
spoorweg, enz. - Vegye
dlent
op
uw
apparaat r
uw
oren Iuter& helyezi'IB a fejhallgat6t, majd
volume vervotgens : lokozatosan hangositsa fel az eszkOzt,
een ' amig el
NIET
als del:e •E hasznSija a fejhallgat6t, ha a
of andere
han:!
de
of
of
andere
of
ancleren tl. kerilkpa.rozas kOzben, forgalmas
of
b1j
af
alarm- en 1 es figyelmeztetO jelz&seket.
luitingen
1
ongewoon
NIET
voor
doeteinden
NIET
met
het
nlet igyelmen
tljdens llc&n vagy verkeer, •asUt kOzeteben, stb.
of
gebruik
de
aan
i -Tudatositsa, hogy
of
In
dil
kan
telcten
door
v':rn~~~~~tgen
de
getuiden, zajszintek, magassllg.
Magyar
JOk.
otvass.11
et es
tartsa
~~d~i~=:t~!;:=~~~:.~rizze
YWT
haszn31ja
be a jelen
a fejhallgat6t huzamosabb
~~g~=:~uteseerdeket>en
t:r.alk
itsa le
az
eszkOzt, mieiOtt a
oem
en az
On
szamara
etjha
tlgat6 er6sen slpol vagy egy9b
bocsat
1angos vagy szokatlan zajt :>rduljon
•e
:Ozben
•e
11<kor
a fejhallgat6t kikapcsolt zajszUr6 allitsa
hangok a headset haszn31ata eseten
•e
nobilte epUIOgepUI&sekbe epitett atjzathoz, nert tQ6st vagy anyagl kart okozhat a
~
vSszhetyzetat kiv8va NE hasznilja
~~i'f:~~m:!:~;:s·
hangkommunik3ci6t.
cetU
ki. Ha a fejhallgat6
a Bose vev6szolg31at3.hoz.
haszn31ja a lejhallgat6t vezetes
telefootll8sra vagy mas
hasznatja a fejhattgat6t bekapcsott
r6
(Noise cancelling) funkci6val
, amikor a k6rnyez6 hangok
kivUI
lea
be
csatlakoztassa a fejhallgat6t
tefon-
ez szem&lyi
repOI6gepeken tapasztalhat6
bocsSt
hagyilsa
vesz81yt
j3rdtr.n,
epfte&i teriilet,
fejhallgat6t, vagy hasznillja
a hanger6t
Ugy,
hogy hallja a
kOztUk
az
eml9keztet8si
adapter
segfts8gevel a
serutest
pE!Id3ul
hat61<UIOnOsen
er6teljes
h0m6rs61<1et
Halety
~h=~~=~s'::ra-:p~~~:O.ci.
• NIE NALEZv korzystaC ze stuchawek
• NIE
ki,
c81ra.
• NIE NALEZv
jelent
• NIE
8s
a riasztasi
• NIE NAt.EZv korzystaC
I
I
I •
9s
~a':!~~~=~~I<O=~:,~~~tti
·
~~r:~~~=~~~=~~~
a!
de
of
ais het geiUid wegvalt. I
·.
zoals zwemmen,
hoofdtelefoon
::0~:
.:':~~hk~~~
het
betreffencle Nchaamsdeel I :::SAK AAA (
t!:~l
merken, capaclteiten,
open vlammen, zoals • j
c1e
werklng van lmukOdeset, fordut
medische I
l~ctles
apparaat niet
::~::O:~n~~~~
zljnde EU-rlchtl1jnen ng
De
votledige u vinden
de
nonnen voor een dlgitaal ' a k8ros
a.
en 1 11 a fejhallgat6t, ha melegedest
aansluiting als u I l&ngl<lesest
~a;~~~lg 1 ~rlntkezzen
of
worden 1 iszas, vlzislzes. szOrfOzes , sib.) kOzben.
watMki8n,
of
accessolres !
vocht
risico
op
brand I
de
AAA j
of
(IEC
HROO
de 1 fllOS
~
't!Y
~ ~~~~:~;,:;~
dil
kan rbejiltetetl
door
. 1 Tartson
acht
. I Ne hasznaJja a k8sziil6ket viz ktizeleben.
.
. . 1 Csak sz8raz ronggyal tisztttsa.
1n
de
buurt :
cont~ileits-
op
votgens deet p(ileten
tapasztal
~~;'rt!~~.f~:~f~~osszabb
,
ne
I
"E
engedje, hogy a fejhallgat6 vagy
I~ ~~;~~=::nz:~
ttUz
vagy
<iramOtes
I
~
I I
Ml
fordutjon orvoshoz.
IEC
18QY (IEC
HR03) NiMH Uj.rat0tthet6
~~~~~~:e"~re:;a~~
)
I
~=~~
~E:z=t:~retu
~
~~:::
!n~~~e
gyertyat vagy
~=~
e:k::::azni.
.I
:=~S=~f~~~
1
1ror
alattl gyermekek szamara A
~
~e,r;~:
'
~:~nesesa!'yag~
tartatmaz
. Ha szeretne tudm,
OfVOSI
~:~e:~~
be
minden figyelmeztetest.
I Tartsa
be
az Osszes utasftasl.
,..
E
~~~voa;J~~nyelvek
I
'--
~~:~=:~felel
~
~!~o~~=~=!6
1egjegyHs·
A berendezest az FCC
!
rv<myek
15. ci
l<ke
j: alapjtm a berendezes megfelel a B
IZI81yU
digitalis eszkOWk el6ir8sainak.
I 1
Ehatar9rt9kek meg1elel6 vedelmet
beiOI. A berendezU
~
~~:~~~:r:~.'!'s':=:~iben
~k'::~es~~~I.Oen
kan
deZe
~rferenclilt
het
kan
ats het niet
won:tt
ge~lkt
volgens
de
verootUken
Er
is echter geen varja a
geeo
storing zal optreden enclezes k1-8s bekapcsol&saval
cit
apparaat ellen6riznQ! javasoljuk. hogy az
de
of
tv,
hetgeen
won:tt
verhelpen
afstand tussen
neemt u contact
of
zijn goedgekeurd
{1)
Oil apparaat mag geen
bestand
. kellleadnl, ahol gondoskodnak a
symbool betekent dat
en recycten
u woont,
l<an
geaclviseerd
te
trachten vev6antennat.
door
een
of
meer NOvelje a berendezes es a
of
de
apparatuur lirameuatasat blztositja.
aan
op
een szerel6h0z.
andere
!J'08P Bose Corporation Altai kifejezetten
de
ontvanger Is
op
met
de
of
tv-technicus. thasznat6i engedety.
aanpasslngen die
~~~~ncwm. -~~:;:~~!)gt~~m6nyben
n1et
door
Bose i. r8szMek. A mlik0d6s saran a
tot
het
vervatlen ivetkez6 ket fettetelnek kelt eleget tenni:
de
geb!Uker
om
t5van
0p
het
gebrul<
voorwaarden
van roz6 1nterferencitt
(2)
dit
zijn
tegen
exteme
hebben.
klasse B voldoet hullactel<kal
het
moat
op
de
julste
helpt
natuurl~ke
okozhat. Arra azonban nines
ncia, hogy adott Uzembe helyez@s
eten
nem
tep lei interferencia. Ha a
ndezes
~em
r.kl1~
vagy a
erferencla
klkusz~6se
; barkozzon az atabbiak
k&zOtti
tavolstlgot.
A bere.':lclez8st
csallak~assa
l¥amk6rMz,
mint
va
nem hagyott mOdosltAsok vagy
ilhat a berendez&s mUktidtet&sere adott
t eszktiz megfel
el
I
Ez
a kesziilek nem bocsathat kl kilros
(2)
kelt viselnie b8rmilyen interterenciat,
:
es~legesen
rendellenes mUk&lest
:a
.s·
osztatyU digitalis
egfelel a kanadal ICES-Q03 szabvQnynak.
to.N
ICES-3
(B)
/NMB-3
Ez
a szimb61um azt jelenti hogy a
termeket nem szabad a h.iztartasi
rmek Ujrahasznosftasar61. A megfelel6
:~!f!e~~~=
· '
~::"~hfts!megb(z~t ~~S:S~6J~~k~~~:.az
vagy
.
haszn81
ja vizl s
kockaz&tat.
LR03) alkali elemet
.~kkumulatort
egy@b
nyllt lat"lggal
~ktizlmek
JOn
OfVOsahoz
~
~~:~~~:1.
szerint tesztettek.
SUQ8r'z4sok
ellen
l<ivant
interferencittval
tMad8st
~ekeben
egy1kevet:
at
a
vev61<eszU~e~o;
amely1k a vev6t<esz019k
vagy
az FCC
szabtr.
en
nato;
a k8szOteknek
is
beleertve.
Mszotek
(B)
egyiitt
kidobnl,
• W przypadku uczucia wzrostu ternperatury
~d'J~~~~~r=~
portok (pl.
• UfZlldzenla NIE czas, ani nosiC podczas uprawlanla
sport6w wodnych, takich jak plywanie,
nl:iveli
• NIE
a~cesorl6w
wi'?OC pozaru tub porai:enla
• w przypadku wycleku z bateril
NIE uwolnionej cleczy ze sk6rfl lub oczami. W zan i zasitgnl¢poracly lekarskiej.
·
.
:::Z~:OW~~~:~balkaliczne
vagy
akumulatory NiMH typu
t1pusu
~IE
Jed~ie
r6Znych producent6w, o r6:tnej pojemno§ci
I
Do
odpowiednie baterie.
/Q)\
~~~r:~esz'i
~
ognia, np, zapalonych twiec.
Produktzawieramalecz~
stanowl~tC4!
Nle
~
poniiej3lat.
•Produklzawieraelementy magne wtttpliwoScido1yczltce wplywu tych element6w
.
funkcjonowanie implant6w medycznych naiety skonsultowaC zlekarzem.
1. NaletyprzeczytaCinstrukcje.
2.
3. Nalety stosowaC
4. Nalei:y post9powaC zgodnie
5.
6.
(
Uwega: Urzlt(lzenle zostalo przetestowane oraz potwlerduma zostala jego zgodn z wymaganiaml dla urll(dzeO cylrowycll klasy FCC. Wymagania te okreMono zapewnienia ochrony zakl6cenlamidziataniainstalacji w budynkach mleszkalnych. Ufll:ldzenie wytwarza oraz wykorzystuje promieniowania o radiowych i moi:e powodowaC zakl6cenia komunlkacjiradiowej,jeiellniejest
(ezt
a
zainstalowane i utytkowane zgoctnle z.zalecen1ami producenta. n1e moZna
niekt6rychinstalacjiniebfdzlezakl6cane. Jeieli telewlzyjny, co je i ponownle typumoZnaallmlnowaC, korzystal<lCZ;ednej
nast~puji\C)'Ch
z
egy mastk
• Zmiana ustawlenia
odblorczej.
•Z~Ieodleglotcipoml~
rildl6-TV
UfZlldz&nlem a odbiomikiem.
• PocJitczenieufll¥lzeni
Sieciowego w lnnym obwodzle nli: ten,
do
• Skonsuttowanle sl9 z dystrybutorem tub
dcmwiadczonym tecllnikiem radiowo­telewizyjnym w celu uzyskanla pomocy technicznej.
lyzata
Zmlany oflcjalnlezatwietdzoneprzezllrm9 Bosa anulowania prawa uiytl<ownika korzystanliztegosprzliltu
U~nlejestzgodnezC~
15
Przepls6w FCC. lch dzialanie jest
uwarunkowane dwoma czynnikami:
U~nie
(t) iadn)'Ch zachowaC:
zevm~rznych,
powodowaC wadllwe dziatanle. To
ufl<\dzenia cylrowe klasy B jest zgodne
kanaclyjsk<!
z CAN ICES-3
:a
-
~celu.re:~~~~w";~~zacji
1
recykl1ngu
naturatne, ludzkle zdrowie
naturatne.lobyuzyskaC~ejinformacjina
Uzlethez,
;t':t'a~~~~~j~l~~~eyo~~~~u,
w zakladve utyllzacjl odpad6w albo
skleple, w kt6rym produkt zostal nabyty.
w
Polski
upoznat
sit z
nlntef")'mi
w.tnyoml
przy
wysoklm pozlomle
dluzszyczas.
- At1yunlkn'l¢uszkodzaniasluchu. ze
sluchawek nalei:y korzystaC przy
komfortowym,
gloSnOOci.
- PrzedzakJZaniemsluchaweknalei:y zmn a
nast~pnie
do
momentu
umoi:liwiaji\C8QO komfortowe sluchanle.
NAt.EZv
~t!i~
gto~ny
skontaktowaC z pomoclj. technlczllll. firmy Bose.
podczas prowadzeoia pojazd6w. to zar6wno jak i wszelkich
NAL.Etv
z
funkcjlj. Redukcji szumu
gdy
ntemoi:noSC otoczenia moi:& stwarzaC zagroi:enie utytkownika tub innych os6b np. podczas jazdy na rowerze, poruszania ru
chu drogowego, placu budowy tub tor6w
kolejowyehitp.
-
Al::rf
otoczenla, w tym atarmy
os~egawcze,
zd~C
stuchawek z szum6w i dostosowat poziom
- Nalety
w
jal<i
zmieniasi~charakterwain
di:wlltk6w, takich jak przypomnienia tub ostrze.i:en
dla telefon6w podi!JCZBnia samolotu. pon1ewai moi:e to spowodowaC
glo~nOOc
l
~rednim
poziomle
iejszyC
poziom ich gfo&lotci.
stopniowo
zwi~
osllj.gnl~la
pozlomu
korzystaC
ze
.
d.n~~~:~hf~
tub nietypowy halas,
mieC
sluchawki tub
mieC
podczas korzystania
s/uchawak,
~~~)~~~~7~
nalety
l<orzystaC
ze sluchawek
telefonicznych,
cel6w.
ze
uslysZenla
ie
b9dll.
slyszalne, natety
ktnystaC
z adapter6w
do
Dotyczy
sluchawek
w6wczas,
~
si'
w poblltu
dfwi9ki
I sygnaty
ze
tunkcjl( Redukcji
gloSnoScl.
sposobu
ze
sluchawek
ych
ch w celu
gniazda w fotelu
roz~6w
1nnych
korzystaC
pewno~C.
~n~~
~wiadomo~
ia.
komMowy
s~chawek
~=~~e~~~=:;::ane
~~~~·wykorzystywaC
jako zestawu
W)i<\tkowymi.
sytuacjami
-
~zo
!iJio~ne
~=~~~~~=.
szczeg61nie
wpowletrze.
stuchawkl OuletComfort
-
przeznaczone halasu,
wysoko~ciach,
ktl
innych wanmkach otoczenia
charaktBI)'Stycznychdla l
niol<omercyjnego,
wyslli.PIC zakl6cenla w komunlkacjl.
nanlZaC
na dzialanie wody przez dluZszy
narclarstwo wodne, surfing itp.
NAlEZY
na
moi:& zwJtkszyC niebezpieczeflstwo
NALEZv
~zypadku
1eczyszczony obszar duZi\
NALEZv
rozmlarze.
sp~u
NAt.EZv zawsze kupowaC
ryzyko zac!!awienia.
jes~
on odpowied01 dla dzieci
ty
czne. Wszetkle
NaletyzachowaCinstrvkcje. ostrzeZer\. z lnstrukcjami.
Nlenaletykorzystaeztegoufl<\dzenra-" w poblii:u
wody
~~~~j~~~f.IC~ieprzy
Ten
E
~~~~=~W.m
Pelna jest www.Bose.com/oompliance
B,
wynikaJIIcymi z
zagwarantowaC,
u~iezakl6ca
ITIOtna
wl<\ezaii(C,
kl~o
podlcjczony jest odblornik.
tub modylikacje, kl6re nie zostaly
Corporation mogq
n
szkodllwych
odpornoSC na wplyw zald6cel'l
w
norm11.
(B)
Ten
symbol oznacza,
nle
naleZy
z innymi odpadkami
sluchawek
sluchawek lotniczych poza
wn9trza samotot6w
podczas startu i wzbicia
25 nle
do
pracy przy
nat~Zeniach
temperaturach
ot
nlctwa
w k16rych moglj.
i
~~TYCHMIAST
NAL..EtY
zanurzaC ani
naraiaC siuchawek ani
zamokniQCie
. Naraienie na
p~em.
dopu~ciC
do
kontaklu
kontaktu narery
~amy¢
1l
o~cil\
(IEC
HR03)
w
u~zeniu
stosowaC
baterii pochodZi\cych od
z
~~~~~~~~o
na
~do
wszystkich
.
produkt jest zgodny
Ire~
dosttpna
~totliwoSciach
metod:
le
mote
tym
/NMB-3 (B)
Dektaracjl
w wilryme
czttci t5
w celu
prZBd
szkodliwymi
energi~
Pomlmo togo,
Ze
dziidanie
odbi6rradiowy tub
sprawdzl¢,
zakt6cenia tego
Jub
lokallzacjl anteny
adogniazda
byC
przyczynq
do
.
powodowaC
zakt6cen oraz
zakl6cel'i, kt6re
tCES-003.
ie
wyrzucaC razem
ze
~godno~i
przepls6w
~ajljc
(2)
produktu
~~~~~=~
pomaga chroniC zasotJy
i &odowlsko
przez
go
s
l~
ella
ze
~
wody
®·
o-
i
oM
musi
mog11.
i
ek
·
3
The
warranty
information
provided
with
Australia and
www.bose.eom.au/warranty
www.bose.eo.nz/warranty
this
See
product
our
website
or
does
New
not
Zealand.
at
apply in
for
details
New
Zealand warranty.
of
the
Australia and
355732-001 0
@2012
Framingham,
Bose
AM355732
Corporation, The
MA
01701-9168
Rev.01
Mountain,
USA
Warranty
information
inside
Register
Contiene
Registre
Renseignements
Enregistrez
your product now
informaciOn
su
producto
sur
votre produit
sabre
ahora
Ia
garantie
Ia
garantfa
des
a
l'interieur
maintenant
producto:
Registre
servicios
de
Registrarse
su
en
que
Hnea
garantia
su
facil
es
Globai.Bose.com/register
registrarse:
para
directo
Enlace www.register.Bose.eu
www.Bose.com/register
Virgenes
Islas
e
cualquier
Envie
Garantia
Ia
de
del
Registro
Corporation
Bose
Mountain
The
9168
Box
PO Framingham,
cubl8:
auien
A
final
garantia
Esta
original
regakl
como
beneficiario.
o
persona
W!re/Por
se
Ou!!
que
menos
A
en
explicite
Bose:"
pr!Xlucto
aros
[5
)
LE
proddo]
el
en
JXY
minorista
que
garantiza
pa<JJete
su
en
un
de
parte
en
l~
uti
fabricaci6n
de
aue
lo
es
Ou!!
garantia
Esta
de
practicas razonables,
identes:
cc
: a
uso
de
bidas
su
iones
c
~era
a
original
o
uct
r!Xl
p
proceso
o
alteraci6n
o ocasbnados
productos
Bose;
de adaptaci6n
a
er
Iu
pais
caso
'En
sa
o a
y
Ia
para
revendedor
cond
.
uso
el
tensiOn
o
de
~r
para del
de
(Europa)
EE.
de
correspondencia
limltada
producto
01701-9168
MA
unlcamente
extiende
que
persona
Ia
der
xten
e
se
no
tiempo:
cuanto
de
periodo
un
usuario
del
Guia
pertodo
un
~r
part
este
de
no
incumplimiento
de
no
a1tavoces
de
partir
a
usuario
del
e
producto,
en
y
original
utorizado
a
normal
iones
ic
matenales
cu!Jre:
se
no
defectos
cubre
mantenimiento
o
ex
humedad
conexi6n
;
ciones
ca
modifi
dams
;
inap
nvio
e
ormaciOn
inf
Ia
con
uso
el
recuie
que
que
perrnitir
el
para
pais
registre
no
que
electricos
Ia
ni
cesi
ca
ro
productos
se
que
(EE.UU
UU.)
Ia
a
iba
c
re
rualquier
a a
garantia
c11i
pr am
1
de
feet-a
al
fin
cuanokl
nueva
JXY
no
es.
produccHin
de
ocasionados
incorr
instruc
las
de
insect
va:
voltaj
a
aut
no
dos
usa
ado;
pi
guard de
en
r
utilicen
fueron
su
Puerto
.,
en
corporativa
sede
EE.UU.
canprador
a1
producto
el
otra
se
e
ent
(jfer
su
con
sta
en
aros
(2
incorp:JraOOs
compra
Ia
de
Bose
,
nal
origi
entrega
le
sa
JXY
ici6n,
cond
es
y
Bose
defectos
tiene
.
por
no
o
ectas
de
ciones
ayos;
: r
os
ecto
ncorr
i
e
de
rizadas
o
ernbalaje
JXY
daiio
,
da
perdi
ams
d
ada;
sean
no
que
modificacion
qui
l
cua
en
ados
iseii
d
to
c
produ
Rico
relaci6n
fabricados,
de productos
Ou!!
Durante sustituiremos, defectuosas cargo
Ia
Ou!!
Pagar producto
mpuestos
o i
oue
lk.!;!
Garantia
Devuelva emitido realizando
1 .
;
l
2.
3.
o
er
,
vertin
se
no
Informacion
con
Ia
de
aprOOados
productos
adquiridos
haremos;
periodo
el
en
utilizando
aue
lo
es
cargos
usted
de
.
de!!e
linlitada
pr!Xlucto
el
por
los
Contactese
(visne
region
On
ci
informa
obtener
de
fin clevoluci6n
y e
le
tu
Ro
i6n
recc
di
aJalqu
Coloque devoluci6n
exteri<Y
parte
Ia
un
tengan
sea
cuando
afectados
empresa
daiiados
JXY
bacer
un
siguien
y
nvi
de
que
rlimem
Conozca
le
rapido.
y
www.Bose.eom.au/warranty www.Bose.ca/register www
1-800-736-5076 1-508-766-1
1/amada. Los
Ia mas
y
de
de
nues
a
period
un
estos
repu
baremos:
no
nvi
e
nosotr
a
oara
:
con
ndedor
ve
es
t
Ia
con
oba
Gl
contacto
de
instrucc
envio;
pr
el
e
canpaii
Ia
n
ier
sea
paq
del
necesario
su
Bose
.
de
en:
propietarios
del
Guia
cercana
utorizados
a
/o
estas
JXY
ndeclores
ve
garantia
reci6n,
sc
di
tra
oneble
raz
o
uevas
n
seguros
o,
tasas
os,
obtene!'
comprobante
el
autori
:
pasos
paiiia
m
co
com
Bose.
i.
en
s
one
i
con
oducto,
Bose
ia
autorizac
de
o
umer
en
necesario
Los
ete.
u autorizacion
de
rechazados
saran
,
derechos
s
eo.nz/warranty
.
productos
(EE.UU.) (INTL)
1100
mana
a
Tenga
vivan
que
o ira
usuario
.
reparaci6
, o
iones
c
modifica
dos
autoriza
no
repararemos
parte
las
y sin
tiempo
de
.
litada
i
rehab
o
tfansporte
o
importaci6n
de
seiYicio
e1
compra
de
Bose.
de
do
za
pai
su
en
Bose
obtener
para
6n)
paislregi
su
sobr
especificas
a
pago,
ete
ft
y
pais;
su
en
para
6n
i
yen
~e
forma
que
paquetes
devoU:iin,
de
.
garantia
de
toda
Ia
ofrece.
Australia)
(
(Ganadti)
o
el
n
; y
.
o
s
del
s!
a e
Ia Ia
no
Zelanda)
(Nueva
serviclos
los
sible
po
Es
de
ro
mJme
los
de
fuera
.Bose.com
i
G/oba
condk:iones:
Olras
OSICIONES
P
IS
D
LAS
REEMPlAZAN
EXPRE&A
SEA
NDO
INCLUYE
CIABILIDAD
R
ME
CO
LAR.
CU
TI
AR
P
CORPORATION
E
BOS
DE
COMPRA
DE
ECIO
PR
DUCTO.
PRO
a
RESPONSABLE
SE
BO
SERA
CION
TEAA
AL
0
ANOS
D
OR
P
UENCIA
C
SE
CON
CAUS<\
LA
SEA
TACION
MI
LI
N
SI
PIEDADE
PRO
Y REaJPERACION
ALQUIER
aJ
DE
ADA
GUARD
antia
gar
Esta
de
ero
num
el
derechos
0tros
rantia
ga
Esta
y
os
lic
i
ec
p
es
erec
d
otros
Algunos
paises.
tias
garan
en
secundarios
s
daiio
JXY
que
e
posibl
iquen
l
ap
se
no
a.
tad
limi
que
serie
Estad
CUALQlJER
0
LA
ES
PROGIWMO
,
UTIUZADA
0
anula
sa
sene
limitada
posibl
es
hos
impl
limitacion
las
a
gama
ca
en
apliqu
se
c
par
IMPI.JCITA,
CUALQUIER
BAJO DE
PEC
0
DE
EL
, S Y
PROGRAMA
haya
legales:
que
lug
icitas
usted.
/ice
a
re
uando
debe
os
id
Un
os
encontra
a
GAPJWTIA
A
EST
DE
TAA
O
ESCRITA
AD£CUACI
0
RESPONSABILI
PU
NO
USTED
QUE
REAL
GU-JA
NIN
LA
POR
CIO
INFORMA
CIDE
, IN
IAI..ES
OS
CT
INDIRt
ISM
M
OS
L
REEMPLAZ
CUALOUIE
ON
0 INF
SlJ
CON
que
de
caso
en
itada
qu
sido
orga
ot
le
tambien
que
e
un
seg
varian
perrnite
no
ares
exclu
Ia
o
tant
l
resu
o
o excl
es
Ia
por
gos
r
mada.
1/a
Ia
evisar
n r
c
ec
ir
d
Ia
r
MIT
U
,
GAPJWTIA
RAL
O
U
TIA DE
GARAN
UN
A
0N
MAxi
DAD
ER
ED
EXC
EDE
GO
PA
ANCIA
ST
N
RaJ
CI
, D
IDA
PtRD
GUAADAD
N
S,
E
AL
NT
UIERA
ALO
CU
lNE
CL
IN
OS,
UIPO
EQ
DE
O
R COSTO
IJJCCION
RO
PB'
0
ORMACION
BOSE.
O
CT
ODU
PR
ta
etique
Ia
aiiada.
o d
ega
l
derechos
or
ot
le
se
estaclos
los
c
imita
n l
ita
lim
o
on
si
ue
q
lo
r
~
,
es
teriof
an
usiones
i6n
ADA
YA
FIN
MA
EL
POR
ANO
0
A
EN
NDO
DE
con
les
guen
nes
io
6n
ci
es es
Enregistrez
gamme
Ia cadre
de
votre
complete
notre
L'enregistrement
produit:
de
garantie.
en
ligne
est
Renseignez-vous
services
simple
offerts
rapide.
et
dans
sur
le
Globai.Bose.com/register
d'enregistrement
s~es
les
vers
directs
Uens
(Europe)
eu
.
Bose
Vierges
iles
toute
services
Corporation
Mountain
Box9168
garantie
te
presen
eur
achet
er
i
ne
u et
ea
d
ca
ne
u
a
eree
dun!e
et
ne
'u
qu
'utilisateur
l
de de
i
dant
n
pe
ans
nq
[ci
produtt],
au
a
premier
1e
par
il
de
vice
tout
eut,
n
etat
l'
a
aut
ant
ll
i
deta
norrnales.
s
on
iti
:
garantie
te
pffisen
ges
domma
nawrop
i
etien
rectives
excess
e
rr
id
d'une
,
oudre
f
nt
une
, d'
proc8d
de
,
urr
ees;
oprt
in
ees
n
don
avec
sation
li
odifications
m
les
~
utt
prod
ui
l
ce
e
qu
en
-
non
e
.
(Etats-Unis
Unis)
-
Etats
des
correspondance
limitee,
garantie
de
produits
de
01701-9168
MA
LIMITI~E
IE
ent
uem
iq
un
est
ayant
ne
person
Ia
ou
peut
autr
de
dt.nie
ne
u
~ur
t
ma
dans
O!isB
resu~t
utilisation
d'
r<e
pointe
un
a
altera perte
Ia
forma
un
qu
ur
pour
registrement
en
personne
e
qaran!ie
Ia
iflereote
d
foum
periode
tout
parti
a
acheleur
enaux
son
Bose
ne ou
rie
de
,
cour
tion
es
ur
I'
,
tiques
produ
soil
'U
lequel
ucun
a
i
d'
ha
r
. que
de
et
mballage
e et
,
OOtMe
'une
d
correct.
in
, pr
Ia
coura
de
electriq
ant
ou
ern
d'
altera
1es
;
d'
tt ou
uti
il
cas
.
:
ne
avec
un
part
-
ut
ia
de
fab
il
'
qu
n a
d'u esen
d'u
ag
l
bal
on
ti
dom une adapta
seble
li
ete
a
du
soit
le
an
eur
le cati
ri
est
pas
uti
ce
nt
ne
e ou mag ma
prod
relevant
lable
va
ec;u
r
et
tre
e
quee
indi
produ
(deux
non
d'
e
dat
rodu
p
lorsqu
on
ortg
d'
ise
l
uti
es
l
:
n
satio
li
non
du
ccident
sec
d'in
electrtque
ne
d'u
ue
ifi
mod
d'expedition
ou
det
Ia
ca
es
que
r
ns
o
ti
ns
da
Gu
on
c
uit n'a
www.register www.Bose.com/register
et
Pour nos
Enregistrement Bose The PO Framingham,
GARANT
Beneficjaire:
La
em
pr
,
S
o
en transf
Qbjet
mains
A
gu
le garantit
E)
U
I'
tegr
in
deta
de
M'e
I un cond
Exclusions
La ou
tr
en
s di
de hum Ia
acCOfdeme
r
correcte
in prod
nappr
i de
uti
l'
Bose;
au autre
*L
:
Rico
Puerto
,
ecrire
a
u
eVo
dornm
en
tt
u
prod
es
t
che
a
enaagement
1a
de
nous
,
dEifectueuse
ru
l
nouve
:
exclus
e ne
ti
assura
d'
,
tion
i
resse,
e ad
tr
no
mportation
i
d'
roits
d
de
limi!!!e
le
nous
­ine d'un
orig
d'
t
rectives
di
les
t
uez
uniq
m
consultez
(
region
es
l
reg
ou
expedition
d'
et
r
etou
et
ez
t
que
ti
fou
esse
adr
et
on;
i
eg
r
de
nscrivez
. aut
d'
sera
is
u
ec
r
vos
ement
de
utonse au
pertoc1e
eparerons
r
dans
ffifl(MJ
cotMe
l'obt!!ntlon
pr
coordonnees
on
i
expedle mie
fa
out
t
Un
orisa
demande
d'une
nous
veuillez
~tats-Unis
ouve
a)lllf
le
pour
'un
d
tt
odu
pr
oduits
pr
le
ou
due
en
Notre
COO'S
Au
!iscretion
dans
~
isant
lAil
Bose"
t,
i
dans
ans
Frals
ifie
ampl
acha
est
it
ne
i
dans
de
ou
espect
-r , d'u
tes
ens
t
ti
ca
o
eri
ses
u
autre
ectuees
ff
e
un
abriQue,
, f
t
libre
il
'
par
et
des
fauts
d'un
, d'
,
on
ration
q
pays
ffec
au
est
ne de un on
du
par
ue
te
au
garan
La
xped
d'e vers
tous
Conditions
qaran!ie
Expedklz
'echa
d
uivan
s
Com
1. ou connaitre pays r
t
2. l' ou
l
3.
l'ernballage nBcessaire numero
est
cun
Bose.eom.au
.
www www.Bose.ca
eo
.
Bose
.
www
renseignements
social,
siege
notre
a
1-800-736-5076
1-508-766-11100
ir
avo
ez
ill
Veu
ez
resid
vous
Si
Globa/.B
le
ou
e
qu
merna
de
,
mod
oes
r
pa
age es
pr
ain
reoaration
od
ci-
avec
pour
)
GQn
n
ell\/0
tuse
re
dr
un
d'
:
de
dEilai
un
les
pas
et
nce
q
si
ou a
accom
uit.
deta
dessou
en
l'
le
obten par1i
z le p
l'
par
tres
umero
on
ti
.
oits
OOtai
garantie
remplacerons
ru
rairom:Jie
Jl.Vlies
pa
le
tran
de
de
oo
utres
des
:
pag
ant
ill
:
s
Bose
e
tit
loba
G
te
si
de
ir
leres
l
cu rod
titli
en
ble
i
vis
autorisation
d'
ne
i
qu
etour
r
de
ertu
en v
ant
ll
a
,
remp
de
ieme
sport
es
tout .
services
ne
Bose
de
Bose
i.
Bose
nstructions
i
les
;
en
,
utt Bose
r
su
comporte
klrsQue
de
/
register
/
nz/warranty
.
au
a
(~tats-Unis)
Ontemational)
in
ma
en
des
hors
com
e.
os
,
tion
repara
Ia
;
cations
ifi
ee
agr
non
seu1e
no1re
toute
frais
sans
,
ceme
la
fra
s
de
nt
prod
du
et
taxes
euve
pr
Ia
de
rise,
uto
a
pays
e
tr
vo
pour
com
.
votre
ans
d
ye
pa
port
pays
e
tr
vo
de
xterieur
l'e
eto
r
de
pas
cel
arant
g
Ia
Ganada
(
(
sujet
l'adresse
n
votre
!Bts-U
E
obt
r
ou
p
~
~
Autres
LE
1es
UMrrtE
.
EXPRESSE OU DE UN
MAX
.
nt
PRIX
DU
trnE
is
L'
tt
u
DO
de
PAR Q
de
RESTRIC ET DE
en
T ENR UTI
annu retiree
de
Autras
La
il
,
pa d'a de
de
Ia
ur
Ia
de
il ci
ui·ci
imitee
l
ie
)
e-ZtHande)
ll
Nouve
nos
de
suivante
Des
o de
umer
con
s,
ni
adr
l'
ir
en
..
,~
-
~
concl!lons
m
ND
CO
S
REM
ORAI.fMfNT,
OLJAI..ITE
USAGE
MAI..E
I
PAYE
PRODUT
IDU:
TION OU
ALTERA
ES IN
NNE
ERS
CULI
TI
QU
UE
ON,
TI
NS
BE
DE
RAMMA
ROG
P
OG
PR
OlJT
TR
IS
EG
AVE
ISES
L
si I'
ee
l
alt
ou
ctoi!s
e
pr8sent
iern
l
r1icu
roits
d
utres
esidence
r
tion
ita
im
l
tion
ita
lim
done
est
ne
dessus
·
.
produits
PLA
OU
P
DE
AR
P
.
FOR
'EN
RAM
tS
ti
e
eree
garantie
se
.
des des
possible
s'app
Australie)
(
warranty
is
fra
serie
ultez
s
e
ess
S
ON
EN
C
MPU
I
Y
MARC
CU
TI
AR
SE
BO
LE
BOSE
SPONSAB
RE
MA
AC
,
IT
SO
REM
LE
TOUS
ET
TION ME
DANS
EL
C
C
e
tt
ue
q
.
:
Ia l
ion
variant
i
qu
ins
Certa
garan
m
do
liq
ou
:
v
eu
p
de
rs
Ia
gu
le
postal
:
LA
DE
UTE
TO
T
,
CITE
MPR
CO
HAN
LIER.
O
RP
CO
SOMMA
CON
P
NE
LE
LA
DE
ES,
U
TIQ
OIR
ESS
C
AUSE
C
LA
PLACE
FRAIS
DE
OU
DE
OU
LE PRODUIT
La
I.
-C
UI
nt
porta
ee
rr
im
l
vous
;
oi
se
territoi
mp
i
ties
s ind
mage
les
que
pas
nt
ue
de
ap
t s'
en
appe
l'
l'
de
e
id
lus
p
Ia
e
SNTE
RE
P
AUTRE
MtE
EXPRI
UTE
IS TO
ADAP
D'
OU
RESPON
LA
TION
RA
UR
TE
EN
EUT
LA
DE
RIOA
DtrE
DE
Nl
ES OU INDI
Y CO
,
D
ENT
M
tCUPERA
R
DE
EPROD
R
TOUTE
te
en
res
p
umero
n
le
cont
vous
a
~z
votre
lon
perrnettant
ne
es
r
ou
es
t
ici
l
ou
ects
ir
imrres
l
.
vous
a
r.
ue
liq
p
l.
t
sa
li
uti
h
roc
p
GARANTI
GA!Will
PAR
GA!W/TlE
TI
TA
SABI
QUIVAUT
E
L'A
A
N
NJaJ
RTE
PE
TIO
MA
DOM
RE
IS,
MPR
PE
OlJ
'E
CTION
U
NN
DO
S
BOSE
n
gara
se
de
es
d
ere
OOnefc
i
uss
ou
pays
exclusio
I'
accesso
xc
e
ou
eur
e.
E
E.
IT
CR
t
A
ON
TE
U
NJ
T
CHA
CPS
, DE
DE
N
GES
TS
C
SN-JS
ENT
M
N,
TIO
DE
tES
OU
est
tie
es
e
ri
droits
ie on
i
reg
pas
ou
n
es
ir
usions
l
,
t
r
,
Register
your
product:
Learn
about
the
full
Registering
range
of
online
services
is
quick
your
and
Globai.Bose.com/register
To
link
directly
www.register.Bose.eu www.Bose.com/register www.Bose.eom.au/warranty
Send
any
to
our
corporate
Product Bose
Corporation
The
Mountain
PO
Box
Framingham,
to
registration:
(Europe)
(US,
correspondence
headquarters
Registration
9168
MA
01701-9168
PR
&
USVI)
(Australia)
regarding
at:
USA
product
information
warranty
easy!
www.Bose.ca/register www
.Bose.co.nz/warranty
or
Umited
Warranty
1-800-736-5076 1-508-766-1000
Please
have
your
Owners Guide
living
or
Global.
outside
Bose.
(US) (INTL)
serial
the
com
(Canada)
services
Charges
number
United
for
(New
available
States
the
nearest
provides.
Zealand)
may
apply.
when
you
call.
should
check
the
Owner's
mailing
address.
Who
is
covered:
This
warranty end-use product other
What
Unless Owner's
for
non-JX)Wef'ed
this
original
product,
original and in
What
·
This
improper
failure
excess
connections alteration damages procedures; stored
Bose
or other
purchaser
as
a
gift,
person
or
is
covered/For
a
different
Guide
a
period
of
speakers
product]
from
end-use
when
packaging,
used
in
normal
manufacturing,
is
not
covered:
warranty
or
to
follow
moisture;
to
or
caused
loss
data;
damages
products;
adaptation
than
to
the
is
extended
or
the
and
shall
not
transferee.
how
warranty
provided
1
year
the
purchaser,
delivered
conditions,
materials
does
unreasonable
operating
insects; improper modification
by
of,
product enable
country
period
with
(2
years
that
may
date
of
Bose
to
you
from
a
Bose
and
not
cover
use instructions;
lightning;
voltage
of
inadequate
damage
caused
that
it
to
operate
for
which
only
to
the
person
receiving
be
extended
lonQ:
is
stated
your
~
Ell)
[5
years
be
incorporated
retail
purchase
warrants
in
new
condition,
authorized
is
free
from
any
workmanship.
defects
resulting
or
maintenance;
accident;
power
supply;
unauthorized
original
condition;
packing
or
shipping
to
or
corruption
by
use
with
requires
modification
in
any
it
was
designed,
original
the
to
any
in
the
product,
for
any into
by
the
that
this
in reseller defects
from
surges;
of
non-
country
manufactured, of
products
products
What
During repair
parts)
time
arx1
What
Pay
shipping,
from
you
What Service:
Return authorized procedures:
1.
Contact
region
information return
2.
Label address country;
3.
Place prominently not required,
damaged
purchased
we
will
the
warranty
or
replace
arry
defective
free
of
we
will
to
us,
you
must
product,
Bose
the
(visit
and
and
provided
and
any
bearing
will
approved
do:
(using
charge.
not
insurance
or
in
shipping
ship
necessary
on
a
and/or
authorized,
by
these
modifications;
from
unauthorized
period,
we
will,
at
new
or
refurbished
parts
within
a
reasonable
do:
or
transportation
any
import
fees,
duties
do
to
obtain
Umited
with
proof
of
purchase
dealer,
using
Bose
organization
Globai.Bose.com
your
country/region)
instructions;
the
product,
by
the
return
the
outside
return
authorization
be
refused
in
for
freight
Bose
organization
authorization
of
the
.
or
repair
dealers.
our
sole
option,
replacement
period
charges
and
taxes.
WarTanty
from
the
following
your
country/
Bose
contact
for
specific
prepaid,
to
in
number
carton.
Cartons
number,
where
Other
conditions:
THE
and
of
an
the
your
PROVISIONS
ARE
IN WHETHER OR
ORAL, MERCHANTABILITY PURPOSE. LIABILilY PURCHASE IN
NO
EVENT DAMAGE OR
FOR
OR
INDIRECT CAUSED REPLACEMENT AND
ANY
OR
REPRODUCING
STORED
This
warranty
number
Other
legal
This
limited
and
you
state
to
do
not
allow exclusion damages, not
apply
OF
LIEU
OF
EXPRESSED
INCLUDING
OR
BOSE
SHALL
PRICE
PAID
StW.l
TO
OR
CORRUPTION
SPECIAL,
INCLUDING
OF
COSTS
OF
IN
OR
USED
is
void
has
been
removed
rights:
warranty
also
may
have
state
or
country
limitations
or
limitation
so
the
above
to
you.
THIS
LIMITED
ANY
OTHER
WARRANlY,
OR
IMPLIED,
ANY
WARRANlY
FITNESS
FOR
A
PARTICULAR
CORPORATION'S
NOT
EXCEED
BY
YOU
BOSE
BE
INCIDENTAL,
DAMAGES
WITHOUT
EQUIPMENT
RECOVERING,
ANY
WITH
if
the
or
gives
you
other
to
on
implied
of
incidental
limitations
THE
FOR
THE
lJABLE
FOR
OF
STORED
CONSEQUENTlAL,
HOWSOEVER LIMITATION AND
PROGRAMMING PROGRAM YOUR
BOSE
label
bearing
defaced
.
specific
rights
that
country.
Some
warranties
or
consequential
or
exclusions
WARRANTY
WRITIEN
OF
MAXIMUM
ACTUAL
PRODUCT.
LOSS
OF,
DATA,
THE
PROPERlY,
OR
DATA
PRODUCT.
the
serial
legal
rights,
vary
from
places
or
the
may
*Failure
to
register
your
product
will
not
affect
your
limited
warranty
rights.
Loading...